BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte [email protected] [email protected]...

40
DRIEMAANDELIJKS MAGAZINE - REVUE TRIMESTRIELLE 54/2013 54/2013 Afgiftekantoor Antwerpen X 3-maandelijks - mei 2013 V.U RON HEESTERMANS AAN DE BOCHT 1 9840 BE AN BASKETBALL COACHES C O A C H E S A S S O C I A T I O N B E L G I A N B A S K E T B A L L België - Belgique P.B. - P.P. 2970 SCHILDE BC 35148

Transcript of BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte [email protected] [email protected]...

Page 1: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

DR

IEM

AA

ND

ELI

JKS

MA

GA

ZIN

E -

RE

VU

E T

RIM

EST

RIE

LLE

54

/2

01

3

54/2013Afgiftekantoor Antwerpen X

3-maandelijks - mei 2013

V.U RON HEESTERMANSAAN DE BOCHT 1 9840

BE ANBASKETBALLCOACHES

CO

ACHES ASSOCIATIO

N

BELGIAN BASKETBALL

België - Belgique P.B. - P.P.

2970 SCHILDEBC 35148

Page 2: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

BEHEERCOMITÉ - COMITÉ DE GESTION

FRANKY KINT Voorzitter/Président

RAYMOND VAN EECKHOUT Ondervoorzitter

MICHEL GOFFART Secretatis/Secrétaire

JEAN MARIE FIVET Penningmeester/Trésorier

Scharestraat 30B Dijle 30-bus 302 Franchommelaan 72/9 Rue des Charmes 68020 Oostkamp 2800 Mechelen 8370 Blankenberge 6840 Neufchâteau

[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]

0032/486 796 380 0032/477 346 328 050/67 33 60 061/27 10 46 0032/475 290 854 061/27 10 47REK. NR: BE59 0012 9914 3026 REK. NR: BE310-1514793-30

LEDEN - MEMBRES

BARBIEUx ANDRÉ VRIJDAG ADRIEN wIM CLUYTENS

Avenue du Champ de bataille 239 2/3 54 Pastoor Delestre Auwegemvaart 527012 - Flenu (Mons) 1850 Grimbergen 2800 Mechelen

[email protected] [email protected] [email protected]

065/52 06 31 0032/474 679 847 015/26 01 91

0032/475 879 914 0032/486 212 422

DELCOMMINETTE JACqUES DROESSAERT BOB HEESTERMANS RON

Rue François Bovesse 33 Prins Boudewijnlaan 4 Aan de bocht 1/B14680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte

[email protected] [email protected] [email protected]

0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

RINGLET JACqUES SOMERS FRANçOIS Reboundspecialist

DARA LUC

Rue Mazy 158/B8 Berlarij 106 B3 Rue Albert 1 / 2055100 Jambes 2500 Lier F-6560 Erqueline

[email protected] [email protected] [email protected]

0032/497 998 957 03/480 26 67 0033/3 2749 02 39 0032/497255631

REDACTIE - REDACTION

Wim cluytens - Ron Heestermans - Jaques Ringlet - Frans Somers - Michel Goffart - Jacques Delcomminette

Page 3: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Inho

ud - C

onte

nuBeheerscomité - Leden /

comité de Gestion - memBres 2

info 3

Woordje Van de Voorzitter /

mot du President 4

PuBLiciteit / PuBLicité 5

Backyard BasketBaLL 6 - 11

WedstrijdGerichte shotoefeninGen Voor PerimetersPeLers /

exercices comPetitifs de tir Pour joueurs du Perimeter 11 - 14

man to man offence 15 - 18

traininGsoefeninGen suPermicroBen /

exercices Pour entrainement suPer Poussins

4 out 1 in motion offense 19 - 31

info BBca -day 2013 32 - 33

dVd’s te kooP / a Vendre 34

Belangrijk!

Wil je op de hoogte blijven van alle laatste nieuwtjes?Stuur dan aub uw e-mail

adres door!!!

Important!

Voulez-vous rester au cou-rant des dernièresnouvel-

les? Transmettez nousvotre adresse e-mail.

REBOUND 2013

Lidgeld onveranderd:30 euro

betaling voor 15 april 2013AANDACHT!!

voor betaling na 15 aprilverhoging met 5 euro

voor verzendingskosten

Cotisation inchangée:30 euros

paiement avant 15 avril 2013ATTENTION!!

paiement après 15 avril 2013majoration de 5 euros

pour frais d’envoi

Bezoekonze site:

www.bbca-66.be

CO

ACHES ASSOCIATIO

N

BELGIAN BASKETBALL

aLLe nadruk of reProductie is VerBoden. eLke auteur is VerantWoordeLijk Voor de inhoud

Van zijn eiGen tekst. toute réimPression ou reProduction est interdite. chaque auteur est

resPonsaBLe du contenu de son ProPre texte.

Page 4: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Het verlof staat voor de deur......

Het nieuwe seizoen is sedert enkele weken ingezet voor zowel coach, spelers en alle geledingen van de clubleiding. Nieuwe of oude uitdagingen staan voor de deur, voortzetten van de gevolgde weg, een andere weg inslaan, een nieuwe uitdaging aangaan.... kortom de periode om terug een aantal zaken bij te schaven en bij te leren is aangebroken.

Wij hebben in elk geval een nieuwe uitdaging aangegaan, we hebben rebound in een nieuw kleedje gestoken. De rubrieken blijven voorlopig bestaan, zodat iedereen er een uitgebreide trainingsbibliotheek mee kan uitbouwen, gerelateerde artikels via clinics en seminaries, alsook nu en dan eens van die saaie opvattingen hoe we een voorbereiding voor een seizoen moe-ten opzetten. Maar zijn/is dat saaie lektuur?? Wat we vroeger uit nature konden opbouwen moet tegenwoordig aan een totaal aantal eisen voldoen, en daarom willen we jullie deze nieuwe technieken ter kennis brengen.

Zo ook onze clinic eind mei in Ternat : wie bekommert zich met een opbouw van een jaarprogramma voor benjamins?? Maar is het niet zo dat daar de eerste stappen naar een georgani-seerde sport worden gezet, want het spreekwoord zegt : “jong geleerd is de basis voor verdere ontwikkeling....”

En zo zijn we aanbeland in de periode waarbij de studie weer ter hand genomen wordt, worden door clubs en organisa-ties clinics in allerlei vormen georganiseerd, is het voor jonge coaches het moment om zich in te schrijven voor cursussen C, B en voor gevorderden de A opleiding. Dat is voor ons het verlof, het ontbreken van training en stress, maar de opbouw voor het volgende seizoen. Het lezen van allerhande artikels (zie de Rebound) om het nieuwe seizoen voor te bereiden, het zoeken naar nieuwe opties, maar ook de stress welke ploeg we volgend seizoen onder onze hoede zullen hebben. Nieu-we spelers, teveel of te weinig spelers, maar de uitdaging blijft dezelfde : een goede coach maakt altijd zijn voorbereidingen

voor zijn trainingen, ongeacht met hoeveel kwaliteit of hoeveelheid aan spelers er ook zijn..... daar moeten we steeds naar toe streven : een goede coach kan het niet alleen goed zeggen, maar bewijst het ook met degelijke voorbereidingen, verworven kennis en het toepassen ervan.

BBCA is bijna 50j jong, en steeds hebben we ervoor geijverd dat de coaches op hun wenken konden worden geholpen. Wie het nog niet doorheeft : met deze ervaring kunnen we jullie helpen bij het oplossen van uw problemen door uw vragen of suggesties zo goed mogelijk te beantwoorden. Ook op de website gaan we enkele veranderingen aanbrengen, zodat we nog beter tegemoet komen aan ons publiek : de coach, de trainer, kortom degene die alles wat betreft sport moet kennen om een ploeg te kunnen leiden.

We wensen iedereen een prettige rustige periode toe vol zon en vol ijver om het volgende seizoen nog betere resultaten te behalen. Tot wederhoren, en zoals we steeds mogen verwachten : jullie massale tegenwoordigheid op onze clinic in Ternat.

Franky Kint

Voorzitter BBCA

Bientôt les vacances !!

La nouvelle saison a commencée depuis plusieurs semaines, à la fois pour l’entraîneur, les joueurs et toutes les sections des clubs. De nouveaux ou anciens défis se présentent, continuer la route suivie ou prendre un autre chemin, un nouveau défi .... en bref une période est arrivée pour polir certaines choses et en apprendre d’autres.

Nous avons en tout cas pris un nouveau défi, nous avons rema-nié le «Rebound». Pour le moment les rubriques ne changent pas afin que chacun puisse se construire une bibliothèque bien fournie, articles relatés via clinics et séminaires, ainsi que de temps en temps quelques articles assommants comme la préparation de la saison. Mais cette lecture est-elle assomman-te ?? Ce que nous pouvions auparavant faire tout naturelle-ment doit maintenant répondre à un nombre de prescriptions, et nous voulons apporter ces nouvelles techniques à votre connaissance

De même pour notre clinic à Ternat à la fin mai: qui se soucie de la construction d’un programme annuel pour benjamins? Mais n’est-il pas vrai que c’est là, que les premières étapes sont mises pour un sport organisé comme dit le dicton: « jeune appris est la base pour le développement »

Et donc nous sommes arrivés dans la période où l’on se met à nouveau à étudier, où des clinic sont organisés sous différentes formes par les clubs et autres organisations, où est arrivé le moment pour les jeunes entraîneurs de s’inscrire pour les cours C ou B, et pour les plus avancés, pour une formation de perfectionnement A . Pour nous c’est ça les va-cances : sans entrainements et sans stress, travailler à la construction de la prochaine saison. La lecture, à la recherche de nouvelles options, de toutes sortes d’articles (voir Rebound) pour préparer la nouvelle saison, mais peut-être aussi des questions au sujet de l’équipe qu’on aura la saison prochaine : à propos des nouveaux joueurs, du nombre suffisant ou pas de joueurs,… Mais le défi reste le même : un bon en-traîneur prépare toujours ses entrainements, peu importe la qualité ou la quantité des joueurs… C’est un point sur lequel nous devons con-tinuer d’insister : un bon entraîneur ne sa manifeste pas uniquement d’un point de vue théorique mais doit aussi pouvoir démontrer ses connaissances sur le terrain avec une bonne préparation, et une bonne mise en pratique.

La BBCA fête bientôt ses 50 ans, et tout ce temps nous nous sommes ef-forcés à aider les entraîneurs dans leurs tâches diverses. Pour ceux qui ne l’auraient pas encore compris: avec notre expérience, nous pouvons vous aider à résoudre vos problèmes en répondant à vos questions ou suggestions. Nous apporterons quelques changements sur notre site, afin de mieux servir notre public: le coach, l’entraîneur, ou tous ceux qui ont besoin d’un maximum de connaissances sportives pour diriger une équipe.

Nous souhaitons à tous une période de calme heureux, plein de soleil et plein de zèle pour obtenir des résultats encore meilleurs la saison prochaine. A bientôt, et comme toujours nous restons dans l’attente de votre présence massive à notre clinique à Ternat.

