27 Nov - 5 Dez ’10
5ª SemanaGastronómica
Freguesia de S. B. Messines
5th gastronomic week
F SRE E
NG
SU I
SEES
AIED M
S DEA MB E. UOT LR O
Org
aniza
çã
o
Patro
cín
ios Messines
Ap
oio
s
Ficha TécnicaTechnical Summary
Propriedade, Coordenação e EdiçãoProperty, Coordenation and EditionFreguesia de São Bartolomeu de Messines
Design e PaginaçãoDesign and PaginationD.er Carla Sequeira | [email protected]
GráficaGraphicGráfica Comercial
TiragemImpression2000 ex.
Distribuição GratuitaFree Distribution
Novembro, 2010November 2010
ContactosContactsCruz Grande_8375 S. B. Messines
Tlf.: 282 339 136 | 282 339 609
E-mail: [email protected]
Site: www.sb-messines.com
Índice . Index
Mensagem do Presidente President’s Message
São Bartolomeu de MessinesSão Bartolomeu Village
Gastronomia do Barrocal AlgarvioBarrocal Algarvio Cuisine
Mapa da FreguesiaVillage Map
RestaurantesRestaurants
Doçaria MessinenseMessinense Pastry
Mel de Rosmaninho MessinenseRosemary Honey from Messines
Licores e Aguardentes de Medronho MessinenseLiqueures and Arbutus Burning Water from Messines
Vinhos de SilvesSilves Wine
3
5
7
9
11
32
33
33
34
Mensagem do Presidente
3
Caros (as) Amigos (as),
Bem-vindos a São Bartolomeu de Messines!
Bem- vindos à 5ª Semana Gastronómica da nossa
Freguesia!
A Freguesia de São Bartolomeu de Messines abre
mais uma vez as suas portas a todos os que nos
visitam e, à roda de uma boa mesa, partilham
histórias e apreciam a perfeita simbiose conse-
guida entre os produtos genuínos e as antigas e
modernas técnicas de cozinha.
Mais uma vez, pretendemos através desta Semana Gastronómica dar a conhecer
e promover a nossa gastronimia e doçaria, incentivar a produção e utilização dos
produtos regionais, promover os vinhos do concelho, dar a conhecer e dinamizar
o tecido empresarial da freguesia, colocando-a na rota do cada vez mais procurado
Algarve interior. A Gastronomia tem sem sombra de dúvida um importante valor
estratégico na afirmação económica e cultural de cada região e do próprio país.
As nossas memórias são também feitas dos sabores que provamos,nomeadamente
na nossa infância. Qual é a sua sobremesa favorita?É ou não é a tal sobremesa que
a avó ou a mãe faziam e que tanto nos deliciava? São memórias que nos acompa-
nham pela vida.
Venha conhecer a nossa história e as nossas tradições , venha recordar os bons sa-
bores da infância e provar uma infinidade de novos sabores... os sabores da nossa
terra!
A freguesia de S. B. Messines espera por si.
Um abraço amigo,
O Presidente da Junta de Freguesia
São Bartolomeu de Messines
João Carlos Correia
President’s Message
My dear friends,
Welcome to São Bartolomeu de Messines and to the 5th Edition of the Gastronomic Week in our parish.
The parish of São Bartolomeu de Messines once again opens its doors to all our visitors , who, whilst sitting round a replete table , share tales and appreciate a perfect symbiosis attained
between the genuine produce, and the old and modern cooking technologies.
Once again , and through this Gastronomic Week , we aim to promote and introduce our gastronomy and sweet’s confection , incentive the production and use of local produce,
promote our local wines, and promote and dynamize the business nucleus of the parish by placing it in the route of the ever more sought - after Algarvean inland.
The gastronomy plays , without a doubt , an important strategic role in the economic andcultural affirmation of each region and in the country itself.
Our memories are also made up of the wonderful flavours which we relished , namely in ourchildhood. Which is your favourite dessert? Is it not that special dessert that grand-mother or mother used to make and left us wanting for more? We carry these memories through our lifetime.
Come and learn all about our history and traditions, recall the wonderful childhooh flavours, and sample a never - ending number of new ones...the flavours of our land!
I wait your visit.
