ENERGY EFFICIENCY ALLROUND - Arburg...5 Nuestra filosofía Por un lado, llevar a cabo una...

24
Conservar los recursos, pensar de manera global ENERGY EFFICIENCY ALLROUND

Transcript of ENERGY EFFICIENCY ALLROUND - Arburg...5 Nuestra filosofía Por un lado, llevar a cabo una...

Conservar los recursos, pensar

de manera global

ENERGY EFFICIENCY ALLROUND

2

MARCANDO TENDENCIAS

Beneficios para todos: trabajando con eficiencia energética en todos los ámbitos.

3

ARBURG actúa con visión de futuro

y es consciente de su responsabili-

dad: su sede se encuentra en una

región de un alto valor turístico.

El reto es trabajar con y en una

infraestructura técnica altamente

moderna. Los recursos necesarios se

utilizan de la mejor manera posible,

protegiendo al mismo tiempo el

medio ambiente y la naturaleza

mediante una producción y una

administración lo más eficientes

posible. En otras palabras: ARBURG

es una empresa que funciona real-

mente en armonía con su entorno.

4

// Estamos convencidos de que el pensamiento y la acción holísticos son decisivos

para una mayor eficiencia energética y una más alta rentabilidad. Por esta razón,

nuestras estrategias en las áreas ”Eficiencia energética en la empresa” y ”Produc-

tos energéticamente eficientes” no difieren entre sí, sino que son las dos caras de

una misma moneda. Ya se trate de la producción como de la técnica ARBURG:

ambas se guían por los mismos principios y directrices. Ambas deben funcionar

de la forma más rentable y económica posible. En última instancia, esto también

permite comprender por qué aún seguimos produciendo en una única ubicación

de forma centralizada y con gran éxito mundial. \\

EFICACIA ENERGÉTICA: BASE ESTRATÉGICA

Los socios Eugen Hehl, Juliane Hehl, Michael Hehl, Renate Keinath (de izquierda

a derecha): ”Asumimos nuestra responsabilidad a nivel social, medioambiental y energético”.

5

Nuestra filosofía

Por un lado, llevar a cabo una expan-

sión mediante una tecnología de

edificios visionaria y una ingeniería

de producción racional. Por otro,

obtener un gran éxito empresarial

con productos de alto rendimiento y

un asesoramiento completo. Para fun-

cionar de forma sostenible y eficiente,

ambos aspectos de la estrategia em-

presarial deben poder interactuar.

Y todo ello debe estar orientado al

cuidado de los limitados recursos na-

turales. ¡Es precisamente por esto que

siempre asumimos el papel de pione-

ros! ARBURG fue, por ejemplo, una de

las primeras empresas en obtener tres

certificaciones ya en 2012.

Nuestro objetivo

La iniciativa global ”Energy Efficiency

Allround” tiene un gran alcance como

enfoque estratégico: además de las

medidas relacionadas con la empresa

y la producción, también examinamos

nuestra gama completa de productos

y servicios bajo la lupa de la eficiencia

energética. Apostamos sistemática-

mente por una técnica innovadora

y de alta calidad. Sin compromisos.

De esta manera, también contribuimos

a los esfuerzos de eficiencia energética

de nuestros clientes. Nuestra ofensi-

va mundial de información sobre las

posibilidades técnicas de proceso para

el ahorro de energía en el moldeo

por inyección es una asombrosa

prueba de ello.

LA EFICIENCIA ENERGÉTICA HA SIDO, DESDE SIEMPRE, UNO DE NUESTROS OBJETIVOS.

según ISO 9001, 14001 y 50001: calidad, medio ambiente y energía

TRIPLECERTIFICACIÓN

6

INGENIERÍA DE PRODUCCIÓN: INNOVACIÓN Y EFICIENCIA

// ”Made by ARBURG – Made in Germany”: Incluso en la era de la globaliza-

ción, nuestra producción se encuentra centralizada en una localización en

Alemania: ¡de forma rentable y a precios competitivos! Sin embargo, esto

requiere un continuo desarrollo de nuestros procesos de fabricación. Para

ello es necesaria una interacción muy estrecha entre el diseño de las piezas,

la planificación de la producción y la ingeniería de producción. Con este

propósito tenemos en cuenta la cadena de valor completa. El objetivo es

minimizar la utilización de material, el tiempo de procesamiento, los pasos

de fabricación, los tiempos de parada de las máquinas y la producción de

piezas rechazadas. Esto también beneficia a todos nuestros clientes. \\

7

8

Conservar los recursos, aumentar la calidad

Los procesos de fabricación perfeccio-

nados en combinación con materiales

avanzados permiten obtener un gran

ahorro de energía en el campo de la

tecnología del tratamiento de super-

ficies. Ya en 1994 fuimos capaces de

coordinar de forma sostenible los re-

quisitos económicos y ecológicos, p. ej.

suprimiendo la nitruración en baño de

sales e implantando la nitruración por

plasma en nuestra producción. Este

procedimiento de endurecimiento no

solo es más energéticamente eficiente

y respetuoso con el medio ambiente,

sino que ofrece además una mejor

protección anticorrosiva de las piezas

tratadas. Además, de esta manera se

hacen innecesarios trabajos de rectifi-

cado y otros retoques que suponen un

gran coste en tiempo y dinero.