Franky Kint

Président BBCA

WO

OR

DJE

VA

N D

E V

OO

RZ

ITTE

RM

OT D

U PR

ESIDEN

TBelgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 4

Page 5: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 5

Wo

or

dje v

an d

e vo

or

zitter / M

ot d

u Pr

esiden

t

Page 6: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

BAckyARD BASkETBAll - DEEl 1 - 1E PARTIE

Lucien VAN KERSSCHAEVER - Vertaling/Traduction: Luc Plateus

INHOUDSTAFEL

Voorwoord en enkele tipsFootwork - AgilityPlyo - ReboundingBall Handling - Handling the RockDribblingShootingDefensePassing

TABLE DES MATIÈRES

Préface avec quelques conseilsFootwork - Agility

Plyo - ReboundingBall Handling - Handling the Rock

DribblingShooting

DefensePassing

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 6

Page 7: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

“ Time will come that Mr. Winter will ask what U did whole summer.”

De bovenstaande Quote zegt veel voor alle Basketbalspelers in de ge-hele wereld.Om een succesvolle speler te worden zal je moeten aansturen op hoge doelwitten en die zijn enkel te bereiken via hard werken. Het zal het motto zijn van dit Booklet “Backyard Basketball.”Dit boekje is gemaakt voor jonge spelers, meisjes en jongens, die wen-sen één der betere spelers te worden. Ik moedig je aan een aantal doelwitten te stellen en met overtuiging en toewijding te werken om die te bereiken. Men kan naar het plein-tje gaan en wat aanmodderen of men kan naar het pleintje gaan met een plan, en je plan uitvoeren iedere dag opnieuw, alleen of met een vriend, dan zal er een zekere voldaanheid ontstaan bij het aanleren van een sport zoals Basketbal.

Waarom “Backyard Basketball”?Om dit te kunnen beantwoorden zullen we even het netwerk van de Belgische sport doorlichten. De school eindigt om 17.00 uur, en geven de kinderen nog huiswerk mee. Tijdens de week is er niet veel tijd om de fundamentals in de club te onderhouden want er is tijd nodig voor het ploegspel. Ook in de scholen wordt weinig of geen tijd besteed aan sport. Dit is niet direct kritiek maar een vaststelling hoe de sport in België benaderd wordt. Zodoende zal je moeten vaststellen dat om te verbeteren als speler en om hopelijk je doel als Basketbalspeler te be-reiken, je zal moeten oefenen gedurende het dode seizoen, de zomer. Dit Booklet is samengesteld om je te helpen bij het organiseren van je oefeningen gedurende het dode seizoen en je aan te sporen extra trainingen te doen.

Denk erom, basketbal is een sport waar de fundamentals van uiter-mate groot belang zijn. Hoe beter je de fundamentals beheerst hoe gemakkelijker het wordt je geliefkoosd spel te spelen. Alle spelers, op elk spelniveau , worden met dezelfde problemen geconfronteerd. De jonge spelers moeten de grondbeginsels ontwikkelen, de professio-nele spelers moeten ze onderhouden. Er bestaat geen korte weg om bedrevenheid te bereiken in Basketbal : wees leergierig en werk hard.

“De enige plaats waar Succes voor Werk komt is in het woordenboek.”

Enkele tips die je kunnen helpen bij het aanleren van het Basketbal spel.1. Word een kompleet speler, leer hoe te verdedigen en hoe aan te vallen.2. Zet doelwitten voor jezelf en voor de ploeg.3. Word een student van het spel.4. Werk aan je zwakke punten.5. Oefen gedurende het dode seizoen om je fundamentals te verbe-teren.6. Leer opbouwende kritiek te aanvaarden.7. Leer jezelf emotioneel en fysisch te beheersen.8. Denk eraan, Basketbal is een ploegsport en vereist dat je Zon-baatzuchtig een deel wordt van de ploeg.9. Basketbal wordt op één enkele snelheid gespeeld : Topsnelheid, bijgevolg moet je op topsnelheid trainen.

Il arrivera un moment en hiver où l’on vous demandera ce que vous avez fait pendant l’été (pensez à «La Cigale et la Fourmi»). Cette remar-que est valable pour les basketteurs du monde entier. Pour réussir en tant que joueur de basket, vous devrez avoir des objec-tifs ambitieux, et pour les atteindre il vous faudra travailler dur, ceci sera le fil conducteur de ce livret au sujet du « Basket hors-saison ». J’ai rédigé cet ouvrage pour les jeunes joueurs, garçons et filles, qui désirent vraiment devenir de bons joueurs. Je vous invite à vous fixer certains objectifs et à travailler avec convic-tion et détermination pour les concrétiser. Vous pouvez, comme be-aucoup d’autres, aller au terrain public pour vous amuser un peu, ou vous pouvez y aller avec un planning, et suivre ce plan jour après jour, seul ou avec un partenaire. Ce n’est qu’ainsi que vous obtiendrez une satisfaction certaine dans l’apprentissage d’un sport comme le Basket-ball.

Pourquoi “Backyard Basketball” ?Pour répondre à cette question il faut connaitre les circonstances de la pratique sportive en Belgique : les établissements scolaires donnent cours jusqu’à 17.00h , et donnent en plus des devoirs, pendant la se-maine les entraineurs ne disposent pas du temps nécessaire pour per-fectionner les fondamentaux parce qu’il faut aussi du temps pour for-ger le jeu d’équipe. De plus, on ne consacre à l’école pas trop de temps au sport. Ceci n’est pas une critique, mais simplement une constatation de l’approche du sport en Belgique. Les choses étant ce qu’elles sont, vous devez être conscient du fait que pour progresser en tant que jou-eur et pour atteindre les objectifs fixés, il faut vous entrainer durant l’hors-saison, c.à.d. pendant l’été.

J’ai rédigé cet petit ouvrage pour vous aider à organiser vos exercices pendant l’entre-saison et pour vous stimuler à en faire plus. N’oubliez pas que le basketball est un sport dans lequel les fondamen-taux sont extrêmement importants : plus vous les maitrisez , plus vous serez à l’aise dans la pratique de votre sport préféré.Tous les joueurs, à tous les niveaux, sont confrontés à ces mêmes pro-blèmes. Les jeunes doivent développer leurs principes de base, les pros doivent les entretenir. Il n’existe pas de raccourci pour atteindre un haut niveau d’expertise dans le basketball : il faut vouloir apprendre et il faudra travailler dur.

“Le seul endroit où ‘succès’ vient avant ‘travail’, est le dictionnaire!”

Quelques tuyaux pour vous aider dans l’apprentis-sage du Basketball. 1. Soyez un joueur complet, apprenez aussi bien la défense que l’at-taque2. Fixez des objectifs pour vous-même et pour l’équipe. 3. Etudiez le jeu du Basketball. 4. Travaillez vos points faibles. 5. Entrainez-vous pendant l’entre-saison pour améliorer vos fonda-mentaux. 6. Apprenez à accepter les critiques constructives. 7. Apprenez à vous maitriser aussi bien émotionnellement que physiquement. 8. N’oubliez pas que le basket est un sport d’équipe, qui exige de vot-re part une intégration inconditionnelle dans l’équipe. 9. Le basket se joue à une seule vitesse, la vitesse maximale : il faut donc s’entrainer avec un maximum d’intensité.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 7

Ba

ck

yar

d Ba

sketBa

ll lu

cien v

an k

erssc

ha

ever

Page 8: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Belangrijk.Spelers hebben de tendens om op de dingen vooruit te lopen, ze den-ken reeds aan hetgeen ze willen bereiken: 1ste Nationale of Nationale ploeg, of te vroeg in hun carrière geld verdienen. Je moet focussen op het ontwikkelen van je skills om de beste speler te worden die je kan worden, de rest zal volgen.Je moet je focussen om het spel te spelen op de juiste manier – hou het simpel.

Er zijn drie simpele regels die je moet onthouden.1. Wanneer je open bent binnen je “range” , neem het shot.2. Indien er een open “lane” is naar de basket, dan moet je driven.3. Wanneer er een ploegmaat open is, pass de bal.

Teveel spelers maken het spel te complex, ze willen spectaculaire plays maken daar waar ze het simpel moeten houden.

“ Geluk komt er als voorbereiding en hard werk samenvloeien.”

1. Footwork – Agility

Complete the Square:Basketbal is een spel die een goede fysieke conditie vereist, uithouding – basis conditie. Gaan lopen op het strand is zeer goed om sterke en-kels te krijgen, in het bos ook (hier zijn soms specifiek paarden wegels die je ook zullen helpen om de enkels te versterken). Maar hetgeen het spel het meest eist zijn snelle voeten, daarom hierna enkele oefenin-gen die je om het even waar kan doen.

Complete the Square:Dit is je basis opstelling, je sprint voorwaarts tot aan de cone, dan slide naar links tot de volgende cone daar “back-peddle” naar de baseline en slide naar rechts tot je start punt, dit is 1 rep. Nu slide naar links tot cone en sprint naar de elbow daar slide naar rechts tot aan de cone en hier backpeddle naar start, dit is de 2de rep. Nu terug : sprint , slide , backpeddle en slide, enz... tot je 4 reps hebt gedaan.Workload: 1X werken, 2X rusten. En dit doe je 3 maal.

Important. Les joueurs ont tendance à prendre leurs rêves pour la réalité, ils pen-sent à ce qu’ils veulent atteindre : 1ère division, équipe nationale, ou ils veulent trop vite gagner de l’argent. Vous devez vous concentrer sur le développement de vos capacités et de vos qualités, dans le but de devenir le meilleur joueur que vous puissiez devenir. Le reste suivra ! Vous devez vous concentrer à jouer de manière correcte, sans trop compliquer les choses. Keep it Simple !

Retenez ces trois règles simples :1. Si vous vous trouvez à une bonne distance (personnelle) de tir,

sans pression défensive, il faut shooter. 2. Si la défense ouvre un “corridor” vers le panier , il faut pénétrer

en dribble.3. Si un coéquipier est démarqué, il faut lui passer le ballon.

Trop de joueurs ont tendance à compliquer le jeu, ils recherchent le spectacle et le succès personnel, au lieu de choisir des options plus simples.

« Bien se préparer + travailler dur = satisfaction garantie »

1. Footwork – Agility

Complete the Square: Le Basketball exige une bonne condition physique, endurance - con-dition de base. Pour fortifier vos chevilles il est bon d’aller courir sur la plage, ou dans les bois de préférence sur des chemins sableux. Mais ce qui compte surtout dans le basketball , c’est la rapidité des appuis. C’est pourquoi vous trouverez ci-dessous quelques exercices que vous pouvez faire n’importe où.

Complete the Square:En 1 votre position de départ : vous sprintez vers le cône, ensuite pas glissés vers la gauche, course arrière vers la baseline, et pas glissés vers la droite jusqu’au cône de départ, vous avez alors effectué 1 rep. En-chaînez avec des pas glissés vers la gauche jusqu’au cône, un sprint vers le coude , pas glissés vers la droite , et course arrière jusqu’au cône de départ = rep 2.Puis à nouveau : sprint , pas glissés , course arrière , pas glissés , etc. … jusqu’à 4 reps.Charge de travail : 1 temps de travail, 2 temps de repos. Faites 3 sets de 4 reps.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 8

Page 9: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Star Runs in the Lane:Dit is je basis opstelling: je staat in basketbal positie in het midden van de bucket. Als je kegels hebt zet je die op de elbows en op de baseline.

1ste Oefening: Sprint naar de kegel en dan terug sprint naar het mid-den dan sprint naar de volgende kegel en zo voort, probeer steeds je voet te stellen zoals op figuur is aangegeven, dit in aansluiting met de verdedigende filosofie “No middle”

2de Oefening: Zelfde startpositie. Nu “back-peddle” naar een cone en dan sprint naar het midden en zo voort naar iedere cone.

