Gus 10 8 v Li Professional Manual 203751

159
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 15T (2015.02) T / 160 EURO GUS 10,8 V-LI Professional de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija ar fa OBJ_BUCH-1417-003.book Page 1 Thursday, February 26, 2015 10:29 AM

description

.

Transcript of Gus 10 8 v Li Professional Manual 203751

  • Robert Bosch GmbHPower Tools Division70764 Leinfelden-EchterdingenGERMANY

    www.bosch-pt.com

    1 609 92A 15T (2015.02) T / 160 EURO

    GUS 10,8 V-LI Professional

    de Originalbetriebsanleitungen Original instructionsfr Notice originalees Manual originalpt Manual originalit Istruzioni originalinl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzingda Original brugsanvisningsv Bruksanvisning i originalno Original driftsinstruksfi Alkuperiset ohjeetel tr Orijinal iletme talimat

    pl Instrukcja oryginalnacs Pvodn nvod k pouvnsk Pvodn nvod na pouitiehu Eredeti hasznlati utastsru

    uk

    kk

    ro Instruciuni originalebg mk

    sr Originalno uputstvo za radsl Izvirna navodilahr Originalne upute za radet Alguprane kasutusjuhendlv Instrukcijas oriinlvalodlt Originali instrukcijaarfa

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 1 Thursday, February 26, 2015 10:29 AM

  • 2 |

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 21Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 27Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 31Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 36Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 41Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 46Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 50Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 64Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 69esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 74Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 78Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Romn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 121Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 126Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 130Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 135Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 139Lietuvikai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 144

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 2 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 3 |

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 3 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    4 |

    GBA 10,8 V...

    AL 1130 CV (10,8 V)

    AL 1115 CV (3,6 10,8 V)

    L-BOXX 1022 608 438 691

    6

    7

    12

    1 3

    8

    2

    10

    5

    11

    9

    4 5

    5

    GUS 10,8 V-LI

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 4 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 5 |

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    2

    1

    1

    7

    111011

    6

    B2B1

    A

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 5 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 6 | Deutsch

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    DeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise fr Elektro-werkzeuge

    Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versumnisse bei der Ein-

    haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fr die Zukunft auf.Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektro-werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

    Arbeitsplatzsicherheit Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

    leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche knnen zu Unfllen fhren.

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explo-sionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Elektrowerk-zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dmpfe entznden knnen.

    Halten Sie Kinder und andere Personen whrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung knnen Sie die Kontrolle ber das Gert verlieren.

    Elektrische Sicherheit Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

    die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verndert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-gen. Unvernderte Stecker und passende Steckdosen ver-ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

    Vermeiden Sie Krperkontakt mit geerdeten Oberfl-chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Khl-schrnken. Es besteht ein erhhtes Risiko durch elektri-schen Schlag, wenn Ihr Krper geerdet ist.

    Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nsse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhht das Risiko eines elektrischen Schlages.

    Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-werkzeug zu tragen, aufzuhngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, l, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerteteilen. Beschdigte oder verwickelte Kabel erh-hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

    Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-ten, verwenden Sie nur Verlngerungskabel, die auch fr den Auenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines fr den Auenbereich geeigneten Verlngerungska-bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

    Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-schen Schlages.

    Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

    und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mde sind oder unter dem Einfluss von Dro-gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen fhren.

    Tragen Sie persnliche Schutzausrstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persnlicher Schutzausrs-tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehrschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

    Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausge-schaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/ oder den Akku anschlieen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gert eingeschaltet an die Stromversorgung anschlieen, kann dies zu Unfllen fhren.

    Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-schlssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlssel, der sich in einem drehenden Gerteteil befindet, kann zu Verletzungen fhren.

    Vermeiden Sie eine abnormale Krperhaltung. Sorgen Sie fr einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch knnen Sie das Elektrowerk-zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

    Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare knnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

    Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-tiert werden knnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-wendung einer Staubabsaugung kann Gefhrdungen durch Staub verringern.

    Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges berlasten Sie das Gert nicht. Verwenden Sie fr Ihre

    Arbeit das dafr bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

    Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-fekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lsst, ist gefhrlich und muss repariert werden.

    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Gerteeinstellungen vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Gert weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

    WARNUNG

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 6 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • Deutsch | 7

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

    Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

    Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fhren.

    Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz-werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro-werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun-gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren.

    Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges Laden Sie die Akkus nur mit Ladegerten auf, die vom

    Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegert, das fr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

    Verwenden Sie nur die dafr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren.

    Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Bro-klammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-nungen oder Feuer zur Folge haben.

    Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zuflligem Kontakt mit Wasser absplen. Wenn die Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzlich rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fhren.

    Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

    Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

    Sicherheitshinweise fr Akku-Universalschneider Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material. Asbest gilt

    als krebserregend. Achten Sie beim Schneiden auf spannungsfhrende Lei-

    tungen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Fhren Sie beim Schneiden niemals die Hand vor dem

    Messer. Es besteht Verletzungsgefahr.

    ffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.

    Schtzen Sie den Akku vor Hitze, z.B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.

    Bei Beschdigung und unsachgemem Gebrauch des Akkus knnen Dmpfe austreten. Fhren Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dmpfe knnen die Atemwege reizen.

    Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefhr-licher berlastung geschtzt.

    Durch spitze Gegenstnde wie z.B. Nagel oder Schrau-benzieher oder durch uere Krafteinwirkung kann der Akku beschdigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder berhitzen.

    Produkt- und LeistungsbeschreibungLesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

    Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, whrend Sie die Betriebsanleitung lesen.

    Bestimmungsgemer GebrauchDas Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Schneiden von flexib-len, weichen Materialien bis zu einer Strke von 11 mm, wie Teppich, PVC, Karton, Lederarten, Stoffe und hnliche Mate-rialien.Es ist geeignet fr kurvige und gerade Schnitte.

    Abgebildete KomponentenDie Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf den Grafik-seiten.

    1 Rndelschraube2 Schnittlinienmarkierung Cut Control3 justierbares Schutzblech (211 mm)4 Ein-/Ausschalter5 Handgriff (isolierte Griffflche)6 Akku7 Akku-Entriegelungstaste8 Taste fr Ladezustandsanzeige9 Akku-Ladezustandsanzeige

    10 Schneidmesser11 Schraube fr Messerbefestigung12 Fhrungskufe

    Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Stan-dard-Lieferumfang. Das vollstndige Zubehr finden Sie in unse-rem Zubehrprogramm.

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 7 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 8 | Deutsch

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Technische Daten

    Gerusch-/VibrationsinformationGeruschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-1 (Leerlauf).Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist typischerweise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit K =3 dB.Der Geruschpegel beim Arbeiten kann 80 dB(A) ber-schreiten.Gehrschutz tragen!Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun-gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745:ah

  • Deutsch | 9

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Werkzeugwechsel (siehe Bilder B1B2) Das Schneidmesser kann whrend des Betriebs warm

    werden. Lassen Sie das Schneidmesser vor dem Ent-nehmen abkhlen.

    Lsen Sie die Rndelschraube 1 und stellen Sie das Schutzblech 3 ganz nach oben.

