La vida en España - fundatie-knecht-drenth.eu 2015.pdf · Elke dag van het jaar is er wel ergens...

26
La vida en España Marzo 2015 - Marian Dekker

Transcript of La vida en España - fundatie-knecht-drenth.eu 2015.pdf · Elke dag van het jaar is er wel ergens...

La vida en EspañaMarzo 2015 - Marian Dekker

La vida en España

Marzo 2015Een hele maand als Artist in Residence werken in Callosa d’en Sarriá in Spanje - Marian Dekker

Deze foto is gemaakt vanuit het naburige Polop en geeft z icht op het stadje Cal losa d’en Sarr iá in Spanje

Elke dag van het jaar is er wel ergens in Spanje een fiesta aan de gang, deze foto’s maakte ik op verschillende plekken in Spanje

Spanje kent een aantal gebruiken en

producten die typisch voor Spanje, een

specifieke regio in Spanje of de landen

aan de Middellandse Zee zijn. Sommige

zijn regionaal, zoals de flamenco die

haar roots vindt in Andalusië, anderen

vind je door heel Spanje zoals tapas,

sangria en de siësta. Spanje heeft

duidelijk een eigen gezicht en cultuur.

Als je Spanje bezoekt zul je na een

aantal bezoeken zien dat er niet één

soort Spanje bestaat. Zowel in de

levenshouding, het dagelijks ritme en

de manier van wonen en werken zie

je verspreid over het land duidelijke

verschillen. De variaties in natuur en

klimaat dragen daar ook hun stukje

aan bij. Wie Spanje écht wil leren

kennen die kan dat niet doen in een

of twee vakanties. Zelfs mensen die

al meer dan tien keer Spanje bezocht

hebben en daarbij totaal andere

stukken van het land gezien hebben

die zullen nog steeds in staat zijn om

een stukje Spanje te ontdekken dat

duidelijk anders is dan al het andere

dat ze gezien hebben. Als je alleen al

de Canarische Eilanden, de Balearen

(o.a. Ibiza en Mallorca) en een aantal

costa’s wilt leren kennen dan heb je al

zo’n vijftien vakanties nodig. Dan heb

je nog niets gezien van het binnenland,

waar steden zoals Jerez de la Frontera,

Madrid en Sevilla ware pareltjes zijn,

maar er ook nog tientallen dorpjes en

stadjes zijn die op hun manier uniek

zijn.

In 2012 stonden er in totaal

drieënveertig inschrijvingen in Spanje

op de werelderfgoedlijst van de Unesco

en dit aantal zal de komende alleen

nog maar blijven stijgen.

Geen land met zoveel feestelijke

tradities als Spanje. Al eeuwenlang

maken ze deel uit van het leven in

dorpen en steden. En hoewel de

gebruiken veranderen, verdwijnen ze

niet. Spanje staat bekend om haar

fiestas. Elke dag vindt er wel ergens

in het land een dorps- of stadsfeest

plaats.

Vamonos de fiesta

ESPAñA

Er zijn in Spanje ontelbaar veel

bezienswaardigheden te vinden. Met

name de bijzondere geschiedenis van

Spanje, de verschillende koninkrijken

en de meerdere overheersers hebben

ervoor gezorgd dat er in Spanje ont-

zettend veel en erg diverse beziens-

waardigheden te vinden zijn. Eén van

de mooiste overblijfselen hiervan is

het Alhambra bij de stad Granada.

De overblijfselen van het vroegere

koninkrijk Asturië zijn de bewonde-

ren in de stad Oviedo. Enkele van de

beroemdste gebouwen in Spanje zijn

gebouwd door de architect Antoni

Gaudí. Zijn beroemdste nalaten-

schap is de Sagrada Familia aan deze

prachtige kathedraal wordt nog

steeds gebouwd. Andere beroem-

de bouwwerken in Spanje zijn het

Palacio de Comunicaciones in Madrid,

het Alcázar in Sevilla, de Kathedraal

van Santiago de Compostella, Ciutat

de les Arts i les Ciències in Valencia

en de Kathedraal La Seu in Palma de

Mallorca.

H e t a c h t e r l a n d i s g l o o i e n d e n h e u v e l a c h t i g , m e t v r i j v e e l b e g r o e i i n g

De Costa Blanca is de 160 km lange

kuststrook van de Spaanse provincie

Alicante, ten zuiden van Valencia. Costa

Blanca met de vele amandelplantages

die in februari voor een uitbundig witte

bloei zorgen en heerlijk geuren en zijn

adembenemend witte stranden. Een

ideale bestemming voor liefhebbers

van zon, zee, cultuur en natuur.

Men vindt hier vooral brede

zandstranden, maar ook kleine

kiezelstrandjes, soms uitsluitend

per boot bereikbaar. Je treft hier

pittoreske vissersdorpjes, mondaine

badplaatsen met prestigieuze

jachthavens, en alles ertussenin.

Het achterland is ook prachtig en

rijk aan cultuur. Hier ontdek je oude

kastelen en slaperige bergdorpjes.

Je kunt hier tochten maken door

uitgestrekte pijnboomwouden, langs

rots massieven en sinaasappelgaarden.

Witte huisjes blakeren in de zon.

Fantastisch om hier te genieten van

het lekkere eten, de tapas en de

verrassende Spaanse wijnen.

De Costa Blanca heeft natuurlijk

een prachtige kust, maar ook het

binnenland is schitterend. Het

achterland is glooiend en heuvelachtig,

met vrij veel begroeiing. Landinwaarts

zijn er kale, rotsachtige heuvels

en ruige bergen van graniet en

zandsteen in allerlei grillige vormen.