3de Oefening: Zelfde startpositie. Slide naar een cone en slide terug naar het midden en zo verder naar de volgende cone.

4de. Oefening: Zelfde startpositie. Slide naar een cone en sprint naar het midden en zo verder naar de volgende cone.

5de. Oefening: Zelfde startpositie. Sprint naar een cone en slide naar het midden en zo verder naar de volgende cone.Iedere oefening duurt 30” + 1’ rust x 2 reps. van iedere oefening = 10 min.

In de beginne traag om correct te werken, nadien snelheid opvoeren.

3. Plyo – Rebounding

Tot nadenken: Springen is een bekwaamheid die iedere Basketbalspeler moet pro-beren te ontwikkelen. Leer en oefen om te springen uit een correc-te basketbal positie; knieën geplooid, rug recht, hoofd staat tussen de voeten, voeten gespreid op schouder breedte, handen boven de schouders, vingers gespreid en gewicht op de bal van de voeten. Die houding is de basis houding van een basketbalspeler. Rol je eigen op en wees gereed om te ontploffen wanneer je je voorbereid om te sprin-gen (als een cobra voor hij toeslaat). Probeer ook je timing te verzor-gen, dit is noodzakelijk voor een goede rebounder.

Drills:

“Quick Jump.”Handen op schouderhoogte, spring nu zo snel mogelijk, plooide knie-en lichtjes bij het afduwen en het landen. Na 30” constant springen voeg je een 90° en later een 180° draai bij. Zodra het draaien vervolle-digd is en je voeten de grond raken begin je terug te springen. Deze oefening zal je snelheid en reactie bijwerken. Dit kan je overal doen.

“Rope Jumping.”Zeer goede oefening voor thuis of in de tuin, zal je coördinatie geven en kracht en snelheid. Ontwikkel verschillende patronen en snelheden met de koord. Begin met 30” en bouw op tot 5 sets van 1’.

Star Runs in the Lane:Pour cet exercice-ci, vous partez du centre de la raquette. Déposez vos cônes (si disponibles) aux quatre coins de la raquette.

1er exercice: Sprint vers un cône et sprint retour vers le centre , sprint vers le cône suivant , etc. ... Veillez à mettre vos pieds comme indiqué (en anglais) sur le diagramme, et ce conformément à notre principe défensif “No middle” (empêcher les pénétrations vers le milieu de la raquette)

2ème exercice: Même position de départ, mais cette fois course arrière vers un cône puis sprint vers le centre, et ainsi de suite vers chaque cône..

3ème exercice: Même position de départ, mais cette fois pas glissés vers un cône puis pas glissés vers le centre , jusqu’à ce que vous ayez fait le tour des cônes.

4ème exercice: Même position de départ, mais cette fois pas glissés vers un cône et sprint vers le centre , et ainsi de suite…

5ème exercice: Même position de départ, mais cette fois sprint vers un cône et pas glissés vers le centre , et ainsi de suite… Chaque exercice dure 30” + 1’ de repos x 2 fois chaque exercice = 10 min.

Au début vous ne travaillez pas trop vite : concentrez-vous sur une exé-cution correcte, ensuite augmentez la vitesse d’exécution.

3 Plyo – Rebounding

Réflections: Le saut est une aspect physique très important dans le basketball. Il est donc primordial d’apprendre et d’entrainer le saut à partir de la posi-tion correcte du basket : genoux fléchis, dos droit, les pieds écartés à largeur des épaules, la tête centrée entre les appuis, les mains à hau-teur des épaules, doigts écartés, le poids du corps sur la partie avant des pieds. Cette position étant la position de base du joueur de basket. Lorsque vous vous préparez à sauter, ramassez-vous et soyez prêts à «exploser» (comme un cobra s’apprêtant à attaquer). Travaillez votre timing , ce qui est indispensable pour un bon rebondeur.

Drills:

“Quick Jump.”Les mains à hauteur des épaules, vous vous efforcez à sauter le plus vite possible, fléchissez légèrement les genoux au départ du saut et à l’atterrissage. Après 30” de sauts continus vous faites un tour en l’air de 90° et plus tard de 180°. Dès que vos pieds touchent le sol après votre tour , vous ressautez immédiatement. Cet exercice, qui peut se faire n’importe où, améliorera votre vitesse d’exécution et de réaction.

“Rope Jumping.”Le saut à la corde est un excellent exercice pouvant se faire à la maison ou dans le jardin. Il vous procurera de la coordination , de la puissance et de la vitesse. Essayez de développer plusieurs types de sauts à la corde, à des vitesses différentes. Commencez avec 30” et augmentez progressivement jusqu’à 5 sets de 1’.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 9

Ba

ck

yar

d Ba

sketBa

ll lu

cien v

an k

erssc

ha

ever

Page 10: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

“Rim Touch.” Indien er een basketbal veld beschikbaar is gebruik de ring als reik-hoogte, kleinere spelers gebruiken het net. Startpositie : onder de ring met gezicht naar de base line : spring op, raak de ring 10 X met de rech-terhand, 10 X met de linkerhand en 10 X met beide handen. Doe 3 sets van 30 rim touches. Indien geen basket ring gebruik een muur en maak een lijn op hoogte van +/- 3 meter.

“Knee to Chest Jump.”Uit basketbal positie, handen boven de schouders springt men op en breng de knieën naar de borst. Bouw de drill op tot 3 sets van 15 reps. Deze oefening kan men overal doen.

“Sprint – Jump Killer drill.”Hier is een basketbal veld nodig. Correcte basketbal positie onder de ring spring op en raak de ring met beide handen zodra je de grond raakt, draai en sprint naar de vrijworp lijn en terug naar de ring, en springen. Bouw op: 3 sets van 1’.

“Lateral Jumping.”Gebruik een lage horde of span een koord tussen twee stoelen op +/- 50 centimeter hoogte. Spring zijwaarts over de horde, steeds 4 spron-gen en bouw dit op tot 3 sets van 10 reps. Steeds uit basketbal positie en handen boven de schouders.

“Resisting Rebounding.”Deze drill wordt met een vriend gedaan. Speler A staat met bal in de handen voor het bord speler B staat achter hem en legt de handen op de schouders van A. A springt op en raakt het bord met de bal en dit 10 X, B geeft hem weerstand. Bouw dit op tot 3 sets.

“Kevin Mc Hale drill.”Speler staat voor het bord, met linkerhand tipt men de bal tegen het bord en met rechterhand raakt men de ring, nadien tippen met de rechterhand en de ring raken met de linkerhand. Bouw dit op tot 3 sets van 10 reps. 1 set is 10 links en 10 rechts.

“Adrian Dantley drill.”Je staat met gezicht naar het bord en houdt de bal boven het hoofd. Je springt zo hoog je kan en slaat de bal tegen het bord zonder het los te laten, je komt terug neer en springt terug hoog op en maakt een layup. Neemt de bal uit het net, slide naar de andere kant van de ring en herhaal de oefening. 1 Set is 10 baskets maken langs iedere zijde en je doet 3 sets.

Wordt vervolgd.

“Rim Touch.”Si vous disposez d’un terrain de basket, essayez de toucher l’anneau, les joueurs plus petits iront pour le filet. Position de départ : sous l’an-neau face à la baseline, sauter, toucher l’anneau (le filet) 10X avec la main gauche, puis 10X avec la main droite, puis 10X des 2 mains = 30 sauts. Faites ainsi 3 sets de 30. Si vous n’avez pas de terrain, utilisez un mur sur lequel vous tracez une ligne à une hauteur de + 3m.

“Knee to Chest Jump.”A partir de la position correcte du joueur de basket (cfr “Réflexions’’) sauter le plus haut possible et plier en l’air les genoux devant la poitri-ne. Peut se faire n’importe où.Progressez jusqu’à 3 sets de 15 reps.

“Sprint – Jump Killer drill.”Sur terrain de basket : à partir de la position correcte sous l’anneau , sauter , toucher l’anneau à deux mains et, dès que les pieds touchent le sol, pivoter et sprinter jusqu’à la ligne des LF , sprint retour vers l’an-neau , sauter , etc. … Progressez jusqu’à 3 sets de 1’.

“Lateral Jumping.”Utilisez une horde basse (ou un corde tendue entre 2 chaises à une hauteur de +/- 50 cm). Sautez latéralement par-dessus l’obstacle, 2 al-lers-retours = 1 rep. Faites 3 sets de 10 reps. Gardez la position correcte, mains à hauteur des épaules.

“Resisting Rebounding.”Pour cet exercice il faut être à deux. Le joueur A , balle en main, fait face au panneau, le joueur B, qui se trouve derrière lui, met les mains sur les épaules de A. A saute et touche 10 fois le panneau avec la balle, B exerce un peu de résistance. Faites 3 sets de 10 reps.

“Kevin Mc Hale drill.”Mettez vous à gauche en face du panneau, sautez et touchez le pan-neau avec le ballon dans la main gauche tandis que vous touchez l’anneau de la main droite (10X). Ensuite la même chose avec le ballon dans la main droite et toucher l’anneau de la main gauche. Progressez jusqu’à 3 sets de 10 reps. 1 set étant 10X à gauche et 10X à droite.

“Adrian Dantley drill.”Face à l’anneau, dans les mains une balle que vous tenez au dessus de la tête. Sautez le plus haut possible, tapez (sans le lâcher) le ballon contre le panneau, Dès que vos pieds touchent le sol vous resautez et marquez le lay up (10X). Ensuite glissez de l’autre côté du panneau et refaites la même chose. Vous faites ainsi 3 sets (1 set = 10 paniers réus-sis de chaque côté).

A siuve.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 10

Page 11: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

WEDSTRIJDGERIcHTE SHOTOEFENINGEN VOOR PERIMETERSPElERS EXERcIcES cOMPETITIFS DE TIR POUR JOUEURS DU PERIMETRE

Wim CLUYTENS - Vertaling/Traduction: Luc Plateus

Aanleren van het shot gebeurt voor alle spelers van op verschillende shotplaatsen.Later trainen we meer specifiek op de plaatsen die de spelers in de aan-val bekleden.

Het is natuurlijk belangrijk dat we de kwaliteiten van onze spelers goed kennen om ze optimaal te kunnen benutten. Vb.: Wie zijn de beste drie-puntshotters? Zowat iedere basketter vindt zichzelf een driepuntkam-pioen. Laat je spelers in wedstrijden niet zomaar driepunters afvuren voordat ze op training, zonder verdediger, tenminste 5 of 6 of 7 op 10 binnengooien (afhankelijk van het niveau waarop je speelt). Let ook op de plaats vanwaar ze het meest raak schieten: sommigen lukken bijvoorbeeld 5 op 10 van op de top en slechts 1 op 10 vanuit de hoek.

Iedereen dezelfde shots van op dezelfde plaatsen laten nemen op trai-ning is tijdverlies voor de speler en voor de ploeg. Natuurlijk kan de shottechniek buiten de gewone trainingen verbeterd worden (...als je ploeg al geen 5 dagen per week traint). Anders kan het in de zomerperiode…

Nota: de oefeningen hieronder worden natuurlijk op links en op rechts uitgevoerd.

DRIEPUNTSHOT VANUIT DE HOEKDiag. A

Een veel voorkomende spelsituatie, vooral tegen zone, maar ook tegen een man verdediging.