    Drehen Sie mithilfe eines Schraubendrehers das Schneid-messer 10 so lange, bis ein Loch des Schneidmessers offen ist.

    Stecken Sie einen dnnen, stabilen Gegenstand (z.B. einen Nagel) in das offene Loch, um das Schneidmesser zu blockieren.

    Lsen Sie die Schraube fr die Messerbefestigung 11 in Drehrichtung .

    Entfernen Sie den Gegenstand, den Sie zum Blockieren des Schneidmessers verwendet haben.

    Heben Sie das Schneidmesser 10 leicht an und ziehen Sie es nach unten heraus.

    Setzen Sie das neue Schneidmesser mit der abgeschliffe-nen Kante nach auen auf die Werkzeugaufnahme auf.Achten Sie darauf, dass das Schneidmesser auf der Werk-zeugaufnahme einrastet.

    Ziehen Sie die Schraube fr die Messerbefestigung 11 in Drehrichtung wieder fest.

    Stellen Sie das Schutzblech 3 wieder auf die zu schneiden-de Materialstrke ein und ziehen Sie die Rndelschraube 1 wieder fest.

    Betrieb Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

    werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Bettigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

    InbetriebnahmeAkku einsetzen Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit

    der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs ange-gebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren.

    Hinweis: Der Gebrauch von nicht fr Ihr Elektrowerkzeug geeigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschdi-gung des Elektrowerkzeuges fhren.Setzen Sie den geladenen Akku 6 in den Griff ein, bis dieser sprbar einrastet und bndig am Griff anliegt.

    Ein-/AusschaltenZum Einschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter 4 nach vorn, sodass am Schalter I er-scheint.Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter 4 nach hinten, sodass am Schalter 0 er-scheint.Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen.

    Der Li-Ionen-Akku ist durch die Electronic Cell Protection (ECP) gegen Tiefentladung geschtzt. Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge-schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.Hinweis: Schaltet das Elektrowerkzeug automatisch wegen des entladenen oder berhitzten Akkus ab, dann schalten Sie das Elektrowerkzeug mit dem Ein-/Ausschalter 4 aus. Laden Sie den Akku bzw. lassen Sie ihn abkhlen, bevor Sie das Elektrowerkzeug wieder einschalten. Der Akku kann sonst be-schdigt werden.

    Arbeitshinweise Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass

    es zum Stillstand kommt. Berhren Sie whrend des Betriebs niemals das

    Schneidmesser 10.Die Schneidleistung des Elektrowerkzeugs hngt ab von den zu schneidenden Materialien und dem Ladezustand des Akkus.Ein berhhter Vorschub mindert je nach Akku-Ladung er-heblich das Leistungsvermgen.Halten Sie das Schneidmesser immer frei und sauber von Materialresten.Die Fhrungskufe 12 darf beim Schneiden nicht verkanten und muss parallel zur Schnittflche ausgerichtet sein.Bei einem unsachgemen Einsatz wird das Schneidmesser stumpf.Dnne Materialien wie Stoffe knnen beim Schneiden in das Elektrowerkzeug eingezogen werden und verklemmen. Dr-cken Sie deshalb bei diesen Materialien nicht zu stark, um gut schneiden zu knnen. Halten Sie sie beim Schneiden auf Spannung und schneiden Sie langsam.Entfernen Sie eingezogenes Material nicht whrend des Betriebs und schalten Sie vorher das Elektrowerkzeug mit dem Ein-/Ausschalter 4 aus.Optimale Schnittergebnisse knnen Sie am besten durch praktische Versuche ermitteln.

    Schutzblech einstellen Betreiben Sie das Elektrowerkzeug niemals ohne das

    Schutzblech 3.Um einen optimalen Schutz vor Verletzungen Ihrer Finger zu erreichen, mssen Sie vor jedem Arbeitsgang das Schutz-blech auf die zu schneidende Materialstrke einstellen. Lsen Sie die Rndelschraube 1. Stellen Sie das Schutzblech 3 so ein, dass es auf dem zu

    schneidenden Material locker aufliegt. Ziehen Sie die Rndelschraube 1 wieder fest.Hinweis: Stellen Sie das Schutzblech 3 nach jedem Gebrauch des Elektrowerkzeugs und bevor Sie eine berprfung oder Wartung durchfhren ganz nach unten.

    Schnittlinienmarkierung Cut ControlDie rote Linie auf der Schutzhaube (Schnittlinienmarkierung Cut Control 2) zeigt Ihnen die Schnittlinie des Schneidmes-sers 10 an.Dadurch knnen Sie das Elektrowerkzeug przise entlang der auf dem Werkstoff markierten Schnittlinie fhren.

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 9 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 10 | Deutsch

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Temperaturabhngiger berlastschutzBei bestimmungsgemem Gebrauch kann das Elektrowerk-zeug nicht berlastet werden. Bei zu starker Belastung oder Verlassen des zulssigen Akkutemperaturbereiches wird die Drehzahl reduziert oder das Elektrowerkzeug schaltet ab. Bei reduzierter Drehzahl luft das Elektrowerkzeug erst nach Er-reichen der zulssigen Akkutemperatur oder bei verringerter Belastung wieder mit voller Drehzahl. Bei automatischer Ab-schaltung schalten Sie das Elektrowerkzeug aus, lassen den Akku abkhlen und schalten das Elektrowerkzeug wieder ein.

    Hinweise fr den optimalen Umgang mit dem AkkuSchtzen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 20 C bis 50 C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto liegen.Eine wesentlich verkrzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss.Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

    Wartung und ServiceWartung und Reinigung Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

    werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Bettigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

    Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs-schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

    Beim Schneiden knnen sich Materialreste unter dem Schutz-blech sammeln.Reinigen Sie das Schutzblech 3 regelmig mit einem Pinsel oder einem leicht angefeuchteten Tuch.

    Kundendienst und AnwendungsberatungDer Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter:www.bosch-pt.comDas Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr.Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an.www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Hand-werker und Heimwerker.

    DeutschlandRobert Bosch GmbHServicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 237589 Kalefeld WillershausenUnter www.bosch-pt.de knnen Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden.Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480Fax: (0711) 40040481E-Mail: [email protected]

    Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480Fax: (0711) 40040482E-Mail: [email protected]

    sterreichUnter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestellen.Tel.: (01) 797222010Fax: (01) 797222011E-Mail: [email protected]

    SchweizUnter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatzteile bestellen.Tel.: (044) 8471511Fax: (044) 8471551E-Mail: [email protected]

    LuxemburgTel.: +32 2 588 0589Fax: +32 2 588 0595E-Mail: [email protected]

    TransportDie enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus knnen durch den Benut-zer ohne weitere Auflagen auf der Strae transportiert werden.Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spedi-tion) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstckes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehuse unbeschdigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterfhrende nationale Vorschriften.

    EntsorgungElektrowerkzeuge, Akkus, Zubehr und Verpackun-gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden.

    Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmll!