Je vind er bosrijke dalen, wijngaarden,

amandeltuinen en uitgestrekte

fruitboomgaarden. De fauna in het

binnenland is erg divers: everzwijnen,

herten, vossen, hazen en konijnen,

en vogels als spechten, uilen en

kemphanen.

De Moren legden in de valleien een

uitgebreid irrigatienetwerk aan dat

nu nog steeds functioneert. De vele

sinaasappel- en citroengaarden varen

daar wel bij. Als je in het voorjaar door

deze plantages wandelt dan is de

geur van de bloesems overweldigend.

Ook de terrasvormige bouwgronden

en vele palmbomen verwijzen naar

het Moorse verleden. In uitgestrekte

pijnboombossen vind je verkoeling op

warme dagen en kun je hier, net als de

Spanjaarden, heerlijk picknicken.

CoStA bLAnCA

In de smalle pittoreske straatjes in het oude centrum van Cal losa l i jkt de t i jd te hebben st i l gestaan

Zondag 1 maart vroeg vertrokken per

vliegtuig naar Valencia en verder per

huurauto naar Callosa d’en Sarriá.

Callosa is een authentiek Spaans stadje

met circa 8000 inwoners en fraai

gelegen tussen de bergen en de zee.

Het is een gemeente in de provincie

Alicante aan de Costa Blanca in Spanje

en ligt op een hoogte van ongeveer 247

meter boven de zeespiegel.

De stad is beroemd om zijn Moren

en Cristians feesten die bezoekers uit

de hele regio te trekken. Callosa d’en

sarriá heeft zijn eigenaardige naam

te danken aan de eerste christelijke

eigenaar van deze gronden waarop

de tot christen bekeerde moslims en

de landbouw hun stempel hebben

gedrukt. Bernat d’en Sarriá was de

eerste leenheer van de Baronie. Daarna

ging de eigendom over op de familie

Bou om uiteindelijk te belanden bij

Graaf Orgaz, nazaat van de beroemde

hoofdpersonage wiens begrafenis door

El Greco werd vereeuwigd op het doek

dat in de kerk van Sto. Tomé in Toledo

hangt.

Al eeuwenlang zijn de geschillen

omtrent eigendommen en gemeente-

grenzen terug te voeren op de

waterrijkdom van Callosa. Dit is te

wijten aan zijn bevoorrechte ligging

tussen de rivieren Guadalest en Algar,

op 3 km van de indrukwekkende

bronnen en watervallen van de rivier

Algar. Eenmaal voorbij het door rivieren

gevormde dal strekken zich bergketens

uit, zoals Sierra de Aitana (1588m),

Sierra de Bernia (1.360m) of Sierra del

Ponoch (1.100). Callosa is nog steeds

een fraaie , witte en okerkleurige stad

met een oude stadskern.

Meer dan het bezoeken waard in

Callosa zijn de Johannes de Doperkerk,

met de door Antonio Gilbart Fornés

ontworpen neoklasieke gevel, en de

‘Barrio Antiguo’ (oude binnenstad). De

‘Barrio Antiguo’ ligt rond de opmerke-

lijke kerk en de moeite waard zijn hier

het ‘Portal’, de Middeleeuwse boog die

toegang verleent tot de binnenstad,

en de resten van de Middeleeuwse

stadswallen. De meeste overblijfselen

treffen we aan op de Plaça de Castell.

CALLoSA D’En SARRIá

Een hele maand als Artist in Residence werken in Callosa d’en Sarriá in Spanje

Direct de eerste dag na aankomst de

route naar de Coll de Rates gereden

om bloesembomen te zien en te

fotograferen voor deze uitgebloeid zijn.

Na een prachtige beklimming via

talloze haarspeldbochten komen wij

aan op de top van de Coll de Rates en

hebben hier een schitterend uitzicht

over de Jalon Vallei. Wel een aantal

foto’s gemaakt maar het is gewoon

niet vast te leggen op camera wat

je met het blote oog hier ziet, wel

is het hier boven een stuk kouder in

temperatuur.

Coll de Rates is vernoemd naar de

punt waar het ligt, aan de zuidoost

kant van het prachtige Les Valls de

La Marina district. In dit Mediterrane

agrarische berggebied, waarin de

amandel- olijf- en kersenbomen

uitbundig kunnen bloeien, naast en

tussen rode valeriaanstruiken en witte

en rode oleanders, heb je aan je voeten

de synthese van de pure natuurlijke

schoonheid van de Costa Blanca.

De prachtige bergen en het uitzicht

(op afstand) op die geweldig mooie

azuurkleurige Middellandse Zee.

We hebben geluncht op het terras

van het leuke bergrestaurant Coll de

Rates op een hoogte van 623 meter.

De bochtige berg weg ernaar toe is in

een woord geweldig. Het restaurant

is een fraaie plek om je tocht voor

een lunch te onderbreken en van het

mooie uitzicht te genieten. De Duitse

uitbater Frank Bachor heeft hier een

goede rustplaats van gemaakt met een

tikkeltje Beierse gastvrijheid en met

een internationaal brede menukaart.

Ook de afdaling is een lust voor het

oog en tot aan Tarbena gaat de tocht

door de uitgestrekte bloesemvelden.

Wat is dit een prachtig begin van onze

tijd in Spanje.

Eenmaal weer thuis de boel een beetje

gezelliger gemaakt met bloemen en

plantjes die we onderweg hebben

gekocht. Kennis gemaakt met de

nieuwe buren die de maanden maart

en april atelier E1 en E2 bewonen.