O3 = de driepunt specialist,- Wacht de bal af in de hoek buiten de drie-puntlijn.- Staat klaar voor het shot: voeten naar de ring, knieën gebogen, handen gereed.O1 passt naar O3 die direct schiet - rebound door O1.Ondertussen passt O2 naar O3, die weer direct shot, enz…Reeks van 10 shots (resultaat noteren).Dan is het de beurt aan O1 om te schieten, daarna O2. Enz… O3 wordt telkens passgever/rebounder.Als je over drie specialisten beschikt, heb je een enorme troef in huis!Let ook op de zuiverheid van de pass.

L’apprentissage du tir s’effectue pour tous les joueurs à partir des dif-férents spots sur le terrain.Après quoi on peut entrainer les joueurs plus spécifiquement sur les positions qu’ils occupent dans le système offensif.

Il est bien sûr important de bien connaître les qualités de ses joueurs afin d’en tirer un maximum de profit. P.ex. : Qui sont vos shooteurs à 3 points ? …Sachant que presque chaque joueur a tendance à se con-sidérer spécialiste de ce tir ! Pendant les matches, n’autorisez pas vos joueurs à tirer à 3 points, avant qu’ils n’aient réussi, à l’entrainement, au moins 5 ou 6 ou 7 shoots sur 10 (dépendant du niveau où ils évo-luent). Connaissez aussi les spots d’où ils marquent le plus facilement : certains réussissent un 5 sur 10 du coin, mais seulement un 1 sur 10 du sommet de la raquette.

Je considère comme une perte de temps d’entrainement, aussi bien pour l’équipe que pour les joueurs, que de faire shooter tout le monde à partir des mêmes spots.Il est bien entendu possible de travailler la technique de tir en dehors des entrainements d’équipe

(… si vous ne vous entrainer pas déjà 5 fois par semaine). Sinon il reste l’entre-saison… Note: les exercices qui suivent doivent s’effectuer aussi bien du côté gauche que droit.

SHOOT DU COIN A 3 POINTS Diag. A

Une situation qu’on rencontre souvent, surtout contre une zone, mais aussi contre une défense individuelle.

O3 , votre spécialiste à 3 points ,- attend le ballon dans le coin au delà de la ligne des 3 points- prêt à prendre son tir : pieds orientés vers l’an-neau, genoux fléchis, les mains prêtes.O1 passe à O3 qui tire immédiatement - O1 assure le rebond.Entretemps, O2 passe à O3, qui à nouveau tire im-

médiatement, etc... Pour une série de 10 shoots (notez le résultat).O1 prendra alors à son tour 10 shoots, puis c’est à O2, etc... O3 est alors passeur/rebondeur.Si vous avez la chance de disposer de 3 spécialistes, vous avez un atout de valeur dans votre jeu!Exigez des passes correctes!

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 11

Wed

strijd

ger

ich

te sh

oto

efenin

gen v

oo

r Per

iMeter

sPelers W

iM c

luy

tens

Page 12: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Progressie : Idem als vorige oefening, alleen volgt de passgever de bal om O3 te verplichten snel te schieten.(Deze oefening natuurlijk alleen gebruiken als de spelers het door de coach opgelegde minimum in de vorige oefening behalen).De oefening wordt nog moeilijker als de passgever de plaats van O3 inneemt na het shot en op zijn beurt direct de pass van O2 krijgt om te schieten. O3 gaat dan voor eigen rebound.Deze oefening is moeilijker, maar realistischer, omdat men nu geen reeks kan afvuren, maar het spiergeheugen onderbroken wordt door de rebound en de pass.

Progression: Même dispositif que ci-dessus, mais le passeur suit sa passe , pour obli-ger O3 à tirer rapidement.(cette progression ne peut être introduite avant que les joueurs aient réussi dans l’exercice précédent le minimum imposé par le coach).L’exercice se complique lorsqu’on demande au passeur de remplacer O3 et de prendre le tir suivant sur passe de O2. O3 assure son propre rebond.Bien que plus difficile, cet exercice est plus réaliste, parce que le tireur ne prend plus une série de tirs, et doit interrompre sa mémoire muscu-laire pour le rebond et la passe.

ECHTE WEDSTRIJDSITUATIE.Diag. B

O1 drivet voorbij zijn verdediger X1, maar wordt dan gestopt door X2.O1 passt naar O2 die shot.X2 kan nog proberen het shot van O2 te hin-deren.- Natuurlijk kan je ook verder met O1 oe-fenen, als X2 te laat reageert op de drive van O1, kan deze met een powershot zelf afwer-ken. O1 en O2 zijn de vaste passers (meestal guards), O3 en O4 de vaste schutters, de X’en zijn vaste verdedigers (eventueel kunnen de spelers na een aantal beurten onderling van rol wisselen).

DRIEPUNTSHOT NA DUBELE SKIPPASSDiag. C

Een skippass is een uitstekend middel om een verdediging te doen schuiven. Reageren de verdedigers te traag, dan krijgt de klaarstaan-de passontvanger de tijd om rustig zijn drie-puntshot af te vuren.

Diag. B

Diag. C

SITUATION DE MATCH. Diag. B

O1 pénètre en dribble, en dépassant X1, mais il est arrêté par X2.O1 passe alors à O2 qui shoot.X2 peut encore essayer de gêner le tir de O2.- Il est bien sur possible de travailler avec O1 : Si X2 réagit trop tard sur la pénétration de O1, celui-ci peut conclure avec un Powershot . O1 et O2 sont les passeurs fixes (souvent les meneurs) , O3 et O4 sont les tireurs fixes, et les X restent en défense (les joueurs peuvent éventuellement changer de rôle après un cer-tain nombre de tirs).

TIR A 3 POINTS APRES DOUBLE RENVERSEMENTDiag. C

Une “skippass” qui renverse le jeu est un excel-lent moyen de faire bouger la défense. Si les défenseurs réagissent trop tard, le receveur de la passe a le temps de prendre un tir à 3 points.

Zone verdedigers moeten bij elke pass opschuiven. Daarom is het in-teressant direct de pass terug te skippen als de verdedigers nog in hun eerste beweging zijn.Vermijd horizontale passes.Stuur de bal niet blind terug. Best is dat de eerste passer (die dus de schutter wordt) een eindje weg stapt (hoger of lager) van zijn oor-spronkelijke plaats.

SHOT NA VRIJLOPENDiag. D

Je beste shooter wordt natuurlijk streng bewaakt door de tegenstrever. Hij moet zich dus leren vrijspelen.- Met of zonder hulp van een screen, om de bal te kunnen ontvan-gen.- De pass moet, hard, correct en juist getimed zijn.- De balontvanger moet direct het gezicht naar de ring pivoteren, de bal gereed om te shotten.

Les défenseurs dans une zone doivent bouger avec chaque passe, c’est pourquoi il peut être intéressant de renvoyer immédiatement la passe pendant que les défenseurs sont en mouvement. Evitez les passes horizontales.Ne renvoyez pas aveuglement le ballon. Le 1er passeur (qui deviendra le tireur) doit bouger vers le haut ou vers le bas après sa passe.

TIR APRÈS DÉMARQUAGE.Diag. D

Votre meilleur shooteur sera bien sur défendu de très près par vos adversaires. Il doit donc apprendre à se démarquer pour recevoir le ballon:- Avec ou sans l’aide d’un écran - La passe doit être forte , précise et le timing doit en être correct. - Le bénéficiaire de la passe doit immédiatement pivoter vers l’an-neau, tout en armant son tir.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 12

Page 13: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

O1 loopt zich vrij door de bucket mits veran-dering van snelheid.O2 geeft de pass op het juiste moment (vanuit stilstand, later vanuit dribbel).Het is dus belangrijk te weten vanwaar de schutters het hoogste rendement halen.O1 neemt eigen rebound, passt terug naar O2; ieder sluit achter zijn rij aan.

Diag. E

Idem vorige oefening, maar nu met een ver-dediger op O1.O1 kan zich door verandering van richting en snelheid vrijspelen links of rechts van de buc-ket. (Let op 3”-regel) X kan een speler uit groep Shotters (baseline) of uit groep Passers (top)zijn, die na het shot weer bij zijn groep aansluit, terwijl een nieuwe S of P verdedigt.Men kan ook hindernissen plaatsen (screens) om het de verdediger moeilijker te maken.

PERIMETER SHOTS NA VRIJLO-PEN (andere spots)Diag. F

Een klassieke shotoefening.O2 passt naar O1 die naar de bal komt.O1 ontvangt de bal op zijn shothand en met de baselinevoet vooruit.Is O1 hier linkshandig, dan krijgt hij de bal dus op zijn linkerhand.Reeds tijdens de balreceptie: pivoteren op voet dichts bij de ring facing basket en shot.O1 neemt eigen rebound en outletpass naar O2 die naar de bal stapt. Ieder sluitweer bij zijn eigen rij aan.

Diag. D

Diag. E

Diag. F

O1 se démarque en traversant la raquette, pour ce faire il devra varier sa vitesse de cour-se. O2 donne la passe au bon moment (d’abord à l’arrêt , ensuite en dribble).Il est donc important de savoir de quel endroit du terrain chaque tireur obtient les meilleurs résultats. O1 assure son propre rebond et repasse à O2 ; chacun rejoignant son propre groupe.

Diag. E

Idem exercice précédent, mais avec un défen-seur sur O1.O1 peut se démarquer à gauche ou à droite en utilisant des feintes et des changement de vitesse. (n’oubliez pas la règle des 3”) X peut être un joueur du groupe des tireurs (ligne de fond) ou des passeurs (top) , qui re-joindra son groupe après le tir, et sera rempla-cé par un autre joueur du même groupe.Vous pouvez également placer des obstacles (écrans) pour gêner le défenseur.

TIR DU PERIMETRE APRES DE-MARQUAGE (autres emplace-ments)Diag. F

Exercice classique.O2 passe à O1 qui vient à la rencontre du bal-lon.O1 reçoit la passe sur sa main de tir en avançant le pied le plus proche de la ligne de fond.Si O1 est gaucher, il recevra donc la passe sur sa main gauche.Pendant la réception du ballon : pivoter vers l’anneau sur le pied intérieur et tirer.O1 assure son propre rebond et passe à O2 qui vient à la rencontre du ballon, chacun rejoig-nant son propre groupe.

Opmerking: Deze oefening kan natuurlijk ook gebruikt worden om aanvallend voe-tenwerk in te oefenen:- Fake shot + shot; fake shot + drive; fake shot, 1 dribbel en shot; fake shot, 1 dribbel naar de basket, step back en shot; fake drive, step back en shot; enz.

Remarque: Vous pouvez utiliser ce même exercice pour travailler les appuis offen-sifs :- Fake shot + shot; fake shot + drive; fake shot, 1 dribble et shot; fake shot, 1 dribble vers le basket, un pas de retrait et shot; fake drive, pas de retrait et shot; etc.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 13

Wed

strijd

ger

ich

te sh

oto

efenin

gen v

oo

r Per

iMeter

sPelers W

iM c

luy

tens

Page 14: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Diag. GIdem vorige oefening, maar nu met een ver-dediger die O1 probeert van de bal te houden.O1 tracht X kwijt te spelen op een hindernis (screen) Hij leest X en krijgt de bal rechtstreeks voor een snel shot, snijdt over het screen naar de ring of stapt hoger om de bal te ontvangen.

