Lion 509 web

36
MEI - MAI 2016 N° 509 Lions in de 21 e eeuw au 21 e siècle European Mucial Competion Medico Lions Clubs Belgium Arequipa Conventie - Convention 11 juni - juin Mechelen - Malines

description

 

Transcript of Lion 509 web

MEI - MAI 2016 N° 509

Lionsin de 21e eeuwau 21e siècle

European Mucial Competion

Medico Lions Clubs BelgiumArequipa

Conventie - Convention 11 juni - juinMechelen - Malines

2 Mei 2016 mai

3 International President Dr Jitsuhiro Yamada 6 SightFirst 7 LCIF 8 - 9 Lions Day UN - NU

4 Council Chairperson Stefaan Willems 10 Conventie Programma / Programme Convention 11 - 13 Medico Lions Clubs Belgium - Arequipa 14 - 15 Lions in de 21ste eeuw / Les Lions au 21e siècle 16 - 17 Lions code en 22 maart / Code Lions et le 22 mars 18 - 19 De ethiek in Lions / L’Ethique du Lion 20 European Musical Competition 21 - 22 Europa Forum Sofia 23 Nieuwe leden / Nouveaux membres - In memoriam 24 Agenda

L i o n 5 0 9 Multiple District 112 BelgiumNederlandstalige en Franstalige publicatie / En français et en néerlandais tweemaandelijks nr 509 mei 2016 / bimestriel n° 509 mai 2016

The International Association of Lions Clubs300 W 22nd Street, Oak Brook, Ill. 60521-8842 USAhttp://www.Lions Clubs.orgEXECUTIVE OFFICERSPresident Dr. Jitsuhiro Yamada, Minokamo-shi, Gifu-ken, Japan; Immediate Past President Joseph Preston, Dewey, Arizona, United States; First Vice President Robert E. Corlew, Milton, Tennessee, United States; Second Vice President Naresh Aggarwal, Delhi, India.Contact the officers at Lions Clubs International, 300 W 22nd St., Oak Brook, Illinois, 60523-8842, USA.DIRECTORSSecond year directorsSvein Oystein Berntsen, Hetlevik, Norway; Jorge Andrés Bortolozzi, Coronda, Argentina; Eric R. Carter, Aukland, New Zealand; Charlie Chan, Singapore, Singapore; Jack Epperson, Nevada, United States; Edward Farrington, New Hampshire, United States; Karla N. Harris, Wisconsin, United States; Robert S. Littlefield, Minnesota, United States; Ratnaswamy Murugan, Kerala, India; Yoshinori Nishikawa, Himeji, Hyogo, Japan; George Th. Papas, Limassol, Cyprus; Jouko Ruissalo, Helsinki, Finland; N. S. Sankar, Chennai, Tamil Nadu, India; A. D. Don Shove, Washington, United States; Kembra L. Smith, Georgia, United States; Dr. Joong-Ho Son, Daejoon, Republic of Korea; Linda L. Tincher, Indiana, United States.First year directorsMelvin K. Bray, New Jersey, United States; Pierre H. Chatel, Montpellier, France; Eun-Seouk Chung, Gyeonggi-do, Korea; Gurcharan Singh Hora, S iliguri, India; Howard Hudson, California, United States; Sanjay Khetan, Birganj, Nepal; Robert M. Libin, New York, United States; Richard Liebno, Maryland, United States; Helmut Marhauer, Hildesheim,

Germany; Bill Phillipi, Kansas, United States; Lewis Quinn, Alaska, United States; Yoshiyuki Sato, Oita, Japan; Gabriele Sabatosanti Scarpelli, Genova, Italy; Jerome Thompson, Alabama, United States; Ramiro Vela Villarreal, Nuevo León, Mexico; Roderick “Rod” Wright, New Brunswick, Canada; Katsuyuki Yasui, Hokkaido, Japan.

Het Lion Magazine, de officiële uitgave van Lions Clubs International, wordt gepubliceerd in 20 talen onder de verantwoordelijkheid van het Internationaal Bestuur, nl Engels, Spaans, Japans, Frans, Zweeds, Italiaans, Duits, Fins, Koreaans, Portugees, Nederlands, Deens, Chinees, Noors, IJslands, Turks, Grieks, Hindi, Indonesisch en Thai.

La revue Lion, publication officielle des Lions Clubs International, publiée en 20 langues par le Conseil d’administration international en anglais, espagnol, japonais, français, suédois, italien, allemand, finnois, coréen, portugais, néerlandais, danois, chinois, norvégien, islandais, turc, grec, hindi, indonésien et thaïlandais.

_______________________________________________________

MISSION STATEMENT OF LIONS CLUBS INTERNATIONAL:“To empower volunteers to serve their communities,

meet humanitarian needs, encourage peace and promote international understanding through Lions clubs.”

_______________________________________________________

Editor infoDe redactie behoudt zich het recht voor tekstbijdragen, die de persoonlijke inzichten van de opstellers verwoorden, aan te passen.La rédaction se réserve le droit d’adapter les contributions, qui reflètent les opinions personnelles de leurs rédacteurs.

Tekst (in Word, Times New Roman 12) en illustratiemateriaal (jpeg of gelijkwaardig, hoge resolutie) voor het juli nummer (nr. 510) moeten de redactie ten laatste op 10 juni 2016 bereiken op het adres: [email protected] textes (en Word, Times New Roman 12) et illustrations (jpeg ou équivalent, haute résolution) pour le n° 510 parution en juillet, doivent parvenir à la rédaction au plus tard le 10 juin 2016 à l’adresse : [email protected].

ColofonLions Clubs Internationalvzw/asbl Lions Clubs Multiple District 112 BelgiumZetel en Secretariaat - Siège & Secré[email protected] - [email protected]. Houba-de Strooperlaan 90 1020 Brussel - BruxellesTel 02 478 17 31 - Fax 02 478 14 72The Lion: [email protected]

Verantwoordelijke Uitgever Editeur ResponsableStefaan WillemsVan Rompaylaan 1 2259 Bonheiden

Hoofdredactie - Rédacteur en chef

Technische coördinatie - Coordination techniqueNicolas Van den Bogaert (LC Sint Joris Winge)

Redactie - Rédactionmail: [email protected]

112A Caroline Vanwynsberghe (LC Oostende BO4)112B Ortwin Reymen (LC Sint Joris Winge))112C Henriette Vander Elst (LC Brussel Hoofdstad)112D Patrick-Yves Olbrechts (LC Liège Lambert Lombard)Secretariaat Lions – nalezen/ relecture

Opmaak - Mise en page - Pre-pressBeechdale, Testelt

Drukkerij - ImprimerieDrukkerij Peeters nv Herent

Multiple District 112 BelgiumEregouverneur Z.M. Koning FilipGouverneur Honoraire S.M. le Roi Philippe

Council ChairpersonStefaan Willems (LC Mechelen Dodoens)

Gouverneurs112A André Goethals (LC Kortrijk)112B Pierre Boets (LC Sint Joris Winge)112C Alain Bienvenu (LC Jette Saint Pierre)112D Daniel Frère (LC Liège Val Mosan)

Lion is het officiële tweemaandelijkse ledenblad in het Frans en het Nederlands van de Lions van België. Het verschijnt in september, november, januari, maart, mei en juli. Oplage 8150 exemplaren voor Lion en Leo News.Lion, publication bimestrielle officielle en néerlandais et en français des Lions de Belgique, paraît aux mois de septembre, novembre, janvier, mars, mai et juillet. Tirage 8150 exemplaires pour Lion et Leo News.

International

District News 25 - 36 Districts A - B - C - D

Multiple District

Mei 2016 mai 3

Ons gebrul kent geen grenzen

Nos rugissements devraient franchir les frontières

Dr Jitsuhiro YamadaLions Clubs International President

Dr. Jitsuhiro Yamada Lions Clubs International President

International President

Elke lente opnieuw komen hele zwermen zwaluwen naar Ja-pan. We verwelkomen deze seizoensgebonden bezoekers. In de Japanse klederdracht is de zwaluwstaart een symbool van geluk, huwelijkstrouw en vruchtbaarheid. Waar komen ze vandaan? Wel, ik weet het niet zeker. Maar het maakt ook niet uit. De hele wereld is met elkaar verbonden: het is goed om open te staan voor nieuwkomers en vreemdelingen, ze verrijken ons leven.

Dit jaar moedig ik Lions aan om globale projecten te ondersteunen en zo bij te dragen tot meer harmonie tussen de naties. Schenk aan LCIF. Help vluchtelingen. Steun het initi-atief om mazelen te bestrijden. Geef steun aan projecten die hulpbehoe-vende kinderen helpen. Bekijk de mo-gelijkheid om uw Club te betrekken in het Lions’ Twinning programma dat Clubs uit twee landen verbindt.

Lions uit Japan en de Filippijnen geven het goede voorbeeld in inter-nationale samenwerking. Gedurende jaren hebben zij samengewerkt om verpauperde scholen te helpen. Het is prachtig om je diensten aan te bieden binnen je eigen gemeenschap. Maar denk eraan dat bepaalde delen van de wereldbevolking, die dringend hulp nodig hebben, uit de boot vallen en niet kunnen genieten van de helpende hand van de Lions.

Als Lion, maak je deel uit van een internationale organisatie en omarm je haar ideaal, namelijk de globale harmonie. Dit kan niet gebeuren tenzij jij als individuele Lion actie onderneemt.

Soms kan een aanmoediging de verschillende culturen over-bruggen en verenigen. Neem eens een kijkje op Facebook en an-dere sociale media. Nog niet zo lang geleden postten de Agra Mahan Lions een foto van hun cataract ingrepen voor oudere en behoeftige mensen op de Facebook pagina van Lions Clubs International. Machelle Davis James van de Gold Canyon Lions Club in Arizona antwoordde: “Whow! Dat is prachtig. Het zicht teruggeven is een zegen. Dank U, Lions”. Als de wereld meer en meer een globaal dorp wordt, dan zijn Lions ervaren leiders en dorpsouderen in harmonie en onderling begrip. Wees een Lion wiens gebrul de grenzen overstijgt en wiens dienstbaar hart groot genoeg is om een wereld in nood te omsluiten.

Chaque année au printemps, les hirondelles arrivent au Japon. Nous souhaitons la bienvenue à ces visiteurs saisonniers. Au Japon, une tenue vestimentaire en ‘v‘ représente l’hirondelle - un symbole de chance, de fidélité dans le mariage et de fécondité. D’où viennent-

elles? En fait, je n’en suis pas certain. Mais cela n’a pas d’importance. Le monde est interconnecté; c’est une bonne chose d’être ouvert aux nouveaux-venus et aux étrangers qui enrichissent notre vie.

Cette année, j’encourage les Lions à entreprendre ou soutenir des projets mondiaux qui contribuent à une plus grande harmonie entre les nations. Faites des dons à la LCIF. Aidez les ré-fugiés. Soutenez notre action contre la rougeole et les projets d’aide aux enfants nécessiteux. Envisagez d’impliquer votre club dans le programme de jumelage des Lions, qui réunit des clubs de deux pays.

Les Lions du Japon et les Lions des Philippines nous donnent un bel exemple de collaboration internationale. Ils sont partenaires depuis des années,

particulièrement pour soutenir des écoles qui ont des problèmes finan-ciers. C’est merveilleux de pouvoir rendre service dans nos propres communautés. Cependant, n’oublions pas que certaines régions du monde resteraient totalement ignorées et leurs populations privées d’aide sans l’intervention de clubs services tels que les Lions.

Etre Lion, c’est faire partie d’une association internationale et pratiquer un idéal d’harmonie mondiale. Ce qui n’est possible que lorsque des Lions individuels comme vous décident d’agir.

Parfois, un mot d’encouragement suffit pour combler les distances et les différences culturelles et de nous unir. Consultez Facebook et les autres médias sociaux. Récemment, les Agra Mahan Lions ont publié une photo d’opérations de la cataracte réalisées sur des personnes âgées et des pauvres sur la page Facebook du LCI. “Formidable! Magni-fique! Le don de la vue est un vrai miracle. Merci aux Lions!” fut la réponse de Machelle Davis James du Gold Canyon Club en Arizona. Si le monde actuel est devenu un grand village, alors les Lions sont les chefs et les maîtres d’harmonie et de compréhension.

Soyez un Lion dont le rugissement se fait entendre au-delà des frontières et dont l’aspiration de servir est assez grande pour contenir un monde dans le besoin.

4 Mei 2016 mai

Council Chairperson

Stefaan WillemsCouncil Chairperson

De gebeurtenissen van 22 maart hebben op iedereen een diepe indruk gemaakt. Vele families in binnen- en buitenland zijn in rouw gedompeld of hebben verwanten die voor altijd verminkt zijn. We hebben wel alle-maal “iets” gevoeld. Woede, machte-loosheid, angst maar ook medeleven, droefheid. Hopelijk kunnen we al-lemaal samen de draad weer oppik-ken en verder werken aan een betere

samenleving juist door onze dienstbaarheid aan zij die het nodig hebben. “We Serve” meer dan ooit.

Het is een drukke periode van het jaar. Vele clubs maken gebruik van het lenteseizoen om door een of ander activi-teit hun sociale kas te spijzen. De Leo’s gaan traditioneel met hun doelgroepen samen een activiteiten dag organiseren tijdens hun Nasoc. Tijdens de Special Olympics zorgt het Healthy Athletes Program ge-sponsord door Lions voor een jaarlijkse gezondheidscontrole van de deelnemers. Enkele honderden Lions zetten zich geheel vrijwillig in om dit alles in goede banen te leiden.

De districten zetten hun verwezenlijkingen van het wer-kingsjaar in het zonnetje tijdens hun jaarlijkse lenteconventie. Dé uitgelezen gelegenheid voor alle clubleden om mekaar terug te ontmoeten of om nieuwe vrienden te maken. Neem nieuwe leden mee. Laat ze samen met u ontdekken dat Lions niet al-leen de club is onder de kerktoren maar veel meer dan dat. Een globale NGO die aan meer dan honderd miljoen mensen in de wereld hulp biedt.

Daarnaast hoop ik velen onder u te verwelkomen op de jaar-lijkse conventie van het Multiple District, dit keer in Mechelen op zaterdag 11 juni. We gaan er het jaar 2015-16 afronden en de kick-off geven voor het Centennial jaar 2016-2017!

Tot in Mechelen!

Stefaan WillemsCouncil Chairperson 2015-2016MD112 Belgium

Les événements du 22 mars dernier nous ont tous profondé-ment touchés. De nombreuses familles en Belgique et à l’étranger ont été plongées dans le deuil ou ont des proches qui sont mutilés à vie. Nous avons tous été “sensibilisés” d’une façon ou d’une autre. Colère, impuissance, angoisse mais aussi compassion, tris-tesse. Il faut espérer qu’ensemble, nous pourrons reprendre le fil de la vie et continuer à rendre notre société meilleure via notre disponibilité envers ceux qui en ont besoin. Plus que jamais: “Nous Servons”.

C’est la période la plus chargée de l’année. En effet, c’est au printemps que de nombreux clubs choisissent d’organiser l’une ou l’autre activité afin de renflouer leur caisse sociale. Les Leo avec leurs groupes-cibles tiennent traditionnelle-ment une journée d’activités pendant leur Nasoc. Lors des Special Olympics, le ‘Healthy Athletes Program’ sponsorisé par les Lions, permet de faire un examen de santé annuel des participants. Une centaine de Lions se portent volontaires afin que tout se déroule au mieux.

Lors de la convention annuelle de printemps, les actions so-ciales réalisées pendant l’année-Lion sont mises sous les projec-teurs par les districts. Une occasion idéale pour tous les membres de se revoir ou de se créer des nouveaux amis. Venez avec vos nouveaux membres. Laissez-les découvrir que le Lions ne se li-mite pas à un club, mais signifie bien plus que cela. Une ONG globale qui apporte son aide à plus de cent millions de personnes dans le monde.

Enfin, j’ose espérer pouvoir vous accueillir en grand nombre à la convention annuelle du Multiple District, qui aura lieu cette année à Malines, le samedi 11 juin. Nous allons y clôturer l’année 2015-16 et donner le coup d’envoi de l’année de notre Centennial 2016-2017!

A bientôt, à Malines !

Stefaan WillemsPrésident du Conseil 2015-2016MD112 Belgique

Beste Lions, beste Leo’s,

Chers Lions et Leo,

Bortolin s.a.Avenue de l’Industrie 324500 Huy-TihangeTél. 085 27 80 70www.bortolin.bmw.be

Delbecq s.a.Boulevard Pasteur 154100 SeraingTél. 04 337 65 00www.delbecq.bmw.be

Discar LiègeBoulevard Frankignoul 84020 LiègeTél. 04 341 99 11www.discar.bmw.be

INNOVANTES ET EFFICIENTES. NOUVELLES PLUG-IN HYBRIDS : LA BMW SÉRIE 2 ACTIVE TOURER ET LA BMW SÉRIE 3 BERLINE. Avec le lancement du BMW iPerformance, BMW joue à nouveau le rôle de pionnier dans le segment du haut de gamme. Combinant à la fois un moteur électrique et un moteur à combustion classique, la technologie Plug-in Hybrid agit de manière extrêmement positive en termes de consommation de carburant et d’émissions de CO2. Que vous choisissiez la polyvalente BMW 225xe Active Tourer ou la sportive BMW 330e Berline, vous expérimentez l’alliance unique du plaisir de conduire et de l’effi cience innovante. Venez découvrir les BMW Plug-in Hybrids chez nous.

Les nouvellesBMW 225xe Active Tourer, BMW 330e Berline

Le plaisirde conduire

1,9-2,1 L/100 KM • 44-49 G/KM CO2Informations environnementales (AR 19/03/04) : www.bmw.be

BMW19782_annonce locale concertee avril_FR_297x210.indd 1 13/04/16 17:16

6 Mei 2016 mai

DOOR CASSANDRA ROTOLO

Will Jackson was amper 18 jaar oud toen bij hem glaucoom vastgesteld werd. Hij aanvaardde zijn lot en leidde voor meer dan 30 jaar een relatief normaal leven. Hij heeft twee zonen en een verloofde, kookt graag en kan het openbaar vervoer gebruiken in en rond Baltimore.

