Della Nonna - a248.e.akamai.net · La Nonna è familia Those are the undisputed favourite dishes of...

11
Della Nonna

Transcript of Della Nonna - a248.e.akamai.net · La Nonna è familia Those are the undisputed favourite dishes of...

Della Nonna

Welcome

Just Married!

Our honeymoon!

Delicious Spaghetti!

Fresh

Gentili Signore e Signori,

Mag ik me even voorstellen: ik ben Nonna. Wij zijn ’n gewoon Italiaans gezin en leiden een eenvoudig leven. We bereiden hier verse pizza’s en pasta’s zoals ik dat van mijn moeder geleerd heb. Ricette difamiglia! Met liefde dus!

Normaal, is dit ons thuis. We eten hier samen, we doen de was en we slapen in het bed dat aan het plafond hangt. Voordat we gasten ontvangen hijsen we het bed omhoog, zo staat het niet in de weg.Bij ons is iedereen welkom en dus: Benvenuti!

Giuseppe (Peppe) en ik wonen sinds ons trouwen in dit huis. De Bambini (kinderen) zijn hier geboren en getogen. Ik ben dol op Bambini! Ik moet ze gewoon knuffelen....

Peppe reed met zijn Piaggio alle dagen naar de steengroeve even buiten het dorp. Hier werkte hij totdat…….che una tristezza!

De Piaggio hier in huis is nu een dierbareherinnering aan hem. Kinderen kunnen na heteten een hoorntje schepijs bestellen en komenhalen bij Peppe’s Piaggio. Delizioso Gelato!

In mijn schrift vindt u alles wat we met liefde voor u klaarmaken. Trouwens, in de keuken kijken mag altijd! La mia casa è la tua casa!

Onze pizza’s en pasta’s zijn natuurlijk gemaakt van vers deeg… zoals het hoort!

Welkom in onze familie en alvast scuse! Voor als de vlam in de pan vliegt, want dat gebeurt hier regel-matig. Mamma Mia!

Buon appetito!La Nonna è familia

Dat zijn de onbetwiste lievelingsgerechten van mijn lieve Peppe!

PS: Hey, go Peppies Way!

Benvenuti a casa nostra!Wat ontzettend fijn dat u er bent!

Welkom in het provinciale zuiden van Italië,

waar eten heel belangrijk is in het dagelijks leven.

Typisch Italiaans! Nonna’s (Italiaans voor Oma)

is niet zomaar een Pizza en Pasta restaurant,

het is vooral ‘t huis van Nonna en haar familie.

Nonna heet u dan ook persoonlijk van harte welkom!

Het is niet uitgesloten dat onze gerechten allergenen

bevatten. Heeft u een allergie? Meld het ons!

Enjoy together!

Nonna’s aperitivo!

Gentili Signore e Signori,

Ich möchte mich gerne vorstellen: Ich bin Nonna. Wir sind eine ganz normale italienische Familie und führen ein einfaches Leben. Wir bereiten frische Pizzen und Nudelgerichte zu, wie ich es von meiner Mutter gelernt habe. Ricette di famiglia! Mit Liebe zubereitet!

Normalerweise ist dies unser Haus. Wir essen hier zusammen, wir waschen hier und wir schlafen in dem Bett, das an der Decke hängt. Bevor wir Gäste empfangen, ziehen wir das Bett nach oben, sodass es nicht im Weg steht. Bei uns ist jeder willkommen: Benvenuti!

Giuseppe (Peppe) und ich wohnen seit unsererHochzeit in diesem Haus. Die Bambini (Kinder)wurden hier geboren und sind in diesem Hausaufgewachsen. Ich liebe Bambini! Ich muss sieeinfach immer knuddeln....

Peppe fuhr mit seinem Piaggio jeden Tag zurSteingrube etwas außerhalb des Dorfes. Er arbeitete dort bis....che una tristezza! Der Piaggio hier im Haus ist jetzt eine schöne Erinnerung an ihn. Kinderkönnen nach dem Essen eine Eiswaffel bestellen und bei Peppe’s Piaggio. Delizioso Gelato abholen!

In meinem Heft finden Sie alles, was wir mit Liebe für Sie zubereiten. Sie dürfen übrigens immer einen Blick in die Küche werfen! La mia casa è la tua casa!