RoutE nAAR DE CoLL DE RAtES

uitzicht vanaf het dakterras richting zee uitzicht vanaf het dakterras richting de bergen

Callosa d’en sarri’a, waar we een hele

maand verblijven grenst o.a. aan de

steden Altea, Bollula, Guadalest, Jalon,

Polop en Táberna. De inwoners van het

stadje zijn voornamelijk mensen uit

de agrarische sector. Het stadje is dan

ook omringd door vele plantages met

citroenen, mandarijnen, sinaasappels,

avocado’s en nog veel meer.

Dankzij de overvloed van water en

de milde temperaturen worden op

de typische bergterassen nog meer

Middelandse Zeeproducten verbouwd ,

zoals amandelen, druiven en tropische

fruitsoorten , zoals kiwi’s , mango’s

maar vooral nispero’s. Callosa neemt

meer dan de helft van de nationale

mispelproductie voor zijn rekening.

Eind van de dag in Althea spullen

gekocht om te schilderen bij Les Rotes,

een klein winkeltje aan de C/. Alcoy 13

L. 8 met een uitgebreid assortiment

kunstenaarsbenodigdheden.

Daarna in La Nucia geweest en

boodschappen gedaan bij de

Mercadona. Een mooie winkel met

een uitgebreid assortiment aan verse

artikelen zoals groente, vlees en vis.

Vervolgens naar de Supermercado

voor het prachtige assortiment wijnen

en hout om te stoken in de kachel.

Hier verkopen ze heerlijke wijnen uit

de streek o.a. de wijnen van Enrique

Mendoza een bodega uit Alfaz del Pi.

Hiervan hebben we een Chardonnay

gedronken die erg de moeite waard

is. Een wijn strogeel van kleur met

gouden en groene tinten. Het aroma

in deze wijn roept herinneringen op

van de geur van versgebakken brood

en van hooi. Het is een permanente

wijn in de mond, vettig, volwassen

en evenwichtig met een vleug

gedroogde vruchten zoals hazelnoten

en volwassen tropische vruchten zoals

bananen en ananassen. Gelijk een paar

flessen van deze heerlijke wijn gekocht.

Toen we terugkwamen kwam de

achterbuurvrouw langs om kennis te

maken. Ze is de maanden februari en

maart de bewoonster van atelier E5.

ALS ARtISt In RESIDEnCE wERkEn In SPAnjE

Vandaag voor het eerst in het atelier

met verf en lijm in de weer geweest.

Een eerste opzet van baltsende

Kroonkraanvogels gemaakt. Een

fles voorbewerkt met gesso om

daarna te kunnen beschilderen. De

tijd in Spanje wil ik gebruiken om

inspiratie op te doen en te groeien.

Door in de ochtenden te schilderen

en de middagen te gebruiken om te

fotograferen en gedachten-notities/

teksten/gedichten te maken voor een

volgend boek hoop ik mijn werk te

kunnen verdiepen.

Uiteraard wil ik mij ook onderdompelen

in de Spaanse cultuur. Maar waar moet

je beginnen als het over de Spaanse

cultuur gaat? Er is zó veel: de Spaanse

taal, eeuwen literatuur, een uitgebreide

geschiedenis, schitterende steden en

dorpen, prachtige natuur, goede films,

heerlijk eten en drinken…

Als je Spanje echt wilt leren kennen,

kom je tijd tekort. Een volledig beeld

krijgen van de Spaanse cultuur is

onmogelijk. Maar de typisch Spaanse

charme van het slaperige bergstadje

met toch een levendige sfeer maken

Callosa, in combinatie met zon, zee,

bergen tot een ideale bestemming om

mee te beginnen. We wandelen door

het buurtje waar we een maand wonen

en om elke hoek wacht weer een

nieuwe verrassing.

‘s-Middags in Altea heerlijk buiten

gegeten. Tegenover de blauwe

Mediterrane zee, bevindt zich ‘La

Tomaca Blava’ (de blauwe tomaat).

Goed restaurant met een leuk terras en

lekker eten van verse ingrediënten en

zelf gerookte zalm en vlees.

Hier kwamen we zowaar een vroeger

buurmeisje tegen. Wat ontzettend leuk.

Ze is nu 42 en nog even lief als toen

we haar voor het laatst zagen en ze 13

jaar was. Gezellig even zitten kletsen

en afgesproken dat ze hier in Spanje bij

ons komt eten om herinneringen op te

halen.

’s Avonds kwam onze buurvrouw van

Atelier E4, kennis maken.

onDERDoMPELEn In DE SPAAnSE CuLtuuR

Een hele maand als Artist in Residen-

ce werken in Atelier E3 in Callosa d’en

Sarriá

Dit pand heeft twee ateliers van 40

m2 en 25 m2, dakterras, een slaap-

kamer met badkamer, een ruime

zitkamer, een bescheiden keuken, een

eetkamer (of werkkamer) van 15 m2.

E3 is minder geschikt voor zeer groot

werk. Dat komt goed uit want omdat

ik ben komen vliegen was ik toch wel

erg beperkt in wat ik mee kon nemen.

Op de Sierra de Bernia een

indrukwekkende en haaks op de

kustlijn gelegen bergketen, is het

schitterend wandelen. Om er te

komen, ga je richting het dorpje Altea

la Vella. Ongeveer een kilometer voor

het dorpje zie je aan de linkerkant

een afslag naar Fort Bernia. Het is een

smalle asfaltweg die eerst nog langs

wat huizen gaat. Rechts aanhoudend

gaat het dan naar boven en verlaten

we de bewoonde wereld. We rijden nog

een vijf kilometer voorzichtig verder op

deze met kuilen overbeladen weg.

We zijn nu op 650 m hoogte en

hebben een overweldigend uitzicht.

