Rok církevní.fssp.cz/wp-content/uploads/2017/12/matutinum-vánoční.pdf · 2017. 12. 23. · 142...
Transcript of Rok církevní.fssp.cz/wp-content/uploads/2017/12/matutinum-vánoční.pdf · 2017. 12. 23. · 142...
\
Rok církevní.V advente přede
S. E c c e v i r g o c o n c i p i e t et pariet filium, et vocabitur nomen ejus Emmanuel.
M, A n g e l u s D o m i n i n u n t i a v i t Ma r i a e .
S. Et c o n c e p i t de S p i r i t u s a n c t o .
Oremus: Gratiani tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde: ut, qui Angelo nuntiante Christi, Filii tui, incarnationem, cognovimus, per passionem ejus et crucem ad resurrectionis glo riam perducamur. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
------ oe>
mší ,,Rorate.“')K. Aj, p a n n a p o č n e a
porodí syna, a nazváno bude jméno jeho Emmanuel.
M. A n d ě l P á n ě zvě
s t ova l Mar i i .K, A o n a p o č a l a z D u c h a
s v á t é h o .Modleme se: Vylej, ó Pane,
Té žádáme, milost svou do srdcí našich: abychom, kteří jsme skrze andělské zvěstování vtělení Krista, Syna Tvého, poznali, jeho umučením a křížem ku slavnému vzkříšení přivedeni byli. Skrze téhož Krista Pána našeho. Amen.
Hodinky na Boží narozeni.Matutinum.
Pater . . . Ave, Credo. Deus, in adjutorium
meum intende.
Jitřní.Otče náš, Zdravas, Věřím. Uf. Bože, ku pomoci mé
vzezři.
*) Název tento jest od počátku introitu mše svaté v adventé. První slovo jest: „Rorate,“ což znamená: „rosteu nebo „rosu dejte.u
142 Hodinky na Boží narození.
Domine a adjuvandum me festina.
Gloria Patři etc.
p. Pane, k mému pospěš.
Sláva Otci atd.
spomoženi
Invitatorium.(Vyzvání ku chvále
C h r i s t u s n a t u s e s t n o b i s : * v e n i t e a d o r e mus .
Repertitur: Christus natus est nobis: * venite adoremus.
Boží)K r i s t u s n a r o d i l se
n á m : * p o j ď t e , k l a ň m e s e j e m u .
Opakuje se: Kristus narodil se n ám : * pojďte klaňme se jemu.
Ps. 94. V e n i t e , e x s u l t e m u s D o m i n o . . .Žalm 94. P o j ď t e , v e s e l m e se H o s p o d i n u , ple
sejme Bohu Spasiteli našemu: předstupme před tvář jeho s chválením a s žalmy plesejme jemu.
K r i s t u s n a r o d i l se atd.Neboť Bůh veliký jest Hospodin, a Král veliký nade
všechny bohy : nezavrhne Hospodin lidu svého, nebo v ruce jeho jsou všechny končiny země, a výsosti hor jeho jsou.
P o j ď t e , k l a ň m e se.. Jeho jest more, a on učinil je, a suchou zemi utvořily
ruce jeho: pojďte, klaňme se a padněme před Bohem :1) plačme před Hospodinem, který učinil nás, neboť on jest Hospodin, Bůh náš, my pak jsme lid pastvy jeho a ovce ruky jeho.2)
K r i s t u s n a r o d i l s e atd.Dnes, uslyšíte-li hlas jeho, nezatvrzujte srdcí svých,
jako na místě popouzení v den pokušení na poušti: kdežto pokoušeli mne otcové vaši, zkusili mne a viděli skutky mé.
P o j ď t e , k l a ň m e se.Čtyřicet let měl jsem nesnáz s národem tímto a řekl
js e m : Vždycky tito bloudí srdcem : ale oni nepoznali cest mých, tak že jsem přisáhl ve hněvu svém, že nevejdou do odpočinutí mého.
K r i s t u s n a r o d i l se atd.1) Při slovech těchto se poklekne.3) t. j. lid, jejž Hospodin sám jako pečlivý pastýř spravuje a ochraňuje
. Hodinky na Boží narození. — Matutinum. (Jitřní.) 143
Sláva Otci, i Synu, i Duchu svátému: * jakož byla na počátku, ‘nyní, i vždycky, až na věky věkův. Amen.
P o i ď t e . k l a ň m e se. K r i s t u s n a r o d i l se atd.
Hymnus.1 . J e s u , R e d e m p t o r o m
n i u m, • quem lucis ante originem, parem paternae gloriae, Fater supremus edidit.
2. Tu lumen et splendor Patris, tu spes perennis omnium, intende, quas fundunt preces tui per orbem servuli.
3. Memento rerum Conditor, nostri quod olim corporis, sacrata ab alvo Virginis, nascendo formam sump
seris.4. Testatur hoc praesens dies,
currens per anni circulum, quod solus e sinu Patris mundi salus adveneris.
5. Hunc astra, tellus, aequora, Hunc omne, quod -coelo
subest,salutis auctorem novae novo salutat cantico,
6. Et nos, beata quos sacri rigavit unda Sanqninis, natalis ob diem tui hymni tributum solvimus.
7. Jesu, tibi sit gloria,Qui natus es de Virgine, cum Patre et almo Spiritu in sempiterna saecula. Am.
Chvalozpěv.1. Kr i s t e , s v ě t a Spa s i t e l i ,
Tys dřív, než se hvězdystkvěly,
Otcem zplozen byl a Otci roven ve slávě a moci.
2. Světlo lesku Otce svého, mocná čáko tvoru všeho, poslyš, jak ctí v pokoře Tě věrní Tvoji po všem světě.
3. Pomni, tvůrce země celé, že’s nám podoben byl v těle, když jsi sstoupil s nebes
trůnua se ' vtělil v Panny lůnu.
4. Dnešek tomu nasvědčuje, an se ročně navracuje,že jsi vyšel, Boží Synu, z nebeského Otce klínu.
5. Tebe hvězdy, moře, země a vše toho světa plémě Stvořitelem spásy novév novém zpěvu vděčně zove.
6. My, již došli čáky blahé v koupeli Tvé krve drahé, zrození Tvé v chudém chlévě v radostném dnes ctíme
zpěvě.7. Buďtež Tobě díky vzdány,
Kriste, narozený z Panny ; bud* i Otci, Duchu chvála věky věkův neskonalá. Am.
144 Hodinky na Boží narození. — I. Nokturn.
I. Nokturn.1. Antiphona: Dominus di
xit ad me: Filius meus es tu, ego hodie genui te.
1. Antifona: Hospodin řekl ku mně: Syn můj jsi Ty, já jsem dnes zplodil Tebe.
Psalm. 2 .1) Ouare fremuerunt . . .Žalm 2. Proč se zbouřili národové: * a lidé proč
•smyslili marné věci ?Postavili se králové země, a knížata seěla se v jedno *
iproti Hospodinu a proti Pomazanému jehoRoztrhejme svazky jejich : * a vržme od sebe jho jejich. Jenž přebývá na nebesích, směje se jim : * a Hospodin
posmívá se jim.Tehda mluvili bude k nim ve hněvu svém: * a
v prchlivosti své zkormoutí je.Já pak ustanoven jsem králem od něho na Siónu,
hoře svaté jeho, * jenž ohlašuji přikázaní jeho.Hospodin řekl ke mně: * Syn můj jsi Ty, já dnes
zplodil jsem Tebe.Požádej ode mne. a dám Tobě národy v dědictví Tvé,
* a ve vladařství Tvé končiny země.Spravovati je budeš prutem železným: * a jako ná
dobu hrnčířskou roztříštíš je.A nyní králové srozumějte: * učte se, kteří soudíte země. Služte Hospodinu v bázni: * a s třesením plesejte jemu. Chopte se kázně, aby nerozhněval se někdy Hospodin.