President of the Parish
João Carlos Correia
São Bartolomeu de Messines Terra de gente empreendedora e determinada
5
Localizada em pleno centro do Algarve , a vila de São Bartolomeu de Messines es-
praia-se pelo vale sob a protecção do cerro do Penedo Grande, enquanto o seu termo se re-
parte entre a serra e o barrocal. Povoada desde os tempos pré-históricos , palco de lutas
acérrimas durante a guerra civil de 1833 , berço de poetas e imortalizada por escritores,
S. B. Messines constitui hoje uma freguesia riquíssima em história, património arqueoló-
gico e natural. São conhecidos vestígios de ocupação desde o Neolítico Antigo (VI-V milé-
nios Antes de Cristo) até aos nossos dias, expressos nos menires de Vale Fuzeiros (Megalí-
tismo), nas estelas epigrafadas de Benaciate (Idade do Ferro), ou ainda na alcaria da Porte-
la de Messines (Período Islâmico). Referências à freguesia surgem amiúde nas centúrias
seguintes, contudo é em finais do século XVI, com a construção da Igreja Matriz, que se
dá a afirmação do povoado. De fachada Barroca, este monumento apresenta o seu interior
Manuelino, com as conhecidas colunas torsas, únicas em todo o Algarve, onde sobressaem
os efeitos cromáticos da cal em contraste com o grés vermelho.
Todavia, é no século XIX que o topónimo S. B. Messines irrompe no panorama na-
cional. Quartel-general de José Joaquim de Sousa Reis, o remexido, célebre nas lutas entre
absolutistas e liberais (1833-38), aqui semeou o pânico e o terror que espalharia por toda a
região e Baixo Alentejo. É também neste período, concretamente em 1830, que nasceu em
Messines o único algarvio que tem honras de repousar no Panteão Nacional, o poeta e pe-
dagogo João de deus . Mais recentemente destacaram-se outros messinenses que ocupa-
ram, ou ocupam, posições de relevo a nível regional e nacional.
No dealbar da Segunda década do presente século a freguesia apresenta extraordi-
nários indicadores de progresso, tanto a nível do comércio e da restauração, como da cul-
tura (Casa Museu João de Deus, Museu do Traje e das Tradições, Circuitos Arqueológi-
cos...), ou até das acessibilidades. Evocar a história da freguesia de S. Bartolomeu de Messi-
nes é caminhar pelo passado, tão distante e tão presente e simultaneamente prognosticar
um futuro bastante promissor, traçado pelas suas gentes determinadas.
Aurélio Nuno Cabrita
São Bartolomeu VillageA land of determined and hard working people
Situated in the heart of the Algarve , the village of São Bartolomeu de Messines , spreads itself throughout the valley , protected by the Penedo Grande hills, until the mountains and the rugged areas. Inhabited since the pre - historic times , where violent battles took place during the 1833 civil war, birthplace of poets and imortalised by writers , S. B. Messines constitutes, nowadays, a
parish most rich in history, archaelogical and natural patrimony.
Evidence of its occupation since the Old Neolithic (VI - V milleniums B. C.) until our days , ispresent in the menhirs of Vale Fuzeiros ( Megatithism ) , in the epigraphed pillars of Benaciate
(Iron Age), and also in the implements - shed in Portela de Messines (Islamic Period).References to this parish are made frequently in the centuries that would follow. However, it is at the end of the 16th Century, with the construction of the mother - church, that the affirmation of the village happens . With a Baroque front , this monument has a Manueline - style interior with twisted pillars , unique in the whole of the Algarve , where the chromatic effects of the limestone
contrast with the red sandstone.
However , it is in the 19th Century that the name of S. B. Messines comes to light on a national scale , for being the head - quarters of José Joaquim de Sousa Reis , known as the Remexido , (the Agitated) . Famous in the battles between the absolutists and the liberals , (1933 - 1938) , it was here that he started the panic and terror that would later spread throughout the region and also into the lower part of Alentejo . It is also during this period , more precisely in the year 1830 that Messines became the birthplace of the only algarvean who had the honor to be buried in the National Pantheon. This man was the Poet and Pedagog João de Deus. More recently other Messinense - born personalities have occupied, or still occupy relevant positions on a regional and
national levels.On the eve of the second decade of this century , the parish shows excellent indicators of progress in respect to trade and restaurant business, as well as culture ( Museum of João de Deus, Museum
of Costumes and Traditions, Archaelogical Circuits...), or even the accessibilities. To bring to mind the history of the parish of S. B. Messines is like walking through the past, so far
and yet so near, and at the same time forecast such a promising future, traced by its very determined people.
Aurélio Nuno Cabrita
A Gastronomia da Freguesia de S. B. Messines
7
Em todo o mundo e em todas as civiliza-
ções, a mesa é um símbolo de convívio,
amizade e fraternidade. Desde os tempos
remotos , as pessoas juntam-se à volta da
mesa, para comemorar qualquer aconte-
cimento , ou simplesmente pelo prazer
de comer . Partilhar a mesma refeição,
sentar à mesma mesa , beber do mesmo
vinho, dividir o mesmo pão, oferece-nos
momentos de prazer e de partilha com
familiares e amigos.
A cozinha da serra e do barrocal algar-
vio tem características muito próprias,
sendo o mesmo prato confeccionado de
maneiras diferentes conforme o lugar onde se está e a cozinheira que lhe dá o seu to-
que, mas nunca perdendo o tal gostinho que caracteriza a comida caseira.
