Post on 13-Nov-2021
AEC200
Handleiding eierkoker
Gebrauchsanweisung Eierkocher
Mode d’emploi de cuit-oeufs
Instruction manual egg cooker
350W, 220-240V ~ 50/60Hz
V 17
0816
-09
Handleiding
3
Ned
erla
nds
VEIlIGHEIdsVoorsCHrIftEn - Algemeen
• Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig.• Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing.• Ditapparaatmagwordengebruiktdoorkinderenouderdan8jaarenpersonenmetverminderde
lichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrekaanervaringenkennis,maaralleenondertoezichtofalszeinstructiehebbengekregenoverhetveiliggebruikvanhetapparaatendemogelijkegevarenervanbegrijpen.
• Kinderenmoetenindegatengehoudenwordenomerzekervantezijndatzenietmethetapparaatspelen.• Reinigingenonderhoudmoetennietwordengedaandoorkinderen,behalvealszijouderdan8jaar
zijnenondertoezichtstaan.• Houdhettoestelendekabelbuitenbereikvankinderentot8jaaroud.• Laatreparatiesuitvoerendooreengekwalificeerdemonteur.Probeernooitzelfhetapparaatte
repareren.
VEIlIGHEIdsVoorsCHrIftEn - Elektriciteit en warmte
• Controleerofdenetspanningovereenkomtmetdeaangegevennetspanningophettypeplaatjevanhetapparaat,voordatuhetapparaatgebruikt.
• Controleerofhetstopcontactwaaropuhetapparaataansluitgeaardis.• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatuhetapparaatverplaatstenwanneeruhetapparaat
nietgebruikt.• Treknietaanhetsnoeralsudestekkeruithetstopcontactneemt,maaraandestekkerzelf.• Controleerregelmatigofhetsnoervanhetapparaatnogintactis.Gebruikhetapparaatnietalshet
snoerbeschadigingenvertoont.Laateenbeschadigdsnoervervangendooreengekwalificeerdeservicedienst.
• Bepaaldedelenvanhetapparaatkunnenheetworden.Raakdezenietaanomtevoorkomendatuzichverbrandt.
• Zorgervoordathetapparaatvoldoendevrijisennietincontactkankomenmet brandbaarmateriaal.Tevensmaghetapparaatnietwordenbedekt.Hetapparaatmoetzijnwarmtekwijtkunnenombrandgevaartevoorkomen.
• Zorgervoordathetapparaatenhetsnoernietinaanrakingkomenmethittebronnen,zoalseenhetekookplaatofopenvuur.
• Zorgervoordathetsnoerendestekkernietinaanrakingkomenmetwater.
VEIlIGHEIdsVoorsCHrIftEn - Gebruik
• Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.• Plaatshetapparaatopeenstabieleenvlakkeondergrond.• Neemdestekkeruithetstopcontactnaiedergebruikentijdensreinigingvanhetapparaat.• Laathetsnoernietoverderandvanhetaanrecht,werkbladofeentafelhangen.• Zorgervoordatuwhandendroogzijnalsuhetapparaat,hetsnoerofdestekkeraanraakt.• Gebruikhetapparaatnooitinvochtigeruimten.• Pakhetapparaatnietopwanneerhetinhetwaterisgevallen.Trekdirectdestekkeruithet
stopcontact.Gebruikhetapparaatnietmeer.• Dompelhetapparaat,hetsnoerendestekkernooitonderinwaterofineenanderevloeistof.• Tijdensdewerkingvanhetapparaatkunnenbepaaldeoppervlakkenergwarmworden• Tijdensdewerkinghetapparaatnietverplaatsenennietaanraken.• Verwijderdekapvandeeierkokeralleennahethorenvanhetakoestischesignaal.• Hetapparaatendeeierhouderalleenopenendoormiddelvandehandgrepen.• Hetestoomkanontsnappenophetmomentvanhetopenenvandedeksel.• Hanteerdemaatbekervoorzichtig.Hetbevatdeeierprikkeraandeonderkant.• Zorgervoordatdesnoernietdeheteonderdelenvanhetapparaataanraakt.• Neemdeeierkokernietzonderwateringebruik.• Alleenvullenmetkoudwater.
Handleiding
4
Nederlands
WErkInG - Algemeen
Hetapparaatisalleenbedoeldvoorhuishoudelijkedoeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik.
1. Deksel2. Eierkoker3. Aan/uit-schakelaar4. Eierinzet5. Maatbeker (150ml)6. Eierprikker Figuur 1
WErkInG - Voor het eerste gebruik
Haaldeeierkokeruitdeverpakkingenverwijderalleverpakkingsonderdelen.
WErkInG - Gebruik van het maatbekertje
1. Kiesdegewenstehardheidvandeeieren.Ophetbekertjestaandrieoptiesaangegeven:Zacht, Medium,Hard.2. Kieshetaantaleierendatuwiltkoken.Bijelkeoptiestaanenkelemaatstreepjes:1t/m7.
Bijvoorbeeld:Wiltu4halfzachteeierenkoken?Vuldanhetmaatbekertjetotaanmaatstreepje4bij‘medium’.Wiltubijvoorbeeld3hardeeierenkoken?Vuldanhetmaatbekertjetotaanmaatstreepje3bij‘hard’.