* a vy nezahynuli uchýlivše se s cesty pravé.Když by se rozpálil v krátce hněv j e h o : * blahoslaveni
'Všichni, kteří doufají v něho.Sláva Otci. i Synu. * i Duchu svátému.Jakož bylo na počátku, nyní, i vždycky: * až na věky
věků. Amen.Antiphona: Dominus dixit
ad me: Filius meus es tu, ego hodie genui te.
Antifona: Hospodin řekl ke mně: Syn můj jsi Ty, já jsem dnes zplodil Tebe.
l) O b s a li ž a l m u : V doslovném smyslu platí žalm o Davidovi, jenž v něm pěje, že marné jest namahání nepřátel proti jeho kralování, ikdyž mu Hospodin jest ochráncem. V prorockém smyslu platí žalm o .království Kristovu na zemi a o nepřátelích tohoto království.
H odin ky na Boží narození. — 1. Noktaru. 145
2. Antiphona: Tamquam 2. Antifona: Jako ženich sponsus Dominus procedens vycházející z pokoje svého de thalamo suo. (jest) Hospodin.
Pscilm. 18. :l) Coeli enarrant gloriam Dei . . .Žalm 18.: Nebesa vypravuji slávu Boží. * a dílo
rukou jeho zvěstuje obloha.Den dni vypravuje slovo to, - a noc noci oznamuje
(to) umění.Nejsou to mluvení ani řeči. * jichžto by hlasové
nebyli slyšeni.Po vší zemi vyšel zvuk je jich : * a až do končin
okrsku země slova jejich.Ve slunci postavil stánek svůj: * a ono jest jako
ženich vycházející ze svatebního pokoje svého.Zplesalo jako obr cestou běžeti maje : * Ód končin
nebes východ jeho.A běh jeho až do končin jejich: * aniž jest, kdo by
se ukryl před horkostí jeho.Zákon Hospodinův jest neposkvrněný, jenž obracuje
duše: * svědectví Hospodinovo jest věrné a dává moudrost! maličkým.
Spravedlnosti Hospodinovy jsou přímé a obveselují srdce : * přikázání Hospodinovo j e s t . světlé a osvěcuje oči.
Bázeň Hospodinova jest svátá, trvající na věky věků : * soudové Hospodinovi jsou praví, ospravedlněni sami v sobě.
Žádoucnější nad zlato a nad množství drahého kamení: * a sladší nad med a nad střed.
Služebník tvůj zajisté ostříhá jich: * a v ostříhání jich odplata mnohá.
Avšak proviněním kdo rozumí? Protož od tajných očist mne: * a cizí odpusť služebníku svému.
Nebudou-li panovati nade mnou, tehdyť neposkvrněný budu: * a očištěn budu od provinění největšiho.
I budou řeči úst mých, že se zalíbí T ob ě : * a myšlení srdce mého bude před obličejem Tvým vždycky.
Hospodine, spomocnice můj, * a vykupiteli můj.’ ) O b s a h ž a l mu : David ukázav, jak se Bflh stvořenými vécmi a
zákonem svým zjevuje, prosí za odpuštění svých křehkostí. 42.Obřady církve katolické. 10
1
146 Hodinky na Boží narození. — I. Nokturn.
Sláva Otci, i Synu, * i Duchu svátému:Jakož byla na počátku, nyní i vždycky: * až na věky
věků. Amen.2. Antvphona: Tamquam
sponsus Dominus procedens de thalamo suo.
3. Antiphona; DifYusa est gratia in labiis tuis: propterea benedixit te Deus in aeternum,
2 . Antifona: Jako ženich vycházející ze svatebního pokoje svého (jest) Hospodin.
3. Antifona: Rozlita jest milost ve rtech Tvých: protož požehnal Tebe Bůh na věky.
Psalm. 44.L) Eructavit cor meum . . .Žalm 44. Vyneslo srdce mé slovo dobré: * vypravuji
já díla svá o králi.Jazyk můj je péro písaře, * rychle píšícího.Spanilý’s tvářností nad syny lidské, rozlita jest milost’
ve rtech T vých : * protož požehnal Tebe Bůh na věky.Přepaš se mečem svým po bedrách svých * nejsilnější!Sličností svou a krásou svou * počni, šťastně po
kračuj a kraluj.Pro pravdu, tichost' a spravedlnost: * a dovede Tě
podivně pravice Tvá.Střely Tvé ostré, národové jimi pod Tebe padati budou : *
vniknou do srdce nepřátel králových.Trůn Tvůj, Bože,-trvá na věky věků: * berla pravosti
jest berla království Tvého.Miloval jsi spravedlnosf a nenáviděli nepravost': *
proto pomazal Tě, ó Bože, Bůh Tvůj olejem radosti nad spoluúčastníky Tvé.
Myrrha, aloe a kasia vanou z odění Tvých, (vzatých) z domů slonových: * z nichžto obveselily Tě dcery lyá- lovské v počestnosti Tvé.2)
Stála královna Tobě po pravici v oděvu pozlaceném, * v rouchu pestrém.
’ ) Ob s a h ž a l mu : V" doslovném smyslu jest žalm tento písní o sňatku Šalomounové 8 dcerou Faraonovou. Ve smyslu duchovním vztahuje se žalm ku spojení Ježíše Krista s jeho chotí, církví svátou.
3) Smysl jest: Radosť ti připravili pozvaní hosté ze skvostných paláců přišedší — šaty voňavými věcmi napuštěny mající. Nebeského krále Krista obveselují naše ctnosti.
H odinky na Boží narození. — I. Nokturn. 147
Poslyš, dcero, a viz. nakloň ucha svého: * a zapomeň na lid svůj a na dům otce svého
A požádáf král krásy tv é : * neboť on jest Pán Bůh tvůj. a klaněti se budou jemu.
A dcery tyrské přijdou s dary : * obličeje tvého žádati budcu všickni bohatí lidu.
Všechna sláva (její) dcery královské (jest) uvnitř: * v lemováních zlatých, pestrý (jest) jej i oděv.
Přivedeny budou králi panny za n í : * příbuzné její přivedeny budou tobě.
Přivedeny budou s radostí a plesáním : * přivedeny budou do chrámu králova.
Místo otců tvých zrozeni jsou tobě synové: * ustanovíš je knížaty po vší zemi.
Pamětlivi budou jména tvého: * v každém národu a pokolení.
Protož národové chváliti tebe budou na věky: * i na věky věků. '
Sláva Otci i Synu, * i Duchu svátému:Jakož byla na počátku, nyní, i vždycky: * až na věky
věkův. Amen.Antiphona: Diílusa est gra
tia in labiis tuis: propterea benedixit te Deus in aeiernum.
ý . T a t n q u a m s p o n s u s.D o m i n u s p r o c e d e n s
de t h a l a m o suo .P a t e r n o s t e r (secreto).JT. Et ne no s i n d u c a s
in t e n t a t i o n e m .3- S e d l i b e r a n o s a
m a 1 o.Absolutio: E x a u d i . Do
mine Jesu Christe, preces servorum tuorum et miserere nobis, qui cum Patre et Spi-
Antifonci: Rozlita jest milost' ve rtech tvých: protož požehnal tebe Bůh na věky.
ý . J a k o ž e n i c h .3- H o s p o d i n v y c h á
z e j í c í z p o k o j e s v é h o .• O t č e náš (zticha).
