PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

85
Komplayt Vlinderkinderen pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 1 van 85 _____________________________________________________________ PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA KOMPLAYT VLINDERKINDEREN V2.11 | 15 FEBRUARI 2021 | DEFINITIEF _____________________________________________________________

Transcript of PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Page 1: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 1 van 85

_____________________________________________________________

PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA

KOMPLAYT VLINDERKINDEREN

V2.11 | 15 FEBRUARI 2021 | DEFINITIEF _____________________________________________________________

Page 2: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 2 van 85

COLOFON

Documenttitel/ Titulo del documento

Pedagogisch beleidsplan

In dit document staat de voor Komplayt Vlinderkinderen typerende visie op de omgang van kinderen.

Plan de política pedagógica

Este documento contiene la visión de la interacción de los niños típica de Komplayt Vlinderkinderen.

Versie/ Versión 2.11 2.11

Versiedatum/ Fecha de lanzamiento

15 februari 2021 22 de noviembre de 2020

Eigenaar/ Propietario Directie Consejo de administración

Doelgroep/ Público objetivo

Alle medewerkers, ouders Todos los empleados, padres

Documentlocatie/ Ubicación del documento

Beleidsmap/Groepen/Website Carpeta de políticas / Grupos / Sitio web

VERSIEBEHEER

Versie Datum Door Omschrijving 1.0 01-10-20 AMR/MVDL Herijking Pedagogisch Beleid incl. naamswijziging 2.0 1-11-20 AMR Aanpassingen vernieuwing beleid 2.1 22-11-20 AMR Toevoegingen ter verdieping 2.11 15-02-21 AMR Toevoegen paragraaf 3.3.4 en 3.3.5

Page 3: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 3 van 85

INHOUDSOPGAVE

1. Inleiding 5 1.1 De opbouw van ons pedagogisch beleidsplan 5 2. Visie 6 2.1 Visie 6 2.2 Pedagogische basisdoelen 11 2.3 De ontwikkeling van het kind 16 3. Onze visie in de praktijk 26 3.1 De locatie 26 3.2 Stamgroepen 26 3.3 Verlaten van de stamgroep 28 3.4 De beroepskracht-kindratio (BKR) 31 3.5 Voertaal 31 3.6 Incidenteel en structureel afnemen van extra dagdelen 31 3.7 Achterwachtregeling 32 3.8 3-uurs regeling 32 3.9 Vier-ogenprincipe 33 3.10 Grootte van de binnen- en buitenruimtes 33 3.11 Wennen van kinderen 34 3.12 Voor- en vroegschoolse educatie (VVE) 34 4. Middelen om pedagogische doelen te bereiken 35 4.1 Interactie tussen pedagogisch medewerker en kind 36 4.2 De groep 39 4.3 Inrichting en materialen 40 4.4 Activiteitenaanbod 41 4.5 De mentor en het observeren van kinderen 44 4.6 Doorgaande ontwikkellijn 45 4.7 Oudercontacten 46 5. Pedagogische vaardigheden 47 5.1 Wennen 47 5.2 Pedagogisch handelen bij wennen 49

INDICE

1. Introducción 5 1.1 La estructura de nuestra pedagogía plan de política 5 2. Visión 6 2.1 Visión 6 2.2 Objetivos pedagógicos básicos 11 2.3 El desarrollo del niño 16 3. Nuestra visión en la práctica 26 3.1 La locación 26 3.2 Grupo base (stamgroepen) 26

3.3 Dejando el grupo de la tribu 28 3.4 La relación fuerza laboral-niños (BKR) 31 3.5 Lenguaje principal 31 3.6 Disminución ocasional y estructural de medios días extra 31 3.7 Esquema de reloj trasero 32 3.8 Arreglo de 3 horas 32 3.9 Principio de los cuatro ojos 33 3.10 Tamaño del interior y exterior áreas al aire libre 33 3.11 Acostumbrarse a los niños 34 3.12 Educación preescolar y primera infancia (VVE) 34 4. Medios para alcanzar los objetivos pedagógicos 35 4.1 Interacción entre pedagógicos compañero de trabajo y niño 36 4.2 El grupo 39 4.3 Mobiliario y materiales 40 4.4 Oferta de actividades 41 4.5 El mentor y la observación niños 44 4.6 Línea de desarrollo continuo 45 4.7 Contactos para padres 46 5. Habilidades pedagógicas 47 5.1 Acostumbrarse a 47

Page 4: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 4 van 85

5.3 Brengen 51 5.4 Tafelmomenten 54 5.5 Spelen en leren 58 5.6 Slapen en verzorgen 69 5.7 Halen 73 6. Borgen van de kwaliteit 76 6.1 Basis van kwaliteitsbewaking en verbetering 76 6.2 Ouderrecht 80 6.3 Vertrouwenspersoon 81 6.4 Personeel 82

5.2 Acción pedagógica con el acostumbrarse 49 5.3 Traer 51 5.4 Momentos de mesa 54 5.5 Juega y aprende 58 5.6 Dormir y cuidar 69 5.7 Recoger 73 6. Garantizando la calidad 76 6.1 Base de la gestión de la calidad y mejora 76 6.2 Derechos de los padres 80 6.3 Consejero confidencial 81 6.4 Personal 82

Page 5: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 5 van 85

1. INLEIDING

Voor u ligt het pedagogisch beleidsplan van Komplayt Vlinderkinderen voor de opvang van kinderen van 0 tot 4 jaar. Hierin beschrijven wij de kaders en richtlijnen van ons beleid en daarbij behorende organisatie omtrent pedagogiek. In het interne document ‘pedagogisch werkplan’ wordt de praktische invulling beschreven. Dit plan is geschreven voor ouders, beroepskrachten, toezichthouders en geïnteresseerden. Het pedagogisch werkplan is primair gericht op beroepskrachten. Wilt u graag de inhoud lezen dan kunt u dit document opvragen bij de directie.

In dit plan wordt op meerdere plekken contact met ouders en bezoek van ouders in de opvanglocatie omschreven of beschreven. Vanwege de coronacrisis zijn deze fysieke contactmomenten tot een minimum beperkt. Vanwege de structuur van het beleidsplan hebben wij ervoor gekozen ze wel in de tekst te laten staan, al worden ze zolang hier geen positief overheidsadvies op volgt, niet ten uitvoer gebracht.

Dit pedagogisch beleid biedt houvast voor onze beroepskrachten in het dagelijks werk met kinderen, is richtinggevend in het pedagogisch handelen en zorgt voor een uniforme aanpak. Tevens biedt het ouders en andere belangstellenden inzicht hoe de kinderopvang in onze locatie wordt georganiseerd.

Waar in dit beleidsplan worden gesproken van ‘pedagogisch medewerker’ of ‘beroepskracht’ staat dit voor zowel de mannelijke als de vrouwelijke vorm en van ‘wij’, als zijnde Komplayt Vlinderkinderen. Daar waar ‘zij’ staat dient ‘hij/zij’ gelezen te worden en daar waar

1. INTRODUCCIÓN

Este es el plan de política pedagógica de Komplayt Vlinderkinderen para el cuidado de niños de 0 a 4 años. En él describimos los marcos y lineamientos de nuestra política y la organización asociada en materia de pedagogía. Los detalles prácticos se describen en el documento interno 'plan de trabajo pedagógico'. Este plan está escrito para padres, profesionales, supervisores y partes interesadas. El plan de trabajo pedagógico está dirigido principalmente a profesionales. Si desea leer el contenido, puede solicitar este documento a la dirección.

En este plan, el contacto con los padres y las visitas de los padres en el lugar de la recepción se describen o describen en varios lugares. Debido a la crisis de la corona, estos momentos de contacto físico se han mantenido al mínimo. Debido a la estructura del plan de políticas, hemos optado por dejarlos en el texto, aunque no se implementarán mientras no se brinde un asesoramiento gubernamental positivo.

Esta política pedagógica orienta a nuestros profesionales en su trabajo diario con los niños, orienta en la acción pedagógica y asegura un enfoque uniforme. También ofrece a los padres y otras partes interesadas información sobre cómo se organiza el cuidado de los niños en nuestra ubicación.

Cuando en este plan de política se hace referencia a "empleado pedagógico" o "profesional", se refiere tanto a la forma masculina como femenina y al "nosotros", como Niños Mariposa de

Page 6: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 6 van 85

gesproken wordt van ‘ouders’, dient ‘ouders/verzorgers’ gelezen te worden. Het kind spreken we aan als ‘hij’, hier dient ‘hij/zij’ gelezen worden. Waar wij spreken over ‘kinderopvang’ bedoelen we de opvang in ons kinderdagverblijf.

Om onze ouders beter te faciliteren is dit pedagogisch beleidsplan in meerdere talen beschikbaar, net als onze website. In geval van onduidelijkheden is de Nederlandse tekst leidend.

2. VISIE

2.1 Visie

Wij geloven dat in de periode van 0 tot 6 jaar de fundamenten worden gelegd voor het latere leven. Hierdoor hebben wij als dagopvang een levensbepalende taak te vervullen: het stimuleren van de cognitieve (denkende) en sociale ontwikkeling van de kinderen. Deze ontwikkeling komt enkel op gang als het kind zich welkom en veilig voelt. Wij zien de kinderopvang enerzijds als belangrijke bijdrage in de persoonsvorming en anderzijds als essentiële bijdrage in de voorbereiding op de basisschool.

Wij hanteren hierbij negen uitgangspunten:

1. Ieder mens is gelijkwaardig maar niet gelijk.

Ieder mens heeft andere behoeften en is op een ander punt in zijn of haar ontwikkeling. Dit geldt voor kinderen maar ook voor beroepskrachten en ouders. Omgangsvormen en verwachting verschillen hiermee per mens. Aan de andere kant is iedereen gelijkwaardig. Een concreet voorbeeld: Een baby drinkt melk uit een flesje, peuters eten zelfstandig een

Komplayt. Donde dice "ella" debe leerse "él / ella" y donde se hace referencia a "padres", debe leerse "padres / tutores". Nos dirigimos al niño como "él", aquí debería leerse "él / ella". Cuando hablamos de "puericultura" nos referimos a la guardería en nuestra guardería.

Para facilitar mejor a nuestros padres, este plan de política pedagógica está disponible en varios idiomas, al igual que nuestro sitio web. En caso de duda, prevalecerá el texto holandés.

2. VISIÓN

2.1 Visión

Creemos que las bases para la vida posterior se establecen en el período de 0 a 6 años. Como guardería, tenemos una tarea determinante en la vida que cumplir: estimular el desarrollo cognitivo (pensamiento) y social de los niños. Este desarrollo solo comienza cuando el niño se siente bienvenido y seguro. Vemos el cuidado de los niños, por un lado, como una contribución importante al desarrollo personal y, por otro, como una contribución esencial en la preparación para la escuela primaria.

Aplicamos nueve principios:

1. Todas las personas son iguales pero no iguales.

Cada persona tiene necesidades diferentes y se encuentra en un punto diferente de su desarrollo. Esto se aplica a los niños, pero también a los profesionales y a los padres. Por lo tanto, los modales y las expectativas

Page 7: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 7 van 85

warme aangeboden lunch van een peuterbordje met peuterbestek en de beroepskracht kiest zelf wat en waar hij/zij eet. Hoewel dit verschilt heeft ieder mens een prettige, goede middagmaaltijd die tegemoet-komt aan de persoonlijke behoefte.

2. Binnen onze opvang zijn er drie pedagogen: pedagogisch medewerkers, de omgeving en de kinderen.

Pedagogisch medewerkers bepalen de kwaliteit van de opvang en zijn hiermee de meest waardevolle beroepskrachten binnen onze organisatie. Zij overzien de grote ontwikkelingslijnen, bereiden de omgeving voor, zorgen voor een dagritme, hebben een voorbeeldfunctie, initiëren activiteiten, stimuleren onderling sociaal contact tussen kinderen onderling, zijn een vaste ‘hulplijn’ tijdens het zelfstandig spel, verzorgen fysieke behoeften en zorgen voor een aansluiting met de thuissituatie.

De omgeving is sturend: mooie, complete spullen die klaarliggen op kindhoogte nodigen uit tot spel/activiteit. Dit noemen wij ‘de voorbereide omgeving’. Een voorbereide omgeving geeft kinderen een welkom gevoel, zelfvertrouwen en stuurt activiteit. Kinderen kopiëren elkaars gedrag. Kinderen leren makkelijker van elkaar dan een kind van een volwassene. Dit komt omdat kinderen qua ontwikkelingsfase dichter bij elkaar liggen en elkaars behoefte van nature beter kunnen inschatten/aanvoelen. Door kinderen te stimuleren zorgzaam en lief tegenover elkaar te

varían según la persona. Por otro lado, todos somos iguales.

Un ejemplo concreto: un bebé bebe leche de un biberón, los niños pequeños comen de forma independiente un almuerzo caliente ofrecido en un plato para niños pequeños con cubiertos para niños pequeños y el profesional mismo elige qué y dónde comer. Aunque esto es diferente, cada persona tiene una buena y agradable comida al mediodía que satisface sus necesidades personales.

2. Dentro de nuestro albergue hay tres pedagogos: los empleados pedagógicos, el medio ambiente y los niños.

Los empleados pedagógicos determinan la calidad de la atención y, por lo tanto, son los profesionales más valiosos dentro de nuestra organización. Supervisan las principales líneas de desarrollo, preparan el entorno, proporcionan un ritmo diario, tienen una función ejemplar, inician actividades, estimulan el contacto social mutuo entre los niños, son una 'línea de ayuda' fija durante el juego independiente, atienden las necesidades físicas y aseguran una conexión. con la situación del hogar.

El entorno es orientativo: artículos hermosos y completos que están listos a la altura de los niños invitan al juego / actividad. A esto lo llamamos "el entorno preparado". Un entorno preparado hace que los niños se sientan bienvenidos, confiados y dirige la actividad.

Page 8: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 8 van 85

zijn ontstaat een prettige sfeer waarbij kinderen veel van elkaar leren.

3. Ieder kind is van nature actief.

Wij geloven dat ieder gezond kind van nature nieuwsgierig en leergierig is. Ieder kind wil de wereld om zich heen leren kennen. Jonge kinderen leren op een speelse, zintuigelijke manier: vooral lekker doén en zelf mogen ontdekken. Ons ontwikkelingsaanbod sluit hierop aan.

4. Elk kind ontwikkelt zich in zijn geheel.

Ontwikkeling gaat niet enkel over de intellectuele ontwikkeling over sociaal-emotionele, zintuigelijke, motorische, ethische en sociale ontwikkeling. Ontwikkelen is dus geen geïsoleerde bezigheid, maar heeft betrekking op de gehele persoonlijkheids-vorming.

5. De ontwikkeling verloopt volgens een

vast en biologisch patroon.

Ieder kind is uniek en heeft een uniek tempo en eigen wijze van ontwikkelen. Toch zijn karakteristieke opeenvolgende fases bij ieder gezond kind te herkennen. De ontwikkelings-fase waar wij mee te maken hebben is: 0-3 jaar: de schepper en 3-6 jaar (kinderen zijn er totdat ze 4 jaar worden) de werker. Dit noemen wij gevoelige perioden.

6. Zelfredzaamheid is bepalend voor de ontwikkeling.

Los niños copian el comportamiento de los demás. Los niños aprenden unos de otros más fácilmente que un niño de un adulto. Esto se debe a que los niños están más cerca unos de otros en términos de la fase de desarrollo y, naturalmente, pueden evaluar / sentir mejor las necesidades de los demás. Al animar a los niños a ser cariñosos y dulces entre sí, se crea una atmósfera agradable en la que los niños aprenden mucho unos de otros.

3. Todo niño es naturalmente activo.

Creemos que todo niño sano es naturalmente curioso y está ansioso por aprender. Todos los niños quieren conocer el mundo que los rodea. Los niños pequeños aprenden de forma lúdica y sensorial: disfrutan especialmente haciendo y descubriendo por sí mismos. Nuestra oferta de desarrollo está en línea con esto.

4. Cada niño se desarrolla en su totalidad.

El desarrollo no se trata solo del desarrollo intelectual sobre el desarrollo socioemocional, sensorial, motor, ético y social. Por tanto, el desarrollo no es una actividad aislada, sino que se relaciona con toda la formación de la personalidad.

5. El desarrollo procede de acuerdo con un patrón fijo y biológico.

Cada niño es único y tiene un ritmo y forma de desarrollo únicos. Sin embargo, las fases sucesivas características pueden reconocerse en todo niño sano. La fase de desarrollo que estamos tratando es: 0-3 años: el creador y 3-6 años (los niños están ahí

Page 9: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 9 van 85

Een kind dat zelfredzaam is, is minder afhankelijk van een volwassene. Hiermee krijgt het kind meer vrijheid: het kan doen wat het wil zonder te hoeven wachten op volwassenen. Dit biedt rust, een prettig gevoel en zelfvertrou-wen. Alle zijn belangrijke voorwaarden om tot ontwikkeling te komen.

7. Taalverwerving bij peuters bepaalt de mate van succes op de basisschool.

Kleuters die een grotere woordenschat hebben kunnen beter duidelijk maken wat ze nodig hebben. Ze worden beter begrepen door klasgenootjes en docenten. Daarnaast begrijpen zij lesstof en uitleg makkelijker. Ze kunnen meer leren in minder tijd dan kinderen die minder goed Nederlands spreken en verstaan. Door al in de kinderopvang veel talig aanbod te bieden bouwen jonge kinderen een woordenschat op, leren zij eenvoudige zinsopbouw en durven zij te praten.

Om taalontwikkeling te stimuleren is het van groot belang dat er mét kinderen (en niet tegen) wordt gepraat. Dit doen wij door actief naar het kind te luisteren en sensitief en responsief te reageren. Bij een kind dat (nog) niet praat gebeurt dit door non-verbale communicatie. Vervolgens verwoorden wij de gevoelens van het kind. Via de zogenaamde ik–boodschap, waarin de eigen behoeften en gevoelens aan een kind worden uitgelegd, krijgt het kind de vrijheid om te reageren en zijn eigen oplossingen te vinden. Hiermee laten we merken dat het kind wordt begrepen en dat er rekening met zijn gevoelens en behoeften wordt gehouden. Dit is voor elk kind anders en er dient dus naar elk kind afzonderlijk te worden gekeken.

hasta que cumplen 4 años) el trabajador. A estos los llamamos períodos sensibles.

6. La autosuficiencia es decisiva para el desarrollo.

Un niño que es autosuficiente depende menos de un adulto. Esto le da al niño más libertad: puede hacer lo que quiera sin tener que esperar a los adultos. Esto ofrece paz, una sensación agradable y confianza en uno mismo. Todas son condiciones importantes para el desarrollo.

7. La adquisición del lenguaje en los niños pequeños determina el grado de éxito en la escuela primaria.

Los niños en edad preescolar que tienen un vocabulario más amplio pueden aclarar mejor lo que necesitan. Son mejor entendidos por compañeros y profesores.

Además, comprenden el material didáctico y las explicaciones con mayor facilidad. Pueden aprender más en menos tiempo que los niños que hablan y entienden menos el holandés.

Al ofrecer ya una amplia gama de idiomas en el cuidado infantil, los niños pequeños desarrollan un vocabulario, aprenden una estructura de oraciones simple y se atreven a hablar.

Para estimular el desarrollo del lenguaje, es muy importante que las personas hablen con (y no con) los niños. Hacemos esto escuchando activamente al niño y respondiendo con sensibilidad y respuesta. Para un niño que (todavía) no habla, esto se hace a través de la comunicación no verbal. Luego expresamos los sentimientos del niño. A través del llamado mensaje I, en el que

Page 10: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 10 van 85

8. Veiligheid en vertrouwen is een voorwaarde om tot ontwikkeling te komen.

Kinderen die bang zijn en zich niet kunnen ontspannen, zijn bezig met overleven. Zij hebben geen tijd om zich te ontwikkelen. Met andere woorden: kinderen kunnen zich alleen ontwikkelen als zij zich veilig en welkom voelen. Daarom is goede sfeer, veiligheid en vertrouwen essentieel. De pedagogisch medewerkers van Komplayt Vlinderkinderen dragen hier samen met de ouders aan bij.

9. Een kind heeft vrijheid in gebondenheid nodig.

Kinderen hebben recht op eigen voorkeuren en een eigen wijze van ontwikkelen. Pedagogisch medewerkers bieden kinderen ruimte, uitprobeer-tijd, keuzemogelijkheden en passen het tempo aan de behoefte van de kinderen aan. Anderzijds dient een kind ook sociale omgangsvormen te leren. Daarvoor zijn groepsregels. Deze kunnen verschillen per groep. Van een dreumes wordt bijvoorbeeld niet verwacht dat hij/zij ‘dank je wel’ zegt, een peuter wordt hierin wel gestimuleerd. Elkaar pijn doen mag op geen een groep. Daarnaast vindt beperking plaats qua aanbod: door beperkt (wisselend) aanbod wordt nieuwsgierigheid bevredigd, ontstaat er overzicht en wordt sociaal gedrag gestimuleerd.

Ons streven is dat ieder kind zich ontwikkelt tot een evenwichtig en zelfstandig mens met zelfvertrouwen die de eigen mogelijkheden en gebruiken onderkent. Een persoon die voor

se explican las propias necesidades y sentimientos de un niño, se le da la libertad de responder y encontrar sus propias soluciones. Esto demuestra que se entiende al niño y que se tienen en cuenta sus sentimientos y necesidades. Esto es diferente para cada niño y, por lo tanto, cada niño debe considerarse individualmente.

8. La seguridad y la confianza son un requisito previo para el desarrollo.

Los niños que tienen miedo y no pueden relajarse están ocupados sobreviviendo. No tienen tiempo para desarrollarse. En otras palabras, los niños solo pueden desarrollarse cuando se sienten seguros y bienvenidos. Por eso, el buen ambiente, la seguridad y la confianza son fundamentales. El personal educativo de Komplayt Vlinderkinderen contribuye a esto junto con los padres.

9. Un niño necesita libertad en cautiverio.

Los niños tienen derecho a sus propias preferencias y su propia forma de desarrollo. El personal pedagógico ofrece a los niños espacio, tiempo para probar, opciones y adaptar el ritmo a las necesidades de los niños. Por otro lado, un niño también debe aprender modales sociales. Hay reglas de grupo para eso. Estos pueden diferir según el grupo. Por ejemplo, no se espera que un niño pequeño diga "gracias", se le anima a hacerlo. No se permite lastimarse en ningún grupo.

Además, existe una limitación en términos de oferta: la oferta limitada (variable) satisface la curiosidad, crea una visión general y estimula el comportamiento social.

Page 11: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 11 van 85

zichzelf kan opkomen en tegelijkertijd respect voor anderen heeft. Iemand die sociaalvaardig is en positief in de maatschappij staat.

2.2 Pedagogische basisdoelen

Bij onze werkwijze is het model van professor J.M.A. Riksen-Walraven uitgangspunt. Zij omschrijft vier basisdoelen voor opvoedingssituaties1:

• Het bieden van emotionele veiligheid voor het kind;

• Het bieden van mogelijkheden voor de kinderen om persoonlijke competenties (vaardigheden) te ontwikkelen;

• Het bieden van mogelijkheden voor de kinderen om sociale competenties te ontwikkelen;

• Overdracht van waarden en normen. Wij lichten ze hieronder nader toe:

Het bieden van emotionele veiligheid voor het kind. Dit is de basis van elk handelen in onze kinderopvang. Kinderen moeten zich “thuis” voelen, moeten zich kunnen ontspannen en zichzelf kunnen zijn. Pas dan kunnen ze zich verder ontwikkelen. Kinderen halen hun gevoel van veiligheid uit drie bronnen:

• Vaste en sensitieve pedagogische medewerkers. De beschikbaarheid van sensitief reagerende medewerkers is bevorderlijk voor de veerkracht van kinderen, ook op de langere termijn.

Nuestro objetivo es que cada niño se convierta en una persona equilibrada, independiente, con confianza en sí mismo, que reconozca sus propias posibilidades y costumbres. Una persona que puede defenderse a sí misma y al mismo tiempo tiene respeto por los demás. Alguien que sea social y tenga una actitud positiva hacia la sociedad.

2.2 Objetivos pedagógicos básicos

En nuestro método de trabajo, el modelo del profesor J.M.A. Punto de partida Riksen-Walraven. Ella describe cuatro objetivos básicos para situaciones de crianza:

• Brindar seguridad emocional al niño; • Ofrecer oportunidades para que los

niños desarrollen competencias personales (habilidades);

• Ofrecer oportunidades para que los niños desarrollen competencias sociales;

• Transferencia de valores y normas.

Te los explicamos con más detalle a continuación:

Brindar seguridad emocional al niño. Esta es la base de cada acción en nuestro cuidado infantil. Los niños deben sentirse “como en casa”, deben poder relajarse y ser ellos mismos. Solo entonces podrán desarrollarse más. Los niños obtienen su sensación de seguridad de tres fuentes:

• Empleados pedagógicos permanentes y sensibles. La disponibilidad de empleados

1 “De Kwaliteit van de Nederlandse kinderopvang” (2004/ pp 100-124)

Page 12: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 12 van 85

• De aanwezigheid van bekende leeftijds-genoten. In een vertrouwde groep kunnen kinderen gevoelens van verbondenheid en sociale verantwoordelijkheid ontwikkelen.

• De inrichting van de omgeving. De inrichting van het kinderdagverblijf levert een bijdrage aan een gevoel van geborgenheid. Denk daarbij aan materialen op kindhoogte, een ‘zelf-snuit-plek’ en verschillende hoeken.

Het bieden van mogelijkheden voor de kinderen om persoonlijke competenties te ontwikkelen. Met het begrip “persoonlijke competentie” worden persoonskenmerken bedoeld als weerbaarheid, zelfvertrouwen, eigenwaarde, flexibiliteit en creativiteit in het omgaan met verschillende situaties. Het kind kan hierdoor leren problemen adequaat aan te pakken en zich goed aan te passen aan veranderende omstandigheden. Het kind leert en ontdekt wie het is, wat het kan, welke interesses het heeft, welke vaardigheden er nodig zijn in welke situaties.

Het bieden van mogelijkheden voor de kinderen om sociale competenties te ontwikkelen. Sociale competenties omvatten vaardigheden en kennis over hoe je met anderen omgaat. Hierbij leren kinderen wat gevoelens zijn en hoe ze ermee om kunnen gaan. Wat je kunt benoemen, kun je ook beter hanteren.

Emotionele ontwikkeling is een geleidelijk proces van je leren uiten en die uitingen leren benoemen. Tijdens hun ontwikkeling worden kinderen geconfronteerd met problemen of combinaties van problemen waarmee zij tevoren nog niet te maken hebben gehad en

receptivos promueve la resiliencia de los niños, también a largo plazo.

• La presencia de compañeros conocidos. En un grupo familiar, los niños pueden desarrollar sentimientos de pertenencia y responsabilidad social.

• La disposición del entorno. El diseño de la guardería contribuye a una sensación de seguridad. Piense en materiales a la altura del niño, un "punto de auto-bozal" y diferentes ángulos.

Ofreciendo oportunidades para que los niños desarrollen competencias personales. El término “competencia personal” se refiere a características personales como la resiliencia, la confianza en uno mismo, la autoestima, la flexibilidad y la creatividad para enfrentar diferentes situaciones. Esto le permite al niño aprender a abordar los problemas de manera adecuada y adaptarse bien a las circunstancias cambiantes. El niño aprende y descubre quién es, qué puede hacer, qué intereses tiene, qué habilidades se necesitan en qué situaciones.

Ofreciendo oportunidades para que los niños desarrollen competencias sociales. Las competencias sociales incluyen habilidades y conocimiento de cómo interactuar con los demás. Los niños aprenden qué son los sentimientos y cómo lidiar con ellos. Lo que puedas nombrar, también lo puedes manejar mejor.

El desarrollo emocional es un proceso gradual de aprender a expresarse y nombrar esas expresiones. Durante su desarrollo, los niños se enfrentan a

Page 13: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 13 van 85

waarvoor zij nog geen oplossing hebben. Voor het goed kunnen oplossen van deze problemen moet een kind kunnen rekenen op sociale ondersteuning, dat wil zeggen begeleiders die zien waar het kind behoefte aan heeft. Dit kan zijn: emotionele steun, gestimuleerd worden of afgeremd worden of informatie en uitleg geven die past bij het ontwikkelings-niveau van het kind. Zo kan het kind positieve ervaringen opdoen waardoor het een goed gevoel over zichzelf kan ontwikkelen (positief zelfbeeld). In dit ontwikkelingsproces nemen in een rap tempo een toenemend aantal personen, volwassenen, broertjes en zusjes en groepsgenoten een plek in. Het kind doet ervaringen op met anderen, waarbij de begeleiding van pedagogisch medewerker belangrijk is.