WErkInG - Eieren koken
Ukunttegelijkertijdééntotenmetzeveneierenkoken.Afhankelijkvandehoeveelheidwaterdieutoevoegt,wordendeeierenhard,halfzachtofzachtgekookt.
1. Meetdegewenstehoeveelheidkoudwaterafmetbehulpvandemaatbeker.2. Giethetwaterindekookschaal.3. Metdeeierprikker,diezichaandeonderkantvandemaatbekerbevindt,priktudeeierenaande
stompekantin.Dittervoorkomingvanuitkoken.4. Plaatsdeeierenindeeierinzetenplaatsdezesamenmethetdekselopdekookschaal.5. Steekdestekkerineengeaardstopcontactenzethemaandoordeaan/uit-schakelaaropstandIte
zetten.6. Alsdeeierendegewenstehardheidbereikthebben,hoortueenzoemtoon.7. Schakeldeeierkokeruitdoordeaan/uit-schakelaaropstand“0”tezetten.Trekdestekkeruit
hetstopcontact,neemdedekselvanhetapparaatafenneemdeeierinzetmetdeeierenvandekookschaal.
8. Laatdeeierenonderkoudwater“schrikken”.9. Ukuntdeeierennuserveren.
Deeierprikkerisscherp,zorgdatuzichnietverwond!
1.
2.
4.
3.
5
6
Handleiding
5
Ned
erla
nds
rEInIGInG En ondErHoud
• Neemdestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatafkoelen.• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Dompelhetapparaatnooitonderinwater.Zethet
apparaatnooitineenafwasmachine.Leteropdatgeenvochtindeelektrischeaansluitingendringt.
• Gebruikgeenagressieveofschurendeschoonmaakmiddelenofscherpevoorwerpen(zoalsmessenofhardeborstels)bijhetreinigen.
• Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenopdenetvoedingenisafgekoeldalsuhemgaatschoonmaken.
rEInIGInG En ondErHoud - ontkalken
Afhankelijkvandehardheidvanhetwater,zalzichkalkophetverwarmingselementafzetten.Maakdaaromhetverwarmingselementregelmatigschoon.1. Neemdestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatafkoelen.2. Vulhetapparaatmeteenkalkoplosmiddelenbrengditaandekook.3. Laathetkalkoplosmiddeleenpaaruurweken.
• Gebruikvoorhetontkalkennooitammoniakofandereproducten.Dezezijnschadelijkvoor uwgezondheid. • Gebruikgeenazijn.Gebruikuitsluitendspeciaalindehandelverkrijgbarekalkoplosmiddelenop basisvancitroenzuur.
MIlIEu
• Werpverpakkingsmateriaalzoalsplasticendozenindedaarvoorbestemdecontainers. • Ditproductaanheteindvandegebruiksduurnietinleverenalsnormaalhuishoudelijkafval,maar
bijeeninzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatuur.Letophetsymboolophetproduct,degebruiksaanwijzingofdeverpakking.
• Dematerialenkunnenhergebruiktwordenzoalsaangegeven.Dooruwhulpbijhergebruik,deverwerkingvandematerialenofandervormenvandebenuttingvanoudeapparatuurlevertueenbelangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.
• Informeerbijdegemeentenaarhetjuisteinzamelpuntbijuindebuurt.
GArAntIEbEpAlInGEn
Deimporteurgeeftonderdevolgendevoorwaarden60maandennaaankoopdatumgarantieopdezeapparatuurtegendefectendiezijnontstaandoorfabricage-en/ofmateriaalfouten.1. Indegenoemdegarantieperiodezullengeenkostenwordenberekendvoorarbeidsloonenmateriaal.
Deondergarantieuitgevoerdereparatieverlengtdegarantietermijnniet.2. Defecteonderdelenofbijremplace(omruiling)dedefecteapparatenzelf,wordenautomatisch
eigendomvandeimporteur.3. Elkeaanspraakopgarantiedientvergezeldtegaanvanhetaankoopbewijsvandefirma.4. Aansprakenopgarantiemoetenwordengedaanbijdedealerwaarhetapparaatisgekochtofbijde
importeur.5. Degarantieisuitsluitendgeldigvoordeeerstekoperennietoverdraagbaar.6. Degarantieisnietgeldigvoorschadedieisontstaandoor: a. ongevallen,verkeerdgebruik,slijtageen/ofverwaarlozing; b. foutieveinstallatieen/ofgebruikopeenmanierdieinstrijdismetdegeldendewettelijke,
technischeofveiligheidsnormen; c. aansluitingopeenanderenetspanningdandieophettypeplaatjestaatvermeld; d. eenongeautoriseerdewijziging; e. eenreparatiedieisuitgevoerddoorderden; f. eenonzorgvuldigetransportwijzezondergeschikteverpakkingrespectievelijkbescherming.7. Opdezegarantiebepalingenzalgeenaanspraakgemaaktkunnenwordenbij: a. verliezendiezichtijdenshettransportvoordoen; b. hetverwijderenofwijzigenvanhetserienummervanhetapparaat.8. Uitgezonderdvangarantiezijnsnoeren,lampenenglazenonderdelen.9. Degarantiegeeftgeenenkelrechtopvergoedingvaneventueleschade,buitendevervanging
respectievelijkreparatievandedefecteonderdelen.Deimporteurkannooitaansprakelijkgesteldwordenvooreventuelevervolgschadeofenigerleiandereconsequentiesdiedoorofinrelatiemetdedoorhemgeleverdeapparatuurzijnontstaan.