Diag. HZelfde oefening maar op andere spots.- Pass vanaf de baseline naar de cutter die van-af de top komt (rechts op diagr.), - Pass van op de top naar cutter die vanaf de baseline opkomt (links op diagr.). Steeds bal ontvangen met de binnenste voet vooruit.

Diag. G

Diag. H

Diag. GIdem exercice précédent , mais avec un défen-seur sur O1 pour gêner la passe.O1 tente de se débarrasser de X sur un obsta-cle (écran) Il lit alors la défense , et voit s’il peut recevoir directement le ballon pour un tir rapide, ou s’il doit couper vers l’anneau, ou bien sortir vers le périmètre pour y recevoir la balle.

Diag. HMême exercice mais à des endroits différents.- Passe du coin pour un tireur venant du top (à droite sur le diagr.) - Passe du top pour un tireur venant du coin (à gauche sur le diagr.) Toujours réceptionner le ballon en avançant le pied intérieur.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 14

Page 15: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

MAN TO MAN OFFENcE

Ron HEESTERMANS - Vertaling/Traduction: J. Delcomminette

D1 Dubbel stack.Na “Go” van de pointguard komen linker en rechter forward na gebruik van het screen tot boven het verlengde van de vrijworplijn.

D2 Dubbel stack.Na “Swing” van de pointguard komen linker en rechter forward tot boven het verlengde van de vrijworplijn. Rechterschouder tegen rech-terschouder.

D3Na het vrijspelen van de forwards maakt pointguard een strongside door dribbel. Wan-neer forward OPEN is geeft pointguard entry pas aan strongside forward 02, 02 tracht te shotten of een pass te geven inside naar 04, of 1t1. 04 clear out en screen voor 05: mogelijk pas inside van 02 naar 05, 01 zet downscreen voor 04, 04 valt de vrijworplijn aan, mogelijk pas van 02 inside naar 04 voor shot onder de vrij-worplijn .

D4Wanneer de pas inside niet mogelijk is, geeft 02 pas boven de vrijworplijn aan 04. 05 plaatst een backscreen voor 02, 02 neemt backdoor. 04 mogelijk pas inside naar 02. 01 en 03 inter-change.

D1 Double stackAprès le signal “go” du meneur, les ailiers gau-ches et droits utilisent l’écran et viennent jus-qu’à la prolongation de la ligne des LF.

D2 Double stackAprès l’annonce “swing” par le meneur, les ailiers gauches et droits vont jusqu’à la pro-longation de la ligne des LF après s’être croisé épaule droite contre épaule droite.

D3Après le démarquage des ailiers, le meneur rend un côté fort par son dribble. Si l’ailier côté fort est libre (ici O2), il reçoit une passe du me-neur : O2 a la possibilité de shooter, de donner une passe intérieure à 4 ou de jouer 1c1. O4 dégage et place un écran pour O5 rendant possible la passe de O2 à O5; O1 place alors un écran bas pour O4 rendant une passe possible de O2 à O4, qui peut shooter sous la ligne des lancers-francs.

D4Si cette passe n’est pas possible O2 donne al-ors à O4 au-dessus de la ligne des LF. O5 place un écran montant pour O2 qui prend le back-door rendant possible une passe vers O2; O1 et O3 font un interchange.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 15

Ma

n to M

an o

ffenc

e ro

n heester

Ma

ns

Page 16: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

D5Wanneer na dubbel stack of swing, point-guard 01 zijn forwards niet kan bereiken, val-len LP 04 en 05 de VW lijn aan. Strongside HP op de vrijworplijn, weakside HP gaat boven de vrijworplijn.

D6Wanneer we in deze 1-4 situatie zijn gekomen start onze backdoor serie. 01 geeft pas aan strongside HP, 02 neemt backdoor, 04 tracht backdoor pas te geven, 03 en 05 plaatsen een dubbel downscreen.

D7Wanneer backdoor pas van 04 naar 02 niet gaat, hand-off pas met 01, 02 neemt weaksi-de cut met gebruik van dubbel downscreen van 03 en 05. Mogelijk pas van 01 naar 02, 02 jumpshot. 04 gaat naar LP voor aanvallende RB positie.

D8Wanneer pas naar 02 niet gaat, komt 03 over screen van 05, mogelijk pas inside naar 03, wanneer dit niet gaat plaatst 03 screen voor 01 deze dribbelt over het screen en start met de “screen the screener” optie (D3 en D4).

D5Lorsque après double stack ou swing, O1 ne peut atteindre ses ailiers, O4 et O5 prennent une position au poste haut; le poste haut côté fort est sur la ligne des lancers-francs; le poste côté faible monte un peu plus haut.

D6Nous sommes alors dans une situation 1-4 et pouvons commencer notre série de back-door. O1 passe au poste haut côté fort; O2 prend le back-door; O4 essaye de passer sur le backdoor. O3 et O5 placent un double écran descendant.

D7Lorsque la passe back-door entre O4 et O2 n’est pas possible, un hand-off se fait avec O1; O2 coupe côté faible après utilisation du double écran de O3 et O5. La passe de O1 à O2 est alors possible: O2 peut shooter. O4 va alors descend pour prendre position pour le rebond offensif.

D8Lorsque la passe vers O2 n’est pas possible, O3 vient au dessus de l’écran de O5, une passe vers O3 est alors possible; si cette passe n’est pas possible, O3 place un écran pour O1 qui dribble en utilisant l’écran; commencent alors les “écrans sur porteur d’écran” (D3 et D4).

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 16

Page 17: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

BREAK DOWN DRILLS (Deze drills gebeuren L + R en zonder en met verdediger).

D9Bal bij 01, 02 en 04 dubbel stack 01 maakt strongside op “GO” van 01 gebruikt 02 screen van 04 speelt zich vrij en komt tot boven het verlengde van de vrijworplijn, jumpstop en ontvangt pas. Inside voet is pivotvoet, front pivot en komt zo in TTP. 04 doet een reverse pivot (pivotvoet is voet het dichtst aan de ba-seline). 04 post up, 02 shot en 04 neemt RB.

D10Idem als 9 (hier linker kant); doch 03 geeft pas inside wanneer hij zich met 05 in straight line bevindt (dus een rechte lijn passer-ontvan-ger-ring) 05 fake hoog, dropstep, 1 dribbel, power shot.

D11Idem 9 en 10, doch 02 kan niet shotten nog inside passen. 04 clear out en plaatst screen away voor 05 die om de bal komt langs onder of boven het screen naargelang de plaatsing ervan, 02 geeft pas inside naar 05.

D12Idem 9, 10 en 11, doch geen van bovenver-melde opties is mogelijk : pas van 01 naar 02 , en downscreen van 01 op de verdediger van 04, 04 valt de vrijworplijn aan, 02 pas aan 04 , 04 front pivot + shot. Als 04 niet kan shotten, plaatst 05 screen voor 02, 02 neemt backdoor , 04 geeft pas inside naar 02.

BREAK-DOWN DRILLS (Ces drills se font à droite ou à gauche, avec et sans défense)

D9La balle est chez O1; O2 et O4 double écran (stack), O1 quitte le milieu du terrain en drib-ble, il crée ainsi le côté fort; sur le “go” de O1, O2 utilise l’écran de O4 pour se libérer et sort vers le prolongement de la ligne des lancers-fran-cs; il reçoit la balle avec un jump stop; le pied intérieur est ici le pied droit; un front pivot suit pour une position triple menace. O4 utilise un reverse pivot: son pied pivot est celui côté ba-se-line. O2 shoote; O4 prend le rebond.

D10Idem D9 (ici côté gauche); cette fois O3 passe à l’intérieur lorsque il se trouve en ligne droite avec O5 et l’anneau. O5 feinte vers le haut et dribble jusque sous l’anneau avec un “drop-step” pour un tir en force.

D11Idem D9 et D10; mais ici lorsqu’aucune option n’est possible après la passe vers O2, O4 déga-ge et va placer un écran latéral sur le défen-seur de O5; O5 va au dessus ou en dessous de l’écran; O2 passe intérieure pour O5.

D12Idem D9, D10 et D11; aucune des possibilités ci-dessus n’est possible : O1 passe à O2 , et O1 va poser un écran sur le défenseur de O4 , O4 attaque la ligne des LF , O2 passe à O4 , O4 front pivot + tir. Si O4 ne peut tirer, O5 place un écran montant pour O2 qui prend le back-door , passe de O4 à O2.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 17

Ma

n to M

an o

ffenc

e ro

n heester

Ma

ns

Page 18: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

D13Bal bij 01, 02 en 04 in stack. 01 roept “GO”, 02 komt tot boven het verlengde van de vrijwor-plijn , 04 komt naar de HP (elleboog), pas van 01 naar 04, 02 faket en neemt backdoor, 04 backdoor pas aan 02, 02 lay-up. L+R uitvoeren.

D14Idem 13, doch 04 geeft geen backdoor pas aan 02 , 02 neemt weakside cut , 01 en 04 hand-off , 01 pas aan 02 , 02 shot , 04 gaat voor offensive rebound.

D15“Swing” : na swing (re schouder tegen re schouder) geven feeders pas en we spelen 1 tegen 1 langs beide zijde. Verdedigers deny + switch.

D1601 vertrekt in dribbel , jumpstop en front pi-vot in TTP. Pas inside naar 02, die van onder de basket komt aangelopen , zijn linker voet plant, front pivot na ontvangst van de bal shot + RB. Volgende stap : idem als 16 doch fake shot cross-overstep, shot + RB. L+R uitvoeren.

D13La balle est chez O1; O2 et O4 font un stack; O1 annonce “go”; O2 sort vers la prolongation de la ligne des LF; O4 monte vers le High Post (coude LF); O1 donne à O4; O2 feinte et prend le back-door; O4 lui donne la passe; O2 réalise un lay-up. Exécuter à gauche et à droite.

D14Idem D13, mais O4 ne donne pas la passe à O2; qui coupe côté faible; O1 à O4 font alors une passe hand off ; O1 passe à O2 qui shoote; O4 redescend pour le rebond offensif.

D15“Swing”: après le swing (épaule droite cont-re épaule droite), les passes sont données pour un contre un des 2 côtés. Les défenseurs jouent en deny puis switchent.

D16O1 dribble et prend, après un arrêt en 1 temps et un front pivot, la position triple menace; passe intérieure pour O2 qui sprinte de sa po-sition sous l’anneau, plante son pied gauche pour un front pivot à la réception de la pas-se; tir + rebond. Progression: idem D16 mais feinte de tir, pas croisé, tir + rebond. Exécuter à gauche et à droite.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 18

Page 19: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

TRAININGSOEFENINGEN SUPERMIcROBEN EXERcIcES POUR ENTRAINEMENT SUPER POUSSINS

Carl VRANKEN - Vertaling/Traduction: Abel Bouziani www.carlvranken.net

Vrij shotten onder begeleiding (5 minuten)Leerdoel: shotafstand inschatten en aange-leerde shottechniek toepassen.

Voorbereiding: iedere speler heeft een bal.

Beschrijving oefening: Laat de kinderen vrij shotten. Zorg ervoor dat iedereen een shot neemt op haalbare afstand: steeds binnen de bucket.De kinderen worden ook tijdens dit vrij shot-ten begeleid: leg de nadruk op de juiste tech-niek, stuur hier en daar een kind bij en laat het weer proberen. Ieder kind krijgt best de nodi-ge aandacht.