De overdracht van waarden en normen. Om in de samenleving te kunnen functioneren, is het nodig dat kinderen de waarden, normen en regels van de maatschappij waarin zij leven, leren kennen en zich eigen maken. Het overbrengen van waarden en normen speelt in de opvoeding van kinderen voortdurend een rol. Waarden geven uitdrukking aan de betekenis die mensen hechten aan bepaalde gedragingen of gebeurtenissen. Het zijn ideeën of opvattingen die aangeven hoe belangrijk mensen iets vinden. Waarden zijn onmiskenbaar cultuur gebonden. Ze veranderen in de loop van de tijd en variëren van samenleving tot samenleving. Normen vertalen in regels en voorschriften hoe volwassenen en kinderen zich behoren te gedragen. In de kinderopvang hanteren wij regels omtrent de veiligheid en het omgaan met elkaar, met de materialen en de omgeving. De pedagogisch medewerker heeft hierin een voorbeeldrol. Kinderen leren veel meer van wat zij ons zien doen dan van wat wij

problemas o combinaciones de problemas que no han enfrentado antes y para los que aún no tienen una solución. Para poder resolver estos problemas adecuadamente, un niño debe poder contar con apoyo social, es decir, consejeros que vean lo que el niño necesita.

Esto puede ser: apoyo emocional, ser estimulado o ralentizado o proporcionar información y explicaciones adecuadas al nivel de desarrollo del niño. De esta forma el niño puede adquirir experiencias positivas para que pueda desarrollar un buen sentimiento sobre sí mismo (autoimagen positiva). En este proceso de desarrollo, un número creciente de personas, adultos, hermanos y hermanas y miembros del grupo están tomando un lugar a un ritmo acelerado. El niño adquiere experiencias con los demás, en las que la orientación del empleado pedagógico es importante.

La transferencia de valores y normas. Para funcionar en sociedad, es necesario que los niños conozcan y dominen los valores, normas y reglas de la sociedad en la que viven. La transmisión de valores y normas juega un papel continuo en la educación de los niños. Los valores expresan el significado que las personas atribuyen a ciertos comportamientos o eventos.

Son ideas o creencias que indican lo importante que las personas encuentran algo. Los valores están indiscutiblemente ligados a la cultura. Cambian con el tiempo y varían de una sociedad a otra. Las normas se traducen en reglas y regulaciones sobre cómo deben comportarse los adultos y los

Page 14: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 14 van 85

hen vertellen te doen.

2.2.2 Interactievaardigheden

Om de vier basisdoelen te bereiken werken wij met zes interactievaardigheden:

• Sensitieve responsiviteit • Praten en uitleggen • Respect voor de autonomie

• Begeleiden van interacties tussen kinderen onderling

• Structureren en grenzen stellen

• Ontwikkelingsstimulatie

Meer over deze interactievaardigheden leest u in hoofdstuk 4: ‘Middelen om pedagogische doelen te bereiken’. De koppeling tussen de vier basispijlers en interactievaardigheden vindt u op de volgende pagina.

niños. En la puericultura aplicamos normas de seguridad y trato mutuo, con los materiales y el medio ambiente. El empleado pedagógico tiene un papel ejemplar en esto. Los niños aprenden mucho más de lo que nos ven hacer que de lo que les decimos que hagan.

2.2.2 Habilidades de interacción

Para lograr los cuatro objetivos básicos, trabajamos con seis habilidades de interacción:

• Capacidad de respuesta sensible • Habla y explica • Respeto a la autonomía • Supervisión de interacciones entre

niños • Estructurar y establecer límites • Estimulación del desarrollo

Lea más sobre estas habilidades de interacción en el Capítulo 4: "Medios para lograr los objetivos pedagógicos". El vínculo entre los cuatro pilares básicos y las habilidades de interacción se puede encontrar en la página siguiente (en holandés).

Page 15: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 15 van 85

Page 16: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 16 van 85

2.3 De ontwikkeling van het kind

2.3.1 Welbevinden en betrokkenheid

Welbevinden geeft weer hoe een kind zich voelt. Kinderen die lekker in hun vel zitten, hebben plezier in de dingen die ze ondernemen en in elkaar. Ze stralen vitaliteit, ontspanning en innerlijke rust uit, ze genieten. Ze stellen zich open en ontvankelijk op, zijn spontaan en durven zichzelf te zijn. Als we deze gedragingen zien bij een kind, weten we dat zijn welbevinden goed is. Betrokkenheid geeft aan hoe intens een kind bezig is. Kinderen met een hoge mate van betrokkenheid zijn geconcentreerd, van binnenuit gemotiveerd en gedreven bezig met dingen. Ze willen liever niet stoppen met een activiteit.

Welbevinden en betrokkenheid zijn de basisvoorwaarden om te kunnen ontwikkelen. Zit een kind lekker in zijn vel en is het betrokken bij de activiteiten die het doet, dan wil een kind ontdekken en ontwikkelt hij zich. Dit ontwikkelen rangschikken we in verschillende gebieden (ontwikkelgebieden) waarover hieronder meer.

2.3.2 Ontwikkelingsfase

Kinderen ontwikkelen zich op verschillende terreinen. Zoals aangegeven in hoofdstuk 1 geloven wij dat alle kinderen van nature nieuwsgierig zijn en een natuurlijke drang om te ontwikkelen hebben. Wij geloven dat kinderen zich op een unieke, persoonlijke wijze ontwikkelen binnen een vast biologisch patroon.

2.3 El desarrollo del niño

2.3.1 Bienestar e implicación El bienestar refleja cómo se siente un niño. Los niños que se sienten bien consigo mismos disfrutan de las cosas que hacen y de los demás. Irradian vitalidad, relajación y paz interior, disfrutan. Son abiertos y receptivos, son espontáneos y se atreven a ser ellos mismos. Cuando vemos estos comportamientos en un niño, sabemos que su bienestar es bueno.

La participación indica qué tan intensamente está involucrado un niño. Los niños con un alto grado de participación están enfocados, motivados desde adentro y motivados para hacer cosas. No quieren detener una actividad.

El bienestar y la participación son las condiciones básicas para el desarrollo. Si un niño se siente cómodo y participa en las actividades que realiza, quiere descubrir y desarrollarse. Clasificamos este desarrollo en diferentes áreas (áreas de desarrollo), sobre las cuales más abajo.

2.3.2 Fase de desarrollo Los niños se desarrollan en diferentes áreas. Como se indicó en el Capítulo 1, creemos que todos los niños son curiosos por naturaleza y tienen una necesidad natural de desarrollarse. Creemos que los niños se desarrollan de una manera única y personal dentro de un patrón biológico fijo.

Page 17: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 17 van 85

Dit patroon bestaat tot 12 jaar uit vier ontwikkelingsfases:

0-3 jaar: de schepper 3- 6 jaar: de werker 6- 9 jaar: de verkenner 9-12 jaar: de wetenschapper

Binnen ieder ontwikkelingsfase verloopt de ontwikkeling sprongsgewijs: een kind kan op één specifiek moment het makkelijkst een bepaalde vaardigheid leren. We noemen dat ‘gevoelige perioden’. Als een gevoelige perioden wordt gemist is het niet onmogelijk om de vaardigheden alsnog te leren, het gaat echter wel lastiger. Daarom is het van belang op het juiste moment de juiste materialen aan te bieden.

Omdat kinderen opvangen tot 4 jaar beschrijven we enkel de eerste twee fasen.

0-3 jaar: de schepper In deze periode neemt het jonge kind (onbewust) informatie op uit zijn omgeving. Als het ware adopteert het kind de omgeving in zichzelf. Maria Montessori noemt dit ook wel de 'absorberende geest'. Indrukken die het kind onbewust opdoet, dringen door in zijn 'innerlijke leven'. Het kind verandert hierdoor en het bouwt daarmee aan zijn persoonlijkheid. Het is belangrijk dat het kind veel indrukken en ervaringen kan opdoen. De omgeving moet in deze fase voldoende prikkels bieden zodat het kind gestimuleerd wordt om te gaan praten, lopen, waarnemen, voelen en aan het eind van de periode steeds meer zelfredzaam gedrag te vertonen.

Het is dus de taak van Komplayt om het kind voldoende indrukken en ervaringen aan te bieden. Echter, niet te overvoeren. Juist door

Este patrón consta de cuatro etapas de desarrollo hasta los 12 años:

0-3 años: el creador 3-6 años: el trabajador 6-9 años: el scout 9-12 años: el científico Dentro de cada fase de desarrollo, el desarrollo tiene lugar a saltos: un niño puede aprender más fácilmente una determinada habilidad en un momento específico. A estos los llamamos "períodos sensibles". Si se pierden períodos sensibles, no es imposible seguir aprendiendo las habilidades, pero es más difícil. Por eso es importante ofrecer los materiales adecuados en el momento adecuado.

Porque los niños cuidan hasta los 4 años, solo describimos las dos primeras fases.

0-3 año: el creador Durante este período, el niño pequeño (inconscientemente) absorbe información de su entorno.

Por así decirlo, el niño adopta el entorno en sí mismo. Maria Montessori también llama a esto la "mente absorbente". Las impresiones que el niño adquiere inconscientemente penetran en su "vida interior". Esto cambia al niño y, por lo tanto, se basa en su personalidad.

Es importante que el niño pueda adquirir muchas impresiones y experiencias. El entorno debe proporcionar suficientes estímulos en esta fase para que el niño se sienta estimulado a hablar, caminar, observar, sentir y mostrar un

Page 18: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 18 van 85

spelaanbod beperkt te houden ‘verdrinkt’ het kind niet in de keuze en behoudt het overzicht.

3-6 jaar: de werker Dit is al een echte schoolperiode, waarin kinderen veel bewuster indrukken opdoen. Het is de 'gevoelige periode' voor het opdoen van zintuiglijke ervaringen, voor waarnemingen in de omgeving, voor het leren van woorden en voor omgang met situaties uit het dagelijks leven. Het kind wil dan vooral zelf handelen (zelf doen) en heeft gerichte aandacht voor het nauwkeurige verloop van allerlei handelingen. Het herhaalt met plezier vele malen de aangeleerde handelingen vanuit een innerlijke behoefte deze te oefenen.

Baby: van 3 maanden tot 1 jaar Bij kinderen in deze leeftijdsfase zorgen we ervoor dat kinderen verschillende fysieke mogelijkheden hebben. Zo kunnen ze naar behoefte liggen, rollen, zich optrekken, zitten en kruipen. Hiervoor hebben we een aantal verschillende objecten waaraan de kinderen zich kunnen optrekken en doorheen kunnen kruipen. Om de bewegingsvrijheid van kinderen niet in te perken, maar wel de veiligheid voor de allerjongste te kunnen borgen maken wij gebruik van hoge boxen. In de ruimte staan lage ondiepe kastjes met zorgvuldig gekozen materialen zodat het kind het zelf kan pakken. De materialen sluiten aan bij de interesse en ontwikkelingsfasen van het kind. Denk bijvoorbeeld aan rammelaars, voelboekjes en bouwmaterialen.

comportamiento cada vez más autosuficiente al final del período.

Por lo tanto, el trabajo de Komplayt es ofrecerle al niño suficientes impresiones y experiencias. Sin embargo, no lo sobrealimente. Precisamente al restringir la gama de juegos que se ofrecen, el niño no se "ahoga" en la elección y mantiene una visión general.

3-6 año: el trabajador Este ya es un período escolar real, en el que los niños obtienen impresiones mucho más conscientes. Es el 'período sensible' para adquirir experiencias sensoriales, para percepciones en el entorno, para aprender palabras y para afrontar situaciones de la vida cotidiana. En ese caso, el niño principalmente quiere actuar él mismo (hacerlo él mismo) y presta especial atención al progreso preciso de todo tipo de acciones. Felizmente repite las acciones aprendidas muchas veces por una necesidad interior de practicarlas.

Bebé: de 3 meses a 1 año Para los niños en esta etapa de edad, nos aseguramos de que los niños tengan diferentes capacidades físicas. Pueden acostarse, rodar, levantarse, sentarse y gatear según sea necesario. Para ello disponemos de una serie de objetos diferentes por los que los niños pueden subir y arrastrar. Para no restringir la libertad de movimiento de los niños, sino para garantizar la seguridad de los más pequeños, utilizamos cajas altas.

En la habitación hay armarios bajos y poco profundos con materiales cuidadosamente elegidos para que el niño pueda conseguirlos él mismo. Los

Page 19: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 19 van 85

Er staat tevens ook Montessori ontwikkelingsmateriaal.

Dreumes: van 1 jaar tot max. 2 jaar Door de inrichting en de materialen wordt het kind geprikkeld om zijn zintuigen te gebruiken. De begeleidster stimuleert het gebruik van de zintuigen door het aanbieden van verschillende materialen. Zij laat het kind hiermee experimenteren, manipuleren, ontdekken en ervaren. Dit doet zij door: ruiken, voelen, proeven, horen en zien. Regelmatig wisselen wij de materialen af. Bij de inrichting van de ruimte letten wij erop dat de zintuigen niet overdadig worden geprikkeld. Dit doen wij door o.a. rustige kleuren te gebruiken en het aanbieden van een beperkt aantal die een vaste plek hebben. Er komt ook een Montessori trap, hiermee kunnen kinderen al jong oefenen met traplopen. Bij de dreumesen wordt ook alvast een begin gemaakt met het zitten aan een laag tafeltje. Er is zowel een hoge tafel aanwezig als lage tafeltjes en stoetjes op dreumes formaat.

Peuter: van circa 2 tot 4 jaar Het kind zit heeft in deze periode gevoelige perioden met betrekking tot orde (ontdekken van structuren en patronen), grove en fijne motoriek, zintuigelijke ervaringen, taal en zelfredzaamheid.

Vooral het laatste komt veel tot uiting: Een kind van twee jaar wil van alles zelf doen. Bijvoorbeeld zich aan- en uitkleden, zelf eten en drinken, zelf brood smeren etc. Wij vinden het van belang dat jonge kinderen de

materiales coinciden con los intereses y las etapas del desarrollo del niño.

Piense, por ejemplo, en sonajeros, libros táctiles y materiales de construcción.

También hay material de desarrollo Montessori..

Niños pequeños: de 1 año a máx.2 años Los muebles y materiales estimulan al niño a usar sus sentidos. El supervisor estimula el uso de los sentidos ofreciendo diferentes materiales. Deja que el niño experimente, manipule, descubra y experimente con esto. Ella hace esto: oliendo, sintiendo, probando, escuchando y viendo. Cambiamos de material con regularidad. Al diseñar el espacio, nos aseguramos de que los sentidos no se estimulen demasiado. Hacemos esto, entre otras cosas, usando colores tranquilos y ofreciendo un número limitado que tiene un lugar fijo. También habrá una escalera Montessori, con la que los niños podrán practicar desde pequeños

subiendo escaleras. Para los niños pequeños, también se comienza sentándose en una mesa baja. Hay una mesa alta, así como mesas bajas y pequeños escalones en formato para niños pequeños.

Niño pequeño: de 2 a 4 años aproximadamente El niño tiene períodos sensibles durante este período con respecto al orden (descubrimiento de estructuras y patrones), la motricidad fina y gruesa, las experiencias sensoriales, el lenguaje y la autosuficiencia.

Esto último es particularmente evidente: un niño de dos años quiere hacer todo por sí mismo. Por ejemplo, vestirse y

Page 20: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 20 van 85

gelegenheid krijgen om te oefenen in dagelijks terugkomende activiteiten. Mede doordat alles zo goed mogelijk op kindermaat en kinderhoogte is afgestemd, krijgen zij ook de ruimte om zelfstandig te handelen. Wij geven geen onnodige hulp. Volgens Maria Montessori heeft een kind dat eens prachtig verwoord met het verzoek “help mij het zelf te

doen”. In richting van de peutergroep komt zo goed mogelijk tegemoet aan de behoefte van de kinderen. De meubels zijn zo veel mogelijk op maat van de kinderen. Elk stuk speelgoed of materiaal heeft een eigen plaats. Materiaal wordt regelmatig gecontroleerd of het nog compleet is en of het er nog aantrekkelijk uit ziet. Peuters worden gestimuleerd zo veel als mogelijk zelf hun (spel-)materialen te pakken en op te ruimen.

Op de peutergroep bevinden zich in de komende periode de Montessori ontwikkelingsmaterialen, sorteerwerkjes, expressiematerialen zoals knip en plakwerkjes, schenk en schepwerkjes, er is de mogelijkheid om regelmatig mogelijkheid om muziek te maken, een lees-, huis- en bouw en puzzelhoek.

Er zijn ook twee kasten waarin materiaal aangeboden worden rondom ‘oefeningen des dagelijks leven’. De ene kast heeft borstels, wissers een plumeau etc. Kinderen dragen zelfstandig zorg voor de omgeving: ze maken na het eten de tafels en stoelen schoon, ze doen een babypop in bad, zemen de ramen of wassen de boerderijdieren. De andere kast staat vol planten en benodigdheden om planten te verzorgen. De kinderen leren op deze manier zorg te dragen voor een levend organisme.

desvestirse, comer y beber usted mismo, hacer su propio pan, etc. Creemos que es importante que los niños pequeños tengan la oportunidad de practicar en las actividades diarias. En parte porque todo se adapta lo mejor posible al tamaño y la altura del niño, también se les da el espacio para actuar de forma independiente. No proporcionamos asistencia innecesaria. Según Maria Montessori, una vez un niño expresó esto maravillosamente con la petición "ayúdame a hacerlo yo mismo".

La dirección del grupo de niños pequeños satisface las necesidades de los niños de la mejor manera posible. El mobiliario se adapta en la medida de lo posible a los niños. Cada juguete o material tiene su propio lugar. El material se comprueba periódicamente para ver si todavía está completo y si todavía se ve atractivo. Se anima a los niños pequeños a recoger y ordenar sus materiales (de juego) ellos mismos tanto como sea posible.

En el próximo período, el grupo de niños pequeños tendrá los materiales de desarrollo Montessori, trabajos de clasificación, materiales de expresión como cortar y pegar, donar y recoger, existe la posibilidad de hacer música regularmente, una lectura, una casa y un rincón de construcción y rompecabezas.

También hay dos gabinetes en los que se ofrece material sobre "ejercicios de la vida diaria". Un armario tiene cepillos, limpiaparabrisas, plumero, etc. Los niños cuidan el medio ambiente independientemente: limpian las mesas y sillas después de la cena, bañan una

Page 21: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 21 van 85

Horizontale groepsindeling Komplayt werkt met horizontale groepen zodat de inrichting een de aangeboden activiteiten zo optimaal mogelijk aansluiten bij de kinderen uit die specifieke ontwikkelingsfase.

Voorbeelden

Ruimte voor baby’s:

Op de babygroep zijn er twee grote kleden en veel speelruimte. Dit geeft een baby de mogelijkheid om vrij te bewegen en op ontdekking te gaan. De baby kan van het kleed af als hij daaraan toe is. Er zijn twee optrek stokken geplaatst zodat de baby zichzelf kan ontdekken in de spiegel en oefenen met optrekken als het daaraan toe is.

Eten en drinken:

Peuters en dreumesen worden gestimuleerd zoveel mogelijk zelf hun fruit te bereiden, zelf hun boord te smeren en zelf hun drinken te tappen. Na het eten zorgen zij er zelf voor dat hun spullen in de afwasbak worden gelegd, schillen worden weggegooid en de tafel wordt schoongemaakt. Peuters en oudere dreumesen die eraan toe zijn zitten aan een lage tafel. Wij maken geen gebruik van tuitbekers maar drinken uit een beker (dreumesen) of glas (peuters). De kinderen eten van emaillen (dreumesen) of porseleinen (peuters) borden. Kinderen leren door morsen en breken oorzaak en gevolg van hun gedrag kennen en verantwoordelijkheid te dragen voor het eigen handelen.

Aan- en uitkleden:

Kinderen worden vanaf het begin gestimuleerd

muñeca, limpian las ventanas o lavan los animales de la granja.

El otro armario está lleno de plantas y suministros para cuidar las plantas. De esta forma los niños aprenden a cuidar un organismo vivo..

Diseño de grupo horizontal Komplayt trabaja con grupos horizontales para que el diseño y las actividades que se ofrecen se adapten de manera óptima a los niños de esa fase de desarrollo específica.

Ejemplos

Habitación para bebés:

El grupo de bebés tiene dos alfombras grandes y mucho espacio para jugar. Esto le da al bebé la oportunidad de moverse libremente y explorar. El bebé puede quitarse la alfombra cuando esté listo. Se han colocado dos palos de dominadas para que el bebé pueda descubrirse en el espejo y practicar tirando hacia arriba cuando sea el momento de hacerlo.

Comida y bebida:

Se anima a los niños pequeños a preparar su propia fruta tanto como sea posible, a lubricar sus propias tablas ya tocar sus propias bebidas. Después de la cena, se encargan de poner sus pertenencias en el fregadero, tirar las pieles y limpiar la mesa.

Los niños pequeños y los niños mayores que están listos se sientan en una mesa baja. No utilizamos vasos con pico, sino que bebemos de un vaso (niños pequeños) o de un vaso (niños pequeños). Los niños comen de platos de esmalte (niños pequeños) o de porcelana (niños pequeños). Los niños aprenden a conocer la causa y el efecto

Page 22: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 22 van 85

om zelf hun jas aan de lage kapstok te hangen en zelf hun jas aan- en uit te doen. Wij leren ze om hun jas op de grond te leggen, de armen in de mouwen te steken en dan de jas over hun hoofd te gooien. Zo kunnen ze het al heel vroeg helemaal zelf doen.

Naar bed gaan en wakker worden: Na de lunch gaan de dreumesen en de meeste peuters hun middagslaap houden. Voor het slapen doen de kinderen hun kleren en hun sloffen (indien aanwezig) in hun bakje. Als de kinderen wakker worden kleden zij zich zoveel mogelijk zelf aan en wordt de stretcher (peuters) weer opgeruimd. De dreumesen slapen in hun eigen slaapkamer.

Het overbrengen van omgangsvormen:

Wij bieden een opvoedingsklimaat aan waarin elk kind zich geaccepteerd kan voelen, on- geacht afkomst of nationaliteit. Wij maken kinderen attent op het feit dat er regels en grenzen gesteld worden aan de omgang met elkaar en vinden het belangrijk dit duidelijk aan de kinderen uit te leggen en te laten zien.

de su comportamiento al derramar y romper y a asumir la responsabilidad de sus propias acciones.

Vestirse y desvestirse:

Desde el principio, se anima a los niños a colgar su propio abrigo en el perchero bajo y a ponerse y quitarse el abrigo ellos mismos. Les enseñamos a poner el abrigo en el suelo, meter los brazos en las mangas y luego echarse el abrigo por la cabeza. De esta manera, pueden hacerlo todo por sí mismos desde el principio.

Vete a la cama y despierta:

Después del almuerzo, los niños pequeños y la mayoría de los niños pequeños se van a dormir la siesta. Antes de irse a dormir, los niños ponen su ropa y pantuflas (si están disponibles) en su cuenco. Cuando los niños se despiertan, se visten lo más posible y la camilla (niños pequeños) se vuelve a guardar. Los niños pequeños duermen en su propia habitación.

Transferencia de modales:

Ofrecemos un clima educativo en el que todos los niños pueden sentirse aceptados, independientemente de su origen o nacionalidad. Hacemos que los niños sean conscientes del hecho de que se establecen reglas y límites para interactuar entre sí y consideramos importante explicar y mostrar esto claramente a los niños.

Page 23: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 23 van 85

Voorbeelden

Baby’s: Oudere baby’s uitleggen dat zij rekening dienen te houden met jongere baby’s: niet over elkaar heen kruipen.

Dreumesen: • Boosheid op een andere manier uiten dan

slaan, bijten of schreeuwen. Leren zeggen dat je iets niet fijn vindt wat de ander doet;

• Regels respecteren zoals binnen niet rennen, gillen, niet gooien met speelgoed of materiaal;

• In de kring bij elkaar zitten en leren dat je een deel bent van de groep.

Peuters: • Alsjeblieft en dank je wel zeggen; • Om hulp vragen als je iets niet zelf kunt; • Excuses aanbieden als je een ander pijn

hebt gedaan; • Boosheid op een andere manier uiten dan

slaan, bijten of schreeuwen. Leren zeggen dat je iets niet fijn vindt wat de ander doet;

• Regels respecteren zoals binnen niet rennen, gillen, niet gooien met speelgoed of materiaal;

• Delen bij beperkt aanbod.

2.3.2 Ontwikkelgebieden

• Motorische (bewegen) en zintuigelijke

ontwikkeling Kinderen die voldoende kunnen bewegen en spelen, doen verschillende zintuigelijke ervaringen op en ontwikkelen een brede basis aan motorische vaardigheden, wat belangrijk is voor een gezonde ontwikkeling. De motorische en zintuigelijke ontwikkeling zijn namelijk de

Ejemplos

Bebés:

Explíqueles a los bebés mayores que deben tener en cuenta a los bebés más pequeños: no gateen unos sobre otros.

Niños pequeños: • Expresar enojo de cualquier otra

forma que no sea golpear, morder o gritar. Aprender a decir que no le gusta lo que hace la otra persona;

• Respete las reglas como no correr, gritar, arrojar juguetes o materiales adentro;

• Siéntense juntos en el círculo y aprendan que son parte del grupo.

Niños pequeños: • Por favor y agradezca; • Pedir ayuda si no puede hacer algo

usted mismo; • Pida disculpas si ha lastimado a otra

persona; • Expresar enojo de cualquier otra

forma que no sea golpear, morder o gritar. Aprender a decir que no le gusta lo que hace la otra persona;

• Respete las reglas como no correr, gritar, arrojar juguetes o materiales adentro;

• Comparta con oferta limitada. 2.3.2 Áreas de desarrollo • Desarrollo motor (movimiento) y

sensorial

Los niños que pueden moverse y

jugar adecuadamente adquieren

diferentes experiencias sensoriales y

desarrollan una amplia base de

habilidades motoras, lo cual es

importante para un desarrollo

saludable. El desarrollo motor y

sensorial son la base de todas las

Page 24: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 24 van 85

basis van alle andere vormen van ontwikkelen, zoals de sociaal-emotionele ontwikkeling en de cognitieve ontwikkeling. Ook is er een relatie met ruimtelijke oriëntatie en mathematica en voor de ontwikkeling van het brein is bewegen en ervaren cruciaal.

• Sociaal-emotionele ontwikkeling

Sociale ontwikkeling en emotionele ontwikkeling hangen nauw samen. Kinderen leren om rekening te houden met anderen, zich te houden aan regels, op hun beurt te wachten, te delen, samen te spelen en nog veel meer sociale vaardigheden. Om dat te kunnen, moeten kinderen leren om hun eigen gevoelens en de gevoelens van anderen te zien, te herkennen, te begrijpen en ermee om te gaan.

• Morele ontwikkeling

Morele ontwikkeling houdt in het kort het besef van goed en fout, de vorming van het geweten en de zelfregulatie van emoties in. Deze ontwikkeling houdt sterk verband met de cognitieve ontwikkeling, je moet immers eerst begrijpen dat andere mensen andere gevoelens hebben dan jij. Pas dan kan een geweten zich goed ontwikkelen en kunnen kinderen zich moreel gedragen. Belangrijk hierbij is dat een kind ook het waarom begrijpt. Bijvoorbeeld bij regels: aandacht besteden aan het waarom van regels helpt kinderen om zich de regels eigen te maken en inschattingen te maken in nieuwe situaties.

demás formas de desarrollo, como

el desarrollo socioemocional y el

desarrollo cognitivo. También existe

una relación con la orientación

espacial y las matemáticas, y el

movimiento y la experiencia son

cruciales para el desarrollo del

cerebro.

• Desarrollo Social y Emocional

El desarrollo social y el desarrollo

emocional están estrechamente

relacionados. Los niños aprenden a

ser considerados con los demás,

seguir reglas, esperar su turno,

compartir, jugar juntos y muchas

más habilidades sociales. Para hacer

eso, los niños deben aprender a ver,

reconocer, comprender y lidiar con

sus propios sentimientos y los

sentimientos de los demás.

• Desarrollo moral

En resumen, el desarrollo moral

implica la conciencia del bien y el

mal, la formación de la conciencia y

la autorregulación de las emociones.

Este desarrollo está fuertemente

relacionado con el desarrollo

cognitivo, porque primero debes

entender que otras personas tienen

sentimientos diferentes a los tuyos.

Solo entonces puede desarrollarse

adecuadamente una conciencia y los

niños pueden comportarse

moralmente.

Es importante que el niño también

comprenda por qué. Por ejemplo,

con las reglas: prestar atención al

por qué de las reglas ayuda a los

niños a dominarlas y a emitir juicios

en situaciones nuevas.

Page 25: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 25 van 85

• Taal- en communicatieve ontwikkeling

De mens is een sociaal wezen. Communicatie en interactie zijn hierin cruciaal. Dit moet wel op gang gebracht worden, een kind ontwikkelt geen taal zonder interactie met anderen. Taal aanbieden en feedback geven op wat het kind zegt, zijn dus heel belangrijk. Het samenspel van een goed taalaanbod, het eigen taalvermogen van het kind en feedback van de omgeving zorgt ervoor dat een kind zijn taal steeds verder ontwikkelt.