Maar sinds kort vond Jackson het steeds moeilijker worden om dagelijkse taken uit te voeren zoals de krant lezen, rekeningen nakijken en betalingen ver-richten. Toen zijn oogarts hem aanraad-de om het Lions Vision Center, rehabili-tatiecentrum voor slechtzienden, in het Johns Hopkins Wilmer Eye Instituut in Baltimore te contacteren, dacht Jackson dat ze niet veel meer voor hem konden doen. Hij had zich zo aangepast om met glaucoom te leven dat hij nooit hulp had gezocht buiten zijn oogarts. Toch maak-te hij een afspraak met een specialist.

Enkele dagen later kreeg Jackson een telefoontje van Past District Governor Ken Chew. Die belde vanwege het Low Vision Rehabilitation Network (LOVR-NET), een initiatief van de Lions van Multiple District MD22 en een part-ner van het Lions Vision Center. Lions LOVRNET staat model voor een nieuw regionaal gezondheidsprogramma om tegemoet te komen aan het tekort aan rehabilitatiemogelijkheden voor slechtzienden in Delaware, Maryland en District of Columbia. Dit program-ma creëert een uniek aansprekingspunt voor zowel hulpverleners als patiënten en coördineert de hulpverlening door patiënten en opgeleide service providers op elkaar af te stemmen.

De screening via de telefoon met Chew duurde ongeveer een uur. Jackson vernam welke hulpmiddelen er beschik-baar waren, die hem bij bepaalde taken konden helpen. Speciale camera’s, ver-grootglazen en zelfs een sprekende klok kunnen hem helpen om zelfstandig te leven. Door middel van deze aangepas-

te hulpmiddelen uit het Lions Vision Center hoopt Jackson ooit een wedstrijd van American Football te kunnen vol-gen. “Dit was een persoonlijke ervaring. Ik kon praten met mensen en samen la-chen” vertelde hij. “Dit is meer dan een formuliertje invullen bij de dokter. Ik ben belangrijk, ik ben geen nummer.”

Lions van MD22 kregen een Sight-First grant van US$567.647,00 om het Lions LOVRNET op te starten. Boven-op het opzetten van een uniek aanspre-kingspunt geeft Lions LOVRNET ook opleidingen aan opticiens, oftalmologen en andere hulpverleners om rehabilitatie voor slechtzienden naar een hoger ni-veau te tillen en effectiever te maken.

Het LOVRNET project was geïn-spireerd op vorige samenwerkingen tus-sen het MD22 en Johns Hopkins om opleidingen voor het grote publiek over blindheid en slechtziendheid te ont-wikkelen. Deze inspanning, gesteund door een LCIF Core 4 Grant van US$ 200.000,00, mobiliseerde de lokale Li-ons om het publiek voorlichting te ge-ven over oogziekten en rehabilitatie van slechtziendheid.

De onvoorziene meerwaarde voor

Lions, volgens Chew, ligt in het contact met mensen aan de zijlijn. “ Ik ben al bij-na 25 jaar Lion. Onze club is kampioen in fundraising en cheques uitschrijven- en dat is belangrijk. Maar contacten ma-ken met mensen is ook belangrijk” zegt Chew.

“Kijken naar het traject dat een pa-tiënt doorloopt herinnert ons aan de impact die we hebben. We hebben de mogelijkheid om heel veel goed te doen.”

Jackson’ gezichtsvermogen is aange-tast maar zijn visie op een zelfstandig le-ven bloeit open. Met Lions en LCIF aan zijn zijde is zijn toekomst verzekerd.

Om te kijken hoe jouw District of Multiple District slechtzienden kan hel-pen in uw regio, kijk op www.lcif.org; om meer te weten over Lions LOVR-NET, ga naar www.lovrnet.org.

Hulp en Hoop, slechts één telefoontje volstond

Het Lions Vision Center in het Johns Hopkins Wilmer Eye Institute zorgt voor herintegratie van blinden of slechtzienden in de regio Baltimore en wijde omgeving.

SIGHTFIRST

Visueel Werk[

Mei 2016 mai 7

PAR ERIC MARGULES

Cachés dans des villes et des villages du Zimbabwe, souvent hors de portée de toute technologie moderne, plus de cinq millions d’enfants de moins de quinze ans vivent sous la menace de maladies mortelles. Un grand nombre de ces maladies, telles que la rougeole, peuvent être évitées par une série de vaccinations peu coûteuses.

Heureusement, partout où il y a un besoin, il y a un Lion.Les Lions savaient qu’il fallait faire quelque chose, mais arrêter

la propagation d’un fléau tel que la rougeole exige des ressources et une collaboration à une échelle presque inimaginable. C’est pourquoi depuis 2013, la LCIF a conclu un partenariat avec Gavi, l’Alliance Vaccin, pour faire face au défi de la rougeole au Zimbabwe et dans le reste du monde.

En septembre dernier, la LCIF, les Lions du Zimbabwe et Gavi se sont associés avec le Ministère de la Santé Publique et de l’Enfance afin de commencer une campagne massive de cinq jours pour fournir le vaccin contre la rougeole et la rubéole, ainsi que des suppléments de vitamine A. Avec la collaboration du Ministère, Gavi a fourni des millions de vaccins et de suppléments de vitamine, tandis que les Lions sont descendus dans la rue pour mobiliser des volontaires et ainsi faire connaître la campagne.

Grâce à un subside de $ 100,000 de la LCIF, les Lions du Zimbabwe ont couvert d’affiches les aéroports, les routes et même les cabines téléphoniques, pour annoncer la campagne de vaccination. Afin de répandre le message auprès des familles qui sont privées de télévision ou de radio, les Lions et les Léos ont formé des équipes pour distribuer des prospectus sur les marchés et autres lieux publics.

“La participation des Clubs Lions fut énorme et la réaction de la communauté excellente” dit Jonah Machaya, second Vice-Gouverneur du District 412. ”Nous avons envoyé des SMS, des messages radio et téléphoné. Nous avons fait des panneaux

d’affichage. Nous avons contacté la plus grande partie de la communauté du Zimbabwe”.

Selon le Ministère de la Santé Publique et de l’Enfance du Zimbabwe, qui nous a signalé que toute la population visée a été vaccinée et que presque 90% a reçu le supplément de vitamines, il est clair que les efforts des Lions ont été une grande réussite.

“Après avoir vu une annonce dans le journal, nous avons jugé que nous, parents, devions-nous assurer que nos enfants soient

vaccinés contre la rougeole” dit un parent dont les enfants avaient reçu leurs vaccins pendant la campagne. ”Nous avons pu en profiter pleinement parce que nous habitons à proximité et que les vaccins sont gratuits. Cette aide est fantastique”.

Le succès de la campagne contre la rougeole et la rubéole montre clairement ce que les Lions et leurs partenaires peuvent accomplir quand ils collaborent pour le bien-être de leurs communautés. Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour combattre la rougeole dans le monde.

En tant que partenaire, la LCIF et ses bénévoles ont récolté $ 30 millions pour aider Gavi à financer des campagnes similaires dans certains pays parmi les plus pauvres du monde. Les fonds collectés par les Lions seront confiés au Département pour le Développement International du Royaume Uni et la Bill & Melinda Gates Foundation afin d’obtenir un total de $ 60

millions.Pour plus d’information concernant la collaboration entre la

LCIF et Gavi dans leur lutte contre la rougeole, consultez: lcif.org/EN/our-work/humanitarian-efforts/measles.php.

LCIF

Importance de la Fondation[Les Lions du Zimbabwe aident à vacciner plus de 5.000.000 de personnes

Des Lions au Zimbabwe préparent un enfant à recevoir le vaccin contre la rougeole-rubéole dans une école dans la périphérie de Harare.

Op zaterdag, 12 maart 2016, en dit slechts enkele dagen na de Internationale Vrouwendag van 8 maart, kwamen meer dan 700 Lions, Leos, ambassadeurs en genodigden samen in het VN Hoofdkwartier voor de 38e Jaarlijkse Lionsdag met de Verenig-de Naties om er binnen het kader van de globale ontwikkelings-doelstellingen in het bijzonder te overleggen over de thema’s vre-de en gendergelijkheid of gelijkheid tussen man en vrouw.

De beraadslagingen werden actief bijgewoond door mannen en vrouwen komende uit 36 landen en de leeftijd van de deel-nemers varieerde van graduaats-schoolkinderen tot volwassenen ouder dan 80.

Onze International President, DR. JITSUHIRO YAMA-DA, heeft er een bondig overzicht geboden van het 70-jarige partnerschap tussen Lions Clubs International (LCI) en de Ver-enigde Naties, waarbij hij, behoudens andere actuele onderwer-pen, het belang heeft onderlijnd dat door de beide organisaties gehecht wordt aan de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en aan het streven van LCI naar een hoger percentage van vrou-welijk lidmaatschap. Op dit ogenblik zijn 27% van alle nieuwe Lionsleden vrouwen.

Hij citeerde er schokkende statistieken met betrekking tot genderongelijkheid op basis van vooringenomenheid en on-rechtvaardigheden, waaronder de vaststelling dat 62 miljoen meisjes wereldwijd geen toegang hebben tot scholen, één op drie vrouwen het slachtoffer zijn van geslacht gerelateerd geweld en, in de ontwikkelingslanden één op zeven meisjes (al dan niet gedwongen) huwen voor de leeftijd van vijftien jaar en waarbij kindbruiden met een leeftijd van 8 jaar geen uitzondering vor-men.

Zijn conclusie bestond erin te stellen dat “pas wanneer wij zullen begrijpen dat er een rechtstreeks verband bestaat tussen vrede en gendergelijkheid, kunnen wij op zoek gaan naar duur-zame oplossingen”.

Namens het Carter Center, dat een partnerschap heeft met LCI en UN WOMEN, toonde Directeur Laura Neuman een aangrijpende videoreportage “Know a Woman” (ken een vrouw) en verduidelijkte hoe het Carter Center vrede probeert na te streven langsheen gendergelijkheid.

Ook de winnaar van de vredesposterwedstrijd werd bij die

gelegenheid gelauwerd, waarbij het dertienjarige Chinese meis-je, Yumo Zhu, de hoofdprijs in ontvangst mocht nemen als lau-reate voor haar inzending die geselecteerd werd onder ongeveer 600 000 ontvangen posters.

Het afsluitende panelgesprek over gendergelijkheid, gemo-dereerd door de eerste vrouwelijke Pakistaanse LCI Internatio-nal director en huidig senator Nilofar Bakhtiar, was een waarlijk hoogtepunt waarbij de openingsvideo “Lions empower women and girls” (Lions scheppen mogelijkheden voor vrouwen en meisjes) vrouwen en meisjes aan het woord liet die zich positief hadden kunnen profileren dank zij vrijwilligersprojecten en mo-gelijkheden tot het opnemen van leiderschap.

Verschillende panelleden gaven er ook uitdrukking van in-tense persoonlijke verhalen van seksuele vooringenomenheid en geweldpleging.

Deze succesvolle dag werd afgesloten met de ondertekening van een intentieverklaring waarbij de Verenigde Naties en Lions zich ertoe verbinden om de inspanningen te bundelen om gen-derongelijkheid te bestrijden.

Marc COSYNSAdjunct-Secretaris-GeneraalLions MD 112 Belgium

INTERNATIONAAL

Maatschappij[

Lions Clubs International benadrukt gendergelijkheid op de Lions day bij de Verenigde Naties

8 Mei 2016 mai

Le samedi, 12 mars 2016, et ceci que quelques jours après la jour-née internationale de la femme du 8 mars, plus de 700 Lions, Léos, ambassadeurs et personnes invitées se sont réunis au siège de l’ONU pour la 38e Journée annuelle Lions avec les Nations Unies. L’ob-jectif de cette année était de débattre dans le cadre des objectifs de développement durable en particulier sur les thèmes de la paix et de l’égalité entre les hommes et les femmes.

Des hommes et des femmes en provenance de 36 pays et dont l’âge variait entre celui d’écoliers de graduat et de personnes adultes dépassant les 80 ans ont activement assistés aux séances et délibé-rations.

Notre Président International, le DR. JITSUHIRO YAMA-DA, y a présenté un bref résumé des 70 ans de partenariat entre le Lions Clubs International (LCI) et les Nations Unies, au cours duquel il a, mis à part quelques autres sujets d’actualité, souligné l’importance qui est consacrée par les deux organisations à l’égalité entre les hommes et les femmes; il a souligné l’engagement continu du LCI de vouloir augmenter le pourcentage des femmes parmi les nouveaux membres Lions, qui se chiffre actuellement à 27%.

Il a cité des statistiques choquantes concernant l’inégalité des sexes sur base de préjugés et d’injustices. Parmi celles-ci, nous rete-nons que jusqu’à ce jour et au niveau mondial 62 millions de filles n’ont pas d’accès aux écoles, que une personne sur trois de sexe fémi-nin est victime de violence sexuelle et que, dans les pays de dévelop-pement, une fille sur sept (de façon volontaire ou forcée) se marie avant avoir atteint l’âge de quinze ans et où des enfants mariés à l’âge de huit ans ne constituent pas une exception.

Il termina en concluant que ce ne serait que «lorsqu’on com-prendra qu’il y a une relation directe entre la paix et l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes, qu’on pourra entamer nos recherches vers des solutions durables».

Au nom du Carter Center, qui est un partenaire du LCI et de UN WOMEN, la Directrice Laura Neuman nous montra un re-portage vidéo émouvant «Know a Woman» (Connaît une femme) et clarifiait comment le Carter Center essaye de promouvoir la paix par la reconnaissance de l’égalité entre les hommes et les femmes.

A cette occasion, la personne gagnante de la compétition af-fiche de la paix fut également couronnée de lauriers. Ainsi la fille chinoise de treize ans, Yumo Zhu, se voyait conférer le premier prix

pour l’œuvre envoyée, qui fut sélectionnée parmi environ 600 000 dessins reçus.

Le débat de panel final sur l’égalité entre les hommes et les femmes modéré par la première directrice internationale Lions Pa-kistanaise et le sénateur actuel, Nilofar Bakhtiar, fut un vrai point culminant. La vidéo d’introduction «Lions empower women and girls» (Les Lions créent des possibilités pour des femmes et des filles) présenta les témoignages de femmes et de filles qui avaient eu l’opportunité de se profiler de façon positive et ce, grâce à des projets de volontariat et de possibilités pour assumer du leadership.

Plusieurs membres du panel ont fait part d’histoires person-nelles intenses concernant le préjudice et la violence sexuelle.

Cette journée réussie fut clôturée avec la signature d’une dé-claration d’intention par laquelle les Nations Unies et le LCI s’engagent à unir leurs efforts pour combattre l’inégalité entre les hommes et les femmes.

Marc COSYNSSecrétaire Général AdjointLions MD 112 Belgium

INTERNATIONALE

Communauté[

Lions Clubs International accentue l’égalité des sexes lors de la journée Lions aupres des Nations Unies

Mei 2016 mai 9

10 Mei 2016 mai

PROGRAMMA

7.30 - 8.45 Inschrijving en ontbijt8.45 Sluiting validatie en inschrijvingen9.00 Aanvang conventie

EERSTE DEEL Verwelkoming door de Voorzitter van de GouverneursraadProtocol stelt genodigden voorNationale HymneIn memoriamCentennial Lions Clubs International 2017

TWEEDE DEELAlgemene vergaderingen VZW’s

Verwelkoming door de Voorzitter van de Raad van BestuurAlgemene vergadering VZW Bijvereniging

- Goedkeuring verslag algemene vergadering van 5 december 2015 te Brussel

- Voorstelling budget 2016-2017 (Hugues Angot)Question Time

Verwelkoming door de Voorzitter van de Raad van BestuurAlgemene vergadering VZW Humanitair Fonds

- Goedkeuring verslag algemene vergadering van 5 december 2015 te Brussel

- Voorstelling budget 2016-2017 (Hugues Angot)Question Time

Mazelen – Vluchtelingen – PID Philippe GerondalVoorstelling kandidaten Council Chairperson 2017-2018Stemming

PAUZE

DERDE DEELUitreiking Nationale prijzenLions Prijs Nationaal WerkLions Environmental Photo ContestLions Peace Poster ContestLions Young Ambassador AwardLions European Musical CompetitionToespraak Council Chairperson Elect Remy HuwaertVoorstelling Gouverneursraad 2016-2017Toespraak Council Chairperson Stefaan WillemsResultaten verkiezingenEuropese hymne

13.00 Drink op de vriendschap met aansluitend Lunch

PROGRAMME

07.30 - 8.45 Inscription et petit-déjeuner8.45 Clôture validations inscriptions9.00 Ouverture de la convention

PREMIERE PARTIEAccueil par le Président du ConseilLe protocole présente les invitésHymne nationalIn memoriamCentenaire Lions Clubs International 2017

DEUXIEME PARTIEAssemblées générales des ASBL

Accueil par le Président du Conseil d’AdministrationAssemblée générale ASBL Association Auxiliaire

- Approbation rapport assemblée générale du 5 décembre 2015 à Bruxelles

- Présentation budget 2016-2017 (Hugues Angot)Question Time

Accueil par le Président du Conseil d’AdministrationAssemblée générale ASBL Fonds Humanitaire- Approbation rapport assemblée générale du 5 décembre 2015 à Bruxelles- Présentation budget 2016-2017 (Hugues Angot)Question TimeLa rougeole – Les réfugiés – PID Philippe GerondalPrésentation des candidats Council Chairperson 2017-2018Vote

PAUSE

TROISIEME PARTIERemise des prix nationaux :Lions Prix de l’Œuvre NationaleLions Environmental Photo ContestLions Peace Poster ContestLions Young Ambassador AwardLions European Musical CompetitionAllocution du Council Chairperson Elect Remy HuwaertPrésentation du Conseil des gouverneurs 2016-2017Allocution du Council Chairperson Stefaan WillemsRésultats des élections Hymne européen

13.00 Verre de l’amitié suivi d’un Lunch

70ste Nationale Conventie

Zaterdag 11 juni 2016

Sint-Romboutscollege - Mechelen

70ième Convention Nationale

Samedi 11 juin 2016

Sint-Romboutscollege - Malines

Mei 2016 mai 11

Het project Brillen voor Arequipa (Peru) kende zijn ontstaan in augustus 2008, met als doel de passende correc-tieve bril te bezorgen aan de economisch meest behoeftige bevolkingslagen in de Region Arequipa, in het zuiden van Peru; dit gebeurt via brillencampagnes die in de dorpen en/of scholen aldaar. Met als streefcijfer over een periode van 10 jaar (tot 2019) 100.000 correctieve brillen op de juiste neus te zetten. Na 2019 zal de fakkel van het project volledig lo-kaal worden overgenomen (“project sustainability”) en deze overgangsfase is nu reeds in actieve voorbereiding.

