Post on 11-Sep-2018
www.doa.it
www.doa.it
HYDRAULIC TOOLSHYDRAULIC TOOLS
UTENSILI IDRAULICIUTENSILI IDRAULICI
HYDRAULIK WERKZEUGEHYDRAULIK WERKZEUGE
OUTILS HYDRAULIQUESOUTILS HYDRAULIQUES
HERRAMIENTAS HIDRAULICASHERRAMIENTAS HIDRAULICAS
FERRAMENTAS HIDRAULICASFERRAMENTAS HIDRAULICAS
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 1
POWER PACKS CENTRALINE IDRAULICHEAGGREGATE CENTRAL HIDRAULICA
CENTRALINES HIDRAULIQUES CENTRALINA HIDRAULICAS
SCORPION20 L/min - 95 BAR
12 L/min - 160 BAR
SUPER ASPID SUPER ASPID B30 L/min - 140 BAR 30 L/min - 140 BAR
13,5 Hp Recoil start 13,5 Hp BATTERY & Recoil start
ASPID20 L/min - 140 BAR
9 Hp Recoil start1 2 - 3
RAPTOR30 - 20 L/min - 140 BAR
MANTA30 L/min - 140 BAR 2,2 KWA - 115-230 VHYDRAULIC + ELECTRIC
4 5
SUPER RAPTOR20-30-38 L/min - 140 BAR
SINGLE TOOL
SUPER RAPTOR B2 x 19 38 L/min - 140 BAR
DUAL TOOL
6 7
GASOLINE - BENZINA
THE POWER PACKS COMPLY WITH ALL CE DIRECTIVES ON SAFETY AND NOISE - LE CENTRALINE SONO CONFORMI A TUTTE LE DIRETTIVE CE SU SICUREZZA E RUMOROSITA’
DIEDE AGGREGATE ENTSPRECHEN ALLEN CE VORGABEN ZU SICHERHEIT UND GERAUSHPEGEL - LA CENTRAL ESTA CONFORME A TODAS LAS NORMATIVAS CE SOBRE SEGURIDAD Y RUIDO Y VIBRACIONES
LES CENTRALES SONT CONFORMES A TOUTES LES DIRECTIVES CE DE SECURITES ET DE NIVEAUX SONORES - A CENTRALINA ESTA CONFORME AS DIRECTIVAS CE SOBRE SEGUARANCA E RUIDO
MANTA120-140 V - 2,5 KVAUnique on the market with
integrated GENERATOR
DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.2
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 2
POWER PACKS CENTRALINE IDRAULICHEAGGREGATE CENTRAL HIDRAULICA
CENTRALINES HIDRAULIQUES CENTRALINA HIDRAULICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS
1SCORPION
2ASPID
3SUPER ASPID
SUPER ASPID B
4RAPTOR
5MANTA
6SUPER
RAPTOR
7SUPER
RAPTOR B
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE BAR
PRESSIONE BAR
ENGINE TYPE - POWER
TIPO MOTORE - POTENZA
STARTING
AVVIAMENTO
ENGINE ACCELERATION
ACCELERATORE MOTORE
STD HOSE LENGHT
LUNGHEZZA TUBI STD
GEWICHT Kg
POIDS Kg
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT cm L x W x H
DRUCK BAR
PRESSION BAR
MOTORTYP - LEISTUNG
TYPE MOTEUR - PUISSANCE
STARTERSYSTEM
DEMARRAGE
BESCHLEUNIGUNG
ACCELERATION MOTEUR
STD SCHLAUCHLAENGE
LONGEUR DE FLEXIBLES STD
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSO’ES cm L x W x H
CAUDAL cm L x W x H
CAUDAL cm L x W x H
PRESIO’N BAR
PRESSAO BAR
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
ENCENDIDO
ARRANQUE
ACELERACION DEL MOTOR
ACELERACAO DAS MANGUEIRAS
MEDIDA MANGUERAS STD
COMPRIMENTO DAS MANGUEIRAS
42 65
69
75 (B mod.)*85 98 113 120
60x40x43 70x50x57 70x50x57 85x60x65 85x60x65 85x60x65 85x60x65
20
1220 30 30 - 20 30 20 - 30 - 38
2x19
38
95
160 140 140 140 140140
180140
PETROL
6 HPMONO
PETROL
9 HPMONO
PETROL
13,5 HPMONO
PETROL
13,5 HPMONO
PETROL
13,5 HPMONO
PETROL
18 HPTWIN
PETROL
18 HPTWIN
MANUAL
BATTERY
MANUAL
BATTERY
MANUAL
BATTERY
MANUAL
BATTERY
MANUAL
MANUAL MANUAL
MANUAL
BATTERY(B mod.)
AUTOMATIC
POD RAM
AUTOMATIC
POD RAM
AUTOMATIC
POD RAM
AUTOMATIC
POD RAM
AUTOMATIC
POD RAM
AUTOMATIC
POD RAM
7 mt 7 mt 7 mt 7 mt 7 mt 7 mt 7 mt
THE GROUPS ARE ACCESSORIES OF TRUCKS, CAN BE INSTALLED ON BOARD TRESFORMING VEHICLES IN MOBILE PROFESSIONAL POWER PACKS ANDELECTRIC GENERATORS. THE VEHICLES MUST HAVE THE POSSIBILITY TO DRIVE A GEAR PUMP.