A necessidade desperta a curiosidade, e as nossas avós, muitas vezes sem grandes
recursos financeiros oua cesso a uma grande variedade de produtos, valiam-se do que
tinham à mão para criar pratos simples, mas de grande valor gastronómico. São esses
pratos temperados com os saberes e sabores dos nossos avós que serão servidos nesta
5ª semana gastronómica.
Sendo certo que com os meios que hoje dispomos , o peixe já é uma presença constan-
te na restauração de interior, é a carne que tem mais destaque à mesa.
As matanças de porco , a cabidela de galinha , a galinha com grão , os cozidos, os mi-
lhos à Messinense , o borrego , o javali , a caça, as papas de milho com os vários acom-
panhamentos , a cozinha de batata... São tudo iguarias que , “regadas” com um dos
muitos bons vinhos algarvios, fazem as delícias de qualquer visitante.
A doçaria tradicional , com os seus doces muito próprios à base de amêndoa, figo e al-
farroba , onde se destacam os folhados Messinenses , os licores e a aguardente de me-
dronho, são outros bons motivos para nos deixar-mos envolver nos sabores da terra do
poeta João de Deus.
Restaurador e Formador de Cozinha
José Carlos Xavier
All over the world and in all civilizations , the table is a symbol of social communication , friendship and fraternity . Since a long time ago , people have sat around the table to
commemorate an event or simply for the pleasure of eating. To share a meal, to seat at the same table , to drink of the same wine , or to share the same bread , affords us great moments of
pleasure and sharing with family and friends.
The mountain - style algarvean cuisine has its very own special characteristics with the same dish being cooked in many different ways according to where you are and the cook , who adds his or her special touch , but never forgetting that little something that makes home cooking so special.
The need arouses the curiosity , and our grand-parents, many times without financial resources, or access to a great variety of products , had to make do with what they had at hand , to make simple dishes , but of great gastronomic value . These are the dishes that , s easoned with the
knowledge and flavours of our forefathers, will be served during this 5th gastronomic week.
Being certain that , with the means available nowadays , fish is a constant presence in the local inland restaurants , it is the meat-based dishes that take a prominent standing on the table.The killing of the pig , the chicken "cabidela" ( made with the blood from the chicken ) , chicken with chick peas , boiled cabbage , Messinense - style yellow corn , lamb , wild boar , wild game , yellow-corn gruel with all the extras, potatoes cooked in our local style.....an infinity of wonderful dishes, which "washed down" by one of the many good algarvean wines , make the delight of any
visitor.
If all of the above is not enough to arouse your appetite, then you may wish to try our traditional confection , with its very own sweets based on almonds , figs and carob beans , as well as our puff--pastry cakes , the liqueurs and the famous Medronho (fire water). The land of the Poet João de
Deus awaits you!
Restauranteur and Kitchen MasterJosé Carlos Xavier
The Gastronomy of Messines Parish
9
Mapa da Freguesia | Village Map
Restaurantes Aderentes * Música, Poesia, Pintura, Workshops...
Members Restaurants * Music, Poetry, Painting, Workshops...
1 Restaurante “João de Deus”
282 338 172 R. José Francisco Viseu (S. B. Messines).
2 Restaurante “Joaquim da Praça”
282 339 487 Aldeia Ruiva.
3 Restaurante “O Caixeiro”
282 339 440 Fonte João Luís.
4 Casa de Pasto “Odília & Florival”
282 339 183 Foz do Ribeiro.
5 Restaurante “O Gralha”
282 332 103 Vale Fuzeiros.
6 Restaurante “O Marreiros”
966 707 174 Sítio dos Marreiros.
7 Restaurante “O Neves”
282 330 959 Vale Figueira.
8 Restaurante “O Petisco”
282 330 216 Campilhos.
9 Restaurante “O Remexido”
963 309 659 R. João de Deus (S. B. Messines).
10 Restaurante “Mussiene”
282 339 357 Monte São José.
Lisboa
Lisboa
A2
IC1 Foz doRibeiro
Barragem do Funcho
Barragem do Arade
En124
Silves
Albufeira
Albufeira
Alte
N
MonteS. José
FonteJ. LuísCampilhos
S. B. Messines
Vale Fuzeiros
Vale Figueira
Marreiros
5.
10.
8.
7.
4.
6.
3.
Silves Alte
Junta de Freguesia
MercadoMunicipal
IgrejaMatriz9.
Foz doRibeiro Marreiros
1.
2.
