TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC...

12
Instrucciones de seguridad Transmisores de presión diferencial DPT-10 TÜV 09 ATEX 555424 X II 1G, II 1/2G, II 2GEx ia IIC T6 Transmisores de presión diferencial DPT-10

Transcript of TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC...

Page 1: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

Instrucciones de seguridad

Transmisores de presión diferencial DPT-10TÜV 09 ATEX 555424 X

II 1G, II 1/2G, II 2G Ex ia IIC T6

Transmisores de presión diferencial DPT-10

Page 2: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

Índice

1 Vigencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.1 Medio de producción categoría 1G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.2 Medio de producción categoría 1/2G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.3 Medio de producción categoría 2G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1 Datos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4 Condiciones de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5 Protección contra riegos a causa de la electricidad estática . . . . . . . . . . . . . . . 8

6 Empleo de un aparato de protección contra sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . . 8

7 Puesta a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

8 Generación de chispas por choques y fricción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

9 Werkstoffbeständigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Atender:

Estas instrucciones de seguridad son parte de la documentación:

l VEGADIF 65

- 36441 - 4 … 20 mA

- 36442 - 4 … 20 mA/HART

l 36657 - Certificado de control de tipos TÜV 09 ATEX 555424 X

2 WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10

36656-ES-121031

Page 3: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

DESicherheitshinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen, verfügbar in denSprachen deutsch, englisch, französisch und spanisch.

ENSafety instructions for the use in hazardous areas are available in German, English, Frenchand Spanish language.

FRConsignes de sécurité pour l'utilisation en atmosphère explosible, disponibles dans leslangues allemande, anglaise, française et espagnole.

ESInstrucciones de seguridad para el empleo en áreas con riesgo de explosión, disponible enlos siguientes idiomas alemán, ingles, francés y español.

CZPokud nastanou potíže při čtení bezpečnostních upozornění v otištěných jazycích,poskytneme. Vám na základě žádosti k dispozici kopii v jazyce Vaší země.

DAHvis De har svært ved at forstå sikkerhedsforskrifterne på de trykte sprog, kan. De få en kopipå Deres sprog, hvis De ønsker det.

ELΕάν δυσκολεύεστε να διαβάσετε τις υποδείξεις ασφαλείας στις γλώσσες που ήδη έχουντυπωθεί, τότε σε περίπτωση ζήτησης μπορούμε να θέσουμε στη διάθεσή σας ένααντίγραφο αυτών στη γλώσσα της χώρας σας.

ETKui teil on raskusi trükitud keeltes ohutusnõuete lugemisega, siis saadame me teiejärelepärimise peale nende koopia teie riigi keeles.

FILaitteen mukana on erikielisiä turvallisuusohjeita. Voit tilata meiltä äidinkieliset turvallisuu-sohjeet, jos et selviä mukana olevilla kielillä.

HUHa a biztonági előírásokat a kinyomtatott nyelveken nem tudja megfelelően elolvasni, akkorlépjen velünk kapcsolatba: azonnal a rendelkezésére bocsátunk egy példányt az Önországában használt nyelven.

ITSe le Normative di sicurezza sono stampate in una lingua di difficile comprensione, poteterichiederne una copia nella lingua del vostro paese.

LTJei Jums sunku suprasti saugos nuorodų tekstą pateiktomis kalbomis, kreipkitės į mus ir mesJums duosime kopiją Jūsų šalies kalba.

LVJa Jums ir problēmas drošības noteikumus lasīt nodrukātajās valodās, tad mēs Jumssniegsim pēc pieprasījuma kopiju Jūsu valsts valodā.

MTF’kaz li jkollok xi diffikulta` biex tifhem listruzzjonijiet ta’ sigurta`kif ipprovduti, infurmana u ahnanibghatulek kopja billingwa tieghek.

NLAls u moeilijkheden mocht hebben met het lezen van de veiligheidsinstructies in deafgedrukte talen, sturen wij u op aanvraag graag een kopie toe in uw eigen taal.

PLW przypadku trudności odczytania przepisów bezpieczeństwa pracy w wydrukowanychjęzykach, chętnie udostępnimy Państwu kopię w języku obowiązującym w danym kraju.

PTCaso tenha dificuldade de ler as instruções de segurança no idioma, no elas foramimpressas, poderá solicitar junto a nós uma cópia em seu idioma.