HYDROBOX - TRIDENT Vedi dati pagina seguente
HYDRAULIC AUXHILIARY GROUP FOR TRACKS AND VANS
GRUPPO IDRAULICO AUSILIARIO PER AUTOCARRI E FURGONI
HYDRAULISHES HILFSAGGREGAT FUR LKW UND LIEFERWAGEN
GROUPE HYDRAULIQUE AUXILIAIRE POUR CAMIONS ET FURGONES
GRUPO HIDRAULICO AUXILIAR PARA CAMIONES Y FORGUNETAS
GRUPO HIDRAULICO AUXILIAR PARA AUTOCARROS E CARRINHAS
HYDROBOX TRIDENT
* SUPER ASPID B has battery/recoil start other characteristics are same as SUPER ASPID
HYDROBOX
TRIDENT
HYDRAULIC GROUPS ACCESSORIES FOR TRUCKS AND VANS
3DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 3
POWER PACKS CENTRALINE IDRAULICHEAGGREGATE CENTRAL HIDRAULICA
CENTRALINES HIDRAULIQUES CENTRALINA HIDRAULICAS
RAPTOR E
8
SUPER RAPTOR E
9
RAPTOR D
10
LOTUS
11
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS
8RAPTOR E
9SUPER
RAPTOR E
10RAPTOR D
11LOTUS
HYDROBOX
TRIDENT
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE BAR
PRESSIONE BAR
ENGINE TYPE - POWER
TIPO MOTORE - POTENZA
STARTING
AVVIAMENTO
ENGINE ACCELERATION
ACCELERATORE MOTORE
STD HOSE LENGHT
LUNGHEZZA TUBI STD
GEWICHT Kg
POIDS Kg
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT cm L x W x H
DRUCK BAR
PRESSION BAR
MOTORTYP - LEISTUNG
TYPE MOTEUR - PUISSANCE
STARTERSYSTEM
DEMARRAGE
BESCHLEUNIGUNG
ACCELERATION MOTEUR
STD SCHLAUCHLAENGE
LONGEUR DE FLEXIBLES STD
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSO’ES cm L x W x H
CAUDAL cm L x W x H
CAUDAL cm L x W x H
PRESIO’N BAR
PRESSAO BAR
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
ENCENDIDO
ARRANQUE
ACELERACION DEL MOTOR
ACELERACAO DAS MANGUEIRAS
MEDIDA MANGUERAS STD
COMPRIMENTO DAS MANGUEIRAS
110 120 110 420
85x60x65 85x60x65 85x60x65 120x70x90
30 30 - 40 20 - 302 x 40
60
140
200
140
200
140
200130
ELECTRIC
9-11 KW
ELECTRIC
11-15 KW
DIESEL
10,5 HP
YANMAR
DIESEL 3 CYL
35 HP
BATTERY
- - - - MANUAL MANUAL
- - - -MANUAL
BATTERY
7 mt 7 mt 7 mtNO STD
HOSE
ELECTRIC - ELETTRICHE DIESEL
HYDRAULICS INPUT HANDLING
MAX CAPACITY
42 L/min - 200 BAR
HYDRAULICS OUTPUT
MAX CAPACITY
40 L/min - 200 BAR
DIMENSION
HYDROBOX cm 50x35xH50TRIDENT cm 150x45xH70
WEIGHT wet
HYDROBOX kg 45TRIDENT kg 280
TRIDENT PNEUMATIC CAPACITY
550 L/min @ 7 BAR
TRIDENT WELDING POWER
300 AMP - max
TRIDENT GENERATOR POWER
8,5 tri-phase4,5 single-phase
4 DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 4
POWER PACKS 700 BARCENTRALINE IDRAULICHE - CENTRAL HIDRAULICA - CENTRALINES HIDRAULIQUES
CENTRALINA HIDRAULICAS - AGGREGATE
KOLUBRAPETROL ENGINES
KOLUBRAELECTRIC MOTOR
KOLUBRA HHYDRAULIC MOTOR
OIL INTENSIFIER - OIL SEPARATED IN THE CIRCUITS
THE POWER PACKS COMPLY WITH ALL CE DIRECTIVES ON SAFETY AND NOISE - LE CENTRALINE SONO CONFORMI A TUTTE LE DIRETTIVE CE SU SICUREZZA E RUMOROSITA’
DIEDE AGGREGATE ENTSPRECHEN ALLEN CE VORGABEN ZU SICHERHEIT UND GERAUSHPEGEL - LA CENTRAL ESTA CONFORME A TODAS LAS NORMATIVAS CE SOBRE SEGURIDAD Y RUIDO Y VIBRACIONES
LES CENTRALES SONT CONFORMES A TOUTES LES DIRECTIVES CE DE SECURITES ET DE NIVEAUX SONORES - A CENTRALINA ESTA CONFORME AS DIRECTIVAS CE SOBRE SEGUARANCA E RUIDO
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICASKOLUBRA KOLUBRA E KOLUBRA H
MANUAL MANUAL - -
700 700 700
PETROL 5 HP ELECTRIC 3 KW HYDRAULIC MOTOR
MANUAL MANUAL - -
40 40 12
50 x 40 x 40 50 x 40 x 40 40 x 25 x 45
3 3 3
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE BAR
PRESSIONE BAR
ENGINE TYPE - POWER
TIPO MOTORE - POTENZA
STARTING
AVVIAMENTO
ENGINE ACCELERATION
ACCELERATORE MOTORE
GEWICHT Kg
POIDS Kg
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT cm L x W x H
DRUCK BAR
PRESSION BAR
MOTORTYP - LEISTUNG
TYPE MOTEUR - PUISSANCE
STARTERSYSTEM
DEMARRAGE
BESCHLEUNIGUNG
ACCELERATION MOTEUR
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSO’ES cm L x W x H
CAUDAL cm L x W x H
CAUDAL cm L x W x H
PRESIO’N BAR
PRESSAO BAR
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
ENCENDIDO
ARRANQUE
ACELERACION DEL MOTOR
ACELERACAO DAS MANGUEIRAS
5DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 5
BREAKERS MARTELLIHAMMER MARTEAUX
MARTILLO MERTELOS
KD 12 KV 16 KV 19
TOOL COMPLY WITH ALL CE DIRECTIVES ON SAFETY NOISE VIBRATIONS - DIESE AGGREGATE ENTSPRECHEN ALLEN CE VORGABEN ZU SICHERHEIT UND GERAUSCHPEGEL