Handleiding
6
Nederlands
10. Omaanspraaktemakenopgarantiekuntuzichwendentotuwwinkelier.BestronbiedtookdemogelijkheidomhetapparaatrechtstreeksterreparatieaantebiedenaandeBestronServiceDienst.Stuurechternooitzomaarietsop.Hetpakketkandannamelijkgeweigerdwordeneneventuelekostenzijnvooruwrekening.NeemcontactopmetdeServiceDienstenzijzullenuvertellenhoeuhetapparaatmoetinpakkenenverzenden.
11.Hetapparaatisnietvoorprofessioneelgebruikgeschikt.
sErVICE
Mochtzichonverhoopteenstoringvoordoen,dankuntuzichinverbindingstellenmetdeBESTRON-servicedienst:www.bestron.com/service
CE-ConforMItEItsVErklArInG
DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijnenophetgebiedvanveiligheid:
• EMC-richtlijn 2014/30/EU• Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU• RoHS–Richtlijn 2011/65/EU
r. neymanQuality control
Gebrauchsanweisung
7
Deutsch
sICHErHEItsbEstIMMunGEn - Allgemein
• LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf.• VerwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitungbeschrieben.• DiesesGerätkannvonKinderab8Jahrenverwendetwerden,undPersonenmitBehinderungen
körperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodereinemMangelanErfahrungundWissen,esseidenn,siewurdenvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonimGebrauchdesGerätesunterrichtetoderbeidessenGebrauchbeaufsichtigtunddieGefahrenbeteiligtverstehen.
• Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdemGerätspielen.• ReinigungundWartungdiesesGerätistnichtgeeignetfürKinder,ausserfürKinderelterdann8Jahr
undmitAufsicht.• BehaltetGerätundKabelnichtindeNähevonKinderunter8jahr.• LassenSieReparaturenvoneinemqualifiziertenMechanikerausführen.VersuchenSienie,dasGerät
selbstzureparieren
sICHErHEItsbEstIMMunGEn - Elektrizität und Wärme
• BevorSiedasGerätverwenden,prüfenSie,obdieNetzspannungmitderaufdemTypenschilddesGerätsangegebenenStromstärkeübereinstimmt.
• KontrollierenSie,obdieSteckdose,andieSiedasGerätanschließen,geerdetist.• ZiehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose,wennSiedasGerätumstellenundwennSiees
nichtbenutzen.• ZiehenSiebeimEntfernendesSteckersausderSteckdoseamSteckerundnichtamKabel.• ÜberprüfenSieregelmäßig,obdasGerätekabelnochintaktist.BenutzenSiedasGerätnicht,wenn
dasKabelbeschädigtist.LassenSieeinbeschädigtesKabelvoneinemqualifiziertenWartungsdienstersetzen.
• BestimmteTeiledesGerätskönnenheißwerden.UmVerbrennungenzuvermeiden,solltenSiediesenichtberühren.
• SorgenSiealsodafür,dassdasGerätausreichendfreistehtundnichtinKontaktmitbrennbaremMaterialkommenkann.DasGerätdarfauchnichtabgedecktwerden.UmBrandgefahrzuverhindern,mussdasGerätseineWärmeabgebenkönnen.
• SorgenSiedafür,dassdasGerätunddasKabelnichtmitHitzequellenwieheißenKochplattenoderoffenemFeuerinBerührungkommen.
sICHErHEItsbEstIMMunGEn - benutzung
• BenutzenSiedasGerätnieimFreien.• StellenSiedasGerätaufeinenstabilenundebenenUntergrund.• ZiehenSienachjedemGebrauchundwährendderReinigungdesGerätsdenSteckerausder
Steckdose.• LassenSiedasKabelnichtüberdenRandderAnrichte,derArbeitsplatteodereinesTischeshängen.• SorgenSiedafür,dassIhreHändetrockensind,wennSiedasGerät,dasKabeloderdenStecker
berühren.• BenutzenSiedasGerätnieinfeuchtenRäumen.• TauchenSiedasGerät,dasKabelunddenSteckernieinWasseroderandereFlüssigkeiten.• NehmenSiedasGerätnichtauf,wennesinsWassergefallenist.ZiehenSiesofortdenSteckeraus
derSteckdose.BenutzenSiedasGerätnichtmehr.• WährenddesBetriebskanndieTemperaturderzugänglichenOberflächensehrheißwerden.• BewegenSiedasGerätnichtwährend• EntfernenSienurdieKappeausdemEierkochernachdemSignaltonsignalisierthat,dassKochen fertigist.• FassensieNurdieKappeundEierhalteranihrenGriffen.• HeißerDampfentweichtausdemGerätbeimÖffnenderHaube!• BehandelnSiedenMessbechervorsichtig.EsenthältdasEiStift• VergewissernSiesichdasKabelnichtinBerührungmitheißenTeilendesGerätskommt.• NehmenSienichtdenEierkocherOhneWasserinBetrieb.• NurmitkaltemWasserfüllen.
