Download - Suske en Wiske, Op het eiland Amoras, - comicscenter.net · Suske en Wiske, Op het eiland Amoras, Willy Vandersteen, 1946 Suske en Wiske zijn in het Nederlandse taalgebied voor de

Transcript

SuskeenWiske,OpheteilandAmoras,WillyVandersteen,1946

SuskeenWiskezijninhetNederlandsetaalgebiedvoordemeestelezersminstensevenbelangrijkalsdeavonturenvanKuifjevanHergé.WillyVandersteenisvoorhendeoervadervandeVlaamsestrip,zoals we die tot vandaag kennen: een krantenstrip vol humor,met een herkenbare familie in dehoofdrol,populairbijjongenoud.WiskeenhaartanteSidoniavindentijdenseendagjeaanhetwaterineenmysterieuzevaaseenbriefjevaneenAntwerpseontdekkingsreizigeruitde16eeeuw.Metdehulpvandeteletijdsmachineendegyronef,uitvindingenvanprofessorBarabas,trekkenonzeheldendeonbekendeontdekkingsreizigerachterna,naarheteilandAmorasindeStilleZuidzee.InhetverhaalverwerktVandersteenzoalsvaakookdeactualiteit.De oorlogsjaren zijn nog maar net voorbij en devoedselbevoorradingtrektzichmoeizaamweeropgang.HetgezinVandersteen heeft honger, het volk mort. Net zo zien we opAmoraseen tweedelingvandemaatschappij tussenMagerenenVetten. Wanneer de mageren na een volksopstand de machtovernemenwordtWisketotkoningingekroond.Opdeplaatzienwe hoe Jef Blaaskop, leider van de vetten, afdruipt en koninginWiskeeenministerontvangtinhaarbad.“OpheteilandAmoras”isomveleredeneneensleutelalbumvoorVandersteen,enbijuitbreidingvoordeVlaamsestrip.Naheteerstealbumuit1945,“RikkienWiskeinChocowakije”,kwamerwatkritiekopWiskesgrotebroerRikki,dieteveelopKuifjezoulijkenendiebovendienzijnzusjemeesleepteingevaarlijkeavonturen.VandersteenschrijftRikkidaaromuitdereeks,engeeftzijnnieuwehelddenaamdiehijeigenlijkookvoorRikkihadvoorbestemd.Suske,diedezelfdeleeftijdalsWiskeheeft,zalvolgensVandersteeneenbeteretegenspelerworden.Hijkreeggelijk.Deorigineleplatenuit1946zijnbijzonderegetuigenvandesprankelendegeestvandeeersteSuskeenWiskes,maarzedragenooksporenvanlatereaanpassingen.JezietduidelijkdeartisanalemethodevanVandersteen,dieaandekeukentafelwerkteopkleinestrookjespapierdiehijlaterassembleerdetoteengeheel.Tegelijkzienweookdatdeplatenoplaterdatumstevigbewerktwerden,endatindetekstballonnennieuwetekstwerdgeplaktvoordeNoord-Nederlandseeditieuit1959.Origineleplatenwaren toennog geen verkoopbare kunstobjecten,maar gewoon eennatuurlijke tussenstap in hetproductieprocesvaneenalbum.Wienueenexemplaarvan“HetEilandAmoras”aanschaftkoopteenvolledighertekendeversieuit1967,diestilistischnauwelijksnogophetorigineellijktzoalswedatopdezeplaatzien.Detekenstijlwerdstrakkerenmoderner,SuskeenWiskegroeidenoptotfrissetieners.Hetvolksetaalgebruikwerdopgekuist en het uitgesproken Vlaams karakter moest plaats ruimen voor verwijzingen naar “DeNederlanden”of“deLageLanden”omookdeNederlandsemarkttekunnenbedienen.Deorigineleplatenzijndanookeenonmisbaarstukjestripgeschiedenisenbijzonderegetuigenvandetijdwaarinzeontstonden.