Unsere Pizzen und Pastagerichte wurdennatürlich aus frischem Teig hergestellt … so wie es sich gehört!

Herzlich Willkommen in unserer Familie und wir sagen schon mal scusse! Falls die Flamme in der Pfanne aufsteigt, denn das passiert hier regelmäßig.Mamma Mia!

Das sind die absoluten Lieblingsgerichte vonmeinem lieben Peppe!

Wie schön,dass

Sie da sind! Herzlich Willkommen im ländlichen Süditalien,

wo das Essen im täglichen Leben eine zentrale Rolle

spielt. Typisch Italienisch! Nonna’s (italienisch für

Oma) ist nicht irgendein Pizza- und Pastarestaurant,

es ist vor allem das Haus von Nonna und ihrer Familie.

Nonna heißt Sie herzlich Willkommen!

Zuppa!

!!!

PS: Hey, go Peppies Way!

Buon appetito!

“Unsere Gerichte können Allergene

enthalten.” “Haben Sie eine Allergie?

Bitte sprechen Sie uns an!”

Gentili Signore e Signori,

If I may introduce myself: I am Nonna.We are a normal Italian family and we lead a simple life. Our fresh pizzas and pastas are prepared here just like my mother taught me. Ricette di famiglia! With love!

Usually, this is our home. This is where we eattogether, do our laundry and sleep in the bed that hangs from the ceiling. Before the guests arrive, we hoist up the bed, so that it’s not in the way. Everyone is welcome in our home and so: Benvenuti!

Giuseppe (Peppe) and I have lived in this house since we got married. The Bambini (children) were born and raised here. I love Bambini! I just have to give them a cuddle...

Peppe used to drive his Piaggio to the quarry just outside the village every day. He worked there until…….che una tristezza! Now, the Piaggio in our home is a precious memory of him. After dinner, children can order an ice cream cone and collect it from Peppe’s Piaggio. Delizioso Gelato!

In my notebook, you will find all the things that we prepare for you with love. By the way, come and take a look in the kitchen anytime! La mia casa è la tua casa!

Of course our pizzas and pastas are made of fresh dough… as they should be!

Welcome to our family and we would like to say scusse! in advance for when bursts of flames come from the pan, because that happens all the time here. Mamma Mia!

Buon appetito!La Nonna è familia

Those are the undisputed favourite dishes ofmy dear Peppe!

What apleasure to have

you here! Welcome to the provincial south of Italy, where food

is very important in daily life. Typically Italian!

Nonna’s (Italian for Grandma) is not just any Pizza

and Pasta restaurant, it is first and foremost the

home of Nonna and her family. That’s why Nonna

would like to welcome you in person!

benvenutiFaultless english? H

ope so!

PS: Hey, go Peppies Way!

“We cannot exclude the possibility

that our dishes may contain allergens.”

“Do you have an allergy? Please let us

know!”

La Nonna è familia

tiramisuperfecto

griglia!

Extra 2.1̀0

Extra 2.1̀0

Extra 2.1̀0

Extra 2.1̀0

Volare! Make it Flymet gegrilde kip / mit gegrilltem Hähnchen / with grilled chicken

Di terra! (van de grond)met Parmaham & chorizo / mit Parmaschinken & Chorizo / with Parma ham & chorizo

Del Mare (uit de zee / aus dem Meer / seafood)met tonijn of gerookte zalm / mit Thunfisch oder Räucherlachs / with tuna or smoked salmon

Monasteromet geitenkaasjes en honing / mit Ziegenkäse und Honig / with goat cheese and honey

8.95Insalata Caprese con MozzarellaDe klassieker onder de klassiekers! Echte Italiaanse mozzarella,

pomodori tomatenschijfjes, licht pikante rucola, geroosterde

pijnboompitjes en….Nonna’s beroemde pesto.

Der Klassiker unter den Klassikern! Echter italienischer Mozzarella,

Pommodoritomatenscheiben, leicht pikanter Rucola, geröstete

Pinienkerne und….Nonna’s berühmtes Pesto.

The classic among classics! Real Italian Mozzarella, pommodori

tomato slices, slightly spicy rocket, roasted

pine nuts and… Nonna’s famous pesto.