Gebrauchsanweisung
8
Deutsch
VErWEndunG - Allgemein
DasGerätistnurfürdenHausgebrauchvorgesehenundnichtfürdieprofessionelleVerwendung.
1. Deckel2. Eierkocher3. Ein/Aus-Schalter4. Eierhalter5. Messbecher (150ml)6. Eierpricker Abbildung 1
funktIon - for der ersten Verwendung
NehmenSiedenEierkocherausderVerpackungundentfernenSiedasVerpackungsmaterial.
funktIon - die nutzung der Messbecher
1. WählenSiediegewünschteHärtederEier.DerMessbecherenthältdreiOptionen:Weich,Mittel,Hart.2. WählenSiedieAnzahlderEier.JedeOptionhateinigeNiveaus:1bis7.
ZumBeispiel:WollenSie4mittlereEier?BittefüllenSiedenMessbecheraufEbene4auf‘Mittel’.MöchtenSie3hartgekochteEier?BittefüllenSiedenMessbecheraufEbene3auf‘Hart’.
funktIon - Eier kochen
SiekönneneinsbissiebenEiergleichzeitigkochen.DerbeigefügtenMessbecherzeigtwievielWasserSiebenötigenum1-7Eierweich,mitteloderhartzukochen.
1. MessenSiedasbenötigteWasserabmitHilfedesMessbechers.2. GießenSiedieentsprechendekalteWassermengeindenEierkocher.3. MitHilfederEipick(amUnterseitedesMessbechers)dieEieramstumpfenSeiteanstechen,damitsie
nichtplatzen.4. EierindenEiereinsatzsetzenundzusammenmitdemDeckelaufdieKochschalesetzen.5. SchließenSiedasGerätaneinergeerdetenSteckdosean.6. WenndieEierdengewünschtenHärtegraderreichthaben,hörenSieeinenSummersignal.7. ZiehenSiedenNetzstecker.NehmenSiedenDeckelab.EiereinsatzmitdenEiernvonder
KochschalenehmenundunterkaltemWasserabschrecken.8. SiekönnendieEierjetztservieren.
DerEipickistscharf,stellenSiesicherdasSiesichnichtverletzen!
rEInIGunG und WArtunG
• ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätabkühlen.• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.TauchenSiedasGerätnieunterWasser.Stellen
SiedasGerätkeinesfallsineinenGeschirrspüler.AchtenSiedarauf,dasskeineFeuchtigkeitindieelektrischenAnschlüsseeindringt.
• VerwendenSiezurReinigungkeineaggressivenReinigungs-oderScheuermitteloderscharfenGegenstände(wieMesseroderharteBürsten).
• SorgenSiedafür,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieNetzspannungangeschlossenundabgekühltist.
1.
2.
4.
3.
5
6
Gebrauchsanweisung
9
Deutsch
rEInIGunG und WArtunG - Entkalken
JenachWasserhärtewirdsichamHeizelementKalkabsetzen.DasHeizelementmussdaherregelmäßiggereinigtwerden.
1. ZiehenSiedenSteckerausderSteckdoseundlassenSiedasGerätabkühlen.2. FüllenSiedasGerätmiteinerKalklösemittelundbringenSiediesezumKochen.3. LassenSiedieKalklösemittelindasGeräteinigeStundeneinwirken.
• VerwendenSiezumEntkalkenniemalsAmmoniakoderandereProdukte.Diesesind gesundheitsschädlich.VerwendenSiekeineEssiglösung.
• VerwendenSieausschließlichspeziellimHandelerhältlicheKalklösemittelbasierendauf Zitronensäure.
uMWElt
• WerfenSieVerpackungsmaterialwieKunststoffundKartonsindiedafürvorgesehenenContainer. • GebenSiediesesProduktamEndederNutzungsdauernichtalsnormalenHaushaltsabfallab,
sondernbeieinemSammelpunktfürdieWiederverwendungelektrischerundelektronischerGeräte.AchtenSieaufdasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanweisungoderderVerpackung.
• DieMaterialienkönnenwieangegebenwiederverwendetwerden.DurchIhreHilfebeiderWiederverwendung,derVerarbeitungderMaterialienoderanderenFormenderBenutzungalterGeräteliefernSieeinenwichtigenBeitragzumSchutzunsererUmwelt.
• ErkundigenSiesichbeidenStadtverwaltungennachdemrichtigenSammelpunktinIhrerNähe.