Uf. A n e u v o ď n á s v po k u š e n í .
A l e z b a v nás o d e z l é h o .
Ábsoluce (prosba za odpuštění hříchů): V y s l y š , Pane Ježíši Kriste, prosby služebníků svých a smiluj se nad
10*
148 Hodinky na Boží narození. — I. Nokturn.
ritu sancto vivis et regnas in saecula saeculorum.
Amen.if. J ube . d o mne , b e n e
d i c e r e .Benedictio . - Be ne d i c t i o ne
perpetua benedicat nos Pater aeternus.
R. Arnen.
námi, jenž s Otcem a Duchem svátým živ jsi a kraluješ na věky věkův.
B. Amen.if. R a č , Pa n e , p o ž e
h n á t i.Požehnání: P o ž e h n á n í m
stálým požehnejž nás Otec věčný.
Amen-.
Čteni I.(Isaiáš 9. kap.)
Primo tempore . . .Prvního času oblehčena jest země Zabulon a země
Neftali: a posledně obtížena jest cesta mořská za Jordánem Galilee pohanské. Lid. kterýž chodil ve tmě, viděl světlo veliké, a bydlícím v krajině stinu smrti světlo vzešlo. Rozmnožil jsi národ a nezvelebiFs radosti. Veseliti se budou před Tebou, jako kteří se veselí ve žni, jako plesají vítězitelé, uchvátivše loupež, když dělí kořisti. Nebo jho břemene jeho a prut ramene jeho a berlu nutitele jeho překonal jsi, jako ve dni Madian. Nebo všeliká násilná loupež s hlukem, a každé roucho smíšené s krví bude spálení a pokrm ohně. Nebo Maličký narodil se nám. a syn dán jest nám, a učiněno jest knížectví na rameni Jeho, a nazváno bude jméno Jeho Podivný, Rádce, Bůh, Silný, Otec budoucího věku, Kníže pokoje.1)
T u a u t e m, D o m i n e , m i s e r e r e n o b i s .
D e o g r a t i a s .
I. p. Hodie nobis coelorum Rex de Virgine nasci dignatus est, ut hominem perditum ad
T y pa k , P a n e , s m i l u j se n a d n á mi .
R. B o h u d í ky .I. Dnes Král nebeský
nám z Panny naroditi se ráčil, aby zavrženého člověka do nebeského království znovu
') Všechna proroctví ve čteních obsažená vztahují se na novorozeného Spasitele.
H odinky na Boží narození. — I. Nokturn. 149
coelestia regna revocaret. * Gaudet exercitus Angelorum, quia salus aeterna humano generi apparuit.
'f. Gloria in excelsis Deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Gaudet. . . apparuit.
povolal. * Raduje se vojsko andělské, poněvadž spása věčná lidskému pokolení se ukázala.
Sláva na výsostech Bohu, a na zemi pokoj lidem dobré vůle.
Raduje se . . . se ukázala.
Čtení II.(Isaidš 40. hap.)b e n eJ u b e, d o m n e ,
d i c e r eBenedictio: Unigenitus
De i F i l i u s n o s b e n e d i c e r e et a d j u v a r e d i g ne t u r.
Arnen.
Rač . Pane , p o ž e h n a t i .
Požehnání: J e d n o r o z e n ý S y n B o ž í r a č i ž n á s p o ž e h n a l i a p o d p o r o vá t i.
B. A me n .Consolamini . . . in aeternum.Potěšte se. potěšte se, lide můj, praví Bůh váš. Mluvte
k srdci Jerusaléma a přivolejte ho; neb se doplnila zlosť jeho. odpuštěna jest nepravost jeho, vzal z ruky Hospodinovy dvojnásobně za všecky hříchy své. Hlas volajícího na poušti: Připravte cestu Páně, přímé učiňte na pustině stezky Boha našeho. Všeliké údolí povýšeno bude, a všeliká hora i pahrbek ponížen bude, a budou křivá místa v přímá a drsnatá v cesty rovné. A zjeví se sláva Hospodinova, a uzří všeliké tělo spolu, že ústa Hospodinova mluvila. Hlas řkoucího: Volej! 1 řekl jsem: Co budu volati? Všeliké tělo jako tráva, a všeliká sláva jeho jako květ polní. Uschla tráva a spadl květ, protože duch Hopodinův po vanul na něj. V pravdě tráva jest lid: uschla tráva a spadl květ, ale slovo Hospodina našeho zůstává na věkv.
II. $ Hodie nobis de coelo B. Dnes nám s nebe pravý pax vera descendit: * Hodie pokoj sestoupil: * Dnes po
150 H odinky na Boží narození. — I. Nokturn.
per totum mundum melliflui facti sunt coeli.
Hodie illuxit nobis dies redemptionis novae, reparationis antiquae, felicitatis aeternae.
Hodie . . . coeli.
celém světě medotekoucími učiněna jsou nebesa.
f . Dnes nám zasvitl den vykoupení nového, napravení starého, spasení věčného.
Dnes po celém . . . nebesa.
Čtení III.(.Isaidš 52. kap.)
J ub e , d o m n e , b e n e d i c e r e .
Benedictio: S p i r i t u s s a n- c t i g r a t i a i l l u m i n e t s e n s u s et c o r d a n o s t r a .
Ra č , P a n e , p o ž e h n a t i.
Požehnání: Milost’ Ducha s v á t é h o o s v i ť s m y s l i s r d c e naš e .
5. Ame n .A m e n . |Constirge . . . ecce adsum.Povstaň, povstaň, oblec se v sílu svou, Sióne; oblec se
v roucho slávy své Jerusaleme, město Svatého; nebo nebude více přecházeti přes tebe nevěrec a nečistý. Otřes se z prachu, povstaň a posaď se Jerusaléme; rozvaž svazky hrdla svéhoy jatá dcero Siónská; nebo toto praví Hospodin: Darmo jste prodáni a bez stříbra vykoupeni budete. Neboť toto praví Pán Bůh: Do Egypta byl sestoupil lid můj na počátku, aby tam bydlil; ale Asur beze vší příčiny utiskal jej. A nyní, co mně jest tuto činiti, praví Hospodin, poněvadž odňat jest lid můj darmo ? Panovníci jeho nepravě činí, praví Hospodin, a ustavičně celého dne jméno mé pohaněno býva. Protož pozná lid můj jméno mé v ten den: ěe já sám, který jsem mluvíval, aj tu jsem. -
III. R. Quem vidistis pastores ? Dicite, annuntiate nobis, in terris quis apparuit? * Natum vidimus et choros An-
Koho jse viděli pastýřové? Řekněte, zvěstujte nám, kdo se ukázal na zem i: * Narozeného viděli jsme a
Hodinky na Boží narození. — II. Nokturn. 151
gelorum collaudantes Dominum.
Uf. Dicite, quidnam, vidistis, et annuntiate Christi nativitatem.
Natum . . . Dominum.'f. Gloria Patri, et Filio,
et Spiritui sancto.Natum . . . Dominum.
kůry andělské spolu chválící Hospodina.
Uf. Rcete, co jste viděli, a zvěstujte Kristovo narození.
Narozeného . . . Hospodina. f . Sláva Otci, i Synu, i
Duchu svátému.Narozeného. . . Hospodina.
-- ÍBO—
II. Nokturn.1. Antiphona: Suscepimus,
Deus, misericordiam tuam in medio templi tui.