De knalblauwe lucht, waartegen de

rotsen van de berg, soms rood achtig

en dan weer grijs afsteken. We zijn

een stukje verder de berg op geweest

richting de ruïnes van het grote Fort de

Bernia. Gebouwd door een Italiaanse

architect in opdracht van Koning

Felipe II om de kust te beschermen

tegen de invallen van piraten en de

rondtrekkende Moorse bevolking. Wij

spreken hier over het jaar 1562, maar

ook over de ongelukkige plaats waarop

dit fort was neergelegd. Weliswaar

met een gigantisch uitzicht op het

zuiden, oosten en westen, maar

makkelijk aan te vallen vanuit het

noorden en nauwelijks te bevoorraden.

Felipe III zag dat in en liet het fort

afbreken en zo ligt het er nog, als een

ruïne. Overwoekerd maar nog goed

herkenbaar met bastions, kamers en

een loopgracht rondom.

De hellingen zijn hier dicht begroeid

met allerlei verschillende bloemen

en planten die fantastische geuren

verspreiden. We hebben een fraai

uitzicht op dichtbegroeide heuvels

en dalen en op de achtergrond de

contouren van de bebouwing aan de

Middellandse Zee. Als je geluk hebt

kom je hier nog schaapsherders tegen

die er hun kuddes laten grazen.

Eenmaal weer thuis op het dakterras

zitten werken en genoten van de

heerlijke Spaanse zon.

SIERRA DE bERnIA

Abstract 40 x 40 cm met bijpassende fles

Estofado de ternera

Ingrediënten voor 4 personen:

800 g kalfsvlees

50 g boter

2 winterpenen

2 kleine uien

1 eetl. bloem

1 theel. paprikapoeder

2 teentjes knoflook 1 bouillonblokje

5 dl water

1 glas rode wijn

zout en peper

kruidnagel

laurier

aardappeltjes (krieltjes of een andere

vast-kokende aardappel in stukken

gesneden)

Bereiding:

Snijd het vlees in gelijke blokjes. Doe de

boter in de pan en braad er het vlees in

aan. Doe er de fijngeknepen knoflook,

de in stukjes gesneden wortel, de

fijngesneden ui, de paprikapoeder,

kruidnagel, laurier, de aardappeltjes en

een beetje zout bij. Los de bloem op in

het water en het bouillonblokje in de

wijn. U kunt het water ook door wijn

vervangen, dit geeft een wat vollere

smaak, vooral als u een Spaanse wijn

als bijv. Rioja Viña Mene. Voeg dit toe

en laat het geheel gedurende 1 uur

zachtjes stoven. Voeg tot slot zout en

peper naar smaak toe. Geef bij deze

heerlijke stoofschotel een frisse salade.

SPAAnSE gAStRonoMIE

Vandaag in atelier gewerkt en

abstract werk gemaakt;

• doek 40 x 40 cm

• bijpassende fles.

Uiteraard maken we deze maand ook

een reis door de Spaanse gastronomie

om te genieten van de keuken van

het Spaanse binnenland.

We maken kennis met ideeën die

verder gaan dan gewoon aan tafel te

zitten, een levenswijze waaraan we

graag deel willen nemen.

Vandaag boodschappen gedaan en

gekookt voor mijn zus en haar vriend

die kwamen eten.

• Zalmbonbon

• Stoofschotel kalfsvlees

• Tomatensalade

• Witlofsalade

• Yoghurt met vers fruit

Comida sabrosa

Midden in de bergen bij Tàrbena is

Can Sueño gevestigd. Deze B&B met

huiskamerrestaurant op vrijdag,

zaterdag en zondag kenmerkt zich door

originaliteit, passie, sterk kleurgebruik,

verfijnde smaken en verse producten

van top kwaliteit. De gerechten vormen

in samenspel met de ambiance een

prachtige symbiose.

Wij hebben daar op zondag 8 maart

genoten van een poëtisch menu in een

omgeving waar kunst en kleurgebruik

je als fleurige vonken om de oren

spatten. De magische combinatie

van uniek talent en doorwrocht

vakmanschap maakt hier van elk

gerecht een waar kunstwerk.

De passie van de eigenaren vormen

de drijfveer voor de voortdurende,

zoektocht, naar unieke, culinaire

combinaties. Daarvoor gebruiken ze

hun eigen producten en onderhouden

ze intensieve contacten met

verschillende leveranciers uit de streek.

Het was voor ons een ware

ontdekkingsreis. We kwamen om 13.00

uur en vertrokken om 18.15 uur. Een

hele middag culinair genieten.

“Can Sueño; daar waar een droom,

mooi is en…………mogelijk”

CAn SuEño

• 14.00 Welkom en ontvangst met

een sprankelend glas cava en

uitleg van het menu en inspiratie

van de dag.

• 14.30 Aan tafel met de amuse,

brood en ajoli.

• Consume met spinazie, waterkers

en voorjaar bloemen

• Zacht gegaarde zalm met een

empanade, gevuld met roomkaas

en o.a. salie

• Sorbet en een half uurtje van

tafel om te genieten van dat wat

er is.

• Een medaillon van solomio de

cerdo op een bedje van ratatouil-

le samen met een tri colour van

aardappelen.

• Dessert; Voorjaar inspiratie van

vers fruit aardbeien, nisperos?,

luchtige cake, crème van vanille,

enz.

• Aangeklede koffie of thee toe en

voor wie wil een keuze uit onze

uitgebreide digestief kaart.

Guadalest werd vroeger belaagd door christelijke strijders, nu door toeristen.

De ochtend gewerkt in het atelier

en daarna een bezoek gebracht aan

Guadelest.

Zo’n 15 km landinwaarts ligt goed

verborgen in de bergen het oude

dorpje Guadalest. Het unieke aan

Guadalest is dat het dorp op prachtige

wijze in de rotsen geïntegreerd is.