TODOS LOS UTILES SON CONFORMES A LA NORMATIVA CE SEGURIDAD RUIDO Y VIBRACIONES - GLI UTENSILI SONO CONFORMI ALLE DIRETTIVE CE SU SICUREZZA, RUMORI E VIBRAZIONI
LES OUTILS SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES CE - FERRAMENTAS ESTA O CONFORME AS DIRECTIVAS CE SOBRE SEGURANCA RUIDO E VIBRACOES
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICASKD 12 KV 16 KV 19 KV 24
WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x H
DIMENSIONI cm L x H
BIT TYPE
ATTACCO PUNTE
FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE - BAR
PRESSIONE - BAR
BLOW FREQUENCY
FREQUENZA COLPI
IMPACT ENERGY
ENERGIA DI BATTUTA
HANDLE TYPE
TIPO DI IMPUGNATURA
SPEED - RPM
NUMERO GIRI
DRILLING DIAMETER
DIAMETRO DI FORATURA
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x H
DIMENSIONS cm L x H
MEISSEL TYP
TYPE D’EMMENCHEMENT
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
DRUCK - BAR
PRESSION - BAR
SCHLAGZAHL
FREQUENCE DE FRAPPE
SCHLAGENERGIE
PUISSANCE DE FRAPPE
GRIFFTYP
TYPE DE POIGNEE
NENNDREHZAHL U/min
VITESSE - TR/MN
BOHRLOCHDURCHMESSER
DIAMETRE DE FORAGE
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x H
DIMENSOES cm L x H
TIP DE ATAQUE
PONTEIRA DE ATQUE
CAUDAL L/min
CAUDAL L/min
PRESION - BAR
PRESSAO - BAR
FREQUENCIA
FREQUENCIA
FUERZA DE IMPACTO
ENERGIA DE IMPACTO
TIPO ENMANGADURA
TIPO DE PEGA
VELOCIDAD - RPM
N° DE ROTACOES - RPM
DIAMETRO DE PERFORACION
DIAMETRO DE PERFURACAO
12
18 x 56
22 x 82
18 - 30
150
1300-1500
5,5 KGM
D
241916
42 x 67 42 x 72 42 x 85
22 x 82 25 x 108 32 x 160
18 - 30 18 - 30 18 - 34
150 150 150
T T T
1300-1500
5,5 KGM
1300-1500
7 KGM
1300-1500
9 KGM
6 DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 6
WATER PUMPS POMPE PER ACQUAWASSER PUMPEN POMPES A EAU
BOMBAS DE AGUA BOMBAS DE AGUA
SP 20 WP 25 SP 45
PRESSURE WASHER PUMP POMPA IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONEHOCHDRUCKWASSERPUMPE NETTOYEUR HAUTE PRESSIONBOMBA HIDRAULICA DE ALTA PRESION BOMBA LAVAGEM DE ALTA PRESSAO
TOOLS COMPLY WITH ALL CE DIRECTIVES - DIESE AGGREGATE ENTSPRECHEN ALLEN CE VORGABEN - HERRAMIENTAS CUMPLEN TODAS LAS NORMATIVAS CEUTENSILI CONFORMI ALLE DIRETTIVE CE - LES OUTILS SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES CE - FERRAMENTAS ESTAO CONFORME AS DIRECTIVAS CE
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICASSP 20 WP 25 SP 45 WHY 1520
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
GEWICHT Kg
POIDS Kg
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
WEIGHT Kg
PESO Kg
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSO’ES cm L x W x H
15 - 35 15 - 35 20 - 45 30 - 45
100 - 200 100 - 200 100 - 200 140 - 210
800 1650 3000 15
10 mt 45 mt 16 mt 200 BARWATER PRESSURE
cm 3 cm 2 cm 7,5 FILTRED
WATER ONLY
7 9,7 25 12
22 x 30 30 x 30 40 x 50 26 x 22 x 29
2” BSP FEM 2 1/2” NPT FEM 4” BSP FEM 3/8” MALE
THY 2715
30 - 45
140 - 210
27
150 BARWATER PRESSURE
FILTRED
WATER ONLY
15
30 x 24 x 31
3/8” MALE
WATER DISCHARGE SIZE WASSERAUSLASS DIAMETRO SALIDA
FORO SCARICO DE REFOULEMENT DIAM. DESCARGA DE AGUA
WATER FLOW L/min LITER L/min CAUDAL DE AGUA L/min
PORTATA ACQUA L/min DEBIT D’EAU L/min CAUDAL AGUA L/min
WATER HEAD ANSAUGHOHE ALTURA DE BOMBEO
PREVALENZA COLONNE D’EAU ALTURA DE BOMBAGEM
DIM. SOLID PUMPABLE MAX KORNGROSSE DIMENSION SOLIDOS
DIM. SOLIDI POMPABILI DIM. CORPS SOLIDES POMPABLES DIMENSION SOLIDOS
OIL FLOW L/min OLFLUSS L/min CAUDAL L/min
PORTATA OLIO L/min DEBIT D’HUILE L/min CAUDAL L/min
PRESSURE OIL Bar
PRESSIONE OLIO Bar
OLDRUCK Bar
PRESSION D’HUILE Bar
PRESION ACEITE Bar
PRESSAO DE OLEO Bar
WHY 1520THY 2715
SUBMERSIBLE PUMPS PRESSURE WASHER PUMPS
Illustrated mode WHY 1520
7DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 7
SC 40Saw cart accessory of DC 16
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICASDC 14 - DC 16 - DC 18 SC 40
WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x H
DIMENSIONI cm L x H
FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE - BAR
PRESSIONE - BAR
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x H
DIMENSIONS cm L x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
DRUCK - BAR
PRESSION - BAR
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x H
DIMENSOES cm L x H