1. Antifona: Přijali jsme, Bože, milosrdenství Tvé uprostřed chrámu Tvého.
Psalm. 47. *) Magnus Dominus et laudabilis nimis . . .Žalm 47. Veliký jest Hospodin a velmi chvály hodný *
v městě Boha našeho, na hoře svaté jeho.Založen jest ku plesání vší země hora Sión, * se
strany půlnoční leží město krále velikého.Bůh v domech jeho známý jest. * když jej ochrání.Nebo hle králové země shromáždili se: * sešli se
v jedno.Sami uzřevše tak divili se, předěšeni jsou, zmateni
jsou : * třesení uchopilo je.Tu byly bolesti jako u ženy pracující ku porodu: *
jako když prudkým větrem ztroskotáváš lodi tbarské.Jakž jsme slýchali, tak jsme to spatřili v městě Ho
spodina mocností, v městě Boha našeho: * Bůh založil je na věky.
Přijali jsme, Bože, milosrdenství Tvé, * uprostřed chrámu Tvého.
*) O b s a h ž a l mu : Žalmista opěvuje pevnosť Jerusalema pod ochranou Boží, takže marná jsou usilování nepřátel o dobytí jeho. Za to oslavuje Boha. Tak zbudoval Kristus království své — církev na skále a ji ochraňuje. .
152 Hodinky na Boží narození. — li. Nokuirn.
Jakož jméno Tvé, Bože, tak i chvála Tvá jest do končin země: * spravedlnosti plna jest pravice Tvá.
Ať se veselí hora Sión. a plesají dcery Judské * pro soudy Tvé Hospodine. • r
Obejděte Sión a obstupte j e j : * vypravujte to na věžích jeho.Položte srdce svá k pevnosti je h o : * a sečtěte domy
jeho. abyste vypravovali o tom pokolení budoucímu.Nebo tento jest Bůh, Bůh náš na věky věkův : * onť spra-
vovati nás bude na věky.Sláva Otci i Synu * i Duchu svátému:Jakož byla na počátku, nyní, i vždycky: * až na věky
věkův. Amen.Antiphona: Suscepimus, Antifona: Přijali jsme,
Deus, misericordiam tuam in Bože, milosrdenství Tvé upro- medio templi tui. střed chrámu Tvého.
2. Antiphona: Orietur in 2. Antifona: Vzejde za diebus Domini abundantia pa- dnů Páně hojnost pokoje, a cis, et dominabitur. bude panovati.
Psalm. 71.1) Deus, judicium . .Žalm 71. Bože, soud svůj králi dej, * a spravedlnost’
svou synu královu.Aby soudil lid Tvůj v spravedlnosti. * a chudé Tvé
v pravosti.Ať přijmou hory pokoj lidu, * a pahrbkové spravedlnost.Souditi bude chudé z lidu a chránili bude syny chudých : *
a poníží násilníka.A bude trvati. dokud slunce a měsíc trvá, * od pokolení
do pokolení.Sestoupit jako déšť na rouno: * a jako krůpěje pada
jící na zem.Vzejde za dnů jeho spravedlnost’ a hojnost' pokoje, *
pokud nezanikne měsíc.* A panovati bude od moře až k moři. * a od řeky až
do končin okrsku země.
’ ) O b s a h ž a l mu 71.: Žalmista David žádá synu svému Šalo" mounovi od Boha ctnosti ku dobrému řízení lidu. Prorocky sméřuje žalm ku nebeskému králi Kristu a jeho panování.
Hodinky ua Boží narození. — II. Nokturn. 153
Před ním padali budou mouřenínové: * a nepřátelé jeho zemi lízali budou.
Králové tharsenští a ostrovy dary obětovali budou: * králové arabští a sabejští dary přinesou.
A klaněti se budou jemu všickni králové země: * všickni národové sloužili budou jemu
Neboť vysvobodí chudého od mocného: * a chudého, jenž neměl spomocníka.
Ušetři chudého a nuzného: * a duše chudých vysvobodí.Z lichev a nepravosti vyprostí duše jejich: * a po
čestné bude jméno jejich před ním.I bude živ, a dáno jemu bude ze zlata arabského, a klaněti
se budou jemu vždycky: * celý den mu dobrořečit! budou.A bude obilí v zemi na vrších hor. vyvýšen bude nad
Libanon užitek její: * a vykvétati budou obyvatelé města jako tráva země.
Budiž jméno jeho požehnáno na věky: * děle, než slunce, trvá jméno jeho.
A budou požehnána v něm všechna pokolení země, * všichni národové zvelebovali ho budou.
Požehnán buď Hospodin, Bůh israelský. * kterýž sám činí divy.
A požehnáno buď jméno velebnosti jeho na věky: * a naplněna buď velebností jeho všecka země: staň se. staň se!
Sláva Otci. i Synu, * i Duchu svátému:Jakož byla na počátku, nyní. i vždycky: * až na věky
věkův. Amen.2. Antiphona: Orietur in
diebus Domini abundantia pacis, et dominabitur.
3. Antiphona: Veritas de terra orta est. et justitia de coelo prospexit.
2. Antifona: Vzejde za dnů Páně hojnost’ pokoje, a bude panovali.
3. Antifona: Pravda ze země vzešla, a spravedlnost s nebe vyhlédla.
Psalm. S4. Benedixisti, Domine. . . .Žalm 84. Požehnal jsi, Hospodine, zemi své : * odvrátil
jsi zajetí Jakobovo.*) Ob s a h ž a l mu 84: Prorok připomínaje sobó vysvobození lidu
israelského z Egypta, žádá za vysvobození téhož lidu z přítomného soužení.
f
154 Hodinky na Boží narození. — II. Nokturn.
Odpustili nepravost’ lidu svého: * přikryli všechny hříchy jejich.
Ukrotil jsi všechen hněv svůj : * odvrátil jsi se od hněvu prchlivosti své.
Obratiž nás, Bože Spasiteli náš: * a odvrať hněv svůj od nás.
Zdaliž na věky hněvali se budeš na nás? * aneb protáhneš hněv svůj od národu do národu?
Bože Ty obrátě se obživíš nás: * a lid Tvůj veseliti se bude v Tobě.
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své: * a spasení své dej nám.
Poslyším, co by mluvil ke mně Hospodin Bůh: * neboť mluviti bude pokoj nad lidem s v ý m:
A nad svátými svými * a nad těmi, kteříž se obracejí.Jisté blízká jest těm, kteříž se ho bojí, pomoc jeho, *
aby přebývala sláva v zemi naší.Milosrdenství a pravda potkaly s e : " spravedlnost’ a
pokoj políbily se.Pravda ze země vzešla, * a spravedlnost' s nebe vyhlédla.Dál Hospodin požehnání: * a země naše vydá úrodu svou.Spravedlnost’ před ním choditi bude: * a zřídí po cestě
kroky své.Sláva Otci, i Synu, * i Duchu svátému:Jakož byla na počátku, nyní i vždycky: * až na věky
věkův. Amen.Antiphona: Veritas de terra
orta est, et justitia de coelo prospexit.
S p e c i o s u s f o r m a p r ae f i l i i s h o m i n u m .
D i f f u s a es t g r a t i a in l a b i i s tuis. — P a t e r n o s t e r (secreto).
Absolutio: 1 p s i u s p i e t a s et m i s e r i c o r d i a n o s a d j u v e t , qui c u m P a t r e et S p i r i t u s a n c t o v i v i t
Antiphona: Pravda ze země vzešla, a spravedlnost s nebe vyhlédla
¥. K r á s n ý p o d o b o u n a d s y n y l i d s k é .
B. R o z l i t a j e s t m i l o s f na r t e c h T v ý c h . — O t č e n á š (zticha).
Absoluce (prosba za odpuštění): P o m á h e j ž n á m d o b v o t a a m i t o s rd en s tv í T o h o , j e n ž s O t c e m a
H odinky na Boží narození. — II. Nokturn. 155-
et r e g n a t i n s a e c u l a s a e - c u l o r u m .