Deze 10-jarige brillencampagne werd mede mogelijk ge-maakt dank zij de nationale brilleninzamelingsacties geor-ganiseerd in 2007 en 2015 door Medico Lions Clubs Belgi-um, die op hun beurt schitterend worden ondersteund door het Europese sorteer- en reconditioneringscentrum voor brillen van Medico Lions Clubs de France in Le Havre. (Zie vorige editie).

Financieel werd het project oorspronkelijk onder-steund in de eerste plaats door de LC Ghent Seaport en LC Sint-Martens-Latem; verder aangevuld door zeer wel-kome bijdragen van LC Oostkamp, LC Oudenaarde, LC Wetteren, peterclub LC Zottegem, LC Brussel Munt, LC Sint-Truiden Sarchinium en LC Waasmunster Hermeleyne. En met gewaardeerde nationale financiële ondersteuning van Medico LCB en van de vzw Humanitair Fonds Lions Clubs Belgium.

Ieder jaar sturen we ook laatstejaarsstudenten optome-

Le projet Lunettes pour Arequipa (Pérou) commença en août 2008, dont le but est de pourvoir des lunettes correctives aux plus démunis de la Région d’Arequipa, au Sud du Pérou; et ce à travers des campagnes visuelles auprès des municipalités ou des écoles de la région. Avec comme objectif de fournir jusqu’à 100.000 lunettes correctives sur 10 ans (jusqu’en 2019). Au-delà de 2019 le projet sera géré localement dans son intégralité (“project sustainability”) et cette phase de transition est d’ores et déjà en pleine préparation.

Cette campagne sur dix ans fut rendue possible en partie par les campagnes de collectes de lunettes organisées en 2007 et 2015 par Medico Lions Clubs Belgium, à leur tour magnifiquement épaulées par le Centre Européen de reconditionnement de lunettes de Medico Lions Clubs de France au Havre.(Voire édition précedente).

Les ressources financières furent à l’origine fournies en bonne partie par LC Ghent Seaport et LC Sint-Martens-Latem, auxquelles vinrent s’ajouter des contributions de LC Oostkamp, LC Oudenaarde, LC Wetteren, LC Zottegem, LC Brussel Munt, LC Sint-Truiden Sarchinium et LC Waasmunster Hermeleyne. Ainsi que l’appui financier national très apprécié apporté par Medico LCB et l’ASBL Fonds Humanitaire Fonds Lions Clubs Belgium.

Chaque année nous envoyons au Pérou des étudiants en terminale d’optométrie à l’Ecole Supérieure Odisee à Bruxelles pour participer aux campagnes conjointement avec nos équipes locales, et ce en étroite collaboration avec le Club de Leones de Arequipa et leur Poloclínico del Club de Leones de Arequipa où notre Proyecto de Salud Visual Gracias Bélgica ainsi que notre projet et son matériel ont trouvé refuge. Et c’est ainsi qu’en cinq ans nous avons déjà pu fournir individuellement déjà 35.000

vzw Medico Lions Clubs Belgium

Brillen voor Arequipa (Peru)mid-term update

Lunettes pour Arequipa (Perou)le point à mi-parcours

12 Mei 2016 mai

trie van de Hogeschool Odisee in Brussel naar Peru om er samen met ons lokale projectteam deel te nemen aan de ho-gervernoemde brillencampagnes, in nauwe samenwerking met de Club de Leones de Arequipa en hun Poloclínico del Club de Leones de Arequipa waar ons Proyecto de Salud Visual Gracias Bélgica en ons met Belgische Lionsfondsen aangekochte brillenslijpmachine een onderkomen vonden. En zo kon in de voorbije vijf jaar reeds meer dan 35.000 keer de juiste bril op de juiste neus gezet worden; ook bij de schoolgaande jeugd, onder het motto “ver para leer” (“zien om te kunnen lezen”).

Het lokale projectcomité in Arequipa is bijzonder com-petent, en omvat meerdere dokters in de geneeskunde, waar-onder Prof. Dr. Ophtalmologie Mercedes Zambrano die te-vens voorzitster is van de reeds vernoemde Policlínico. Het lokale projectcomité werd van 2009 tot maart 2015 voorge-zeten door Marc Uylenbroeck van LC Ghent Seaport, die zich daarvoor tweemaal per jaar naar Peru begeeft; de voor-zittersfakkel werd in maart 2015 lokaal doorgegeven aan Prof. Dr. Roberto Santos Becerra uit Arequipa, terwijl on-dergetekende zich binnen het projectcomité blijft inzetten

voor de Europese aspecten van het project, inclusief voor de financiering ervan; de fondsen worden steevast rechtstreeks ontvangen door Medico LCB, die ze uitgeeft ten voordele van het project op basis van voorgelegde aankoopfacturen, en aldus toeziet op een correcte aanwending van de fondsen.

lunettes aux plus démunis. Et ce aussi auprès de nombreux jeunes élèves, avec le slogan “ver para leer” (“voir permet de lire”).

Notre comité local de projet à Arequipa est très compétent, plusieurs médecins en font partie dont la Lionne Prof. Dr. Ophtalmologue Mercedes Zambrano qui est également Présidente du Policlínico sus-mentionné. De 2009 à 2015 le comité local du projet fut présidé par Marc Uylenbroeck du LC Ghent Seaport, qui se rend au Pérou deux fois par an; en mars 2015, la présidence fut transférée localement au Prof. Dr. Roberto Santos Becerra d’Arequipa, tandis que ce dernier continue au sein du comité à superviser les aspects européens du projet et de son financement; tous les fonds sont toujours gérés par Medico LCB, qui acquitte les factures d’achat en faveur du projet, et se porte ainsi garant de la bonne utilisation des fonds récoltés.

Entretemps, le projet jouit localement d’une crédibilité accrue, ce qui est une condition de base à la réussite des collectes de lunettes; car il arrive parfois que des projets promettent beaucoup, mais ne tiennent pas leurs promesses, pour des raisons logistiques, financières ou personnelles. Tous ces facteurs ont été bien cadrés dès le début en 2009 concernant les Lunettes pour Arequipa, et

restent essentiels afin de maintenir le caractère durable du succès de ce projet, dont on estime que dès 2016 il connaîtra une plus grande rotation grâce au contrat signé à Arequipa entre le projet et les autorités régionales d’Arequipa afin de mener des collectes de lunettes dans les années à venir dans les écoles régionales mêmes, avec l’ambition de pouvoir dépasser l’objectif précité de 100.000 lunettes.

Marc UylenbroeckLC Ghent Seaport – D112AInitiateur Lunettes pour Arequipa (Pérou)

Mei 2016 mai 13

Het project geniet intussen lokaal een uitgebreide ge-loofwaardigheid, wat een basisvoorwaarde is voor het suc-cesvol voeren van de brillencampagnes; want vaak is het zo dat projecten soms veel beloven, doch er niet in slagen de gemaakte beloftes na te leven, zij het om logistieke, finan-ciële of personeelsredenen. Al deze factoren zitten bij Bril-len voor Arequipa van quasi in het begin in 2009 steevast goed, en blijven essentieel voor het blijvende succes van het project, waarvan verwacht wordt dat het vanaf 2016 nog in een hogere versnelling zal gaan draaien dank zij de recent in Arequipa ondertekende overeenkomst tussen het project en de Regionale Overheid van Arequipa om in de komende ja-ren brillencampagnes te gaan voeren in de regionale scholen zelve, met ambities die het eerder genoemde objectief van 100.000 brillen wel eens zouden kunnen overtreffen.

Bij deze bedank ik ook graag nog eens alle Lions en Clubs in België, en de nationale Lionsentiteiten, die zich in de voorbije zes jaar persoonlijk of financieel voor het project hebben ingezet. En waar het kan, zou een verder financieel ruggesteuntje om het project succesvol uit te zingen tot 2019 zeker welkom zijn!

Marc UylenbroeckLC Ghent Seaport – D112AInitiator Brillen voor Arequipa (Peru)

Beverse studente helpt arme Peruvianen met oogproblemen

Liselot van Vlierberghe uit Beveren-Waas, studente Optiek en optometrie aan de Hogeschool-Universiteit Brussel (HUB), trok voor haar stage drie maanden naar Arequipa in Peru. Ze gaf tal van arme Peruvianen broodnodig advies over oogproblemen en hielp veel van hen aan een goedkope of gratis bril.

De stage van de 20-jarige Liselot uit Beveren-Waas, kaderde in het project ‘Brillen voor Arequipa’ of ‘Campagna de salud visual gracias Belgica’, dat op poten werd gezet door Marc Uylenbroeck, in samenwerking met de HUB. Toen Liselot tijdens een infodag, nog voor ze aan haar studies Optiek en optometrie begon, te horen kreeg dat ze via dit project misschien wel naar Peru kon voor ont-wikkelingshulp, was ze meteen verkocht.

Nu drie jaar later heeft ze haar kans gegrepen. Voor haar ver-trek leerde ze in een spoedtempo Spaans en eenmaal aangekomen kon ze rekenen op een aangenaam verblijf bij een gastgezin. «De Peruvianen zijn bijzonder lieve mensen. Als ik ze op straat ver-

telde dat ik geen toerist was, maar ter plekke was voor ontwikke-lingshulp, bedankten ze me meteen. Ook al hadden ze zelf geen oogproblemen!»

«Het was verbazingwekkend om te zien hoe weinig de Peruvi-anen op de hoogte zijn van mogelijke oogproblemen», zegt Liselot. «Veel kinderen lieten uitschijnen dat hun zicht uitstekend was, totdat bleek dat ze zelfs de grootste letters aan de muur niet konden lezen. Bovendien kijken er veel kindjes scheel. De zon schijnt er bij-zonder hard en zorgt voor veel UV-stralen, maar niemand draagt er een zonnebril. Cataract kennen wij als een ouderdomsziekte, maar in Peru kom je dit meer en meer tegen bij jongere mensen. De juiste sensibilisering rond oogproblemen en hoe deze te overkomen, is er nagenoeg onbestaande. En als mensen dan al beseffen dat ze een probleem hebben, ontbreekt hen vaak het geld om een behan-deling te bekostigen. Als ik dan zag hoe dankbaar de mensen waren voor een passend gratis brilletje, dan was ik blij dat onze hulp iets voor hen kon betekenen.»

Liselot van Vlierberghe aan het werk in Peru

14 Mei 2016 mai

Actueel[

DOOR PIERRE BOETS

Op de Bijzondere Nationale Conventie van 5 maart jl. kreeg ik de gelegenheid een presentatie te geven over “Hoe ziet de toekomst er voor het Lionisme uit in ons land?”. Ik heb de 630 aanwezigen bewust meegenomen van het stenen tijd-perk, via Heraclitus, Plato, Newton en Einstein naar het nucleaire tijdperk en het hedendaagse internettijdperk om aan te tonen dat sinds het begin der tijden de wereld ongelooflijke veranderingen heeft ondergaan en dat er vandaag nog steeds ongelooflijke veranderingen op ons af-komen. Denk maar aan de enorme ont-wikkeling van de wereldbevolking, aan de hoge graad van werkloosheid, aan het terrorisme overal in de wereld, aan de ver-schrikkelijke oorlogen en aan de vluchte-lingenproblematiek.

Dat onze wereld er helemaal anders uitziet dan de wereld waarin Melvin Jo-nes leefde, dat bovendien onze wereld er helemaal anders uitziet dan de wereld van de vijftiger jaren toen de eerste Lions-clubs in ons land opgericht werden, en dat de wereld er tenslotte nog helemaal anders zal uitzien in 2050, hoeft zeker geen verder betoog. De wereld rondom ons verandert, zal blijven veranderen en alles zal steeds sneller en sneller verande-ren.

Het ligt voor de hand dat ook het Lionisme zal mee moeten evolueren met zijn tijd, wil het in 2050 nog steeds tegemoetkomen aan de noden en de ver-wachtingen van jonge volwassenen, vrou-wen en mannen, die vandaag en morgen zullen geboren worden. Zijn wij bereid daar over na te denken en onze gedragin-gen en gewoontes te veranderen en aan te passen opdat wij over 35 jaar even effici-ent kunnen functioneren dan vandaag.

Wat stellen we in het MD 112 vandaag vast?• 78 op 286 clubs tellen geen 20 leden,

33 clubs hebben zelfs geen 15 leden, zij lopen op korte termijn gevaar te ver-dwijnen

• wij hebben sinds 2002, dus sinds 14

jaar, 6.059 nieuwe leden aangeworven, doch 5.966 leden hebben ons inmid-dels verlaten! Alleen het district 112A kent een positieve evolutie van het le-denaantal

• meer dan 30% van onze leden blijft geen 5 jaar lid, meer dan 20% blijft zelfs geen 2 jaar lid, hoe komt dat?

• slechts 13% van onze leden zijn vrou-wen, nochtans bekleden zij in onze maatschappij een even belangrijke plaats als mannen, er zijn beroepsgroe-pen waar er zelfs meer vrouwen zijn dan mannen

• de gemiddelde leeftijd is bijna 61 jaar, onze leeftijdspyramide staat op zijn kop!

Detailcijfers per district staan ver-meld in de tweetalige ppt-presenta-tie, terug te vinden op de startpagina van de website van MD 112 Belgium: www.lionsinternational.be

Hoe gaan wij reageren?Er bestaat geen enkel recept dat suc-

ces waarborgt. Slechts de bereidheid zelf te veranderen en de voortdurende aan-passing aan de veranderende omgeving, zullen bepalen welke clubs er in de toe-komst nog bij zullen horen. Die keuze zullen wij zelf moeten maken. Wij kun-

nen daartoe een aantal fundamentele vra-gen in onze clubs bespreekbaar maken:

-worden nieuwkomers goed opgevan-gen en weten zij wat Lionisme inhoude-lijk voorstelt?

-waarom verlaten nieuwe leden ons zo vlug?

-hoe brengen wij meer kwaliteit in onze meetings en activiteiten? Wordt er in de club plezier gemaakt? Worden part-ners erbij betrokken?

-steunen wij sociale projecten die onze steun echt nodig hebben en waardoor alle leden zich aangesproken voelen?

-zijn onze toekomstige voorzitters, bestuursleden, zonevoorzitters via oplei-dingen goed voorbereid op hun taak?

-hebben wij een beleidsplan en wordt er voldoende aandacht geschonken aan continuïteit?

-zoeken wij bewust naar nieuwe moge-lijkheden of kiezen wij ervoor om steeds hetzelfde te doen?

-werken jongere en oudere leden vol-doende samen met mekaar? Hebben wij respect voor mekaar?

-hoe communiceren wij met de “bui-tenwereld”? Werken wij voldoende aan ons imago en vooral aan de perceptie die anderen hebben van ons imago?

-zijn wij bereid om etiquette, traditie en gewoontes te veranderen?

Moeilijke of makkelijke op-dracht?

In het algemeen houdt de mens niet van veranderingen. Alleen vragen stel-len zal ons niet vooruithelpen, enkel een concreet actieplan, met duidelijke objectieven, met regelmatige follow-up en verslaggeving, met de wil en de moed om te lukken, met vallen en opstaan, zal ons helpen blijvend vooruit te gaan op weg naar verandering en er voor zorgen dat wij regelmatig kunnen bijsturen daar waar dat nodig zal zijn.

Heraclitus schreef 2.500 jaar geleden reeds “Niets duurt voort behalve veran-dering” en Stephen Hawking formuleert het vandaag anders maar zegt hetzelfde “Intelligence is the ability to adapt to chan-ge”.

Lions in de 21ste eeuw

Pierre BoetsGouverneur 112 B

Mei 2016 mai 15

Actualité[

PAR PIERRE BOETS - GOUVERNEUR 112 B

Lors de la Convention Nationale Extraordinaire du 5 mars der-nier, l’opportunité m’a été donnée de faire un exposé sur “Quel est l’avenir du Lionisme dans notre pays?”. J’ai intentionnellement conduit les 630 Lions présents de l’âge de pierre, via Héraclite, Pla-ton, Newton et Einstein vers notre ère nucléaire et internet afin de démontrer que depuis la nuit des temps le monde a subi d’in-croyables changements et qu’aujourd’hui encore, nous devons nous attendre à d’autres changements incroyables. Il suffit de penser à l’énorme développement de la population mondiale, au taux de chômage élevé, au terrorisme partout dans le monde, aux guerres atroces et au problème des réfugiés.

Il est évident que le monde d’au-jourd’hui est très différent de celui dans lequel Melvin Jones a vécu; qu’en outre, notre monde est tout à fait différent de celui des années cinquante lorsque les premiers Clubs Lions ont vu le jour dans notre pays, et que le monde en 2050 aura un aspect très différent à ce-lui que nous connaissons actuellement. Le monde autour de nous change, conti-nuera à changer et tout changera de plus en plus vite.