SKPokiaľ nastanú problémy pri čítaní bezpečnostných pokynov vo vydaných jazykoch,poskytneme Vám na základe žiadosti k dispozícii kópiu v jazyku Vašej krajiny.

SLKadar se pojavijo težave pri branju varnostnih navodil v izdanih jezikih, vam bomo na osnovizahtevka dali na razpolago kopijo v jeziku vaše države.

SVOm du har problem att läsa säkerhetsanvisningarnapå de här tryckta språken, ställer vi gärnapå begäran en kopia på ditt språk till förfogande.

WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10 3

36656-ES-121031

Page 4: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

4 WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10

36656-ES-121031

Page 5: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

1 Vigencia

Estas instrucciones de seguridad se aplican a los transmisores de presión diferencial serie DPT-10-

AG-R/A****-*********-** según el certificado de control de tipos CE TÜV 09 ATEX 555424 X (Númerode certificación en la placa de tipos) y para todos los equipos con el número de instrucción deseguridad (36656) en la placa de tipos.

2 Generales

Los equipos de medición basados en la presión DPT-10-AG-R/A****-*********-** sirven para lamedición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo de explosión.

Los medios a medir pueden ser también líquidos inflamables, gases, nieblas o vapores.

Los DPT-10-AG-R/A****-*********-** se componen de una carcasa para la electrónica con móduloelectrónico DF60*integrado, un elemento de conexión al proceso y una sonda de medición, la celdade medición de presión diferencial.

En el DPT-10-AG-R****-*********-** está integrado el módulo electrónico DF60Z y en el DPT-10-AG-

A****-*********-** el módulo electrónico DF60H.

En el DPT-10-AG-R/A****-*********-** también puede estar montado opcionalmente un módulo deindicación y configuración.

Los DPT-10-AG-R/A****-*********-** son apropiados para el empleo en las atmósferas explosivas detodas las sustancias inflamables de los grupos explosivos IIA, IIB, y IIC, para aplicaciones queexigen medios de producción categoría 1G, 1/2G o 2G.

Cuando los DPT-10-AG-R/A****-*********-** se instalan y operan en zonas con riesgo de explosión,hay que tener en cuenta la reglamentación para instalaciones Ex EN 60079-14, así como estasinstrucciones de seguridad.

Hay que tener en cuenta fundamentalmente el manual de instrucciones así como lasespecificaciones de montaje correspondientes de protección contra explosión y las normas paraequipos eléctricos

La instalación de equipos con riesgo de explosión tiene que ser realizada básicamente por personalespecializado.

2.1 Medio de producción categoría 1G

Los DPT-10-AG-R/A****-*********-** se instalan en áreas con riesgo de explosión que requierenmedios de producción categoría 1G.

2.2 Medio de producción categoría 1/2G

En aplicaciones como medio de producción categoría 1/2G, los DPT-10-AG-R/A****-*********-** semontan en la pared de separación, que separa las áreas, en las que se requieren medios deproducción categoría 2G o 1G. La carcasa de la electrónica está en el área con riesgo de explosión,que requiere un medio de producción categoría 2G y la sonda de medición en el área con riesgo deexplosión, que requiere un medio de producción categoría 1G.

WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10 5

36656-ES-121031

Page 6: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

2.3 Medio de producción categoría 2G

Los DPT-10-AG-R/A****-*********-** se instalan en áreas con riesgo de explosión que requierenmedios de producción categoría 2G.

3 Datos técnicos

3.1 Datos eléctricos

Los circuitos del DPT-10-AG-R/A****-*********-** con módulo electrónico DF60Z o DF60H soncircuitos con seguridad intrínseca. La conexión de dichos circuitos con seguridad intrínseca serealiza en los terminales situados en la cámara de la electrónica.

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Circuito de alimentación y señal: (terminales1[+], 2[-] en la carcasa del sistema electró-nico, para la versión de carcasa de doscámaras en el compartimento de conexio-nes)

En tipo de protección e seguridad intrínseca Ex ia IIC

Para la conexión a un circuito de corriente deseguridad intrínseca certificado.Valores máximos:Ui = 30 V

Ii = 131 mA

Pi = 983 mW

La capacidad interna efectiva es de Ci = 5 nF.La inductividad interna efectiva Li es despreciable-mente pequeña.En la versión con cable de conexión montado fijo hayque considerar Li = 55 µH/m, Ci Conductor/Conductor =

58 pF/m y Ci Conductor/Blindaje = 270 pF/m.