R. A m e n.J u b e, d o m ne, b e n e
d i c e r e .Benedictio: D e u s P a t e r
o m n i p o t e n s s i t n o b i s p r o p i t i u s et c l e m e n s .— íi. A m e n .
D u c h e m s v a t ý m ž i v j e s t a k r a l u j e n a v ě k y v ě k ů v .
R. A m e n .Uf. R a č . P a n e , p o-
ž e h n a ti.Požehnání: B ů h O t e c
v š e m o h o u c í b u d i ž n á m m i l o s t i v ý a d o b r o t i v ý .— A m e n.
Čtení IV.Sermo s. Leonis Papae. — Salvator noster . . .
Řeč svátého Lva papeže.Spasitel náš, nej milejší, dnes se narodil, radujme se.
Neboť nesluší se zármutku dáti míslo. když jest den narození života, který zrušiv bázeň smrti nám přináší radost’ z přislíbené věčnosti. Nikdo se z účastenství na této veliké radosti nevylučuje. Jedna jest všem společná příčina radosti: že Pán nášT hříchu a smrti rušitel, jak nikoho hříchu prostého nenalezlT tak ku vysvobození všech přišel. — Nechat plesá svátý, poněvadž se blíži k odměně, nechať se raduje hříšník, poněvadž se mu nabízí odpuštění, nechať se vzmuží pohan, poněvadž jest volán ku životu. Neboť Syn Boži v plnosti času. kterou nevyzpytatelná hlubokost' božské rady ustanovila, přijal přirozenost' pokolení lidského, aby tato se Stvořitelem svým smířena byla, aby původce smrti ďábel toutéž přirozenosti (lidskou), kterou přemohl, přemožen byl.
R, Tu autem Domine, miserere nobis.R. D e o g r a t i a s .{i. IV. 0 magnum myste
rium et admirabile sacramentum, ut animalia viderent Dominum natum, jacentem in praesepio! * Beata Virgo, cujus viscera meruerunt portare Dominum Christum.
R. B o h u d i kv .$ IV. 0 velikého zázraku
a podivného tajemství, že zvířata viděla Pána narozeného, ležícího v jeslích! * Blahoslavená Panna, jejíž život zasloužil nositi Pána Krista.
156 H odinky na Boží narození. -— II. Nokturn.
t . Ave Maria, gratia plena: Dominus tecum.
Beata Virgo . . Christum.
y . Zdrávas Maria, milosti plná: Pán s tebou.
Blahoslavená . . Krista.
Čteni V.d o m n e , b e n e - Ra č . Pa ne , p o ž e h n a t i*
Požehnáni: K r i s t e , d e j ž n á m r a d o s t i ž i v o t a v ě č n é h o . #. A m e n .
J u b e, d i c e r e .
Benedictio; Chr i s t us p er p e t u a e de t n o b i s g a u d i a v i t a e . 3- A me n .
Jn quo . . . . mox futura.V tomto pro nás podstoupeném boji bojováno bylo
velikým a podivným právem rovnosti, kdyžtě všemohoucí Pán s nejzuřivějším nepřítelem ne ve své velebnosti, nýbrž v naší slabosti do boje vchází: nesa mu vstříc tutéž podobu, tutéž přirozenost’, kteráž byla sice naM smrtelnosti účastna, avšak všelikého hříchu prosta. Neplatí totiž v tomto narození, co o všech čteme: »Nikdo není čistý od poskvrny, ani nemluvné, jehož život na zemi jeden den trvá.« — Ničehož z tělesné žádosti nevešlo do tohoto zvláštního Narození, ničeho ze zákona hříchu nevstoupilo. Panna královská zrodu Davidova byla vyvolena, kteráž naplněna býti maiíc svátým plodem, božské a lidské dítko dříve počala duchem, než tělem. A, aby neznajíc úřady nebe.ské se neulekla neobyčejné události, rozmluvou andělskou poznala to, co Duchem svátým v ní způsobeno býti mělo: aniž úrazu utrpěla na čistotě majíc Rodičkou Boží brzv se státi.
3- V. Beata Dei Genetrix Maria, cujus viscera intacta permanent, * hodie genuit Salvatorem saeculi.
t . Beata, quae credidit, quoniam perfecta sunt omnia, quae dicta sunt ei a Domino.
Hodie . . . saeculi.
B. V. Blahoslavená Maria, Boží Rodička, jejíž život neporušený zůstává, * dnes porodila Spasitele světa.
Y. Blahoslavená, jež uvěřila, neboť dokonáno jest všecko, co řečeno jí bylo od Pána.
Dnes . . . světa.
t
H odinky na Boží narození. — II. Nokturn, 157
Ctění VI.Ra č , P a n e , p o ž e h n a t i.
Požehnání: O h e ň l á s k y s v é r o z n í t i ž B ů h v s r d c í c h n a š i c h . A m e n .
J u b e, d o m n e , b e n e d i c e r e .
Benedictio: I g n e m s ui a m o r i s a c c e n d a t D e u s in c o r d i b u s n o s t r i s .
A m e n .Agamus . . . lumen et regnum.Vzdávejmež tedy, nejmilejší, diky Bohu Otci skrze Syna
jeho v Duchu svátém, který pro velikou lásku svou, kterou nás miloval, nad námi se smiloval, a když jsme zemřeli hříchům, obživil nás Kristu, abychom v něm byli novým stvořením a novou bytostí. Odložme tedy starého Člověka s jeho skutky a účastnými učiněni byvše narození Kristova, zřekněme se skutků těla. Uznej, ó křestane, důstojnost' svou, a božské přirozenosti účastným učiněn jsa, nevracej se do staré nízkosti hříšným obcováním. Pamatuj, jaké hlavy a jakého těla údem jsi. Rozpomeň se, že vytržen byv z moci temnosti přenešen jsi byl do světla a království Božího.
3- VI. Sancta et immaculata virginitas, quibus te laudibus efferam, nescio : * Quia, Quem coeli capere non poterant, tuo gremio contulisti.
Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui.
Quia . . . contulisti.V. Gloria Patri et Filio, et
Spiritui sancto.Quia . . . contulisti.
J£- VI. Svaté a neposkvrněné panenství, jakými chválami bych tě velebili měl,, nevím: * Neboť, jehož nebesa obsáhnouti nemohla,, v lůně svém jsi nosila.
ÍJ- Požehnaná jsi mezi ženami, a požehnaný plod života tvého.
Neboť . . „ nosila, y . Sláva Otci, i Synu, i
Duchu svátému.Neboť . . . nosila.
o « >
*
158 Hodinky na Boží narození. — III. Nokturn.
í. Antiphona: Ipse invocabit me, alleluja: Pater meus es tu, alleluja.
III. Nokturn.1. Antifona : Onť mne bude
vzývati. alleluja: Olec můj jsi Ty, alleluja.