11.95Carpaccio di ManzoOriginale! Deze lust echt tutti il mundo! Dun gesneden

plakjes ossenhaas met rucola, pijnboompitten, vers geraspte

Parmezaanse kaas en balsamicodressing (ook lekker op de Pizza!).

Originale! Dieses mag wirklich tutti il mundo! Dünn geschnittene

Scheiben Rinderfilet mit Rucola, Pinienkernen, frisch geraspeltem

Parmesan und Balsamicodressing (Auch lecker auf Pizza!).

Originale! Tutti il mundo will love this! Thin slices of beef with rocket,

pine nuts, freshly grated Parmesan cheese and balsamic dressing

(tastes also great on a Pizza!).

6.50Insalata per MeEen salade voor jou en door jou! Je kunt het net zo gek & lekker maken

als jezelf wilt! Kies een topping naar keuze.

Ein Salat für Sie und von Ihnen! Stellen Sie sich ganz nach Ihren

Wünschen einen Salat zusammen! Wählen Sie ein Dressing nach Wahl.

A salad by you, for you! You can make it as crazy & delicious as you like!

Choose your preferred topping.

Mangiare!Voorgerechten - Vorspeisen - AppetizersAntipasti di Nonna

Pane di MammaLekker knapperig en vers gesneden ciabatta brood met kruidenboter en een

heerlijk tomaten smeerseltje. In Italië is een diner niet compleet zonder brood!

Lecker knuspriges und frisch geschnittenes Ciabattabrot mit Kräuterbutter und

einem herrlichen Tomatenaufstrich. In Italien steht immer Brot auf dem Tisch!

Freshly sliced ciabatta with herb butter and a tasty tomato spread. No Italian

dinner table would be complete without bread!

Zuppa al Pomodoro con CrostiniEen lekkere, rijke en landelijke kop tomatensoep. Hier proef je de zon die

over de tomaten straalde! Met een lekkere krokante crostini voor ‘n echte bite!

Eine leckere reichhaltige Tomatensuppe. Hier schmecken Sie die Sonne, die über

die Tomaten strahlte! Mit einem leckeren krokanten Crostini für den echten Biss!

A nice cup of rich and rustic tomato soup. Here you can taste the sun that

shone over the tomatoes! With a nice crispy crostini for a real bite!

Antipasti Torre di Pisa( vanaf 2 personen / ab 2 Personen / from 2 people)

Een toren vol lekkernijen om met elkaar te delen. Zink weg in een keur van

heerlijke Italiaanse lekkernijen: Parmaham, chorizoworst, reepjes Parmezaan, pesto

en vijgenmarmelade, 4 verschillende soorten bruchetta’s, een klein tomatensoepje

met mascarpone, ciabatta en kruidenboter.

Ein Turm voller Leckereien, die man miteinander teilen kann. Versinken Sie in einer

Auswahl von herrlichen italienischen Leckereien und genießen Sie: Parmaschinken,

Chorizowurst, Parmesanstreifen, Pesto und Feigenmarmelade, 4 verschiedene

Sorten Bruschetta, eine kleine Tomatensuppe mit Mascarpone, Ciabatta und

Kräuterbutter.

A tower of tasty snacks to share. This carefully curated selection of Italian delicacies

was made to enjoy together: Parma ham, chorizo, Parmesan slivers, pesto and

fig marmalade, four types of bruschetta, tomato soup with mascarpone,

ciabatta and herb butter.

Salad toppings

Always bread on the table!!!

tipico

famigliaperfetta

Fantastico!

pomodori

Superfresh!

Hey, go Peppies Way!

Fresh Mozzarella!

5.50

10.75 p.p.

5.25

5.25 p.p.Bruschetta di NonnaKies zelf 3 bruschetta’s. Geroosterde ciabatta met overheerlijke toppings elke dag

uitgekozen door Nonna! Delizioso!

Wählen Sie selbst 3 Bruschettas. Geröstetes Ciabatta mit vorzüglichen Toppings,

jeden Tag auserwählt von Nonna! Delizioso!

Your choice of three bruschetta’s: toasted ciabatta bread with delicious toppings,

hand-picked by Nonna every day! Delizioso!