• Cognitieve ontwikkeling

Cognitie is het begrijpen, weten en denken. Cognitieve ontwikkeling is dus het proces van leren en bestaat uit waarnemen en verwerken, denken, bewustzijn, aandacht en concentratie, taalbeheersing, verwerken van kennis en het algemene geheugen. De cognitieve ontwikkeling gaat hand in hand met de ontwikkeling van het brein. Alle informatie vanuit de omgeving van het kind wordt door het brein geordend, er worden verbindingen gelegd en weer verbroken. Middels spel en interactie met volwassenen en andere kinderen ontwikkelt het kind zijn cognitie. De natuur en de fysieke omgeving bieden een scala aan mogelijkheden om te ordenen en te meten, om oorzaak en gevolg en veranderingen te ervaren.

• Expressieve en beeldende ontwikkeling

Kunst is altijd en overal, het maakt deel uit van onze wereld: muziek, dans, drama en beeldende kunsten. Ook het leven van jonge kinderen is vol met kunst: ze bewegen spontaan als ze muziek horen. Ze uiten zich ook d.m.v. muziek en geluid en ze gebruiken de materialen om hen heen om dingen beeldend te maken. Kinderen tekenen en bouwen. Kinderen zijn eigenlijk jonge kunstenaars. Vanuit de drang om te ontdekken, ontdekken ze spelenderwijs de

• Desarrollo del lenguaje y la

comunicación

El hombre es un ser social. La

comunicación y la interacción son

cruciales en esto. Esto tiene que

iniciarse, un niño no desarrolla el

lenguaje sin interacción con los

demás. Por tanto, es muy

importante ofrecer lenguaje y

retroalimentación sobre lo que dice

el niño. La combinación de una

buena entrada en el lenguaje, las

propias habilidades lingüísticas del

niño y la retroalimentación del

entorno asegura que el niño siga

desarrollando su lenguaje.

• Desarrollo cognitivo

La cognición es comprender, saber y

pensar. El desarrollo cognitivo es,

por tanto, el proceso de aprendizaje

y consiste en percepción y

procesamiento, pensamiento,

conciencia, atención y

concentración, dominio del

lenguaje, conocimiento de

procesamiento y memoria general.

El desarrollo cognitivo va de la

mano con el desarrollo del cerebro.

Toda la información del entorno del

niño es ordenada por el cerebro, las

conexiones se establecen y se

rompen nuevamente. El niño

desarrolla la cognición a través del

juego y la interacción con adultos y

otros niños.

La naturaleza y el entorno físico

ofrecen un abanico de posibilidades

para ordenar y medir, para

experimentar causas y efectos y

cambios.

• Desarrollo visual y expresivo

El arte está siempre y en todas

partes, es parte de nuestro mundo:

música, danza, teatro y artes

Page 26: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 26 van 85

schoonheid van kunst waardoor ze vaardigheden ontwikkelen waarmee ze kunnen communiceren.

visuales. La vida de los niños

pequeños también está llena de

arte: se mueven espontáneamente

cuando escuchan música. También

se expresan a través de música y

sonido y usan los materiales que los

rodean para hacer las cosas visuales.

Los niños dibujan y construyen. Los

niños son en realidad artistas

jóvenes. A partir de las ganas de

descubrir, descubren de forma

lúdica la belleza del arte, para que

desarrollen habilidades con las que

comunicarse.

3. ONZE VISIE IN DE PRAKTIJK

3.1 De locatie

Voor het bereiken van de 4 pedagogische basisdoelen hebben we een aantal randvoorwaarden en pedagogische middelen nader uitgewerkt. Je vindt deze hieronder themagewijs uitgewerkt.

Onze locatie is gelegen in de Bijlmermeer, Amsterdam Zuidoost. Het bevat een vijftal groepsruimtes, die ieder hun eigen kleurstelling kennen, afhankelijk van de groep. De babygroep beschikt over één ruimte, de dreumesen en peuters ieder over een dubbele ruimte. Een dubbele ruimte wordt gezien als één stamgroep-ruimte.

3.2 Stamgroepen

De kinderen worden opgevangen in een stamgroep. Dit is een vaste groep kinderen in een eigen groepsruimte die qua sfeer en

3. NUEASTRA VISIÓN EN LA

PRÁCTICA

3.1 La locación

Hemos elaborado una serie de condiciones previas y recursos pedagógicos para lograr los 4 objetivos básicos pedagógicos. Encontrará estos temas detallados a continuación.

Nuestra ubicación está ubicada en Bijlmermeer, al sureste de Amsterdam. Contiene cinco salas de grupo, cada una de las cuales tiene su propio esquema de color, según el grupo. El grupo de bebés tiene una habitación, los niños pequeños y los niños pequeños tienen una habitación doble cada uno. Un espacio doble se ve como un espacio de grupo de una tribu.

3.2 Grupos básicos (Stamgroepen)

Los niños son atendidos en un grupo tribal. Este es un grupo fijo de niños en su propia habitación grupal que se

Page 27: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 27 van 85

inrichting bij hun leeftijd past. Er kan worden besloten om, aan het begin en aan het eind van de dag, kinderen in een andere ruimte te ontvangen of weer op te halen waarbij een vaste medewerker op de groep aanwezig is. Met ouders en kinderen wordt duidelijk gecommuniceerd wanneer en hoe dit plaats vindt.

Elke stamgroep kent een team van pedagogisch medewerkers. Minstens één van de vaste pedagogisch medewerkers is aanwezig op de groep als het kind er is. Wij streven naar een goed personeelsbeleid zodat een vaste pedagogisch medewerker bij bijvoorbeeld langdurige ziekte of verlof structureel vervangen wordt. Wij werken met vaste invallers. Dit zijn geen vaste maar wel vertrouwde gezichten voor de kinderen.

Aan een kind van 0 jaar worden ten hoogste 2 vaste pedagogisch medewerkers per week toegewezen, waarvan per dag tenminste één medewerker op de groep werkt. Als er vanwege de grootte van de groep met drie of meer pedagogisch medewerkers tegelijk gewerkt wordt, dan mogen er ten hoogste drie pedagogisch medewerkers worden toegewezen aan een baby.

Kinderen boven de 1 jaar hebben maximaal 3 vaste pedagogisch medewerkers. Als er op de groep vanwege de grootte van de groep met drie medewerkers tegelijkertijd gewerkt wordt, worden ten hoogste vier pedagogisch medewerkers toegewezen aan een kind boven de 1 jaar.

De leeftijdsopbouw in stamgroepen kan verschillen. Wij werken met een team van pedagogisch medewerkers. Bij ziekte wordt geprobeerd zoveel mogelijk op te lossen met pedagogische medewerkers van de eigen locatie.

adapta a su edad en términos de atmósfera y diseño. Se puede decidir, al inicio y al final del día, recibir a los niños en otra habitación o volver a recogerlos con un empleado fijo presente en el grupo. Se comunica claramente a padres e hijos cuándo y cómo se lleva a cabo.

Cada grupo base tiene un equipo de empleados pedagógicos. Al menos uno de los empleados pedagógicos permanentes está presente en el grupo cuando el niño está presente. Buscamos una buena política de personal para que un empleado pedagógico permanente sea reemplazado estructuralmente en caso de, por ejemplo, una enfermedad prolongada o una baja. Trabajamos con sustitutos permanentes. Estos no son rostros fijos sino familiares para los niños.

A un niño de 0 años se le asigna un máximo de 2 empleados pedagógicos permanentes por semana, de los cuales al menos un empleado por día trabaja en el grupo. Si, debido al tamaño del grupo, se utilizan tres o más empleados pedagógicos al mismo tiempo, se puede asignar un máximo de tres empleados pedagógicos a un bebé.

Los niños mayores de 1 año tienen un máximo de 3 empleados pedagógicos permanentes. Si el grupo trabaja con tres empleados al mismo tiempo debido al tamaño del grupo, se asignará un máximo de cuatro empleados pedagógicos a un niño mayor de 1 año.

La estructura de edades en los grupos tribales puede diferir. Trabajamos con un equipo de empleados pedagógicos. En caso de enfermedad, se intenta resolver en la medida de lo posible con

Page 28: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 28 van 85

Elk kind maakt gedurende de week gebruik van maximaal twee stamgroep-ruimtes.

personal pedagógico de la propia ubicación.

Cada niño usa un máximo de dos espacios de grupo base durante la semana.

3.2.1 Overzicht groepsindeling / Descripción general de la clasificación de grupos

Groep / Grupos Leeftijd / Años Max.

kinderen/ niños

Aantal

beroepskrachten/

Numero de

profesionales

Rupsjes 0 tot 1 jaar 12 4

Coconnetjes 1 tot 3 jaar 16 4

Vlinders 3 tot 4 jaar 16 2

Wij vangen de kinderen in de ochtend in de

dreumes stamgroep-ruimte op. Dit gebeurt tot

uiterlijk 09:00 uur. Daarna gaat ieder naar zijn

eigen groepsruimte.

Por la mañana recibimos a los niños en la sala de

grupos de niños pequeños. Esto tendrá lugar

hasta las 09:00 a más tardar. Luego, todos van a

su propia sala de grupo.

Op woensdag en vrijdag voegen wij afhankelijk

van het kindaantal op die dag de baby- en

dreumesgroep samen.

Dependiendo de la cantidad de niños ese día,

fusionamos el grupo de bebés y niños pequeños

los miércoles y viernes.

3.3 Verlaten van de stamgroep

In de volgende situaties kunnen kinderen de stamgroep verlaten:

3.3.1 Opendeurenactiviteiten

Vanwege de kleinschalige en gekoppelde ruimtes zijn kinderen nieuwsgierig naar alle ruimtes. Daarom geven de pedagogisch medewerkers de kinderen op gezette tijden de gelegenheid om hun omgeving buiten hun eigen groep te verkennen en kinderen van andere groepen te leren kennen. De emotionele veiligheid van de kinderen tijdens deze activiteiten is gewaarborgd doordat kinderen altijd terug kunnen naar hun eigen groep en doordat ze begeleid worden bij deze activiteiten. Door het gezamenlijk buitenspelen en het

3.3 Dejando el grupo básicos

Los niños pueden dejar el grupo base en las siguientes situaciones:

3.3.1 Actividades de puertas abiertas Debido a los espacios a pequeña escala y conectados, los niños sienten curiosidad por todos los espacios. Es por eso que el personal pedagógico les brinda a los niños la oportunidad en momentos establecidos de explorar su entorno fuera de su propio grupo y de conocer a niños de otros grupos. La seguridad emocional de los niños durante estas actividades está garantizada porque los niños siempre pueden regresar a su propio grupo y porque son guiados durante estas actividades. Al jugar al aire libre juntos y

Page 29: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 29 van 85

samenvoegen van groepen kennen kinderen elkaar en andere pedagogisch medewerkers. Wij hebben extra aandacht en zorg voor de behoefte van baby’s tijdens deze activiteiten.

Tijdens opendeurenactiviteiten kan de beroepskracht-kind-ratio (BKR) tijdelijk worden losgelaten, de BKR is echter wel op stamgroepsniveau bepaald2. Zo kan een kind altijd weer terug naar de eigen stamgroep als het niet meer mee wil doen aan een opendeurenactiviteit.

3.3.2 Samenvoegen van de groepen

Tijdens vakantiedagen of op dagen als er structureel minder kinderen zijn, bestaat de mogelijkheid dat wij groepen samenvoegen. Op woensdag en vrijdag kent Komplayt Vlinderkinderen een structureel lagere bezetting, zo ook in vakantieperioden. Indien de maximale groepsgrootte het toelaat, kunnen volledig aanwezige stamgroepen structureel worden samengevoegd tot één groep waarbij in principe één vaste pedagogisch medewerker aanwezig is.

In het overzicht groepsindeling in §3.2.1, is te zien welke groepen op welke dag structureel samengevoegd worden.

Voor zowel kinderen als ouders wordt inzichtelijk gemaakt welke ruimte en welke groep dit is middels het informatiebord in de hal van de groep. Het samenvoegen van groepen biedt voordelen ten opzichte van het werken met groepen met minder kinderen. Er zijn meer speelmogelijkheden voor kinderen en als door het samenvoegen twee pedagogisch medewerkers op de

combinar grupos, los niños se conocen entre sí y a otros empleados pedagógicos. Prestamos especial atención y nos preocupamos por las necesidades de los bebés durante estas actividades.

Durante las actividades de puertas abiertas, la relación trabajador-niño profesional (BKR) puede liberarse temporalmente, pero el BKR se determina a nivel del grupo base. De esta manera, un niño siempre puede regresar a su propio grupo base si ya no quiere participar en una actividad de puertas abiertas.

3.3.2 Fusionar los grupos Durante las vacaciones o en los días en que estructuralmente hay menos niños, es posible que fusionemos grupos. Los miércoles y viernes, Komplayt Vlinderkinderen tiene una ocupación estructuralmente más baja, también durante los períodos de vacaciones. Si el tamaño máximo del grupo lo permite, los grupos tribales plenamente presentes pueden fusionarse estructuralmente en un solo grupo, en principio con un empleado pedagógico permanente presente.

En la división general de grupos en §3.2.1, puede ver qué grupos se fusionan estructuralmente en qué día.

Tanto para los niños como para los padres, se aclara en qué sala y en qué grupo se encuentra mediante el panel de información en la sala del grupo. Fusionar grupos ofrece ventajas sobre trabajar con grupos con menos niños. Hay más opciones de juego para los niños y si dos empleados pedagógicos trabajan en el

2 Bepaling via 1ratio.nl

Page 30: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 30 van 85

groep werken draagt het bij aan transparantie en veiligheid.

3.3.3 Aan het begin en het einde van de dag

Ook aan het begin en het einde van de dag kunnen groepen samengevoegd worden.

Van 07:00 tot 09:00 uur zijn alle stamgroepen samengevoegd. De kinderen worden ontvangen in de dreumesgroep.

Na 9.00 uur gaan de kinderen weer naar hun eigen groep. Er is dan op elke groep een vaste pedagogisch medewerker aanwezig. Op bepaalde dagen kan het voorkomen dat een beroepskracht alleen een hele dag op de groep staat. Om te kunnen voorzien in de pauze van de beroepskracht kan het zijn dat er groepen dan even worden samengevoegd tijdens de 3 uurs regeling (incidenteel).

Het samenvoegen gebeurt altijd in de groepsruimte waar de kinderen aan het begin en einde van de dag ook worden samengevoegd.

3.3.4 Uitstapjes Komplayt kent twee typen uitstapjes, grote en kleine. Kleine uitstapjes zijn uitstapjes die lopend te bereiken zijn, denk aan het bezoeken van een speeltuintje in de buurt, bibliotheekbezoek, etc.

Grote uitstapjes zijn alle uitstapjes zijn die niet lopend te bereiken zijn. Denkt u bijvoorbeeld aan een bezoek aan de ballenbak, museum, etc. Voor grote uitstapjes wordt altijd van tevoren toestemming aan de ouders/verzorgers gevraagd.

Tijdens beide typen uitstapjes wordt de veiligheid gegarandeerd doordat wij de zogenaamde uitstapjestas meenemen, met

grupo fusionándose, se contribuye a la transparencia y la seguridad.

3.3.3 Al principio y al final del día Los grupos también se pueden fusionar al principio y al final del día.

Todos los grupos tribales se unen de 07:00 a 09:00. Los niños son recibidos en el grupo de niños pequeños.

Después de las 9:00 los niños vuelven a su propio grupo. Luego hay un empleado pedagógico permanente presente en cada grupo.

En ciertos días puede suceder que un profesional esté solo en el grupo durante todo un día. Para proporcionar el descanso del profesional, es posible que los grupos se unan durante el esquema de 3 horas (por cierto).

La fusión siempre tiene lugar en la sala de grupos donde los niños también se juntan al principio y al final del día.

3.3.4 Viajes

Komplayt tiene dos tipos de excursiones, grandes y pequeñas. Los viajes pequeños son viajes a los que se puede llegar a pie, como visitar un parque infantil de la zona, visitar una biblioteca, etc.

Los grandes viajes son todos los viajes a los que no se puede llegar a pie. Considere, por ejemplo, una visita a la piscina de bolas, museo, etc. Para viajes grandes, siempre se solicita permiso a los padres / tutores con anticipación.

Durante ambos tipos de excursiones, la seguridad está garantizada porque llevamos la llamada bolsa de excursión con

Page 31: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 31 van 85

alle (veiligheids)materialen daarin. Tevens zijn er altijd twee volwassenen mee.

3.3.5 Naar buiten tijdens de ochtendactiviteiten Het kan voorkomen dat een ochtendactiviteit buiten plaatsvindt. Dit is altijd binnen de omheining van het pand (de buitenruimte).

3.4 Beroepskracht-kind-ratio (BKR)

Om te bepalen of er voldoende beroepskrachten worden ingezet op het feitelijk aantal aanwezige kinderen, wordt gebruik gemaakt van 1ratio.nl. Dit rekenmiddel is ontwikkeld in opdracht van het Ministerie van SZW.

3.5 Voertaal

In het kinderdagverblijf is de voertaal Nederlands.

3.6 Incidenteel en structureel afnemen van

extra dagdelen

Het is mogelijk om structureel en incidenteel een extra dag(deel) of flexibele opvang af te nemen. Een ouder levert hiervoor minimaal een week van tevoren de flexibele uren aan.

De beroepskracht-kindratio is leidend of een kind kan worden opgevangen.

Om de pedagogische kwaliteit en de emotionele veiligheid van het kind te kunnen waarborgen is het van belang dat het kind gewend en vertrouwd blijft met het kinderdagverblijf. Om dit doel te bereiken hanteren wij een plaatsingsminimum van:

• Vier aaneengesloten uren per keer.

todos los materiales (de seguridad) en ella. También hay siempre dos adultos contigo.

3.3.5 Salir durante las actividades de la mañana

Puede suceder que una actividad matutina se realice al aire libre. Esto siempre está dentro de la cerca del edificio (el área exterior).

3.4 Proporción trabajador-hijo (BKR)

Para determinar si se han desplegado suficientes profesionales para el número real de niños presentes, se utiliza 1ratio.nl. Esta calculadora fue desarrollada en nombre del Ministerio de Asuntos Sociales y Empleo.

3.5 Lenguaje principal

El idioma de instrucción en la guardería es el holandés.

3.6 Compra de forma incidental y

estructural medios días adicionales

Es posible comprar estructuralmente y ocasionalmente un día adicional (parte de) o cuidado infantil flexible. Un padre proporciona el horario flexible para esto al menos con una semana de anticipación.

La proporción de fuerza profesional-niño está marcando si se puede cuidar a un niño.

Para poder garantizar la calidad pedagógica y la seguridad emocional del niño, es importante que el niño esté acostumbrado y familiarizado con la guardería. Para lograr este objetivo, aplicamos un mínimo de ubicación de:

Page 32: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 32 van 85

• Minimaal 1 dag(deel) per week. • Minimaal 22 uren per maand.

Hierop kan in voorkomende gevallen door de directie een uitzondering worden gemaakt.

Aan een kind wordt maximaal drie vaste pedagogisch medewerkers gekoppeld. De koppeling van vaste pedagogisch medewerkers aan kinderen geldt behoudens ziekte, verlof of vakantie.

3.7 Achterwachtregeling

Volgens de wet- en regelgeving mag er gewerkt worden met een achterwacht in de situatie dat er slechts één pedagogisch medewerker aanwezig is op de locatie en de BKR niet wordt overschreden.

Op welke manier de achterwacht geregeld is op de locatie, is opgenomen in de werkafspraken veiligheid van de locatie. Deze zijn op te vragen bij de directie.

3.8 3-uursregeling

Er kunnen ten hoogste drie uur per dag minder beroepskrachten ingezet worden dan volgens de beroepskracht-kindratio vereist is. Minstens de helft van het aantal vereiste beroepskrachten wordt ingezet wanneer er tijdelijk wordt afgeweken van de beroepskracht- kindratio.

• Cuatro horas consecutivas a la vez. • Al menos 1 día (parte) por semana. • Al menos 22 horas al mes.

Cuando corresponda, la dirección puede hacer una excepción.

Un máximo de tres empleados pedagógicos permanentes está vinculado a un niño. La vinculación de los empleados pedagógicos permanentes con los niños se aplica con la excepción de enfermedad, licencia o vacaciones.

3.7 Esquema de reloj trasero

De acuerdo con la legislación y las regulaciones, se puede usar una protección trasera en la situación en la que solo un empleado pedagógico está presente en el lugar y no se excede el BKR.

La forma en que se dispone la copia de seguridad en el lugar se incluye en la seguridad de los acuerdos de trabajo del lugar.

Estos se pueden solicitar a la dirección.

3.8 Esquema de 3 horas

Se puede desplegar un máximo de tres horas al día con menos profesionales de los que se requieren según la relación profesional-niños. Al menos la mitad del número de profesionales requeridos se despliega cuando hay una desviación temporal de la proporción profesional-niños.

3.8.1 Rooster afwijken beroepskracht-kindratio / Horario que se desvía de la proporción de trabajadores por niños

Rupsjes

Page 33: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 33 van 85

Regeling /

Regulación Maandag /

lunes Dinsdag /

martes Woensdag /

miércoles Donderdag /

jueves Vrijdag / viernes

Ochtend / Mañana 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 Pauze / Pausa 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 Middag / Tarde Coconnetjes

Regeling /

Regulación Maandag /

lunes Dinsdag /

martes Woensdag /

miércoles Donderdag /

jueves Vrijdag / viernes

Ochtend / Mañana 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 Pauze / Pausa 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 Middag / Tarde Vlindertjes

Regeling /

Regulación Maandag /

lunes Dinsdag /

martes Woensdag /

miércoles Donderdag /

jueves Vrijdag / viernes

Ochtend / Mañana 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 7:15– 8:00 Pauze / Pausa 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 13:00-15:00 Middag / Tarde

3.9 Vier-ogenprincipe

Het vier-ogenprincipe betekent dat altijd een andere volwassene met een pedagogisch medewerker moet kunnen meekijken of meeluisteren. In de werkafspraken veiligheid van de locatie staat beschreven op welke manier het vier- ogenprincipe wordt toegepast.

3.10 Grootte van de binnen- en

buitenruimtes

In de kinderopvang is er per kind minimaal 3,5 vierkante meter bruto speel- en werkoppervlakte beschikbaar voor spelactiviteiten. Er is tenminste 3 vierkante meter bruto buitenspeelruimte per kind beschikbaar, deze ruimte grenst aan de kinderopvang en is toegankelijk voor kinderen.

3.11 Wennen van kinderen

3.9 Principio de los cuatro ojos

El principio de los cuatro ojos significa que otro adulto siempre debe poder mirar o escuchar con un miembro del personal pedagógico. Los acuerdos de seguridad del trabajo en el sitio describen cómo se aplica el principio de los cuatro ojos.

3.10 Tamaño de las áreas interiores y

exteriores

En el cuidado de niños hay un mínimo de 3,5 metros cuadrados de superficie bruta de juego y trabajo disponible por niño para las actividades de juego. Hay al menos 3 metros cuadrados de espacio bruto de juego al aire libre disponible por niño, este espacio está adyacente a la guardería y es accesible para los niños.

3.11 Acostumbrarse a los niños

Siempre se permite que un niño se acostumbre primero a la guardería. Esto es

Page 34: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 34 van 85

Een kind mag altijd eerst wennen op het kinderdagverblijf. Dit kan voorafgaand aan de officiële plaatsingsdatum een dagdeel. Hiervoor dient te allen tijde de door de ouders ondertekende plaatsingsovereenkomst door de locatie te zijn ontvangen. Na de plaatsingsdatum kan er in onderling overleg gewend worden. De BKR en de maximale groepsgrootte wordt bij het wennen gehanteerd. In overleg tussen ouders en de pedagogisch medewerker worden de wendagen afgesproken en schriftelijk vastgelegd (tijdens het intakegesprek middels het invullen van het formulier ‘wenafspraken’) en ondertekend. Er kunnen maximaal twee kinderen tegelijk op een groep wennen. Tijdens het wennen zijn er interne afspraken voor beroepskrachten. De mentor van het kind is tijdens het wennen aanwezig en is aanspreekpunt voor de ouders. Na circa zes weken vindt er een evaluatiegesprek tussen mentor en ouder plaats.

Wennen omdat het kind naar een andere groep gaat, gaat in samenspraak met ouder(s) en de pedagogisch medewerkers. Het aantal keer is afhankelijk van het kind. Het is belangrijk dat het kind een keer op de groep gaat spelen, gaat eten en een keertje gaat slapen.

De BKR op groepsniveau kan tijdens het wennen tijdelijk worden losgelaten. De BKR moet in dit geval terug te voeren zijn naar de geldende BKR op de betreffende groepen.

In §5.1 van dit pedagogisch beleid beschrijven we hoe we onze pedagogische vaardigheden als kinderen komen wennen op het kinderdagverblijf.

3.12 Voor- en vroegschoolse educatie (VVE)

posible medio día antes de la fecha oficial de colocación. Para esto, el acuerdo de colocación firmado por los padres debe ser recibido por la ubicación en todo momento. Después de la fecha de colocación se puede utilizar en consulta mutua. El BKR y el tamaño máximo del grupo se utilizan para acostumbrarse. En consulta entre los padres y el empleado pedagógico, los días de adaptación se acuerdan y se registran por escrito (durante la entrevista de admisión completando el formulario de 'arreglos de adaptación') y se firman. Un máximo de dos niños pueden acostumbrarse a un grupo al mismo tiempo.

Durante el proceso de adecuación, existen acuerdos internos para profesionales. El mentor del niño está presente durante el proceso de adaptación y es el punto de contacto para los padres.

Después de aproximadamente seis semanas, se lleva a cabo una reunión de evaluación entre el mentor y los padres.

Acostumbrarse al hecho de que el niño va a otro grupo se hace en consulta con los padres y el personal pedagógico. El número de veces depende del niño. Es importante que el niño juegue en grupo una vez, coma y se vaya a dormir.

El BKR a nivel de grupo se puede liberar temporalmente mientras se acostumbra. En este caso, el BKR debe ser rastreable hasta el BKR aplicable en los grupos relevantes.

En el § 5.1 de esta política pedagógica describimos cómo nos acostumbramos a nuestras habilidades pedagógicas cuando somos niños en la guardería.

3.12 Educación de la primera infancia (VVE)

Por el momento Komplayt Vlinderkinderen no es una ubicación oficial de VVE, debido a las necesidades de los niños en nuestra

Page 35: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 35 van 85

Op dit moment is Komplayt Vlinderkinderen geen officiële VVE-locatie, vanwege de behoefte van de kinderen op onze locatie wordt het team wel geschoold in het VVE-programma Uk en Puk, vooruitlopend op een erkenning. Fasegewijs wordt er in het jaar 2021 steeds meer op een VVE manier gewerkt.

ubicación, el equipo está capacitado en el programa VVE Uk and Puk, en previsión de un reconocimiento. En fases, en el año 2021, el trabajo se hará cada vez más en forma VVE.

4. MIDDELEN OM PEDAGOGISCHE

DOELEN TE BEREIKEN

Binnen de kinderopvang beschikken wij over een aantal middelen die ingezet kunnen worden om deze doelen te bereiken. Het boek ‘Interactievaardigheden – een kindvolgende benadering’ van Anneke Strik3 bespreekt een aantal middelen, die in dit plan zijn opgenomen en uitgewerkt.

4.1 Interactie tussen pedagogisch

medewerker en kind

De pedagogisch medewerker vormt in onze ogen de basis voor de pedagogische kwaliteit. Een goede interactie met kinderen en met collega’s is van essentieel belang voor het welbevinden van kinderen, de belangrijkste voorwaarde voor ontwikkeling op alle gebieden. Een pedagogisch medewerker communiceert de hele dag en zal zich dus bewust moeten zijn van de invloed van haar manier van communiceren op de kinderen en op haar collega’s.

Onze pedagogisch medewerkers zijn opgeleid en kunnen kinderen begeleiden,

4. MEDIOS PARA ALCANZAR

OBJETIVOS PEDAGÓGICOS

Dentro del cuidado infantil, tenemos una serie de recursos que pueden utilizarse para lograr estos objetivos. El libro "Habilidades de interacción: un enfoque de seguimiento de niños" de Anneke Strik analiza una serie de recursos, que se incluyen y elaboran en este plan.

4.1 Interacción entre empleado

pedagógico y niño

En nuestra opinión, el empleado pedagógico constituye la base de la calidad pedagógica. La buena interacción con los niños y los compañeros es fundamental para el bienestar de los niños, la condición más importante para el desarrollo en todos los ámbitos. Una empleada pedagógica se comunica durante todo el día y, por tanto, tendrá que ser consciente de la influencia de su forma de comunicarse en los niños y sus compañeros.