    Nur fr EU-Lnder:Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchs-fhige Elektrowerkzeuge und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG ms-sen defekte oder verbrauchte Akkus/Batte-rien getrennt gesammelt und einer umwelt-gerechten Wiederverwendung zugefhrt werden.

    Nicht mehr gebrauchsfhige Akkus/Batterien knnen direkt abgegeben werden bei:DeutschlandRecyclingzentrum ElektrowerkzeugeOsteroder Landstrae 337589 Kalefeld

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 10 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • English | 11

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    SchweizBatrec AG3752 Wimmis BE

    Akkus/Batterien:Li-Ion:Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-schnitt Transport, Seite 10.

    nderungen vorbehalten.

    EnglishSafety NotesGeneral Power Tool Safety Warnings

    Read all safety warnings and all in-structions. Failure to follow the warnings

    and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-ous injury.Save all warnings and instructions for future reference.The term power tool in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

    Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas

    invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres,

    such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

    Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

    Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify

    the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

    Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

    Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

    Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

    When operating a power tool outdoors, use an exten-sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

    If operating a power tool in a damp location is unavoid-able, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

    Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common

    sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while op-erating power tools may result in serious personal injury.

    Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

    Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Car-rying power tools with your finger on the switch or energis-ing power tools that have the switch on invites accidents.

    Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-tating part of the power tool may result in personal injury.

    Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

    Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

    If devices are provided for the connection of dust ex-traction and collection facilities, ensure these are con-nected and properly used. Use of dust collection can re-duce dust-related hazards.

    Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool

    for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

    Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

    Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

    Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

    Maintain power tools. Check for misalignment or bind-ing of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

    Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

    WARNING

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 11 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 12 | English

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac-cordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

    Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manu-

    facturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another bat-tery pack.

    Use power tools only with specifically designated bat-tery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

    When battery pack is not in use, keep it away from oth-er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

    Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally oc-curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition-ally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

    Service Have your power tool serviced by a qualified repair per-

    son using only identical replacement parts. This will en-sure that the safety of the power tool is maintained.

    Safety Warnings for Cordless Universal Cutters Do not work materials containing asbestos. Asbestos is

    considered carcinogenic. Pay attention to live cables when cutting. There is a risk

    of electric shock.While cutting, never guide your hand in front of the

    blade. Danger of injury. Do not open the battery. Danger of short-circuiting.

    Protect the battery against heat, e.g., against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. Danger of explosion.

    In case of damage and improper use of the battery, va-pours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irri-tate the respiratory system.

    Use the battery only in conjunction with your Bosch power tool. This measure alone protects the battery against dangerous overload.

    The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit can occur and the battery can burn, smoke, explode or overheat.

    Product Description and Specifications

    Read all safety warnings and all instruc-tions. Failure to follow the warnings and in-structions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

    While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open.

    Intended UseThe machine is intended for cutting flexible, soft materials of up to 11 mm in thickness, such as carpet, PVC, cardboard, leather, fabrics and similar materials.It is suitable for straight and curved cuts.

    Product FeaturesThe numbering of the components shown refers to the repre-sentation of the power tool on the graphic pages.

    1 Knurled screw2 Cut Control cutting-line mark3 Adjustable blade guard (211 mm)4 On/Off switch5 Handle (insulated gripping surface)6 Battery pack7 Battery unlocking button8 Button for charge-control indicator9 Battery charge-control indicator

    10 Blade11 Blade screw12 Guide edge

    Accessories shown or described are not part of the standard deliv-ery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

    Technical DataCordless Universal Cutter GUS 10,8 V-LIArticle number 3 601 JB2 9..Rated voltage V= 10.8No-load speed min-1 700Cutting capacity/charged battery (4 mm PVC), approx.* m 230Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 kg 1.0Permitted ambient temperature during charging during operation** and during

    storage

    C

    C

    0...+45

    20...+50Recommended batteries GBA 10,8V ...Recommended chargers AL 11..* (only for 1.5 Ah battery)

    ** Limited performance at temperatures

  • English | 13

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Noise/Vibration InformationNoise emission values determined according to EN 60745-1 (no-load operation).Typically the A-weighted sound pressure level of the product is less than 70 dB(A). Uncertainty K =3 dB.The noise level when working can exceed 80 dB(A).Wear hearing protection!Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745:ah

  • 14 | English

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Note: Use of batteries not suitable for the machine can lead to malfunctions of or cause damage to the power tool.Insert the charged battery 6 into the handle until it can be felt to engage and faces flush against the handle.

    Switching On and OffTo start the machine, push the On/Off switch 4 forward so that the I is indicated on the switch.To switch off the machine, push the On/Off switch 4 toward the rear so that the 0 is indicated on the switch.To save energy, only switch the power tool on when using it.The lithium-ion battery is protected against deep discharging by the Electronic Cell Protection (ECP). When the battery is empty, the machine is switched off by means of a protective circuit: The inserted tool no longer rotates.Note: If the machine should automatically switch off because of a discharged or overheated battery, make sure to set the machines On/Off switch 4 to off. Charge the battery and al-low it to cool down before restarting the machine. Otherwise the battery can become damaged.

    Working Advice Do not strain the machine so heavily that it comes to a

    standstill. Never touch the blade during operation 10.The cutting performance of the machine depends on the ma-terials to be cut and on the charging condition of the battery.Depending on the charge condition of the battery, excessive feed considerably reduces the performance capability.Always keep the blade free and clean of material remainders.The guide edge 12 may not become wedged during cutting and must be aligned parallel to the cutting surface.Improper use of the blade will cause it to become blunt.Thin materials, such as fabrics, can be pulled into the machine during cutting and become wedged. Therefore, do not apply too much pressure with such materials in order to achieve good cutting results. During cutting, apply sufficient tension while holding fabrics and cut slowly.Do not remove drawn in material during operation and switch the power tool off first with the On/Off switch 4.Optimum cutting results are best determined through practi-cal testing.

    Adjusting the Blade Guard Never operate the machine without the blade guard 3.For optimal protection of your fingers against injuries, the blade guard must be adjusted to the material thickness being cut before each work step. Loosen the knurled screw 1. Adjust blade guard 3 in such a manner that it faces loosely

    against the material to be cut. Tighten knurled screw 1 again.Note: Position the blade guard 3 completely down each time after using the machine and before carrying out an inspection or maintenance.

    Cut Control Cutting-line MarkThe red line on the blade guard (Cut Control cutting-line mark 2) indicates the cutting line of the blade 10.This allows for precise guiding of the machine alongside the cutting line marked on the material.

    Temperature Dependent Overload ProtectionIn normal conditions of use, the power tool cannot be over-loaded. If the power tool is overloaded or not kept within the permitted battery temperature range, the speed is reduced or the power tool switches off. At reduced speed, the power tool will run again at full speed once the permitted battery temper-ature is reached or the load is reduced. During automatic shut-down, switch off the power tool, allow the battery to cool down, then switch the power tool back on.

    Recommendations for Optimal Handling of the BatteryProtect the battery against moisture and water.Store the battery only within a temperature range between 20 C and 50 C. As an example, do not leave the battery in the car in summer.A significantly reduced working period after charging indi-cates that the battery is used and must be replaced.Observe the notes for disposal.