Eccezionale!Hoofdgerechten - Hauptspeisen - Main courses 10.95Sugo Bolognese

Si Si Nonna’s trots! Volle tomatensaus met rul gebakken

rundergehakt en vers geraspte Parmezaanse kaas.

Si Si Nonna’s ganzer Stolz! Reichhaltige Tomatensoße mit

gebratenes Rindergehacktes und frisch geraspeltem Parmesan.

Si Si Nonna’s pride and joy! A rich tomato sauce with cooked beef

mince and freshly grated Parmesan cheese.

10.95Sugo CarbonaraUn Suggo Particulare! Lekkere romige pastasaus van kaas en spek met

daarbij krokant gebakken spek en vers geraspte Parmezaanse kaas.

Un Suggo Particulare! Leckere sahnige Pastasoße aus Käse und

Speck, dazu komt krokant gebackener Speck und frisch geraspelter

Parmesan.

Un Suggo Particulare! Nice, creamy pasta sauce made with

cheese and bacon, and topped with crispy bacon and freshly grated

Parmesan cheese.

14.50Sugo SalmonePrefferitto di tutti! Iedereen die van vis houdt maakt een omweg

voor deze bijzondere pastasaus van room, dungesneden gerookte

zalm, verse basilicum en vers geraspte Parmezaanse kaas.

Prefferitto di tutti! Jeder, der Fisch mag, macht einen Umweg

für diese besondere Pastasoße aus Sahne, dünn geschnittenem

Räucherlachs, frischem Dill und frisch gerapseltem Parmesan.

Prefferitto di tutti! Anyone who likes fish will go out of their way

for this special pasta sauce made of cream, thinly sliced smoked

salmon, fresh basil and freshly grated Parmesan cheese.

Sugo Quattro Formaggi Perfezionismo! De favoriet van Giuseppe!

Volromige saus van vier soorten kaas, verse

Gorgonzola, sud’n’sol tomaatjes en Parmezaanse kaas.

Perfezionismo! Der Favorit von Giuseppe! Sahnesoße aus

vier Käsesorten, frischem Gorgonzola, Sud’n’sol Tomaten

und Parmesan..

Perfezionismo! Giuseppe’s favourite! A rich, creamy sauce made of

four different types of cheese, fresh Gorgonzola, sud’n’sol tomatoes

and Parmesan cheese.

I recommendspaghetti!

I recommend tagliatelle!

Peppiesfavorite!

Pasta, pasta Basta!!!

ro

De saus is nog belangrijker dan de

pasta in Italië. Welke vind jij het

lekkerst?

Molte Importante! Die Soße ist in

Italien wichtiger als die Nudeln.

In Italy, the sauce is more important

than the pasta. Which one do you

like best?

Sugo di Nonna: Molto importante! Delicious sauce!

Pasta di Nonna

Pick your own pasta!***

I recommendPenne pasta!

Made with Love!!

Bij Nonna’s worden de Pasta’s vers

gemaakt van fijn gemalen bloem,

verse eieren en water. Kom maar

kijken in de keuken, want we maken

de hele avond verse pasta. O ja..bij

Nonna’s komt de Pasta in ‘n pan…

Pick your own pasta:kies je favoriete pasta (tagliatelle,

spaghetti of penne) en combi-

neer deze met één van de vier

sauzen.

Bei Nonna’s wird die Pasta aus fein

gemahlenem Mehl, frischen

Eiern und Wasser frisch hergestellt.

Werfen Sie einen Blick in die Küche,

denn wir stellen den ganzen Abend

frische Pasta her. O Ja..bei Nonna’s

kommen Nudeln in die Pfanne…

Pick your own pasta:wählen Sie Ihre Lieblings-

nudelsorte aus (Tagliatelle,

Spaghetti oder Penne) und

kombinieren Sie diese mit einer

der vier Soßen.

At Nonna’s, the Pasta is made fresh,

using finely ground flour, fresh eggs

and water. Come and take a look in

the kitchen, because we make fresh

pasta all evening long. Oh, and... at

Nonna’s, Pasta comes in a pan…

Pick your own pasta:choose your favourite pasta

(tagliatelle, spaghetti or penne)

and combine this with one of the

four sauces.

12.95

Piadini With Prosciutto, Tomatoes, And Arugula

When I make piadini bread, I usually

make a double batch and once the bread

has cooled I freeze what I do not plan

to use immediately in individual bags.