3 ISBN 9789036820981 uitgever Bohn Stafleu van Loghum

Page 36: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 36 van 85

maar zij reflecteren dagelijks op hun handelen en stemmen af met collega’s. De interactievaardigheden waarover onze pedagogisch medewerkers beschikken om dit werk uit te voeren, beschrijven wij hieronder:

4.1.1 Emotionele ondersteuning bieden

De pedagogisch medewerker toont een warme belangstelling voor de kinderen en geeft hen emotionele steun wanneer zij die nodig hebben. Zij reageert over het algemeen tijdig en adequaat, zowel verbaal als non-verbaal, op de signalen van de kinderen en fungeert daardoor als veilige haven. Als zij niet onmiddellijk op een signaal kan reageren, laat zij in elk geval merken dat zij het heeft opgemerkt en zorgt ervoor dat er tijdig een meer volledige reactie volgt. De pedagogisch medewerker heeft geregeld oogcontact met kinderen, er wordt geknuffeld en samen gelachen.

4.1.2 Respect voor de autonomie

De pedagogisch medewerker erkent en waardeert alle kinderen als individuen met hun eigen ideeën en perspectieven. Zij laat dit expliciet merken door de kinderen ruimte en tijd te geven om zoveel mogelijk zelf te doen en zelf keuzes te maken. Zij verwoordt het perspectief van kinderen en spreekt waardering uit voor hun ideeën. Zij staat toe dat de kinderen onderhandelen over dingen die zij willen. Respectvol omgaan met kinderen uit zich ook in vragen om medewerking van kinderen in plaats van hen te commanderen.

4.1.3 Leidinggeven en structuur bieden

De pedagogisch medewerker structureert situaties, activiteiten en taken voor de kinderen zodanig dat zij ze kunnen overzien en met succes kunnen voltooien. Zij geeft

Nuestro personal pedagógico está capacitado y puede orientar a los niños, pero ellos reflexionan diariamente sobre sus acciones y se coordinan con sus colegas. A continuación describimos las habilidades de interacción que tiene nuestro personal pedagógico para realizar este trabajo:

4.1.1 Brindar apoyo emocional El asistente pedagógico muestra un gran interés por los niños y les brinda apoyo emocional cuando lo necesitan. En general, responde de manera oportuna y adecuada, tanto verbal como no verbalmente, a las señales de los niños y por lo tanto actúa como un refugio seguro. Si no puede responder de inmediato a una señal, al menos demostrará que lo ha notado y se asegurará de que se obtenga una respuesta más completa de manera oportuna. El empleado pedagógico tiene contacto visual regular con los niños, se abrazan y ríen juntos.

4.1.2 Respeto a la autonomía El asistente pedagógico reconoce y valora a todos los niños como individuos con sus propias ideas y perspectivas. Ella muestra esto explícitamente al darles a los niños espacio y tiempo para hacer todo lo posible por ellos mismos y para tomar sus propias decisiones. Expresa la perspectiva de los niños y aprecia sus ideas. Ella les permite a los niños negociar las cosas que quieren. Tratar a los niños con respeto también se expresa pidiendo la cooperación de los niños en lugar de ordenarles.

4.1.3 Estructura líder y proveedora El asistente pedagógico estructura situaciones, actividades y tareas para los niños de tal manera que puedan

Page 37: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 37 van 85

tijdig aan wat zij van kinderen verwacht; wat waar en wanneer mag. Zij herinnert kinderen vriendelijk aan de regels als zij die overtreden. Zij stelt voldoende grenzen en doet dat ook tijdig zodat kinderen niet het gevoel krijgen dat zij voortdurend in overtreding zijn. Bij het corrigeren van kinderen biedt zij afleiding en alternatieven en geeft complimentjes voor successen. Zij is zich bewust van het feit dat kinderen van straf een naar gevoel krijgen en niet leren wat er van hen verwacht wordt. Daarom is zij meer gericht op het belonen van gewenst gedrag dan op het corrigeren van ongewenst gedrag. Met andere woorden, de pedagogisch medewerker geeft effectief en positief leiding aan kinderen.

4.1.4 Informeren en uitleg geven

De pedagogisch medewerker begeleidt op een vanzelfsprekende manier haar interacties met de kinderen met taal. Zij legt steeds uit wat er gaat gebeuren en wat zij doet, luistert naar en reageert op vragen van kinderen en verwoordt hun intenties en gevoelens als zij dat zelf (nog) niet kunnen. Zij praat niet alleen veel met kinderen, maar stemt wat ze zegt ook af op de interesse en het begripsniveau van de kinderen. Zij praat vooral met en niet tegen kinderen, de interacties hebben het karakter van een dialoog, waarbij de pedagogisch medewerker een adequate balans hanteert tussen luisteren en praten. De pedagogisch medewerker gebruikt haar interacties met kinderen niet alleen om te communiceren, maar stimuleert ook het taalgebruik en taalbegrip van de kinderen. Zij moedigt hen aan om hun gedachten en gevoelens te verwoorden en biedt door haar goed afgestemde taalaanbod de kinderen de kans hun taalvaardigheid verder te ontwikkelen.

supervisarlas y completarlas con éxito. Indica a su debido tiempo lo que espera de los niños; lo que está permitido dónde y cuándo. Amablemente les recuerda a los niños las reglas si las rompen. Establece límites suficientes y lo hace a su debido tiempo para que los niños no sientan que están constantemente en violación. Al corregir a los niños, ofrece distracciones y alternativas y felicita los éxitos. Ella es consciente del hecho de que el castigo les da un mal presentimiento a los niños y no aprende lo que se espera de ellos. Es por eso que se enfoca más en recompensar el comportamiento deseable que en corregir el comportamiento indeseable. En otras palabras, el empleado pedagógico brinda una guía efectiva y positiva a los niños.

4.1.4 Informar y explicar La empleada pedagógica guía sus interacciones con los niños con el lenguaje de forma natural. Ella siempre explica lo que sucederá y lo que hace, escucha y responde a las preguntas de los niños y expresa sus intenciones y sentimientos si no son (todavía) capaces de hacerlo por sí mismos. No solo habla mucho con los niños, sino que también ajusta lo que dice a los intereses y al nivel de comprensión de los niños. Habla principalmente con y no con los niños, las interacciones tienen el carácter de un diálogo, en el que el empleado pedagógico mantiene un adecuado equilibrio entre escuchar y hablar. La asistente pedagógica no solo usa sus interacciones con los niños para comunicarse, sino que también estimula el uso y la comprensión del lenguaje de los niños. Ella los anima a expresar sus pensamientos y sentimientos y, a través de su oferta lingüística bien coordinada, les ofrece la oportunidad de desarrollar aún más sus habilidades lingüísticas.

Page 38: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 38 van 85

4.1.5 Interacties tussen kinderen begeleiden

De pedagogisch medewerker reageert positief op positieve interacties tussen kinderen die zich spontaan voordoen. Daarnaast bevordert zij zelf actief positieve interacties tussen kinderen door een situatie te creëren die de kans op positieve interacties vergroot ofwel door kinderen actief op elkaar te richten en hen aan te moedigen tot positieve interacties wanneer zich daar een geschikte gelegenheid voordoet. Daarnaast begeleidt de pedagogisch medewerker kinderen bij het aangaan en oplossen van conflicten. Zij zal daarbij zoveel mogelijk als bemiddelaar optreden en kinderen de gelegenheid geven hun zienswijze te uiten en samen oplossingen te bedenken.

4.1.6 Ontwikkeling stimuleren

De pedagogisch medewerker biedt extra stimulering van de persoonlijke competenties van de kinderen. Zij doet dit door de aandacht van kinderen op bepaalde dingen te richten, door nieuwe activiteiten of nieuw spelmateriaal aan te bieden of ze te wijzen op nieuwe mogelijkheden van het spelmateriaal. De pedagogisch medewerker stemt die stimulering goed af op de aandacht, het ontwikkelingsniveau en de toestand van de kinderen, waardoor zij de interesse van de kinderen prikkelt terwijl ze over-stimulering voorkomt.

4.2 De groep

In tegenstelling tot thuis bevinden kinderen zich in de kinderopvang de hele dag in een groep. Deze groep wordt door onze pedagogisch medewerkers ingezet als middel om kinderen een veilige en uitdagende omgeving te bieden. Door middel van een vast dagritme, groepsregels, rituelen en vieringen, wordt binnen de groep gewerkt aan de emotionele

4.1.5 Guiar las interacciones entre los niños El asistente pedagógico responde positivamente a las interacciones positivas entre los niños que ocurren de forma espontánea. Además, promueve activamente las interacciones positivas entre los niños creando una situación que aumenta la probabilidad de interacciones positivas o dirigiendo activamente a los niños entre sí y alentándolos a participar en interacciones positivas cuando surge una oportunidad apropiada. Además, el empleado pedagógico guía a los niños a entrar en conflictos y resolverlos. Ella actuará como mediadora tanto como sea posible y dará a los niños la oportunidad de expresar sus puntos de vista y encontrar soluciones juntos.

4.1.6 Estimulando el desarrollo El empleado pedagógico ofrece un estímulo adicional de las competencias personales de los niños. Lo hace dirigiendo la atención de los niños hacia ciertas cosas, ofreciendo nuevas actividades o nuevo material de juego o señalando nuevas posibilidades del material de juego. El empleado pedagógico ajusta bien esta estimulación a la atención, nivel de desarrollo y condición de los niños, estimulando así el interés de los niños evitando la sobreestimulación.

4.2 El grupo

A diferencia de lo que ocurre en casa, en el cuidado de niños, los niños están en grupo todo el día. Este grupo es utilizado por nuestro personal pedagógico como un medio para ofrecer a los niños un entorno seguro y desafiante.

Mediante una rutina diaria fija, reglas grupales, rituales y celebraciones, el grupo

Page 39: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 39 van 85

veiligheid van kinderen en aan de saamhorigheid. Samen activiteiten doen en feestjes vieren draagt bij aan het gevoel bij elkaar te horen. Zo delen we met elkaar belevenissen, gedachten, wensen en emoties.

Een vast dagritme, waarin activiteiten met de hele groep worden afgewisseld met spelen in kleine groepjes, helpt de dag voorspelbaar te maken voor kinderen. Overgangsmomenten worden steeds op dezelfde manier vormgegeven: verzamelen bij de dagritmekaartjes. Samen kijken aan de hand van een pictogrammenkaart: is al het speelgoed opgeruimd? Zo nee, nog even doen. Zo ja, samen bekijken wat de volgende activiteit is en wat daarvoor nodig is. Kinderen helpen elkaar op deze manier het dagritme duidelijk te maken.

Daarnaast biedt de groep kinderen de mogelijkheid om verschillende rollen te spelen en uit te proberen: waar blink ik in uit? Waar ben ik bijzonder in en waarin lijk ik juist op anderen? Ben ik de oudste of de jongste? Wat durf ik en wat durven anderen? Wie leidt en wie volgt?

Ook voor het oefenen met sociale vaardigheden is de groep een uitstekende omgeving. Spelenderwijs wordt geoefend met ‘om de beurt’, ‘samen delen’ en ‘helpen en geholpen worden’.

In een groep vinden ook negatieve interacties plaats: verschillen van mening, conflicten en ruzies horen erbij. De groep vormt een mini-samenleving, waarbinnen kinderen leren omgaan met en gebruik maken van verschillen tussen mensen en vormt een oefenplaats voor democratisch burgerschap.

Ook bij het begeleiden van de groep spelen de interactievaardigheden een rol. De

trabaja en la seguridad emocional de los niños y en la unión. Hacer actividades y fiestas juntos contribuye al sentimiento de pertenencia. De esta manera compartimos experiencias, pensamientos, deseos y emociones entre nosotros.

Una rutina diaria fija, en la que las actividades con todo el grupo se alternan con jugar en grupos pequeños, ayuda a que el día sea predecible para los niños. Los momentos de transición siempre se diseñan de la misma manera: coleccionando con las tarjetas de ritmo del día. Miren juntos usando una tarjeta de iconos: ¿se han limpiado todos los juguetes? Si no es así, hazlo. Si es así, consideren juntos cuál es la próxima actividad y qué se necesita para ella. De esta forma, los niños se ayudan entre sí para aclarar el ritmo diario.

Además, el grupo ofrece a los niños la oportunidad de jugar y probar diferentes roles: ¿en qué me destaco? ¿En qué soy especial y en qué me parezco a los demás? ¿Soy el mayor o el más joven? ¿Qué me atrevo y qué se atreven los demás? ¿Quién dirige y quién sigue?

El grupo también es un entorno excelente para practicar habilidades sociales. Practicado de forma lúdica con "turnarse", "compartir juntos" y "ayudar y recibir ayuda".

Las interacciones negativas también tienen lugar en un grupo: las diferencias de opinión, los conflictos y las disputas son parte de él. El grupo forma una minisociedad, en la que los niños aprenden a lidiar con las diferencias entre las personas y a hacer uso de ellas, y es un lugar para practicar la ciudadanía democrática.

Page 40: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 40 van 85

pedagogisch medewerker gebruikt de interactievaardigheden zowel naar individuele kinderen (‘ik zie dat je verdrietig bent, klopt dat?) als naar de hele groep (‘ik zie dat jullie heel veel zin hebben om naar buiten te gaan!’).

4.3 Inrichting en materialen

De voorbereide omgeving is zodanig ingericht dat het tegemoetkomt aan de ontwikkelingsfase van de kinderen van de groep. De indeling is overzichtelijk en voor kinderen duidelijk herkenbaar. Dit draagt bij aan de emotionele veiligheid en de autonomie van kinderen: kinderen weten wat ze waar kunnen vinden en kunnen ook zelfstandig materialen pakken en gebruiken. Plekken voor druk en rustig spel zijn van elkaar gescheiden zodat kinderen elkaar niet hoeven storen in hun spel. Er zijn plekken om alleen of juist samen te spelen in kleine of grotere groepen. De indeling en inrichting van de ruimtes wordt aangepast als de samenstelling van de groep of het pedagogische handelen daarom vragen. Op deze wijze werkt de ruimte altijd ondersteunend aan het pedagogisch handelen.

De op de groep aanwezige materialen zijn gevarieerd en dragen bij aan de verschillende ontwikkelingsgebieden zoals de zintuiglijke, motorische, cognitieve, taal-en sociaal-emotionele ontwikkeling.Komende periode wordt dit verder uitgebreid. Er wordt gezorgd voor materialen die passen bij de leeftijd en uitnodigen tot exploreren en creëren. Sommige materialen lenen zich om alleen mee te spelen, andere nodigen juist uit tot samenspel. Kinderen worden betrokken bij de zorg voor materialen en leren zo spelenderwijs zorg te dragen voor hun omgeving. Schoonmaken en opruimen is leuk als je het samen doet!

Las habilidades de interacción también juegan un papel en la orientación del grupo. El empleado pedagógico utiliza las habilidades de interacción tanto con niños individuales ("Veo que estás triste, ¿no es así?) Y con todo el grupo (" ¡Veo que estás muy emocionado de salir! ").

4.3 Mobiliario y materiales

El entorno preparado está organizado de tal manera que se adapta a la fase de desarrollo de los niños del grupo. El diseño es claro y claramente reconocible para los niños. Esto contribuye a la seguridad emocional y la autonomía de los niños: los niños saben qué encontrar dónde y también pueden agarrar y usar materiales de forma independiente. Los lugares para el juego tranquilo y ocupado están separados entre sí para que los niños no tengan que molestarse entre sí en su juego. Hay lugares para jugar solos o juntos en grupos pequeños o más grandes. La distribución y distribución de las salas se ajustará si la composición del grupo o las acciones pedagógicas así lo requieren. De esta forma, la sala siempre apoya las acciones pedagógicas.

Los materiales presentes en el grupo son variados y contribuyen a las diferentes áreas de desarrollo como el sensorial, motor, cognitivo, del lenguaje y socioemocional, que se ampliará aún más en el próximo período. Se proporcionan materiales apropiados para su edad y lo invitan a explorar y crear. Algunos materiales se prestan para jugar solos, mientras que otros invitan a la interacción. Los niños se involucran en el cuidado de los materiales y así aprenden a cuidar su entorno de forma lúdica. ¡Limpiar y ordenar es divertido cuando lo hacen juntos!

Page 41: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 41 van 85

4.4 Activiteitenaanbod

Bij het aanbieden van activiteiten wordt rekening gehouden met een evenwichtige verdeling tussen vrij spel en activiteiten, tussen begeleid en onbegeleid spel. Tijdens vrij spelmomenten krijgen kinderen de ruimte om hun eigen spel en spelgenootjes te kiezen, waarbij de pedagogisch medewerker wel haar betrokkenheid toont bij het spel door te observeren en/of door mogelijkheden aan te grijpen om het spel te verdiepen of uit te breiden. Pedagogisch medewerkers zitten tijdens momenten van vrij spel zo veel mogelijk tussen de kinderen. Dit kan zijn op de grond of op de bank. Op verschillende momenten op de dag worden ontwikkelingsgerichte activiteiten aangeboden, waarbij kinderen een vrije keuze hebben of ze daaraan willen deelnemen. Deze activiteiten worden begeleid door de pedagogisch medewerker, een stagiaire, groepshulp of vrijwilliger. Georganiseerde activiteiten zullen naast plezier ook vaak ontwikkelingsstimulering en talentontwikkeling tot doel hebben. Daarnaast worden dagelijkse activiteiten als tafeldekken en opruimen gebruikt om kinderen vaardigheden aan te leren en waarden en normen over te brengen.

Zowel bij vrij spel als bij georganiseerde activiteiten wordt rekening gehouden met het beleid voor veiligheid, sociale competentie, persoonlijke competentie en/of overdracht van normen en waarden.

4.4 Oferta de actividades

Al ofrecer actividades, se tiene en cuenta una distribución equilibrada entre juego libre y actividades, entre juego supervisado y no supervisado. Durante los momentos de juego libre, los niños tienen la oportunidad de elegir sus propios juegos y compañeros de juego, por lo que el miembro del personal pedagógico muestra su participación en el juego observando y / o aprovechando oportunidades para profundizar o expandir el juego. Durante los momentos de juego libre, los empleados pedagógicos se sientan entre los niños tanto como sea posible. Esto puede ser en el suelo o en el sofá.

Las actividades orientadas al desarrollo se ofrecen en varios momentos del día, por lo que los niños pueden elegir libremente si quieren participar en ellas. Estas actividades son supervisadas por el asistente pedagógico, un aprendiz, ayuda de grupo o voluntario. Las actividades organizadas, además de la diversión, a menudo también tendrán como objetivo promover el desarrollo y el desarrollo del talento. Además, las actividades diarias, como poner la mesa y limpiar, se utilizan para enseñar a los niños habilidades y transmitir valores y normas.

Tanto en el juego libre como en las actividades organizadas se tiene en cuenta la política de seguridad, competencia social, competencia personal y / o transferencia de normas y valores.

Page 42: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 42 van 85

4.4.1 Voorbeelden van ontwikkelingsgerichte activiteiten met baby’s, dreumesen en peuters. /

Ejemplos de actividades de desarrollo con bebés y niños pequeños.

Ontwikkelingsgebied

Area de Desarrollo

Bebe Dreumes

Niñito (joven)

Peuter

Niñito

Zintuigen

Sentidos

Voelen van

verschillende

structuren.

Sintiendo diferentes

estructuras.

Spelen met zintuiglijk

materiaal.

Jugando con material

sensorial.

Spelen met een

combinatie van

ontwikkelingsmaterialen.

Jugando con una

combinación de

materiales sensoriales.

Motoriek / Movilidad

Fijne motoriek

Las habilidades

motoras finas

Grove motoriek

Habilidades motoras

gruesas

Oppakken van kleine

voorwerpen

Recoger objetos

pequeños

Spelen op de buik

Jugando en el

estómago

Spulletjes ergens in

stoppen en eruit halen.

Pon cosas dentro y

sácalas.

Tegen een bal

schoppen;

Patear una pelota

Rijgen

Hilván

Springen, fietsen,

rennen.

Salta, anda en bicicleta,

corre.

Sociaal Emotioneel

Socialmente

emocional

Samen op de mat

Juntos en la alfombra

Gelaatsuitdrukkingen

van baby en

pedagogisch

medewerker spiegelen

en benoemen

Reflejar y nombrar las

expresiones faciales

del bebé y del

personal pedagógico.

Samen dezelfde

activiteit doen.

Hagan la misma

actividad juntos.

Fantasiespel;

een verhaal naspelen,

een pop een avontuur

laten beleven.

El juego de aparentar;

Representa una historia,

deja que una muñeca

experimente una

aventura.

Taal en communicatie

Lenguaje y

comunicación

Praten met de baby en

geluidjes imiteren;

boekjes kijken.

Hablar con el bebé e

imitar sonidos;

mirando folletos.

Boekjes voorlezen en

plaatjes benoemen.

Leyendo folletos y

nombrando dibujos.

Boekjes lezen, praten

over het boek,

gesprekjes over

belevenissen thuis,

praatplaten.

Leer libros, hablar del

libro, conversar sobre

experiencias en casa,

dibujos que hablan.

Cognitie / Cognición

Natuur en fysieke

omgeving

Wandelingen

Buiten spelen; de

weersomstandigheden

Buiten materialen

zoeken, bekijken,

Page 43: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 43 van 85

Naturaleza y medio

físico

Ordenen en meten

Organizar y medir

Camina benoemen en ervaren.

Jugando afuera;

nombre y experimente

las condiciones

climáticas.

Lijfelijk ervaren van

gewicht, grootte en

hoeveelheden.

Experimenta físicamente

peso, tamaño y

cantidades.

ordenen.

Buscar, ver y organizar

materiales en el exterior.

Telwoorden, schatten,

oefenen met de telrij,

beginnend tellen en

meten.

Contar, estimar,

practicar la secuencia de

conteo, comenzar a

contar y medir

Expressie / Expresión

Muziek en dans

Drama

Musica y baile

Drama

Liedjes zingen

Cantar canciones

Liedjes zingen met

bijbehorende

bewegingen.

Emoties en ervaringen

uitbeelden door

bewegingen: stampen

als een boze olifant

Cante canciones con

movimientos de

acompañamiento.

Representar emociones

y experiencias a través

de movimientos:

pisando fuerte como un

elefante enojado

movements: stomping

like an angry elephant

Liedjes zingen en

dansen op verschillende

soorten muziek.

Oefenen met begrippen

als hard, zacht,

langzaam, snel, stil etc.

Kennis maken met

verschillende soorten

ritmes.

Kennis maken met

verschillende

muziekinstrumenten.

Een kort verhaaltje

naspelen in

verschillende rollen.

Verkleden met

verkleedkleding

Cantando canciones y

bailando con diferentes

tipos de música.

Practica con conceptos

como duro, suave,

lento, rápido, silencioso,

etc. Conoce diferentes

tipos de ritmos.

Familiarízate con

diferentes instrumentos

musicales.

Page 44: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 44 van 85

Beeldende kunst

Artes visuales

Experimenteren en

exploreren met niet-

giftig krijt, kleien met

brooddeeg en

ontdekken van andere

veilige creatieve

materialen

Experimente y explore

con tiza no tóxica, arcilla

con masa de pan y

descubra otros

materiales creativos

seguros.

Representación de un

cuento en diferentes

roles.

Vístete con disfraces

Experimenteren en

exploreren met

waterverf, papier, klei en

oefenen met knippen

een plakken met

peuterlijm.

Experimente y explore

con acuarela, papel,

arcilla y practique cortar

y pegar con pegamento

para niños pequeños..

4.5 De mentor en het observeren van

kinderen

Elk kind krijgt bij aanvang van de opvang een mentor toegewezen. Dit is een vaste pedagogisch medewerker waarvan de ouders en het kind weten wie dit is. De mentor volgt de ontwikkeling van het kind aan de hand van ontwikkellijsten die elke 6 maanden worden ingevuld. Tweemaal per jaar vindt er een gesprek plaats tussen de mentor en de ouders over de ontwikkeling van het kind.

Nieuwe ouders en kinderen worden tijdens het intakegesprek geïnformeerd over wie de mentor is en wat het mentorschap inhoudt. Als het kind naar een andere groep gaat, worden het kind en de ouder geïnformeerd wie de nieuwe mentor wordt van het kind.

Tijdens de opvangperiode kunnen er zorgen ontstaan over het gedrag of de ontwikkeling van een kind. Deze zorgen worden door ons

4.5 El mentor y la observación de los niños.

A cada niño se le asigna un mentor al comienzo de la guardería. Se trata de un empleado pedagógico permanente de quien los padres y el niño saben quién es. El mentor sigue el desarrollo del niño sobre la base de listas de desarrollo que se completan cada 6 meses. Dos veces al año hay una reunión entre el mentor y los padres sobre el desarrollo del niño.

Los nuevos padres y niños son informados durante la entrevista inicial sobre quién es el mentor y lo que implica la tutoría. Cuando el niño se muda a un grupo diferente, se informa al niño y al padre quién será el nuevo mentor del niño.

Durante el período de cuidado infantil, pueden surgir preocupaciones sobre el comportamiento o el desarrollo de un niño. Siempre discutimos estas preocupaciones con

Page 45: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 45 van 85

altijd met ouders besproken zodat er samen gekeken kan worden wat een kind nodig heeft aan begeleiding. Wij werken samen met lokale opvoedinstanties die we in samenspraak met ouders kunnen inschakelen om met ons mee te kijken. Als de benodigde begeleiding de kennis en kunde van onze medewerkers te boven gaat, zullen wij met hulp van deze instanties ouders zo goed mogelijk doorverwijzen naar alternatieve vormen van opvang of begeleiding.

4.6 Doorgaande ontwikkellijn

Doordat de mentor het kind structureel volgt middels ontwikkellijsten, ontstaat er na 4 jaar een goed zichtbare lijn in zijn ontwikkeling, Om te zorgen dat deze ontwikkellijn doorgetrokken wordt als het kind naar de basisschool gaat, gebruiken wij een overdrachtsformulier. Dit formulier wordt door de mentor ingevuld, besproken met de ouders en na toestemming van de ouders opgestuurd naar de basisschool.

Als er zorgen zijn rondom de ontwikkeling van het kind of als er afspraken zijn met een school om de overdracht mondeling te doen, vindt deze overdracht mondeling plaats. De mentor doet dit aan de hand van het ingevulde overdrachtsformulier dat vooraf besproken is met de ouders. Een verslag van de mondelinge overdracht wordt door de mentor gemaakt en aan de ouders verstrekt.

Als het kind na schooltijd ook een buitenschoolse opvang gaat bezoeken, vindt er ook overdracht plaats naar deze buitenschoolse opvang. Dit gebeurt door het toesturen van het overdrachtsformulier met toestemming van ouders.

4.7 Oudercontacten

Wij hechten groot belang aan een goed contact met ouders en streven ernaar om

los padres para que podamos ver juntos lo que un niño necesita en términos de orientación. Trabajamos junto con las agencias locales de crianza de los hijos que podemos participar en consultas con los padres para que echen un vistazo con nosotros. Si la orientación requerida excede el conocimiento y las habilidades de nuestros empleados, referiremos a los padres a formas alternativas de cuidado u orientación con la ayuda de estas autoridades.

4.6 Línea de desarrollo continuo

Debido a que el mentor sigue estructuralmente al niño a través de listas de desarrollo, se crea una línea claramente visible en su desarrollo después de 4 años. Para asegurar que esta línea de desarrollo continúe cuando el niño va a la escuela primaria, utilizamos un formulario de transferencia. Este formulario es completado por el mentor, discutido con los padres y enviado a la escuela primaria después del consentimiento de los padres.

Si existen inquietudes sobre el desarrollo del niño o si hay acuerdos con una escuela para realizar la transferencia de forma oral, esta transferencia se realiza de forma oral. El mentor hace esto sobre la base del formulario de transferencia completo que se ha discutido con los padres de antemano. El mentor elabora un informe de la transmisión oral y se lo proporciona a los padres.

Si el niño también visita un centro de cuidado fuera de la escuela después de la escuela, la transferencia también se realizará a este centro de cuidado después de la escuela. Esto se hace enviando el formulario de transferencia con el consentimiento de los padres.

4.7 Contactos para padres

Page 46: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 46 van 85

door ouders gezien te worden als partners in de opvoeding. Voor het welbevinden van kinderen is het belangrijk dat ook ouders zich bij ons thuis en gehoord voelen, zodat de verschillende leefwerelden van het kind (thuis en op de kinderopvang) met elkaar verbonden worden.

Wij maken gebruik van een ouderportaal, Kindplanner. Ouders kunnen via een app op de hoogte gehouden worden van de activiteiten van hun kind door bijvoorbeeld het specifieke dagverslag en/of een foto. De communicatie over het kind gaat rechtstreeks naar de ouders via Kindplanner. Bij de peutergroep wordt er gebruik gemaakt van een heen- en weerschrift.

Wij organiseren vaste momenten waarop wij met ouders in gesprek gaan over opvoeding en de ontwikkeling van hun kind. Denk hierbij aan overgangsgesprekken, observatiegesprekken, ouderavonden en nieuwsbrieven.