Freguesia . Village
S. B. Messines
11
Restaurante “João de Deus”
Maria Dulce Rodrigues
Rua José Francisco Viseu, S. B. Messines
Telef.: 282 338 172
Capacidade do restaurante: 70 lugares
Dia de encerramento: Não encerra
Modalidade de Pagamento: Visa, Mastercard, MB e Dinheiro
EntradasPapas de milho com sardinhas salgadas
Carapaus alimados
PratosJantarinho de grão com sopas de pão
Galinha de cabidela
Entrecosto de porco preto frito com arroz de feijão
Milhos com carne de porco
Cozinha de batatas
SobremesasBolinhos de amêndoa
Queijo de figo
Folhados Messinenses
VinhoVinhos Regionais do Algarve
Ementa Semana Gastronómica
13
Restaurante “Joaquim da Praça”
Fernando Gonçalves
Aldeia Ruiva, S. B. Messines
Telef.: 282 339 487
Capacidade do restaurante: 60 lugares
Dia de encerramento: Não encerra
Modalidade de Pagamento: Visa, Mastercard, MB e Dinheiro
EntradasOvos com tomate
Peixinhos da horta
Carapaus fritos com molho escabeche
Carapaus alimados
PratosGalinha cerejada com migas de batata-doce
Carne de porco com couve de repolho
Milhos com carne de porco
SobremesasDoces regionais
VinhoVinhos Regionais do Algarve
Ementa Semana Gastronómica
15
Restaurante “O Caixeiro”
José Fernando
Fonte João Luís
Telef.: 282 339 440
Capacidade do restaurante: 86 lugares
Dia de encerramento: Terça-feira
Modalidade de Pagamento: MB, Cheque e Dinheiro
EntradasEnchidos regionais
Tomatada com ovos mexidos
Costeletas de sardinha
Papas de milho
PratosSopa de feijão seco com couve e carne de porco
Ensopado de galinha
Jantarinho de grão
Javali com castanhas
Milhos à Caixeiro
SobremesasFolhados messinenses
Tarte de alfarroba
Tarte de amêndoa
Tarte mista
VinhoVinhos Regionais do Algarve
Ementa Semana Gastronómica
17
Restaurante “Odília & Florival”
Odília Silva
Foz do Ribeiro
Telef.: 282 339 183
Capacidade do restaurante: 48 lugares
Dia de encerramento: Não encerra
Modalidade de Pagamento: Cheque e Dinheiro
Pratos só por encomenda de véspera
EntradasQueijo fresco com água mel
Chouriço / Linguiça
Presunto caseiro
Lombo na banha
PratosGalinha de cabidela com batatas ou arroz
Galinha com grão
Galo guisado com batatas
Galo estufado
Javali à casa
Feijão com couve
Papas de milho
Grão com carne de porco
Caldeirada de bacalhau
Arroz de pato
Pratos de caça
SobremesasPêras bêbedas
Pudim caseiro
Arroz doce
Mousse de chocolate
Laranjas à Odília
Bolos da casa
VinhoVinhos Regionais do Algarve
Ementa Semana Gastronómica
19
Restaurante “O Gralha”
Dora Gonçalves
Vale Fuzeiros
Telef.: 939 577 795
Capacidade do restaurante: 80 lugares
Dia de encerramento: Segunda-feira
Modalidade de Pagamento: MB, Cheque e Dinheiro
EntradasPasta de atum caseira
Carapaus alimados
Tomates de choco
Orelha assada
Ementa Semana Gastronómica
Sábado 27Ensopado de borrego
Choco com batata doce
Arroz feijão c/costeletas panadas
Domingo 28Javali estufado
Bacalhau à Gralha
Mioleira de porco
Terça-feira 30Leitão da serra algarvia
Feijoada de tamboril
Quarta-feira 01Bochechas de porco preto
Sopas de lebre
Quinta-feira 02Migas c/ entrecosto de porco preto
Cabidela
Sexta-feira 03Jantarinho à moda da serra
Sopas de cozinha de S. B. Messines
c/ carapaus fritos
Sábado 04Galinha com grão
Açorda de bacalhau
Domingo 05Feijoada de coelho bravo
Ensopado de javali
Polvo à Gralha
SobremesasFolhados de Messines Torta de alfarroba.
Doces regionais Pudim de mel.Tarte de figo Mousse de limão.Pêras bêbedas Maçãs assadas.