    Maintenance and ServiceMaintenance and Cleaning Before any work on the machine itself (e. g. mainte-

    nance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, remove the battery from the power tool. There is danger of injury when unintentionally actuating the On/Off switch.

    For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean.

    While cutting, material residue can accumulate under the blade guard.Clean the blade guard 3 regularly using a brush or lightly mois-tened cloth.

    After-sales Service and Application ServiceOur after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al-so be found under:www.bosch-pt.comBoschs application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories.In all correspondence and spare parts order, please always in-clude the 10-digit article number given on the type plate of the machine.

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 14 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • English | 15

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Great BritainRobert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109E-Mail: [email protected]

    IrelandOrigo Ltd.Unit 23 Magna DriveMagna Business ParkCity WestDublin 24Tel. Service: (01) 4666700Fax: (01) 4666888

    Australia, New Zealand and Pacific IslandsRobert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton South VIC 3169Customer Contact CenterInside Australia:Phone: (01300) 307044Fax: (01300) 307045Inside New Zealand:Phone: (0800) 543353Fax: (0800) 428570Outside AU and NZ:Phone: +61 3 95415555www.bosch.com.au

    Republic of South AfricaCustomer serviceHotline: (011) 6519600Gauteng BSC Service Centre35 Roper Street, New CentreJohannesburgTel.: (011) 4939375Fax: (011) 4930126E-Mail: [email protected] BSC Service CentreUnit E, Almar Centre143 Crompton StreetPinetownTel.: (031) 7012120Fax: (031) 7012446E-Mail: [email protected] Cape BSC Service CentreDemocracy Way, Prosperity ParkMilnertonTel.: (021) 5512577Fax: (021) 5513223E-Mail: [email protected]

    Bosch HeadquartersMidrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected]

    TransportThe contained lithium-ion batteries are subject to the Danger-ous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements.When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired.Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging.Please also observe possibly more detailed national regula-tions.

    DisposalThe machine, rechargeable batteries, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.

    Do not dispose of power tools and batteries/rechargeable batteries into household waste!

    Only for EC countries:According to the European Guideline 2012/19/EU, power tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environ-mentally correct manner.

    Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:

    Great BritainRobert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109E-Mail: [email protected]

    Battery packs/batteries:Li-ion:Please observe the instructions in sec-tion Transport, page 15.

    Subject to change without notice.

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 15 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 16 | Franais

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    FranaisAvertissements de scuritAvertissements de scurit gnraux pour loutil

    Lire tous les avertissements de scurit et toutes les ins-

    tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique, un incendie et/ou une blessure srieuse.Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-tions pour pouvoir sy reporter ultrieurement.Le terme outil dans les avertissements fait rfrence votre outil lectrique aliment par le secteur (avec cordon dalimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon dalimentation).

    Scurit de la zone de travail Conserver la zone de travail propre et bien claire. Les

    zones en dsordre ou sombres sont propices aux accidents. Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at-

    mosphre explosive, par exemple en prsence de li-quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou-tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussires ou les fumes.

    Maintenir les enfants et les personnes prsentes lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrle de loutil.

    Scurit lectrique Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adaptes

    au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque faon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des outils branchement de terre. Des fiches non modifies et des socles adapts rduiront le risque de choc lectrique.

    Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi-nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre.

    Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug-mentera le risque de choc lectrique.

    Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes ou des parties en mouvement. Les cordons endommags ou emmls augmentent le risque de choc lectrique.

    Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro-longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque de choc lectrique.

    Si lusage dun outil dans un emplacement humide est invitable, utiliser une alimentation protge par un dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage dun RCD rduit le risque de choc lectrique.

    Scurit des personnes Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de

    faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de lou-til. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdicaments. Un moment dinattention en cours dutilisation dun outil peut entraner des blessures graves des personnes.

    Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter une protection pour les yeux. Les quipements de scu-rit tels que les masques contre les poussires, les chaus-sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro-tections acoustiques utiliss pour les conditions appropries rduiront les blessures des personnes.

    Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin-terrupteur est en position arrt avant de brancher lou-til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur lin-terrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur est en position marche est source daccidents.

    Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de loutil peut donner lieu des blessures de personnes.

    Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui-libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur contrle de loutil dans des situations inattendues.

    Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte-ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v-tements et les gants distance des parties en mouve-ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.

    Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement dquipements pour lextraction et la rcupration des poussires, sassurer quils sont connects et correcte-ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut rduire les risques dus aux poussires.

    Utilisation et entretien de loutil Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli-

    cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma-nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.

    Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou-til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est dangereux et il faut le faire rparer.

    Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou-rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r-glage, changement daccessoires ou avant de ranger loutil. De telles mesures de scurit prventives r-duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.

    Conserver les outils larrt hors de la porte des en-fants et ne pas permettre des personnes ne connais-sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains dutilisateurs novices.

    Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pices casses ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de

    AVERTISSEMENT

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 16 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • Franais | 17

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.

    Garder affts et propres les outils permettant de cou-per. Des outils destins couper correctement entretenus avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus-ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.

    Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor-mment ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues pourrait donner lieu des situations dangereuses.

    Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et prcautions demploi Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri-

    cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de bat-teries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec un autre type de bloc de batteries.

    Nutiliser les outils quavec des blocs de batteries sp-cifiquement dsigns. Lutilisation de tout autre bloc de batteries peut crer un risque de blessure et de feu.

    Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le mainte-nir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu une connexion dune borne une autre. Le court-circui-tage des bornes dune batterie entre elles peut causer des brlures ou un feu.

    Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre ject de la batterie ; viter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des brlures.

    Maintenance et entretien Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-

    sant uniquement des pices de rechange identiques. Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.

    Avertissements de scurit pour dcoupeurs universels sans fil Ne pas travailler de matriaux contenant de lamiante.

    Lamiante est considre comme tant cancrigne. En coupant, faites attention aux cbles lectriques

    sous tension. Il existe un risque dlectrocution. Lors du dcoupage, ne jamais mettre la main devant la

    lame. Il y a un risque de blessures. Ne pas ouvrir laccu. Risque de court-circuit.

    Protger laccu de toute source de chaleur, comme p. ex. lexposition directe au soleil, au feu, leau et lhumidit. Il y a risque dexplo-sion.

    En cas dendommagement et dutilisation non conforme de laccu, des vapeurs peuvent schapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consul-ter un mdecin. Les vapeurs peuvent entraner des irrita-tions des voies respiratoires.

    Nutiliser laccu quavec votre outil lectroportatif Bosch. Seulement ainsi laccu est protg contre une sur-charge dangereuse.

    Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait dexercer une force extrieure sur le botier risque dendommager laccu. Il peut en rsulter un court-circuit interne et laccu risque de senflammer, de dgager des fu-mes, dexploser ou de surchauffer.