Il ne fait pas l’ombre d’un doute que le Lionisme devra égale-ment évoluer avec son temps, afin de pouvoir répondre, en 2050, aux besoins et aux attentes des adultes, hommes et femmes, qui vont naître aujourd’hui et demain. Sommes-nous prêts à y réfléchir et à changer nos comportements, nos habitudes et à les adapter afin de fonctionner aussi efficacement dans 35 ans qu’actuellement ?

Que constatons-nous aujourd’hui dans le MD 112?• 78 sur 286 clubs comptent moins de 20 membres, 33 clubs n’ont

même pas 15 membres, ces clubs risquent à court terme de dis-paraître

• nous avons recruté depuis 2002, c’est-à-dire depuis 14 ans, 6.059 nouveaux membres, mais 5.966 membres nous ont quit-tés pendant ce laps de temps! Seul le district 112A connaît une évolution positive du nombre de ses membres

• plus de 30% de nos membres ne restent pas plus que 5 ans membres, plus de 20% ne restent même pas 2 ans membres, pourquoi?

• seulement 13% de nos membres sont des femmes, alors qu’elles occupent des postes aussi importants que les hommes dans notre société; il y a des catégories professionnelles où il y a même plus de femmes que d’hommes

• la moyenne d’âge est de quasi 61 ans, notre pyramide des âges est renversée!Le détail avec les chiffres par district est mentionné dans la pré

sentation ppt bilingue, qui se trouve sur la page d’accueil du site web du MD 112 Belgium: www.lionsinternational.be

Comment allons-nous réagir?Il n’existe aucune recette qui garantisse le succès. Seule la vo-

lonté même de changer et de s’adapter aux changements continuels déterminera quels clubs seront encore parmi nous. Ce choix nous appartient. A cette fin, nous pouvons poser un nombre de questions fondamentales à discuter dans nos clubs:

-les nouveaux-venus sont-ils bien accueillis et ont-ils été au pré-alable assez informés sur les principes et les valeurs du Lionisme?

-pourquoi des nouveaux membres nous quittent-ils si vite?

-comment apporter plus de qualité dans nos meetings et activités? S’amuse-t-on dans les clubs ? Est-ce que les parte-naires sont impliqués?

-soutenons-nous des projets sociaux qui en ont vraiment besoin et pour les-quels tous les membres se sentent impli-qués?

-nos futurs présidents de club, membres de comité, présidents de zone

sont-ils assez préparés à leur tâche avec les formations données? -avons-nous un plan de gestion et accordons-nous assez d’atten-

tion à la continuité?-cherchons-nous sciemment de nouvelles possibilités ou choisis-

sons-nous plutôt de faire toujours la même chose?-les membres plus jeunes et moins jeunes travaillent-ils suffi-

samment ensemble? Faisons-nous preuve de respect mutuel?-comment communiquons-nous avec le “monde extérieur”?

Travaillons-nous assez à notre image et surtout, à la perception que les autres ont de notre image?

-sommes-nous disposés à changer le protocole, la tradition et les habitudes?

Mission compliquée ou facile?En général, l’homme n’aime pas les changements. Se poser

quelques questions ne nous fera pas progresser; nous devons avoir un plan d’action concret, avec des objectifs précis, avec des suivis et des rapports réguliers, avec la volonté et le courage de réussir, tom-bant parfois, nous relevant sûrement afin d’avancer sur le chemin du changement et de régulièrement corriger le tir où cela sera né-cessaire.

Il y a 2.500 ans, Héraclite écrivait déjà “Rien n’est permanent, sauf le changement” et Stephen Hawking le formule aujourd’hui différemment mais dit la même chose “Intelligence is the ability to adapt to change”.

Les Lions au 21e siècle

16 Mei 2016 mai

Het belang van de eerste doelstelling van onze gedragscode tegen het licht van de gebeurtenissen van 22 maart in Brussel

“Een geest van verdraagzaamheid en verstandhouding onder de wereldbevolking scheppen en ontwikkelen”.

In navolging van het artikel “De ethiek van de Lion” geschre-ven door PDG Ortwin Reymen (zie LION 508, maart 2016, p. 16) wordt even teruggeblikt naar de smartelijke gebeurtenissen die niemand onberoerd hebben gelaten.

Het was moedeloos aanhoren, dinsdagmorgen 22 maart. Onwezenlijk ook.

De bloedige aanslagen in Brussel zinderen na in de media en in ons collectieve bewustzijn. We rouwen om de tientallen doden en gewonden en stellen de onbeantwoorde vraag die mensen van alle tijden zich stellen wanneer ze geconfronteerd worden met zinloos geweld: “waarom”? Vele vraagtekens blijven en in de komende dagen en weken zullen journalisten, analisten, politici en iedereen met een mening op de sociale media hun uiteenlopende antwoorden ventileren aan al wie het horen of

lezen wil.Maar vandaag overheersen woede en onbegrip. Terecht. Een

rouwproces begint met gerechtvaardigde boosheid om zoveel onrecht. En de aanslagen die, na deze van januari en november 2015 in Parijs, een Europees 9/11 maken, schreeuwen om die reacties. Reacties die recht uit ons hart komen. Redelijkheid is voor morgen. Misschien wel voor overmorgen.

Precies daarom is dit niet het moment voor boude uitspra-ken of populistische conclusies. Want dan slaat woede al te snel en ongemerkt om in haat en rouwen in wraak. Precies wat de plegers en beramers van deze misdaad beogen.

Zo is het naïef ongenuanceerd te beweren dat alle vluchtelin-gen de schuldigen zijn: vluchtelingen die nota bene voor hetzelf-de IS vluchten dat deze moordaanslagen beraamde en uitvoerde. Zelfs indien blijkt dat er onder de schapen inderdaad wolven zijn, waarbij misschien tenminste één van de daders met de vluchtelingenstroom meekwam, dan nog ontslaat dat ons niet van de plicht veralgemening en politieke recuperatie af te wijzen.

Hetzelfde geldt zowel voor zij die bij hoog en bij laag bewe-ren dat religie hier niets mee te maken heeft (je kunt niet ont-kennen dat de daders moslims zijn, hoezeer je hun interpreta-tie van de islam ook afkeurt), als zij die het tegenovergestelde voorhouden en deze aanslagen verwelkomen als een dankbare gelegenheid om alle wereldreligies nog maar eens als bron van alle kwaad afschilderen.

Laten we ons bovendien niet vangen in een al te particuliere kijk op een geglobaliseerd probleem? Brussel en Parijs hebben ons geschokt, omdat het zo dicht bij de deur is. Omdat hier onschuldige burgers werden vermoord op plaatsen die ook wij tijdens een citytrip wellicht al bezochten. Dat er ongeveer ge-lijktijdig 40 slachtoffers vielen in een gelijkaardige terroristische aanslag in Beiroet of dat er enkele dagen voordien een bom ont-plofte op een huwelijksfeest te Bagdad, raakt ons veel minder. Als we het al wisten.

Het schouwtoneel van dit drama is niet Brussel of Parijs, maar de wereld.

Wanneer de bloemen binnenkort zullen verdwijnen op het Beursplein of aan de Rue Voltaire en de laatste kaarsjes zullen uitgebrand zijn, zullen deze hoofdsteden een tweede maal ont-waken. Deze keer zal dat zijn in een wereld die complexer zal zijn dan wat wij vanuit onze ideologische loopgraven kunnen oplossen.

Zeker, een “bellum iustum” tegen IS dringt zich op. Dat is onvermijdelijk en gerechtvaardigd. Maar wie daarin de oplos-sing op lange termijn ziet, vergist zich. Die bestaat alleen als we, eens de wapens zwijgen, de dialoog weer een kans geven. Een dialoog tussen staten, volkeren en mensen.

Respect is het enige effectieve tegengif tegen radicalisme, dat op zich immers niets meer is dan het onvermogen om de andersdenkende als mede-mens te bejegenen. Terroristen ver-dienen ons respect uiteraard niet, maar andersdenkende mensen van goede wil die zich samen met ons willen inspannen voor een vreedzame samenleving wel.

We kunnen hier als Lions een voorbeeldfunctie vervullen.

Marc COSYNSAdjunct-Secretaris-GeneraalLions MD 112 Belgium

Mei 2016 mai 17

L’importance du premier objectif de notre code des lions à la lumière des

évènements du 22 mars 2016 à Bruxelles

“Créer et entretenir dans le monde un climat de tolérance et d’entente”.

Suite à l’article “l’éthique du lion” rédigé par PDG Ortwin Reymen (voir LION 508, mars 2016, p. 17) nous jetons un re-gard sur les évènements dramatiques qui ne peuvent nous laisser indifférents.

Une actualité consternante, désespérante, ce mardi matin 22 mars. Irréelle aussi.

Les attentats sanglants à Bruxelles continuent à résonner dans les médias et dans notre conscience collective. Nous pleurons les

dizaines de morts et de blessés et posons la question sans réponse que les gens de tous âges vont demander face à la violence insensée, «pourquoi»? Beaucoup de questions restent sans réponses et dans les prochains jours et semaines, des journalistes, des analystes, des politiciens et toutes personnes ayant une opinion pourront exprimer leurs diverses réponses sur les médias sociaux à tous ceux qui veulent les entendre ou lire.

Mais aujourd’hui dominent la colère et l’incompréhension. A juste titre. Un processus de deuil commence par la colère légitime pour tant d’injustice. Et les attaques qui, après celles de janvier et novembre 2015 à Paris, créent un 9/11 Européen, crient pour ces réactions. Des réactions qui émanent directement à partir de nos cœurs. La raison ou le bon sens seront pour demain. Peut-être pour la journée de l’après-demain.

Exactement pour ces motifs, ce n’est pas le moment pour des déclarations audacieuses ou des revendications populistes. En effet, la colère risquerait de battre trop rapidement et tournerait imper-ceptiblement dans la haine et le deuil en vengeance. Exactement ce que les auteurs de ces crimes envisagent comme but.

Donc, dire que tous les réfugiés seraient dès lors à blâmer se-rait naïvement simpliste: les réfugiés en outre sont en fuite pour le même EI (Etat Islamique) qui a conçu et mis en œuvre ces assassi-nats. Même s’il semble qu’il y aurait effectivement des loups parmi

les brebis, faisant allusion au fait qu’au moins un des auteurs faisait partie des réfugiés, ceci ne nous permet pas d’accepter la générali-sation et nous oblige à désapprouver toute récupération politique.

La même chose s’applique tant à ceux qui prétendent que ceci n’a aucun lien avec la religion (on ne peut pas nier que les auteurs sont des musulmans, même si on désapprouve leur interprétation de l’islam), qu’à ceux qui prétendent le contraire et accueillent ces attaques comme une occasion gratifiante pour illustrer une fois de plus que toutes les religions du monde seraient à la source de tous les maux.

Ne nous laissons-nous pas attraper par une vision trop restrein-te d’un problème globalisé? Bruxelles et Paris nous ont choqués, car elles sont proches de la porte. Parce qu’ici des civils innocents ont été assassinés dans des endroits que nous aussi avons déjà visités au cours d’une visite de la ville. Qu’un nombre de 40 victimes sont mortes au même moment lors d’une attaque terroriste similaire à Beyrouth, ou que quelques jours plus tôt une bombe a explosé lors d’une fête de mariage à Bagdad, nous affecte beaucoup moins. Si tout au moins nous le savions déjà.

La scène de ce drame n’est pas Bruxelles ou Paris, mais le mon-de.

Quand les fleurs vont bientôt disparaître de la place de la Bour-se ou de la rue Voltaire et que les dernières bougies seront brûlées,

ces villes capitales se réveilleront une seconde fois. Cette fois, ce sera dans un monde qui sera plus complexe que ce que nous pouvons résoudre à partir de nos tranchées idéologiques.

Certes, un “bellum iustum” contre EI est impératif. Cela est in-évitable et justifié. Mais qui interprèterait une telle approche com-me la solution à long terme se trompe. Celle-ci ne pourrait en effet se présenter qu’à condition que nous donnions une fois encore, après que les armes aient été réduites au silence, une chance au dialogue. Le dialogue entre les Etats, les nations et les gens.

Le respect est le seul antidote efficace contre le radicalisme, qui lui n’est après tout rien de plus que l’incapacité de traiter le dissident comme un être humain. Les terroristes ne méritent bien entendu certainement pas notre respect, et ceci contrairement aux personnes qui pensent peut-être différemment mais sont de bonne volonté et veulent contribuer avec nous tous pour une société pacifique.

En notre qualité de Lions nous pouvons faire figure d’exemple.

Marc COSYNSSecrétaire général adjointLions MD 112 Belgium

18 Mei 2016 mai

Lionisme[De Ethiek van de LionDOOR PDG ORTWIN REYMEN

De tweede doelstellingOm te kunnen reflecteren over de tweede doelstelling van het

Lionisme en de eraan gekoppelde zesde richtlijn van de gedrags-code moeten we over een formulering beschikken. Vergelijken we daarom de Engelstalige tekst met de Nederlandse vertaling. De doelstelling zelf

De eraan gekoppelde gedragscode

De Nederlandse vertaling is qua inhoud en formulering een flauw afkooksel van de rijke inspirerende Engelse (of Amerikaanse) oproep. De vertaling is ten dele zelfs onzinnig: “belangeloos besteed ik daar al mijn materiële, intellectuele en morele mogelijkheden aan.”

We willen jongeren aantrekken tot het Lionisme. Dat betekent de boodschap van het Lionisme doen aanslaan. Het volstaat derge-lijke onzin voorgeschoteld te krijgen om af te haken1 . . .

Laten we een poging tot een fatsoenlijke vertaling opzetten2.De doelstelling zelf: “bevorderen van de principes van behoorlijk

bestuur door de overheid en van degelijke burgerzin bij de bevolking”De gedragscode: “als staatsburger ben ik me permanent bewust

van mijn plichten en onvoorwaardelijk loyaal in woord en daad, te-genover mijn volk, mijn land en de gemeenschap waartoe ik behoor. Ik besteed er ten kosteloze titel, een deel van mijn tijd aan en wijd er een deel van mijn beste krachten en competentie aan; ik zal er zelfs finan-ciële middelen voor aanspreken waar ik het nodig acht.”

Het “We Serve”, geconcretiseerd in deze tweede doelstelling en de daaraan verbonden gedragscode, vertegenwoordigt een ethisch appel aan de Lion tot loyaliteit, als staatsburger, aan de democra-tische maatschappij, aan het systeem waarvan de Westerse Maat-schappij het model is.

De plichten waarover het gaat zijn mijn plichten als burger te-genover mijn natie (mijn volk), mijn staat en mijn gemeenschap. Wat houden ze in? Het bevorderen van, enerzijds de principes van goed bestuur door de overheid, anderzijds de principes van goed burgerschap.

Het gaat dus manifest over politiek engagement. De Lion moet dus politiek geëngageerd zijn. Het tegenovergestelde dus van het aseksueel apolitiek neutraal mosselideaal dat vaak voorgehouden wordt. Vanwaar komt dat laatste dan? Het is het gevolg van een ver-keerde interpretatie van “partisan politics and sectarian religion shall not be debated by club members”. Het politiek engagement slaat na-tuurlijk niet op partijpolitiek, wel op een ondubbelzinnige houding voor ons systeem, de democratie, het politiek vrijheidsregime gerea-liseerd in een sociaal gecorrigeerde vrije markteconomie, de huidige

Westerse neo-kapitalistische maatschappij. A contrario houdt dat een afwijzing in van alle dictaturen en zullen Lions, in tegenstelling tot politieke leiders niet om opportuniteitsredenen een gelegen-heidsgezicht trekken tegenover de machthebbers van twijfelachti-ge regimes wat de mensenrechten betreft. Ik moet tegenover het systeem, in ons geval onze constitutionele monarchie, onwrikbaar loyaal zijn in woord en daad. Kan ik dan bij voorbeeld geen sepa-ratist zijn? Toch wel, het gaat om de constitutionele monarchie in haar belichaming van het democratisch systeem en dat mag en kan evolueren binnen de systeemgrenzen, volgens de wil van de burgers.

Toasten op onze eregouverneur de Koning, is niet meer dan onze loyaliteit uitdrukken tegenover de Koning als belichaming van onze constitutionele monarchie, de concrete vorm die onze de-mocratie heeft aangenomen. Er is dus geen enkele reden om daar-over angstvallig te doen en te brabbelen “op onze eregouverneur de Koning”, om er dan krijgshaftig, klaar en duidelijk aan toe te voegen “en op de vriendschap!” alsof daarmee de moderne meubelen gered worden en de antiquiteiten op het schap belanden.

Jonge kandidaat-leden zijn nogal eens verbaasd over de toast op onze eregouverneur de Koning. Door hen op voorhand goed te in-formeren over de inhoud van onze tweede doelstelling, zorgen we ervoor dat zij het apolitiek karakter van het Lionisme in zijn juist perspectief plaatsen en dat hun eerste ervaring, met een dronk op Koning en/of vriendschap, een positieve ervaring wordt. We kun-nen maar één keer een eerste goede indruk maken.

Het politiek engagement van de Lion heeft dus niets te maken met de vertoningen in de variëteit van praatbarakken die ons Bel-genland rijk is, noch met het verdedigen van belangen Het houdt in: het durven opkomen voor de fundamentele Westerse waarden zoals ze zijn geformuleerd in de Universele Verklaring van de Rech-ten van de Mens die Kantiaans geïnspireerd is.

Het aspect degelijke burgerzin gaat eerder over respect voor de wet, een delicate materie, in ieder geval voor de Belgische Lion.

Sedert enige jaren groeit het aantal goedgekeurde wetten expo-nentieel, terwijl de kwaliteit ervan een exponentieel dalende trend vertoont, (wetten worden gevolgd door reparatiewetten die dan op hun beurt moeten geamendeerd worden, enz.) waardoor er immer toenemende rechtsonzekerheid ontstaat ( Denk maar aan de actue-le historie van de veroordeling door Europa van de Belgische fiscale voordelen voor 36 multinationale ondernemingen.). In een derge-lijke omgeving moet de Lion degelijke burgerzin bij de bevolking bevorderen. Dat betekent natuurlijk in de eerste plaats bij zichzelf ! Ik stel voor dat iedere Lion aan deze kwestie zijn persoonlijke in-vulling geeft.