VinhoVinhos Regionais do Algarve
Restaurante “O Marreiros”
Liliane Guerreiro
Marreiros
Telef.: 966 906 678
Capacidade do restaurante: 63 lugares
Dia de encerramento: Quarta-feira (não encerra na Semana Gasronómica)
Modalidade de Pagamento: Visa, MB, Cheque e Dinheiro
21
EntradasRodinha das entradas
Polvo à casa
Orelha de porco
Moelas à Marreiros
Patés caseiros
Princezinha da casa
Sabores da terra
Ementa Semana Gastronómica
Sábado 27Entrecosto com migas
Domingo 28Ensopado de javali à Marreiros
Segunda-feira 29Galo na caçarola
Terça-feira 30Coelho caçado dos Marreiros
(Prato por encomenda)
Costeletas de borrego com
champanhe e maçãs
Quarta-feira 01Lombo com frutas silvestres
Quinta-feira 02Rancho à moda da serra
Sexta-feira 03Leitão da Serra Algarvia
Bacalhau serrenho
Sábado 04Borrego à nossa moda da serra
Domingo 05Papas com berbigão
SobremesasDoces da casa
Doces regionais
VinhoVinhos Regionais do Algarve
23
Restaurante “O Neves”
Maria Amélia da Silva Neves
Vale Figueira
Telef.: 282 330 959
Capacidade do restaurante: 63 lugares
Dia de encerramento: Não encerra
Modalidade de Pagamento: Cheque e Dinheiro
EntradasEnchidos tradicionais
Queijo com mel
Ementa Semana GastronómicaCaça por Encomenda todos os dias
Sábado 27Carapaus fritos com arroz
Grão com carne de porco
Papas de milho com sardinhas
Domingo 28Caldeirada de bacalhau
Ensopado de javali
Milhos com carne de porco
Segunda-feira 29Carapaus alimados
Cozinha de batatas
Costela de porco com massa
Terça-feira 30Açorda de bacalhau com ovos
Galinha de cabidela com arroz
ou batatas
Sopa do dia
*
*
*
*
Quarta-feira 01Sopas de tomate com ovos /sardinhas
Jantar de feijão
Quinta-feira 02Carapaus alimadosCouve de repolho com carne de porco
e enchidos
Sexta-feira 03Miolos de porco com lombinhos
Galinha cerejada
Sábado 04Carapaus alimados
Ensopado de borrego
Açorda de galinha
Domingo 05Carapaus alimados
Jantar de milhos
Feijão com couve e carne de porco
*
SobremesasDoces regionais
Bolos da casa
VinhoVinhos Regionais do Algarve
25
Restaurante “O Petisco”
João Sousa Guerreiro
Estrada Vale Figueira, Campilhos
Telef.: 282 330 216
Capacidade do restaurante: 100 lugares
Dia de encerramento: Domingo ao jantar
Modalidade de Pagamento: MB e Dinheiro
EntradasEnchidos tradicionais
Queijo com mel
Carapaus alimados
Sopa de caldo verde
Ementa Semana Gastronómica
Sábado 27Galinha caseira com grão
Leitão assado
Domingo 28Migas com entrecosto
Jantarinho de grão
Segunda-feira 29Ensopado de javali
Couve com carne de porco
no fogo de lenha
Cabrito assado no forno
Terça-feira 30Miolos de porco com lombinhos
Açorda de bacalhau com ovos
Música_Emanuel Martins
Quarta-feira 01Cabidela com arroz ou batata
Pezinhos de porco de coentrada
Quinta-feira 02Ensopado de cabrito algarvio
Papas de milho com passarinhos fritos
Bacalhau assado no forno
Sexta-feira 03Jantarinho de feijão com couve
Polvo à Algarvia
Galinha em molho de tomate
Sábado 04Leitão assado
Jantar de milhos com carne de porco
Domingo 05Lebre com feijão
Sopas de lebre
Música_João Paulo Cavaco
SobremesasDoces regionais
VinhoVinhos Regionais do Algarve
27
Restaurante “O Remexido”
Carlos Neves | Nuno Neves
Rua João de Deus - Edifício Residence, S. B. Messines
Telef.: 282 332 387
Capacidade do restaurante: 50 lugares
Dia de encerramento: Domingo
Modalidade de Pagamento: Visa, MB e Dinheiro
EntradasLombo na banha
Sardinhas albardadas
Linguiça da serra
Farinheira frita
Carapaus alimados
Ementa Semana Gastronómica
Sábado 27Lulas recheadas à algarvia
Miolos de porco com lombinho
e entrecosto frito
Segunda 29Favas à Algarvia com carne
de porco ou carapaus fritos
Terça-feira 30Jantar de grão
Carapaus alimados
Quarta-feira 01Papas de xerém c/ berbigão e outros
Jantar de feijão maduro com couve
e batata doce
Quinta-feira 02Cabrito à Remexido
Galinha cerejada c/ figos e amêndoas
Sexta-feira 03Galinha caseira de cabidela
com batata ou arroz
Bacalhau de coentrada
Sábado 04Jantar de couve com carne de porco
Sardinhas de molho de tomate
SobremesasFolhados de Messines Torta de alfarroba.
Doces regionais Pudim de mel.Tarte de figo Mousse de limão.Pêras bêbedas Maçãs assadas.