    Description et performances du produit

    Il est impratif de lire toutes les consignes de scurit et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instruc-tions indiqus ci-aprs peut conduire une lectrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

    Dpliez le volet sur lequel lappareil est reprsent de manire graphique. Laissez le volet dpli pendant la lecture de la pr-sente notice dutilisation.

    Utilisation conformeCet outil lectroportatif est destin couper des matriaux flexibles et doux dune paisseur allant jusqu 11 mm tels que tapis, PVC, carton, diffrents cuirs, tissus et matriaux si-milaires.Il est appropri raliser des coupes droites et curvilignes.

    Elments de lappareilLa numrotation des lments de lappareil se rfre la re-prsentation de loutil lectroportatif sur les pages gra-phiques.

    1 Vis molete2 Marquage du trac Cut Control 3 Tle de protection rglable (211 mm)4 Interrupteur Marche/Arrt5 Poigne (surface de prhension isolante)6 Accu7 Touche de dverrouillage de laccumulateur8 Touche du voyant lumineux indiquant ltat de charge de

    laccu9 Voyant lumineux indiquant ltat de charge de laccu

    10 Lame11 Vis de fixation de la lame12 Patin de guidage

    Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme daccessoires.

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 17 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 18 | Franais

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Caractristiques techniques

    Niveau sonore et vibrationsValeurs dmissions sonores dtermines selon la norme EN 60745-1 ( vide).La mesure relle (A) du niveau de pression acoustique de lou-til est en gnral infrieur 70 dB(A). Incertitude K =3 dB.Le niveau sonore en fonctionnement peut dpasser 80 dB(A).Porter une protection acoustique !Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K releves conformment la norme EN 60745 :ah

  • Franais | 19

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Changement doutil (voir figures B1B2) La lame peut chauffer pendant lutilisation. Laissez

    refroidir la lame avant de la retirer. Desserrez la vis filete 1 et positionnez la tle de protec-

    tion 3 tout en haut. Tournez la lame 10 laide dun tournevis jusqu ce quun

    trou de la lame soit ouvert. Faites passer un objet mince, stable (p. ex un clou) tra-

    vers le trou ouvert pour bloquer la lame. Desserrez la vis de fixation de la lame 11 en la tournant

    dans le sens . Retirez lobjet utilis pour bloquer la lame. Soulevez lgrement la lame 10 et retirez-la vers le bas. Montez la nouvelle lame sur le porte-outil, le bord aiguis

    vers lextrieur.Veillez ce que la lame sencliquette sur le porte-outil.

    Resserrez la vis de fixation de la lame 11 en la tournant dans le sens .

    Ajustez la tle de protection 3 nouveau lpaisseur du matriau couper et resserrez la vis filete 1.

    Mise en marche Avant deffectuer des travaux sur lappareil (p.ex. tra-

    vaux dentretien, changement doutils, etc.) et pour le transporter ou le stocker, retirez laccu de lappareil lectroportatif. Il y a risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/Arrt.

    Mise en serviceMontage de laccu Nutilisez que des accus ions lithium dorigine Bosch

    dont la tension correspond celle indique sur la plaque signaltique de loutil lectroportatif. Lutilisa-tion de tout autre accumulateur peut entraner des bles-sures et des risques dincendie.

    Note : Lutilisation daccus non appropris pour votre outil lectroportatif peut entraner des dysfonctionnements ou en-dommager loutil lectroportatif.Montez laccu charg 6 dans la poigne jusqu ce quil sencli-quette de faon perceptible et ne dpasse plus de la poigne.

    Mise en Marche/ArrtPour mettre en marche loutil lectroportatif, poussez linter-rupteur Marche/Arrt 4 vers lavant de sorte que I appa-raisse sur linterrupteur.Pour teindre loutil lectroportatif, poussez linterrupteur Marche/Arrt 4 vers larrire de sorte que le chiffre 0 ap-paraisse sur linterrupteur.Afin dconomiser lnergie, ne mettez loutil lectroportatif en marche que quand vous lutilisez.Grce la Protection Electronique des Cellules Electronic Cell Protection (ECP) , laccu ions lithium est protg contre une dcharge profonde. Lorsque laccumulateur est dcharg, loutil lectroportatif sarrte grce un dispositif darrt de protection : Loutil de travail ne tourne plus.

    Note : Si loutil lectroportatif sarrte automatiquement parce que laccu est dcharg ou surchauff, mettez loutil lectroportatif hors marche au moyen de linterrupteur Marche/Arrt 4. Rechargez laccu ou laissez-le refroidir avant de remettre en marche loutil lectroportatif. Laccu risque si-non dtre endommag.

    Instructions dutilisation Ne sollicitez pas loutil lectroportatif au point quil

    sarrte. Ne touchez jamais la lame 10 pendant lutilisation.La puissance de coupe de loutil lectroportatif dpend des matriaux couper et de ltat de charge de laccu.Une vitesse davance excessive rduit sensiblement la puis-sance de coupe par charge daccumulateur.Tenez la lame toujours propre et exempte de tout restes de matriau.Le patin de guidage 12 ne doit pas coincer lors du dcoupage et doit tre orient paralllement au trac de coupe.En cas dutilisation non conforme, la lame smousse.Les matriaux fins tels que les tissus peuvent tre happs par loutil lectroportatif lors de la coupe et se coincer. Ne pres-sez pas trop fort pour pouvoir bien couper ces matriaux. Te-nez-les tendus lors de la coupe et coupez lentement.Ne retirez pas le matriau coinc alors que loutil est en marche et arrtez loutil lectroportatif laide de linterrup-teur Marche/Arrt 4.Pour obtenir des rsultats de coupe optimaux, effectuez des essais pratiques.

    Rglage de la tle de protection Ne faites jamais fonctionner loutil lectroportatif sans

    tle de protection 3.Afin de bien protger vos doigts contre une blessure ven-tuelle, rglez la tle de protection avant chaque opration de travail sur lpaisseur du matriau couper. Desserrez la vis molete 1. Ajustez la tle de protection 3 de manire ce quelle re-

    pose sur le matriau couper. Resserrez la vis filete 1.Note : Positionnez la tle de protection 3 tout en bas aprs chaque utilisation de loutil et avant deffectuer des travaux de contrle ou dentretien.

    Marquage du trac Cut Control La ligne rouge sur le capot de protection (marquage du trac Cut Control 2) vous indique le trac de la lame 10.Ceci vous permet de guider loutil lectroportatif de faon prcise le long du trac de coupe marqu sur la matire.

    Protection contre surcharge en fonction de la tempratureSi loutil lectroportatif est utilis de manire conforme, tout risque de surcharge est exclu. En cas de trop forte sollicitation de loutil ou de surchauffe de laccu, il y a soit rduction de la vitesse de rotation, soit arrt automatique de loutil lectro-portatif. En cas de rduction de la vitesse de rotation, loutil lectroportatif se remet fonctionner pleine vitesse ds que

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 19 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 20 | Franais

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    la temprature de laccu repasse dans la plage des tempra-tures admissibles ou que loutil est moins sollicit. En cas dar-rt automatique, teignez loutil lectroportatif, laissez refroi-dir laccu et remettez loutil en marche.