CAUDAL L/min
CAUDAL L/min
PRESION - BAR
PRESSAO - BAR
70 x 40
8,5
Ideal 20 - Ideal 30 - Ideal 38
140 - 180
cm 35 - 40
mm 25,4
cm 14,5
max 4300 RPM
CW
60 x 25 x 80
45 KgWithout water and tool
- -
140 - 180
- -
- -
cm 14,5
- -
- -
DISC DIAMETER
DIAMETRO DISCO
SHEIBENDURCHMESSER
DIAMETRE DE DISQUE
DIAMETRO DISCO
DIAMETRO DO DISCO
SHAFT DIMENSION
DIAMETRO ALBERO
DURCHMESSER SCHEIBE
DIAMETRE D’ARBRE
DIMENSION EJE
DIMENSAO DO VEIO
CUTTING CAPACITY
TAGLIO UTILE
SCHNITTIEFE
CAPACITE DE COUPE
CAPACIDAD DE CORTE
CAPACIDADE DE CORTE
SPEED RPM
NUMERO GIRI
UMDREHUNGEN U/min
VITESSE DE ROTATION
VELOCIDAD RPM
VELOCIDADE DE ROTACAO
ROTATION
ROTAZIONE
DREHRICHTUNG
ROTATION
GIRO
ROTACAO
DISC SAW SEGA A DISCOSCHEIBENSAGE TRONSONNEUSE A DISQUE
SIERRA A DISCO SERRA DE DISCO
DC 14Ideal 20 L/min
DC 16Ideal 30 L/min
DC 18Ideal 38 L/min
AK 46 G AK 46 S AK 50 DR 6230 - 350
HD 12
HAMMER DRILL PERFORATOREHAMMERBOHRGERAT PERFORATEURTALADRO BROCA
HAMMER DRILL PERFORATOREHAMMERBOHRGERAT PERFORATEURTALADRO BROCA
CORE DRILL - PISTOL - HANDLE CAROTATRICECAROTTEUSE PERFORATEURPERFORADORA BROCA HIDRAULICA
For manual and drill rig use For large holes and use
only with drill rigs
8 DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 8
VENTILATOR - ASPIRATORVENTILATORE - ASPIRATORE
VENTILATOR - ANSAUGGERAT
VENTILATEUR - ASPIRATEURVENTILADOR - ASPIRADORVENTILADOR - ASPIRADOR
AV 28 ELECTRIC MOTOR E 230 vAV 28 ELECTRIC MOTOR E 48 v
AV 28 H HYDRAULIC MOTOR
AV 28 SPETROL ENGINE 5 HP
TOOL COMPLY WITH ALL CE DIRECTIVES ON SAFETY NOISE VIBRATIONS - DIESE AGGREGATE ENTSPRECHEN ALLEN CE VORGABEN ZU SICHERHEIT UND GERAUSCHPEGEL
TODOS LOS UTILES SON CONFORMES A LA NORMATIVA CE SEGURIDAD RUIDO Y VIBRACIONES - GLI UTENSILI SONO CONFORMI ALLE DIRETTIVE CE SU SICUREZZA, RUMORI E VIBRAZIONI
LES OUTILS SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES CE - FERRAMENTAS ESTA O CONFORME AS DIRECTIVAS CE SOBRE SEGURANCA RUIDO E VIBRACOES
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICASAV 28 H AV 28 E AV 28 S
WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x H
DIMENSIONI cm L x H
PRESSURE - BAR
PRESSIONE - BAR
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x H
DIMENSIONS cm L x H
DRUCK - BAR
PRESSION - BAR
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x H
DIMENSOES cm L x H
PRESION - BAR
PRESSAO - BAR
25
60 x 50 x 70
---
---
---
PETROL 5 HP
POLYETILENE
200 mm (8”)
2100 m3 x h
24
60 x 50 x 70
---
---
230 v - 48 v
3 Kw
POLYETILENE
200 mm (8”)
1800 m3 x h
21
60 x 50 x 70
100 - 150
20 - 40
---
---
POLYETILENE
200 mm (8”)
2100 m3 x h
OIL FLOW L/min
PORTATA L/min
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
CAUDAL L/min
CAUDAL DE OLEO L/min
ELECTRIC MOTOR POWER
POTENZA MOTORE ELETTRICO
LEISTUNG E-MOTOR
PUISSANCE MOTEUR ELECTRIQUE
FUERZA MOTOR ELECTRICO
POTENCIA DO MOTOR ELECTRICO
ENGINE TYPE - POWER
TIPO MOTORE - POTENZA
MOTORTYP - LEISTUNG
TYPE MOTEUR - PUISSANCE
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
TIPO DE MOTOR - POTENCIA
MATERIAL OF FAN - VOLUTE
MATERIALE VENTOLA - CHIOCCIOLA
WERKSTOFF VENTILATOR
TYPE DE MATERIAUX CORPS HELICE
MATERIAL DEL VENTILADOR
MATERIAL DA VENTOINHA - VOL
MOUTHS DIAMETER
DIAMETRO BOCCHE
DURCHM AUSLASSE
DIAMETRE DE SORTIE
DIAMETRO DE BOCA
DIAMETRO DE BOCA
AIR FLOW
PORTATA ARIA
LUFTMENGE
DEBIT D’AIR
CAUDAL DE AIRE
CAUDAL DE AIR
Range of ventilators, aspirators unique on the market, the tools are ideal for preparing in safety condition indoor works in basements, tunnels, manholes, silos etc. Can purify with incredible power ambients saturated
with gas, fumes and dangerous vapours, assuring a working point free of possible serius accidents. Are irreplaceable in many applications in the maintenance of utilities networks and tele urban heating networks.
Gamma di ventilatori, aspiratori centrifughi unica sul mercato, gli utensili sono ideali per la messa in sicurezza in lavori indoor in cantine, pozzetti, tunnel, silos etc. Possono purificare con incredibile potenza ambien-
ti saturi di fumi, gas e vapori pericolosi, mettendo a riparo il punto di lavoro da possibili gravi incidenti. Insostituibili in molte applicazioni nella manutenzione di reti urbane di gas, acqua, reti di teleriscaldamento.
9DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 9
PIPE SQUEEZING TOOL SCHIACCIATUBIROHRQUETSCHER ECRASE TUBE
COMPRENSOR DE TUBOS FERRAMENTA APERTA TUBOS
TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE ST 10WEIGHT PESO 4 kg
DIMENTIONS H x L x W DIMENTIONI H x L x W cm 13 x 39
PRESSABLE PIPES TUBI PRESSABILI PE POLIETILENE
PE PIPE DIAMETERS DIAMETRO TUBI PE 16 - 63 mm
STEEL PIPE DIAMETER DIAMETRO TUBI ACCIAIO - -
KIT BOX CONTENITORE - -
ST 20
TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE ST 20WEIGHT PESO 38 kg
DIMENTIONS H x L x W DIMENTIONI H x L x W cm 45 x 80
PRESSABLE PIPES TUBI PRESSABILI PE POLIETILENE
PE PIPE DIAMETERS DIAMETRO TUBI PE 75 - 200 mm
STEEL PIPE DIAMETER DIAMETRO TUBI ACCIAIO - -
KIT BOX CONTENITORE YES
ST 10
RS 80 HYDRAULIC RECIPROCATING SAW SEGA ALTERNATIVA IDRAULICAHYDRAULISCHE SABELSAGE SCIE ALTERNATIVE HYDRAULIQUESIERRA DE MOVIMIENTO RECÍPROCO SERRA DE MOVIMENTO RECÍPROCO
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARATTERISTICHE TECNICHE
WEIGHT
PESO
GEWICHT
POIDS
PESO
PESO
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSOES cm L x W x H
PRESSURE - Bar
PRESSIONE - Bar
DRUCK - Bar
PRESSION - Bar
PRESION - Bar
PRESSAO - Bar
OIL FLOW L/min
PORTATA L/min
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
CAUDAL L/min
CAUDAL DE OLEO L/min
CUTTING CAPACITY
CAPACITA’ DI TAGLIO
SCHNEIDEKRAFT
CAPACITE DE COUPE MAXI
CAPACIDAD DE CORTE
CAPACITADE DE CORTE
BLADE STROKE
CORSA LAMA
ARBEITSLANGE SAGEBLATT
LONGUEUR DE COURSE DE LAME
LONGITUD DE RECORRIDO
COMPRIMENTO DA LAMINA’
TECHNISCHE DATEN
TECHNICAL CARACTERISTIQUES
CARACTERISTICAS TECNICAS
CARACTERISTICAS TECNICAS RS 80
9 Kg
50 x 19 x 19 cm
100 - 150
20 - 30
80 cm
40 mm
DISPONIBILI LAME PER ACCIAIO POLIETILENE, ACCIAIO/CEMENTO
AVAILABILITY OF BLADES FOR STEEL POLIETHILENE, STEEL/CONCRETE
VERFUGBAR FUR STAHL POLYETHYLEN, STAHL/BETON
DISPONIBILITE DE LAMES POUR ACIER, POLYETHILENE, BETON ARME
DISPONIBILIDAD DE HOJA DE SIERRA PARA CORTE DE METAL, POLIETILENO, HIERRO/CEMENTO
LAMINAS DISPONIVEIS PARA O CORTE DE METAIS, POLIETILENO, ACO/BETAO
GRILLETTO ON/OFF A DOPPIA FUNZIONE: O RITORNO A MOLLA O PER USO IN AUTOMATICOON/OFF TRIGGER WITH DOUBLE FUNCTION: SPRING RETURN OR FOR WORK IN AUTOMATIC
INTERRUPTEUR ON/OFF A DOUBLE FONCTION: RAPPEL PAR RESSORT OU UTILISATION EN AUTOMATIQUESCHALTER AN/AUS MIT DOPPELFUNKTION: ENTWEDER MIT FEDERRUCK STELLUNG ODER AUTOMATIK FUNKTION
GATILLO ON/OFF DE DOBLE FUNCION: MUELLE DE RETORNO O USO AUTOMATICOGATILHO ON/OFF DE DUPLA FUNCAO: GATILHO DE REGRESSO POR MOLA OU UTILIZACAO EM CONTINUO
REGOLAZIONE VELOCITA’ TAGLIO - REGULATION OF CUTTING SPEED - MOGLICHKEIT EINSTELLUNG SCHNEIDEGESCHWINDIGKEIT
POSSIBILITE DE REGULATION DE LA VITESSE DE COUPE - REGULACION VELOCIDAD DE CORTE - REGULACAO VELOCIDADE DE CORTE
10 DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 10
AH15HYDRAULIC MOTOR FOR PIPE DRILLING TOOLS
MOTORE IDRAULICO PER MACCHINE FORA TUBI
HYDRAULISHEN ANTRIEBSMOTOR FUR GASLEITUNGSBOHRMASCHIENEN
MOTEUR HYDRAULIQUE POUR MACHINES DE FORAGE DE TUBES
MOTOR HIDRAULICO PARA MAQUINAS DE PERFORACION DE TUBOS DE GAS
MOTOR HIDRAULICO PARA PERFURAR TUBOS DE GAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS AH 15WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x H
DIMENSIONI cm L x H
FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE - BAR
PRESSIONE - BAR
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x H
DIMENSIONS cm L x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
DRUCK - BAR
PRESSION - BAR
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x H
DIMENSOES cm L x H
CAUDAL L/min
CAUDAL L/min
PRESION - BAR
PRESSAO - BAR
45 x 18
5,5
15 - 30
140
- -
SQUARE DRIVE - 1/2”
- -
max 150 RPM
CW - CCW
DISC DIAMETER
DIAMETRO DISCO
SHEIBENDURCHMESSER
DIAMETRE DE DISQUE
DIAMETRO DISCO
DIAMETRO DO DISCO
SHAFT DIMENSION
DIAMETRO ALBERO
DURCHMESSER SCHEIBE
DIAMETRE D’ARBRE
DIMENSION EJE
DIMENSAO DO VEIO
CUTTING CAPACITY