Het contact met ouders verloopt op verschillende manieren. Het dagelijkse contact loopt via de beroepskrachten bij breng- en haalmomenten. De ouder wordt op de hoogte gesteld van algemeen en locatie nieuws door middel van een regelmatige nieuwsbrief. Bij activiteiten kan de hulp van ouders worden ingeschakeld. Tot slot, beroepskrachten kunnen gemakkelijk contact met ouders hebben, via de ouderapp.

Damos gran importancia al buen contacto con los padres y nos esforzamos por ser vistos por los padres como socios en la educación. Para el bienestar de los niños es importante que los padres también se sientan como en casa y escuchados con nosotros, para que los diferentes mundos del niño (en casa y en la guardería) estén conectados entre sí.

Usamos un portal para padres, Kindplanner. Los padres pueden estar informados de las actividades de sus hijos a través de una aplicación mediante, por ejemplo, el informe diario específico y / o una foto. La comunicación sobre el niño va directamente a los padres a través de Kindplanner.

El grupo de niños pequeños usa una escritura de ida y vuelta.

Organizamos momentos fijos en los que hablamos con los padres sobre la crianza y el desarrollo de su hijo. Piense en reuniones de transición, entrevistas de observación, veladas para padres y boletines informativos.

El contacto con los padres se realiza de diferentes formas. El contacto diario corre a través de los profesionales en los horarios de entrega y recogida. Se informa a los padres de noticias generales y de ubicación mediante un boletín regular. Los padres pueden recibir ayuda en las actividades. Finalmente, los profesionales pueden interactuar fácilmente con los padres a través de la aplicación para padres.

5. PEDAGOGISCHE VAARDIGHEDEN

Gedurende de dag zet de pedagogisch medewerker allerlei vaardigheden in om de

5. HABILIDADES PEDAGÓGICAS

Durante el día, el empleado pedagógico utiliza todo tipo de habilidades para orientar

Page 47: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 47 van 85

ontwikkeling van de kinderen te begeleiden en te stimuleren. Dit uit zich in pedagogisch handelen tijdens de verschillende momenten op de dag. In de zogenaamde dagritmemomenten wordt steeds beschreven wat de randvoorwaarden zijn en wat dit dagritmemoment vraagt aan pedagogisch handelen van onze pedagogisch medewerkers.

5.1 Wennen

Als kinderen nieuw komen in de groep, vraagt dat om zorgvuldige begeleiding. Baby’s tot 6 maanden wennen relatief makkelijk. Maar voor ouders is het wel moeilijk om hun baby uit handen te geven.

Kinderen tussen de 7 maanden en 3 jaar hebben de meeste moeite om te wennen en afscheid te nemen. De pedagogisch medewerker weet wat deze kinderen nodig hebben en ontwikkelen samen met de ouders afscheids- en begroetingsrituelen. Peuters vanaf 3 jaar gaan steeds beter begrijpen waar hun ouders zijn als ze zelf op het kinderdagverblijf zijn. Ze kunnen voorstellingen maken van mensen en dingen die niet concreet aanwezig zijn, bijvoorbeeld door in fantasiespel papa of mama te bellen. Vriendschappen met andere kinderen worden dan ook steeds belangrijker als basis voor veiligheid en welbevinden. De pedagogisch medewerker zorgt ervoor dat elk nieuw kind het gevoel krijgt dat het er mag zijn.

Tijdens het wenproces bouwt de pedagogisch medewerker een persoonlijke relatie op met het kind en de ouders. Daarin wordt de basis gelegd voor een gevoel van vertrouwen en veiligheid. Kennismaken met het nieuwe kind is ook een proces, waarin de andere kinderen een belangrijke rol spelen. De nieuwkomer moet wennen aan de groep, maar de groep moet ook de nieuwkomer leren kennen. De pedagogisch medewerker

y estimular el desarrollo de los niños. Esto se manifiesta en la acción pedagógica durante los diferentes momentos del día. En los llamados momentos de ritmo diurno, siempre se describe cuáles son las condiciones previas y lo que este momento de ritmo diurno requiere en términos de comportamiento pedagógico de nuestros empleados pedagógicos.

5.1 Acostumbrarse a

Cuando los niños son nuevos en el grupo, esto requiere una supervisión cuidadosa. Los bebés de hasta 6 meses se acostumbran con relativa facilidad. Pero es difícil para los padres entregar a su bebé.

Los niños entre las edades de 7 meses y 3 años tienen la mayor dificultad para adaptarse y decir adiós. El empleado pedagógico sabe lo que necesitan estos niños y desarrolla rituales de despedida y saludo junto a los padres. Los niños pequeños a partir de los 3 años llegan a comprender cada vez mejor dónde están sus padres cuando ellos mismos están en la guardería. Pueden hacer representaciones de personas y cosas que en realidad no están presentes, por ejemplo, llamando a mamá o papá en un juego de fantasía. Por tanto, la amistad con otros niños es cada vez más importante como base para la seguridad y el bienestar. El empleado pedagógico se asegura de que cada nuevo niño tenga la sensación de que se le permite estar allí.

Durante el proceso de adaptación, el asistente pedagógico construye una relación personal con el niño y los padres. Sienta las bases para un sentido de confianza y seguridad. Conocer al nuevo niño también es un proceso en el que los demás niños juegan un papel importante. El recién llegado tiene que acostumbrarse al grupo, pero el grupo también debe conocer al

Page 48: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 48 van 85

zorgt ervoor dat er vertrouwde relaties ontstaan tussen de kinderen.

Ook het afscheid nemen van een groep hoort bij het leven op het kinderdagverblijf. Kinderen stromen door naar een volgende groep of verlaten het kinderdagverblijf als zij naar school gaan. Voor kinderen is het belangrijk om te leren dat afscheid nemen gepaard gaat met emoties als verdriet, maar ook vrolijke spanning over wat gaat komen. Rituelen helpen kinderen deze emoties een plekje te geven.

5.1.1 Randvoorwaarden bij wennen

1. Er vindt een intakegesprek met de ouders plaats waarin de pedagogisch medewerker (bij voorkeur de mentor) de ouders informeert over de gang van zaken op het kinderdagverblijf en op de groep. Ouders informeren de pedagogisch medewerker over de opvoeding thuis.

2. De pedagogisch medewerker vraagt de ouders iets mee te nemen van huis. Voor een baby iets met de geur van een ouder, voor een dreumes/peuter een knuffel. Dit geeft kinderen houvast in een nieuwe omgeving.

3. Als er een nieuw kind met een fysieke beperking of gedragsprobleem in de groep komt, bespreekt de pedagogisch medewerker vooraf met de ouders (en, afhankelijk van de leeftijd, met het kind) wat ze vertelt aan de andere kinderen en hun ouders.

4. Een haal- en brengritueel voor ouder en kind wordt besproken met ouders en kind.

5. De pedagogisch medewerker treft voor aanvang van de komst van een kind voorbereidingen (naam op bakje, foto op kapstokje, etc.)

6. Bij een overgang naar een andere groep worden afspraken gemaakt over het wennen op de nieuwe groep. Ouders

recién llegado. El empleado pedagógico asegura que se desarrollen relaciones de confianza entre los niños.

Decir adiós a un grupo también forma parte de la vida en la guardería. Los niños pasan al siguiente grupo o salen de la guardería cuando van a la escuela. Para los niños es importante aprender que decir adiós va acompañado de emociones como la tristeza, pero también de una alegre tensión por lo que está por venir. Los rituales ayudan a los niños a dar espacio a estas emociones.

5.1.1. Condiciones previas para acostumbrarse 1. Hay una entrevista inicial con los padres

en la que el empleado pedagógico (preferiblemente el mentor) informa a los padres sobre el curso de los asuntos en la guardería y el grupo. Los padres informan al personal pedagógico sobre la crianza en casa.

2. El empleado pedagógico pide a los padres que traigan algo de casa. Para un bebé, algo con el aroma de un padre, para un niño pequeño, un juguete de peluche. Esto les da a los niños un control en un nuevo entorno.

3. Si un niño nuevo con una discapacidad física o un problema de comportamiento ingresa al grupo, el miembro del personal pedagógico discute con los padres (y, según la edad, con el niño) lo que les dirá a los otros niños y sus padres.

4. Se discute con los padres y el niño un ritual de traer y traer para padres e hijos.

5. El empleado pedagógico hace los preparativos antes de la llegada de un niño (nombre en bandeja, foto en perchero, etc.)

6. Al transferirse a otro grupo, se hacen acuerdos para acostumbrarse al nuevo grupo. Se informa a los padres sobre los hábitos del nuevo grupo.

Page 49: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 49 van 85

worden geïnformeerd over de gewoontes op de nieuwe groep.

5.2 Pedagogisch handelen bij wennen

5.2.1 Algemeen Het wennen aan een kinderdagverblijf is voor ouders en kind een ingrijpende gebeurtenis die met heftige emoties gepaard kan gaan. De pedagogisch medewerker erkent de gevoelens van kinderen die van streek zijn door het afscheid of de terugkeer van ouders en troost de kinderen zo lang als ze dat nodig hebben.

De pedagogisch medewerker erkent ook de gevoelens van ouders die van streek zijn door het afscheid of het weerzien met hun kind. Ouders krijgen de ruimte om hun gevoelens te uiten en te delen, hun zorgen en twijfels uit te spreken. Als het afscheid van het kind erg emotioneel was, wordt de ouder na een tijdje gebeld om hen te informeren over hoe het na het afscheid nemen gegaan is met het kind.

Baby

Tijdens de wenperiode besteedt de pedagogisch medewerker bewust tijd aan het leren kennen van het kindje. Wat betekent een huiltje? Hoe wordt het kind graag vastgehouden of gedragen? Hoe valt het in slaap en hoe wordt het wakker? Door af en toe met de baby op de arm door de ruimte te lopen en alles te benoemen helpt de pedagogische medewerker de baby om de ruimte te leren kennen, zodat het zich makkelijker thuis zal voelen.

Dreumes en peuter

Om het kind te helpen een plekje te vinden in de groep benoemt de pedagogisch medewerker regelmatig de namen van de

5.2 Acción pedagógica con el

acostumbrarse

5.2.1 General Acostumbrarse a una guardería es un acontecimiento drástico para padres e hijos que puede ir acompañado de fuertes emociones. El asistente pedagógico reconoce los sentimientos de los niños que están molestos por la partida o el regreso de los padres y los consuela durante el tiempo que lo necesitan.

El asistente pedagógico también reconoce los sentimientos de los padres que están molestos por la despedida o el reencuentro con su hijo. Los padres tienen el espacio para expresar y compartir sus sentimientos, sus inquietudes y dudas. Si la despedida del niño fue muy emotiva, se llama a los padres después de un tiempo para informarles sobre cómo estaba el niño después de despedirse.

Bebé

Durante el período de adaptación, el empleado pedagógico dedica tiempo conscientemente a conocer al niño. ¿Qué significa un llanto? ¿Cómo le gusta al niño que lo carguen o lo carguen? ¿Cómo se duerme y cómo se despierta? Al caminar ocasionalmente por la habitación con el bebé en el brazo y nombrar todo, el empleado pedagógico ayuda al bebé a conocer la habitación, para que se sienta más como en casa.

Niño pequeño

Para ayudar al niño a encontrar un lugar en el grupo, el miembro del personal pedagógico menciona regularmente los nombres de los niños, por ejemplo, durante

Page 50: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 50 van 85

kinderen, bijvoorbeeld tijdens tafelmomenten. Ook worden er gesprekjes gevoerd over thuis, over de activiteiten en over gebeurtenissen in de groep. Aan de hand van dagritmekaarten wordt aan het nieuwe groepsgenootje uitgelegd wat er gaat gebeuren. Door steeds terugkerende rituelen rond de vaste dagritmemomenten, zal het kind gewend raken aan de gewoontes van de groep.

De pedagogisch medewerker zal het kind stimuleren om relaties aan te gaan met de kinderen in de groep, door het kind te begeleiden bij het meespelen in een klein groepje. De kinderen die al gewend zijn, worden gestimuleerd om met het nieuwe kind te spelen en het te helpen.

Bij het afscheid nemen van de groep worden kinderen en ouders geholpen door informatie te geven over de nieuwe groep en door emoties te benoemen, zoals angst en verdriet, maar ook trots en je verheugen op iets nieuws.

Het wennen binnen een nieuwe groep staat beschreven bij punt 8. Indien een kindje goed gewend is binnen de huidige groep dan wordt op de laatste opvang dag op de huidige groep afscheid genomen. De pedagogisch medewerker heeft extra aandacht voor het kindje gedurende deze dag.

Als het kindje 4 jaar wordt is er een

afscheidsfeestje. De 4e verjaardag wordt gevierd van het kindje en tevens is dit het afscheidsfeestje.

5.3 Brengen

In het kinderdagverblijf krijgen kinderen iedere dag te maken met begroeten en afscheid nemen van ouders, medewerkers en andere kinderen. Deze overgangsmomenten stellen hoge eisen aan

los momentos de la mesa. También se mantienen conversaciones sobre el hogar, las actividades y los eventos del grupo. Sobre la base de las tarjetas de ritmo diarias, se explica al nuevo miembro del grupo lo que sucederá. Mediante rituales recurrentes en torno a los ritmos diarios fijos, el niño se acostumbrará a los hábitos del grupo.

El miembro del personal pedagógico alentará al niño a entablar relaciones con los niños del grupo, guiándolo a jugar en un grupo pequeño. Se anima a los niños que ya están acostumbrados a que jueguen y ayuden al nuevo niño.

Al separarse del grupo, los niños y los padres reciben ayuda al proporcionar información sobre el nuevo grupo y al nombrar emociones como el miedo y la tristeza, pero también el orgullo y la esperanza de algo nuevo.

Acostumbrarse a un nuevo grupo se describe en el punto 8.

Si un niño está bien acostumbrado dentro del grupo actual, el grupo actual se despedirá el último día de cuidado. El empleado pedagógico presta especial atención al niño durante este día.

Cuando el niño cumple 4 años hay una fiesta de despedida. Se celebra el 4º cumpleaños para el niño y esta también es la fiesta de despedida.

5.3 Traer

En la guardería, los niños se enfrentan todos los días con saludos y despedidas de los padres, empleados y otros niños. Estos momentos de transición exigen mucho a los niños y necesitan la ayuda de los padres y del asistente pedagógico. En esencia, se trata de seguridad y bienestar, de construir

Page 51: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 51 van 85

kinderen en zij hebben daarbij de hulp van ouders en de pedagogisch medewerker nodig. In de kern gaat dit over veiligheid en welbevinden, over het opbouwen van vertrouwde relaties en het verwerven van emotionele competenties.

Het brengmoment is een overgangsmoment, namelijk van thuis naar het kinderdagverblijf. Het is belangrijk dat dit moment wordt afgestemd op de behoefte van het kind en dat er aandacht en ruimte is voor ieder kind en zijn eigen afscheidsritueel.

Behalve een overgangsmoment voor kinderen is het brengmoment ook een moment waarop informatie wordt uitgewisseld tussen de ouder en pedagogisch medewerker. De pedagogisch medewerker hoort bij het brengen graag of er bijzonderheden zijn waar zij die dag rekening mee moeten houden.

5.3.1 Randvoorwaarden bij brengen

• Er zijn praktische afspraken over het binnenkomen en deze zijn bij ouders bekend (in verband met corona komen ouders op dit moment niet binnen).

• De ochtendactiviteiten zijn van tevoren voorbereid en liggen klaar. Mochten er om een bepaalde reden geen ochtendactiviteiten plaatsvinden ligt er spelmateriaal klaar.

• Ouders zijn geïnformeerd over het belang van een afscheids- en begroetingsritueel en de rol die de medewerker en zijzelf daarin kunnen spelen.

• Ouders zijn bekend met de manier waarop wordt overgedragen (mondeling, schriftelijk via Kindplanner of het heen- en weerschriftje).

relaciones de confianza y de adquirir competencias emocionales.

El momento de traer es un momento de transición, es decir, del hogar a la guardería. Es importante que este momento se adapte a las necesidades del niño y que haya atención y espacio para cada niño y su propio ritual de despedida.

Además de un momento de transición para los niños, el momento de traer es también un momento en el que se intercambia información entre los padres y el miembro del personal pedagógico. Al colaborador pedagógico le gustaría saber si hay alguna particularidad que tenga que tener en cuenta ese día

5.3.1 Proporcionar condiciones previas • Hay arreglos prácticos sobre la entrada y

estos son conocidos por los padres (debido a corona, los padres no están ingresando actualmente).

• Las actividades de la mañana están preparadas con anticipación y están listas. Si por alguna razón no se realizan actividades matutinas, hay material de juego disponible.

• Se informa a los padres sobre la importancia de un ritual de despedida y saludo y el papel que el empleado y ellos mismos pueden jugar en este.

• Los padres están familiarizados con la forma en que se realiza la transferencia (oralmente, por escrito a través de Child Planner o la nota de ida y vuelta).

Page 52: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 52 van 85

5.3.2 Pedagogisch handelen bij brengen

Algemeen

De pedagogisch medewerker neemt het initiatief om kinderen en ouders op een kalme en geruststellende manier te begroeten. De pedagogisch medewerker zorgt ervoor dat elk kind elke dag opnieuw het gevoel krijgt dat het er mag zijn met al zijn of haar ‘eigen aardigheden’.

Voor ieder kind is er een ritueel, afgestemd op de behoefte van kind en ouder.

Zowel ouders als kinderen kunnen van streek zijn door het afscheid. De pedagogisch medewerker erkent deze gevoelens en biedt troost op een manier die past bij ouder en kind. Afhankelijk van de wens van de ouder kan er bijvoorbeeld gebeld worden of kan de ouder zelf bellen naar de locatie om te vragen hoe het verder gegaan is met hun kind.

Op dit moment worden sommige kinderen thuis opgehaald.

Baby

Een baby, en de spullen van de baby (inclusief eventuele moedermelk) wordt van de ouder overgenomen. De pedagogisch medewerker zal ondertussen vragen met welke bijzonderheden over de baby zij rekening moet houden. Heeft de baby goed geslapen of juist niet? Heeft hij goed gedronken of juist niet? Bij het afscheid nemen benoemt zij het vertrek van de ouder.

Dreumes

Een dreumes kan door scheidingsangst moeite hebben met de overstap van de ouder naar de pedagogisch medewerker. De

5.3.2 Enseñar acción pedagógica General

El asistente pedagógico toma la iniciativa de saludar a los niños y a los padres de una manera tranquila y tranquilizadora. El asistente pedagógico se asegura de que cada niño tenga la sensación todos los días de que es bienvenido con todas sus "propias sutilezas".

Hay un ritual para cada niño, adaptado a las necesidades del niño y de los padres.

Tanto los padres como los hijos pueden enfadarse con la despedida. El empleado pedagógico reconoce estos sentimientos y ofrece consuelo de una manera que se adapta a padres e hijos. Dependiendo de los deseos de los padres, se puede hacer una llamada o los padres pueden llamar al lugar para preguntar cómo se ha ido su hijo.

Actualmente algunos niños son recogidos en casa.

Bebé

El bebé y las pertenencias del bebé (incluida la leche materna) se toman de los padres. Mientras tanto, el empleado pedagógico le preguntará qué detalles del bebé debe tener en cuenta. ¿El bebé durmió bien o no? ¿Bebió bien o no? Al despedirse, menciona la partida del padre.

Niñito (joves)

Un niño pequeño puede tener dificultades para pasar de ser padre a miembro del personal pedagógico debido a la ansiedad por separación. El miembro del personal pedagógico intentará distraer al niño entrando en una conversación y quitándose el abrigo y los zapatos juntos, desafiando al

Page 53: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 53 van 85

pedagogisch medewerker zal het kind proberen af te leiden door samen in gesprek te gaan en samen de jas en schoenen uit te doen waarbij het kind wordt uitgedaagd het zo zelfstandig mogelijk te doen. Een pedagogisch medewerker kan er ook voor kiezen om het kind af te leiden door op aanwezige vriendjes of vriendinnetjes te wijzen of het kind mee te nemen in de dreumes-ochtendactiviteit. Vanwege corona zijn ouders op dit moment zeer beperkt toegestaan binnen.

Peuters

Peuters zullen vaak al gewend zijn aan het afscheidsritueel en zullen vaker enthousiast reageren op het zien van de bekende groepsgenootjes. Peuters trekken zo zelfstandig mogelijk hun jas en schoenen (of laarzen) uit. Daarna kunnen peuters aanschuiven bij een peuter-ochtendactiviteit naar keuze. Indien een ochtendactiviteit een maximaal aantal kinderen telt begeleidt de pedagogisch medewerker het kind naar de andere activiteit.

Ouder

Kinderen kunnen tot 09:30 uur worden gebracht. Dit is belangrijk voor rust op de groep. Zodra ouder weg gaat vangt de beroepskracht het kind op en wordt het kind begeleidt in het ritme van de dag. Mochten ouders bijzonderheden vergeten zijn kunnen ze dit nog doorgeven via de ouderapp.

5.4 Tafelmomenten

Kinderen eten en drinken om energiek te blijven en om ervan te genieten. Daarnaast is eten en drinken bij uitstek een plezierig en sociaal gebeuren, kinderen worden steeds zelfstandiger, leren rekening houden met elkaar en voeren gesprekken aan tafel.

niño a que lo haga de la manera más independiente posible. Un empleado pedagógico también puede elegir distraer al niño señalando a los amigos o novias presentes o incluir al niño en la actividad matutina para niños pequeños.

Debido a la corona, los padres actualmente tienen un permiso muy limitado para ingresar.

Niños pequeños

Los niños pequeños a menudo ya estarán acostumbrados al ritual de despedida y reaccionarán más a menudo con entusiasmo al ver a los compañeros de grupo familiares. Los niños pequeños se quitan los abrigos y los zapatos (o botas) de la forma más independiente posible. Después de eso, los niños pequeños pueden unirse a una actividad matutina para niños pequeños de su elección. Si una actividad matutina tiene un número máximo de niños, el miembro del personal pedagógico guía al niño hacia la otra actividad.

Más viejo

Los niños pueden traerse hasta las 9:30 am. Esto es importante para descansar en el grupo. Tan pronto como los padres se van, el profesional cuida al niño y el niño es guiado en el ritmo del día. Si los padres han olvidado los detalles, aún pueden transmitirlos a través de la aplicación para padres.

5.4 Momentos de mesa

Los niños comen y beben para mantener la energía y disfrutarlo. Además, comer y beber es preeminentemente un evento agradable y social, los niños son cada vez más independientes, aprenden a tomarse en cuenta y conversan en la mesa. Las

Page 54: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 54 van 85

Persoonlijke en sociale competenties staan hier centraal.

Rituelen zijn belangrijk voor kinderen om scriptkennis te ontwikkelen, dit is het herkennen van patronen in gebeurtenissen. Rituelen maken gebeurtenissen voorspelbaar, waardoor kinderen weten wat er van hen verwacht wordt. Daarom verlopen maaltijden volgens een min of meer vast ritueel, waarin zij zelf zoveel mogelijk doen.

Baby’s hebben individueel contact met de pedagogisch medewerker tijdens het voeden, waarbij het bioritme van het kind gevolgd wordt. Dreumesen kunnen steeds meer zelf en willen samen met andere kinderen eten en drinken. De peuters kunnen heel veel zelf en zijn vooral gericht op ontwikkeling van de zelfredzaamheid.

Meestal vindt het vieren van een verjaardag ook aan tafel plaats. Er is een vaste manier waarop de verjaardagen van de kinderen en de pedagogisch medewerkers gevierd worden. Door de rituelen rondom een verjaardag (zingen, versiering, etc.) is er herkenning bij kinderen en weten ze wat er van hen verwacht wordt.

5.4.1 Randvoorwaarden bij tafelmomenten

• Er is een rustige plaats om baby’s te voeden.

• Er is voor ieder kind een eigen bord, beker of glas en bestek en materialen om zelf fruit en brood te bereiden.

• Tussendoortjes (’s morgens brood en ’s middags fruit) worden aan lage tafels4 gegeten. ’s Ochtends vindt dit plaats tussen 09:00 en 11:00 uur en ’s

competencias personales y sociales son fundamentales aquí.

Los rituales son importantes para que los niños desarrollen el conocimiento del guión, que consiste en reconocer patrones en los eventos. Los rituales hacen que los eventos sean predecibles, para que los niños sepan lo que se espera de ellos. Es por eso que las comidas siguen un ritual más o menos fijo, en el que ellos mismos hacen todo lo posible.

Los bebés tienen contacto individual con el asistente pedagógico durante la alimentación, en la que se sigue el biorritmo del niño. Los niños pequeños pueden hacerlo cada vez más por sí mismos y quieren comer y beber junto con otros niños. Los niños pequeños pueden hacer mucho por sí mismos y se centran principalmente en desarrollar la autosuficiencia.

Por lo general, la celebración de un cumpleaños también se lleva a cabo en la mesa. Existe una forma fija en la que se celebran los cumpleaños de los niños y del personal pedagógico. Los rituales que rodean un cumpleaños (canto, decoración, etc.) permiten a los niños reconocer y saber lo que se espera de ellos.

5.4.1 Condiciones previas para los momentos de la mesa • Hay un lugar tranquilo para alimentar a

los bebés. • Cada niño tiene su propio plato, taza o

vaso y cubiertos y materiales para preparar fruta y pan.

4 Tenzij een beroepskracht dit om medische redenen niet redt.

Page 55: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 55 van 85

middags tussen 16:00 en 17:30 uur. In principe eten de kinderen met maximaal 4 kinderen tegelijkertijd. Echter, afhankelijk van de groep en situatie kunnen de beroepskrachten besluiten de kinderen gezamenlijk te laten eten. Dreumesen krijgen ’s middags gezamenlijk yoghurt. Dit vindt plaats tussen 15:30 en 16:00 uur.

• Er is een taakverdeling: Een pedagogisch medewerker dient de tijd hebben om een baby individuele aandacht te geven tijdens en na het voeden, op de peuter- en dreumesgroep begeleidt één beroepskracht het eten en de ander het spel dat tegelijkertijd plaatsvindt.

• Er is een ritueel om de lunch mee te beginnen of te eindigen (een liedje).

• Er is een ritueel waarmee verjaardagen gevierd worden.

5.4.2 Pedagogisch handelen bij tafelmomenten

Algemeen

Het handelen van de pedagogisch medewerker is gericht op ontwikkelingsgerichte activiteit. Wij zien eten als een kans om de motorische, mathematische en taalontwikkeling te bevorderen. Dit alles verloopt in goede harmonie, omdat eten ook een sociale functie heeft. Macht en dwang worden nooit gebruikt in relatie tot voeding.

Tijdens eetmomenten hanteren wij het principe van ‘pedagogisch mee-eten’ voor de beroepskrachten die dit willen: de pedagogisch medewerker geeft het goede voorbeeld met betrekking tot de voeding en de gezamenlijkheid van het moment door mee te eten. Pedagogisch medewerkers die liever niet mee-eten meet de kinderen

• Los bocadillos (pan por la mañana y fruta por la tarde) se comen en mesas bajas. Este tendrá lugar por la mañana entre las 09:00 y las 11:00 y por la tarde entre las 16:00 y las 17:30. En principio, los niños comen con un máximo de 4 niños al mismo tiempo. Sin embargo, dependiendo del grupo y la situación, los profesionales pueden decidir dejar que los niños coman juntos. Los niños pequeños toman yogur juntos por la tarde. Esto tiene lugar entre las 3:30 PM y las 4:00 PM.

• Hay una división de tareas: Un empleado pedagógico debe tener tiempo para darle atención individual al bebé durante y después de la alimentación En el grupo de niños pequeños y niños pequeños, un profesional supervisa la alimentación y el otro supervisa el juego que se realiza simultáneamente.

• Hay un ritual para comenzar o terminar el almuerzo (una canción).

• Existe un ritual con el que se celebran los cumpleaños.

5.4.2 Actuar pedagógicamente en los momentos de la mesa General

Las acciones del empleado pedagógico están orientadas a la actividad orientada al desarrollo. Vemos la comida como una oportunidad para promover el desarrollo motor, matemático y del lenguaje. Todo esto ocurre en buena armonía, porque la comida también tiene una función social. El poder y la coerción nunca se utilizan en relación con la nutrición.

Durante los momentos de comer, utilizamos el principio de 'comer juntos pedagógicos' para los profesionales que lo desean: el empleado pedagógico da un buen ejemplo con respecto a la nutrición y la convivencia del momento comiendo juntos. Los

Page 56: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 56 van 85

kunnen tijdens hun lunchpauze hun eigen lunch nuttigen.

Baby

Baby’s worden gevoed als ze honger hebben, zelfs als dat buiten de vastgestelde voedingen of maaltijden is. Dit gebeurt in overleg met de ouders. Baby's die uit een fles drinken worden gevoed op een rustige plaats en tijdens de voeding wordt altijd vastgehouden door een pedagogisch medewerker. Tijdens het voeden en daarna krijgen baby’s individuele aandacht van de pedagogisch medewerker, waarbij de pedagogisch medewerker sensitief ingaat op signalen van de baby.