Psalm. 88 .1) Misericordias Domini . . .Žalm 88. O milosrdenstvích Hospodinových * na věky
•zpívali budu.Od národu do národu * zvěstovati budu pravdu Tvou
•ústy svými.Nebo jsi řekl: »Na věky milosrdenství vzděláno bude
na nebesích: * připravena bude pravda Tvá na nich.Učinil jsem smlouvu s vyvolenými svými, přisáhl jsem
.Davidovi, služebníkovi svému : * až na věky připravím símě Tvé.A vzdělám od návodu do národu * stolici Tvou «Oslavovati budou nebesa divné skutky Tvé, Hospodine: *
i pravdu Tvou ve shromáždění svátých.Nebo kdo v oblacích přirovnán bude Hospodinu: * kdn
podoben bude Bohu mezi syny Božími ?Bůh, který oslaven bývá v radě svátých: * veliký a
'hrozný jest nade všecky, kteříž jsou vůkol něho.Hospodine, Bože zástupů, kdo jest podoben T ob ě? *
Mocný jsi Ty, Hospodine, a pravda Tvá jest vůkol Tebe.Ty panuješ nad mocí mořskou: * pohnuti pak vln jeho
Ty skrocuješ.Ty jsi snížiljako zraněného pyšného: * ramenem moci své
rozptýlili nepřátely své.Tváť jsou nebesa, a Tvá jest země, okrsek země a plnost
jeho Ty jsi založil: * půlnoční stranu i moře Ty jsi stvořil.Tábor a Hermon ve jménu Tvém plesati budou: *
Tvé rámě jest přemocné.Ať sílu ukáže ruka Tvá. a pozdvihne se pravice Tvá: *
spravedlnost' a soud jest utvrzení trůnu Tvého.Milosrdenství a pravda předcházejí tvář Tvou : * blaho
slavený lid, který Tobě plesá.J) Ob s a h žal mu: Prorok David vypočítává sliby Davidovi od
Boha učiněné. Potom stěžuje si, jak bídný jest stav rodu a království jeho a prosí za pomoc. Prorocky platí žalm o Spasiteli.
H odinky na iioží narození. — III. Nokturn. 159
Tit, Hospodine, ve světle obličeje Tvého choditi budou a ve jménu Tvém plesati budou celý den : * a ve spravedlnosti Tvé vyvýšeni budou. *
Nebo sláva síly jejich jsi T y : * a z dobrotivosti Tvé povýšen bude roh náš. ‘
Neboť od Hospodina jest obrana naše: * a od Svatého israelského. krále našeho.
Tehda mluvil jsi u vidění svátým svým a řekl js i: * Složil jsem pomoc (lidu svému) v (reku) silném a povýšil jsem vyvoleného z lidu mého.
Nalezl jsem Davida, služebníka svého: * olejem svátým svým pomazal jsem ho.
Ruka zajisté má spomáhati bude jemu : * a rámě mé posilovati ho bude.
Nic neprovede nepřítel proti němu: * a syn nepravosti více jemu škoditi nebude.
A potřu přede tváří jeho nepřátely je h o : * a ty, kteří ho nenávidí, v útěk obrátím.
A pravda má a milosrdenství mé s ním bude: * a ve jménu mém vyvýšen bude roh jeho.
A vložím na moře ruku je h o : * a na řeky pravici jeho.1)Onf bude vzývati mne řka: Otec můj jsi T y : * Bůh můj
a obránce spasení mého.A já za prvorozeného ustanovím ho. * a za vyvýšeného
nad krále zemské.Na věky zachovám jemu milosrdenství své: * a smlouva
má bude věrná jemu.A položím na věky věků símě jehb: * a trůn jeho
jako dny nebe.Jestliže by však opustili synové jeho zákon můj, * a
v soudech mých nechodili:Jestliže by spravedlnosti mé poskvrnili, * a přikázaní
mých neostříhali:Navštívím metlou nepravosti jejich: * a ranami
hříchy jejich.Milosrdenství pak svého nevzdálím od něho: * aniž
škoditi budu proti pravdě své.
’ ) t. j . učiním, aby panoval od moře středozemního až po řeku Eufrat.
160 Hodinky Da Boží narození. — III. Nokturn.
Aniž poskvrním úmluvy své: * a toho, což vycházíz úst mých, nezruším.
Jednouf přísahal jsem skrze svatost! svou, že Davida nesklamám: * símě jeho na věky trvali bude.
A trůn jeho bude jako slunce před obličejem mým, * a jako měsíc utvrzen na věky, a svědek na nebi jest věrný.
Ale Tys odehnal a potupil: * nechal jsi bez pomociPomazaného svého.1)
Vyvrátil jsi smlouvu se služebníkem svým: * poskvrniljsi na zemi svatyni jeho.
Zkazil jsi všechny ohrady jeho : * obrátils pevnost’ jehove strach.
Loupili jej všichni jdoucí cestou: * učiněn jest posměchemsousedům svým.
Vyvýšil jsi pravici těch, kteří utiskují ho: * obveselilivšechny nepřátely jeho.
Odvrátil jsi pomoc meče je h o : * a nespomohl jsi mu v boji. Zkazil’s jeho lesk: * a trůn jeho vrhl jsi na zemi. Ukrátili dny času jeho: * přikryl jsi jej hanbou.Aj, dokavad, Hospodine, odvracovati se budeš docela: *
dokavaďž hořeti bude jako oheň hněv Tvůj.Rozpomeň se, jaká jest bytosť má: * zdali jsi tedy
nadarmo postavil na svět všecky syny lidské?Který jest člověk, jenž by živ byl a neuzřel smrti: *
jenž by vytrhl duši svou z moci pekel? ^Kdež jsou milosrdenství Tvá stará, Hospodine, * jakož
jsi přisáhl Davidovi v pravdě své?Pamatuj, Pane, na pohanění služebníků svých, *
(kteréž jsem nesl v lůnu svém) od mnohých národů. ̂Kterýmž haněli nepřátelé Tvoji, Hospodine: * kterýmž
haněli proměnu Pomazaného Tvého. ^Požehnán budiž Hospodin na věky: * staň se, staň se. Sláva Otci i Synu * i Duchu svátému:Jakož byla na počátku, nyni, i vždycky: * až na věky
věkův. Amen.
1) V tomto a v šesti následujících verších vypisuje se úpadek královského rodu Davidova a jeho říše a všechno neštěstí, jež Hospodin dopustil. Na konec žalmu prosí žalmista o pomoc Hospodina.
H odinky na Boží narození. — III. Nokturn. 161
Antiphona: Ipse invocabit Antifona: Onť mne bude me, alleluja: Pater meus es vzývali, alleluja: Otec můj tu, alleluja. jsi Ty, alleluja.
2 . Laetenturcoe- 2. Antifona: Plesejtež ne-li, et ex<ultet terra ante faci- besa, a plesejž země přede em Domini, quoniam venit, tváří Páně, poněvadž přichází.
Psahn 95.*) Cantate Domino . . .Žalm. 95. Zpívejte Hospodinu píseň novou: * zpívejte
Hospodinu po celé zemi.Zpívejte Hospodinu a dobrořečte jménu je h o : * zvěstujte
den po dni spasení jeho.Zvěstujte mezi národy slávu jeho, * mezi všemi lidmi
divy jeho.Nebo veliký jest Hospodin a velmi chvály hodný; *
hrozný jest nade všecky bohy.' Nebo všichni bohové národů jsou ďábelství: * ale Hospodin nebesa učinil.
Sláva a krása jest před obličejem jeho: * svatost a velebnost ve svatyni jeho.
Vzdejte Hospodinu, čeledi národů, vzdejte Hospodinu slávu a česf: * vzdejte Hospodinu slávu jménu jeho.
Vezměte oběti a vejděte do síní jeho: * klanějte se Hospodinu v síni svaté jeho. *
Pohniž se přede tváří jeho všechna země: * rcete mezi pohany, že Hospodin kraluje.
Neboť utvrdil okrsek země, kterýž se nepohne: * souditi bude národy v pravosti.
Veseltež se nebesa, a plesejž země, pohni se moře, a plnosť je h o : * radujte se pole. a všecko, cožkoliv na nich jest.
Tehdáž veseliti se bude všecko stvoření lesa přede tváří Hospodinovou: * neboť přichází soudit zemi.