Aanleren borstpass en botspass (10 min.)Leerdoel: aanleren van de juiste pass-tech-niek.

Voorbereiding: 1 bal per twee spelers. Indien de spelers onpaar zijn, kan één speler tegen een muur oefenen: deze speler wisselt wel geregeld met anderen. Als er drie spelers met een betere techniek zijn, kunnen zij met zijn drieën in een driehoek passen met één bal.

Beschrijving oefening: De spelers staan per twee tegenover elkaar. De techniek van het vasthouden van de bal wordt uitgelegd. Eerst bij één rij, de trainer controleert of de bal cor-rect wordt vastgehouden. Daarna de andere helft van de groep.

Shot libre sous assistance (5 min)But: évaluation de la distance de tir et adapta-tion de la technique du tir

Mise en place: chaque joueur en possession d’un ballon

Procédure: Laissez les enfants tirer librement. Soyez attentifs à ce que chaque joueur prenne un shot d’une distance raisonnable : toujours dans la raquette.

Pendant ces shots libres vous assisterez les enfants en insistant sur technique correcte, corrigez-les si nécessaire et demandez-leurs de tenter un nouvel essai. Chaque enfant doit recevoir sa part d’attention.

Apprentissage de la chestpass et de la bouncepass (10 min)But: Apprentissage d’une technique de passe correcte

Mise en place: 1 ballon pour 2 joueurs. Si les joueurs sont impairs, 1 joueur peut s’entrainer contre un mur. Ce joueur sera régulièrement remplacé par un autre. Si l’on a 3 joueurs pos-sédant déjà une meilleure technique, ils pour-ront évoluer en triangle avec 1 ballon.

Procédure: Les joueurs sont par 2 face à face. La technique de maintien du ballon sera décri-te. Contrôlez cette technique dans une rangée puis ensuite dans l’autre.

Belgian Basketball Coaches Associationd

rills c

or

ner - c

ar

net d

e dr

ills

Page 20: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Borstpass: leg uit en laat ze proberen. Ontvan-gen van de bal is belangrijk: duimen achter de bal en vingers omhoog. Via deze houding bij het ontvangen hebben ze onmiddellijk de bal goed vast voor een pass. Laat de handruggen na de pass even naar elkaar gericht houden, zodat ze verplicht worden juist te passen.Na 5 minuten de botspass: zelfde techniek, de bots komt op ongeveer 2/3e van de passleng-te. De kinderen begrijpen natuurlijk de term 2/3e niet: duid aan waar de bots moet komen op het veld.

Aanleren lay-up beweging (7 minuten)Leerdoel: aanleren bots-één-twee beweging als voorbereiding op lopend passen en lay-up.

Voorbereiding: één bal per twee spelers, de spelers stellen zich op per twee tegenover el-kaar op ongeveer 8 meter uit elkaar.

Beschrijving oefening: de spelers met bal zet-ten de linkervoet en doel een rechterdribbel, daarna de rechtervoet terwijl de bal wordt ge-nomen. Op de linkervoet vervolgens wordt de pass gegeven naar de ploegmaat tegenover.Vervolgens gaat de speler terug naar zijn plaats, om de bal te kunnen ontvangen van de tegenoverstaande speler, die ook deze oe-fening doet.

Aanleren dribbel (8 minuten)Leerdoel: aanleren van het dribbelen van de bal.

Voorbereiding: iedere speler én de trainer één bal. De spelers stellen zich op in formatie.

Beschrijving oefening: de spellers leren de bal ter plaatse dribbelen. Oefening voor begin-nende jonge spelers.De spelers leren de basketbalhouding aanne-men voor het dribbelen: voeten iets breder dan schouderbreedte, knieën gebogen en rug en hoofd rechtop.De bal wordt gedribbeld met de vingers en de pols. De bal wordt geraakt met de vijf vingers, niet met de handpalm. De bal wordt maxi-maal tot op heuphoogte gedribbeld, de spe-lers kijken naar voor.Als deze dribbel is aangeleerd, wordt de be-schermende dribbel toegevoegd: één voet naar voor, tegengesteld aan de dribbelhand en de niet-dribbelhand beschermt de bal.Onmiddellijk wordt aangeleerd met beide handen te dribbelen.

Lay up met één dribbel (10 mi-nuten)Leerdoel: het aanleren en verbeteren van de lay-up

Voorbereiding: op het startpunt van de lay-up wordt geen kegel gezet: de spelers leren zich zo oriënteren op het basketveld.

Chestpass: Démontrez la technique, puis laissez-les essayer. La réception du ballon est importante : pouces derrière le ballon et les autres doigts vers le haut. Grâce à cette ré-ception balle ils auront une meilleure prise du ballon pour une passe. Après la passe, pau-mes des mains vers l’extérieur, ainsi seront-ils à même de donner une passe correcte.Après 5 minutes, la bouncepass: même techni-que, le rebond au sol se fera au 2/3 de la longu-eur de la passe. Les enfants ne comprendrons pas de suite la notion de 2/3, d’où désignez sur le terrain l’endroit où le ballon doit rebondir.

Apprentissage du lay-up (7 min)But: Apprentissage du rebond du ballon et mouvement une-deux en préparation de la passe en course et du lay-up.

Mise en place : un ballon pour 2 joueurs, les joueurs se font face à environ huit mètres de distance.

Procédure : Les joueurs en possession du bal-lon déplacent le pied gauche et fond un drib-ble de la main droite, puis déplacent le pied droit de concert avec la réception du ballon. Ensuite lors du déplacement du pied gauche, ils font une passe à leur partenaire. Le passeur revient à sa position initiale afin de recevoir le ballon de l’autre joueur, qui aura exécuté la même technique que son partenaire.

Apprentissage du dribble (8 min)But : Apprentissage du dribble de la balle

Mise en place: Chaque joueur avec un ballon, ainsi que l’entraîneur. Les joueurs se placent en formation.

Procédure: Les joueurs apprennent à dribbler sur place. Exercice destiné à des joueurs débu-tants.Les joueurs apprennent la positon du corps avant le dribble : les pieds écartés à peine plus large que la largeur des épaules, genoux fléchis, dos et tête droits. Le ballon est dribblé avec les doigts et un mouvement du poignet. Le ballon est en contact avec les cinq doigts et non avec la paume de la main. Le ballon est rebondi jusqu’à hauteur des hanches, les jou-eurs regardent droit devant eux. Dès que ce dribble est acquis, leurs apprendre le dribble de protection : un pied vers l’avant en opposé de la main en dribble et la main libre en pro-tection du ballon. Dribble main droite , main gauche.

Lay-up avec 1 dribble (10 min)But: Apprentissage et amélioration du lay-up.

Mise en place: Au point de départ du lay-up l’on ne place pas de cône. A la ligne médiane l’on place un cône à 2 mètres de la ligne la-térale.

Belgian Basketball Coaches Association

Page 21: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Op de middellijn staan een kegel op 2 meter van de zijnlijn, zodat de spelers een boog die-nen te maken voor hun lay-up. Iedere speler heeft een bal.

Beschrijving oefening: Laat de spelers starten aan de bucket, zodat ze door middel van één dribbel en zonder echt al te kunnen lopen bij de ring geraken.Dribbel met rechtse hand en linkervoet, daar-na twee stappen en gooien met rechtse hand. Rechtse knie is bij de worp omhoog. Leg de nadruk bij iedereen op het juiste voetenwerk. Daarna dribbelen de spelers naar de andere ring. Daar proberen ze de oefening opnieuw, zonder begeleiding. Dan dribbelen ze weer terug en sluiten in de rij aan.De trainer houdt de aandacht bij de ring waar hij zelf staat. Aan de andere kant oefenen de kinderen vrij.

Bal oppikken en twee keer sco-ren (10 minuten)Leerdoel: bevorderen gretigheid naar de bal en scoren onder druk.

Voorbereiding: één bal per speler in de cirkel rond de vrijworplijn.

Beschrijving oefening: de spelers lopen rond een half terrein achter elkaar. Op het teken “go” van de trainer spurten ze naar de vrij-worpcirkel, nemen daar een bal en proberen zo snel mogelijk te scoren.Wanneer ze gescoord hebben, dribbelen ze naar de andere ring en proberen ook daar te scoren. Als iedereen aan de overzijde heeft gescoord begint de oefening opnieuw.

Balvaardigheid (8 minuten)Leerdoel: beter aanvoelen en hanteren van de bal.

Voorbereiding: iedere speler én de trainer één bal. De spelers stellen zich op in formatie.

Beschrijving oefening. Doe gedurende onge-veer twee minuten volgende oefeningen:• Bal achter de rug doorgeven• Bal in 8-vorm tussen de benen die in spreid-stand staan doorgeven• Bal in 8-vorm doorgeven met drop: zelfde oe-fening als hiervoor, maar de speler laat wan-neer de bal tussen de benen is de bal vallen en neemt hem weer op. Daarna wordt de bal weer langs het andere been doorgegeven.• Bal rond de benen die samen zijn gebracht doorgeven.Spelers die een oefening beginnen beheersen voeren deze uit zonder naar de bal te kijken.

Dribbel en steal (8 minuten)Leerdoel: dribbelen van de bal zonder kijken.

Voorbereiding: iedere speler heeft één bal. De spelers stellen zich op binnen een ruimte waar zij bewegingsruimte hebben, maar geen

De ce fait, les joueurs feront une courbe pour éxécuter leur lay-up. Chaque joueur a un bal-lon.

Proédure: Les joueurs débutent près de la raquette et par 1 dribble vont vers l’anneau. Dribbler main droite et pied gauche, puis deux pas et tirer de la main droite. Etre attentif que chacun exécute l’exact déplacement des pieds. Ensuite les joueurs dribblent vers l’an-neau opposé. Là, ils essayent le même exer-cice sans moniteur. Ils reviennent en dribble vers le point de départ. L’entraîneur contrôle du coté où il se trouve, de l’autre coté les jou-eurs s’exercent librement.

Prendre possession du ballon et marquer 2 fois (10 min)But: Stimuler l’âpreté à la possession du ballon et à marquer sous pression.

Mise en place: Autant de ballons dans le cercle des lancers-francs, qu’il y a de joueurs.

Procédure: Les joueurs courent l’un derrière l’autre autour d’un demi terrain. Au signal de l’entraîneur «GO», ils sprintent vers le cercle des lancers-francs, prennent un ballon et ten-tent le plus vite possible un essai à l’anneau. Dès qu’ils ont marqués, ils dribblent vers l’an-neau opposé pour un lay-up. Quand tous ont marqués sur ce panneau, l’exercice recom-mence à nouveau.

Maniement de ballon (8 min)But: Meilleur contrôle et manipulation du bal-lon.

Mise en place: Chaque joueur, ainsi que l’en-traîneur, avec 1 ballon. Les joueurs se placent en formation.

Procédure: Faites exécuter les exercices sui-vant pendant environ 2 minutes.• Faire passer le ballon derrière le dos• Faire passer le ballon ,entre les jambes écar-tées, en forme de huit.• Idem que précédemment, mais avec un re-bond du ballon entre les jambes.Les joueurs qui commencent à maîtriser les exercices, exécutent ceux-ci sans regarder le ballon.

Dribbler et subtiliser le ballon (8 min)But: Dribble du ballon sans le regarder.

Mise en place: Chaque joueur avec un ballon. Les joueurs se placent dans un espace où ils peuvent se mouvoir, mais également pas trop éloignés les uns des autres.