Next time I am in the mood for a

panini I can pull out my piadini bread

from the freezer, thaw and use it with

any fillings I am craving at the time.

This particular sandwich is probably our

favorite and we use these ingredients together

for other sandwiches also, as well as

to top our pizza.

Buon Appetito!

So easy to make!!

secret recipe!

take a picture!

12.95LasagneMamma Mia! Lasagne zoals die hoort te zijn: oven heet! Bolognesesaus,

bechamelsaus, verse pesto en gegratineerd met mozzarella.

Mamma Mia! Lasagne so wie sie sein muss: ein heißer Ofen!

Bolognesesoße, Bechamelsoße, frische Pesto und mit Mozzarella

überbacken.

Mamma Mia! Lasagne as it should be: hot from the oven! Bolognese

sauce, bechamel sauce, fresh pesto and topped with mozzarella.

12.95CannelloniEvviva! Eindelijk de befaamde deegrolletjes uit de oven! Gevuld

met spinazie, romige ricotta en tomatensaus, gegratineerd met

mozzarella, geserveerd met rucola en pijnboompitten. Vlees is hier

overbodig!

Evviva! Die berühmten Teigröllchen aus dem Ofen! Gefüllt mit

Spinat, sahnigem Ricotta und Tomatensoße, überbacken mit

Mozzarella, serviert mit Rucola und Pinienkernen. Fleisch ist

hier überflüssig!

Evviva! Finally, the famous dough rolls from the oven! Filled with

spinach, creamy ricotta and tomato sauce, topped with mozzarella,

served with rocket and pine nuts. No meat needed here!

5.50Extra: Insalata BastaAttenzione! Het is echt waar, sla eten is goed voor u! Lekker fris en

knapperig. Gewoon doen…Basta!

Attenzione! Es stimmt wirklich, Salat essen ist gut für Sie! Lecker

frisch und knackig. Einfach essen…Basta!

Attenzione! It’s true, eating salad is good for you! Nice, fresh and

crunchy. Just do it… Basta!

Magnifico!Hoofdgerechten - Hauptspeisen - Main coursesForno di Nonna

Gerechten van de grill met een Italiaanse slag!Gerichte vom Grill mit einer italienischen Note!

Grilled dishes with an Italian twist!

19.95Bistecca ai FunghiTebnera e Morbida! Heerlijke malse en zachte runderbiefstuk

geserveerd met tagliatelle, ratatouille en champignonroomsaus.

Tebnera e Morbida! Leckeres zartes Rinderfilet serviert mit

Tagliatelle, Ratatouille und Champignonrahmsoße.

Tebnera e Morbida! Delicious soft and tender beef steak served

with tagliatelle, ratatouille and creamy mushroom sauce.

21.50Salmone con Limone & RisottoNeusje van de zalm! Verse zalm met smeuïge spinazierisotto, frisse

citroen en dille.

Das Beste vom Lachs! Frischer Lachs mit sämigem Spinatrisotto,

frischer Zitrone und Dill.

The cream of the crop! Fresh salmon with creamy spinach risotto,

fresh lemon and dill.

DeliziosoHoofdgerechten - Hauptspeisen - Main coursesGriglia di Nonna Omdat je soms iets

anders wiltdan pizza of pasta!

Preciousmemories...

Peppe

Famiglia

Delicious and healthy!

Hey, go Peppies Way!

Hey, go Peppies Way!

Extra: Verdure alla GrigliaEen ratatouille van verschillende warme groente met pesto.

Ein Ratatouille aus verschiedenem warmem Gemüse mit Pesto.

A ratatouille of ‘warm mixed vegetables’ and pesto.

3.65Made with Love!!

Classic tomato risotto. Serves 4

• 500g of canroli rice 2 onions 3 clovs of garlic• 400g of tomato fondue(available at Nonna’s Mercato)• Vegetable stock• 250ml of white wine (Nonna’s Verduzzo)• 150g of marscarpone• 100g of butter• 150g of Nonna’s basil pesto• Salt and pepper to taste1. Dice the onion finely and crush the garlic while gentlybringing the vegetable stock to the boil.2. Add a little oil and half the butter to a thick bottomed pan, heat the pan slightly and then add the diced onion andgarlic to it. Cook until tender, without colouring.3. Add the rice and stir to coatevery grain. At this point,season the rice well and add the white wine.4. Keep stirring to help release the starch from the rice and begin to add the hot stock a ladle at time. The key toa good risotto is constant stirring!