“Ik besteed er…”. Essentieel is dat we tijd, arbeid en middelen kos-teloos ter beschikking stellen van volk, staat en gemeenschap. Hoe-veel? Dat moet iedere Lion afwegen en voor zichzelf bepalen bin-nen zijn clubomgeving. Elke Lionsclub behoort haar sociaal werk te behartigen door middel van tijd, inzet en financiële middelen...

1 Zorg er dus voor dat je ze confronteert met de oorspronkelijke teksten en scheur bladzijde XXIII van de directory eruit vooraleer hen deze te overhandigen.2 De gouverneursraad kan misschien een “verandering” bewerkstelligen voor de vol-gende editie van onze directory.3 Er zijn clubs waar geen heildronk op de koning wordt gehouden. Elke club is daar-in natuurlijk vrij. Men bedenke dat we de koning wel als eregouverneur gevraagd hebben.

To promote the principles of good government and good citizenship

Burgerzin helpen bevorderen

always to bear in mind my obli-gation as a citizen to my nation, my state and my community and to give them my unswerving loyalty in word act and deed.To give them freely of my time, labor and means.

Ik houd steeds voor ogen dat ik plichten heb tegenover de ge-meenschap waartoe ik behoorbelangeloos besteed ik daaral mijn materiële, intellectuele en morele mogelijkheden aan

Mei 2016 mai 19

PAR LE PDG ORTWIN REYMEN

Le second objectifAfin d’être à même de réfléchir sur le second objectif du

Lionisme et la sixième directive du code de conduite y rela-tée, il est impératif de disposer d’ un texte. A cette fin com-parons le texte anglais avec la traduction en français D’ abord l’objectif

Le code de conduite y afférent

La traduction française, moins misérable que la néerlandaise, et, du moins pas dénuée de bon sens, n’a néanmoins pas la verve de l’ appel inspiré des fondateurs du Lionisme.

Faisons un effort pour une traduction décenteL’objectif : “ cultiver les principes de bonne gouvernance des au-

torités et le civisme des citoyens ”Le code de conduite : “ comme civil je me rends toujours compte

de mes devoirs et je suis inconditionnellement loyal en paroles et en actes envers mon peuple, mon pays et la communauté à laquelle j’appartiens. J’y consacre à titre gratuit une partie de mon temps, de mes meilleures forces et de ma compétence. Je m’engage financière-ment là où je l’estime indispensable ”

Notre adage “We Serve” concrétisé dans ce deuxième objectif et le code de conduite y afférent représentent un appel éthique au Lion pour qu’il soit loyal comme civil, à la société démocratique, dont le ré-gime politique occidental est le modèle. Les devoirs en question sont mes devoirs de civil envers ma nation (mon peuple) , mon état et ma communauté. Que signifient ces devoirs ? D’une part cultiver la bonne gouvernance des autorités (quel boulot en Belgique avec son nombre impressionnant de gouvernements différents !) et d’autre part la ci-toyenneté de ses sujets. Il s’agit donc manifestement d’un engagement politique. Le Lion est engagé politiquement ; le contraire donc du fade idéal de neutralité grise souvent proposé. L’origine de cette conception erronée est une interprétation très restrictive du “partisan politics and sectarian religion shall not be debated by club members”. L’ engagement, que j’appelle politique, n’ a rien à voir avec la politique (politicienne) des parties mais signifie une attitude civile ferme, non équivoque, en faveur de notre système, la démocratie, que l’on appel-lerait plus exactement le régime politique de liberté, réalisé dans une économie de libre marché socialement corrigée, c.à.d. l’actuelle société occidentale néo-capitaliste. Cela implique un rejet complet et absolu de toute dictature et les Lions ne composeront donc pas, comme les politi-ciens, pour des raisons opportunistes, avec les tyrans de régimes douteux violant les droits de l’ homme.

Je serai donc irrévocablement loyal envers le système, dans notre cas la monarchie constitutionnelle, en paroles et en actes. Ne puis-je donc être séparatiste ? Si, il s’agit de notre monarchie constitutionnelle comme incarnation de notre régime politique de liberté et cela peut évoluer endéans les limites du système selon la volonté des citoyens.

Le toast sur notre gouverneur honoraire n’est que l’expression de notre loyauté envers le Roi comme l’ incarnation de cette monarchie constitutionnelle. Il n’y a donc aucune raison de bredouiller « sur notre gouverneur honoraire le Roi » et d’y ajouter à haute voix “et à l’amitié” dans un vain effort d’être au diapason.¹

Nos jeunes candidats-membres sont souvent étonnés de ce toast au Roi. Il est fort recommandable d’expliquer à ces jeunes le bien-fondé de cette coutume dans sa signification, c.à.d. du contenu de notre second objectif, ce qui placera le caractère apolitique du Lionisme dans sa juste perspective. Faisons cela avant la première participation à notre diner mensuel du jeune en question. Sinon on risque de les effrayer par cette « antique » coutume de vieillards. On n’a qu’une fois l’option de don-ner une première impression favorable.

L’engagement politique du Lion n’a donc rien à voir avec les dif-férents cénacles de baratin politique dont notre pays dispose, comme il ne sert pas la défense d’intérêts particuliers. Il est l’expression de l’au-dace de défendre sans réserves les valeurs fondamentales occidentales comme elles sont formulées dans la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme d’inspiration profondément Kantienne.

L’aspect civisme est intimement lié au respect de la loi. Une ma-tière relativement délicate pour un (Lion) Belge. Etant été maintes fois occupé par des forces étrangères pendant son histoire, le Belge a dans ses gènes une attitude plus ou moins rebelle envers le pouvoir ce qui lui a apporté un fort sens de l’opposition, de contrebande, de besoin de l’évasion légale voire de la fraude.,

Depuis plusieurs années la production de lois et règlements dans toutes les directions connait une croissance exponentielle allant de pair avec la symétrique décroissance de la qualité (les lois sont suivies de lois de réparation qui se doivent encore d’être amendées et qui en fin de compte paraissent ne pas fonctionner etc., etc.) La conséquence iné-vitable de cette panoplie de « réglages » est une incertitude juridique en triste progression. (Voir par exemple le récent désaveu et condamna-tion de la Belgique par des instances européennes concernant certains avantages fiscaux attribués à 36 multinationales. Elles se voient obli-gées à rembourser, dans un proche avenir, des contributions dont elles étaient légalement dispensées depuis des années.)

C’est dans un pareil contexte que le Lion se doit de cultiver le ci-visme de la population, ce qui signifie en premier lieu d’ abord chez soi. Ma proposition est entièrement simple et Belge : chaque Lion traitera cette question en son âme et conscience.

“J’y consacre …”. Il est essentiel que le Lion donne gratuitement de sa personne, de son temps et de son travail à l’avantage de son peuple, de son état et de sa communauté. Combien ? Cela revient à lui seul d’ en juger tout en tenant compte de son engagement dans son club. Chaque club se doit de réaliser ses objectifs sociaux moyennant du temps, de l’engagement et des moyens financiers.

1 Dans certains clubs on ne toaste plus à la santé du Roi.. Chaque club est évidem-ment libre en la matière. Remarquons néanmoins que c’est nous, qui avons demandé au Roi de devenir gouverneur honoraire..

To promote the principles of good government and good citizenship

Cultiver le civisme

always to bear in mind my obli-gation as a citizen to my nation, my state and my community and to give them my unswerving loyalty in word act and deed.To give them freely of my time, labor and means.

Garder toujours présent à l’esprit mes obligations envers la communauté à laquelle j’ap-partienset lui consacrer d’une manière désintéressée le maximum de mes possibilités matérielles, intellectuelles et morales

L’éthique du Lion

20 Mei 2016 mai

European Musical Competion[

PAR BRIGITTE DUPUISCommission Nationale Concours Musical Européen Lions

Exceptionnelle journée d’éliminatoires pour l’épreuve belge du Concours Musical Européen Lions pour violon

Journée exceptionnelle : le soleil est particulièrement généreux ce 10 avril.

Qualité exceptionnelle des candidats. 7 candidats, mais quels candidats !

4 pour le District B 1 pour le District C 2 pour le District DExceptionnelle aussi : la chaleur entourant les candidats.Exceptionnel, et on s’en réjouit : l’assistance est plus nombreuse

que d’habitude, s’étoffant en cours de séance.Exceptionnel et très sympathique : les Clubs « Parrains » sont

venus en force, l’esprit Lions est bien présent.

D’emblée, on vit des candidats à haut potentiel, dont la plupart déjà très affirmés malgré leur jeune âge

La séance débute avec Léon, 18 ans, District B, un candidat à la personnalité en devenir. Le son et la technique y sont, mais encore un peu bridés.

Changement avec Floris, tout juste 23 ans, District B, un jeune garçon à la coiffure sage et flamboyante, qui explose, lui, dans des oeuvres de grande virtuosité. On est « au concert » !

Vient ensuite le tour de «notre»Hélène, 20 ans District D, ra-vissante dans sa robe noire au bustier plein d’étoiles. Et nous avons, nous, Lions de Charleroi Vauban, ses marraines, des étoiles plein la tête, quand elle entame sa prestation. Elle paraît très à l’aise. La sonate de Brahms est très prenante, parfois toute en retenue jusqu’à la confidence.

Lui succède Svenja, 22 ans, District B, d’une étonnante min-ceur qui contraste avec une puissance farouche. Son «Poème» de Chausson est particulièrement intense.

Après la pause, c’est Maya, 19 ans, District C, visage de poupée et crinière ... de Lion, gracieuse. Maintien, assurance, son et vir-tuosité sont éblouissants. On voudrait l’entendre dans Paganini !

Puis, c’est Maxime, 21 ans, District D, parrainé par le LC Jambes, musicien déjà très affirmé, «Tzigane» vraiment très tzi-gane ! Au total, une prestation parfaite, jusque dans sa tenue clas-sique-chic en smoking et nœud pap.

Et c’est Mona 18 ans District B, qui clôture ces éliminatoires, personnalité très sympathique, généreuse, colorée, très investie.

Du point de vue du programme, même si on regrette l’absence de Mozart - le plus difficile sous son apparente légèreté - on se fé-licite une fois de plus de l’obligation d’une pièce imposée ... dont les interprétations se suivent et ne se ressemblent pas !!

Par ailleurs, il faut souligner un aspect exceptionnel de notre

Concours, c’est la possibilité donnée aux candidats de s’entretenir avec les membres du Jury et de recevoir leurs conseils. C’est un mo-ment très attendu par nos concurrents !

Exceptionnelle, cette journée le fut encore à un autre titre, car au terme de sa délibération, le Jury désigna non pas 3, mais 4 fina-listes, les 3ème et 4ème candidats étant classés ex-aequo !

Du jamais vu !Une bonne raison de plus de suivre ces jeunes artistes attachants

que sont Floris, Maya, Maxime et Mona. Ce sera au Conservatoire de Mechelen le 24 avril à 17h, avec

un récital du pianiste Liebrecht Vanbeckevoort.L’enjeu est de taille puisqu’il s’agira de sélectionner le repré-

sentant de la Belgique au Concours Musical Européen lors du pro-chain Forum Européen Lions à Sofia.

NB. Ce texte est rédigé au lendemain des épreuves élimina-toires de l’édition belge du Concours, et lorsqu’il sera publié, les résultats seront connus.

Quant à Léon, Svenja et Hélène, ils n’ont nullement démérité, loin de là. Ils ont fait montre de superbes qualités qui ne demandent qu’à s’épanouir. Ils sont, eux aussi, des artistes, et nous ont touchés : Léon chez qui l’expression «ne faire qu’un avec son violon» trouve tout son sens, Hélène par sa fraîcheur et sa profondeur à la fois, son bonheur de jouer, et Svenja par son sérieux et sa force.

Les jeunes talents qui nous ont été révélés dans ce Concours mé-ritent tous d’être encouragés. Et à côté du talent, il y a le travail, beaucoup de travail. Et souvent, beaucoup de sacrifices de leur part, et aussi de la part de leur famille.

Tous méritent de pouvoir bénéficier du potentiel que repré-sentent les activités de nos Clubs Lions.

En récital avec piano ou avec de petits ensembles de chambre dont ils font à peu près tous partie, en prélude ou en intermède : INVITEZ-LES ! Donnez-leur des occasions de jouer en public, de se faire connaître et de se dépasser !

Merci de votre soutien !

Les éliminatoires pour l’épreuve belge

Mei 2016 mai 21

De reiscommissie organiseert de reis van de Belgische delegatie aan het 62ste Europa Forum van Sofia dat zal plaatsvinden van 27 tot 29 oktober 2016.

Sofia is de hoofdstad en met zijn 1.4 miljoen inwoners veruit de grootste stad van Bulgarije. De stad ligt op een hoogte van 590 meter, aan de voet van het Vitosjagebergte. Sofia telt tal van be-zienswaardigheden, waaronder de Sint Sofia kerk, tweede oudste kerk van Sofia, talrijke musea en monumenten. Sofia is het belang-rijkste centrum van de Bulgaarse economie en tevens bekend voor haar universiteiten.

De Belgische delegatie zal logeren in het 4-sterren hotel “Cen-tral”, gelegen in het centrum van de stad.

Het thema van dit Forum is: “United To Serve”.

Alle informatie vindt u op de website van het Forum: www.europaforum2016.org.

De deelname, op basis van een dubbele kamer, bedraagt 675 € en 755 € voor een single kamer.

Deze prijs omvat :

• Vlucht: vertrek woensdag 26 oktober uit BRUSSEL en terugkeer zondag 30 oktober

• Bus transfers van en naar de luchthaven en het Forum• Het verblijf in hotel Central - vier nachten• Ontbijt in het hotel en 2 lunches op het Forum• Dinner MD 112 Belgium op woensdag• Get Together Party op donderdag• Host Night op vrijdag• Let op: het Gala Dinner van zaterdag is niet inbegrepen

in deze prijs en kost 60 € per persoon• de inschrijving en de deelname aan de activiteiten en de

seminaries van het ForumAlle nuttige en gedetailleerde inlichtingen over uw inschrijving

vindt u op de website van het MD 112 Belgium (www.lions.be).We hopen u talrijk te mogen ontmoeten op het Europa Forum

in Sofia en de reiscommissie staat te uwer beschikking voor bijko-mende inlichtingen.

De Reiscommissie 2015-2016

62ste Lions Clubs Europa Forum Sofia 2016

EINDELIJK VLIEGENSVLUG

VLIEGPUNTEN VERZAMELEN.

Brussels Airlines lanceert LOOP. Da’s vliegensvlugvliegpunten verzamelen met het hele gezin, ook als

jullie niet ver vliegen. Schrijf je nu in op loop.be en profiteer van unieke voordelen.

*Inf

o en

voo

rwaa

rden

op

loop

.be

22 Mei 2016 mai

La Commission Voyages organise le déplacement et le séjour de la délégation belge au 62ème Forum Europeen de Sofia qui aura lieu du 27 au 29 octobre 2016.

Sofia est la capitale et la plus grande ville de Bulgarie. Elle est située à 590 mètres d’altitude, au pied du mont Vitocha. Elle compte 1,4 million d’habitants et est à la fois le centre politique et culturel du pays ainsi que son principal centre industriel mais également centre universitaire.

On y trouve plusieurs églises dont la plus célèbre est la Basilique Sainte Sophie, plusieurs musées et monuments patriotiques.

La délégation belge sera logée à l’hôtel « central », un hôtel quatre étoiles, situé au centre de la ville.

Le thème de ce forum est « Unis Pour Servir »

Pour des informations complémentaires sur le Forum, consultez le site de l’Europa Forum: www. europaforum2016.org.

Les frais pour la participation à ce Forum s’élèvent à 675 euros sur base d’une chambre double et à 755 euros en chambre single.

Ce prix pour le voyage et le séjour comprend :• le vol en avion: départ mercredi 26 octobre de Bruxelles et

retour le dimanche 30 octobre• les transferts en bus de et vers l’aéroport et le centre du

Forum• le logement à l’hôtel Central pendant 4 nuits• le petit-déjeuner à l’hôtel ainsi que 2 lunchs au Forum• le repas du MD 112 Belgium le mercredi• le Get Together Party le jeudi• la Host Night le vendredi• Attention : le Dinner de Gala du samedi n’est pas compris

et coûtera 60 euros p/p• l’inscription et la participation aux activités et séminaires

du ForumVous trouverez toutes les informations utiles et détaillées concer-

nant votre inscription et le programme complet du voyage sur le site web du MD 112 (www.lions.be).

Nous espérons vous rencontrer nombreux à cet Europa Forum de Sofia et la Commission Voyages se tient à votre disposition pour tout renseignement complémentaire.

La Commission Voyages 2015-2016.

62ième Lions Clubs Europa Forum Sofia 2016

ENFIN DES POINTSQUI RAPPORTENT

TRÈS VITE DES VOLS GRATUITS*.

Avec LOOP, vous collectez les points LOOPs sur chaque vol Brussels Airlines en Europe.

Vous pouvez même additionner les LOOPs de toute la famille. Plus d’info sur loop.be.

*con

ditio

ns :

loop

.be

Mei 2016 mai 23

MU

LTIPLE

DIS

TRIC

T

Nieuwe leden - Nouveaux membresLion magazine publiceert de lijst van nieuwe leden die zijn opgenomen in de loop van twee maanden voorafgaand aan de afsluitingsdatum van het nummer (nu van 1 maart 2016 tot 3 mei).Nous publions la liste des nouveaux membres enregistrés pendant la période des deux mois précédant la date de clôture de l’édition (cette fois la période du 1 mar 2016 au 3 mai).