Het bijna duizend jaar oude dorp is

geheel gesitueerd rondom het kasteel.

Het kasteel, simpelweg El Castell de

Guadalest genaamd, is jarenlang een

belangrijk verdedigingspunt geweest

van de Moren tegen de Spanjaarden.

Omdat Guadalest alleen via een uit

de rotsen uitgehouwde ingang te

bereiken was en het kasteel torens

had die als een kraaiennest boven de

rotsen uitstaken was het eenvoudig

te verdedigen. Vanaf het begin van

de zeventiende eeuw zwaaien de

Spanjaarden de scepter in Guadalest.

In de loop der eeuwen is het dorpje

uitgegroeid tot buiten de natuurlijke

grens die door de rotsen bepaald werd.

De meeste bezienswaardigheden

bevinden zich echter nog steeds

binnen de oude kern van Guadalest.

Noemenswaardig zijn behalve het

kasteel het sfeervolle marktplein, het

stadhuis en de in barokstijl gebouwde

kerk. Musea liefhebbers kunnen hier

twee musea bezoeken.

Het dorp is alleen te voet te bereiken,

door een tunnel. Het kleine bergdorpje

is na de aardbevingen van 1644 en

1748 vrijwel opnieuw opgebouwd en

heeft zijn schoonheid gelukkig weten

te behouden. Wie Guadalest bezoekt

krijgt tevens een fraai uitzicht op het in

de vorige eeuw aangelegde stuwmeer,

dat al jarenlang een groot deel van

de provincie Alicante van drinkwater

voorziet.

guADELESt

Wezen wandelen in de omgeving.

Dit leverde mooie plaatjes op. De

harde steen van de bergen die zo

mooi contrasteert met het loof van de

bomen en op de achtergrond, de steeds

van kleur veranderende Middellandse

Zee zijn een lust voor het oog.

Onderlangs de bergketen zien we

Callosa d´en Sarria vanuit de hoogte.

Hier worden Nisperos (een fruitsoort

die maar op een paar plaatsen in

Spanje wil groeien) geteeld op grote

plantages die afgedekt worden door

grijze netten. Deze netten beschermen

de bomen tegen de directe inwerking

van de zon, te harde regenval en het

opeten van de vruchten door vogels. De

omgeving van Calossa is mooi en erg

groen.

De sinaasappelbomen staan nu in bloei

terwijl de vruchten er nog aan hangen

(foto links). In de hele omgeving is de

lucht bezwangerd met de zoete geur

van oranjebloesem. Deze intense geur

van sinaasappelbloesem is een zeer

aangename ervaring voor de reukzin.

Wat is de omgeving spectaculair mooi.

De imposante bergen tot aan de kust

met zijn prachtige baaien met stranden

en kristalhelder water met kleuren van

licht groen tot diep blauw. Niet alleen

de zon, de kleur en de mediterrane

vegetatie bezorgen mij inspiratie als

kunstenaar. Ook de mensen, kleurrijke

kraampjes met citrusvruchten langs de

kustweg en de pittoreske vissersdorpen

zijn een streling voor het oog.

Op deze plek komen licht, geuren en

smaken samen met een landschap van

Mediterrane kleuren. De lage witte

huisjes bedekt met bougainvilles, een

strand wat varieert van helder wit naar

goudgele tinten, de groene natuur, een

mediterrane sfeer, de heldere kleuren

van de Middellandse Zee maken dat

mijn kleurstelling en stijl veranderen.

Hier wordt ik echt blij van.

Vandaag een abstract werk gemaakt

van 40 x 40 cm geïnspireerd door de

kleuren en lijnen van de kust (foto

rechterpagina).

In gEuREn En kLEuREn

In de ochtend in Atelier gewerkt aan

eerste schilderij van de serie blind date.

’s Middags wezen eten met Hanni onze

buurvrouw van atelier E4 in Fonda

Galiana een plaatselijk restaurant

dat gerund wordt door drie Spaanse

zussen.

Daarna Polop bezocht. Gebouwd op

een heuvel, biedt het een pittoresk

zicht. Het dorpje is typisch voor het

binnenland van de regio Alicante; een

mooi kerkje dat zijn bescheiden toren

boven de huisjes steekt, een Arabische

vesting en witgekalkte huisjes met

traliewerk voor de ramen. Wat Polop

boven de andere landbouwdorpjes van

het binnenland doet uitblinken is de

bekende bron Font dels Xorrets. Met

zijn 221 waterstralen bezit deze bron

genoeg water om de dorst te lessen

van alle bewoners en bezoekers.

Je kunt hier heerlijk door de straatjes

zwerven en van de architectuur om je

heen genieten. Maar het mooiste is wel

om langs de stadsmuren naar boven te

lopen en een bezoek te brengen aan de

oude begraafplaats op het allerhoogste

punt van het dorp. De wandeling langs

de stadsmuren omhoog is al prachtig,

maar naarmate je verder komt, wordt

het uitzicht steeds spectaculairder.

Als je eenmaal boven bentl kijk je over

de hele omgeving uit. Een prachtige

plek die je niet mag missen.

Achter Polop ligt de berg de “Leon

Dormido” ook wel de slapende leeuw

genoemd. Verder is Polop een typisch

landbouw-dorpje met smalle, steile

kronkelwegen en lage witgeverfde

huisjes. Polop telt zo´n 1.800 inwoners.

De silhouetten van de toren en oude

begraafplaats zijn symboliserend voor

deze pittoreske plaats.