VinhoVinhos Regionais do Algarve
29
Restaurante “Mussiene”
David Coelho
Monte São José, S. B. Messines
Telef.: 282 339 357
E-mail: [email protected]
Capacidade do restaurante: 50 lugares
Dia de encerramento: Não encerra
Modalidade de Pagamento: Visa, Mastercard, MB e Dinheiro
Mussiener e s t a u r a n t e
EntradasCozinha de batatas
Papas de milho fritas com mel
Carapaus alimados com pão
da serra algarvia frita
Sopa de galinha
Conquilhas à algarvia
Sopa de cação
PratosLulas cheias e arroz de coentros
Cabidela de galo com batatas
Dona galinha foi à praia
Perdiz estufada
Bife de atum em cebolada
Arroz de polvo
Milhos com carne de porco
Sobremesas
Folhado de Messines
Queijo de figo
Figos cheios
Dom Rodrigo
Morgado de amêndoa
Figos de amêndoa e chocolate
Ementa Semana Gastronómica
StartersSoup with bread, potatoes and green beansFried polenta with honeyMackerels with algarve ridge fried breadChicken soup with potatoes and mintClams algarve styleDogfish soup
Main coursesFilled squids and coriander riceRooster “cabidela style” with potatoesChicken stew with clamsStewed partridgeTuna steak in onionOctopus riceCorns with pork
DessertsMessines puffFig “cheese”Filled figsStrands of eggs with almond jamAlmond paste and strands of eggsChocolat almond “figs”
Vinhos do Algarve Algarve winesBarranco Longo
João ClaraForal de Albufeira
Herdade dos Pimenteis
.
DoçariaMessinense
Mel de
RosmaninhoMessinense
Licores de
Aguardente de Medronho
Messinenses
Rosemary Honey from Messines
Messinense Pastry
Liqueurs and Arbutus
Burning Water from Messines
31
Campidoceo sabor regional
Doces Regionais Doce de Alfarroba
Licores Pão Caseiro Mel
Telf.: 282 338 505 | Telm.: 962 665 361
Sede Campilhos - S. B. Messines
Loja: Rua Av. General Humberto Delgado
Armação de Pêra
.. .
Cumidoce
Helena Maria S. N. Cabrita
Fabrico Tradicional de DocesRegionais do Algarve
Telf.: 282 332 441 | Telm.: 966 130 894Fax. 282 332 443
Cumeada - E6518375-032 S. B. Messines
Matilde Santos N. AlvesFabricante de Doces Regionais
Telf.: 282 332 832 | Telm.: 966 546 707
Pelados - BenaciateCx. Postal 438N
8375-060 - S. B. Messines
Doces RegionaisMaria P. G. Louçã
Pastelaria Variada para casamentos,aniversários e outros eventos
Telf.: 282 330 522 | Telm.: 969 076 069
Cano - Cx. Postal 2258375-022 S. B. Messines
António Manuel Cabrita
Madeira e Teodorina Madeira
Fabricante Caseiro de Doces Regionaisdo Algarve
Telf.: 282 332 121 | Telm.: 968 482 637
Benaciate8375 S. B. Messines
Mel de Rosmaninho(zona da Foz do Ribeiro)
Produção de:Vítor Manuel Cabrita Borges
Nr. Contr.: 174 855 494
Telf.: 282 330 884 | Telm.: 966 474 552
Rua da Estação, 1ºesq. - D8375-033 São Bartolomeu de Messines
José Leonardo R. Palma
Produtor de Medronho
Telf.: 282 338 105
Telm.: 967 827 944
Sítio do Zebro de Cima - Ap.288375-909 S. B. Messines
Mel de Rosmaninho
Produção de:José Manuel Marques
Nº. Contr.: 142 878 286
Nº. De Apicultor: 66 795
Telf.: 282 338 480
Furadouro8375 São Bartolomeu de Messines
M. Sousa Martins
Produtor / Engarrafador de:
Aguardente de Medronho e Licores
Tradicionais da Serra do Caldeirão
Telf.: 282 330 638
Residência: Bairro da Bairrada, 47Destilaria: Azinhalinho
8375-012 S. B. de Messines
33
***
Vinhos de Silves Silves Wines.
R
Produtor:
Marca do Vinho:
Rui Virgínia
Barranco Longo
Breve historial da Quinta:
A Quinta do Barranco Longo dedica-se à produção e comercialização de vinhos procu-
rando uma permanente evolução tecnológica , quer a nível de equipamento, quer a ní-vel de processos. Desde a plantação da vinha e constante aperfeiçoamento da adega, ao
desenvolvimento do produto e acompanhamento e fidelização dos clientes, compreen-
der e aperfeiçoar este ciclo é uma prática constante.
Este projecto está nas mãos de Rui Virgínia, que apostou na produção de vinhos do Al-
garve, aliados à tecnologia de vanguarda e a métodos enológicos inovadores.