    Indications pour le maniement optimal de laccuProtgez laccu de lhumidit et de leau.Ne stockez laccu que dans la plage de temprature de 20 C 50 C. Ne stockez pas laccu trop longtemps dans une voiture par ex. en t.Si lautonomie de laccu diminue considrablement aprs les recharges effectues, cela signifie que laccu est usag et quil doit tre remplac.Respectez les indications concernant llimination.

    Entretien et Service Aprs-VenteNettoyage et entretien Avant deffectuer des travaux sur lappareil (p.ex. tra-

    vaux dentretien, changement doutils, etc.) et pour le transporter ou le stocker, retirez laccu de lappareil lectroportatif. Il y a risque de blessure lorsquon appuie par mgarde sur linterrupteur Marche/Arrt.

    Veillez ce que loutil lectroportatif ainsi que les oues de ventilation soient toujours propres afin dobtenir un travail impeccable et sr.

    Des restes de matriaux pourraient saccumuler sous la tle de protection lors de la coupe.Nettoyez la tle de protection 3 rgulirement au moyen dun pinceau ou dun chiffon lgrement humidifi.

    Service Aprs-Vente et AssistanceNotre Service Aprs-Vente rpond vos questions concer-nant la rparation et lentretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous :www.bosch-pt.comLes conseillers techniques et assistants Bosch sont votre disposition pour rpondre vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro darticle dix chiffres de loutil lectroportatif indiqu sur la plaque signaltique.

    FrancePassez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr.Vous tes un utilisateur, contactez :Le Service Clientle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (cot dune communication locale)Fax : (01) 49454767E-Mail : [email protected]

    Vous tes un revendeur, contactez :Robert Bosch (France) S.A.S.Service Aprs-Vente Electroportatif126, rue de Stalingrad93705 DRANCY CdexTel. : (01) 43119006Fax : (01) 43119033E-Mail : [email protected]

    Belgique, LuxembourgTel. : +32 2 588 0589Fax : +32 2 588 0595E-Mail : [email protected]

    SuissePassez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.Tel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail : [email protected]

    TransportLes batteries Lithium-ion sont soumises aux rglements de transport des matires dangereuses. Lutilisateur peut trans-porter les batteries par voie routire sans mesures supplmen-taires.Lors dune expdition par tiers (par ex. : transport arien ou en-treprise de transport), les mesures prendre spcifiques lemballage et au marquage doivent tre observes. Dans un tel cas, lors de la prparation de lenvoi, il est impratif de faire ap-pel un expert en transport des matires dangereuses.Nexpdiez les accus que si le carter nest pas endommag. Recouvrez les contacts non protgs et emballez laccu de manire ce quil ne puisse pas se dplacer dans lemballage.Veuillez galement respecter les rglementations supplmen-taires ventuellement en vigueur.

    limination des dchetsLes outils lectroportatifs et les accus, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprie.

    Ne jetez pas les outils lectroportatifs et les accus/piles avec les ordures mnagres !

    Seulement pour les pays de lUnion Europenne :Conformment la directive europenne 2012/19/UE, les quipements lectriques dont on ne peut plus se servir, et conform-ment la directive europenne 2006/66/CE, les accus/piles uss ou dfec-tueux doivent tre isols et suivre une voie de recyclage approprie.

    Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent tre dposes directement auprs de :SuisseBatrec AG3752 Wimmis BE

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 20 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • Espaol | 21

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Batteries/piles :Lithium ion :Respectez les indications donnes dans le chapitre Transport , page 20.

    Sous rserve de modifications.

    EspaolInstrucciones de seguridadAdvertencias de peligro generales para herra-mientas elctricas

    Lea ntegramente estas adverten-cias de peligro e instrucciones. En

    caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruccio-nes siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas elctricas de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elc-tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).

    Seguridad del puesto de trabajoMantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.

    El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes.

    No utilice la herramienta elctrica en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combus-tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra-mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

    Mantenga alejados a los nios y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica. Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la herramienta elctrica.

    Seguridad elctrica El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon-

    der a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas elctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga elctrica.

    Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma-yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

    No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de

    recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos en la herramienta elctrica.

    No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu-fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas mviles. Los cables de red daados o enredados pueden provocar una descarga elctrica.

    Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongacin apropiados para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga elctrica.

    Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri-ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi-ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga elctrica.

    Seguridad de personas Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc-

    trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta elctrica puede provocarle serias lesiones.

    Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.

    Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta elctrica est desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans-porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup-tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

    Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro-ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctrica.

    Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir-me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso de presentarse una situacin inesperada.

    Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en-ganchar con las piezas en movimiento.

    Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspira-cin o captacin de polvo, asegrese que stos estn montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

    ADVERTENCIA

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 21 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 22 | Espaol

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra-

    mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu-ro dentro del margen de potencia indicado.

    No utilice herramientas elctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue-dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer-se reparar.

    Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc-trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta elctrica.

    Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta elctrica a aquellas personas que no estn familiariza-das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

    Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro-tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.

    Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

    Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas elctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

    Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador Solamente cargar los acumuladores con los cargadores

    recomendados por el fabricante. Existe un riesgo de in-cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferen-te al previsto para el cargador.

    Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta elctrica. El uso de otro tipo de acumulado-res puede provocar daos e incluso un incendio.

    Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o dems objetos me-tlicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-circuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.

    La utilizacin inadecuada del acumulador puede provo-car fugas de lquido. Evite el contacto con l. En caso de un contacto accidental enjuagar el rea afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-curra adems inmediatamente a un mdico. El lquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

    Servicio nicamente haga reparar su herramienta elctrica por

    un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-dad de la herramienta elctrica.

    Instrucciones de seguridad para cizallas universales ACCU No trabaje materiales que contengan amianto. El

    amianto es cancergeno. Al cortar, prestar atencin a los cables conductores de

    tensin. Existe el peligro de una descarga elctrica. Jams gue la herramienta elctrica manteniendo la

    mano delante de la cuchilla. En caso contrario podra lle-gar a accidentarse.

    No intente abrir el acumulador. Podra provocar un cor-tocircuito.

    Proteja el acumulador del calor excesivo como, p. ej., de una exposicin prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosin.

    Si el acumulador se daa o usa de forma inapropiada puede que ste emane vapores. Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un mdico si nota alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las vas respiratorias.

    nicamente utilice el acumulador en combinacin con su herramienta elctrica Bosch. Solamente as queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

    Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede daar el acumulador. Se puede generar un corto-circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex-plotar o sobrecalentarse.

    Descripcin y prestaciones del producto

    Lea ntegramente estas advertencias de pe-ligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones si-guientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica, un incendio y/o lesin grave.

    Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee las instrucciones de manejo.

    Utilizacin reglamentariaLa herramienta elctrica ha sido diseada para cortar mate-riales flexibles blandos con un grosor mx. de 11 mm como, moqueta, PVC, cartn, cuero, tejidos y materiales similares.Es adecuada para efectuar cortes en curva y rectos.