District A________________________________________________________________

DE HAAN PERMEKELAND Julius SANDERSDEINZE Nico WALLAYSDENDERMONDE Lawrence STEEMANRONSE-RENAIX Frédéric EYLANWAASMUNSTER SCALDIANA Yves GABRIELSWETTEREN ROZENSTREEK Yvan DE CONINCK

District B________________________________________________________________

ANTWERPEN BELPAIRE Jeannine HOLTHOFANTWERPEN MOERLAND Olivier ESQUENET Luc VAN ANTWERPENHEIST WESTERLO JUWEEL DER NETEVALLEI Inge SLUYTSHERENTALS DE LAKENPOORTSE Marleen DE COCKKEERBERGEN DRIE DENNEN Dirk ROODHOOFT Bruno HAVERMANSKORTENBERG HERTOG JAN Bart PAUWELSLEUVEN FIERE MARGRIET Sabine CORNELISMECHELEN DODOENS Manu MEYERSMIDDEN LIMBURG Gertjan JESPERS Edwin FRANSSENSINT PIETERS RODE KASTEEL VAN HORST Pieter LERNOUTTAXANDRIA Koen SMET Luc SCHELLEKENS LucTIENEN Albert HUSNIAUXTURNHOUT HARTEVROUWE Marleen VAN ECHELPOEL Christiane VAN HOORICKXWEZEMBEEK RUWENDAL Wim DE WAEGENAEREZANDHOVEN LAND VAN PLAYSANTIE Ludovic MERTENS

District C________________________________________________________________

ARGENTEUIL BELLE ALLIANCE Danielle VAN KERKHOVENBRUSSELS COOPERATION Philippe VANHOVE Kinou VOGELSANG Agostino DE MARTINO Dina VERBEKE Martine WALGRAEFBRUSSELS ROCK ‘n ROLL Michèle ATTENBERGERBRUXELLES CENTENAIRE Ines SFORZIN Nadia MESTREZBRUXELLES CHANT D’OISEAU Emmanuel CLAESKENS GETTE NETHEN Christophe KRIREMHALLE-ARENBERG Isabelle JOSSAERTUCCLE KAUWBERG Alcides ORTEGA DABOIN Nelly Susana TORRES ALMEIDAWOLUWE TRADITIONS Nicolas THEYS

District D________________________________________________________________

CHARLEROI SEXTANT Marianne BUYLECHARLEROI TRICENTENAIRE Pierre FARINCOMINES EUROPE Christophe SWYNGEDAUWESTINNES QUEVY VOIE ROMAINE Jean-Marc VANDERSTRAETENFORET D’ANLIER Daniel FELLER Patrick LASSENCEFRAMERIES EN BORINAGE Christophe WEBERFRANCHIMONT TERRE DE LIBERTE Joseph HENDRICKGEDINNE CROIX-SCAILLE Jean-Marie GILAINHANNUT Pierre PESSER Luc GOESSENS Philippe SCHMITHAUTE HESBAYE Nicolas DE SMETHUY Paul RENGLETJAMBES Francesco VIRONELA LOUVIERE HAINAUT CENTRE Luc LEFEVRELACLAIREAU COMTE DE CHINY José BEAUDOINT Nadia CELLIERLIEGE AIRPORT Antoine DELFOSSELIEGE LAMBERT LOMBARD Florian MAWETLIEGE PRINCIPAUTE Yvette MAUTHLIEGE TROIS RIVIERES Laurent PAQUE Thierry COLLARDMODAVE CONDROZ Grégory TARABELLA Francesco DI SOMMANAMUR Peter PFENNINGS

Wij gedenken met respect en dankbaarheid de onze recent ontvallen Lions die mee de idealen van onze vereniging vorm hebben gegeven.Nous avons une pensée respectueuse et reconnaissante pour les Lions qui ont partagé les idéaux de notre association et qui nous ont quittés récemment.

Hubert STEELAND 1934 KORTRIJK LEIEJan VAN DEN BROECK 1935 SINT NIKLAAS CITYJacques van STEENBERGHE 1923 ZOTTEGEMEugène TRITSMANS 1920 ANTWERPEN STEENMarius BUTAYE 1935 LEUVENLea PEETERS-MINNEN 1945 LEUVEN FIERE MARGRIETEtienne ESSELENS 1943 ASSE

Hervé de MEEUS D’ARGENTEUIL 1922 WATERLOOHenri GANTY 1946 BARRIERE DE CHAMPLONHenri OTTE 1939 BASTOGNE NUTS CITYJean UYTTENHOVE 1937 BELOEILJosse DUTEILLE 1932 LA LOUVIERE LE ROEULXAndré RYGAERT 1963 LIMBOURG EN DUCHE

In memoriam

ENFIN DES POINTSQUI RAPPORTENT

TRÈS VITE DES VOLS GRATUITS*.

Avec LOOP, vous collectez les points LOOPs sur chaque vol Brussels Airlines en Europe.

Vous pouvez même additionner les LOOPs de toute la famille. Plus d’info sur loop.be.

*con

ditio

ns :

loop

.be

Lions Clubs kunnen via www.lions.be > Agenda > Activiteiten, hun openbare evenementen promoten met een wervende tekst en alle praktische gegevens. Hier in LION verschijnt dan automatisch een samenvattende regel met datum, titel, locatie en organiserende club. LION kan geen artikels met reclame voor clubevenementen publiceren.Lion Magazine publie le condensé des activités ‘grand public’ introduites par les responsables des clubs via www.lions.be > Agenda > activités où figurent toutes les informations pratiques. LION ne peut pas publier des articles de caractère publicitaire pour des récoltes de fonds.

20 May 3eme soirée COUSCOUS Salle la ROTONDE, rue J-F De Becker 54, 1200 Woluwe Saint Lambert

SCHAERBEEK LES CERISIERS

21 May Lions Jubileum Golftornooi LC BRUSSEL HOOFDSTAD

Brabantse Golf Melsbroek BRUSSEL HOOFDSTAD

22 May ASPERGEFAESTIVAL ~ FESTIVAL D'ASPERGES

Restaurant ' Auberge du Vieux Cèdre ' Avenue Elisabeth 1 7850 Enghien

HALLE-ARENBERG

22 May FIERTEL – BARBECUE RUSSEIGNIES FRASNES LEZ ANVAING

25 May 5de Fortenbouw Wedstrijd strand Blankenberge BLANKENBERGE

28 May BEELDEN in het PARK Park Kasteel La Garenne Parklaan 14 Itegem (Heist-o/d-Berg) AARSCHOT - PAREL VAN HET HAGELAND

27 May Lions Jazz: Tribute to Frank Sinatra Honky Tonk Jazzclub, Leopold II Laan 12 A, Dendermonde DENDERMONDE

28 May Recreatieve zeilwedstrijd "LIONS FOR SAIL" o/d Oostersch

Wemeldinge (Nederland, op 80 km van Antwerpen) ANTWERPEN MIDDELHEIM

29 May Heerlijke Brunch Feestzaal Hof Van Beatrijs te Lier MECHELEN HEERLIJKHEID MECHELEN

04 Jun 38 ste Prijskamp voor Akwarel Ruiterhal Gemeentepark 2930 Brasschaat ANTWERPEN VOORKEMPEN

04 Jun Lions BBQ St.Pieter-St.Jozefhandelsschool, Weststraat 86, B-8370 Blankenberge

BLANKENBERGE

05 Jun Toeristische old-timer & classic cars rally Gemeentehuis Boutersem – Neervelpsestraat 11, 3370 Boutersem SINT JORIS WINGE

05 Jun La Balade Moto des Lions Départ : Orval LA GAUME VIRTON

05 Jun Barbecue party Salle de Laloux; Rue des Pèlerins,17 à 5580 Frandeux ROCHEFORT COMTAL

11 Jun Barbecue annuel du Lions Club Haute Hesbaye

Salle la Clairière, Meux HAUTE HESBAYE

11 Jun GALA AVOND 2016 39ste editie KASTEEL VAN NIEUWLAND Beemdenstraat 61 3200 Aarschot

KEERBERGEN DRIE DENNEN

25 Jun Jaarlijkse Kleiduifschieting, BBQ & avondfeest

Steenbakkerij Egem - Wienberger Brugsesteenweg Pittem/Egem TIELT

26 Jun NATIONAAL 4x4 event Steenbakkerij Egem - Wienberger Brugsesteenweg Pittem/Egem TIELT

26 Aug Tir aux Clays organisé par le club de Chatelet

Château de Chérimont à Andenne CHATELET

31 Aug PIECE DE THEATRE GALA THEATRAL

ORANGERIE CHATEAU DE BELOEIL BELOEIL

09 Sep Tournoi de pétanque Malmedy expo HAUTES FAGNES

24 Sep Jubileumfeest 10 jaar Lions Astrid Ten huize Foets Lindeplein 6 2400 Mol LEOPOLDSBURG ASTRID

01 Oct Wijnactie LC Diest www.lionsclubdiest.be DIEST

15 Oct SOUPER FROMAGE AU PROFIT DE CAP48

FRASNES LEZ ANVAING

22 Oct Le Lions Club Soignies Salmonsart fête ses 25 ans

La Grange du Bois des Jonquilles rue de Wavrin, 113 7110 Houdeng-Goegnies

SOIGNIES SALMONSART

11 Nov Klassiek concert SINT-JOZEFSKERK, Alfons Pieterslaan te 8400 OOSTENDE OOSTENDE

19 Nov GALADINER 20-JARIG JUBILEUM Hof van Beatrijs - Nazaretdreef 99 - 2500 LIER ANTWERPEN ELSDONK

19 Nov GALA DU LIONS DE FRASNES LOCAL C.O.C. A RENAIX FRASNES LEZ ANVAING

Agenda

24 Mei 2016 mai

Mei 2016 mai 25

AAndré Goethals

Beste Lionsvrienden,

Buiten mijn clubbezoeken, sprak ik vrij weinig over het werk van de gouverneur.

Het CAW, Centrum voor Algemeen Welzijn, is een logische en professionele evolutie van alle vroegere zelfstandige vzw-tjes die met vrijwilligers functioneerden. Wanneer in de latere jaren ‘60 professionelen werden geëngageerd ter optimalisatie van de dienstverlening , en er hiervoor stilaan subsidies werden vrijge-geven, heeft een verstandige minister daar een klein beetje orde in gebracht en heeft die meer dan 400 kleinere verenigingen ge-vraagd om zich te structureren… Wat uiteindelijk ook is gebeurd en geleid heeft tot de oprichting van CAW’s

Nu vindt men die in alle steden van Vlaanderen. CAW (zeg niet “kaw”, maar “cé- a-wé”) is een eerste lijnsopvang voor alle sociale miserie die er maar bestaat, van drughulpverlening tot budgetbegeleiding, van residentiële opvang tot ambulante re-lationele gezinshulp. CAW’s zijn dus autonoom en zelfstandig, erkend door het ministerie van Welzijn en hebben dus niets te maken met OCMW, en nog minder met een ACW!

WERK VAN DE GOUVERNEURAls gouverneur was mijn eerste betrachting deze onont-

beerlijke hulpverleningsorganisatie, zeg maar de belangrijkste sociale onderneming van Vlaanderen, aan de clubs kenbaar te maken. Verschillende afdelingen van de CAW’s hebben dikwijls financiële middelen te kort en kunnen die broodnodig gebrui-ken. Langs de andere kant zijn er clubs permanent op zoek naar nieuwe projecten om te steunen. In mijn functie als gouverneur, was dit een prachtige opportuniteit om die twee takken van de maatschappij bij elkaar te brengen. Ik ben zeer dankbaar dat

vele clubs contact gezocht hebben en in het CAW een effici-ente partner gevonden hebben, met duurzame projecten die ze zullen kunnen steunen in hun eigen omgeving. Elke club krijgt eerstdaags een uitnodiging om aanwezig te zijn op een receptie met de CAW’s op 25 mei om 18uur in de KBC-Arteveldetoren in Sint-Denijs-Westrem, als interessant afsluitmoment van het werk van de gouverneur. Save the date, tenminste voor de voor-zitter van de clubs en van de sociale kas.

DISTRICTSCONVENTIE IN KORTRIJKIntussen is ook de districtslenteconventie in Kortrijk door-

gegaan. Die zat boordevol verjongende initiatieven. Twee frus-trerende punten heb-ben echter wel wat roet in het eten gegooid. De micro’s die niet werk-ten, niettegenstaande betaalde techniekers van de stadsschouw-burg … en eigen lions-vrienden die soms wat te lang waren in hun

uitleg. Twee punten waar de organisatoren weinig vat op hebben. Als gouverneur wil ik mijn club van Kortrijk bedanken voor de or-ganisatie en uiteraard de nieuwe ploeg met de toekomstige gouver-

neur Patrik Vervinckt, Marc Cosyns en Thier-ry Serck alle succes toe-wensen.

Beste lionsvrienden, het is een voorrecht jul-lie gouverneur te mo-gen zijn.

André Goethals

Zelfs Melvin Jones himself daalde neer op de Conventie

Feestelijk onthaal

Sfeerbeeld in de Stadsschouwburg met Geena Lisa

26 Mei 2016 mai

Op het strand van De Panne woonden op 21 april ca 2.300 mensen met een beperking (+ begeleiders) het belevingsfestival BAD bij. Op de affiche stonden dit jaar Laura Lynn, Urbanus & De Fanfaar en Les Truttes. Guy Swinnen (The Scabs) con-certeerde met mensen met een beperking. En de 115 aanwezige lionsleden: zij staken de handen uit de mouwen, sprongen bij waar nodig, dronken een pintje met de gasten… een smile en een knuffel waren nooit ver weg.

BAD is weer een succesverhaal geworden: 30 lionsclubs (= 55%) uit District 112A namen deel. Het concept is eenvoudig.

De lokale lionsclub contacteert haar sociaal werk en biedt hen een dagje-uit-aan-zee aan met alles erop en eraan: muzikale optredens, straatanimatie, een “zintuiglijk“ dorp met smaak-en proeftenten, kijk-en geluidskasten, spiegelpaleis … op maat van de doelgroep. Lions faciliteren het gehele event financieel en met manpower… Dranouter Festival vzw is de organisator. Festivals organiseren is hun business, en dus genieten Lions mee van de professionele aanpak.

De samenwerking van zoveel lionsclubs genereert in de community extra goodwill, sponsoring en visibiliteit. Het Streekfonds (nvdr: het sociaal werk van provincie- gouverneur West-Vlaanderen) participeert sinds enkele ja-ren; op Focus/WTV loopt 10 dagen een publicitaire spot voor het festival met overduidelijke referte naar Lions. Go https://www.facebook.com/badbelevingsfestival

Lions zeuren vaak over de gebrekkige maatschappelijke aan-dacht voor onze sociale projecten. BAD is een voorbeeld dat het anders kan. Lions krijgt hier wél positieve maatschappelijke re-turn!

Hugo Delbeke

LC Waregem

BAD 2016: Inclusie op het strand van De Panne

DIS

TRIC

T A

De Gentse Floraliën* en het LCIF waren de centrale the-ma’s van de gewestvergadering georganiseerd door de 2 zone- voorzitters van zone 21 en 22 respectievelijk Françoise Hol-voet en Gregor Mathieu en gewestvoorzitter Pierre Fobe op zondag 24 april 2016, daags na de lenteconventie.

Eén gewest, 2 zones, 14 lionsclub, 4 leoclubs en 175 leden en partners waren ingeschreven om de vernieuwde formule van de Floraliën samen te beleven. Dit alles was mogelijk dank zij Private Bank Delen, die zijn nieuwe vestiging in centrum Gent voor Lions leden openstelde en als invalsbasis fungeerde. De bezoekers werden uitgenodigd voor een korte kennismaking, opgefleurd met een hapje en een drankje.

Tijdens deze bijeenkomst hebben de Gewestvoorzit-ter Pierre Fobe en de Regio Manager Oost-Vlaanderen van Private Bank Delen, de heer Stefan Van Cleemput, een cheque van € 4.500,- kunnen overhandigen aan Elien Van Dille dis-trictsverantwoordelijke van het LCIF. Deze gift is het resultaat van de persoonlijke donaties van de aanwezigen. Een mooi voorbeeld van “contributing membership” !

*Floraliën Gent is een dynamisch en interactief bloemen-spektakel met boeiende inspiratietuinen en adembenemende bloemencreaties van nationale en internationale topfloris-ten, siertelers, tuinarchitecten en kunstenaars op 4 wandelaf-standslocaties in Gent: de Bijloke, de Leopoldskazerne, het

Sint-Pietersplein en het Citadelpark. Een floraal paradijs van geuren en kleuren !

Pierre FobeGewestvoorzitter Gewest IILC Gent-Gand

Gewest II (Gent en omstreken)

Steunt massaal het LCIF

Mei 2016 mai 27

DIS

TRIC

T A

Het motto van de Lions is “we serve”.Maar wij zetten ons ook in voor een leefbare en een vreedza-

me wereld. Het project Vredesposter past dan ook in dit laatste objectief.

Er namen 27 van de 54 clubs deel. Een aantal clubs sloegen deze editie even over.

Voor het Centennial jaar 2016-17 rekenen we uiteraard op een zeer groot aantal deelnemende clubs.

1e prijs: Fran VANHOUTTE (Gistel) – LC BO4 OOSTENDE2e prijs: Morgane CNUDDE (Wenduine) – LC DE HAAN PERMEKELAND3e prijs: Aukje QUIVREUX (Bassevelde) – LC DIEDERIK AS-SENEDE

KIDS DAYDe prijsuitreiking voor België (MD112) vindt plaats in

Brussel (Kinepolis) op 18/06/16.

Ron KeirsebilckVoorzitter commissie Vredesposter District ALC De Haan Permekeland

Winnaars

Vredesposter

We kijken tevreden terug op weer een geslaagde fotowed-strijd waarin we opnieuw vele schitterende foto’s mochten ju-reren.

16 clubs namen deel aan de Lions Environmental Photo Contest. In totaal werden 62 foto’ s ingestuurd.

Er zaten talrijke originele en kleurrijke opnamen bij en de jury had de moeilijke taak om er per thema 1 aan te duiden als winnaar.