Belgian Basketball Coaches Associationd

rills c

or

ner - c

ar

net d

e dr

ills

Page 22: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

ruimte om zich van de groep af te zonderen. Deze ruimte kan via de anderskleurige lijnen en een kegel worden afgebakend.

Beschrijving oefening: De spelers dribbelen gedurende 4 minuten met de sterke hand en proberen daarbij de bal van de andere spelers weg te tikken. Een speler die zijn bal verliest gaat deze halen en neemt weer deel aan het spel.Na 4 minuten volgt hetzelfde spel met de an-dere hand.

Richtingsverandering met bal (10 minuten)Leerdoel: veranderen van richting met bal en bal aan de juiste kant dribbelen, weg van een latere verdediger

Voorbereiding: Plaats 7 kegels zoals op de te-kening. Iedere speler heeft een bal.

Beschrijving oefening: De spelertjes dribbelen naar rechts met hun rechtse hand. Nadruk op laag genoeg dribbelen.Daarna veranderen ze van richting, op hun buitenste voet, terwijl de ook van dribbelhand veranderen.

• De verandering van richting gebeurt met de buitenste voet: eerst de rechtse om naar links te gaan, daarna de linkse om naar rechts te gaan.

• Bij het naar rechts dribbelen wordt met de rechterhand gedribbeld, bij het naar links dribbelen wordt de linkerhand gebruikt. De tweede speler start als de eerste is vertrokken van de tweede kegel. Er wordt nog niet geshot of afgewerkt met een lay-up, om de aandacht op het dribbelen en van richting veranderen te houden.

Dribbelvaardigheid (8 minuten)Leerdoel: beter aanvoelen bij het dribbelen van de bal.

Voorbereiding: iedere speler én de trainer één bal. De spelers stellen zich op in formatie.

Beschrijving oefening. Doe gedurende onge-veer twee minuten volgende oefeningen:• Rond de knieën: lage dribbel met gebogen knieën, voeten lichtjes uit elkaar en de romp voorover gebogen. Oefening in beide richtin-gen.• Rond de heupen: rechtstaande oefening met de voeten op schouderbreedte. De bal wordt gedribbeld op heuphoogte. De rechterhand dribbelt de bal achter de rug zo ver mogelijk naar de linkerhand. De linkerhand brengt de bal voor het lichaam naar de rechterhand. Oe-fening in beide richtingen.• Dribbel in 8-vorm rond de benen: de benen zijn wijder uit elkaar dan schouderbreedte, romp voorover gebogen. De dribbels zijn laag (kniehoogte) en gaan eerst rond het ene been en dan rond het andere. Oefening in beide richtingen.

• Staande en zittende dribbel: staat recht en begint te dribbelen. Daarna gaat hij al dribbe-lend zitten en staat daarna weer recht. Oefe-ning met beide handen. Spelers die een oefening beginnen beheersen voeren deze uit zonder naar de bal te kijken.

Exercice avec chacune des mains. Les joueurs qui commencent à maîtriser les exercices, exé-cutent ceux-ci sans regarder le ballon.

Cet espace peut être délimité par d’autres marquages au sol ou par des cônes.

Procédure: Les joueurs dribblent pendant 4 minutes avec leur main forte et essayent, avec l’autre main, de subtiliser le ballon des autres joueurs. Un joueur qui perd son ballon, va le récupérer et reprend part au jeu. Après les 4 minutes initiales, idem mais avec dribble de la main faible.

Changement de direction avec ballon (10 min)But: Changement de direction avec ballon et dribble du ballon du bon coté, à l’opposé d’un défenseur imaginaire.

Mise en place: Disposez 7 cônes selon le des-sin çi-contre. Chaque joueur avec un ballon.

Procédure : Les joueurs dribblent vers la droite avec leur main droite. Insistez sur le fait qu’ils doivent dribbler bas. Ensuite ils changent de direction, sur leur pied extérieur, pendant que le ballon change de main.• Les changements de direction doivent s’o-pérer sur le pied extérieur ; d’abord le droit pour aller à gauche, ensuite le gauche pour aller à droite.• Pour dribbler vers la droite on utilise la main droite et pour dribbler à gauche la main gau-che.Le 2e de la file démarre dès que le 1er dépasse le 2e cône. Il ne sera pas demandé de terminer le parcours par un shot ou un lay-up, afin de garder l’attention sur le dribble et le change-ment de direction.

Maniement de ballon (8 min)But: Meilleur maîtrise du ballon lors de drib-bles.

Mise en place: Chaque joueur avec un ballon, ainsi que l’entraineur.

Procédure: Faites exécuter ,pendant environ 2 minutes , les exercices suivants :• Autour du genou : dribble bas, genoux fléchis, pieds légèrement écartés, tronc incliné vers l’avant. Dribble à hauteur du genou. A ef-fectuer dans les 2 sens.• Autour des hanches : exercice debout avec les pieds écartés à largeur des épaules. Le ballon est dribblé à hauteur des hanches. La main droite dribble le ballon derrière le dos, le plus loin possible vers la main gauche. La main gauche ramène le ballon devant le corps vers la main droite. A effectuer dans les 2 sens.• Dribble en forme de huit autour des jambes: les jambes sont plus écartées que la largeur des épaules, tronc incliné vers l’avant. Les dribbles sont bas ( hauteur des genoux) et vont d’abord autour d’une jambe, puis l’autre. A effectuer dans les 2 sens.• Dribbles debout et assis : Station debout et démarrer le dribble. Ensuite le joueur, tout en dribblant, passera de la station debout à la station assise et ainsi de suite.

Dit artikel gaat verder in Rebound 55. Cet article poursuit en Rebound 55.

Belgian Basketball Coaches Association

Page 23: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

4 OUT 1 IN MOTION OFFENSE

Patrick DE JONGH - Vertaling/Traduction: Franky Kint

De setplay (er wordt niet meer over spelletjes gesproken) is een 4 out 1 in motion offence.Eerst zullen we het totaalplaatje uitwerken, daarna volgt er een trai-ningsvorm om deze aanval op te bouwen.

Wat zit er als Technische Fundamentals in deze aanval:- Passing en ontvangen.- Voetenwerk, stoppen en pivoteren.- Lay-ups en schoten, van dichtbij en ver weg.- Dribbelen, vaak niet meer dan twee en liever nog maar één drib-bel.- Rebounding- Bewegen zonder bal- SplitvisionEr blijft meer dan genoeg over om aan te werken.

Ook nu wordt er niet gesproken over de lijnen die gelopen moeten worden maar over de spots die gevuld moeten gaan worden. Daar-naast wordt er ook niet over guards, forwards en centers gesproken, laat spelers overal spelen op den duur zoeken ze wel de spot die ze het fijnste vinden om te spelen.

De Give and Go rotatie.In de basis zullen we altijd starten met twee spelers op de kop, twee spelers op de forward positie (alle vier de spelers staan buiten de drie-puntslijn) en één low post. (fig.1.)

Ook bij de jonger teams wordt er buiten de driepuntslijn gespeeld, dit wordt niet gedaan voor dat afstandschot, maar om ruimte in de bucket te creëren.Eventueel wordt de eindsituatie van de fast-break hierop aan te ge-sloten.

Iedereen is weg van het spelen van 1-1, maar voor dat we dat gaan doen beginnen we met de uitleg van de give and go rotatie. De give and go rotatie is ideaal om de offence te starten, de verdediging komt in beweging en uit eindelijk zal er ergens wel een 1-1 situatie ontstaan.

Er wordt gestart met de pass van kop naar de forward spot op ball site. (fig.2.)Daarna wordt de give and go gespeeld, de low post speler zal dan in de weg staan, maar door uit te stappen naar de short corner ontstaat er naast ruimte ook een afpass mogelijkheid. (fig.3.)In het voorbeeld staat de low-post aan ball-side, maar het zal duidelijk zijn dat er meer ruimte is als de low-post aan weak-side staat.

Le jeu placé (on ne parle plus de jeux) est un «4 out 1 in motion of-fense». Nous allons d’abord développer la vue d’ensemble, ensuite une formation pour cette attaque constructive.

Quelle technique fondamentale comprend cette attaque :- Donner et passer- Jeu de jambe, arrêter et pivoter.- Une-Deux et tirs, de près et de loin.- Dribler, souvent pas plus de deux et de préférence qu’un seul dri-ble.- Rebonds- Bouger sans le ballon.- Vision périphériqueIl reste plus qu’assez pour travailler.

Même maintenant, nous ne parlons pas des lignes qui doivent être exé-cutés mais sur les points qui doivent être remplis. D’un autre côté nous ne parlons pas des meneurs de jeux, ailiers et centres, faites jouer les joueurs partout et ils finiront par trouver leur place ou ils se sentirons le mieux pour jouer.

La rotation du Passe et Va.A la base nous commencerons toujours par deux joueurs en tête, deux joueurs en position avant (les quatre joueurs se trouvent en dehors de la ligne des trois points) et position en bas. (fig 1.)

Même avec les jeunes équipes le jeu se fait en dehors de la ligne des trois points, ceci ne se fait pas pour le tir à distance, mais pour créer de l’espace dans la raquette.Eventuellement la situation finale de la contre attaque y sera reliée.

Tous sont férus du jeu 1-1, mais avant que nous allons faire ceci, nous commençons par l’explication de la rotation du Passe et Va. La rotation du Passe et Va est idéale pour démarrer l’attaque, la défense vient en mouvement et finalement il y aura bien une situation -1-1 qui se pré-sentera.

Nous commençons par une passe de la tête vers le point de l’ailier côté ballon.(fig2)Ensuite nous jouons le Passe et Va, le pivot bas sera dans le chemin, mais sortir vers le coin créera entre-autre un espace et une possibilité de passe.(fig3)Dans l’exemple le pivot bas se trouvera côté ballon, mais il est clair qu’il y a plus d’espace si le pivot bas se trouve du côté faible.

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 19

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 24: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Pass van ball-side kop naar ball-side forward.Ball-side kop speler (1) heeft zijn spot verlaten maar de give and go kan niet. (fig.4.)De lege spot (X) moet opgevuld worden door de weak-side kop speler (2). (fig.5.)Er ontstaat een nieuwe lege spot die door de weak-side forward spot (4) gevuld moet worden (fig.6.)Er is weer een lege spot die door de cutter (1) opgevuld moet worden (fig.7.) en we komen weer terug in de uitgangsposities (fig.8.)

Regel 1: Een lege spot tussen of naast een speler moet opgevuld worden.

In het begin moet er aanleren worden dat er altijd door gesneden moet worden, later komt er een regel bij.

Regel 2: Ben je als cutter onder de vrijeworplijn gekomen dan is er geen weg meer terug en moet je doorlopen naar een lege spot.

Pass van ball-side forward naar ball-side kop.De speler met bal (3) passt de bal terug naar de speler ball-side kop (2). (fig.9.)Na zijn pass bounced hij met de base-line en komt terug naar zijn eigen spot.(fig.10.)

Regel 3: We staan nooit stil na een pass, we maken altijd een se-cond move.

Passe du côté ballon top vers côté ballon ailier.Le joueur côté ballon top (1) a quitté sa place mais le passe et ne va pas. (fig4)La place vide (x) doit être occupée par le joueur côté faible top (2). (fig5) Il en résulte une nouvelle place qui doit être occupée par le côté faible top (4). (fig6)A nouveau il y a une place vide qui doit être occupée par le joueur qui coupe vers l’anneau (1) (fig7) et on revient à la position départ.(fig8).