5. Turn the heat down a little and cook therice until al dente.6. Finish the risotto by adding the tomato fondue,allowing enough time to heat it through.Add the marscarpone and the remaining butter to produce a smooth texture.

7. Season to taste, serve in a large bowl and drizzle withNonna’s basil pesto. Buon appetito!

take a photo!

aldente!

36.50Family PizzaPizza voor de hele familie! Kies twee normale pizza’s en

twee kinderpizza’s uit het gehele assortiment (extra’s zijn

uitgezonderd).

Pizza für die ganze Familie! Wählen Sie zwei normale Pizzen

und zwei Kinderpizzen aus dem gesamten Sortiment

(ausgenommen die Extras).

Pizza for the whole family! Your choice of two regular

pizzas and two children’s pizzas from the full menu

(not including extras).

Hey, go Peppies Way!

Pizza di Nonna!

De bodem is van vers deeg, vers gedraaid, vers belegd en dan

in de houtoven… Resultaat: krokant, dun, lekker! Kom maar kijken

hoe we dat doen!Der Boden ist aus frischem Teig hergestellt, frisch gedreht, frisch belegt und dann geht es in den Holzofen…Ergebnis: krokant,

dünn, lecker! Sehen Sie sich an, wie wir unsere Pizzen zubereiten!

The base is made of fresh dough, freshly tossed, freshly

topped and baked in the wood-fired oven... The result: crispy, thin,

delicious! Come and see how we do it!

14.00Pizza SalmoneIl Mare! Lekker met gerookte zalmsnippers, kappertjes, tomatensaus, mozzarella en rucola.

Il Mare! lecker mit Räucherlachsstückchen, Kapern, Tomatensoße, Mozzarella und Rucola.

Il Mare! A delicious pizza with smoked salmon slices, capers, tomato sauce, mozzarella and rocket.

14.00Pizza ShoarmaNonna’s enige reis was naar Egypte en wat bracht ze mee? Gemarineerde kip-shoarmareepjes,mozzarella, tomatensaus en knoflooksaus. Weer eens wat anders!

Nonna’s einzige Reise ging nach Ägypten und was hat sie mitgebracht? Marinierte Hähnchen-Shoarmastreifen, Mozzarella, Tomatensoße und Knoblauchsoße. Mal etwas anderes!

Nonna’s only trip to Egypt and what did she take with her? Marinated chicken-kebab strips,mozzarella, tomato sauce and garlic sauce. Something a little different!

Pizza Quattro FormaggiGrandioso!…..mozzarella, geitenkaas, gorgonzola, brie, verse basilicum en tomatensaus.

Grandioso!…..Mozzarella, Ziegenkäse, Gorgonzola, Brie, frisches Basilikum und Tomatensoße.

Grandioso!…..mozzarella, goat’s cheese, gorgonzola, brie, fresh basil and tomato sauce.

Pizza HawaiiNonna’s droombestemming! Tomatensaus, verse ananas, ham en mozzarella.

Nonna’s Traum-Reiseziel! Tomatensoße, frische Ananas, Schinken, Mozzarella.

Nonna’s dream destination! Tomato sauce, fresh pineapple, ham and mozzarella.

Pizza Hawaii con Pollo al Sole: Kip en jalapeño / Hähnchen und Jalapeno-Paprika / Chicken and jalapeño peppers

Pizza Qauttro stagioni: Segreto della Cucina!(keukengeheim)Nonna’s best bewaarde geheim! Pizza met alle smaken: gemarineerde champignons,artisjok, ham, zwarte olijven, paprika, pepperoni, rode uien, tomatensaus en mozzarella.

Nonna’s am besten gehütetes Geheimnis! Pizza mit allen Zutaten: marinierte Champignons, Artischocke, Schinken, schwarze Oliven, Paprika, Pepperoni, rote Zwiebeln, Tomatensoße und Mozzarella.

Nonna’s best kept secret! Pizza with all the flavours: marinated mushrooms, artichokes, ham,

black olives, peppers, pepperoni, red onions, tomato sauce and mozzarella.