Con el innovador método ARBURG

No Oxidation Procedure (ARNOX)

hemos mejorado considerablemente

las columnas de nuestras máquinas de

moldeo por inyección ALLROUNDER en

varios puntos fundamentales: menor

deformación, mayor resistencia a la

fatiga y mejor protección contra la

corrosión. Además, en este caso tam-

bién se crea una situación clásica en la

que todos salen ganando. Los clientes

se benefician debido a los materiales

de alta calidad y ARBURG gracias a la

utilización de un método de produc-

ción rentable, respetuoso con el medio

ambiente y energéticamente eficiente.

Pintura con polvos y nitruración por plasma: tanto los clientes como ARBURG se benefician de procesos innovadores.

9

10

Especialidad de soldadura por fricción: reducción de trabajos de arranque de viruta de alto coste energético.

Piezas moldeadas de estructura optimizada: alta resistencia con un

uso mínimo de material.

Ahorro de material y mecanizado

Las piezas moldeadas y forjadas que se fabrican en ARBURG están ya previamen-

te confeccionadas, de manera que solo requieren un mecanizado reducido para

alcanzar su forma final. La base de ello es en una estrecha interacción del diseño

y la producción. Con una prefabricación de materias primas con un perfil tan

preciso, es posible ahorrar por partida doble: Por un lado, esto supone un incre-

mento de la eficiencia en el ámbito de los costes de material, pero ofrece también

ventajas de tiempo debido a que se evitan innecesarios mecanizados por arranque

de viruta. Además, el uso de procedimientos especiales, como la soldadura por

fricción, ayuda a reducir el uso de mecanizados por arranque de viruta, los cuales

consumen mucha energía. Esta innovadora unión metálica mediante rotación y

presión permite unir firmemente geometrías y materiales diferentes.

11

Los trabajadores cualificados piensan y actúan de forma eficientemente energética.

Mecanizado de chapa moderno: agrupación de procesos de producción

con un consumo optimizado de energía.

Minimización selectiva de los pasos de producción

Otro de nuestros objetivos es el diseño

optimizado de estructuras ligeras de

chapa. Gracias al desarrollo permanen-

te y a la actualización de los modelos

de nuestras ALLROUNDER, podemos

sustituir una y otra vez materiales ma-

cizos manteniendo el mismo estándar

de calidad. También en este caso, la

eficiencia energética y la rentabilidad

se consiguen mediante un enfoque

combinado: utilización de la más

moderna ingeniería de máquinas y

sistemas, la cual combina varios pasos

de trabajo.

Implementación sistemática de pro-

cesos que ahorran material y energía,

por ejemplo, minimizando los dese-

chos. Las bancadas de máquinas o las

puertas de los armarios de mando,

por ejemplo, pueden fabricarse como

piezas complejas dobladas o embu-

tidas en una sola operación. Esto es

posible gracias a la interconexión de

las máquinas de conformado de chapa

con sistemas de soldadura automática.

También sirve de gran ayuda la utiliza-

ción de puntos de soldadura ocultos

en lugar de costuras.

12

iMás información:

folleto ”Smart Factory”

Flexibilidad para lotes pequeños: células de fabricación altamente

automatizadas que encadenan pasos de trabajo.

13

El sistema de control de transporte coordina automáticamente cada día más de

3500TRANSPORTES

¡VIVIMOS LA EFICIENCIA A TRAVÉS DE LA DIGITALIZACIÓN!

Conexión en red de la producción

La organización y la planificación

eficiente de la producción consisten

principalmente en maximizar los tiem-

pos de funcionamiento con tiempos

de inactividad mínimos. A ello hay que

añadir la reducción de la producción de

piezas desechadas, ya que esto tam-

bién consume y desaprovecha energía.

Para garantizar un perfecto aprove-

chamiento de nuestras capacidades

de producción y un nivel de calidad

constantemente alto, apostamos por

una digitalización progresiva. Buenos

ejemplos de ello son:

• Planificación detallada automática:

las prioridades se asignan diaria-

mente y se visualizan los cuellos

de botella.

• Sistema de control de transporte

con organización automática: se

optimizan los recorridos y se evitan

las marchas en vacío.

• Gestión integral del mantenimien-

to: control regular y documentado

de las máquinas.