    Componentes principalesLa numeracin de los componentes est referida a la imagen de la herramienta elctrica en las pginas ilustradas.

    1 Tornillo moleteado2 Marca de referencia Cut Control3 Chapa de proteccin ajustable (211 mm)

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 22 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • Espaol | 23

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    4 Interruptor de conexin/desconexin5 Empuadura (zona de agarre aislada)6 Acumulador7 Botn de extraccin del acumulador8 Tecla del indicador de estado de carga9 Indicador del estado de carga del acumulador

    10 Cuchilla de corte11 Tornillo de sujecin de la cuchilla12 Patn gua

    Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona-les se detalla en nuestro programa de accesorios.

    Datos tcnicos

    Informacin sobre ruidos y vibracionesValores de emisin de ruidos determinados segn EN 60745-1 (marcha en vaco).El nivel de presin sonora del aparato, determinado con un fil-tro A, es normalmente inferior a 70 dB(A). Tolerancia K =3 dB.El nivel de ruido al trabajar puede sobrepasar los 80 dB(A).Usar unos protectores auditivos!Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direccio-nes) y tolerancia K determinados segn EN 60745:ah

  • 24 | Espaol

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    Desmontaje del acumulador (ver figura A)Para desmontar el acumulador 6 presione los botones de ex-traccin 7 y squelo hacia atrs de la herramienta elctrica. No proceda con brusquedad.

    Cambio de til (ver figuras B1B2) La cuchilla puede ponerse muy caliente durante el fun-

    cionamiento. Deje que se enfre la cuchilla antes de re-tirarla.

    Afloje el tornillo moleteado 1 y gire hacia arriba del todo la chapa de proteccin 3.

    Vaya girando con un destornillador la cuchilla 10 hasta que pueda mirar a travs de uno de los agujeros de la cuchilla de corte.

    Introduzca un objeto delgado y resistente (p. ej. un clavo) por el agujero abierto para bloquear la cuchilla de corte.

    Suelte el tornillo para la fijacin de la cuchilla 11 en sentido de giro .

    Retire el objeto con el que ha bloqueado la cuchilla de corte.

    Alce levemente la cuchilla de corte 10 y retrela hacia abajo. Coloque la nueva cuchilla en el alojamiento del til, cuidan-

    do que la cara con el canto afilado en ngulo quede miran-do hacia afuera.Preste atencin a que la cuchilla de corte ajuste perfecta-mente en su alojamiento.

    Apriete de nuevo firmemente el tornillo para la fijacin de la cuchilla 11 en el sentido de giro .

    Vuelva a ajustar la chapa de proteccin 3 al grosor del ma-terial a cortar y apriete de nuevo el tornillo moleteado 1.

    Operacin Desmonte el acumulador antes de manipular en la he-

    rramienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.), as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita-mente el interruptor de conexin/desconexin.

    Puesta en marchaMontaje del acumulador Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi-

    nales Bosch de la tensin indicada en la placa de carac-tersticas de su herramienta elctrica. El uso de otro ti-po de acumuladores puede provocar daos e incluso un incendio.

    Observacin: El uso de acumuladores que no sean adecua-dos para esta herramienta elctrica puede hacer que sta fun-cione incorrectamente o incluso daarla.Monte el acumulador cargado 6 asentndolo hasta el tope en la empuadura, cuidando que quede enclavado de forma per-ceptible.

    Conexin/desconexinPara la conexin de la herramienta elctrica, empuje hacia delante el interruptor de conexin/desconexin 4 de manera que aparezca I en el interruptor.Para la desconexin de la herramienta elctrica, empuje ha-cia atrs el interruptor de conexin/desconexin 4 de manera que aparezca 0 en el interruptor.Para ahorrar energa, solamente conecte la herramienta elc-trica cuando vaya a utilizarla.El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des-cargas por Electronic Cell Protection (ECP) (Proteccin Elec-trnica de Celdas). Si el acumulador est descargado, un cir-cuito de proteccin se encarga de desconectar la herramienta elctrica. El til deja de moverse.Observacin: Si la herramienta elctrica se desconecta auto-mticamente debido a que el acumulador se ha descargado o sobrecalentado, desconecte la herramienta elctrica con el interruptor de conexin/desconexin 4. Cargue el acumula-dor, o bien, espere a que se enfre, antes de volver a conectar la herramienta elctrica. En caso contrario podra deteriorar-se el acumulador.

    Instrucciones para la operacin No sobrecargue la herramienta elctrica de tal manera

    que llegue a detenerse. Jams toque la cuchilla 10 durante el funcionamiento.El rendimiento de corte de la herramienta elctrica depende del material a cortar y del estado de carga del acumulador.Un avance excesivo puede reducir considerablemente la au-tonoma, segn el estado de carga del acumulador.Siempre mantenga la cuchilla limpia y exenta de restos de ma-terial.Al efectuar el corte, el patn gua 12 no deber ladearse y de-ber mantenerse paralelo a la superficie de corte.En el caso de una aplicacin incorrecta se desgasta el filo de la cuchilla de corte.Al cortar materiales delgados como, p.ej., telas, puede ocu-rrir que stos resulten arrastrados hacia la herramienta elc-trica y se atasquen. Por tal motivo, y para poder cortar bien, el aparato deber guiarse sin ejercer una presin excesiva. Corte despacio el material y mantngalo tenso.No trate de retirar el material retenido en el interior durante el funcionamiento y desconecte primero la herramienta elctri-ca con el interruptor de conexin/desconexin 4.Se recomienda determinar probando la manera de conseguir un corte ptimo.

    Ajuste de la chapa de proteccin Nunca utilice la herramienta elctrica sin la chapa de

    proteccin 3.Para que sus dedos queden protegidos de forma ptima, la chapa de proteccin deber ajustarse al grosor del material a cortar antes de comenzar el trabajo. Afloje el tornillo moleteado 1. Ajuste la chapa de proteccin 3 de manera que al serrar,

    sta asiente suavemente sobre el material a cortar. Vuelva a apretar firmemente el tornillo moleteado 1.

    LED Capacidad3 LED verdes encendidos 2/32 LED verdes encendidos 1/31 LED verde encendido

  • Espaol | 25

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Observacin: Ponga la chapa de proteccin 3 en la posicin ms baja del todo despus de cada uso y antes de realizar un control o trabajo de mantenimiento en la herramienta elctrica.

    Marca de referencia Cut ControlLa lnea roja en la caperuza protectora (marca de referencia Cut Control 2) le indica la lnea de corte de la cuchilla 10.Ello le permite guiar la herramienta elctrica con exactitud a lo largo de la lnea trazada sobre el material.

    Proteccin contra sobrecarga trmicaLa herramienta elctrica no puede sobrecargarse si se realiza un uso apropiado y conforme a lo descrito. En el caso de una carga pronunciada o al abandonar el margen admisible de temperatura del acumulador, se reduce el nmero de revolu-ciones o se desconecta la herramienta elctrica. Con un n-mero de revoluciones reducido, la herramienta elctrica vuel-ve a funciona con pleno nmero de revoluciones recin tras alcanzar la temperatura admisible del acumulador o con carga reducida. En el caso de una desconexin automtica, desco-necte la herramienta elctrica, deje enfriar el acumulador y conecte de nuevo la herramienta elctrica.