Circuito de corriente entre el sensor y unidadde análisis remota

En tipo de protección e seguridad intrínseca Ex ia IIC

En el caso del DPT-10-AG-R/A****-*********-** concables fijos en la unidad del sensor y unidad deevaluación remota, la longitud del cable suministradoentre la unidad de evaluación remota y la unidad delsensor no puede sobrepasar 47 m.

Circuito de corriente de indicación y confi-guración: (Terminales 5, 6, 7, 8 en compar-timiento de la electrónica o conexión deenchufe para la versión de carcasa de doscámaras)

En tipo de protección e seguridad intrínseca Ex ia IIC

Solamente para la conexión al circuito de alimen-tación y señales de la unidad de indicación yconfiguración externa correspondiente(PTB 05 ATEX 2020 X).

Las normas para la interconexión de circuitos conseguridad intrínseca entre DPT-10-AG-R/A****-

*********-** y la unidad de indicación y configuraciónexterna se cumplen, si no se sobrepasa la induc-tancia y la capacidad total de la línea de conexiónentre DPT-10-AG-R/A****-*********-** y la unidad deindicación y configuración externa LCable = 100 µH yCCable = 2,8 µF respectivamente. Esto ya se haprevisto en el módulo de indicación y configuraciónmontado en el DPT-10-AG-R/A****-*********-** y elconvertidor de interface conectado.

6 WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10

36656-ES-121031

Page 7: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

Circuito del modulo de indicación y configu-ración (Contactos elásticos en el comparti-mento de la electrónica, adicionalmente enel compartimento de conexión en la versiónde carcasa de dos cámara)

En tipo de protección e seguridad intrínseca Ex ia IIC

Solamente para la conexión al modulo de indicacióny configuración.En la versión de carcasa de dos cámaras el modulode indicación y configuración no puede estar dotadoni en el compartimento de la electrónica ni en elcompartimento de conexión.

El circuito de señales y de alimentación de corriente de seguridad intrínseca está separadogalvánicamente con seguridad de las partes con posibilidad de conexión a tierra.

Las piezas metálicas del DPT-10-AG-R/A****-*********-** están conectadas eléctricamente con losterminales de puesta a tierra.

Para aplicaciones que requieren medios de producción categoría 2G, el circuito eléctrico dealimentación o señal con seguridad intrínseca puede corresponder con la categoría ia o ib. Durantela conexión a un circuito con nivel de protección ib el símbolo de protección es Ex ib IIC T6.

Para aplicaciones que requieren medios de producción categoría 1G o 1/2G, el circuito dealimentación y señal con seguridad intrínseca tiene que corresponder con el nivel de protección ia.

En aplicaciones que requieren medios de producción categoría 1G o 1/2G DPT-10-AG-R/A****-

*********-** se conecta preferentemente a los medios de producción correspondiente con circuitoseléctricos con seguridad intrínseca con separación galvánica.

4 Condiciones de empleo

Las temperaturas ambientales máximas permisibles en dependencia de las clases de temperaturase toman de las tablas siguiente.

Medio de producción categoría 1G

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Clase de temperatura Temperatura ambiente en el sensor y en laelectrónica

T6 -20 … +39 °C

T5 -20 … +51 °C

T4, T3, T2, T1 -20 … +60 °C

En atmósferas explosivas la presión tiene que estar entre 0,8 … 1,1 bar, en las aplicaciones querequieren medios de producción categoría 1G. Para las temperaturas ambientales homologadasespecificadas se considera el 80�% del artículo 6.4.2/EN�1127-1. Las temperaturas y presiones detrabajo de funcionamiento homologadas se toman de los datos del fabricante.