Souditi bude okrsek země v pravosti, * a národy v pravdě své.
Sláva Otci i Synu, * i Duchu svátému:Jakož bylo na počátku, nyní, i vždycky: * až na věky
věkův. Amen.
>) O b s a h ž a l mu : Žalm tento zpíván byl při přenášení archy úmluvy na horu Sión, a vyzývají ee v něm všichni lidé ku chvále Eoží.
Obřady církve katolické. H
162 H odinky na Boži narozeni. — III. Nokturn.
Antiphona: Laetentur coeli, et exsultet terra ante faciem Domini, quoniam venit.
3. Antiphona: Notum fecit Dominus, alleluja, salutare suum, alleluja.
Antifona: Plesejtež nebesa, a plesejž země přede tváří Páně, poněvadž přichází.
3. Antifona: Známé učinil Pán, alleluja, spasení své. alleluja.
Psalm. 97.1) Cantate Domino . . . žalm 97. Zpívejte Hospodinu píseň novou: * neboť
divné věci učinil. ; .Spasení učinila jemu pravice jeho, * a rámě svaté jeho. Známé učinil Hospodin spasení sv é : * před očima národů
zjevil spravedlnost: svou.Rozpomenul se na milosrdenství své, **■* a na pravdu
svou domu israelskému.Viděly všechny končiny země * spasení Boha našeho. Plesejte Hospodinu všecka zem ě: * prozpěvujte, veselte
se a žalmy zpívejte.Hřejte Hospodinu na harfu, na harfu s hlasem chvály: ■
na trouby duté a zvukem trouby rohové.Plesejte před obličejem krále Hospodina: * pohmž se
moře a plnost jeho, okrsek země, i ti, kteří bydlí na něm.fleky jako rukama tleskali budou, spolu hory veselit i
se budou před obličejem Hospodinovým: * neboť se ubírá,aby soudil zemi. . ,
Souditi bude okrsek země ve spravedlnosti: a národy v pravosti.
Sláva Otci, i Synu atd.3. Antiphona: Notum fecit
Domino, alleluja, salutare suum, alleluja.
ý . i p s e i n v o c a b i t tne, a l l e l u j a .
P a t e r m e u s es tu, a l l e l u j a.
Pa t e r n o s t e r (secreto). Absolutio: A v i n c u l i s
3 . Antifona: Známé učinil Pán, alleluja, spasení své, alleluja.
t . O n ť m n e b u d e v z ý v á t i, a l l e l u j a .
O t e c mů j j s i ty, al 1 e l u j a.
O t č e n á š (zticha). Absoluce: S v a z k ů h ř í c h ů
>) Ob s a h ž a l mu : Napomínání ku chvále Boži pro vítězovi nad nepřátely.
H odinky na Boží narození. — III. Nokturu. 163
p e c c a t o r u m n o s t r o r u m a b s o l v a t n o s o m n i p o t e n s et m i s e r i c o r s D o m i n u s.
B. A m e n.ý . J u b e , d o m n e , b e-
n e d i c e r e .Benedictio: E v a n g e l i c a
l e c t i o s i t n o b i s s a l u s et p r o t e c t i o .
p. A m e n .
n a š i c h s p r o s ť n á s v š e m o h o u c í a m i l o s r d n ý P á n .
B. A m e n .W. Ra č . p a n e , ž e h n a t i.
Požehnání: C t ě n í e v a n- g e l i a b u d i ž n á m ku s p á s e a o c h r a n ě .
B. A m e n .
Ctěni VII.Lectio sancti evangelii . . . . nascebatur.
Čtení svátého evangelia podle sv. Lukáše. (2. kap.)Za onoho času vyšlo vyrčení od císaře Augusta, aby
byl popsán veškeren svět. A ostatní.1)Výklad svátého Řehoře} papeže.
Poněvadž z milosti Páně dnes tri oběti mešní slavit i máme, nemůžeme dlouho o evangelickém čtení mluviti; než, abychom přece něco krátkého přednesli, k tomu nás samo Narození našeho Vykupitele nabádá. Neboť, co to znamená, že, když Pán se naroditi měl, svět se popisuje, leč by se ukázalo, že Ten v těle se zjevil, jenž vyvolené své pro život věčný zapsati chtěl? Naprotiv tomu o zavržených skrze proroka se praví: Ať jsou vymazáni z knihy živých a se spravedlivými nebuďtež psáni. On též příhodně v Betlémě se narodil. Betlém totiž znamená: *dům chleba.« A On zajisté jest to sám, jenž praví: »Já jsem chléb živý. jenž s nebe sestoupil.« Místo tedy, ve kterém Pán se narodil, předkem již domem chleba nazváno bylo, poněvadž se vskutku státi mělo, že se tam v těle zjevil Ten, jenž duše vyvolených vnitřním nasycením občerstviti měl. — A nenarodil se v domě rodičů, nýbrž na cestě, aby v pravdě
') Totiž ostatní čásť o narození Páně ve sv. evangeliu. — V hodinkách Čte se jen počátek,
11*
1 u H odinky na Boží narození. — III. Nokturn.
ukázal, že v člověčenství svém, které na sebe přijal, jakov cizítn se narodil. .
f . Tu autem, Domine, miserere nobis. Deo gratias.VII. Beata viscera Ma
riae Virginis, quae portaverunt aeterni Patris Filium: et beata ubera, quae lactaverunt Christum Dominum: * Qui hodie pro salute mundi de Virgine nasci dignatus est.
t . Dies santificatus illuxit nobis: venite, gentes, et adorate Dominum.
Qui hodie . . . dignatus est.
B VII. Blahoslavený život Marie Panny, jenž nosil věčného Otce Syna: a blahoslavené prsy, které kojily Krista Pána: * který dnes pro spasení světa z Panny naroditi se ráčil.
Uf. Den posvátný zasvítil n á m : pojďte, národové, a klanějte se Pánu.
Jenž dnes . . . ráčil.
Ctění VIII.f. Jube, domne, be
nedicere.Benedictio'. P e r e v a n g e -
l i c a d i c t a d e l e a n t u r n o s t r a d e l i c t a .
R. A m e n .
t . Ra č , p a n e , p o ž e - hn a ti.
Požehnání: S k r z e s l o v a s v. e v a n g e l i a ať p r o v i n ě n í n a š e j s o u z n i č e n a .
fy. A m e n .
Lectio sancti evangelii secundum Lucam . . . destinavit.Čtení svátého evangelia dle Lukáše (2. kap.)
Za onoho času mluvili pastýřové vespolek: » Pojďme až do Betléma a vizme tu věc, jež se stala, kterouž Pán ' ukázal nám.« A ostatní.
Výklad sv. Ambrože, biskupa.Vizte počátek povstávající církve. Kristus se narodil,
a pastýřové počali bdíti; tito stáda pohanů, na způsob zvířat dříve žijících, do ovčince Páně shromažďovati měli, aby nějakých útoků duchovních šelem v rozestírajících se temnostech nočních nezakusili* — A dobře bdí pastýřové, které dobrý pastýř řídí. Stádo tedy jest lid, noc jest svět, pastýřové jsou kněží. Anebo snad i ten budiž pastýřem,
H odinky na Boží narození. — III. Nokturn. 165
jemuž se praví: »Budiž bdělý a potvrzuj.* Neboť netoliko biskupy ustanovil Pán ku chránění stáda, nýbrž i anděly určil.
B. VIII. Verbum caro factum est et habitavit in nobis : * Et vidimus gloriam ejus, gloriam quasi Unigeniti a Patre, plenum gratiae et veritatis. ,
y . Omnia per ipsum facta sunt, et sine ipso factum est nihil.