Gama de Vinhos 2010/2011
Rosés Barranco Longo Rosé
Barranco Longo DakedRose
Brancos
Barranco Longo Grande Escolha
Barranco Longo Sauvignon Blanc
Remexido Branco
Tinto
Barranco Longo Aragonês
Barranco Longo Colheita Seleccionada
Barranco Longo Reserva Tinto
Barranco Longo Reserva Syrah
Barranco Longo Reserva Alicante Bouschet
Barranco Longo Reserva Touriga Nacional
Barranco Longo Reserva Cabernet Sauvigno
Remexido Tinto
Espumantes
Quê Espumante Rosé Reserva Bruto
Quê espumante Branco Reserva Bruto
Contactos:
Quinta do Barranco Longo, Apt.156 8365-907 Algoz
Telf.: 282 575 253 | Fax: 282 574 504
E-mail: [email protected]
www.quintadobarrancolongo.com
Produtor:
Marca do Vinho:
Breve historial e localização da Quinta:
Contactos:
Edite Maria R. Coelho Alves
João Clara
A história desta Quinta , remete-nos
para o ano de 1975,quando João Clara
decidiu adquirir esta propriedade
e plantar a sua primeira vinha.
Localizada em Alcantarilha, concelho
de Silves , tem uma área de 28 hecta-
res, onde são desenvolvidas várias ac-
tividades de cultivo , embora a que
mais se destaque é a cultura de vinha.
Em 2006, pela primeira vez, é lançado
um vinho de marca “ João Clara Tinto
- Vinho Regional do Algarve ”. Esta
primeira edição é o sonho e obra de
um jovem produtor , Joaquim Alves,
que escolhe António Maçanita como
enólogo e Júlio Antão como artista
plástico, para “vestir” a primeira gar-
rafa e elaborar a imagem da marca
João Clara.
Actualmente , a Quinta João Clara é
dirigida por Edite Alves , com muito
rigor e preocupação na produção de
vinhos de qualidade.
Vale de Lousas,
8365-027 Alcantarilha
Telm.: 967 012 444 | Fax: 282 322 046E-mail: [email protected]
J O Ã O C L A R AJ O Ã O C L A R AR
35
Q U I N TA D O OUTE I R O
Produtor:
Marca do Vinho:
Breve historial e localização da Quinta:
Contactos:
Joaquim Lopes_Paxá Wines,
Lda.
Paxá
O vinho Paxá provém da Quinta do
Outeiro situada na freguesia de Silves
concelho de Silves , Algarve . É uma
propriedade caracterizada por um
“terroir” muito específico. A produção
de uvas nesta Quinta remonta há
anos , altura em que se fazia o vinho
de forma muito tradicional com as
castas típicas da região algarvia.
Em 2002 , Joaquim Lopes aperceben-
do-se do potencial vitivinícola latente,
decidiu instalar uma vinha . Estava
dado o primeiro passo para o despo-
letar de um novo projecto produtivo,
que em 2007 , nasce com o nome de
PaxáWines e uma imagem jovem e
arrojada . O vinho Paxá recebe este
nome dado , entre os turcos , aos go-
vernadores de províncias do Império
Otomano e que corresponde , no Oci-
dente, ao título de “Excelência”.
Quinta do Outeiro,
Cx. Postal 900, 8300-051 Silves
Telm.: 967 028 776E-mail: [email protected]
Produtor:
Marca do Vinho:
Breve historial e localização da Quinta:
Contactos:
José Manuel Cabrita
Engenheiro Técnico Agrário
Cabrita
O vinho Cabrita provém da pitoresca
Quinta da Vinha , propriedade da
família Cabrita , situada no concelho
de Silves, Algarve, mais precisamente
no Sítio da Vala , Estrada das Fontes
da Matosa/Lagoa.
Em 1977 , José André, comerciante de
frutas , adquiriu a Quinta e plantou
castas tradicionais algarvias , como,
Crato , Monteudo , Negra Mole e Cas-
telão , produzindo o seu vinho “casei-
ro”. Em 2000 , o filho José Manuel Ca-
brita, fica à frente do negócio, passan-
do a explorar o grande potencial que
encontrou e inovando , com a ajuda
da WineID.
A transformação passou pela replan-
tação , entre 2000 e 2001 , com castas
que mostrassem o potencial Algarvio
- Touriga Nacional , Trincadeira e
Aragonês. Em 2007 nasce o vinho Ca-
brita tinto e rosé , com uma imagem
arrojada , direccionada a jovens con-
sumidores , bons apreciadores e todos
os demais curiosos que buscam um
vinho de qualidade , a preço muito
acessível.
Quinta da Vinha
Telm.: 917 236 030
CABRITAVinho Regional do Algarve
José Manuel CabritaVitivinicultor
Produtor:
Tipos de Vinho:
Breve historial e localização da Quinta:
As quintas e a adega podem ser visita-
das com marcação prévia.