Oudere baby’s en dreumesen eten zoveel mogelijk zelf en worden hierbij geholpen. Baby's die met een lepel eten, mogen hun lepel zelf vasthouden. Ook als het nog niet lukt, blijven wij gelegenheid bieden om te oefenen.

Dreumes en peuter

De pedagogisch medewerker zit met de kinderen aan tafel tijdens de lunch, voert gesprekjes met kinderen en stimuleert kinderen om op elkaar te reageren. “Kijk, David vindt de tomaat heel lekker. Wat vind jij lekker Sharine?” Op deze manier worden de maaltijden situaties waarin kinderen als vanzelf sociale vaardigheden oefenen. De pedagogisch medewerker geeft hierin het goede voorbeeld.

Natuurlijk kan het niet altijd alleen maar gezellig zijn aan tafel. Kinderen hebben ook wel eens last van elkaar of storen elkaar. De pedagogisch medewerker benoemt dan de gevoelens van kinderen en helpt hen om de ander iets te vragen.

empleados pedagógicos que prefieran no comer con los niños pueden tener su propio almuerzo durante la pausa del almuerzo.

Bebé

Los bebés se alimentan cuando tienen hambre, incluso si es fuera de las tomas o comidas establecidas. Esto se hace en consulta con los padres. Los bebés que beben de un biberón son alimentados en un lugar tranquilo y siempre son sostenidos por un empleado pedagógico durante la alimentación. Durante la alimentación y después, los bebés reciben atención individual por parte del empleado pedagógico, por lo que el empleado pedagógico responde con sensibilidad a las señales del bebé.

Los bebés mayores y los niños pequeños comen tanto como pueden ellos mismos y se les ayuda con esto. Los bebés que comen con cuchara pueden sostener su propia cuchara. Incluso si aún no funciona, continuaremos ofreciendo la oportunidad de practicar.

Niño pequeño

El empleado pedagógico se sienta a la mesa con los niños durante el almuerzo, conversa con los niños y estimula a los niños a responder entre ellos. Mira, a David le gusta mucho el tomate. ¿Qué te gusta Sharine? De esta forma, las comidas se convierten en situaciones en las que los niños practican naturalmente las habilidades sociales. El empleado pedagógico da un buen ejemplo en esto.

Por supuesto, no siempre puede ser solo diversión en la mesa. Los niños a veces se molestan o se molestan entre sí. El empleado pedagógico luego nombra los

Page 57: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 57 van 85

Kinderen worden gestimuleerd om zoveel mogelijk zelf te kiezen (zoals het beleg of de saus over of naast de pasta) en te doen (zoals brood smeren, fruit bereiden en drinken inschenken) en krijgen complimentjes voor hun pogingen. Het resultaat is minder belangrijk (een half gesmeerde boterham is ook goed). Hulp van de pedagogisch medewerker is gericht op het ‘leren om het zelf te doen’.

Maaltijden variëren in lengte afhankelijk van de behoefte van kinderen.

Ieder kind wordt gestimuleerd om op te ruimen en schoon te maken, zo leren zij zorg te dragen voor hun omgeving.

Een speciaal moment is het vieren van een verjaardag. Wij besteden hier uitgebreid aandacht aan en de jarige staat volop in de belangstelling. Er is een verjaardagshoed en de jarige krijgt een presentje. Er worden verjaardagsliedjes gezongen. Jarige kinderen mogen een gezonde traktatie uitdelen dit is absoluut geen verplichting. Wij geven de zeer sterke voorkeur aan een fruit en/of groente traktaties, die in 1 keer opgegeten kan worden. Bij een traktatie gaat het vooral om het geven. Wat er gegeven wordt is op deze leeftijd nog niet zo belangrijk. Ook de kinderen die getrakteerd worden gaat het meer om het ontvangen dan om wat ze ontvangen. Een traktatie kan dus bestaan een leuk versierde banaan, een grappig mandarijntje, een doosje rozijntjes, etc. Wij vinden het belangrijk dat de eetbare traktaties gezond zijn. Tips hierover zijn te vinden op de website van het Voedingscentrum. Heeft een kind geen traktatie mee dan is dat geen enkel probleem. De jarige Job deelt in dat geval pakjes rozijntjes uit. Deze worden verzorgd door Komplayt.

sentimientos de los niños y les ayuda a preguntar al otro.

Se anima a los niños a elegir tanto como sea posible ellos mismos (como el aderezo o la salsa sobre o al lado de la pasta) y hacer (como untar pan, preparar fruta y servir bebidas) y se les felicita por sus esfuerzos. El resultado es menos importante (un sándwich medio extendido también es bueno). La ayuda del empleado pedagógico tiene como objetivo "aprender a hacerlo usted mismo".

Las comidas varían en duración según las necesidades de los niños.

Se anima a todos los niños a que ordenen y limpien, para que aprendan a cuidar su medio ambiente.

Un momento especial es celebrar un cumpleaños. Prestamos mucha atención a esto y el cumpleañero o la niña es el centro de atención. Hay un sombrero de cumpleaños y el cumpleañero recibe un regalo. Se cantan canciones de cumpleaños.

Los niños que cumplen años pueden repartir un bocadillo saludable, esto no es absolutamente ninguna obligación. Preferimos encarecidamente una delicia de frutas y / o verduras que se pueda comer de una sola vez. Un regalo se trata de dar. Lo que se da no es tan importante a esta edad. Incluso los niños que son tratados más por recibir que por lo que reciben. Por tanto, una golosina puede consistir en un plátano bien decorado, una mandarina divertida, una caja de pasas, etc. Creemos que es importante que las golosinas comestibles sean saludables. Puede encontrar consejos sobre esto en el sitio web del Centro de Nutrición de los Países Bajos.

Si un niño no tiene una golosina, eso no es ningún problema. En ese caso, el

Page 58: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 58 van 85

Een jarige Job die een ongezonde traktatie mee heeft mag twee keer uitdelen: 1 keer zijn eigen traktaties en 1 keer pakjes rozijntjes. De ongezonde traktatie krijgen de kinderen mee naar huis. Ouders kunnen dan zelf bepalen of zij hun kind dit wel of niet willen geven. De rozijntjes worden ter plekke opgegeten.

5.5 Spelen en leren

Spelen is de natuurlijke manier van kinderen om te leren. Al spelend leren ze initiatieven nemen, beslissingen nemen, plezier maken, volhouden, weerstand bieden en nog veel meer vaardigheden. Kinderen spelen de hele dag door, alle activiteiten op een dag zijn speel/leermomenten voor kinderen: het aandoen van jas en schoenen voor het naar buitengaan, het uitkleden voor het naar bed gaan, het eten, etc. Tijdens al deze momenten hebben we oog voor het speel/leermoment, maar vooral tijdens vrij spel, activiteiten en het buitenspelen besteden wij extra aandacht aan spelen en leren. Spelen en leren is hieronder opgedeeld in drie elementen: vrij spel, activiteiten en buiten spelen. Na een stukje theorie volgen een aantal randvoorwaarden, waarna het pedagogisch handelen beschreven wordt, ingedeeld naar leeftijd.

5.5.1 Vrij spel

Vrij spelen is een innerlijke behoefte van kinderen. Het is de manier waarop zij de wereld en zichzelf ontdekken. De pedagogisch medewerker schept de voorwaarden om rijk spel en leren te ontlokken bij kinderen door de inrichting en indeling van de ruimte, door vaste momenten voor vrij spel in te plannen in het dagritme, door te observeren en te plannen. Maar vooral door aan te sluiten bij het spontane spelen en leren van kinderen,

cumpleañero reparte paquetes de pasas. Estos son proporcionados por Komplayt.

Un Job de un año que tiene un bocadillo poco saludable puede repartir dos veces: una vez sus propias golosinas y una vez paquetes de pasas.

Los niños reciben la golosina poco saludable para que se la lleven a casa. Los padres pueden entonces decidir por sí mismos si quieren o no dárselo a su hijo. Las pasas se comen en el acto.

5.5 Juega y aprende

El juego es la forma natural de que los niños aprendan. Mientras juegan aprenden a tomar iniciativas, tomar decisiones, divertirse, perseverar, resistir y muchas más habilidades. Los niños juegan todo el día, todas las actividades de un día son momentos de juego / aprendizaje para los niños: ponerse el abrigo y los zapatos antes de salir, desvestirse antes de acostarse, comer, etc. Durante todos estos momentos tenemos un ojo para el momento de juego / aprendizaje, pero especialmente durante el juego libre, las actividades y el juego al aire libre, prestamos especial atención al juego y al aprendizaje.

Jugar y aprender se divide en tres elementos a continuación: juego libre, actividades y juego al aire libre. Después de un poco de teoría, siguen una serie de condiciones previas, después de las cuales se describe la acción pedagógica, clasificada por edades.

5.5.1 Juego gratis El juego libre es una necesidad interior de los niños. Es la forma en que descubren el mundo y a sí mismos. El asistente pedagógico crea las condiciones para suscitar un juego rico y un aprendizaje de los

Page 59: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 59 van 85

kansen te zien, kansen te grijpen. De pedagogisch medewerker kijkt naar wat het kind al kan en sluit hierbij aan om het een stapje verder te brengen in zijn ontwikkeling. Uit onderzoek blijkt dat de spelbetrokkenheid van kinderen hoger is als de pedagogisch medewerker langere tijd in de nabijheid van kinderen is op een vaste plaats in de groep tijdens vrij spel. Dit komt omdat de kinderen dan weten waar ze is: ze is beschikbaar voor een bemoedigend lachje, een knikje, een vraag, voor troost. Doordat het kind niet constant in de gaten hoeft te houden waar de pedagogisch medewerker is, kan het zich verdiepen in zijn spel waardoor de leerervaring rijker is.

Conflictjes zijn een belangrijk en leerzaam onderdeel van het vrije spel van kinderen. “Ze leren vaardigheden om rekening te houden met elkaar, strategieën om de ander te overtuigen of te verleiden om toe te geven en ze leren zich te verzoenen nadat ze het conflict hebben gewonnen of verloren”. Onderzoek wijst uit dat 2- en 3-jarigen gemiddeld per uur vijf kleine botsinkjes of irritaties hebben, zes meningsverschillen en één keer per uur een ruzie hebben met boosheid of verdriet5. De meeste conflicten (75%) lossen kinderen zelf op.

In het vrije spel komen vrijwel alle ontwikkelingsgebieden in hun onderlinge samenhang aan bod. Kinderen spelen met hun hele lijf (motoriek) en al hun zintuigen. Ze spelen samen en krijgen te maken met zowel positieve (samen lachen) als negatieve emoties (conflicten). Ze gebruiken taal en lossen problemen op. Ze ordenen en meten en experimenteren. Ze beleven hun natuurlijke omgeving en leven zich uit in muziek, dans en creatieve expressie. Dit is de reden waarom het vrije spel in de kinderopvang een belangrijke plek inneemt en moet innemen en waarom de kwaliteit

niños a través del diseño y distribución del espacio, planificando momentos fijos de juego libre en el ritmo diario, observando y planificando. Pero principalmente conectando con el juego y el aprendizaje espontáneos de los niños, viendo oportunidades, aprovechando oportunidades. El empleado pedagógico mira lo que el niño ya puede hacer y se conecta con esto para dar un paso más en su desarrollo. Las investigaciones han demostrado que la participación de los niños en el juego es mayor si el empleado pedagógico está cerca de los niños durante un período de tiempo más largo en un lugar fijo del grupo durante el juego libre. Esto se debe a que los niños sabrán dónde está: ella está disponible para una sonrisa alentadora, un asentimiento, una pregunta, para consolarla. Debido a que el niño no tiene que estar constantemente atento a dónde está el empleado pedagógico, puede sumergirse en su juego, lo que significa que la experiencia de aprendizaje es más rica.

Los conflictos son una parte importante y educativa del juego libre de los niños. "Aprenden habilidades para considerar al otro, estrategias para convencer o incitar al otro a ceder y aprenden a reconciliarse después de ganar o perder el conflicto". Las investigaciones muestran que los niños de 2 y 3 años tienen un promedio de cinco golpes o irritaciones menores por hora, seis desacuerdos y una discusión con ira o dolor una vez cada hora. La mayoría de los conflictos (75%) los resuelven los propios niños.

En el juego gratuito, casi todas las áreas de desarrollo se discuten en su relación mutua. Los niños juegan con todo el cuerpo (habilidades motoras) y todos los sentidos. Juegan juntos y lidian tanto con emociones positivas (riendo juntos) como negativas

5 Singer & De Haan, 2006; Rourou e.a., 2006

Page 60: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 60 van 85

ervan bewaakt moet worden. Dit doen we door een aantal randvoorwaarden te creëren en het handelen van de pedagogisch medewerker te beschrijven.

Randvoorwaarden bij vrij spel

• Er is een vast flexibel dagritme, waarin vrij-spelmomenten zijn ingebouwd.

• Er is een taakverdeling (waardoor 1 pedagogisch medewerker beschikbaar kan zijn tijdens vrij spel) als er twee of meer pedagogisch medewerker tegelijk op de groep werken.

• De ruimte is ingedeeld in hoeken (waardoor kinderen een gerichte keuze kunnen maken tijdens vrij spel, in kleine groepjes (of alleen) kunnen spelen en waardoor groepjes elkaar niet storen).

• De hoeken zijn zo goed mogelijk ingericht en aangekleed.

• De materialen zijn zichtbaar, geordend en door kinderen zelf te pakken.

• Er zijn afspraken over het gebruik van de hoeken en het materiaal. Kinderen mogen bijvoorbeeld binnen bepaalde en bekende grenzen het materiaal gebruiken in een andere hoek of voor ander spel dan waar het voor bedoeld is.

Pedagogisch handelen bij vrij spel

Algemeen

De pedagogisch medewerker is tijdens het vrije spel beschikbaar voor kinderen. Dit betekent dat deze momenten niet worden gebruikt voor administratieve en huishoudelijke taken of – wanneer dit wel gebeurt –kinderen worden hierbij betrokken. Tijdens het vrij spel van kinderen stemt de pedagogisch medewerker haar handelen af op de behoefte van het kind op dat

(conflicto). Usan el lenguaje y resuelven problemas. Organizan, miden y experimentan. Experimentan su entorno natural y se entregan a la música, la danza y la expresión creativa. Esta es la razón por la que el juego libre en la puericultura ocupa y debe ocupar un lugar importante y por lo que se debe vigilar su calidad. Hacemos esto creando una serie de condiciones previas y describiendo las acciones del empleado pedagógico. Condiciones previas para el juego libre

• Hay un ritmo diario fijo y flexible, en el que se incorporan momentos de juego libre.

• Hay una división de tareas (mediante la cual 1 miembro del personal pedagógico puede estar disponible durante el juego libre) si dos o más miembros del personal pedagógico trabajan en el grupo al mismo tiempo.

• El espacio está dividido en esquinas (para que los niños puedan hacer una elección específica durante el juego libre, puedan jugar en grupos pequeños (o solos) y para que los grupos no se molesten entre sí).

• Las esquinas están arregladas y decoradas lo mejor posible.

• Los materiales son visibles, organizados y accesibles por los propios niños.

• Hay acuerdos sobre el uso de las esquinas y el material. Por ejemplo, los niños pueden, dentro de ciertos y conocidos límites, usar el material en un ángulo diferente o para un juego diferente al que está destinado.

Acción pedagógica con juego libre

General

El asistente pedagógico está disponible para los niños durante el juego libre. Esto significa que estos momentos no se utilizan

Page 61: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 61 van 85

moment. Die behoefte kan verschillen per kind en per leeftijdscategorie.

Baby’s

Voor baby’s is vrij spel niet alleen de bron voor leren en ontwikkelen, maar ook de basis voor de ontwikkeling van eigenwaarde en zelfvertrouwen. Baby’s spelen met zichzelf en met objecten en personen in hun omgeving. De pedagogisch medewerker brengt dagelijks met elke baby tijd door op de grond, in de directe nabijheid van de baby. Zij observeert de bewegingen en gezichtsuitdrukking van de baby en luistert naar de geluidjes die hij maakt. Uit haar observaties leidt zij af wat de behoefte is van de baby: wil hij even op de buik liggen? Probeert hij te rollen in de richting van een speeltje? Ziet hij zichzelf in de spiegel? Haar handelingen stemt zij af op de behoefte van de baby. Door op een vaste plek te zitten, kunnen wat oudere baby’s haar als ankerpunt gebruiken voor een voorzichtige ontdekkingstocht door de ruimte.

Dreumesen

Dreumesen spelen nog overwegend alleen. Als ze samen spelen doen ze elkaars handelingen na en hebben daar plezier om. Ook de handelingen van volwassenen worden nagedaan in spel: een deurtje open en dicht doen, iets in een bak doen en er weer uit halen, roeren in een pan, drinken uit een kopje. Dreumesen zijn vooral heel veel in beweging en verzamelen en sjouwen speelgoed. Ze zijn ondernemend en experimenteren met alles wat ze in hun ontdektocht tegenkomen. Voor dreumesen is het belangrijk dat de pedagogisch medewerker zich tijdens hun vrije spel op een vaste plek bevindt. Zij kunnen daardoor bepalen op welke afstand van haar zij zich nog veilig voelen en af en toe opkijken of zij er nog is. Dit ‘vraagkijken’

para tareas administrativas y domésticas o, si esto sucede, los niños están involucrados.

Durante el juego libre de los niños, el empleado pedagógico ajusta sus acciones a las necesidades del niño en ese momento. Esta necesidad puede variar según el niño y la categoría de edad.

Bebés

Para los bebés, el juego libre no es solo la fuente de aprendizaje y desarrollo, sino también la base para el desarrollo de la autoestima y la confianza en sí mismos.

Los bebés juegan consigo mismos y con objetos y personas de su entorno. El empleado pedagógico pasa tiempo con cada bebé en el suelo, en las inmediaciones del bebé. Observa los movimientos y las expresiones faciales del bebé y escucha los sonidos que hace. De sus observaciones deduce cuál es la necesidad del bebé: ¿quiere acostarse boca abajo un rato? ¿Está tratando de rodar en dirección a un juguete? ¿Se ve a sí mismo en el espejo? Ella ajusta sus acciones a las necesidades del bebé. Al sentarse en un lugar permanente, los bebés un poco mayores pueden usarla como punto de anclaje para un cuidadoso viaje de descubrimiento a través del espacio.

Niños pequeños (joves)

Los niños pequeños todavía juegan en su mayoría solos. Cuando juegan juntos, imitan las acciones del otro y lo disfrutan. Las acciones de los adultos también se imitan en el juego: abrir y cerrar una puerta, poner algo en un recipiente y sacarlo nuevamente, remover en una sartén, beber de una taza. Los niños pequeños están principalmente en movimiento y recogen y cargan juguetes. Son emprendedores y experimentan con todo lo que encuentran en su exploración.

Page 62: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 62 van 85

doen dreumesen wanneer zij onzeker zijn of om ervaringen te delen. ‘Zie je mij?’, ‘Is het goed wat ik doe?’ of ‘zie jij wat ik zie?’.

Peuters

Peuters zetten alles wat zij door experimenteren ontdekt hebben door herhaling om in vaardigheden. Ze spelen samen en verdelen rollen, spelen verhalen uit en verwerken in hun spel dagelijkse belevenissen. Peuters kunnen al wat langer uit het zicht spelen, maar hebben wel nodig dat er aandacht is voor hun spel en de ‘problemen’ die ze erin tegenkomen. De pedagogisch medewerker is daarom wel beschikbaar, soms in de buurt, soms wat meer op afstand. Kinderen die niet of moeilijk tot spel komen zal zij stimuleren door samen iets te kiezen, even mee te spelen en het kind eventueel te koppelen aan een ander kind met dezelfde interesse.

Op bepaalde momenten zal zij ervoor kiezen om het spel te observeren en vooral niet te storen. Op die manier verzamelt zij informatie over de ontwikkeling van het kind en over de belangstelling of over de manier waarop het kind samenspeelt met anderen. Op andere momenten zal haar rol actiever zijn en kan zij het spel verrijken door mee te spelen en vragen te stellen (Voor wie zijn jullie de taart aan het maken? Wat heb je nog meer nodig als je een taart wilt maken?) of nieuwe impulsen toe te voegen (‘Oh, is de pop jarig? Zullen we dan haar stoel versieren? Wat hebben we daarvoor nodig?’).

Tijdens vrij spel ligt het initiatief bij de kinderen. Wel kan de pedagogisch medewerker vragen stellen waardoor kinderen aan het denken worden gezet of tot ontdekkingen komen (‘Wat zou er gebeuren als we de toren nog hoger maken?

Para los niños pequeños es importante que el empleado pedagógico esté en un lugar fijo durante su juego libre. Por lo tanto, pueden determinar a qué distancia de ella todavía se sienten seguros y, ocasionalmente, mirar hacia arriba para ver si todavía está allí. Haga esta "pregunta mirando" a los niños pequeños cuando no estén seguros o para compartir experiencias. "¿Me ves?", "¿Es bueno lo que hago?" O "¿Ves lo que veo?"

Niños pequeños

Los niños pequeños convierten todo lo que han descubierto mediante la experimentación en habilidades mediante la repetición. Juegan juntos y dividen roles, representan historias e incorporan experiencias diarias en su juego.

Los niños pequeños han podido jugar fuera de la vista durante algún tiempo, pero deben prestar atención a su juego y los "problemas" que encuentran en él. Por lo tanto, el asistente pedagógico está disponible, a veces en el vecindario, a veces de forma más remota. Ella animará a los niños que no juegan o juegan con dificultad eligiendo algo juntos, jugando un rato y posiblemente vinculando al niño con otro niño con el mismo interés.

En determinados momentos optará por observar el juego y sobre todo por no perturbarlo. De esta manera recopila información sobre el desarrollo del niño y sobre los intereses o la forma en que el niño juega junto con los demás. En otras ocasiones su rol será más activo y podrá enriquecer el juego jugando y haciendo preguntas (¿para quién estás haciendo el pastel? ¿Qué más necesitas si quieres hacer un pastel?) O nuevos impulsos. ("Oh, ¿es el cumpleaños de la muñeca? ¿Decoramos su silla? ¿Qué necesitamos para eso?").

Page 63: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 63 van 85

Hoe zou je de toren steviger kunnen maken?’).

Daar waar gespeeld wordt, wordt ook ruzie gemaakt. De pedagogisch medewerker is beschikbaar om te helpen bij het oplossen van conflictjes. Helpen betekent (ook) hier: helpen om het zélf te doen. Zij zal de kinderen eerst de gelegenheid bieden om het zelf op te lossen door de situatie even te observeren. Als dat niet lukt, zal zij beide kinderen vragen wat er is gebeurd en hoe zij denken dat het opgelost zou kunnen worden. De pedagogisch medewerker kan ook een oplossing aandragen. De kinderen krijgen complimentjes voor het meedenken en uitspreken van hun wensen of ideeën en kiezen uiteindelijk zelf de oplossing die het beste past.

Er zijn op meerdere momenten vrij spel op een dag. Deze zijn opgenomen in het vaste dagritme. Indien er twee pedagogische medewerkers zijn zorgen wij ervoor dat er altijd 1 pedagogisch medewerker beschikbaar is voor de kinderen. Afhankelijk van de leeftijd kunnen kinderen vrij kiezen waarmee ze willen spelen (met de materialen binnen de groep of extra materiaal dat de pedagogisch medewerker voor dit moment beschikbaar stelt). Indien het kind het lastig vindt om een keuze te maken dan helpt de pedagogisch medewerker hierbij door een gerichte vrij spel keuze te geven (voorbeeld kiezen uit 2 soorten materialen).

Binnen de babygroepen ligt een gedeelte van materiaal voor handen zodat de baby’s dit zelf kunnen pakken. Het aanbod wordt regelmatig verwisseld.

Binnen de dreumes- en peutergroepen werken wij zoveel mogelijk met lage kasten zodat de kinderen zelf de materialen kunnen pakken. Materialen waar meer veiligheidsrisico’s aan zitten (bv. scharen,

Durante el juego libre, la iniciativa recae en los niños. Sin embargo, el miembro del personal pedagógico puede hacer preguntas que harán que los niños piensen o hagan descubrimientos ("¿Qué pasaría si hiciéramos la torre aún más alta? ¿Cómo podrías hacer la torre más sólida?").

Siempre que se juegan juegos, también hay discusiones. El asistente pedagógico está disponible para ayudar a resolver conflictos. Ayudar (también) aquí significa: ayudar a hacerlo usted mismo. Primero les dará a los niños la oportunidad de resolverlo ellos mismos observando la situación por un momento. Si eso falla, les preguntará a ambos niños qué sucedió y cómo creen que podría resolverse. El empleado pedagógico también puede proponer una solución. Los niños reciben cumplidos por pensar y expresar sus deseos o ideas y finalmente eligen la solución que mejor se adapta.

Hay riendas libres varias veces durante el día. Estos se incluyen en el ritmo diario fijo. Si hay dos empleados pedagógicos, nos aseguramos de que siempre haya 1 empleado pedagógico disponible para los niños.

Según la edad, los niños pueden elegir libremente con qué quieren jugar (con los materiales dentro del grupo o material extra que el empleado pedagógico pone a disposición de momento). Si al niño le resulta difícil tomar una decisión, el empleado pedagógico ayuda dándole una elección libre específica (por ejemplo, elegir entre 2 tipos de materiales).

Dentro de los grupos de bebés, hay algún material disponible para que los bebés d.

Page 64: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 64 van 85

etc.) liggen buiten het bereik van de kinderen. Peuters spelen hier onder toezicht van een pedagogisch medewerker mee.

5.5.2 Activiteiten

Middels het aanbieden van activiteiten stimuleren we specifieke ontwikkel- en interessegebieden bij kinderen. Bij het aanbieden van activiteiten is het proces (wat beleven kinderen aan deze activiteit, welke ervaringen doen ze op?) altijd belangrijker dan het resultaat (is er een resultaat en ziet dat resultaat eruit als het voorbeeld?) Ook het helpen bij huishoudelijke taken is een speel/leermoment voor kinderen en wordt daarom ook als activiteit gezien.

Tijdens het georganiseerde activiteitenaanbod komen alle ontwikkelingsgebieden aan bod, maar nu vaker met specifieke aandacht voor één of een aantal ontwikkelingsgebieden én gericht op een bepaalde ontwikkelingsfase.

Voor kinderen kan het uitdagend zijn om de omgeving buiten de opvang te onderzoeken. Een activiteit buiten het kinderdagverblijf kan plaatsvinden als deze een toegevoegde waarde heeft voor kinderen. Denk hierbij aan het opdoen van nieuwe kennis en ervaringen en het samen herinneringen bouwen. Deze activiteiten hebben een terugkerend karakter en passen binnen het dagritme van de groep. Eten, drinken en slapen gebeurt op het kinderdagverblijf.

Het stimuleren van de taalontwikkeling neemt hier een aparte plaats in. Dit doen we namelijk niet alleen tijdens een taalactiviteit, maar gebeurt voortdurend. De pedagogisch medewerkers praat de hele dag tegen kinderen, legt dingen uit en helpt kinderen hun emotie onder woorden te brengen. En ook onderling praten kinderen

5.5.2 Ocupaciones Ofreciendo actividades estimulamos áreas específicas de desarrollo e intereses en los niños. Al ofrecer actividades, el proceso (¿qué experimentan los niños con esta actividad, qué experiencias tienen?) Es siempre más importante que el resultado (¿hay un resultado y ese resultado se parece al ejemplo?)

Ayudar con las tareas del hogar también es un momento de juego / aprendizaje para los niños y, por lo tanto, también se considera una actividad.

Durante la gama organizada de actividades, se cubren todas las áreas de desarrollo, pero ahora más a menudo con atención específica para una o más áreas de desarrollo y dirigidas a una fase de desarrollo particular.

Para los niños, puede resultar difícil investigar el entorno fuera de la guardería. Se puede realizar una actividad fuera de la guardería si tiene un valor añadido para los niños. Esto incluye adquirir nuevos conocimientos y experiencias y construir recuerdos juntos. Estas actividades tienen un carácter recurrente y forman parte de la rutina diaria del grupo. Comer, beber y dormir se realiza en la guardería.

Estimular el desarrollo del lenguaje tiene un lugar especial aquí. Hacemos esto no solo durante una actividad lingüística, sino que sucede continuamente.

Page 65: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 65 van 85

de hele dag met elkaar, dit wordt gestimuleerd en begeleid.

Randvoorwaarden bij activiteiten

• Er is een flexibel vast dagritme, waarin activiteiten zijn ingebouwd. (Voor iedere groep).

• Het dagelijkse voorleesmoment is onderdeel van het dagritme

• Er is een taakverdeling (waardoor 1 pedagogisch medewerker de activiteit kan begeleiden).