Et vidimus . . . . veritatis, y . Gloria Patri, et Filio,
et Spiritui sancto.Et vidimus . . . veritatis.
R. VIII. Slovo tělem učiněno jest a přebývalo mezi nám i: * A viděli jsme slávu jeho, slávu jakožto Jednorozeného od Otce, plného milosti a pravdy.
Ur. Všechno skrze Ně učiněno jest, a bez Něho ničeho učiněno není.
A viděli jsme . . . pravdy. íf. Sláva Otci, i Synu, i
Duchu svátému.A viděli jsme . . . pravdy.
Ctění IX.J u be, d o m n e . b e
n e d i c e r e.Benedictio: V e r b a sanc t i
E v a n g e l i i d o c e a t n o s C h r i s t u s , F i l i u s Dei .
Jfe. A m e n .
p a n e , p o ž e -'fí. R a č. h nat i .
Požehnání: S 1 o v ů ni s v a- t é h o e v a n g e l i a n e c h a ť nás uč í K r i s t u s , S y n B o ž í .
R. A me n .Lectio sancti Evangelii . . . Euangelistae.
Ctění svátého Evangelia dle Jana. (1. kap.)Na počátku bylo Slovo a Slovo bylo u Boha a Bůh
byl Slovo. A ostatní.
Výklad svátého Augustina, biskupa.Abys na něco malicherného nemyslil, jak myslíváš,
když lidská slova slýcháš, slyš, co mysliti máš. Bůh byl Slovo. Ať vystoupí nyní nějaký nevěřící Arián a řekne, že Slovo Boží stvořeno bylo, kdyžtě Bůh skrze Slovo všechno učinil? Jestliže samo Slovo Boží učiněno jest, skrze jaké jiné slovo učiněno jest ? Pravíš-li, že to jest slovo
166 Hodinky na Boží narození. — III. Nokturn.
Slova, skrze něž učiněno jest ono, pak je já n a zý va m jednorozeným Synem Božím. Jestliže však pravíš, že to není slovo Slova, uznej, že není učiněno, skrze něž všecko učiněno jest. Neboť nemohlo skrze sebe samo učiněno býtí, skrze něž učiněno jest všecko. Věř tedy Evangelistovi.
1. Te Deum laudamus, * teDominum confitemur.
2. Te, aeternum Patrem, * omnis terra veneratur.
3. Tibi omnes Angeli, * tibi coeli et universae potestates.
4. Tibi Cherubim et Seraphim* incessabili voce proclamant :
5. Sanctus, sanctus, sanctus * Dominus Deus Sabaoth.
6. Pleni sunt coeli et terra * majestatis gloriae tuae.
7. Te gloriosus apostolorum chorus, * te prophetarum laudabilis numerus.
8. Te martyrum candidatus * laudat exercitus.
9. Te per orbem terrarum * sancta confitetur ecclesia.
10. Patrem * immensae majestatis.
11. Venerandum tuum verum* et unicum Filium.
12. Sanctum quoque * Para- clitum Spiritum.
13. Tu rex gloriae Christe, * tu Patris sempiternus es Filius.
14. Tu. ad liberandum suscepturus hominem, * non horruisti virginis uterum.
1. Tebe Boha chválíme, *Tebe Pána našeho vyznáváme.
2. Tebe, Otce věčného, * velebí veškerá země.
3. Tobě všickni Andělé,*Tobě nebesa i všecky mocnosti.
4. Tobě Cherubíni a Serafíni * neustávajícím hlasem prozpěvují :
5. Svatý, svátý, svátý * jest Pán Bůh Sabaot.
6. Plna jsou nebesa i země * slávy Tvé velebnosti.
7. Tebe slavný kůr apoštolů, * Tebe chvalitebný počet proroků.
8. Tebe jasné mučeníků * vojsko vychvaluje.
9. Tebe po celém světě * svata církev vyznává.
10. Jakožto Otce * nesmírné velebnosti.
11. Tvého ctihodného, * pravého a jediného Syna.
12. Též i svátého * Ducha Utěšitele.
13. Kriste, králi slávy, * Ty jsi věčný Syn Otce.
14. Ty jsi ku vysvobození našemu na sebe vzal člověčenství * a nehrozil jsi se života panenského.
H odinky na Boží narození. — III. Nokturn. 167
15. Tu devicto mortis a culeo * aperuisti credentibus regna coelorum.
16. Tu ad dexteram Dei sedes * in gloria Patris.
17. ludex crederis * esse venturus.
18. Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni, * quos pretioso sanquine redemisti. (genujlectitur.)
19. Aeterna fac cum sanctis tuis * in gloria numerari.
20. S a l v u m f a c p o p u l u m t u u m, D o m i n e , * e t b e- n e d i c h a e r e d i t a t i t u a e .
21. Et r e g e e o s e x t o l l e i l l o s * u s q u e in a e t e r num.
22. Per singulos dies * benedicimus te.
23. Et laudamus nomen tuum in saeculum * et in saeculum saeculi.
24. Dignare, Domine, die isto * sine peccato nos custodire.
25. Miserere nostri, Domine, * miserere nostri.
26. Fiat misericordia tua, Domine, super nos, * quemadmodum speravimus in te.
27. In te, Domine, speravi: * non confundar in aeternum.Hf. D o m i n u s v o b i s c u m.3. E t c u m s p i r i t u tuo .
15. Tys přemohl osten snuti * a věřícím nebe otevřel.
16. Ty sedíš na pravici Boží* ve slávě svého Otce.
17. My také věříme, * že nás přijdeš soudit.
18. Žádáme Tě tedy, přispěj svým sluhům, * které jsi drahou krví vykoupil. (Při verši tomto se Meká.)
19. Popřej, abychom ve slávě věčné * ku Tvým svátým přičteni byli.
20. S p a s i ž , ó P a n e , l i d s v ů j a p o ž e h n e j d ě d i c t v í s v é m u .
21. A s p r a v u j j e a v y v y š j e až na v ě k y .
22. My po všechny dny * dobrořečíme Tobě.
23. A chválíme vždycky jméno Tvé * až na věky věkův.
24. Bačiž nás, Pane, přes tento den * ode hříchu ostří hati.
25. Smiluj se nad námi. Pane, * smiluj se nad námi.
26. Staň se nad námi, Pane, milosrdenství Tvé, * jakož jsme doufali v Tebe.
27. V Tebe jsem, Pane, doufal, * nebudu zahanben na věky.'t. P á n s v á mi .
1 s d u c h e m t v ý m.
168 Hodinky na Boží narození. — Nešpory (II.)
Oremus . . . . Concede . . < . tenet. Per eundem . . . . Modleme se: Dejž, prosíme, všemohoucí Bože. aby
narození dle těla jednorozeného Syna Tvého vysvobodilo nás. kteréž staré otroctví pode jhem hříchů drží. Skrze téhož Pána našeho Ježíše Krista, Syna Tvého, který s Tebou . . .
íf. D o m i n u s vob i s cum. B. E t c u m s p i r i t u tuo. Uf. B e n e d i c a m u s Do-
mi no .B- D e o gra t i as , ý. E t f i d e l i u m a n i m a e
pe r m i s e r i c o r d i a m Dei
r e q u i e s c a n t in pace.
B. Amen.
Pán s vámi .B. 1 s d u c h e m tvým. ý. D o b r o ř e č m e P á nu .
B. B o h u d i k y.A duše všech věr
ných (zemřelých) s k r z em i - l osrdens tv í Bož í n e cha ť o d p o č í v a j í v poko j i .
B- Amen.
Nyní následuje jitřní mše svátá.
-oe>