GArAntIEbEstIMMunGEn
DerImporteurgewährtfürdiesesGerätunterdenfolgendenBedingungen60MonateGarantieabKaufdatumaufSchäden,dieaufgrundvonHerstellungs-und/oderMaterialfehlernentstandensind.1. InnerhalbdergenanntenGarantiefristwerdenkeineKostenfürArbeitslohnundMaterialberechnet.Die
GarantiefristwirddurchdieunterGarantieausgeführteReparaturnichtverlängert.2. SchadhafteTeileoder,imFalleeinesUmtauschs,dieschadhaftenGeräteselbstwerdenautomatisch
EigentumdesImporteurs.3. BeijedemGarantieanspruchmusseinKaufbelegderFirmavorgelegtwerden.4. GarantieansprüchemüssenentwederbeimHändler,beidemdasGerätgekauftwurde,geltend
gemachtwerdenoderbeimImporteur.5. DieGarantiegiltnurfürdenerstenKäuferundistnichtübertragbar.6. DieGarantiegiltnichtfürSchäden,dieentstandensinddurch: a. Unfälle,verkehrteBenutzung,Abnutzungund/oderVerwahrlosung b. falscheMontageund/oderBenutzung,diegegendieeinschlägigengesetzlichenundtechnischen
NormenodergegenSicherheitsnormenverstößt c. AnschlussaneineandereNetzspannungalsdieaufdemTypenschildangegebene d. eineungenehmigteVeränderung e. eineReparatur,diedurchDritteausgeführtwurde f. nachlässigenTransportohnegeeigneteVerpackungbzw.ohnegeeignetenSchutz7. AufdieseGarantiebestimmungenkannkeinAnsprucherhobenwerdenimFallevon: a. Verlusten,diewährenddesTransportsauftreten b. EntfernungoderÄnderungderGeräteseriennummer8. AusgenommenvonderGarantiesindKabel,LampenundGlasteile.9. AußereinemErsatzbzw.einerReparaturderschadhaftenTeileräumtdieGarantiekeinRecht
aufErstattungeineseventuellenSchadensein.DerImporteurkanninkeinemFallfüreventuelleFolgeschädenoderirgendwelcheanderenFolgenhaftbargemachtwerden,diedurchdasvonihmgelieferteoderinVerbindungmitdemvonihmgeliefertenGerätentstandensind.
10.UmGarantieleistungeninAnspruchzunehmen,wendenSiesichtdirektanIhrenHändler.BestronbietetauchdieMöglichkeitdirektmitdemWerkskundendienstabzuwickeln.Voraussetzunghierfürist,dassSiesichzunächsttelefonisch,perFaxoderMailandenWerkskundendienstwenden.BitteschickenSiekeineGeräteunaufgefordert.InsbesonderedürfenPaketeniemalsunfreieingesendetwerden.SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen.
11.DasGeräteignetsichnichtfürdieprofessionelleVerwendung.
Gebrauchsanweisung
10
Deutsch
kundEndIEnst
SollteunerwarteteineStörungauftretendannkönnenSiesichmitdemBESTRON-KundendienstinVerbindungsetzen:www.bestron.com/service
CE-konforMItätsErklärunG
DiesesProduktentsprichtaufdemGebietderSicherheitdenBestimmungenderfolgendeneuropäischenRichtlinien:
• EMC-Richtlinie 2014/30/EU• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU• RoHS–Richtlinie 2011/65/EU
r. neymanQualitätskontrolle
Mode d’emploi
11
Français
ConsIGnEs dE séCurIté - Généralités
• Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.• Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi.• Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesayantréduitles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesoumanqued’expérienceetdeconnaissancessiellesontétéaidéesouinstruitesconcernantl’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetcomprennentlesrisquesqu’ilpeutentraîne.
• Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimportantdes’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
• Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants,saufs’ilssontâgésdeplusde8ansetsupervisés.
• Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.• Faiteseffectuerlesréparationsparuntechnicienqualifié.Netentezjamaisderéparervous-même
l’appareil.
ConsIGnEs dE séCurIté - électricité et chaleur
• Avantd’utilisercetappareil,assurez-vousquelatensionduréseaucorrespondàlatensionduréseauindiquéesurlaplaquettetypedel’appareil.
• Assurez-vousquelaprisesurlaquellevousbranchezl’appareilestraccordéeàlaterre.• Débrancheztoujourslafichelorsquevousdéplacezl’appareil,etlorsquevousnel’utilisezpas.• Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle-même;netirezpassurlecordon.• Vérifiezrégulièrementquelecordondel’appareilestintact.N’utilisezpasl’appareilsivousconstatez
quelecordonestendommagé.Faitesremplacerlecordonendommagéparunservicetechniquequalifié.
• Certainespartiesdel’appareilpeuvents’échaufferfortement.Évitezdelestoucherpournepasvousbrûler.
• Assurez-vousquenil’appareil,nilecordonn’entreencontactavecunesourcedechaleurtellequ’uneplaqueélectriquechaudeouuneflamme.
• Assurez-vousquenil’appareil,nilafichen’entreencontactavecdel’eau.