Contactos:
www.vinhosdeportimao.com
Quinta da Penina / A.A.C -
Alcantarilha Agrícola e Comercial
Colheita Seleccionada,
Reserva, Petit Verdot e Foral de Porti-
mão Branco
Na Quinta da Penina , perto de Alvor,
são vinificadas as castas tintas Touriga
Nacional, Aragonez, Trincadeira, Ali-
cante , Alicante Bouschet , Cabernet
Sauvignon, Petit Verdot e Syrah e as
brancas Arinto,Crato Branco,Viognier,
provenientes de 3 quintas situadas nos
concelhos de Portimão (10 ha) , Lagoa
(4,5 ha) e Silves (7 ha).
As uvas produzidas nestes diferentes
terroirs dão origem a vinhos de gran-
de qualidade dignificando o nome Al-
garve no país e no estrangeiro.
Os primeiros vinhos surgiram em
2005 e todos os anos procuramos
fazer coisas diferentes pelo que em
2010 teremos excelentes novidades.
Engº João Mariano
Telf.: 282 085 550|Fax: 282 085 556
Tlm.: 919 350 215
E-mail: [email protected]
Produtor:
Marca do Vinho:
Breve historial e localização da Quinta:
Contactos:
Quinta dos Vales -
- Agricultura e Turismo, S.A.
Marquês dos Vales
A Quinta dos Vales foi adquirida pela
actual administração em Fevereiro de
2007 , ano em que executou a sua pri-
meira vindima . Os vinhos desta co-
lheita foram lançados no mercado
em Julho 2008 , já com uma nova
marca.
Localizada em Estômbar , Lagoa , no
centro do Algarve , numa histórica
Quinta produtora de vinho e fruta, a
Quinta dos Vales é uma das mais
bem posicionadas propriedades da
região , tendo 10% da sua área de
vinha localizada no Sítio da Vala,
concelho de Silves . Nessa área, pro-
duz as castas Touriga Nacional , Ca-
bernet Sauvignon, Aragonez e Syrah.
Sítio dos Vales,
Cx. Postal 112, 8400-031 Estômbar
Telf.: 282 431 036
Fax: 282 431 189E-mail: [email protected]
QUINTA VALESDOS
Produtor:
Marca do Vinho:
Breve historial e localização da Quinta:
Contactos:
Patrick Agostini
Quinta do Francês e
Encostas de Odelouca
Estas marcas foram criadas em 2006,
como resultado do trabalho desenvol-
vido numa propriedade de 12 hectares,
situada na serra Algarvia, na freguesia
de Silves, mais precisamente, no sítio
de Dobra (Odelouca) . Caracterizada
pelas muitas encostas e socalcos , a
propriedade tem as suas vinhas vira-
das a sul de um círculo montanhoso.
Em 2009, foram lançados no mercado
os vinhos “Quinta do Francês Odelou-
ca River Valley Tinto 2006” , “Encostas
de Odelouca Rosé 2008 ” e “Encostas
de Odelouca Tinto 2008”.
Patrick Agostini e Mª Fátima Vieira
dos Santos (Esposa)
Quinta do Francês, Sítio da Dobra,
Odelouca, Cx. Postal 862H
8300-037 Silves
Telm.: 963 963 616 | Fax: 282 485 778E-mail: [email protected]
Q UINTA DO F RANCÊSOdelouca River Valley
37
S.B.MESSINES
BAR
Depois de um bom jantar...venha divertir-se.
pa e rp a a su m c do ep r er a tpra a
Acordos: Pt-ACS, SAMS, ADVANCECARE, MÉDIS
VOGTRY CONSULTADORIA, LDA.
N
S E
O
ConstruçõesConstruções
R
MITSUBISHIMOTORS
TOTOLOTO e TOTOBOLA
R. Tenente C. J. V. Mogo, Lt. H10 r/c Esq. 8375-132 S. B. Messines
SedeRua 1º de Dexembro,2 - AdoseirosApartado 20 - 2630-507S. Tiago dos VelhosTel.: +351 219 693 001 Fax.: +351 219 693 411
Filial SulZona Industrial dos Cordeiros. Lote 38375-071 São Bartolomeu de MessinesSilves - AlgarveTel.: +351 282 339 737 Fax.: +351 282 339 737
www.intersucatas.com
Américo Silva Rodrigues
Oficina deSerralharia Civil
Tel.: 282 338 903Tlm.: 918 209 073
Vale Longo cx 365 V 8375-083 S.B.Messines
escola deportimão
Temos novas actividades: teatro, yoga, pilates, pintura, exposições, palestras, apresentação de livros.
Temos uma sala polivalente aberta a toda a comunidade.
E UM BAR TOTALMENTE RENOVADO!
Top Related