TAGLIO UTILE
SCHNITTIEFE
CAPACITE DE COUPE
CAPACIDAD DE CORTE
CAPACIDADE DE CORTE
SPEED RPM
NUMERO GIRI
UMDREHUNGEN U/min
VITESSE DE ROTATION
VELOCIDAD RPM
VELOCIDADE DE ROTACAO
ROTATION
ROTAZIONE
DREHRICHTUNG
ROTATION
GIRO
ROTACAO
VO30HYDRAULIC ACTUATOR FOR WATER URBAN NETWORK VALVES
CHIAVE DI MANOVRA IDRAULICA PER SARACINESCHE DI ACQUEDOTTI
HYDRAULISCHER ANTRIEB FÜR WASSERSCHIEBER IM STÄDTISCHEN VERSORGUNGSBEREICH
CLE’ HYDRAULIQUE POUR MANOUVRE DES VANNES DE CIRCUIT D’EAU
HIDRÁULICO ACTUADOR PARA VALVULAS DE AGUA DE LA RED URBANA
ATUADOR HIDRÁULICO PARA VÁLVULAS DE ÁGUA REDE URBANA
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICASVO30
WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
OIL FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE - BAR
PRESSIONE - BAR
SPEED
VELOCITA’
TORQUE
COPPIA
REV COUNTER
CONTA GIRI
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
DRUCK - BAR
PRESSION - BAR
SPEED
VITESSE
DREHMOMENT
COUPLE
MIN-1 or UMDREHUNGEN PRO MINUTE
TOURS
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSOES cm L x W x H
CAUDAL L/min
CAUDAL L/min
PRESION - BAR
PRESSAO - BAR
VELOCIDAD
VELODIDADE
PAR
PAR
REVOLUCIONES POR MINUTO
TACHOMETER
17 Kg
100 x 25 x 25
15-40 L/min
140 - 180
0-150 Rpm
400 Nm
YES
Display for number of turns
11DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.08 Pagina 11
AS40
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS AS40WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x H
DIMENSIONI cm L x H
WATER TANK CAPACITY
CAPACITA’ SERBATOIO ACQUA
DISC DIAMETER Max
DIAMETRO DISCO Max
DISC HOLE
FORO DEL DISCO
CUTTING DEPTH
PROFONDITA’ TAGLIO
ENGINE TYPE
MOTORE
POWER
POTENZA
FUEL
CARBURANTE
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x H
DIMENSIONS cm L x H
WASSERTAANKINHALT
CAPACITE’ RESERVOIR D’EUA
SCHEIBENDURCHMESSER max mm
DIAMETRE MAX DU DISQUE mm
SCHEIBENDURCHMESSER
TROU DU DISQUE
SCHNITTIEFE
PROFONDEAUR DE COUPE
MOTORTYP
MARQUE MOTEUR
LEISTUNG
PUISSANCE
TREIBSTOFF
CARBURANT
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x H
DIMENSOES cm L x H
CAPACIDAD DEPOSITO DE AGUA
CAPACIDAD DEPOSITO DE AGUA
CAPACIDAD DEPOSITO DE AGUA
DIMENSOES cm L x H
AGUJERO DE DISCO
AGUJERO DE DISCO
PROFUNDIDAD DE CORTE
PROFUNDIDAD DE CORTE
TIPO DE MOTOR
TIPO DE MOTOR
FUERZA
FUERZA
CARBURANTE
CARBURANTE
cm 110 x 55 x H 95
Kg 120
L 30
mm 500 (20”)
mm 400 (16”)
mm 25,4 (1”)
ROBIN SUBARU EH 41
or HONDA GX 390
13,5 - 10 Kw
PETROL - BENZINE - ESSENCE
ASPHALT SAW SEGA A DISCO PER ASFALTOASPHALT SCHNEIDER SCIE DE SOL
SIERRA PARA ASFALTO SIERRA PARA ASFALTO
Exclusive disc cooling with water from the center of the shaft
assures ideal segments cooling and total water exploitation with longer
operation and less need of refill.
Disc penetration by hinged arm,
this allows to keep the engine always in horizontal position
to guarantee perfect engine lubrification
Robust penetration arm fabricated in single aluminum block
Indestructible heavy duty single belt “POLY V” type
12 DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.09 Pagina 12
GENERATORS WITH HYDRAULIC MOTORGENERATORI CON MOTORE IDRAULICOGENERATOREN MIT HYDRAULIKMOTOR
GENERATRICE A ENTRAINEMENT HYDRAULIQUEGENERADOR CON MOTOR HIDRAULICOGERADORES CON MOTOR HIDRAULICO
WELDERS WITH HYDRAULIC MOTORSALDATRICI CON MOTORE IDRAULICOSCHWEISSGERATE MIT HYDRAULIKMOTORGENERATRICE AVEC POSTE A SOUDERSOLDADOR COM MOTOR HIDRAULICOMAQUINAS DE SOLDAR CON MOTOR HIDRAULICO
DOA PRODUCES WELDERS AND GENERATORS ALSO WITH DIFFERENT CARACHTERISTICS. CONTACT DOA FOR MORE INFORMATIONS.
DOA PRODUCE SALDATRICI E GENERATORI ANCHE CON CARATTERISTICHE DIVERSE. CONTATTARE DOA PER MAGGIORI INFORMAZIONI.
DOA FERTIGT AUCH SCHWEISSGERATE UND GENERATOREN MIT ANDEREN EIGENSHAFTEN. WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN SIE BEI DOA.
DOA FABRIQUE DES POSTES A SOUDER ET DES GENERATRICES AVEC D’AUTRES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. CONTACTAR DOA POUR PLUS D’INFORMATION.