ConsIGnEs dE séCurIté - pendant l’utilisation
• N’utilisezjamaisl’appareilàl’extérieur.• Installezl’appareilsurunesurfaceplaneetstable.• Débranchezlaficheaprèsl’utilisationetpendantquevousnettoyezl’appareil• Nelaissezpaslecordonpendrepar-dessuslebordduplandetravailoudelatable.• Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil,lecordonoulafiche.• N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide.• N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnilafichedansl’eauoutoutautreliquide.• Sil’appareilesttombéàl’eau,nelerattrapezpas.Débranchezimmédiatementlafiche.Cessez
d’utiliserl’appareil.• Pendantlefonctionnementdelatempératuredessurfacesaccessiblespeuventdevenirtrèschauds• Nepasdéplacerl’appareilpendantlefonctionnement• Neretirezlecapotdelachaudièred’oeufsaprèslesignalsonoreasignaléquel’ébullitionest terminée.• Seulslessaisirdelahotteetlecoquetieràleurspoignées.• Delavapeurchaudes’échappedel’appareillorsdel’ouvertureducapot!• Manipulezlatasseàmesureravecprudence.Ilcontientl’œufbroches• Assurez-vousquelecordonnetouchepaslespartieschaudesdel’appareil.• NeprenezpaslecuiseuràœufsSanseauenservice.• Neremplissezd’eaufroide.
Mode d’emploi
12
Français
fonCtIonnEMEnt - Généralités
L’appareilestdestinéuniquementàl’utilisationdomestique,etnonàl’usageprofessionnel.
1. Couvercle2. Cuiseuràoeufs3. Interrupteurmarche/arrêt4. Casieràoeufs 5. Tasseàmesurer (150ml)6. Ledessous Figure 1
fonCtIonnEMEnt - Avant la première utilisation
Sortezlecuiseuràoeufsdesonemballageducartonetenlevezlesemballages.
fonCtIonnEMEnt - l’utilisation de la tasse à mesurer
1. Choisirladuretésouhaitéedesoeufs.Legobeletdoseurcontienttroisoptions:Mollet,Medium,Dur2. Choisissezlenombred’oeufs.Chaqueoptionprésentequelquesniveaux:1t/m7
Exemple:Voulez-vous4oeufsmoyens?S’ilvousplaîtremplirlatasseàmesurerauniveau4à‘medium’.Voulez-vous3oeufsdurs?S’ilvousplaîtremplirlatasseàmesurerauniveau3à‘dur’.
fonCtIonnEMEnt - Cuire les oeufs
L’appareilvouspermetdecuireentre1et7oeufs.Dépendantdelaquantitéd’eauvotreoeufseradur,demicuitouàlacoque.
1. Mesurerlaquantitéd’eauavecledoseurgradué.2. Verserl’eaudanslerécipient.3. Piquerlecotéobtusdesoeufsaveclebâtonnet,afind’éviterdusurchauffe.4. Placerlesoeufsaveclecotépointuenhautdanslesencochessurlaplaqueetplacezl’ensemble
aveclecouverclesurlerécipient.5. Brancherlaficheàuneprisedecontactmiseàlaterre.6. Silesoeufsontatteintladuretésouhaitée,vousentendezunsignalsonore.7. Débrancherl’appareil,prendrelecouvercledel’appareiletprendrelaplaqueaveclesencoches
contenantlesoeufsdurécipient.Vouspouvezsortirlesoeufsenlespassantssousdel’eaufroide.8. Maintenantvouspouvezservirlesoeufs.
Pouréviterdesblessuresquipeuventêtrecauserparunemauvaiseutilisationdubâtonnet.
nEttoyAGE Et EntrEtIEn - détartrage
Selonladuretédel’eau,unecertainequantitédetartreseformesurlarésistancethermique.Nettoyez-ladoncrégulièrement.1. Débranchezlaficheetlaissezrefroidirl’appareil.3. Remplissezl’appareilavecundétartrantspécial,etfaites-labouillir.4. Laissezledétartrantspécialdansl’appareilpendantquelquesheures.
• N’utilisezjamaisd’ammoniaqueouautrepourledétartrage.Ilssontdangereuxpourvotresanté. • N’utilisezjamaissoitduvinaigre.Utilisezuniquementundétartrantspécialàbased’acidecitrique enventedanslecommerce.
1.
2.
4.
3.
5
6
Mode d’emploi
13
Français
EnVIronnEMEnt
• Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàceteffet.
• Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentredecollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsurleproduit,lemoded’emploioul’emballage.
• Lesmatériauxpeuventêtrerecyclésselonlesindications.Votrecollaborationaurecyclagedesappareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontributionprécieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.
• Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.CondItIons dE GArAntIE
Àcompterdeladated’achatdecetappareil,l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisdegarantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.1. Pendantlapériodedegarantieaucunfraisneserafacturépourlespiècesetlamaind’œuvre.Les
réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquement
lapropriétédel’importateur.3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde
l’importateur.5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.6. Lagarantienecouvrepaslesdommagescauséspar: a. lesaccidents,l’utilisationimpropre,l’usureet/oulanégligence; b. l’installationincorrecteet/ouuneutilisationcontraireauxnormesdesécurité,auxnormes
techniquesouauxdispositionslégalesenvigueur; c. lebranchementsurunréseaud’unetensionautrequecellefigurantsurlaplaquettetype; d. toutemodificationnonautorisée; e. touteréparationeffectuéepardestiers; f. letransportsansprécautionssuffisantes,tellesquelaprotectionetl’emballageappropriés.7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants: a. pertessurvenuespendantletransport; b. effacementoumodificationdunumérodesériedel’appareil.8. Lescordons,ampoulesetpiècesenverrenesontpascouvertsparlagarantie.9. Lagarantienedonneaucundroitd’indemnisationpourdesdommageséventuels,autresquele
remplacementoularéparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtretenuresponsabled’aucundommageindirect,nid’aucuneconséquencequellequ’ellesoit,causéparouayantunquelconquerapportavecl’appareilqu’ilafourni.