PoLoP

De 221 waterstralen van deze bron zijn meer dan genoeg om onze dorst te lessen

Ongeveer 3 km buiten Callosa ligt

een prachtig park met watervallen en

verschillende ondiepe bekkens waarin

je heerlijk kunt afkoelen van de hete

Spaanse zon. De bronnen ‘Fuentes

del Algar’, gelegen in een gebied van

natuurlijke schoonheid, is uitgeroepen

als beschermd wetland door de

Spaanse autoriteiten.

De Les Fonts de l’Algar zijn een

verzameling van verschillende

natuurlijke waterbaden en watervallen

omgeven met riet, bamboe en andere

vegetatie bekend van deze streek. In

het verfrissende kristalheldere water

is het mogelijk om te zwemmen en de

inwoners van Callosa maken hier in

de zomer dankbaar gebruik van. Het

is ook geschikt voor de kinderen, want

hier gaat het van rustige ondieptes tot

diepere en onrustigere baden.

Tussen de hoge naaldbomen, die

een schaduwdek vormen boven de

rotsige ondergrond, vindt een prachtig

schouwspel van stromend en vallend

water plaats. Het park is prachtig om

in te wandelen en onderwg zijn er vele

plekken waar je kunt stoppen voor

een picknick. Er staan naaldbomen,

metershoog riet en oleanders, terwijl

allerlei kleine stroompjes met dikke

stenen avontuurlijke overstapjes

vormen buiten de paden.

Langs de watervallen kun je een pad

volgen naar het Arboretum, dat is een

tuin met diverse specerijen.

Buiten de toegangspoort zijn meerdere

kraampjes waar allerlei souvenirs

gekocht kunnen worden.

Laat je bij aankomst, op zoek naar een

parkeerplaats, niet door de eerste de

beste een parkeerplaats aanwijzen. Het

is immers niet gratis en je moet dan

nog een heel eind lopen. Rij dus gerust

door tot je de ingang ziet en probeer

daar een plekje te vinden.

In atelier een eerste opzet blind date

gemaakt. Een hele nieuwe stijl die ik

wil uitwerken in kleuren en vormen

geïnspireerd op de omgeving en die ik

tot nu toe niet gebruikte.

LES FontS DE L’ALgAR

p r i l l e a m a n d e l b l o e s e m t e g e n e e n a f g e b l a d d e r d e m u u r o v e r g o t e n m e t w a r m S p a a n s z o n l i c h t

Van alle stadjes langs de kust is Altea

zeker één van de mooiste. Altea is

gebouwd op een heuvel met op

het hoogste punt de klokkentoren

en de grote blauwe koepel van de

parochiekerk gewijd aan de de Virgen

del Consuelo.

Het strand, de boulevard, de haven, de

vele steegjes met cafeetjes en gezellige

restaurantjes zijn de belangrijkste

bezienswaardigheden van Altea. Altea

is het artistieke hart van Spanje. Vele

nationale en internationale schilders,

beeldhouwers, dichters, zangers en

schrijvers hebben er hun atelier en

doen er inspiratie op. Er zijn vele

oude kerkjes en musea, zoals de Kerk

van ‘Nuestra Señora del Consuelo’,

de Iglesia Monasterio Carmelitas

Descalzas, de Toren van Galera

behorende tot het Culturele Erfgoed

van Spanje, de Torre de Bellaguarda,

onderdeel van de oude stadsmuur,

ook wel de ‘Barrio de Bellaguarda’

genaamd, het oudste gedeelte van

Altea, en nog veel meer.

Altea heeft meer dan 6 km strand,

waaronder het strand La Olla, Cap

Negret, El Mascarat, Cap Blanch en La

Roda. Op 500 meter van het strand La

Olla ligt het eilandje “la Illeta”.

Op weg naar Altea heb je vanuit de

auto een spectaculair uitzicht op het

oude centrum met op de achtergrond

de Sierra Bernia. De kerk is bereikbaar

via smalle geplaveide straatjes die steil

omhoog lopen, met kleine

uitkijkpunten en ronde pleintjes. Hier

zijn veel studio’s van kunstenaars en

winkels met volkskunst te vinden. In

het lager gelegen gedeelte van het

stadje bevinden zich de winkelstraat

Rey Jaime I, de drukke strandboulevard

en zes kilometer strand waar de ronde

kiezelstranden afgewisseld worden

door kleine rotsstranden en klippen.

Vooral de stranden La Roda, Cap Blanc,

Cap Negret en L’Olla zijn de moeite

waard.

ALtEA

Vandaag In het atelier het schilderij

van de baltsende Kroonkraanvogels

afgemaakt 50 x 60 cm (zie foto

op de rechterpagina). Verder

eëxperimenteerd met gaas en hier

verschillende figuren van gevouwen.

Daarna naar de buurtkapper Christina

Flores geweest voor een manicure.

Het was of je een oude tv-serie

binnen stapte. De tijd heeft hier

stilgestaan. Een aantal oude dames

met krulspelden in het haar die onder

gammele droogkappen de plaatselijke

nieuwtjes uitwisselen. Ze vonden het

prachtig dat een buitenlandse voor een

schoonheidsbehandeling in hun salon

kwam. Ze begonnen allemaal door

elkaar tegen mij te praten en moesten

enorm lachen. Jammer genoeg is mijn

Spaans niet zo goed dat ik mij in het

gesprek kon mengen. Hier ga ik toch

verandering in brengen. Hoeveel leuker

is het om echt met deze mensen een

dialoog aan te kunnen gaan.

Vandaag is het onze trouwdag en

dat hebben we gevierd met een

heerlijke lunch bij restaurant L Obre

in Benimantel een hoog in de bergen

gelegen dorp net voorbij Guadelest.