Pizza TonnoTonijn, kappertjes, rode ui, tomatensaus, mozzarella en ansjovis.

Zonder ansjovis? No Problemo!

Thunfisch, Kapern, rote Zwiebeln, Tomatensoße und Mozzarella und Anschovis. Ohne Anschovis? No Problemo!

Tuna, capers, red onion, tomato sauce and mozzarella and anchovies. Without the anchovies? No Problemo!

Pizza Tonno Con Carne! Con Carne! De Italiaanse surf en turf. Heel bijzonder moet je een keer geprobeerd

hebben. Tip? Make it hot!

Con Carne! Das italienische Surf and Turf. Sehr speziell, das muss man mal probiert haben.

Tipp? Make it hot!

Con Carne! The Italian surf and turf. This is very special, you have to try it at least once.

Tip? Make it hot!

Extra 3.00

Pizza PepperoniHiervoor komen de mannen uit het dorp naar Nonna’s… Pepperoni worst , rode ui, tomatensaus en mozzarella.

Dafür kommen die Männer aus dem Dorf zu Nonna...Pepperoniwurst, rote Zwiebeln, Tomatensoße

und Mozzarella.

All the men in the village come to Nonna’s for this… Pepperoni sausage, red onion, tomato sauce and mozzarella.

Attenzione Condimento Intenso, Piccante, Piccante!Maak het zo Picante als jezelf wilt! Met: Jalapeño pepers, gemarineerde champignons, paprika en olijven.

Machen Sie es so Picante wie Sie wollen! mit: Jalapeno -Paprika, marinierten Champignons, Paprika

und Oliven.

Make it as Picante as you like! with: Jalapeño peppers, marinated mushrooms, peppers and olives.

14.00Pizza di Capri Gitta Nonna’s Geit heet Gitta. Zo lekker kan vegetarisch zijn: pizza met geitenkaas,sud’n’sol-tomaatjes, pijnboompitten, honing, tomatensaus, mozzarella en pittige rucola.

Nonna’s Ziege heißt Gitta. So lecker kann vegetarisch sein: Pizza mit Ziegenkäse, Sud’n’sol-Tomaten, Pinienkerne, Honig, Tomatensoße, Mozzarella und würzige Rucola.

Nonna’s Goat is called Gitta. This is how tasty vegetarian food can be: pizza with goat’s cheese, sud’n’sol tomatoes, pine nuts, honey, tomato sauce, mozzarella and spicy rocket.

Bellissimo

Fresh!!

Hey, go Peppies Way!

Nice and spicy!

Maybetoo hot?Woeha!

Capra

Hey, goPeppiesWay!

ro

ua

Hey, go Peppies Way!

Pizza MargheritaSemplice! De klassieker met tomatensaus, mozzarella en verse basilicum.

Semplice! Der Klassiker mit Tomatensoße, Mozzarella und frischem Basilikum.

Semplice! The classic pizza with tomato sauce, mozzarella and fresh basil.

Pizza Margherita con Carpaccio!Margaritha maar dan met onze heerlijke Carpaccio erop…an offer you can’t refuse!

Margherita, aber dann mit unserem leckeren Carpaccio belegt..an offer you can’t refuse!

Like a Margherita but topped with our delicious Carpaccio…an offer you can’t refuse!

Extra 5.50

14.00

14.00

13.00

9.95

Extra 2.00

14.00

14.00

Extra 3.00

Nonna’s KidsmenuStel je eigen 3-gangen menu samen uit alle voor-, hoofd- en nagerechten!

Stellen Sie sich Ihr persönliches 3-Gänge-Menü aus allen Vor-, Haupt- und Nachspeisen zusammen!

Compose your own 3 course menu from all first courses, main courses and desserts!

Desserts - Desserts - Desserts

Surprise dessert Smul van je regenboogijs, aardbeienmousse en echt junglefruit! Vraag aan één van onze medewerkers wat de verrassing inhoudt…Genießen Sie von Regenbogeneis, Erdbeermousse und echtem Jungleobst! Fragen Sie unsere Mitarbeiternach der Überraschung…Enjoy your rainbow ice cream, strawberry mousse and real jungle fruit! Ask one of our employees what the surprise contains…

TiramisuItaliaanse room met lange vingers, aardbeiensaus en vanille ijs.italienische Creme mit Löffelbiskuits, Erdbeer-Sauce und Vanilleeis.Italian cream with sponge fingers, strawberry sauce and vanilla ice cream.