10.Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussilapossibilitédefaireréparerl’appareildirectementparleserviceaprès-ventedeBestron.Toutefois,n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefuséetlesfraiséventuelsseraientàvotrecharge.Prenezcontactavecleserviceaprès-ventequivousexpliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.
11.L’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel.
Mode d’emploi
14
Français
MAIntEnAnCE
Si,parmalheur,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON:www.bestron.com/service
déClArAtIon dE ConforMIté CE
Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.
• DirectiveEMC 2014/30/EU• Directivesurlabassetension 2014/35/EU• RoHS–Directive 2011/65/EU
r. neymanContrôle de la qualité
Instruction manual
15
English
sAfEty InstruCtIons - General
• Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference.• Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions.• Thisappliancecanbeusedbychildrenolderthan8yearsandpersonswithreducedphysical,
sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge,butonlyiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.• Cleaningandmaintenancemustnotbedonebychildren,exceptiftheyareolderthan8yearsand
supervised.• Keeptheapplianceandthecableoutofreachofchildrenunder8years.• Haveanyrepairscarriedoutsolelybyaqualifiedelectrician.Nevertrytorepairtheapplianceyourself.
sAfEty InstruCtIons - Electricity and heat
• Beforeusepleaseverifythatthemainsvoltageisthesameasindicatedontheratingplateoftheappliance.
• Makesurethatyoualwaysuseanearthedwallsockettoconnecttheappliance.• Alwaysremovetheplugfromthemainssocketbeforemovingtheapplianceandwhentheapplianceis
notinuse.• Removetheplugfromthewallsocketbypullingtheplug,notthepowercord.• Checktheappliance’spowercordregularlytomakesureitisnotdamaged.Donotusetheapplianceif
thepowercordisdamaged.Haveadamagedpowercordreplacedbyaqualifiedrepairservice.• Certainpartsoftheappliancemaygethot.Donottouchthesepartstopreventburningyourself.• Makesurethattheappliance,thepowercordortheplugdonotmakecontactwithhotservices,such
asahothobornakedflame.• Makesurethattheappliance,thepowercordandplugdonotmakecontactwithwater.
sAfEty InstruCtIons - during use
• Neverusetheapplianceoutdoors.• Placetheapplianceonaflat,stablesurface.• Alwaysremovetheplugfromthewallsocketafteruse,andbeforecleaningtheappliance.• Neverallowthepowercordtohangovertheedgeofthedrainingboard,worktoportable.• Makesurethatyourhandsaredrybeforetouchingtheappliance,powercordorplug.• Neverusetheapplianceinahumidroom.• Neverimmersetheappliance,theplugorthepowercordinwaterorotherliquid.• Donotpickuptheapplianceifitfallsintowater.Removetheplugfromthewallsocketimmediately
anddonotusetheapplianceanymore.• Duringoperationthetemperatureofaccessiblesurfacesmaybecomeveryhot• Donotmovetheapplianceanddonottouchduringoperation• Onlyremovethehoodfromtheeggboileraftertheacousticsignalhassignalledthatboilingisfinished.• Onlytakeholdofhoodandeggholderattheirhandles.• Hotsteamescapesfromtheappliancewhenopeningthehood!• Handlethemeasuringcupcautiously.ItcontainstheeggPierceratthebottom.• Ensurethemaincorddoesnottouchthehotpartsoftheappliance.• DonottaketheeggboilerWithoutwaterintooperation.• OnlyfillWithcoldwater.
Instruction manual
16
English
opErAtIon - General
Theapplianceisintendedonlyfordomesticuse,notforprofessionaluse.
1. Lid2. Eggcooker3. On/Off-switch4. Eggholder 5. Measuringcup (150ml)6. Eggpiercer Figure 1
opErAtIon - before use for the first time
Removetheeggboilerfromthepackagingandremoveallpackagingmaterials.
opErAtIon - the use of the measuring cup
1. Choosethedesiredhardnessoftheeggs.Themeasuringcupcontainsthreeoptions:Soft,Medium, Hard.2. Choosethenumberofeggsyouwanttoboil.Eachoptionhasafewlevels:1t/m7.
Exemple:Doyouwant4mediumeggs?Pleasefillthemeasuringcuptolevel4at‘medium‘.Doyouwant3hardboiledeggs?Pleasefillthemeasuringcuptolevel3at‘hard’.
opErAtIon - boiling eggs
Theeggboilerallowsyoutoboilbetween1and7eggsatthesametime.Whethertheeggsareboiledsoft,mediumorharddependsontheamountofwateryouadd.1. Usethemeasuringcuptogettheamountofcoldwaterrequired.2. Filltheboilingdishwithwater.3. Piercetheroundedendoftheeggswiththeeggpiercer,whichyouwillfindonthebottomofthe
measuringcup.Thispreventstheeggsfromcracking.4. Placetheeggswiththeroundedsideintheegg-rackandpositionitwiththelidontopofitontotheegg
boiler.5. ConnecttheeggboilertoanearthedmainssocketandswitchtoI.6. Abuzzingtonesignalswhentheeggsareready.7. Carefullyremovethelidandremovetheeggrackwiththeeggsfromtheappliance.Rinsetheeggs
withcoldtapwater.Switchto0andpulltheplug.8. Youcanservetheeggsnow.