Daarna heerlijk van de zon genoten op

het dakterras.

bALtSEnDE kRoonkRAAnvogELS

Villajoyosa is Spaans voor vriendelijke

en gelukkige stad. En dat zou best

eens kunnen in een stadje wat zich

altijd heel bescheiden heeft opgesteld

tussen haar grote broers Benidorm

en Alicante. Met zijn gekleurde

vissershuizen in het oude centrum, de

rivier Amadoria die door de stad heen

stroomt, kilometerslange zandstranden

en de promenade richting haven.

Als je het stadje binnenkomt ruik je

het aroma van de chocolade. In de

18e eeuw begon men de cacaoplant

te importeren vanuit Ecuador en

Venezuela. Tegenwoordig is de (Valor)

chocolade over heel de wereld te koop

en heeft Valor in Spanje eigen winkels.

De lokale specialiteit is churros met

chocolade: zeer geschikt bij een kop

warme chocolademelk.

Wat veel indruk op ons maakte was

de schilderachtige oude kern van

Villajoyosa. De vele vissershuisjes die

je hier aan het strand vindt zijn in

prachtige pasteltinten geschilderd. Dit

geeft Villajoyosa een geheel eigen en

totaal herkenbaar gezicht. De reden

dat de woningen zo’n karakteristiek

uiterlijk hebben is dat de vissers op

deze manier vanaf zee eenvoudig

konden zien waar ze naartoe moesten.

Een bezoek aan dit stadsdeel voert

je letterlijk terug naar vroeger tijden

vanwege de muren uit de 16e eeuw en

het eigenaardig patroon van de smalle

straatjes. In het oude centrum kun je de

muren uit de Renaissance nog steeds

bewonderen en de kerk l’Assumpció die

de Catalaanse gotiek uitstraalt

Het stadje speelde een belangrijke rol

in het verdedigen van de kust. Hiervoor

werden er verschillende uitkijktorens

gebouwd, en deze zijn nog steeds te

bezichtigen. Zoals de Torre Simeón,

Torre del Aguiló en Torre del Charco die

gebouwd zijn in de zestiende eeuw.

Villajoyosa heeft lange stranden zoals

la playa del Centro of la playa de El

Parais. Op sommige plekken is de

breedte van het strand wel bijna 100

meter. Dit zorgt ervoor dat je hier echt

de ruimte hebt.

vILLAjoyoSA

Naar Benidorm geweest. We zijn naar

het historische centrum van Benidorm

gelopen. Dit ligt op een kaap die de

twee grootste stranden scheidt. Dit zijn

het Levante-strand en het Poniente-

strand (foto’s links).

Het historische centrum is het

oude vissersdorp. Benidorm is

overspoeld door vooral Britse en Ierse

vakantiegangers die zich al vroeg op

de dag luidruchtig te goed doen aan

grote pinten bier. Hier vind je echt niets

meer terug van het mooie Spaanse

leven. Voor ons staat het symbool voor

massatoerisme waardoor we vrijwel

direct deze plaats willen ontvluchten.

Het nodigt ons niet uit om daar nog

een keer naar toe te gaan.

Daarna prachtige rondrit gemaakt door

het achterland. Eerst naar Finestrat, dat

ligt aangebouwd tegen Benidorm, naar

Relleu. Dit dorpje ligt in het midden

van een vallei omringd door bergen als

de Cabeçó d’Or (1209m), de Serra de la

Grana (1095m) en de Serra de l’Aguilar

(895m).

Vooral het eerste gedeelte van deze rit

rij je over verlaten kronkelweggetjes

en door slaperige bergdorpjes. Op een

gegeven moment moesten we de weg

delen met een schaapsherder met zijn

kudde (zie foto).

Terwijl de schaapsherder en zijn kudde

langzaam uit het zicht verdwijnt,

‘proeven’ wij de stilte. Het is windstil

en er is niemand te zien. Wat een

prachtige ervaring

Vandaar de CV-782 naar La Torre de les

Maçanes het kleine, doch levendige

dorpje wordt omringd door bergtopjes

en terrassen beplant met amandel- en

olijfbomen. Van oudsher staat dit

dorpje bekend om haar gezonde

berglucht en haar gastvrijheid.

Dan verder via de 785 naar Penàguila.

Daarna nemen we de route verder via

de CV-70 via Confrides, Benimantel en

Guadalest en zo terug naar Collosa d’en

Sarriá.

bEnIDoRM En oMgEvIng

Met de tram van Altea naar Dénia

geweest en betaalden € 4,25 voor

een retourtje. De trein rijdt ruim een

uur door het spectaculaire en ruwe

landschap van de Costa Blanca.

Dénia is één van de oudste dorpen aan

de Costa Blanca. Centraal in Dénia staat

op een heuvel het Romeinse kasteel

van Denia. Dit is gebouwd in de 11e en

12e eeuw. Een bezoek aan het Castillo

de Dénia is zeker de moeite waard. Je

kunt hier genieten van het prachtige

panoramische uitzicht over Denia.

De titel van het mooiste plein

van Dénia gaat naar Placa de la

Constitution. Aan dit plein staat

het gemeentehuis van Dénia en de

achttiende eeuwse kerk Iglesia de

Nuestra Señora de la Asunción. Prachtig

is de glimmende entree van deze kerk.

De paar barretjes en terrasjes maken

het plaatje compleet.

De haven van Dénia heeft een

drievoudige functie. Allereerst is hier

de visafslag. De vers binnengebrachte

vis wordt hier ‘s morgens verkocht. De

tweede functie is die van jachthaven.

Dénia heeft één van de populairste

jachthavens van de Costa Blanca. Ten

derde is de haven van Dénia dé plek

om per veerboot naar de Balearen te

vertrekken. Wil je vanaf het vasteland

naar Mallorca, Ibiza of Formentera

varen dan is Dénia je vertrekhaven.