Medio de producción categoría 1/2G

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Clase de temperatura Temperatura ambiente en elsensor

Temperatura ambiente en laelectrónica

T6 -20 … +60 °C -40 … +55 °C

T5 -20 … +60 °C -40 … +70 °C

T4, T3, T2, T1 -20 … +60 °C -40 … +70 °C

WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10 7

36656-ES-121031

Page 8: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

Bajo atmósferas explosivas en el sensor la presión de proceso del medio tiene que estar entre0,8… 1,1 bar en aplicaciones que requieren medios de producción categoría 1/2G. Si los DPT-10-AG-R/A****-*********-** se emplean a temperaturas mayores que las indicadas en tabla anterior,favor de asegurar mediante medidas adecuadas, que no exista ningún peligro de incendio acausas de dichas superficies calientes durante el funcionamiento. La temperatura máximapermisible en la electrónica/carcasa no puede sobrepasar los valores acordes con la tablaanterior. Las temperaturas y presiones de trabajo se toman de los datos del fabricante.

Medio de producción categoría 2G

DPT-10-AG-R/A****-*********-**

Clase de temperatura Temperatura en el sensor Temperatura ambiente en laelectrónica

T6 -40 … +77 °C -40 … +55 °C

T5 -40 … +92 °C -40 … +70 °C

T4, T3, T2, T1 -40 … +120 °C -40 … +70 °C

Si los DPT-10-AG-R/A****-*********-** se emplean a temperaturas mayores que las indicadas entabla anterior, favor de asegurar mediante medidas adecuadas que no exista ningún peligro deincendio a causa de superficies calientes durante el funcionamiento. La temperatura máximapermisible en la electrónica/carcasa no puede sobrepasar los valores acordes con la tablaanterior. Las temperaturas y presiones de trabajo permisibles se toman de los datos delfabricante.

5 Protección contra riegos a causa de la electricidad estática

En el DPT-10-AG-R/A****-*********-** en la versión con piezas plásticas con capacidad de cargaelectrostática tales como carcasas plásticas, carcasas metálicas con ventanas o cable de conexiónen la versión remota, un cartel de advertencia hace indicación acerca de las medidas de seguridad atomar respecto al peligro de carga electrostática durante el funcionamiento.

Atención: !Piezas plásticas, peligro carga electrostática¡

l Evitar fricciónl No limpiar en secol No montar en zonas de escape de medios no conductores

6 Empleo de un aparato de protección contra sobretensión

Según demanda se puede le preconectar al DPT-10-AG-R/A****-*********-** un aparato protectorcontra sobretensión.

Durante el empleo del DPT-10-AG-R/A****-*********-** como medio de producción categoría 1G, hayque conectar un aparato adecuado de protección contra sobretensiones previo como proteccióncontra sobretensiones según la norma EN 60079-14.

8 WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10

36656-ES-121031

Page 9: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

En caso del DPT-10-AG-R/A****-*********-** no se requieren medidas contra sobretensión según lanorma EN 60079-14 durante el empleo como medio de producción categoría 1/2G.

7 Puesta a tierra

Los DPT-10-AG-R/A****-*********-** tienen que estar conectados electrostáticamente (resistencia decontacto ≤ 1 MΩ) a tierra, p.ej. a través del borne de puesta a tierra.

8 Generación de chispas por choques y fricción

En las versiones donde se emplea aluminio/titanio hay que conectar los DPT-10-AG-R/A****-

*********-** como zonas categoría 1G o 1/2G de forma tal, que sea imposible la formación de chispasa causas de golpes o procesos de fricción entre el aluminio/titanio y el acero (excepto aceroinoxidable, cuando se pueda se debe evitar la presencia de partículas de óxido).

9 Werkstoffbeständigkeit

Die DPT-10-AG-R/A****-*********-** dürfen nur in solchen Medien eingesetzt werden, gegen die diemediumberührenden Werkstoffe ausreichend beständig sind.

WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10 9

36656-ES-121031

Page 10: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

10 WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10

36656-ES-121031

Page 11: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

WIKA Transmisores de presión diferencial DPT-10 11

36656-ES-121031

Page 12: TÜV 09 555424 X 1G 12G II 2G Ex ia IIC T6apps.wika.com/declarations/01_SI_DPT-10_4-20_HART_Atex... · 2020-02-27 · medición de presión diferencial incluso en áreas con riesgo

Printing date:

Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones defuncionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con losconocimientos existentes al momento de la impresión..

WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KGAlexander-Wiegand-Straße 30

63911 Klingenberg • GermanyPhone (+49) 9372/132-0

Fax (+49) 9372 132-406

e-mail [email protected]

© 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG

Änderungen vorbehalten 36656-ES-121031