• Medios de fabricación inteligentes:

el chip RFID integrado identifica los

moldes y documenta la duración de

servicio actual de los mismos.

• Sistemas de fabricación flexibles:

interconexión de almacén, puestos

de equipamiento y máquinas de

mecanizado.

Siempre actuamos de forma inte-

gral. En beneficio de nuestro medio

ambiente y de nuestros clientes. Por

esta razón, el programa de productos

de ARBURG también incluye todos los

componentes necesarios para una digi-

talización completa. Un buen ejemplo

de ello es nuestro Manufacturing Exe-

cution System (MES), el ordenador de

gestión ARBURG (ALS), especialmente

diseñado para empresas de moldeo

por inyección.

Justo a tiempo y en el lugar: los componentes proporcionan información para un flujo de materiales inteligente.

14

TECNOLOGÍA DE EDIFICIOS: EL AHORRO DE ENERGÍA ES EL LEMA

// Registramos, monitorizamos y evaluamos continuamente la necesidad de energía

de las instalaciones de producción y los edificios con el fin de obtener indicadores

y flujos de energía significativos. En lo que a esto se refiere, nuestro primer objeti-

vo es el ahorro de energía, por ejemplo, mediante el uso generalizado de motores

de ventilación regulados por frecuencia. Además, incluimos en nuestras consi-

deraciones los recursos naturales disponibles, como la radiación solar. Buscamos

formas de aumentar la eficiencia en el uso de la energía, por ejemplo, mejorando

el aislamiento térmico. \\

15

16

Calor y electricidad a partir de gas: uso altamente eficiente de energía primaria mediante unidades de cogeneración.

17

Planificación con optimización energética

Orientación con visión de futuro de

todas las medidas como estándar: En

la planificación y renovación de nuevas

secciones de edificios, la implemen-

tación de un método de construcción

optimizado energéticamente es un

objetivo importante. Ejemplos de ello

son el aislamiento de alta calidad o

la climatización natural mediante la

radiación solar, la creación de sombra y

el aire exterior. Para ello utilizamos mo-

dernas estructuras de paredes y acrista-

lamientos. Los sistemas de calefacción

de baja temperatura proporcionan el

calor necesario en amplias zonas de los

edificios de ARBURG. Las unidades de

cogeneración de alta eficiencia única-

mente cubren las necesidades básicas

de calor. El aire comprimido se prepara

mediante estaciones descentralizadas,

lo que reduce las pérdidas en las tube-

rías. Con detectores de movimiento e

interruptores crepusculares ahorramos

energía en la iluminación.

Conexión en red de la tecnología de edificios

Ya se trate de unidades de cogenera-

ción, máquinas de refrigeración o sis-

temas de ventilación: la infraestructura

completa de ARBURG está conectada

en red mediante la gestión técnica

de edificios (GTE). Este ”instrumento

de control y gestión” organiza el uso

de la energía y la climatización en la

empresa desde 1983. Altamente au-

tomatizado, inteligente: simplemente

”smart”. Algunos ejemplos de ello son

claraboyas y persianas que se activan

en función de los datos de la estación

meteorológica interna. Si las ventanas

se abren, la ventilación se desconecta

simultáneamente. El aire fresco de la

noche se utiliza para ventilar los edifi-

cios. Desconectando unidades de ven-

tilación o reduciendo sus velocidades

también es posible distribuir las cargas

de energía de manera que se eviten

picos de consumo no deseados. Esta

optimización inteligente de la carga

máxima reduce los costes de energía

de forma preventiva.

La naturaleza como modelo: sol, sombra y aire exterior apro-vechados para la climatización.

1 %MENOS DE CONSUMO DE ELECTRICIDAD

El objetivo de nuestro ”Encuentro para el ahorro de energía”, fundado en 1996: en comparación con el año anterior

18

Regulación del clima interior según las necesidades

Una parte integral y, a su vez, extremadamente eficiente de nuestro concepto de

suministro de energía es la conexión en cascada de baja temperatura, la cual

se encarga de que el calentamiento de los medios calefactores se adapte a las

necesidades de las distintas áreas de la empresa, de forma que se ahorre energía.

Esto quiere decir que la calefacción, la ventilación y la refrigeración no solo se

monitorizan de forma permanente, sino que también se adaptan continuamente

a las condiciones existentes en ese momento.

Identificación selectiva de potenciales de ahorro energético: los amperímetros instala-

dos documentan la necesidad de energía.