Mini Pizza NutellaEen kleine pizza met heerlijke chocoladepasta en poedersuiker. Mmmmm...Eine kleine Pizza mit herrlicher Schokoladenpasta und Puderzucker. Mmmmm...A small pizza with yummy chocolate paste and icing sugar. Mmmmm…

Hoofdgerechten - Hauptspeisen - Main courses

Pizza Salamimet salami, tomatensaus en kaasmit Salami, Tomatensauce und Käsewith salami, tomato sauce and cheese

Pizza Margheritamet tomatensaus en kaasmit Tomatensauce und Mozzarellawith tomato sauce and mozzarella

Pizza Hawaïmet ham, verse ananas, tomatensaus en kaasmit Tomatensauce, frische Ananas, Schinken und Mozzarellawith tomato sauce, fresh pineapple, ham and mozzarella

Mac & Cheesekleurige macaroni met romige kaassausfarbige Makkaroni mit cremiger Käsesoße macaroni with creamy cheese sauce

Spaghettimet een tomaten gehaktsausmit Tomaten Fleischsaucewith tomato meat sauce

Voorgerechten - Vorspeisen - AppetizersTomato SoupTomato Mozzarella sticksAntipasti kids

5.25

5.25

5.25

5.25

4.75

3.25

3.65Ga naar Peppe’s

Piaggio voor een

lekker ijsje!

per bol € 1.00

Hol dir bei Peppe’s

Piaggio ein

leckeres Eis!

Jede Kugel € 1.00

PeroBambini!SoloBambini!

grandioso!!

Je hebt altijd nog wel een plekje voor een hoorntje ijs toch? Toevallig kun je zo een ijsje krijgen in het oudeautootje van Giuseppe.

Misschien moet je even aan je pappa en mamma vragen of je nog ’n hoorntje mag!

Mag het? 1 of 2 bolletjes?

Ja? Loop dan naar hetkarretje dan maken wij een lekkere ijsco voor je! Tot zo!

Für ein Eis ist immer Platz oder nicht? In dem alten Auto von Giuseppe kannst du dir eine Eiswaffel holen.

Vielleicht solltest du Papa oder Mama fragen, ob du noch ein Eis darfst?

Du darfst?! 1 oder 2 Kugeln?

Ja?! Lauf dann zu dem Auto und dann bekommst du von uns ein leckeres Eis! Bis gleich!

There’s always room foran ice cream cone!And you can get it atGiuseppe’s little old car.

Maybe you can ask yourmum or dad if you couldhave another cone!

You can? 1 or 2 scoops?

Okay? Go over to the car fora delicious ice cream cone!See you there!

Peppe’s Gelati Piaggio

tuttibambini!

Peppe’sVespa Piaggio!

Giuseppe ’s Gelati

FromAmerica!

10,95

Wist u dat voor de allerkleinste ook babyvoeding beschikbaar is?

Onze medewerkers warmen het graag voor u op.

Wussten Sie, dass wir für die Allerkleinsten auch Babynahrung

zur Verfügung stellen? Unsere Mitarbeiter wärmen sie gerne

für sie auf.

Did you know that we also offer baby food for the little ones?

Our employees are happy to heat it up for you.

5.25

Go to Peppe’s

Piaggio for a

delicious ice cream!

per scoop € 1.00

Bekijk de desserts in de fotolijstjes die Nonna speciaal voor u heeft opgehangen!

Schauen Sie sich die Desserts in den Foto-rahmen an, die Nonna speziell für Sie aufge-hängt hat!

Check out the desserts in the picture frames that Nonna has hung up specially for you!

2.952.952.95

Grazie e arrivederci!

Komt u gezellig een hapje eten bij één van onze restaurants?

Reserveer nu een tafel via de QR-code!

Wir heißen Sie in unseren Restaurants herzlich willkommen.

Reservieren Sie sich einen Tisch über den QR-Code!

Come and enjoy a nice meal at one of our restaurants.

Book your table now by using the QR-code!