De grote winnaar van deze wedstrijd is LC Gent Scaldis die met een foto van Michel Lebrun € 250 in de wacht sleepte. De club kan dit bedrag besteden aan haar goede doelen.

De winnaars per thema:

• Animal Life - LC Gent Scaldis - Michel Lebrun• Landscape - LC Kortrijk Mercurius - Christian Martijn• Plant Life - LC Torhout - Guy Deprez• Weather Phenomenon - LC Kortrijk Mercurius - Christian Martijn• Special Theme - LC Damme Zwin – Jorg Schelfhout

Een tevreden voorzitter van de LC Environmental Photo Contest

Els Hoet-DeryckeLC Oostende BO4

Winnaars

Environmental Photo Contest

Animal Life Landscape

Plant Life Weather Phenomenon

Special Theme

28 Mei 2016 mai

B Pierre Boets

Principieel kan deze vraag gemakkelijk beantwoord worden: we moeten zodanig anders worden dat mannen en vrouwen, van een hoog moreel gehalte, tussen 30 en 40 jaar, zeer graag

lid willen worden en blijven van de Lions. Zij moeten dan wel bereid zijn…. neen, zij moeten niet bereid zijn…. zij willen graag lid worden en blijven.

Alles verandert en de groei van de verandering verloopt ex-ponentieel, terwijl de mens en dus de Lions zeer langzaam ver-anderen. Bovendien hebben de mens en dus ook de Lion een ingeboren weerstand tegen verandering.

• we zijn slecht aangepast aan de totale verandering van ons westers maatschap-pelijk leven: de consumptiemaatschap-pij die we geworden zijn, de rol van de vrouw, de nood aan permanente oplei-ding.

• we kunnen onze doelstellingen niet af-stemmen op de veranderende noden van onze westerse maatschappij: de (onvol-maakte) spreiding van de welvaart over alle klassen en standen, de evolutie naar meer spirituele no-den, de evolutie van de moraal.

Over de periode 2002 – 2015 (14 jaar) verloor ons district 1.494 leden, waarvan het grootste deel na een “verblijf ” van minder dan vijf jaar in onze clubs. Omwille van de 1.450 nieu-we leden over dezelfde periode is het negatief saldo slechts -44 leden.

De gemiddelde leeftijd van onze leden is hoger dan 60 jaar, waardoor we een stellige overtuiging bij de clubs ervaren: “we moeten absoluut verjongen”. Dit laatste is zeer symptomatisch. Waarom hebben we zo een grote nood aan verjonging? Omdat we niet deden wat moest voor een permanente instroom van

jongeren, wegens onze weerstand tegen ver-andering of omdat we ze niet konden “over-tuigen” om Lion te worden.

We lopen wel wat mee met modetrends: we schrijven nu chairperson i.p.v. chairman (al verslikken we ons natuurlijk regelmatig als we chairperson dan toch uitspreken als chairman), we toasten niet meer op de ko-ning, maar wel onder de vorm van een ge-

combineerde broebel met een toast op de vriendschap, we doen er alles aan om niet “elitair” over te komen en lopen er dus maar wat slordiger gekleed bij. Hiermee zullen we het tij echter niet keren: “Ambition should be made of sterner stuff” schreef William Shakespeare. Er is maar één middel: wij moeten de verandering in de maatschappij onderkennen en aanvaarden, dat wil zeggen bereid zijn om zelf grondig te veranderen.

Niets duurt voort behalve verandering (deel 4)

De aanvaarding van verandering

Waarin moeten we veranderen?

Er zijn een aantal clubs waar dat expliciet het geval is. Laten we eens kijken waarin deze clubs uitblinken. Andere clubs kun-nen daarin wellicht een inspiratiebron vinden voor een eerste aanvaarding van verandering.

De gemiddelde leeftijd van dergelijke clubs is een serieus aantal jaar lager dan het districtsgemiddelde van ruim 60 jaar. Zij excelleren in de vriendschapsbanden onder alle leden van de club, kennen een minimale uitval en onderhouden uitstekende relaties met de zeldzame uitgetreden leden.

Ze zijn er fier op dat ze tot de Lionsgemeenschap behoren omdat ze onze organisatie beleven als een zinvolle organisatie in de wereld. Ze willen “het goede” doen. Mensen die de gemeen-

schap willen “dienen”, nemen initiatief en nemen het voortouw. Ze doen dat in stilte, proberen noden te lenigen waar niemand naar omkijkt, waar ook de overheid (immers politiek niet inte-ressant) in gebreke blijft.

Dergelijke clubs passen op hun manier de idee toe “ask what Lions can do for their members”:

-ze delen een kleine attentie uit aan de jarigen (i.p.v. het om-gekeerde waar de jarige de hele club (moet) trakteren).

-ze bedenken, soms met zeer eenvoudige middelen de heug-lijke gebeurtenissen uit het familiale leven van de leden (omdat hun gemiddelde leeftijd laag is zijn de heuglijke gebeurtenissen zeer dominant)

Een andere aanpak

Mei 2016 mai 29

DIS

TRIC

T B

-ze laten jongere (in leeftijd en in lidmaatschap) leden ge-durende enkele jaren enkel het lidgeld en de gebruikte dinners betalen, terwijl de ouderen volledig betalen

-ze organiseren bijeenkomsten “ten huize van” die niet te belastend zijn voor de “gastpersoon” door deze te beperken tot enkele gasten en er dan een rotatie aan te koppelen

-ze laten de jongeren (in leeftijd) een organisatie op het ge-

touw zetten waaraan dan toch de ganse club participeert-ze zorgen ervoor dat minder mobiele leden opgehaald wor-

den om toch de clubvergaderingen bij te kunnen wonen-ze organiseren jaarlijks een teambuilding dag

Dit zijn slechts enkele voorbeelden die ik mocht “ervaren” tijdens mijn clubbezoeken.

Enkel indien we de verandering aanvaarden, d.w.z. dat we bereid zijn, niet om de maatschappij te veranderen, maar zelf te veranderen, kunnen we het tij keren en zullen (immer verande-rend) blijven bestaan.

Pierre BoetsGouverneur 112B

Tot slot

Het thema 2015 – 2016 van onze gouverneur Pierre Boets

Zoals wij het begrijpen is de hoofdzorg van onze gouver-neur het voortbestaan van het Lionisme in de 21-ste eeuw. Dat voortbestaan wordt geconditioneerd door de wil van de Lions om zich aan te passen aan de altijddurende verandering. Twee symptomen van de bedreiging van het voortleven van het Li-onisme zijn de achter-uitgang van het aantal leden ondanks hoge aanwervingscijfers en de gemiddelde leeftijd van de clubleden.

In 2004 charterde LC Mol Atomiq met 25 enthousiaste da-mes. Nu anno 2016 zijn wij een mooie club met 33 leden en 4 kandidaat-leden met een gemiddelde leeftijd van 48.5 jaar. Na deze 12 jaar zijn er nog 16 van de stichtende leden actief lid van de club

Om de nodige steun aan onze sociale doelen te kunnen bie-den organiseren we jaarlijks twee projecten. Eén ervan is een “event” georganiseerd op een weekendavond. Dit kan zijn: een film, een comedy act, een zangoptreden,... met een gezellig sa-men zijn en een lichte maaltijd. Het andere is verkoop, we ver-kochten al allerlei maar nu gaan we voor een koekjesverkoop: lekkere koekjes verpakt in een tof blik. Vorige jaren organiseer-den we ook een avond met een gekend spreker waar we ook veel mensen te gast hadden die geen lid van een service club zijn. Jaarlijks kunnen we zo een mooi bedrag wegschenken. We kie-zen voor regionale doelen vooral gericht op vrouwen en kinderen.

Dat verandering en vernieuwing belangrijke werkpunten zijn hebben we ook reeds een tijdje in de gaten. Buiten de maandelijks statutaire dinnervergadering en de werkvergadering proberen

wij de dames dichter bij elkaar te brengen door onze “Ten hui-ze van”: door loting worden 5 dames met hun eventuele partner uitgenodigd bij een lid die gastvrouw is. Ieder zorgt voor één gerecht en het wordt steeds een fijne en ge-zellige avond.

Sinds enkele ja-ren houden we in het voorjaar onze “Vrien-dinnendag”: elke dame mag een vrien-

din meebrengen die zo kennis kan maken met onze Lions club en waar we voor staan. Meestal zijn we voltallig die avond.

Dit jaar proberen we iets nieuws de “Juniorvergadering”: de 4 in leeftijd jongste leden organiseren een avond naar hun interesse, dit om iedereen zoveel als mogelijk bij de club te be-trekken.

En last but not least ons “Weekend”: meestal onder de da-mes, nu eens met partners.

Naast ons keihard inzetten voor onze projecten vinden we het ook heel belangrijk om onze dames samen te brengen op verschillende manieren om zo de vriendschapsbanden aan te sterken.

Op deze manier combineren we ons devies “We Serve” met fun onder vriendinnen.

Katrijn Goyvaerts Voorzitter 2015-2016

LC Mol Atomiq

Niets duurt voort behalve verandering

30 Mei 2016 mai

Het is geen sinecure een district met zeventig clubs te berei-ken en een event als vredesposters te organiseren. Maar met één contactpersoon per club konden we heel wat miscommunicatie voorkomen en drempel verlagend werken. Vanaf het ogenblik dat clubs binnen ons district zich engageerden om deel te nemen aan de wedstrijd, werd via het centrale secretariaat nog slechts via één kanaal gecommuniceerd. In een flash ontvingen de con-tactpersonen een draaiboek dat volledig geschreven was op maat

van ons district. Dit was heel nieuw.Vijfentwintig clubs zorgen er voor dat op dit ogenblik on-

geveer tienduizend kinderen creatief bezig zijn rond het thema: “Een feest voor de Vrede”. Nadat de clubs hun eigen laureaten hebben gelauwerd zullen zij een door het district opgegeven aantal tekeningen doorsturen. Het district zorgt er voor dat een groot aantal tekeningen naar het nationale niveau wordt ver-stuurd. Dit aantal is recht evenredig met het aantal inzendingen per club. Ook kiest het district er voor dat iedere club een mini-mum aantal deelnemers mag uitnodigen voor het slotevent op 18 juni 2016 in Kinepolis Brussel. Zo wordt deelnemen weer intrinsiek gemotiveerd en opent dit perspectieven voor de toe-komst.

De coördinatoren

Daisy Vanschoenwinkel van LC Sint Truiden Sarchinium. [email protected]

Marino Ingrillini van LC Maasland. [email protected]

DIS

TRIC

T B

District 112B

Vredesposters, een mooi succes

19 maart, Herentals

Wat je samen doet , doe je beter. Een primeur: voor het eerst organiseerden de twee distric-

ten samen een leadership-opleiding voor CGL’s. Bijzonder in-teressante thema’s kwamen aan bod: geschiedenis Lions, hoe begin je met een nieuwe club c.q. een damesclub, presentatie-

technieken, teamvorming, conflictbeheersing en Lions Am-bassadors. De conclusie van de 25 deelnemers was unaniem: dit moeten wij nog doen!

Met dank aan Bob, Marc en Harry.

Opleiding CGL (Certified Guiding Lions)

Georganiseerd door en voor de districten 112A en 112B

Wij danken dan ook iedereen die tot op heden een bijdrage heeft geleverd om logistiek en organisatorisch het project vrede-sposters te ondersteunen.

Op een avondconcert van de Koninklijke Muziekkapel van de Luchtmacht, in het cultureel centrum van Sint-Truiden, maakt de kapelmeester zich klaar om voor een bomvolle zaal het concert aan te vangen.

Plots een schreeuw achter in de zaal…….licht !!!!!! licht !!!!!!! en hulpgeroep ……………. Op de laatste rij wordt iemand getrof-fen door een hartstilstand. Onmiddellijk zijn er mensen om hulp te bieden en de reanimatie die zich opdringt aan te vatten. De beademing, die in de zaal gebeurt, wordt door alle aanwe-zigen in stilte en spanning gevolgd. Het droeve gesnik van de echtgenote is het enig hoorbare.

Na enkele minuten, die uren leken, komt iemand binnen met een defibrillator en vele minuten later, maar daarna leek dat toch vlug, de mensen van de MUG.

De persoon die de hartstilstand doormaakte, bevindt zich thans in goede gezondheid.

Het is het verantwoordelijkheidsgevoel van gewone mensen tussen ons die soms het verschil tussen leven en dood kunnen bepalen.

Wie waren die mensen?Twee artsen zorgden voor de reanimatie, een militair verwit-

tigde onmiddellijk de hulpdiensten en een politieman toverde de defibrillator.

Allen zijn lid van Lionsclub Sint-Truiden !Allen ontvangen van LC St Truiden een verdiende Melvin

Jones.Lions are hero’s

Guy Schalenbourg LC Sint-TruidenPDG 112B

Lions are heroes

Alain Bienvenu CUn sentiment de fierté

Notre pays a été lâchement attaqué par des hommes dont le seul but est de répandre une idéologie qui ne repose que sur la haine et l’assassinat de personnes innocentes.Aucun fondement théologique ne sait fonder de telles ignominies.Mon District, qui comprend une grande partie de Bruxelles en sort meurtri.Les nombreux messages de soutien que j’ai reçu de Lions Belges et étrangers, démontrent la solidarité inestimable qui unit les Lions de tous horizons.Cela conforte ma mission primordiale qui est la mienne d’être au plus près des membres de mon District.Quelle richesse…..Parmi les rencontres que j’ai dernièrement effectuées, j’ai à l’in-vitation de plusieurs clubs, visité des œuvres soutenues par ces derniers.Si j’avais quelques idées sur le dévouement sans limite de nos Lions, j’ai été émerveillé par les moyens humains et financiers dé-ployés pour aider ceux qui sont dans le besoin ou dans la détresse.J’ai vécu sur le terrain comment notre devise « we serve » était mise en pratique.Tout cela dans une parfaite abnégation et une efficacité extraor-dinaire.Goethe écrivait : « Quoi que tu rêves d’entreprendre, com-mence-le. L’audace a du génie, du pouvoir, de la magie. »Soyez fier d’être Lions !!!!!Lors de notre prochaine convention de District, il vous sera pré-senté les œuvres que j’ai visitées.Vous comprendrez pourquoi cette fierté doit animer chacun d’entre nous dans son for intérieur.Je vous invite de tout cœur à être à mes côtés lors cette convention.

CONVENTION DU DISTRICT CLE SAMEDI 28 MAI 2016

A PARTIR DE 12H30HOTEL BEDFORD

Rue du Midi 135, 1000 BruxellesFanfares et groupes folkloriques Bruxellois seront au rendez-vous, pour que nous puissions terminer ensemble cette année Lions.Un grand diner dansant nous réunira tous afin de mesurer com-bien notre amitié est grande.

Alain BIENVENUGouverneur District 112C

Een gevoel van trots

Ons land werd lafhartig aangevallen met het enige doel een ideologie te verspreiden gebaseerd op haat en moord op on-schuldigen.Geen enkele theologie verantwoordt deze schandelijke daden.Mijn District, waarvan Brussel deel uitmaakt, is diep ge-raakt.Ik kreeg vele steunbetuigingen van Belgische en buitenlandse Lions, die wereldwijd de solidariteit onder Lions bewijzen.Dit bevestigt mijn voornaamste missie : zo dicht mogelijk bij de leden van mijn District staan. Wat een rijkdom…Onlangs bezocht ik op uitnodiging van meerdere Clubs, Soci-ale Werken die ze steunen.Ik was al overtuigd van de grenzeloze inzet van onze Lions, nu geef ik me echt rekenschap van de menselijke en financiële middelen die ontplooid worden om de behoeftigen te helpen.Ter plaatse kon ik vaststellen hoe onze leuze « We Serve » in de praktijk omgezet wordt.In volledige zelfverloochening en met verbazende efficiëntie.Goethe schreef : “ Wat je ook kunt dromen, begin ermee. De onverschrokkenheid geeft genie, kracht en magie. “Wees trots een Lion te zijn !!!Op de volgende Districts Conventie worden de werken die ik bezocht voorgesteld. Dan begrijpt u ten volle het gevoel van trots dat ons allen bezielt. Ik nodig u allen van harte uit op deze Conventie.

CONVENTIE VAN HET DISTRICT CZATERDAG 28 MEI 2016

VANAF 12H30HOTEL BEDFORD

Zuidstraat 135, 1000 Brussel

We sluiten dit Lionsjaar samen af in gezelschap van fanfares en folkloristische groepen. Een dansavond met diner zal onze vriendschap bevestigen.

Alain BIENVENUGouverneur District 112C

Mei 2016 mai 31

DIS

TRIC

T C

32 Mei 2016 mai

Œuvre de l’Année choisie par la ZONE 11Zone 11 koos haar Sociaal Doel 2016

Cécité=Blindheid. Cecifoot is een combinatie van voetbal en blin-demannetje.Doel : Integratie van slechtzienden via de sport.De Brusselse Club « Brussels 5-a-side » speelt voor de Beker en Frans Kampioenschap. Le football, vous connaissez ? …oui, bien sûr. Colin-maillard, vous connaissez ? …évidemment. Et le Cécifoot, vous connaissez ? …probablement pas !

Le Cécifoot, c’est un peu le football en colin-maillard. C’est le foot pour les malvoyants. Avec des règles spécifiques adaptées

LC Brussels Atomium

Le Cecifoot, vous connaissez ?