19

Apuesta por el uso de energías renovables

Los edificios están diseñados para permitir el uso de energías renovables, siempre

que esto resulte conveniente. La orientación de nuestras naves de producción

y el ángulo de inclinación de los tejados de las naves industriales, por poner un

ejemplo, nos sirven para encontrar el emplazamiento ideal de las instalaciones de

energía solar. Una instalación geotérmica debajo del centro de atención al cliente

de ARBURG contribuye a la gestión óptima de los potenciales térmicos. El calor

residual obtenido puede almacenarse en la tierra y ”recuperarse” de allí en caso

necesario. También es posible aprovechar el frescor de la tierra para alcanzar

temperaturas entre 14 y 16 °C, lo que permite refrigerar el edificio de forma

especialmente eficiente.

genera ARBURG con energía fotovoltaica al año para consumo propio

1 800 000 kWhDE CORRIENTE SOLAR

Alrededor de

20

// Por un lado, las superficies de gran tamaño de los edificios tienen una demanda

de calor igualmente grande. Por otro lado, los procesos de producción de gran

consumo energético generan mucho calor residual. Sin embargo, son precisamen-

te estas circunstancias, difíciles de cambiar, las que ofrecen grandes oportunidades

gracias a nuestra forma de pensar orientada hacia las soluciones. Con una gestión

integral de los procesos, ARBURG aprovecha eficazmente el calor residual, lo

recupera y lo suministra a los diferentes circuitos de calefacción en función de

las necesidades. \\

RECUPERACIÓN DEL CALOR: UTILI-ZACIÓN MÚLTIPLE DE LA ENERGÍA

Edificios bien climatizados: las fachadas y los suelos se calientan con el calor

residual de la producción.

Trabajo en equipo inteligente: las ALLROUNDER en modo de prueba también contribuyen a la calefacción de edificios.

Prácticamente

CALEFACCIÓN SIN COSTES

21

22

Preparada para la recuperación del calor: la técnica ALLROUNDER está refrigerada por agua.

Refrigeración por agua

Aprovechamos el calor residual del aire

evacuado de las naves de producción

mediante intercambiadores térmicos

de aire-aire y ”ruedas térmicas”, un

sistema denominado ”Econovent”.

El calor residual de las plantas de

producción que se evacúa con el agua

de refrigeración también se reutiliza

de forma selectiva y se almacena en la

tierra en forma de energía geotérmica.

Por este motivo, los compresores, los

equipos de refrigeración o los sistemas

hidráulicos de ARBURG, por ejemplo,

se refrigeran básicamente con agua.

Para ello utilizamos intercambiadores

térmicos y bombas de calor.

Este enfoque también se ve reflejado

en nuestra gama de productos: en las

ALLROUNDER y freeformer, los arma-

rios de mando, las unidades hidráu-

licas y los servomotores también son

refrigerados por agua. Esto también

ofrece a todos los clientes de ARBURG

la posibilidad de aprovechar eficazmen-

te el calor residual y de trabajar con

una mayor eficiencia energética. Los

especialistas de ARBURG le ofrecen un

asesoramiento individual para encon-

trar la mejor manera de alcanzar estos

propósitos.

Más información:

productos y serviciosi

23

Aprovechamiento doble del calor residual: instalación Econovent en la producción.

Aprovechamiento del calor residual

ARBURG apuesta por tecnologías modernas de recuperación para hacer un uso

múltiple de la energía utilizada. A esto se añade un sistema de gestión del calor

de los procesos, implantado en todas las áreas de la empresa. Estas medidas

específicas ya nos han permitido ahorrar cantidades considerables de energía

primaria y reducir los costes energéticos de forma preventiva. Desde hace muchos

años, ARBURG promueve de forma continuada el aprovechamiento del calor

residual que se genera, por ejemplo, durante las pruebas de funcionamiento de

las ALLROUNDER, durante la preparación de aire comprimido y en la producción

de energía con las unidades de cogeneración. La energía térmica recogida en toda

la empresa se utiliza, por ejemplo, para la calefacción a baja temperatura de los

edificios, pero también para el precalentamiento y el secado en las plantas

de producción.

Preparación eficiente del aire comprimido:

DEL CALOR RESIDUAL

REUTILIZACIÓN DEL

94 %

24

Acceda aquí a nuestra mediateca: absorbente,

emocionante, entretenid

© 2018 ARBURG GmbH + Co KG | Todos los datos, así como la información técnica se han compilado con el esmero debido. Sin embargo, no ofrecemos ninguna garantía sobre la exactitud de los mismos. Las ilustraciones y la información pueden diferir del estado de la máquina en el momento de la entrega. En lo que a la instalación y al funcionamiento de la máquina se refiere, solamente será determinante el manual de servicio del modelo correspondiente.

6802

38_E

S_01

2019

· Sa

lvo

mo

difi

caci

on

Im

pre

so e

n A

lem

ania

ARBURG GmbH + Co KGArthur-Hehl-Strasse

72290 LossburgTel.: +49 7446 33-0www.arburg.com

[email protected]