    Indicaciones para el trato ptimo del acumuladorProteja el acumulador de la humedad y del agua.nicamente almacene el acumulador sin exceder el margen de temperatura de 20 C a 50 C. P.ej., no deje el acumula-dor en el coche en verano.Si despus de una recarga, el tiempo de funcionamiento del acumulador fuese muy reducido, ello es seal de que ste es-t agotado y deber sustituirse.Observe las indicaciones referentes a la eliminacin.

    Mantenimiento y servicioMantenimiento y limpieza Desmonte el acumulador antes de manipular en la he-

    rramienta elctrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de til, etc.), as como al transportarla y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al accionar fortuita-mente el interruptor de conexin/desconexin.

    Mantenga limpia la herramienta elctrica y las rejillas de refrigeracin para trabajar con eficacia y seguridad.

    Al cortar puede que se vayan acumulando restos de material debajo de la chapa de proteccin.Limpie con regularidad la chapa de proteccin 3 con un pincel o un pao ligeramente humedecido.

    Servicio tcnico y atencin al clienteEl servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su produc-to, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podr ob-tener tambin en internet bajo:www.bosch-pt.com

    Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa-mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios.Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica.

    EspaaRobert Bosch Espana S.L.U.Departamento de ventas Herramientas ElctricasC/Hermanos Garca Noblejas, 1928037 MadridPara efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi-da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net.Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553Fax: 902 531554

    VenezuelaRobert Bosch S.A.Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.Boleita NorteCaracas 107Tel.: (0212) 2074511

    MxicoRobert Bosch S. de R.L. de C.V.Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071Zona Industrial, Toluca - Estado de MxicoTel. Interior: (01) 800 6271286Tel. D.F.: 52843062E-Mail: [email protected]

    ArgentinaRobert Bosch Argentina S.A.Av. Crdoba 5160C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos AiresAtencin al ClienteTel.: (0810) 5552020E-Mail: [email protected]

    PerRobert Bosch S.A.C.Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)Buzn Postal Lima 41 - LimaTel.: (01) 2190332

    ChileRobert Bosch S.A.Calle El Cacique0258 Providencia SantiagoTel.: (02) 2405 5500

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 25 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • 26 | Portugus

    1 609 92A 15T | (26.2.15) Bosch Power Tools

    TransporteLos acumuladores de iones de litio incorporados estn suje-tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones.En el envo por terceros (p. ej., transporte areo o por agencia de transportes) debern considerarse las exigencias especia-les en cuanto a su embalaje e identificacin. En este caso de-ber recurrirse a los servicios de un experto en mercancas peligrosas al preparar la pieza para su envo.nicamente enve acumuladores si su carcasa no est daa-da. Si los contactos no van protegidos cbralos con cinta ad-hesiva y embale el acumulador de manera que ste no se pue-da mover dentro del embalaje.Observe tambin las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su pas.

    EliminacinLas herramientas elctricas, acumuladores, acceso-rios y embalajes debern someterse a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente.

    No arroje las herramientas elctricas, acumuladores o pilas a la basura!

    Slo para los pases de la UE:Las herramientas elctricas inservibles, as como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados debern acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectiva-mente.

    Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-tamente a su distribuidor habitual de Bosch:

    EspaaServicio Central de BoschServilotec, S.L.Polig. Ind. II, 27Cabanillas del CampoTel.: +34 9 01 11 66 97

    Acumuladores/pilas:Iones de Litio:Observe las indicaciones comprendi-das en el apartado Transporte, pgina 26.

    Reservado el derecho de modificacin.

    El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la placa de caractersticas del producto/fabricado.

    PortugusIndicaes de seguranaIndicaes gerais de advertncia para ferramen-tas elctricas

    Devem ser lidas todas as indicaes de advertncia e todas as instrues. O

    desrespeito das advertncias e instrues apresentadas abaixo pode causar choque elctrico, incndio e/ou graves le-ses.Guarde bem todas as advertncias e instrues para futu-ra referncia.O termo Ferramenta elctrica utilizado a seguir nas indica-es de advertncia, refere-se a ferramentas elctricas ope-radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-tas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

    Segurana da rea de trabalhoMantenha a sua rea de trabalho sempre limpa e bem

    iluminada. Desordem ou reas de trabalho insuficiente-mente iluminadas podem levar a acidentes.

    No trabalhar com a ferramenta elctrica em reas com risco de exploso, nas quais se encontrem lqui-dos, gases ou ps inflamveis. Ferramentas elctricas produzem fascas, que podem inflamar ps ou vapores.

    Manter crianas e outras pessoas afastadas da ferra-menta elctrica durante a utilizao. No caso de distrac-o possvel que perca o controlo sobre o aparelho.

    Segurana elctrica A ficha de conexo da ferramenta elctrica deve caber

    na tomada. A ficha no deve ser modificada de maneira alguma. No utilizar uma ficha de adaptao junto com ferramentas elctricas protegidas por ligao terra. Fichas no modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elctrico.

    Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-perfcies ligadas terra, como tubos, aquecimentos, foges e frigorficos. H um risco elevado devido a cho-que elctrico, se o corpo estiver ligado terra.

    Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltrao de gua numa ferramenta elctrica aumenta o risco de choque elctrico.

    No dever utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elc-trica, para pendur-la, nem para puxar a ficha da toma-da. Manter o cabo afastado de calor, leo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um cho-que elctrico.

    Se trabalhar com uma ferramenta elctrica ao ar livre, s dever utilizar cabos de extenso apropriados para reas exteriores. A utilizao de um cabo de extenso apropriado para reas exteriores reduz o risco de um cho-que elctrico.

    ATENO

    OBJ_BUCH-1417-003.book Page 26 Thursday, February 26, 2015 10:30 AM

  • Portugus | 27

    Bosch Power Tools 1 609 92A 15T | (26.2.15)

    Se no for possvel evitar o funcionamento da ferra-menta elctrica em reas hmidas, dever ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilizao de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elctrico.

    Segurana de pessoas Esteja atento, observe o que est a fazer e tenha pru-

    dncia ao trabalhar com a ferramenta elctrica. No utilizar uma ferramenta elctrica quando estiver fati-gado ou sob a influncia de drogas, lcool ou medica-mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-ta elctrica, pode levar a leses graves.

    Utilizar equipamento de proteco pessoal e sempre culos de proteco. A utilizao de equipamento de pro-teco pessoal, como mscara de proteco contra p, sa-patos de segurana antiderrapantes, capacete de segu-rana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e aplicao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses.

    Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. Assegure-se de que a ferramenta elctrica esteja desli-gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes.

    Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an-tes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-mento pode levar a leses.

    Evite uma posio anormal. Mantenha uma p