• Er is tijdens de activiteit keuze voor kinderen in: • hoe ze materialen kunnen ontdekken

en gebruiken, • waar ze kunnen zitten en/of staan, • hoe ze kunnen bewegen, • wat ze willen zingen.

• Wat kinderen doen en interessant vinden, is bepalend voor de duur van de activiteit. De tijd dat kinderen ontdekken en spelen met materialen kan sterk variëren. Pedagogisch medewerkers ronden de activiteit af als de kinderen de interesse verliezen.

• De pedagogisch medewerker stelt zich flexibel op: kinderen krijgen de ruimte om iets anders te doen met het materiaal dan van tevoren bedacht is, er is voldoende materiaal voor iedereen die mee wil doen, er wordt ruimte gemaakt voor nieuwkomers.

• Voor kinderen die niet mee willen doen met een activiteit zijn er alternatieve bezigheden.

• Er is een jaarplanning met thema’s die aansluiten bij de belevingswereld van de kinderen en waarbij rekening wordt gehouden met de behoeftes, interesses en ontwikkelingsgebieden.

Pedagogisch handelen bij activiteiten

El personal pedagógico habla con los niños durante todo el día, les explica cosas y les ayuda a expresar sus emociones. Y los niños también hablan entre ellos durante todo el día, esto es estimulado y guiado.

Condiciones previas para las actividades

• Hay un ritmo diario fijo flexible, en el que se integran las actividades. (Para cada grupo).

• El momento de lectura diario es parte del ritmo diario

• Hay una división de tareas (para que 1 empleado pedagógico pueda supervisar la actividad).

• Durante la actividad, los niños pueden elegir entre: • cómo pueden descubrir y utilizar

materiales, • dónde pueden sentarse y / o pararse, • cómo pueden moverse, • lo que quieren cantar.

• Lo que los niños hacen y encuentran interesante determina la duración de la actividad. El tiempo que los niños descubren y juegan con los materiales puede variar mucho. El personal pedagógico completa la actividad si los niños pierden interés.

• El personal pedagógico es flexible: a los niños se les da espacio para hacer algo diferente con el material de lo que se pensaba, hay suficiente material para todos los que quieran participar, se hace espacio para los recién llegados.

• Para los niños que no quieran participar en una actividad, existen actividades alternativas.

• Existe un plan anual con temáticas acordes con la percepción de los niños y niñas y que tiene en cuenta las necesidades, intereses y áreas de desarrollo.

Page 66: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 66 van 85

Algemeen

De activiteiten verlopen soepel en flexibel en zijn gericht op wat kinderen doen, hun ideeën en interesses. De pedagogisch medewerker moedigt kinderen aan om hun eigen draai aan de activiteit te geven. Zij stelt zich bij het begeleiden van de activiteit flexibel op en heeft aandacht voor de belevenissen van het kind, meer dan voor het resultaat. Er worden complimentjes gegeven voor de inzet van het kinderen en minder voor het eindproduct. ‘Wat ben je hard aan het werk, wat doe je goed je best’ in plaats van ‘Wat heb je dat mooi gemaakt!’.

Baby’s

In de begeleiding van een activiteit met baby’s is de pedagogisch medewerker veelal één op één bezig. Het gaat dan om het grijpen van kansen die zich gedurende de dag voordoen. Een kiekeboe-spelletje met een zakdoek, voelen aan verschillende oppervlakken, samen op de mat in de spiegel kijken.

Dreumesen

Een dreumes heeft een korte aandachtspanne en de pedagogisch medewerker sluit hierbij aan met de keuze voor activiteiten. Het gaat om korte, eenvoudige spelletjes in kleine groepjes.

Peuters

Activiteiten met peuters worden bij voorkeur aangeboden in kleine groepjes. Op deze manier is er veel aandacht voor de kinderen die meedoen. Pedagogisch medewerkers maken de activiteit zo talig mogelijk door met de kinderen te praten over wat ze zien, doen en zintuigelijk beleven.

Actuar pedagógicamente durante las

actividades

General

Las actividades son fluidas y flexibles y se centran en lo que hacen los niños, sus ideas e intereses. El miembro del personal pedagógico anima a los niños a dar su propio giro a la actividad. Es flexible para guiar la actividad y presta atención a las experiencias del niño, más que al resultado. Se dan cumplidos por los esfuerzos de los niños y menos por el producto final. "Qué duro estás trabajando, qué bien estás haciendo tu mejor esfuerzo" en lugar de "¡Qué hermoso lo hiciste!".

Bebés

Al guiar una actividad con bebés, el empleado pedagógico a menudo participa uno a uno. Se trata entonces de aprovechar las oportunidades que surgen durante el día. Un juego de peek-a-boo con un pañuelo, palpando diferentes superficies, mirándose juntos en el espejo sobre la alfombra.

Niños pequeños

Un niño pequeño tiene poca capacidad de atención y el empleado pedagógico está de acuerdo con la elección de actividades. Estos son juegos breves y sencillos en grupos pequeños.

Niños pequeños

Las actividades con niños pequeños se ofrecen preferiblemente en grupos pequeños. De esta forma hay mucha atención para los niños que participan. El personal pedagógico hace que la actividad sea lo más lingüística posible hablando con

Page 67: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 67 van 85

Peuters worden gestimuleerd om veel zelf te doen: zelf schoonmaken, naar het toilet gaan, uit- en aankleden, jas uit- en aandoen en of neus te snuiten

Als de jongere kinderen slapen heeft de pedagogisch medewerker de gelegenheid om een wat moeilijker activiteit te doen met de grotere peuters. Op deze momenten kunnen activiteiten gedaan worden die voorbereidend zijn op het basisonderwijs.

De thema’s duren 6 weken. Tussen de thema’s door zijn er rustweken ingelast. Het thema komt terug in de aankleding, liedjes en boekjes, gericht speelgoed en gerichte activiteiten. De thema’s sluiten aan bij de leeftijd van het de kinderen, de seizoen en de specifieke gebeurtenissen waar kinderen zich op dat moment mee bezig houden. We maken foto’s als de kinderen bezig zijn met de activiteit en van sommige activiteiten is een eindresultaat (bijv. een knutselwerkje). De foto’s kunnen naar ouders worden gestuurd via de ouderapp of we printen de foto’s uit en deze komen in het heen- en weerschriftje.

5.5.3 Buitenspelen

Buitenspelen is belangrijk voor de ontwikkeling van kinderen. Kinderen spelen binnen en buiten op een andere manier doordat de ervaring van ruimte, weer, natuur, licht, grond anders is waardoor het spel en onderzoek van kinderen verschilt met die in de binnenruimte. Binnen- en buitenspelen vragen andere vaardigheden en bieden andere mogelijkheden.

Buiten is er ruimte voor grotere grovere en snellere bewegingen en elementen zoals de zon, schaduw, regen, sneeuw en wind.

Buiten zijn er andere associaties en uitdagingen dan binnen en daardoor

los niños sobre lo que ven, hacen y experimentan de forma sensorial.

Se anima a los niños pequeños a hacer muchas cosas por sí mismos: limpiarse, ir al baño, desvestirse y vestirse, quitarse y ponerse un abrigo y / o sonarse la nariz

Cuando los niños más pequeños están dormidos, el asistente pedagógico tiene la oportunidad de realizar una actividad algo más difícil con los niños más grandes. En estos momentos se pueden realizar actividades preparatorias para la educación primaria.

Los temas duran 6 semanas. Se han insertado semanas de descanso entre los temas. El tema se refleja en la decoración, canciones y libros, juguetes específicos y actividades específicas. Los temas corresponden a la edad de los niños, la temporada y los eventos específicos en los que participan los niños en ese momento. Tomamos fotografías cuando los niños están ocupados con la actividad y algunas actividades son el resultado final (por ejemplo, un proyecto de manualidades). Las fotos se pueden enviar a los padres a través de la aplicación para padres o imprimimos las fotos y aparecerán en el guión de ida y vuelta.

5.5.3 Jugando afuera Jugar al aire libre es importante para el desarrollo de los niños. Los niños juegan dentro y fuera de una manera diferente porque la experiencia del espacio, el clima, la naturaleza, la luz y el suelo es diferente, por lo que el juego y la investigación de los niños es diferente a la del espacio interior. Los juegos de interior y exterior requieren habilidades diferentes y ofrecen otras posibilidades.

Page 68: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 68 van 85

inspireert het kinderen tot ander spel. Nieuwe mogelijkheden zorgen voor verdieping in het spel, maken kinderen zelfstandig en vergroten hun zelf oplossend vermogen.

Randvoorwaarden bij buitenspelen

• Er is een vast dagritme, waarin dagelijkse buiten-speelmomenten zijn ingebouwd (minimaal 1 per dag).

• De buitenruimte is veilig en groot genoeg.

• De buitenruimte is geschikt voor kinderen van verschillende leeftijden.

• Het gebouw biedt het grootste gedeelte van de dag zonbescherming.

Pedagogisch handelen bij buitenspelen

Het buitenspelen heeft de elementen van vrij spel én de elementen van activiteiten. Tijdens het buitenspelen zijn dus dezelfde uitgangspunten belangrijk als hierboven genoemd bij vrij spel en activiteiten. Toch heeft buiten spelen een andere dimensie dan binnen spelen, waardoor een aantal uitgangspunten hier toegevoegd worden. Deze gelden voor de begeleiding van kinderen van alle leeftijden.

Ook tijdens vrij spel buiten is de pedagogisch medewerker beschikbaar voor de kinderen. Ze wijst de kinderen op alle mogelijkheden die er buiten zijn en motiveert kinderen tot het benutten van andere materialen. Pedagogisch medewerkers verspreiden zich over de buitenruimte en er wordt een activiteit aangeboden waar een pedagogisch medewerker vaak aan mee doet.

Ze wisselt de mogelijkheden tussen de binnen- en buitenruimte af. Zo kan er buiten met binnen materiaal gespeeld worden en

En el exterior hay espacio para movimientos y elementos más grandes, más toscos y rápidos como el sol, la sombra, la lluvia, la nieve y el viento.

Afuera hay diferentes asociaciones y desafíos que adentro y, por lo tanto, inspira a los niños a jugar de manera diferente. Nuevas posibilidades profundizan el juego, hacen que los niños sean independientes y aumentan su capacidad para resolver problemas.

Condiciones previas para jugar al aire libre

• Hay un ritmo diario fijo, en el que se incorporan momentos diarios de juego al aire libre (mínimo 1 por día).

• El área al aire libre es segura y lo suficientemente grande.

• El área al aire libre es adecuada para niños de diferentes edades.

• El edificio proporciona protección solar durante la mayor parte del día.

Actuar pedagógicamente jugando al aire

libre

Jugar al aire libre tiene los elementos del juego libre y los elementos de las actividades. Cuando se juega al aire libre, los mismos principios básicos son importantes, como se mencionó anteriormente, para el juego y las actividades libres.

Sin embargo, jugar afuera tiene una dimensión diferente a jugar adentro, por lo que aquí se agregan varios puntos de partida. Estos se aplican a la supervisión de niños de todas las edades.

El asistente pedagógico también está disponible para los niños durante el juego libre al aire libre. Señala a los niños todas las posibilidades que hay afuera y motiva a los niños a utilizar otros materiales. Los

Page 69: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 69 van 85

andersom. Hierdoor ontstaat er een verbinding tussen binnen en buiten.

De pedagogisch medewerker is zich bewust van haar voorbeeldrol in het buitenspel. Ze ondersteunt de kinderen in de onderzoekende houding. Denk hierbij aan de reactie van kinderen bij regen, zon, beestjes, bladeren, water, etc. Hierdoor wordt de creativiteit van kinderen weer op andere wijze gestimuleerd.

Wij vinden buitenspelen erg belangrijk. Ook als het iets kouder is. Mocht het wat slechter weer zijn proberen wij toch momenten te vinden om naar buiten te gaan, zijn deze er niet, dan blijven wij binnen. Baby’s kunnen mee naar buiten in de wandelwagen. De buitenruimte is vanuit elke groep direct bereikbaar.

5.6 Slapen en verzorgen

Kinderen die voldoende rusten, kunnen vervolgens geconcentreerd en intensief spelen. De rustmomenten op een dag zijn voor alle leeftijden belangrijk. Bij iedere leeftijd is er echter een andere behoefte en invulling van dit moment. Bij baby’s is het belangrijk om aan te sluiten bij het bestaande dagritme. Pedagogisch medewerkers herkennen deze signalen en handelen hiernaar. Ook kinderen leren gaandeweg steeds meer om signalen van vermoeidheid te herkennen en te verwoorden. Het is goed om veel tijd aan deze rustmomenten op de dag te besteden. Dezelfde rituelen, woorden en handelingen bij het slapen gaan bereiden kinderen voor op het naar bed gaan.

Verzorgingsmomenten zijn vaak unieke 1 op 1 contacten en dus bij uitstek geschikt voor het scheppen van verbondenheid en geborgenheid. Respect voor het kind in de manier waarop

empleados pedagógicos se distribuyen por la zona exterior y se ofrece una actividad en la que suele participar un empleado pedagógico.

Alterna las posibilidades entre el espacio interior y exterior. De esta forma puedes jugar al aire libre con material interior y viceversa. Esto crea una conexión entre el interior y el exterior.

La pedagógica es consciente de su papel de ejemplo en el juego del fuera de juego. Ella apoya a los niños en la actitud inquisitiva. Piense en la respuesta de los niños a la lluvia, el sol, los animales, las hojas, el agua, etc. Esto estimula la creatividad de los niños de una manera diferente.

Jugar al aire libre es muy importante para nosotros. Incluso cuando hace un poco más de frío. Si el tiempo está un poco peor, tratamos de buscar momentos para salir a la calle, si estos no están, nos quedamos dentro. Los bebés pueden salir en el cochecito. El área al aire libre es directamente accesible desde todos los grupos.

5.6 Dormir y cuidar

Los niños que descansan lo suficiente pueden jugar de forma concentrada e intensa. Los momentos de descanso en un día son importantes para todas las edades. Sin embargo, en cada edad hay una necesidad y una satisfacción diferentes de este momento. Con los bebés es importante seguir la rutina diaria existente. El personal pedagógico reconoce estas señales y actúa en consecuencia. Los niños también aprenden gradualmente más y más a reconocer y articular los signos de fatiga. Es bueno dedicar mucho tiempo a estos momentos de descanso durante el día. Los mismos rituales, palabras y acciones a la

Page 70: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 70 van 85

de pedagogisch medewerker het kind aanraakt, zorgt voor vertrouwen en plezier in elkaar.

De rituelen, herhalingen en voorspelbaarheid bij het verzorgen is heel belangrijk voor de emotionele veiligheid: het kind weet wat er gaat gebeuren. Kinderen ontwikkelen zich van afhankelijk naar steeds meer zelfstandig en worden zich in toenemende mate bewust van hun eigen lijf en hun behoeftes aan slaap en zich ontlasten.

De meeste kinderen vertonen ergens tussen

hun 2e en 3e verjaardag tekenen die erop wijzen dat ze eraan toe zijn om zindelijk te worden. Dan zijn ze in staat om op tijd te constateren dat ze moeten plassen of poepen en kunnen ze hun ontlasting ophouden. Trainen op zindelijkheid doen wij dan ook pas als de signalen hierop wijzen. Uiteraard starten we hier mee in overleg met de ouders.

5.6.1 Randvoorwaarden bij slapen en verzorgen

In het protocol veilig slapen staan voorwaarden beschreven voor de slaap- en rustmomenten, onder andere:

• De slaaptijden zijn afgestemd op de persoonlijke behoefte aan slaap en rust van de kinderen.

• Elk kind slaapt altijd in hetzelfde bed. • Baby’s slapen altijd in een bedje op een

slaapkamer. Voor hele jonge baby’s die lastig tot slaap komen in een bed op de slaapkamer, slapen in de hoge box op de groep.

• Er wordt toezicht gehouden conform de afspraken in het protocol veilig slapen.

• Kinderen slapen of rusten als ze moe zijn, zelfs als dit gebeurt buiten de vastgestelde slaaptijden, en worden uit

hora de acostarse preparan a los niños para irse a la cama.

Los momentos de cuidado son a menudo contactos únicos uno a uno y, por lo tanto, son ideales para crear conexión y seguridad.

El respeto por el niño en la forma en que el empleado pedagógico toca al niño, garantiza la confianza y el placer mutuos.

Los rituales, las repeticiones y la previsibilidad del arreglo personal son muy importantes para la seguridad emocional: el niño sabe lo que va a pasar. Los niños pasan de ser dependientes a ser cada vez más independientes y se vuelven cada vez más conscientes de sus propios cuerpos y de sus necesidades de sueño y alivio.

La mayoría de los niños muestran signos de aprender a ir al baño en algún momento entre su segundo y tercer cumpleaños. Entonces pueden determinar a tiempo que tienen que orinar o defecar y pueden retener sus deposiciones. Por lo tanto, solo entrenamos para aprender a ir al baño cuando las señales lo indican. Por supuesto, comenzamos con esto en consulta con los padres.

5.6.1 Condiciones previas para dormir y cuidar El protocolo describe las condiciones para los momentos de sueño y descanso, que incluyen: • Los horarios de sueño se adaptan a las

necesidades personales de los niños de dormir y descansar.

• Cada niño duerme siempre en la misma cama.

• Los bebés siempre duermen en una cuna en un dormitorio. Para los bebés muy pequeños que tienen dificultades para

Page 71: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 71 van 85

zichzelf wakker.

5.6.2 Pedagogisch handelen bij slapen en verzorgen

Algemeen

De pedagogisch medewerker reageert op signalen van vermoeidheid of aandrang. Ze verwoordt in positieve zin wat ze ziet of ruikt en onderneemt actie. Zo leert het kind zijn eigen vermoeidheid en vuile luier of broek te herkennen en actie te nemen.

Kinderen worden uit bed gehaald, begroet, geknuffeld en verschoond zodra ze helemaal wakker zijn.

Kinderen worden gedurende de hele dag attent gemaakt op lichamelijke verzorging, voordat deze plaatsvindt. De pedagogisch medewerker vertelt hen wat er gaat gebeuren en ze krijgen waar nodig de tijd om te stoppen waar ze mee bezig zijn voordat de verzorging begint.

De pedagogisch medewerker verschoont een kind als dit nodig is en vertelt daarbij wat er gaat gebeuren. Kinderen worden uitgenodigd om mee te helpen. Het tempo van handelen wordt aangepast aan het tempo van het kind.

Baby’s

Ook baby’s nodigen we uit om mee te helpen tijdens het verzorgen door bijvoorbeeld te zeggen: ‘Geef me je armpje maar’ en dan even te wachten op een reactie. Elke handeling die we tijdens het verschonen en slapen gaan verrichten, benoemen we.

dormir en una cama en el dormitorio, duerman en el parque alto del grupo.

• La supervisión se lleva a cabo de acuerdo con los acuerdos en el protocolo de dormir.

§ Los niños duermen o descansan cuando están cansados, incluso si esto ocurre fuera de los horarios de sueño programados, y se despiertan solos.

5.6.2 Acción pedagógica durante el sueño y el cuidado General

El asistente pedagógico responde a las señales de fatiga o urgencia. Expresa en un sentido positivo lo que ve u huele y actúa. De esta forma el niño aprende a reconocer su propia fatiga y su pañal o pantalones sucios y a actuar.

Los niños son sacados de la cama, saludados, abrazados y cambiados tan pronto como están completamente despiertos.

Los niños son conscientes del cuidado físico durante todo el día antes de que se lleve a cabo. El miembro del personal pedagógico les dice lo que sucederá y, cuando sea necesario, se les dará tiempo para detener lo que están haciendo antes de que comience la atención.

El empleado pedagógico cambia a un niño si es necesario y le dice lo que va a pasar. Se invita a los niños a ayudar. El ritmo de acción se adapta al ritmo del niño.

Bebés

También invitamos a los bebés a ayudar con el cuidado, por ejemplo, diciendo: "Solo dame tu brazo" y luego espera una respuesta. Nombramos cada acción que

Page 72: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 72 van 85

Dreumesen en peuters

Bij lichamelijke verzorging (verschonen en zindelijk worden) horen keuzes voor kinderen. Kinderen zijn gedurende de hele dag actief betrokken bij hun lichamelijke verzorging, maken keuzes en doen zelf dingen. De pedagogisch medewerker geeft de kinderen de ruimte om zelf kledingstukken aan te trekken of helpt hierbij. Als zij de kinderen aankleedt, vertelt zij wat zij doet en het kind krijgt op elk moment de gelegenheid om het over te nemen of zelf te proberen.

Tijdens de vaste verschoonmomenten nodigen we kinderen die kunnen zitten uit om de wc te proberen. De pedagogisch medewerker blijft erbij en maakt er een gezellig kletsmomentje van. Als het kind in de wc plast, krijgt het een complimentje. Als het kind zelf gaat aangeven dat het op de wc wil, begeleidt de pedagogisch medewerker hem hierbij.

Voor de jonge baby’s wordt zoveel mogelijk het dagritme van thuis aangehouden. Zodra de baby bijvoeding krijgt (fruithap, broodje) dan wordt in overleg met ouders geprobeerd het dagritme van de groep te gaan volgen. Dan is de baby ongeveer tussen 6 en 8 maanden oud. De dreumesen slapen vaak nog twee keer per dag en volgen verder het dagritme van de groep. De peuters slapen nog één keer per dag en sommige grote peuters slapen overdag helemaal niet meer. De kinderen tot ongeveer 31⁄2 jaar die de hele dag worden opgevangen krijgen de mogelijkheid om te slapen of te rusten. In het programma is van 12:30 - 15.00 uur een rustmoment opgenomen. De dreumesen beschikken hiervoor over een eigen slaapkamer.

Bij Komplayt Vlinderkinderen zijn er kinderen die een luier dragen, kinderen die al zindelijk zijn en kinderen die bezig zijn met

realizamos mientras cambiamos y nos vamos a dormir.

Niños pequeños

El cuidado físico (cambiarse y aprender a ir al baño) incluye opciones para los niños. Los niños participan activamente en su cuidado físico durante todo el día, tomando decisiones y haciendo las cosas por sí mismos. El empleado pedagógico les da a los niños el espacio para que se pongan su propia ropa o les ayuda con esto. Cuando viste a los niños, les dice lo que está haciendo y el niño tiene la oportunidad en cualquier momento de hacerse cargo o intentarlo por sí mismo.

Durante los horarios regulares de cambio, invitamos a los niños que pueden sentarse a probar el baño. El empleado pedagógico se queda con él y lo convierte en un agradable momento de charla. Cuando el niño hace pipí en el baño, recibe un cumplido. Si el propio niño indica que quiere ir al baño, el asistente pedagógico lo guiará a través de esto.

Para los bebés pequeños, la rutina diaria del hogar se mantiene tanto como sea posible. Tan pronto como el bebé recibe comida adicional (bocadillo de frutas, sándwich), se intenta seguir la rutina diaria del grupo en consulta con los padres. Entonces el bebé tiene aproximadamente entre 6 y 8 meses. Los niños pequeños a menudo duermen dos veces al día y continúan siguiendo la rutina diaria del grupo. Los niños pequeños duermen una vez más al día y algunos niños grandes no duermen nada durante el día. Los niños de hasta aproximadamente 31⁄2 años que son cuidados todo el día tienen la oportunidad de dormir o descansar. El programa incluye un momento de descanso de 12:30 a 15:00 h. Los niños pequeños tienen su propio dormitorio para esto.

Page 73: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 73 van 85

zindelijkheidstraining. Na overleg met de ouders, sluiten wij zoveel mogelijk aan bij wat er thuis gebeurt. Als we een luier gaan verschonen, klimt een dreumes (als hij er qua ontwikkeling aan toe is) zelf via het trapje op de verschoontafel. Peuters gaan op de lage verschoontafel zitten, deze doet de pedagogisch medewerker met behulp van een afstandsbediening omhoog. Dit is voor het kind een stukje zelfstandigheid, een leuk spelletje en voor de pedagogisch medewerker geen belasting voor de rug. De kinderen liggen op een aankleedkussen. Tijdens het verschonen hebben we aandacht voor het kind. Vaak vertellen ze dan leuke verhalen, waardoor het noodzakelijke luiers verschonen toch aangenaam is voor de kinderen. Door het verschonen is er lichaamscontact met het kind. Wij gaan hier discreet mee om. Voor kinderen die zindelijk zijn, zijn er lage (peuter)toiletten. De kinderen geven zelf aan wanneer ze naar het toilet moeten. Daarnaast zijn er vaste momenten, zoals na het eten en drinken.

5.7 Halen

Het haalmoment is ook een overgangsmoment, namelijk van het kinderdagverblijf naar thuis. De dreumesen en peuters ruimen gezamenlijk hun groep op en maken hem schoon, daarna wordt er afgesloten met een (voorlees)verhaal in de kring.

Voor ouders is het belangrijk om te horen hoe hun kind de dag beleefd heeft. In verband met corona houden wij dit kort. Indien nodig volgt er een digitale aanvulling op de mondelinge overdracht.

5.7.1 Randvoorwaarden bij halen

• Er zijn praktische afspraken over het ophalen van het kind en deze zijn bij ouders bekend.

En Komplayt Vlinderkinderen hay niños que usan pañales, niños que ya saben usar el baño y niños que están ocupados aprendiendo a usar el baño. Después de consultar con los padres, nos conectamos con lo que está sucediendo en casa tanto como sea posible.

Cuando cambiamos un pañal, un niño pequeño (si está listo para el desarrollo) sube los escalones del cambiador.

Los niños pequeños se sientan en la mesa baja para cambiar pañales, que el empleado pedagógico levanta con un mando a distancia. Esto es un poco de independencia para el niño, un juego divertido y sin carga para el empleado pedagógico. Los niños se acuestan en un cambiador. Mientras cambiamos, prestamos atención al niño. A menudo cuentan historias bonitas, de modo que los pañales necesarios siguen siendo agradables para los niños. Debido al cambio hay contacto corporal con el niño. Manejamos esto discretamente. Para los niños que saben usar el baño, hay baños bajos (para niños pequeños). Los propios niños indican cuándo tienen que ir al baño. Además, hay horarios fijos, como después de la cena y bebidas.

5.7 Recoger

El momento de recogida también es un momento de transición, es decir, de la guardería al hogar. Los niños pequeños y los niños pequeños ordenan colectivamente su grupo y lo limpian, luego se concluye con una historia (de lectura) en el círculo.

Es importante que los padres escuchen cómo su hijo experimentó el día. Mantendremos esto breve en relación con corona. Si es necesario, habrá un

Page 74: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 74 van 85

• Ouders zijn bekend met de manier waarop wordt overgedragen (mondeling, schriftelijk, via de app, heen- en weer-schrift en op een informatiebord).

5.7.2 Pedagogisch handelen bij halen

Algemeen

Ook bij het halen is het handelen van de medewerker afgestemd op de behoefte van ouder en kind.

Baby’s

Ouders moeten net zo zeer als de baby wennen aan de gebruiken op het kinderdagverblijf. Baby’s worden daarom overgedragen aan de ouder of ouders worden uitgenodigd om de baby op te pakken als het kind in de box ligt. De pedagogisch medewerker vertelt daarbij iets over hoe de dag is verlopen en geeft informatie over de verzorging van de baby. Op dit moment worden baby’s door de pedagogisch medewerker aangekleed en bij de deur overgedragen.

Dreumesen

Een dreumes dribbelt vaak al enthousiast op de ouder af en wil dan liefst meteen naar huis, terwijl de ouder dan soms nog wat wil horen of vertellen. De pedagogisch medewerker begeleidt dit moment door de gevoelens van het kind en ouder te verwoorden.

Peuters

De peuter wordt gestimuleerd om aan de ouder te vertellen wat er die dag is gebeurd/gedaan. Als de pedagogisch

suplemento digital a la transferencia oral.

5.7.1 Cumplimiento de las condiciones previas

• Hay arreglos prácticos para recoger al niño y los padres los conocen.

• Los padres están familiarizados con el método de transferencia (verbalmente, por escrito, a través de la aplicación, de ida y vuelta y en un tablero de información).

5.7.2 Acción pedagógica para conseguir General

Las acciones del empleado también están orientadas a las necesidades de padres e hijos.

Bebés

Los padres tienen que acostumbrarse a las prácticas de la guardería tanto como el bebé. Por lo tanto, los bebés se entregan a los padres o se invita a los padres a recoger al bebé cuando el niño está en el corralito. El miembro del personal pedagógico te dice algo sobre cómo fue el día y brinda información sobre el cuidado del bebé. Por el momento, los bebés son vestidos por el empleado pedagógico y entregados en la puerta.

Niños pequeños (joves)

Un niño pequeño a menudo ya regatea con entusiasmo hacia el padre y prefiere irse a casa de inmediato, mientras que el padre a veces quiere escuchar o decir algo. El empleado pedagógico guía este momento expresando los sentimientos del niño y del padre.