DOA PRODUCE SOLDADORAS Y GENERADORES CON CARACTERISTICAS DIVERSAS. CONTACTAR CON DOA PARA MAYOR INFORMACION.
DOA PRODUZ SOLDADORAS E GENERADORES TAMBEM CON OUTRAS CARACTERISTICAS DIFERENTES P.F. CONTACTAR A DOA PARA MAIS INFORMACOES.
HG 3000 - 5000GENERATOR
HG 7000GENERATOR
HW 220WELDER
HW 300WELDER
NOTE: DOA Srl reserves the right to change specifications in any moment without previous notice - specification are indicative and not binding
NOTA: DOA Srl riserva il diritto di cambiare le specifiche in ogni momento e senza preavviso - Le specifiche sono indicative e non impegnative
TOOL COMPLY WITH ALL CE DIRECTIVES ON SAFETY NOISE VIBRATIONS - DIESE AGGREGATE ENTSPRECHEN ALLEN CE VORGABEN ZU SICHERHEIT UND GERAUSCHPEGEL
TODOS LOS UTILES SON CONFORMES A LA NORMATIVA CE SEGURIDAD RUIDO Y VIBRACIONES - GLI UTENSILI SONO CONFORMI ALLE DIRETTIVE CE SU SICUREZZA, RUMORI E VIBRAZIONI
LES OUTILS SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES CE - FERRAMENTAS ESTA O CONFORME AS DIRECTIVAS CE SOBRE SEGURANCA RUIDO E VIBRACOES
TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISHE DATEN CARACTERISTICAS TECNICAS
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS
HG 300HG 500
HG 7000 HG 10000 HW 200 HW 220 HW 300
WEIGHT kg
PESO kg
DIMENSION cm L x W x H
DIMENSIONI cm L x W x H
OIL FLOW L/min
PORTATA L/min
PRESSURE - BAR
PRESSIONE - BAR
GENERATOR POWER
POTENZA GENERATORE
WELDING POWER
POTENZA GENERATRICE
PROTECTION GARADE
GRADO DI PROTEZIONE
GEWICHT kg
POIDS kg
ABMESSUNGEN cm L x W x H
DIMENSIONS cm L x W x H
DURCHFLUSS L/min
DEBIT L/min
DRUCK - BAR
PRESSION - BAR
LEISTUNG GENERATOR
PUISSANCE DU GENERATEUR
SCHWEISSLEISTUNG
PUISSANCE DE SOUDAGE
SCHUTZGRAD
NIVEAU DE PROTECTION
PESO kg
PESO kg
DIMENSIONS cm L x W x H
DIMENSOES cm L x W x H
CAUDAL L/min
CAUDAL L/min
PRESION - BAR
PRESSAO - BAR
POTENCIA GENERADOR
POTENCIA DO GERADOR
POTENCIA
POTENCIA DE SOLDATURA
GRADO DE POTENCIA
GRAUS DE PROTECCAO
35 Kg 40 Kg 44 Kg 48 Kg 95 Kg25 Kg HG 3000
28 Kg HG 5000
60 x 22 x 4355 x 22 x 43 60 x 22 x 43 64 x 22 x 40 55 x 27 x 43 68 x 33 x 44
25 - 45 30 - 45 35 - 45 38 - 45 38 - 45 38 - 45
140 - 200 140 - 200 140 - 200 160 - 210 160 - 210 160 - 210
---
IP 23
---
IP 23
4 KVASINGLE PHASE ONLY
200 A
IP 23
6,5 KVA TRI PHASE
3,5 KVA SINGLE PHASE
220 A
IP 23
300 A
IP 23
3 KVA HG 3000
5 KVA HG 5000
SINGLE PHASE ONLY
7 KVA TRI PHASE
4 KVA SINGLE PHASE
10 KVA TRI PHASE
5 KVA SINGLE PHASE
10 KVA TRI PHASE
4,5 KVA SINGLE PHASE
I motori idraulici sono disponibili in molte configurazionianche con attivazione ON/OFF elettrica con bobina 12 V e con regolazione pressione.
Hydraulic motors are also available in many configurations with electric ON/OFF activation with 12 V solenoid and with pressure regulation.
Motor with flow/speed
control valve
Activation of the
generator must be done
by a separate ON/OFF
hydraulic valve
Motor with flow/speed
control valve-pressure
control valve and elctric
solenoid
Activation of the
generator must be
done by electric signal
12 or 24 V DC
13DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.09 Pagina 13
WP115WATER PUMP FOR PURGING SIPHONS IN UNDERGROUD GAS PIPES
POMPA PER EVACUAZIONE ACQUA DA SIFONI DI RETI GAS INTERRATE
WP115 is a water self priming pump with hydraulic motor , this unique tool is designed for aspiration and pumping water and flam-
mable mixtures of liquid/gas/ air.
The application is in the maintenance of underground gas networks for evacuation in the manholes of “water siphons” for-med in the lower part of the gas line after ruptures or maintenance.
This mass of water prevents the normal free flowing of the gas that inevitably flows away by “waves”, water enters in the gas meters
damaging them and creating other well known problems, WP115 gives all guratanee to purge the syphons rapidly and safely. The
spark free bronze construction without metal/metal contacts that cannot create localised overheating points even when working dry
and the hydraulic functioning (no electricity) means implicit safety guarantee and spark free anti explosion operations.
La WP115 è pompa auto adescante per acqua ad azionamento idraulico, questo unico utensile è progettato per l’ aspirazione in sicu-
rezza di miscele gas/aria/liquidi infiammabili ed esplosivi.