Theeggpiercerissharp,makesureyoudonotinjureyourself!
1.
2.
4.
3.
5
6
Instruction manual
17
English
ClEAnInG And MAIntEnAnCE
• Removetheplugfromthewallsocket,andallowtheappliancetocool.• Cleanthedevicewithadampcloth.Neverimmersetheapplianceinwater.Neverputtheappliancein
adishwasher.Makesurethattheelectricalconnectionsdonotbecomedamp.
• Neverusecorrosiveorscouringcleaningagentsorsharpobjects(suchasknivesorhardbrushes)tocleantheappliance.
• Beforecleaning,makesurethattheapplianceisnotconnectedtothepowersupplyandthatithascooleddown.
ClEAnInG And MAIntEnAnCE - descaling
Limewillbedepositedontheheatingelementataratedependingonthehardnessofthewater.Forthisreasontheheatingelementmustbecleanedatregularintervals.1. Removetheplugfromthewallsocket,andallowtheappliancetocool.3. Filltheappliancewithadescalingagentandboil.4. Leavetheappliancewiththedescalingagenttostandforacoupleofhours.
• Neveruseammoniaorotherproductstodescaletheappliance.Thesecanbeinjurioustoyour health. • Donotusevinegar.Usesolelyspecialdescalingagentsbasedoncitricacidavailablefrom retailers.
tHE EnVIronMEnt
• Disposeofpackagingmaterial,suchasplasticandboxes,intheappropriatewastecontainers. • Whenthisproductreachestheendofitsusefullifedonotdisposeofitbyputtingitinadustbin;
handitinatacollectionpointforthereuseofelectricalandelectronicequipment.Pleaserefertothesymbolsontheproduct,theuser’sinstructionsorthepackaging.
• Thematerialscanbere-usedasindicated.Yourhelpinthere-use,recyclingorothermeansofmakinguseofoldelectricalequipmentwillmakeanimportantcontributiontotheprotectionoftheenvironment.
• Contactyourmunicipalityfortheaddressoftheappropriatecollectionpointinyourneighbourhood.
GuArAntEE tErMs
Theimporterguaranteestheapplianceagainstdefectscausedbymanufacturingand/ormaterialfaultsfor60monthsfromthedateofpurchase,subjecttothefollowingconditions.1. Nochargeswillbemadeforlabourcostsormaterialsduringthewarrantyperiod.Anyrepairscarried
outduringthewarrantyperioddonotextendthewarrantyperiod.2. Theimporterautomaticallybecomestheownerofanyfaultypartsthathereplacesorafaulty
appliance(intheeventofreplacementoftheappliance).3. Allclaimssubmittedunderwarrantymustbeaccompaniedbytheoriginalbillofsale.4. Claimsunderwarrantymustbesubmittedtothedealerwheretheappliancewaspurchasedortothe
importer.5. Thewarrantyisissuedsolelytothefirstpurchaserandcannotbetransferred.6. Thewarrantydoesnotcoverdamagecausedby: a. Accidents,incorrectuse,wearand/orneglect. b. Faultyinstallationand/oruseinamannercontraveningtheprevailinglegal,technicalorsafety
regulations. c. Connectiontoamainsvoltageotherthanthevoltagespecifiedonthetypeplate. d. Unauthorizedmodifications. e. Repairscarriedoutbythirdparties. f. Carelesstransport,i.e.withoutsuitablepackagingmaterialsorprotection.7. Noclaimsmaybemadeunderthiswarrantyfor: a. Lossesincurredduringtransport. b. Theremovalorchangingoftheappliance’sserialnumber.8. Theguaranteedoesnotcoverpowercords,lampsorglassparts.9. Noclaimscanbesubmittedunderthiswarrantyfordamageotherthantherepairorreplacementof
Instruction manual
18
English
faultyparts.Theimportercanneverbeheldresponsibleforanyconsequentiallossordamageoranyotherconsequences,resultingeitherdirectlyorindirectlyfromtheappliancesuppliedbytheimporter.
10.Incaseofclaimsunderguaranteeyoucancontactyourdealerwheretheapplianceispurchased.BestronoffersyoualsothepossibilitytosendtheappliancedirectlytoourServiceDepartment.Donotsendyourappliancewithoutconsultingus.Thepackagemayberefusedandanyanycostswillbeforyouraccount.PleasecontacttheServiceDepartmentandtheywilltellyouhowtopackandsendtheappliance.
11.Thisapplianceisnotsuitableforprofessionaluse.
sErVICE
IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment:www.bestron.com/service
CE dEClArAtIon of ConforMIty
ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives:
• EMCDirective 2014/30/EU• LowVoltageDirective 2014/35/EU• RoHS–Directive 2011/65/EU
r. neymanQuality control
Bestron Customer Service WhatsApp
bestron.com/whatsapp