Page 75: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 75 van 85

medewerker vertelt hoe de dag was voor het kind, houdt ze daarbij rekening met diens gevoelens. Er wordt dus niet negatief over het hoofd van het kind heen met de ouder gesproken.

Binnen ons kinderdagverblijf vinden wij het haalmoment belangrijk. Dit is het moment om ouders te vertellen hoe het met hun kind vandaag is gegaan.

Binnen de babygroepen wordt een dag ritme en dagboekje elke dag bijgehouden. Ouders lezen hierin de bijzonderheden qua voeding, slapen, etc. Daarnaast is er een leuk dag verslag over de dag. Dit kunnen ouders teruglezen in een heen-en-weer-schriftje. De overdracht wordt persoonlijk gedaan. Binnen de peutergroep wordt tijdens de overdracht overgedragen hoe de dag bij ons is geweest. Indien een kindje zelf kan praten proberen we het kindje zelf te laten vertellen wat hij die dag heeft gedaan. Soms laten we bijvoorbeeld een knutselwerkje zien waardoor een kind hierover iets kan vertellen. Ons beleid is altijd dat we een eerlijke overdacht geven aan de ouder. Ook lastige momenten worden eerlijk met de ouder besproken. Hiervoor kan een aparte afspraak gemaakt worden. Indien een pedagogisch medewerker een gesprek lastig vindt kan zij hierbij ondersteuning vragen van de directie.

Niños pequeños

Se anima al niño a que le cuente a los padres lo que sucedió / hizo ese día. Cuando el empleado pedagógico cuenta cómo fue el día del niño, toma en cuenta sus sentimientos. Así que no hay charlas negativas sobre la cabeza del niño con los padres.

Dentro de nuestra guardería, consideramos importante la hora de recogida. Ahora es el momento de decirles a los padres cómo le ha ido a su hijo hoy.

Dentro de los grupos de bebés se lleva un ritmo diario y un diario todos los días. Los padres pueden leer los detalles en términos de nutrición, sueño, etc. Además, hay un informe agradable sobre el día. Los padres pueden leer esto en un cuaderno de ida y vuelta.

La transferencia se realiza personalmente.

Durante el traslado, el grupo de niños pequeños comunicará cómo fue el día con nosotros. Si un niño puede hablar por sí mismo, tratamos de dejar que cuente lo que hizo ese día. A veces mostramos, por ejemplo, un proyecto de manualidades para que un niño pueda contar algo al respecto.

Nuestra política es siempre dar una opinión justa a los padres. Los momentos difíciles también se discuten honestamente con los padres. Se puede hacer una cita separada para esto.

Si un empleado pedagógico encuentra difícil una conversación, puede solicitar el apoyo de la gerencia.

Page 76: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 76 van 85

6. BORGEN VAN DE KWALITEIT

Op ons kinderdagverblijf wordt dagelijks gestreefd naar het leveren van een zo hoog mogelijke kwaliteit. Binnen onze organisatie is het bewaken van de kwaliteit een van de directietaken.

6.1 Basis van kwaliteitsbewaking en

verbetering

6.1.1 Inspectie Wet kinderopvang en kwaliteitseisen peuterspeelzalen

De toezichthouder (GGD) inspecteert in opdracht van de gemeente jaarlijks alle locaties of er kwalitatief goede kinderopvang wordt geleverd. Hierbij wordt gekeken of er voldaan wordt aan de kwaliteitseisen op het gebied van ouderinspraak, personeel, veiligheid en gezondheid, accommodatie en inrichting, groepsgrootte en beroepskracht-kind-ratio, pedagogisch beleid en pedagogische praktijk en klachten. Wij sturen de oudercommissie het definitieve inspectierapport, voor ouders is het rapport inzichtelijk middels onze website.

6.1.2 Opleidingsplan

Elk jaar wordt er een opleidingsplan opgesteld voor onze (pedagogisch) medewerkers. De komende twee jaar staat dit in het teken van VVE- educatie.

6.1.3 Pedagogisch beleidsmedewerker/coach

Vanaf januari 2019 kent de kinderopvang deze nieuwe functie die twee belangrijke taken kent:

6. GARANTÍA DE CALIDAD

Nuestra guardería se esfuerza todos los días por ofrecer la más alta calidad posible. Dentro de nuestra organización, el seguimiento de la calidad es una de las tareas de gestión.

6.1 Basis of quality control and improvement

6.1.1 Inspección de la Ley de cuidado infantil y requisitos de calidad para grupos de juego El supervisor (GGD) inspecciona todos los lugares anualmente en nombre del municipio para ver si se proporciona cuidado infantil de alta calidad. Se examina si se cumplen los requisitos de calidad en el ámbito de la participación de los padres, el personal, la seguridad y la salud, el alojamiento y el mobiliario, el tamaño del grupo y la proporción entre profesionales y niños, la política pedagógica y la práctica pedagógica y las quejas. Enviamos al comité de padres el informe de inspección final, para los padres el informe se puede ver a través de nuestro sitio web.

6.1.2 Plan de entrenamiento Cada año se elabora un plan de formación para nuestros empleados (pedagógicos). Los próximos dos años estarán dedicados a la educación VVE.

6.1.3 Responsable/entrenador de políticas pedagógicas A partir de enero de 2019, la puericultura contará con esta nueva función que tiene dos tareas importantes:

Page 77: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 77 van 85

1. Ontwikkeling en invoering pedagogische beleid

2. Coachen van pedagogisch medewerkers

Ontwikkeling en borging van het pedagogisch beleid ligt bij de directie. De coaching van de pedagogisch medewerkers en een deel van de invoering van ons pedagogische beleid gebeurt door de pedagogisch beleidsmedewerker/coach op de locatie. Deze coacht op de locatie de pedagogisch medewerkers op pedagogisch handelen en het bereiken van pedagogische doelen. Onder medewerkers verstaan we de vaste pedagogisch medewerkers en andere medewerkers die werken met kinderen, zoals de flexibele medewerkers, de uitzendkrachten die op regelmatige basis bij ons werken, etc.

Door samen te observeren en te reflecteren op de dagelijkse praktijk van de interactie met kinderen, krijgt elke medewerker de kans om zich te ontwikkelen op zijn/haar eigen unieke wijze en draagt zo bij aan het verbeteren van de kwaliteit van het pedagogisch handelen. Daarnaast levert de pedagogisch beleidsmedewerker/coach input aan de kwaliteitsmanagers m.b.t. het gevoerde beleid.

Verderop in dit beleid, onder het kopje ‘Personeel’, beschrijven wij de opleidingseis, de berekening en de verdeling van de uren.

6.1.2 Protocollen

Naast dit pedagogisch beleid zijn er protocollen, handreikingen of richtlijnen opgesteld om de veiligheid en gezondheid van de kinderen op de locatie te waarborgen. Hieronder worden de belangrijkste genoemd:

Voeding en beweging

1. Desarrollo e implementación de política pedagógica

2. Capacitación de empleados pedagógicos

El desarrollo y salvaguarda de la política pedagógica recae en la dirección. La capacitación del personal pedagógico y parte de la implementación de nuestra política pedagógica es realizada por el asesor / asesor de políticas pedagógicas en el lugar. Este entrenador entrena al personal pedagógico in situ sobre el comportamiento pedagógico y el logro de los objetivos pedagógicos. Por empleados nos referimos a los empleados pedagógicos permanentes y otros empleados que trabajan con niños, como empleados flexibles, empleados temporales que trabajan para nosotros de forma regular, etc.

Al observar y reflexionar juntos sobre la práctica diaria de interactuar con los niños, cada colaborador tiene la oportunidad de desarrollarse a su manera única y así contribuir a mejorar la calidad de la acción pedagógica. Además, el asesor / oficial de políticas pedagógicas proporciona información a los gerentes de calidad con respecto a la política seguida.

Más adelante en esta política, bajo el título "Personal", describimos el requisito de formación, el cálculo y la distribución de las horas.

6.1.2 Protocolos Además de esta política pedagógica, se han elaborado protocolos, lineamientos o directrices para garantizar la seguridad y salud de los niños en el lugar. Los principales se enumeran a continuación:

Nutrición y ejercicio

Los acuerdos sobre nutrición se establecen en las directrices de nutrición. Esto permite a los

Page 78: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 78 van 85

De afspraken rondom voeding zijn vastgelegd in de richtlijnen voeding. Hierdoor kunnen medewerkers de juiste voedselkeuze maken. Voor traktaties en feesten is een handreiking opgesteld.

Meldcode huiselijk geweld en

kindermishandeling

Binnen het kinderdagverblijf wordt gewerkt met de ‘Meldcode huiselijk geweld en kindermishandeling’ die is ontwikkeld voor de kinderopvang. Deze meldcode voldoet aan de door convenantpartijen opgestelde criteria, de assistent leidinggevende is de aandachtsfunctionaris. De meldcode is inzichtelijk via onze website.

Zorgkinderen

Het kan zijn dat bij de aanmelding of bij het intakegesprek met ouders naar voren komt dat er extra begeleiding voor het kind nodig is. Er wordt voor de plaatsing zorgvuldig gekeken naar de mogelijkheden op de locatie. We gaan met de ouders en eventuele andere (externe) betrokkenen in overleg om te kijken of de opvang op de locatie past binnen onze mogelijkheden en aansluit bij wat het kind nodig heeft. We streven ernaar om voor elk kind een opvangklimaat te creëren waarbinnen het zich optimaal kan ontwikkelen. Om ervoor te zorgen dat we continu aansluiten bij de behoefte van het kind stellen we een plan van aanpak op waarin we de opvang evalueren zodat we tijdig afspraken kunnen bijstellen. Wij werken samen met lokale opvoedinstanties en/of zorginstanties die we in samenspraak met ouders kunnen inschakelen om met ons mee te kijken.

Tijdens de opvangperiode kunnen er zorgen ontstaan over het gedrag of de ontwikkeling van een kind. Deze zorgen worden door de mentor met ouders besproken zodat er

empleados elegir los alimentos adecuados. Se ha elaborado una guía para golosinas y fiestas.

Código de denuncia de violencia doméstica y

abuso infantil

La guardería trabaja con el "Código de denuncia de violencia doméstica y abuso infantil", que se ha desarrollado para el cuidado de niños. Este código de reporte cumple con los criterios establecidos por las partes del convenio, el supervisor adjunto es el oficial de atención. El código de informe se puede ver a través de nuestro sitio web.

Cuidar a los niños

Puede ser que durante el registro o durante la entrevista inicial con los padres, sea evidente que se necesita supervisión adicional para el niño. Antes de la instalación, se consideran cuidadosamente las opciones en la ubicación. Consultamos con los padres y cualquier otra parte (externa) involucrada para ver si el cuidado de niños en el lugar se ajusta a nuestras capacidades y se ajusta a las necesidades del niño. Nos esforzamos por crear un clima de cuidado infantil para cada niño en el que pueda desarrollarse de manera óptima. Para asegurarnos de satisfacer continuamente las necesidades del niño, elaboramos un plan de acción en el que evaluamos el cuidado para poder ajustar los acuerdos a tiempo. Trabajamos junto con instituciones educativas locales y / o instituciones de salud que podemos participar en consultas con los padres para que echen un vistazo con nosotros.

Durante el período de cuidado infantil, pueden surgir preocupaciones sobre el comportamiento o el desarrollo de un niño. El mentor comenta estas preocupaciones con los padres para que puedan considerar juntos lo que se necesita para el niño. Además, el mentor siempre analiza el cuidado de un niño con el entrenador pedagógico, por ejemplo,

Page 79: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 79 van 85

samen gekeken kan worden wat nodig is voor het kind. Daarnaast bespreekt de mentor de zorg rondom een kind altijd met de pedagogisch coach, dit kan bijvoorbeeld tijdens een groepsoverleg of een individueel overleg. Dit gebeurt meestal aan de hand van een ingevuld observatieformulier, ingevuld door de mentor.

Op de sociale kaart van de locatie staan alle externe instanties vermeld met wie wij kunnen samenwerken als wij vragen hebben over kinderen. Ook kunnen we ouders naar deze instanties verwijzen zodat zij daar hun vragen kunnen stellen en via deze instanties de nodige zorg kunnen ontvangen.

We hebben een protocol signaleren zorgkinderen dat de pedagogisch medewerker helpt bij het proces rondom de zorg voor een kind.

Veiligheids- en gezondheidsbeleid

Het doel van dit beleid is de veiligheid en gezondheid van de kinderen zo veel mogelijk te waarborgen. Het uitgangspunt voor het veiligheids- en gezondheidsbeleid is dat we de kinderen beschermen tegen grote risico’s en leren omgaan met kleine risico’s. Dit vereist dat we inzicht hebben in mogelijke risico’s én dat er een goed veiligheids- en gezondheidsbeleid wordt gevoerd op de locatie. Dit beleid staat op de website van de locatie.

De directie neemt elk jaar een risico-inventarisatie af op het gebied van veiligheid en gezondheid. Op basis hiervan wordt gekeken welke aandachtspunten er zijn op een locatie. Er wordt door de directie een plan van aanpak gemaakt. Vanuit deze inventarisaties worden er werkafspraken opgesteld voor de locatie.

durante una reunión de grupo o una reunión individual. Esto generalmente se hace sobre la base de un formulario de observación completo, completado por el mentor.

El mapa social de la ubicación enumera todas las agencias externas con las que podemos trabajar si tenemos preguntas sobre los niños. También podemos derivar a los padres a estas agencias para que puedan hacer sus preguntas allí y recibir la atención necesaria a través de estas agencias.

Contamos con un protocolo de identificación de los niños a cargo que ayuda al empleado pedagógico en el proceso que rodea al cuidado de un niño.

Política de seguridad y salud

El objetivo de esta política es garantizar al máximo la seguridad y salud de los niños. El punto de partida de la política de seguridad y salud es que protegemos a los niños de los mayores riesgos y aprendemos a afrontar los pequeños. Esto requiere que conozcamos los posibles riesgos y que se aplique una buena política de seguridad y salud en la ubicación. Esta política se publica en el sitio web del lugar.

Cada año, la dirección realiza un inventario de riesgos en el ámbito de la seguridad y la salud. En base a esto, se examina qué puntos de atención existen en una ubicación. La dirección elabora un plan de acción. A partir de estos inventarios se elaboran convenios de trabajo para la ubicación.

Administración de Drogas

Aquí se describe el procedimiento para niños enfermos y los procedimientos médicos en la guardería. Este protocolo se puede solicitar a la dirección.

Duerme seguro

Page 80: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 80 van 85

Toediening geneesmiddelen

Hier wordt de werkwijze bij zieke kinderen en medische handelingen op het kinderdagverblijf beschreven. Dit protocol is op te vragen bij de directie.

Veilig slapen

In dit protocol staan richtlijnen en instructies rondom het veilig slapen van kinderen. Dit protocol is op te vragen bij de directie.

6.2 Ouderrecht

De samenwerking met ouders vinden wij belangrijk voor de emotionele veiligheid en het welbevinden van het kind. Goed contact en regelmatig overleg tussen ouders en kinderopvang is dus onontbeerlijk.

6.2.1 Oudercommissie

Komplayt Vlinderkinderen beschikt over een oudercommissie.

De oudercommissie overlegt een aantal keer per jaar met de locatiemanager over het interne beleid op het kinderdagverblijf. Het gaat daarbij om zaken als de uitvoering van het pedagogisch beleidsplan, voedingsaangelegenheden en de Risico-Inventarisatie Veiligheid en Gezondheid (RI) . De oudercommissie heeft op deze zaken adviesrecht. Daarnaast is de oudercommissie soms betrokken bij het organiseren van ouderavonden en feesten.

De Wet Kinderopvang verplicht ieder kindercentrum een oudercommissie in te stellen. Een goede communicatie met ouders is noodzakelijk. De leden van de oudercommissie geven de organisatie gevraagd en ongevraagd advies, bieden een helpende hand bij activiteiten en kunnen als aanspreekpunt en doorgeefluik dienen voor

Este protocolo contiene pautas e instrucciones sobre cómo dormir de manera segura para los niños. Este protocolo se puede solicitar a la dirección.

6.2 Derechos de los padres

Creemos que la cooperación con los padres es importante para la seguridad emocional y el bienestar del niño. Por tanto, es indispensable un buen contacto y una consulta regular entre los padres y el personal.

6.2.1 Comité de padres Komplayt Vlinderkinderen tiene un comité de padres.

El comité de padres consulta con el gerente de la ubicación varias veces al año sobre la política interna de la guardería. Se trata de asuntos como la implementación del plan de política pedagógica, cuestiones nutricionales y el Inventario de Riesgos de Seguridad y Salud (RI). El comité de padres tiene derecho a asesorar sobre estos asuntos. Además, el comité de padres a veces participa en la organización de fiestas y veladas para padres.

La Ley de atención infantil obliga a todos los centros infantiles a establecer un comité de padres.

Es necesaria una buena comunicación con los padres. Los miembros del comité de padres brindan a la organización asesoramiento solicitado y no solicitado, ofrecen una mano amiga durante las actividades y pueden servir como punto de contacto e intermediario para otros padres e hijos. Por ejemplo, el comité de padres asesora sobre la calidad de la educación, la seguridad, la salud, los horarios de apertura, las actividades de juego y

Page 81: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 81 van 85

andere ouders en kinderen. Zo adviseert de oudercommissie bijvoorbeeld over de kwaliteit van de opvoeding, veiligheid, gezondheid, openingstijden, spel- en ontwikkelingsactiviteiten, de klachtenregeling en de kosten van de kinderopvang. De oudercommissie wordt gevormd door een aantal actieve ouders die het leuk vindt om betrokken te zijn bij ons kinderdagverblijf.

6.2.2 Klachtenprocedure

Een goede en zorgvuldige klachtenprocedure is in ieders belang. Wij hebben daarom een interne en externe klachtenprocedure voor ouders opgesteld, die via de website beschikbaar is voor ouders of opgevraagd kan worden op de locatie. In het algemeen raden wij ouders aan een klacht te bespreken op de plaats waar de klacht zich afspeelt en/of met de persoon om wie het gaat. Een rustig gesprek kan vaak al veel oplossen. Zijn ouders echter na deze eerste stap niet tevreden, dan kunnen zij contact opnemen met de divisiedirecteur. Klachten kunnen ook altijd direct worden voorgelegd aan de geschillencommissie. Wij zijn aangesloten bij de Geschillencommissie Kinderopvang.

6.3 Vertrouwenspersoon

Voor ouders die advies willen inwinnen alvorens een klacht neer te willen leggen of wanneer niet duidelijk is bij wie de klacht neergelegd moet worden, is een vertrouwenspersoon aangesteld.

6.4 Personeel

6.4.1 Vaste pedagogisch medewerkers

Elke groep beschikt over vaste en vertrouwde pedagogisch medewerkers. Bij

desarrollo, el procedimiento de quejas y los costos del cuidado de los niños. El comité de padres está formado por una serie de padres activos que disfrutan de participar en nuestra guardería.

6.2.2 Procedimiento de quejas Un procedimiento de quejas bueno y cuidadoso es de interés para todos. Por lo tanto, hemos establecido un procedimiento de quejas interno y externo para los padres, que está disponible para los padres a través del sitio web o se puede solicitar en la ubicación. En general, recomendamos a los padres que discutan una queja en el lugar donde tiene lugar la queja y / o con la persona interesada. Una conversación tranquila a menudo puede resolver muchas cosas. Sin embargo, si los padres no están satisfechos después de este primer paso, pueden comunicarse con el director de la división. Las quejas también pueden presentarse siempre directamente al comité de disputas. Estamos afiliados al Comité de Disputas de Cuidado de Niños.

6.3 Consejero confidencial

Se ha designado un asesor confidencial para los padres que deseen obtener asesoramiento antes de presentar una queja o cuando no esté claro a quién se debe presentar la queja.

6.4 Personal

6.4.1 Empleados pedagógicos permanentes Cada grupo tiene empleados pedagógicos permanentes y de confianza. En caso de ausencia por vacaciones y / o enfermedad, serán sustituidos en la medida de lo posible por compañeros o sustitutos conocidos. Para ello, recurrimos a un grupo de sustitutos

Page 82: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 82 van 85

afwezigheid door vakantie en/of ziekte worden zij zoveel mogelijk vervangen door collega’s of bekende invalkrachten. We putten hiervoor uit een poule van vaste invallers. Ook in de vakantieperiode is minimaal 1 vaste pedagogisch medewerker aanwezig op de groep. Alle medewerkers, inclusief invalkrachten, beschikken over een erkend diploma voor het werken in de kinderopvang en een verklaring omtrent gedrag. Ouders worden via de nieuwsbrief geïnformeerd over wijzigingen met betrekking tot personeel.

6.4.2 Opleidingseisen

De kwalificatie-eisen voor pedagogisch medewerker kinderopvang en buitenschoolse opvang liggen vast in de cao-kinderopvang.

6.4.3 Beroepskrachten in opleiding, stagiaires en vrijwilligers

Wij werken met een BPV-beleid waarin beschreven wordt hoe wij omgaan met de verantwoordelijkheden en taken van beroepskrachten-in-opleiding en stagairs, conform de richtlijnen in de CAO. Dit hangt af van de opleiding die ze volgen (PW 3 en 4), het jaar van de opleiding en de stage-ervaring die ze al hebben opgedaan. Er is een opbouw in de soort taken en de verantwoordelijkheden, behorend bij het beroep van pedagogisch medewerker: de verzorging en ontwikkeling van het kind en de groep. Uitgangspunt hierbij is dat de beroepskrachten-in-opleiding en stagairs eerst meekijken bij de taken en verantwoordelijkheden, dit daarna onder begeleiding uitvoeren voordat ze deze taken en verantwoordelijkheden zelfstandig oppakken.

De taken worden uitgevoerd onder begeleiding en verantwoording van een

permanentes. Al menos 1 empleado pedagógico permanente también está presente en el grupo durante el período de vacaciones. Todos los empleados, incluidos los trabajadores sustitutos, tienen un diploma reconocido para trabajar en el cuidado de niños y un certificado de buena conducta. Los padres son informados a través del boletín informativo sobre cambios con respecto al personal. 6.4.2 Requisitos de formación Los requisitos de calificación para el cuidado de niños y el asistente de cuidado de niños fuera de la escuela se establecen en el convenio colectivo de trabajo para el cuidado de niños.

6.4.3 Profesionales en formación, pasantes y voluntarios Trabajamos con una política de BPV que describe cómo nos ocupamos de las responsabilidades y tareas de los profesionales en formación y becarios, de acuerdo con los lineamientos del Convenio Colectivo de Trabajo. Esto depende de la formación que estén siguiendo (PW 3 y 4), el año de la formación y la experiencia de prácticas que ya hayan adquirido. Existe una estructura en el tipo de tareas y responsabilidades asociadas a la profesión de asistente pedagógico: el cuidado y desarrollo del niño y del grupo. El principio básico aquí es que los profesionales en formación y los pasantes primero examinan las tareas y responsabilidades y luego las realizan bajo supervisión antes de asumir de forma independiente estas tareas y responsabilidades.

Las tareas se llevan a cabo bajo la guía y responsabilidad de un empleado pedagógico calificado al brindar retroalimentación durante el desempeño de las tareas. Durante las entrevistas de consejería, se evalúa el proceso

Page 83: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 83 van 85

gediplomeerd pedagogisch medewerker middels het geven van feedback tijdens het uitoefenen van de taken. Tijdens begeleidingsgesprekken wordt het leerproces geëvalueerd en afspraken gemaakt over de taken en verantwoordelijkheden voor de komende periode. Hierbij wordt minimaal één keer per drie maanden een evaluatieformulier ingevuld door de stagaire die wordt nabesproken met de stagebegeleidster. Uiteraard is er daarnaast ruimte voor de opdrachten vanuit de opleiding. De stagebegeleider is een ervaren beroepskracht.

Eerste en tweedejaars beroepskrachten-in-opleiding en stagiairs worden ingezet op een vaste groep. Dit in verband met hun ontwikkelingsfase. Derdejaars beroepskrachten-in- opleiding en stagiairs kunnen op meerdere groepen binnen dezelfde locatie worden ingezet. Het inzetten van een derdejaars beroepskrachten-in-opleiding en stagiair op meerdere groepen is ter beoordeling aan de locatiemanager.

Op onze locatie werken we niet met vrijwilligers die formatief worden ingezet. Wel werken we in beperkte mate met vrijwilligers als extra ondersteuning.

6.4.4 Pedagogisch beleidsmedewerker/coach

De opleidingseis voor de pedagogische beleidsmedewerker/coach is minimaal mbo-4 aangevuld met een specifieke opleiding gericht op pedagogiek en/of beleid. Specifieker is dit vastgelegd in de CAO Kinderopvang, ook de functiebeschrijvingen zijn daarin vastgelegd6. Het aantal uren voor onze organisatie

de aprendizaje y se hacen acuerdos sobre las tareas y responsabilidades para el próximo período. Al menos una vez cada tres meses, el pasante completa un formulario de evaluación, que se analiza con el supervisor de pasantías. Por supuesto, también hay espacio para asignaciones del programa de estudios. El supervisor de prácticas es un profesional experimentado.

Los aprendices de primer y segundo año y los aprendices se asignan a un grupo fijo. Esto en relación con su fase de desarrollo. Los aprendices de tercer año y los aprendices pueden distribuirse en varios grupos dentro de la misma ubicación. El despliegue de un profesional en prácticas de tercer año y un pasante en varios grupos queda a discreción del administrador de la ubicación.

En nuestra ubicación no trabajamos con voluntarios que se despliegan de forma formativa. Trabajamos de forma limitada con voluntarios como apoyo adicional.

6.4.4 Responsable / entrenador de políticas pedagógicas El requisito de formación para el responsable / entrenador de políticas pedagógicas es al menos MBO-4 complementado con una formación específica dirigida a la pedagogía y / o la política. Más específicamente, esto se establece en el Convenio Colectivo de Trabajo para el Cuidado de los Niños, que también incluye descripciones de puestos.

Determinamos el número de horas para nuestra organización el 1 de enero anualmente sobre la base de la regla de cálculo (50 horas x el número de centros infantiles para el desarrollo de políticas) + (10

6 https://www.fcb.nl/cao-akkoord-2018-2019

Page 84: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 84 van 85

bepalen wij jaarlijks op 1 januari aan de hand van de rekenregel (50 uur x het aantal kindercentra voor beleidsontwikkeling) + (10 uur x aantal fte pedagogisch medewerkers voor coaching).

Voor deze locatie betekent dit:

Beleidsuren: 1 LRK nummer x 50 uur = Coaching uren voor geheel KOMPLAYT: 140 Coaching uren voor deze locatie: 14 FTE x 10 uur per fte= 140 uur.

6.4.5 Ondersteuning op de locatie

Op onze locatie werken niet alleen de pedagogisch medewerkers en de assistent leidinggevende. Zij worden op allerlei gebied ondersteund door de directie.

6.4.6 Leidinggevenden

Binnen onze organisatie kennen we twee leidinggevende functies die elk op hun eigen niveau verantwoordelijk zijn voor deze locatie:

• De assistent leidinggevenden hebben specifieke taken zoals bijvoorbeeld hett maken van de roosters, het houden van sollicitaiegeprekken met stagaires en vaste invallers en meedenken over inrichting, procedures en beleid. De assistent leidinggevende functioneert onder verantwoordelijkheid van de directie.

• De directie bestaat uit twee functies waarvan één functie gericht is op administratieve zaken, juridische verantwoording en financiën. De andere functie is gericht op personeel en pedagogiek. De gegevens van de directie en haar bereikbaarheid hangen voor ouders inzichtelijk op de locatie.

horas x número de empleados pedagógicos FTE para coaching).

Para esta ubicación, esto significa:

Horas póliza: 1 número LRK x 50 horas = Horas de entrenamiento para todo KOMPLAYT: 140

Horas de entrenamiento para esta ubicación: 14 FTE x 10 horas por FTE = 140 horas.

6.4.5 Soporte in situ No solo el personal pedagógico y el subdirector trabajan en nuestra ubicación. Son apoyados en todo tipo de áreas por la dirección. 6.4.6 Ejecutivos Dentro de nuestra organización tenemos dos puestos gerenciales, cada uno de los cuales es responsable de esta ubicación a su propio nivel:

• Los subgerentes tienen tareas específicas como hacer los horarios, realizar entrevistas de trabajo con pasantes y suplentes permanentes y contribuir a la organización, procedimientos y política. El subdirector funciona bajo la responsabilidad de la dirección.

• La gerencia consta de dos puestos, uno de los cuales se enfoca en asuntos administrativos, responsabilidad legal y finanzas. La otra función se centra en el personal y la pedagogía.

• Los detalles de la gestión y su accesibilidad son visibles para los padres en la ubicación.

Page 85: PEDAGOGISCH BELEIDSPLAN PLAN DE POLÍTICA PEDAGÓGICA ...

Komplayt Vlinderkinderen

pedagogisch beleidsplan | v2.11 | 15 februari 2021 | definitief | pagina 85 van 85