La pompa trova la sua applicazione ideale nella manutenzione di reti gas per l’ aspirazione ed evacuazione dai “sifoni” diacqua che si forma nei pozzetti di raccolta o nella parte bassa delle reti gas interrate a seguito di rotture dei tubi o ad inter-venti di manutenzione.L' acqua accumulata in questi sifoni ostacola il normale flusso del gas che inevitabilmente avanza ad “onde”, l’acqua contamina il gas
e può entrare nei contatori danneggiandoli oltre a creare altri problemi ben conosciuti. La WP115 permette di aspirare misclele acqua/
aria/ gas in sicurezza e velocemente grazie alla costruzione in bronzo antiscintilla e senza contatti metallo/ metallo quindi senza crea-
re punti surriscaldati anche nel caso di funzionamento a secco, l’azionamento idraulico (niente elettricita') e’ implicita totale sicurezza.
TECHNICAL CHARACTERISTICS - CARATTERISTICHE TECNICHE
Weight - Peso Kg 14
Dimension - Dimensioni cm 50 x 24 x H 30
Water flow max - Portata acqua max 300 L/min
Water pressure/ head - Pressione acqua 20 m
Dimension of pumpable solids
Dimensione solido pompabile cm 1
Oil flow - Portata olio 15- 30 L/min
Oil pressure - Pressione olio 100- 210 bar
14
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.09 Pagina 14
RFP 50 FLOW PRESSURE CONTROL VALVE - VALVOLA CONTROLLO PRESSIONE/PORTATA
FLOW PRESSURE TESTER
TESTER PORTATA PRESSIONE
TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE RFP 50
WEIGHT PESO 3 kg
DIMENTIONS H x L x W DIMENSIONI H x L x W cm 10 x 15 x 5
INCOMING FLOW FLUSSO IN ARRIVO max 50 L/min
REGULATED FLOW FLUSSO REGOLATO min-max 5-45 L/min
INCOMING PRESSURE PRESSIONE IN ARRIVO MAX 210 BAR
REGULATED PRESSURE PRESSIONE REGOLABILE 10-190 BAR
REGULATION TOLERANCE TOLLERANZA REGOLAZIONE +/- 5%
RFP 50V
3 kg
cm 10 x 15 x 5
max 50 L/min
min-max 5-45 L/min
MAX 210 BAR
10-190 BAR
+/- 5%
TYPE OF FLOW REGULATION TIPO REGOLAZIONE FLUSSO FIXED ADJUSTABLE
CH 75 - CH 100AIR COMPRESSOR WITH HYDRAULIC MOTOR
COMPRESSORI CON MOTORE IDRAULICO
TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE CH 75 CH 75OEM
CH 100OEM
WEIGHT PESO 85 kg
DIMENTIONS H x L x W DIMENTIONI H x L x W cm 70 x 85 x 55
FLOW L/ min PORTATA L/min 20 - 38
OIL PRESSURE PRESSIONE OLIO 140 - 210 Bar
AIR PRESSURE PRESSIONE ARIA MAX 10,5 BAR
AIR FLOW (@ 30 L/min) USCITA ARIA (@ 30 L/min) MAX 600 - @ 7 BAR
CAPACITY OF AIR TANK CAPACITA’ SERBATOIO ARIA 25 LITRES - - - -
55 kg
25 - 42
140 - 210 Bar
MAX 10,5 BAR
MAX 600 - @ 7 BAR
78 kg
30 - 42
140 - 210 Bar
MAX 10,5 BAR
MAX 600 - @ 7 BAR
CH75 OEM
CH100 OEM
The tester is needed for the maintenance of hydraulic tools, can control anywhere thehydraulic characteristics of power packs, excavators and various machines locatingimmediately the hydraulic problems that often are the causes of malfunctioning of thetools. The tester can visualise flows up to 60 L/min and pressures up to 210 Bar .It isprecise robust and easy to use , it can measure the following parameters:- The flows- Relief valve setting pressure (max static pressure)- The cracking pressure (pre opening of the relief valve)- The back pressures- The variable dynamic interactions between flows/pressures
Il tester è indispensabile nella manutenzione di utensili idraulici, può controllare ovun-que le caratteristiche idrauliche di centraline, escavatori e vari circuiti localizzandoimmediatamente i problemi idraulici che sono spesso causa del mal funzionamentodegli utensili. Il tester può visualizzare portate fino a 60 L/min e pressioni fino a 210 Bar.E’ preciso robusto e facile da usare, può misurare i seguenti parametri:- I flussi- La massima pressione (pressione statica)- La pressione di rottura del circuito (pre apertura valvola massima pressione)- Le contro pressioni- Le interazioni variabili dinamiche tra portata e pressioni
NOTE: CH75 and CH100 OEM are designed for use as accessories of trucks, vans, skylift platforms and various working vehicles and powered by the hydraulic circuits of these machines
NOTA: CH75 e CH100 OEM sono progettati per uso in affiancamento a camion, furgoni, piattaforme aeree e mezzi d’opera vari ed azionati dai circuiti idraulici di queste macchine
CH75
RFP50 ha regolazione della portata è pre tarata da DOA secondo specifiche del cliente, è quindi fissa e non può essere modificata per errore o per manomissioneRFP50 V ha la regolazione della portata che può essere variata in ogni momento secondo necessità agendo sull’apposita vite di regolazione
RFP50 has flow regulation pre set at the factory according to customer specification, cannot be modified for error or tamperingRFP50 V has flow regulation variable, so the regulated flow can be changed anymoment acting on its regulation screw
cm 70 x 55 x 70 cm 75 x 55 x 80
15DOA Srl si riserva di apportare modifiche nell’esecuzione o funzione delle attrezzature in ogni momento e senza obbligo di preavviso.
DOA Srl reserves the right to make modifications or change configuration and function at any time without previous notice.
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.09 Pagina 15
www.doa.it
DOA Srl Via Cortiva, 5 - 22060 Novedrate (CO) Italy - Tel. +39(031) 792040 - Fax +39(031)791917 - E-mail: info@doa.it
MA
RC
H 2
011 -
D 2
11138 -
4 t
h e
ditio
n
DISTRIBUTOR STAMP
Depliant DOA 2011:impaginato depliant OK.qxd 11/04/2011 20.09 Pagina 16