Aan de andere kant van doorgaande

weg CV-730 ligt de oude binnenstad

van Dénia. De panden direct aan de

zeekant bestaan vooral uit winkeltjes

en restaurants. De straten en pleintjes

daarachter zijn eigenlijk interessanter,

omdat hier het eigen karakter wat

meer behouden is gebleven.

Een leuke combinatie van winkelen

en terrasjes biedt Carre del Marqués

de Campo. De hoge bomen zorgen

voor een groene overkapping van deze

drukke straat. ‘s Avonds doe je het

winkelen ook op de wandelpromenade

Explanada de Cervantes. Hier staat een

lange rij met houten kraampjes waar

je aan het einde van de dag leuk kunt

winkelen.

DénIA

In Calp de spectaculaire route gelopen

die rond het park van Ifach tot aan de

top van de rots gaat.

Peñón de Ifach is de grote rots/berg

die bij het stadje Calp ligt. Als je

op Calp aan komt rijden zie je hoe

gezichtsbepalende de Peñón de Ifach

is voor Calp. De gehele berg is een

natuurpark: Natural Park del Peñón

de Ifach. De hoogte van de berg is

332 meter, de doorsnee ongeveer

een kilometer. In totaal biedt Peñón

de Ifach ongeveer 45 tot 50 duizend

vierkante meter aan rotsoppervlakte,

waarmee het het kleinste natuurpark

van Spanje is.

De wandeling die wij maakten voerde

ons langs typische rotsbegroeiing,

waarbij je diverse vogelsoorten kunt

spotten. Het letterlijke hoogtepunt van

de wandeling is als je op het hoogste

punt uitkomt en kunt genieten van het

indrukwekkende uitzicht. Het is van

belang om goede schoenen te dragen

en voldoende drinkwater mee te

nemen voor onderweg.

Zeker op warme dagen zul je dit hard

nodig hebben.

Calpe heeft vijf kleine havens met

oneindig veel activiteiten. Wij

bezochten de haven die zich aan de

voet van de rots bevindt.

Het oude vissersdorpje en haar

gekleurd historisch stadsgedeelte,

de musea en verzorgde urbanisaties

vinden de perfecte combinatie van

geschiedenis en modern karakter.

In Calp vind je ook nog zoutpannen

die waren vroeger nodig voor de

conservering van vis. De zoutpannen

van Calp werden al eeuwen geleden

voor die reden aangelegd. In de loop

van de twintigste eeuw stopte men

in Calp met het exploiteren van de

zoutpannen. De zoutpannen zijn onder

water gezet waardoor er een prachtig

lefgebied ontstond voor allerlei vogels

waaronder flamingo’s.

CALP

Met andere bewoners van de ateliers

is spontaan afgesproken om de

zaterdagavonden bij een van de

bewoners te eten en dan ook zijn/haar

werk te bekijken/bespreken.

Deze keer is het mijn beurt dus

boodschappen gedaan voor het

avondeten en alvast voorbereidingen

gedaan zodat er ‘s avonds tijd is voor

gezelligheid en een goed gesprek.

Menu:

• Brood met humus en ailoli

• Zalmbonbon

• Groentesoep

• Stoofpot van lamsbout in bier, met

verse tuinbonen en tomatensalade

• Toetje van kletskop met likeur,

verse aardbeien en mengel van

mascarpone en Griekse yoghurt

met vanillesuiker

• koffie en thee met chocolade

Tijdens deze avond heb ik ook mijn

werk geëxposeerd en is dit besproken.

Het was een erg leerzame en gezellige

avond.

Na het werk dat eerder in dit verslag

te zien was heb ik een aantal studies

gemaakt van wat ik de ‘blind date’ serie

noem. Het zijn abstracte afbeeldingen

van mensen waarvan ik schetsen heb

gemaakt in verschillende kleuren.

Het liefst maak ik expressionistische

intuïtieve schilderijen. In de periode

in Spanje heb ik verschillende stijlen

toegepast. Deze stijl is wat ik echt

graag doe en nu verder in Nederland

wil uitwerken in een hele serie.

Callosa is een leerzame, mooie en

interessante tijd geweest. Aan de Costa

Blanca komen licht, geuren. kleuren

en smaken samen. In Spanje ben ik

geraakt door de mensen, de omgeving,

het eten, het klimaat en de cultuur!

Zo heftig dat ik een aantal malen

dacht, hier blijf ik de rest van mijn

leven omdat het zo goed voelt! En toch

ontstaat er dan dat ene moment van

vertrek!

Voorlopig ben ik nog in Nederland maar

er komt een moment dan .......!

bLInD DAtE

verstrikt in alles wat zonodig moetgevangen in de waan van de dagkom ik op een plek waar niets moet en alles maghet werkt voor mij genezend goed los van de actuele gekte en een jachtig bestaankomen nieuwe beelden in mijn hoofden in de rust die hier is beloofdkan ik mijn creativiteit laten gaan

fraaie beelden en kleuren buitelen door elkaarik zie tinten en vormen die ik weet te vangenen naar scheppen doen verlangendit alles raakt bij mij een gevoelige snaar

hier kan ik realiseren en hoef niet slechts te dromenhier kan ik mijn ideeën verwerkenmijn inventiviteit versterkenvol passie creëren daar ben ik voor gekomen

werken op deze plaats is immens geïnspireerd door de hartstocht en het vuur van de Spaanse cultuurin een omgeving van bergen en een zee met de kleur van azuurhier terugkomen is dan ook mijn grootste wens

marian dekker

Hasta la vista