La communication d’un District, l’affaire de toute une équipe

Pour être un bon Lion, il faut avoir un bon fond et être disposé à s’investir pour aider les plus démunis mais aussi cultiver l’amitié entre Lions comme dans un Club qui fonctionne bien.Au niveau d’un district, l’exercice est moins évident. Les séances y sont plus officielles et plus épisodiques. Cela donne lieu parfois à des affinités entre l’une ou l’autre personne, mais rarement au niveau d’un groupe. Bien que certaines or-ganisations d’activités et certaines commis-sions de district se réunissent régulièrement et regroupent un nombre non négligeable de Lions. Ainsi en est-il de la Commission Communication du district 112c. L’équipe en place a été constituée progressi-vement, avec leurs spécialités respectives:* Gérard (en succession d’Éric) Coordinateur de l’équipe.* Michel (en succession de Gérard) Graphiste. Editeur District News* Marc: Relais entre les clubs et l’éditeur du District News, a op-timalisé le moteur de recherche.* Frédéric: Créateur du site internet, Vidéos et Corporate Mail.* Philou (en succession de Frédéric) Mise à jour du site internet du district* Claude: Facebook.* Christophe : Mailing de masse.* Henriette: LION Magazine. Traduction FR/NL.* Alain : 2e Vice-Gouverneur: Relais «statutaire» avec le gou-verneur et assume les choix pris.* Glenn et Martine: Contacts avec la presse NL et FR. * Eric: Brochures et tracts destinés à soutenir les clubs.La ComCom 112c, c’est «We Serve», non pas des œuvres so-ciales, mais des Lions du district.Eric BenoitCoordinateur 2015-2016 ComCom District C

De communicatie in het District, dat is teamwork!

Om een goede Lion te zijn, is het nodig een goede inborst te hebben, zich in te zetten om behoeftigen te helpen maar ook zoals in elke goed werkende Club de vriendschap hoog in het vaandel te dragen.Op Districtsniveau is dit niet evident gezien de minder frequente

en meer officiële vergaderingen. Toch wor-den banden gesmeed onder individuen maar minder in groepsverband.Wel ontmoeten organisatoren van activiteiten en commissieleden mekaar regelmatig en vor-men soms hechte groepen.Net zoals de Commissie Communicatie van het District C. Het team werd geleidelijk samengesteld, met ieder zijn specialiteit:

* Gérard (volgt Eric op) Coördinator.* Michel (volgt Gérard op) Graficus. Editor District News.* Marc: Link tussen de Clubs en de Editor van District News. Op-timaliseerde de zoekmachine.* Frédéric: Ontwerper van de internet site. Videos en Corporate Mail.* Philou: (volgt Frédéric op) Update van de site District C.* Claude: Facebook. * Christophe : Mass mailing.* Henriette: LION Magazine. Vertaling FR/NL* Alain : 2de Vice-Gouverneur: “Statutaire” link met de gouver-neur, bevestigt de keuzes.* Glenn et Martine: Contacten met respectievelijk NL en FR pers.* Eric: Folders voor ondersteuning van de Clubs.

De ComCom 112 C, staat voor “We Serve” niet van Sociale Doe-len maar wel van alle Lions van het District.

Eric BenoitCoördinator 2015-2016 ComCom District C

District C

Communication - Communicatie

à leurs défis: le ter-rain tout d’abord. Les équipes ensuite : 5 joueurs dont 4 sont mal ou non-voyants et un gar-dien voyant. La balle est ‘sonore’ et

les joueurs signalent leur position par des codes verbaux. Alors pendant un match, on se tait ! Les règles sont semblables à celles du football.On compte trois équipes de Cécifoot en Belgique, à Bruxelles,

Liège et Charleroi. Mme Bardaxoglou, Directrice de l’équipe de Cécifoot de Bruxelles, le ‘Brussels 5-a-side’ a pour but l’intégration de la personne en situation de handicap via le sport, y compris son bien-être et sa vie sociale’. Cette année, elle a organisé à Bruxelles une manche du Cham-pionnat de France les 26 et 27 mars. Et ce grâce au soutien de Cap 48, de la Région Bruxelloise, de RSC Anderlecht et du Lions Club Brussels Atomium.

Bernard Lempereur Secrétaire

DIS

TRIC

T C

Mei 2016 mai 33

LC Halle Arenberg

Een damesclub met pit!

Le bénéfice de notre brunch aide le “Centrum voor Ambulante Revalidatie” à Hal à construire un nouveau bâtiment. Ce Centre soutient une équipe enthousiaste et dynamique qui s’investit dans l’accompagnement de jeunes victimes de situations familiales dif-ficiles, de harcèlement ou de problèmes d’intégration.

De dames van de Lions Club Halle Arenberg organiseerden op 25 februari een uitgelezen brunch in Ter Heyde (Gooik), en de meeste aanwezigen vroegen alvast naar een zitje voor volgend jaar! Dankzij het succes kon er dan ook een nieuwe cheque van 5,000 euro overhandigd worden aan het Centrum voor Ambulante Revalidatie van Halle. Dit centrum staat in voor de ondersteuning en begeleiding van kinderen. Jongeren met problemen in de thuisomgeving (bv. ten gevolge van scheiding, een overlijden in de dichte omgeving, agressie) of op school (bv. pestgedrag, integratieproblemen) worden intens geholpen door een gedreven en dynamisch team. Dit team zet zich met enthousiasme in om hen te helpen op psychologisch vlak, of met logopedie, of met het oplossen van leerachterstand. Kin-deren zijn ten slotte onze toekomst en verdienen een juiste

omkadering om later in onze maatschappij hun mannetje te kunnen staan. Het centrum heeft nood aan steun voor de fi-nanciering van hun nieuwe gebouw. We zijn dan ook trots om hier een “steentje” aan te kunnen bijdragen.

Hilde TesseurVoorzitster LC Halle Arenberg

Branch Club Woluwe St Pierre Quatre Bras

Tour du Mont BlancŒuvre de l’Année choisie par la ZONE 11

Zone 11 koos haar Sociaal Doel 2016

Organiseert een « TOUR DU MONT BLANC » en een sportief verblijf in de buurt van de « Gorges du Verdon » voor kansarme jongeren van een opvangtehuis en een pensionaat. Petit regard en arrière !En 2015 un projet a été mis sur la table à l’occasion d’une ré-union organisée par le Branch Club « Woluwe Saint Pierre quatre bras », afin d’offrir à une quinzaine de jeunes défavorisés résidant au pensionnat Jules Lejeune à Wezembeek-Oppem, un Tour du Mont Blanc en Haute Savoie.Cette année encore, nous voulons réitérer notre action, qui sera

menée de front pour deux centres regroupant des enfants défa-vorisés : la maison d’accueil « Prince Albert » (MAPA) basée à Woluwe Saint Pierre, ainsi que le pensionnat « Jules Lejeune » à Wezembeek-Oppem.Ainsi l’été prochain, sont prévus pour une dizaine de jeunes de la maison d’accueil Prince Albert, un tour du Mont Blanc ain-si qu’une semaine sportive dans le voisinage proche des gorges du Verdon, où une quinzaine de jeunes du pensionnat Jules Le-jeune, profiteront de multiples activités sportives et culturelles, dont une rencontre avec le Père Guy Gilbert. Ils réaliseront des randonnées sportives, une via-ferrata, un tour du Bec de Sor-miou dans les calanques de Marseille.

Jean-Marie Van ButseleMembre Lions et marcheur

34 Mei 2016 mai

LC Liège Airport

Opéra Bouffe !Le Lions Club Liège Airport, en collaboration avec la Sté

Dynamic Events, a organisé en février la 5ème édition de cet évè-nement devenu incontournable !

Le concept et la magie de ce ‘diner musical’ étoilé ne pour-raient mieux se décrire qu’en surfant sur www.lions-liege-airpo-rt.be et sur la page Facebook de l’Opéra Bouffe 2016.

Après 2 éditions dans le majestueux MAMAC de Liège (Musée d’Art Moderne et d’Art Contemporain) où se mélan-geaient à merveille sculptures, peintures, cuisine et musique, en 2014 les travaux de ce prestigieux bâtiment ont conduit les or-ganisateurs vers un lieu au départ improbable : le Studio 40 de

la RTBF Liège, celui-là même qui abrite l’émission ‘The Voice’. Une autre magie s’opère alors : le mariage subtil entre la tra-

dition et la technique moderne.Pari gagné : les sponsors se bousculent, les réservations dé-

passent les objectifs, (+ de 600 couverts), les invités en ont plein la vue.

Le programme musical proposé par des chanteurs de l’Opéra Royal de Wallonie et par la chanteuse Typh Barrow, était, cette année, subtilement complété par une variété de surprises : un solo de cornemuse à couper le souffle des spectateurs…mais pas de l’artiste, une interprétation inoubliable de l’Hallelujah de Léonard Cohen…

L’autre spectacle, bien sûr, c’était l’assiette crée par une bro-chette de chefs étoilés renommés, orchestrée par Agron Billa, le traiteur Goosse :• Le célèbre Geert Van Heck du Karmeliet***, • le nouvel étoilé du Pied dans le Plat*, Jean-Michel Dienst, • le régulier Erik Pankert, du Zur Post*• L’Air de Rien et un ‘futur’ étoilé, Stephane Diffels • et le fidèle Maître-chocolatier Jean-Philippe Darcis

Cette collaboration solide, motivée et expérimentée aura porté ses fruits, une fois encore, car un important bénéfice pour-ra être reversés aux 2 œuvres soutenues par le Club : la Maison Blanche d’Esneux et le Fonds Léon Frédéricq.

D Daniel Frère

Chères amies, chers amis,

Nous venons de vivre à Bruxelles ce que Paris a connu il y a quelques mois.

Il n’y a pas de mots pour décrire une telle barbarie.Dans ces moments innommables , montrons l’exemple et

donnons le maximum de nos possibilité squelles soient matérielles , intellectuelles et physiques pour

construire un monde meilleur où nos différences ne seront plus une source de conflits mais un enrichissement.

Ces phrases je les ai lues au congrès de printemps 2016 du district 103 Nord à Laon.

Je tiens à remercier le gouverneur Jacques Dellemote pour sa parfaite convention et pour l’accueil réservé à tous les partici-pants.Et maintenant rendez-vous

A Fukuoka où la Belgique aura un nouveau directeur inter-national : Ellien Van Dille sera notre représentant, souhaitons lui au nom de notre district plein succès dans sa mission.

Donnons maintenant la priorité au Centennial.Il est grand temps que nos clubs se mobilisent et fassent en

tendre leurs voix

Soyons fiers de nos 100 clubs et montrons notre dynamisme au sein du MD 112.

N’hésiter pas à prendre contact avec notre PCC Corinne Bloemendal pour tous les renseignements que vous souhaitez.

J’irai avec grand plaisir et fierté le 16 avril prochain pour fê-ter le 50 anniversaire du club de Charleroi tricentenaire .Je les félicite déjà pour ce merveilleux voyage

Pour terminer je citerai cette phrase de Juliette Saint Gelais :« sème le bonheur dans le champs du voisin, tu seras surpris

de voir ce que le vent fera produire au tien »Merci à toutes et tous pour votre soutien et vos encourage-

ments.Soyons fiers d’être des lions.A bientôt,

Daniel FrèreGouverneur

Mei 2016 mai 35

L’édition 2017 est déjà en préparation, le Lions Liège Airpo-rt est sur les starting blocks pour, une fois encore, faire de l’Opé-ra Bouffe, une soirée magique dont le but final un seul but : «

We Serve »

Claudy Galler

Le SRJ Clair Val est un Service Résidentiel pour jeunes agréé par l’A.W.I.P.H, organisé par le secteur privé. Il est agréé pour accueillir, en service résidentiel pour jeunes, 116 garçons et filles, âgés de 3 à 18 ans, bénéficiaires des prestations de l’Agence Wallonne pour l’Intégration des Personnes Handica-pées, atteintes de déficience mentale légère (cat. 111), d’épilep-

sie (cat. 110) ou de troubles caractériels (cat.140), présentant un état névrotique ou prépsychotique et nécessitant une édu-cation appropriée. La direction en est confiée à Monsieur Steve Martinus, directeur général.

L’aide apportée par le Lions Club Haute Hesbaye a permis, dans un premier temps, d’aménager 2 pavillons résidentiels et d’installer des portiques de jeux.

Ensuite, chaque année, lors de la Saint-Nicolas, le Lions Club Haute Hesbaye organise un spectacle de magie qui fait joie des petits et des grands.

Pour les plus âgés le club organise également chaque an-née une soirée Bowling qui se termine par un repas pierrade pris tous ensemble. C’est un grand moment de rencontre et de complicité entre les jeunes, les éducateurs et les membres du

Lions Club.En outre, le Lions Club Haute Hesbaye contribue au finan-

cement de diverses activités qui ont pour but d’apporter un peu de distraction et de joie aux enfants qui résident de manière permanente à Clair Val et n’ont pas la chance de retourner dans leur famille. Ces activités ont pour but de leur permettre de passer, en compagnie de leurs éducateurs, des journées de dé-tente et de découverte en dehors de l’institution.

C’est ainsi qu’au cours des 3 dernières années, les enfants ont pu découvrir le palais de l’Industrie à Paris, le parc de « Pairi-Daisa », Disney Land Paris et le Zoo d’Anvers.

Le programme prévu pour cette année 2016 est varié et prévoit une visite de la citadelle de Dinant, de Technopolis à Malines, de la ferme pédagogique du Bocq, du musée préhis-torique de Ramioul, du monde sauvage d’Aywaille, d’Imagi-parc à Mons, de la cascade de Coo et du musée Harry Potter à Laeken.

Voici le message que les responsables de Clair Val ont adres-sé récemment au Lions Club Haute Hesbaye :

« Nous pensons vraiment que votre soutien va permettre à nos jeunes de profiter de leurs vacances de la meilleure façon !Cela va aussi permettre aux éducateurs qui les encadrent quotidien-nement de vivre de nouvelles expériences avec eux et donc aussi de pouvoir affiner certains champs d’observations afin de répondre le plus adéquatement possible à leurs difficultés ! C’est inestimable.Encore un million de fois merci à vous et au Lions Club Haute Hes-baye pour le soutien que vous apportez années après années à notre service »

Liens :Site du SRJ Clair Valhttp://sjb.asblsjbdls.be/index.php/srj-clair-valSite du Lions Club Haute Hesbayehttp://www.lionshautehesbaye.be

LC Haute Hesbaye

Soutient et aide au SRJ Clair Val

DIS

TRIC

T D

LC Flobecq-Vloesberg Angelica

Le 100e club du districtC’est le samedi 30 janvier 2016, au cœur du pays des collines,

à Flobecq plus précisément, qu’un nouveau club a vu le jour... le 100e club du district 112D: le Lions Club Flobecq-Vloesberg Angelica.

Après plus de 2 ans de gestation, c’est sous l’impulsion de sa pétillante présidente Christine Permentier que ce jeune club fut charté au sein de la Maison de Village de Flobecq et ce, en pré-

sence des instances officielles du Lions Club belge, de nombreux membres Lions ainsi que d’autres services clubs tels que l’Inner Wheel, le Ladie’s Circle, le Rotary, le Fifty-One, le Kiwanis, la Table Ronde.

Cette cérémonie protocolaire fut marquée de la patte fémi-nine des membres, sachant marier protocole et originalité.

Toutes les membres, issues d’horizons divers, se sont im-

DIS

TRIC

T D

pliquées sans compter pour que cette journée soit une réussite, démontrant aux yeux de tous leur détermination et leur enthou-siasme.

La belle soirée de Gala, au sein du Domaine Saint-Hubert de Renaix, clôtura cette magnifique journée.

C’est encore la tête remplie de merveilleux souvenirs que toutes les femmes de ce club emboîtent le pas pour continuer cette superbe aventure Lions sous le signe de l’Amitié!

Delphine NaraïpratanVice-Présidente

Pour cette seconde édition théâtrale organisée par deux Lions Clubs liégeois, l’entente fut parfaite, la collaboration réussie et le public au rendez-vous.

La salle du Centre culturel des Chiroux est très confor-table tant pour le public que pour les acteurs et la vue idéale de toutes places.

Lors de l’apéritif dînatoire de qualité qui s’en suivit, les or-ganisateurs ont pu constater que la pièce de Florian Zeller avait été très appréciée par tous.

Florian Zeller – L’auteurA seulement 36 ans, Florian Zeller est le plus talentueux

et le plus prolixe des auteurs français contemporains. Il a déjà écrit 5 romans, 10 pièces de théâtre et 3 films réalisés à partir de son œuvre. Il est marié à la comédienne Marine Delterme et détail cocasse leur fils se prénomme Roman … tout un pro-gramme !

« La Vérité » c’est l’histoire d’un menteur à qui tout le monde ment, une pièce pleine d’humour ayant un succès considérable, tant à Paris que dans de nombreux pays : Al-lemagne, Italie, Espagne, Argentine, USA, Espagne, Brésil, Grèce, Israël, …

Florian Zeller est actuellement l’auteur français le plus joué dans le monde. Ses pièces penchent indéniablement du côté

du vaudeville, mais restent bien ancrées dans la filiation de Sa-cha Guitry.

RemerciementsLes 4 comédiens du Théâtre Arlequin, Marie-Josée Dele-

cour, Delphine Dessambre, Guy Lemaire et Serge Swysen se sont surpassés. Confidences recueillies auprès d’eux à l’issue du spectacle : « le public a été excellent et particulièrement réactif ».

Un remerciement tout particulier à notre ami José Brouwers, metteur en scène de cette pièce qui est au gouvernail du Théâtre Arlequin depuis … 60 ans, un sacré bail.

Il est très agréable de remplir une aussi belle salle pour un spectacle de qualité. Nous sommes heureux qu’en plus de pas-ser un bon moment, le public a permis à nos deux clubs de rem-plir leur mission de servir la communauté en aidant les œuvres que nous soutenons.

Nous fixons d’ores et déjà rendez-vous à notre public le jeudi 12 mai à 18h30 pour une soirée privée exceptionnelle « Art&Jazz » à l’occasion de l’inauguration du Musée « La Bo-verie ». Au programme : découverte du musée et des œuvres de Bonnard, Boudin, Corot, Cézanne, Léger, Matisse, Monet, Picasso, Pissarro …issues de collections de prestigieux mu-sées belges et étrangers (Louvre, Prado, Dallas, Orangerie …), concert des grands classiques du Jazz et du Brésil par le « Steve Houben Quartet », et réception.

LC Liège Métropole & Lambert Lombard

Dimanche théâtral

36 Mei 2016 mai