Règle 1: Une place vide entre ou à côté d’un joueur doit être occu-pée.

Au début il faut apprendre qu’il faut toujours entrecouper, plus tard une règle s’imposera.

Règle 2: Si vous êtes en temps que joueur qui coupe vers l’anneau en dessous de la ligne du lancer-franc il n a pas de possibilité de retour et il faut continuer jusqu’à une place vide.

Passe du côté ballon ailier vers le côté ballon top.Le joueur en possession du ballon redonne le ballon au joueur côté ballon top (2) (fig9)Après sa passe il touche la ligne de fond et revient à sa propre place. (fig10)

Règle 3: On ne reste pas sur place après une passe, nous faisons toujours un deuxième mouvement.

Pass van ball-side kop naar weak-side kop.Er wordt van ball-side kop (2) naar weak-side kop (4) gepasst. (fig.11.)Ball-side wordt weak-side en omgekeert. Na de pass snijd weak-side kop (2) recht naar beneden (fig.12.) en laat daarbij en een spot leeg achter die door de weak-side forward spot (3) wordt op gevuld. (fig.13.) (denk aan Regel 1)Als de cutter (2) de bal niet krijgt buigt deze speler af naar weak-side envult de lege spot van de weak-side forward op. (fig.14.)

Regel 4: Na het insnijden wordt er altijd naar weak-side afgebogen om de daar open gevallen legen spot te vullen.

Passe du côté ballon top vers côté faible top.Une passe se fait entre le côté ballon top (2) vers le côté faible top (4). (fig11).Côté ballon devient côté faible (2) et vice-versa. Après la passe le côté faible top coupe droit en bas (fig 12) et laisse de ce fait une place vide qui sera occupée par le côté faible ailier (3) (fig13).(Penser à la Règle 1)Si le coupeur (2) ne reçoit pas le ballon, ce joueur virera vers le côté faible en occupe la place vide du côté faible ailier. (fig14).

Règle 4: Après l’incision on regarde toujours vers le côté faible pour y occuper les places vides.

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7

Fig. 10Fig. 9Fig. 8

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 20

Page 25: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13

Fig. 15Fig. 14

De 1-1 rotatie.Als de give and go rotatie er in zit, wordt de 1-1 rotatie erbij invoegt. Uiteindelijk is het de bedoeling dat beide rotatie door elkaar gebruikt gaan worden. Spelers zullen dan constant moeten reageren op dat gene wat een medespeler doet, maar omdat ze weten wat er kan ge-beuren zullen ze op de juiste manier reageren mits ze zich aan de re-gels houden.Nu we het toch over de regels hebben hier is

Regel 5: Na drie passen buitenom moet er een bal naar binnen- Via een pass- Via een 1-1 actie.

Het belangrijkste van 1-1 is dat het een 1-0 wordt, de directe tegen-stander moet dus uitgespeeld worden en dat alles in een zo kort mo-gelijk tijd. Het is heel leuk dat een speler twintig verschillende manie-ren weet om de bal van zijn rechter- naar zijn linkerhand te krijgen en omgekeerd, maar voor het passeren van een tegenstander vanaf de driepuntslijn is er niet meer dan één hooguit twee dribbels nodig.Elke 1-1 actie heeft dus als doel om in een zo’n kort mogelijke tijd tot een scoringskans te komen. Alleen wat als dit niet lukt? Daar zijn de teamgenoten voor nodig. Zij gaan zorgen dat als de speler zijn 1-1 niet af kan maken er toch nog openingen zijn om de bal te kunnen spelen. (spots vullen fig.16.)Er zijn meerdere optie mogelijk zodra er een 1-1 gestart wordt.

Optie 1Op kop wordt er gestart met een 1-1. (fig.17.) De helpside die gegeven wordt kan zowel de low post als de forward positie verdediger zijn. Wie de helpside is maakt niets uit voor de rotatie.

De low post (5) pakt de spot in de short corner.(tussen de bucket en de driepuntslijn in tegen de base-line aan)De forward spot (3) beweegt evenwijdig met de bal mee de corner in.

Op kop is een spot vrij gekomen op ball-side (fig.18.), die spot wordt gevuld door de weak-side kop speler (2). De low post staat nu in de short corner in de weg en gaat naar de high post toe (5). De speler die 1-1 gestart is (1) gaat na zijn pass op de cirkelstreep staan voor de rebound.De corner (3) heeft drie optie:- Het schot vanuit de hoek (in het voorbeeld is dit wel een driepun-ter, maar dit kan ook zeker dichterbij zijn)

La rotation du 1-1Si le passe et va y est présent, la rotation 1-1 sera ajoutée En fin de comp-te, l’intention est que les deux rotations vont être utilisées de façon in-terchangeable. Les joueurs devront donc constamment répondre à ce qu’un joueur fait, mais du fait qu’ils savent ce qui va arriver ils réagiront de la bonne manière à condition de ce tenir aux règles.Parlant des règles voici ci-après

Règle 5: Après trois passes extérieures un ballon doit parvenir à l’intérieur- Via une passe- Via une 1-1 action

Le plus important du 1-1 est que cela devient 1-0, l’adversaire direct doit être battu et ce dans un laps de temps le plus court possible. Il est très agréable qu’un joueur connaisse vingt façons différentes pour pas-ser le ballon de sa main droite vers sa main gauche et vice versa, mais pour passer un adversaire à partir de la ligne des trois points il suffit juste que 1 ou 2 dribles.Chaque action 1-1 a donc comme but de venir en position de tir dans les plus brefs délais. Seulement que faire si cela ne réussit pas ? Pour cela les coéquipiers sont nécessaires. Ils veilleront à ce que le joueur qui ne peut finir 1-1 il y ai quand même encore des ouvertures pour jouer le ballon.(occuper des places fig 16).Il ya plusieurs options disponibles lors d’un démarrage 1-1.

Option 1En tête on démarre avec un 1-1 (fig17). L’aide latérale qui est donnée sait tout aussi bien être le pivot bas que l’ailier défensif. Cela n’a pas d’importance qui est l’aide latérale pour la rotation.

Le pivot bas (5) prend position dans le coin. (Entre la raquette et la ligne des 3 points contre la ligne de fond).L’ailier bouge en parallèle avec le ballon dans le coin.

En tête il ya une position de libre côté ballon, cette position sera occupé par le joueur côté faible. Le pivot bas se trouve maintenant dans le coin dans le chemin et va vers le pivot haut (5). Le joueur qui a commencé le 1-1 (1) va, après sa passe, se posté sur la ligne du cercle pour le rebond.Le coin (3) a trois options :- Le tir du coin (dans l’exemple est bien un 3points, mais cela sait tout aussi bien être plus près).

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 21

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 26: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

- Terug passen op de ball-side kop speler(wordt in optie 2 behandeld)- Gelijk 1-1 spelen(werken we verder uit in deze optie)De corner (3) gaat 1-1 (fig.19.)De rebouder (1) zakt naar de short corner op weak-side, in de baan van de pass, de post blijft op high post staan altijd klaar om een bal te ontvangen.De weak-side kop is vrij gekomen en wordt opgevuld door de weak-si-de forward (4)

Regel 6: Bij een 1-1 altijd zorgen voor twee afspeel mogelijkheden.

- Passer en retrait sur le côté ballon joueur de tête (est traité dansl’option 2).- Jouer le 1-1.(Continuons dans cette option)Le coin (3) va 1-1 (fig19).Le rebond (1) descend vers le coin court sur le côté faible, dans la trajec-toire de la passe, le pivot reste sur pivot haut prêt à recevoir le ballon.La tête du côté faible est libre en est occupée par l’ailier côté faible.(4)

Règle 6: Lors d’1-1 toujours faire en sorte d’avoir 2 possibilités de jeu.

Bij schoten hoort ook rebounding.We schieten niet om te scoren, maar we schieten om te kunnen scoren.

Regel 7: De weak-side kop speler snijd bij een schot altijd hardnaar binnen om te rebounden.(fig.20. en 21)

Komt er uit de 1-1 geen scoringskans en de spelers die moeten schie-ten komen niet tot en schot dan gaat de bal terug naar buiten en start de aanval opnieuw.Dit is wel afhankelijk van het wel of niet spelen met een 24-sec. klok.

Tirs et rebonds vont ensemblesNous ne tirons pas pour marquer, mais nous tirons pour pouvoir mar-quer.

Règle 7: Lors d’une tire le joueur de la tête du côté faible perce tou-jours fort vers l’intérieur pour un rebond.(fig.20 en 21).

Si aucune chance de tir n’est possible et que les joueurs qui doivent tirer n’y arrivent pas alors le ballon retourne vers l’extérieur et on re-commence l’attaque.Ceci dépend évidemment du fait de jouer ou non avec le 24 sec.

Fig. 16

Fig. 20 Fig. 21

Fig. 22c Fig. 23a Fig. 23b

Fig. 24Fig. 23c

Fig. 22a Fig. 22b

Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 22

Page 27: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Optie 2Deze optie kan van uit twee situatie gestart worden:- De give and go. (fig.22a, 22b en 22c)- De pass vanuit de corner.(fig.23a, 23b en 23c)

Vanuit welke situatie er ook gekozen wordt, de 1-1 wordt altijd in tegen gestelde richting in gezet (2) en de corner aan ball-side moet worden gevuld als afspeel mogelijkheid (1).Het tweede afspeel punt is de post speler (5).De corner of de forward op weak-side (3), draait achter de bal aan naar de weak-side kop. (fig.24.)

Regel 8: Bij een 1-1 vanaf de kop wordt de ball-side corner gevuld.

Optie 3Naast de 1-1 vanaf de kop kan er ook 1-1 gespeelt worden vanaf de forward spot.We hebben de:- 1-1 van de forward met low post op weak-side.- 1-1 van de forward richting de base-line met low post op ball-side.- 1-1 van de forward richting de elleboog met low post op ball-side.

1-1 van de forward met low post op weak-side.De forward op ball-side (4) gaat 1-1.De low post op weak-side (5) gaat naar de high post, maar blijft wel op weak side.De forward op weak-side (3) blijft op de breedte lijn van de bal spe-len en zakt net zo ver naar beneden als dat de ball-side forward doet. (fig.25.)Krijgt de forward op ball-side (4) te maken met een helpside defence dan heeft hij twee afspeel mogelijkheden (fig.26):- De high post (5) op weak-side- De weak-side forward (3)

Regel 9: De forward op weak-side is altijd op dezelfde hoogte als de forward op ball-side als deze 1-1 gaat.

1-1 van de forward richting de base-line met low post op ball-side.De forward (3 in fig.27.) gaat 1-1 naar de base-line.De forward op weak-side (4) blijft op de lijn van de bal (regel 9)De low post (5) beweegt naar de high post, op die manier staat hij niet in de weg en hij creëert een afpass mogelijkheid (fig.28.)

Option 2Cette option sait être démarrée à partir de 2 situations :- La passe et va (fig.22a,22b,22c)- La passe à partir du coin(fig.23a,23b,23c)

De n’importe quel situation nous choisissons, le 1-1 commence tou-jours dans le sens inverse (2) et le coin du côté ballon doit être utilisé comme possibilité de jeux (1)Le 2eme place de jeux est le pivot (5).Le coin ou l’ailier du côté faible (3) tourne derrière le ballon vers la tête du côté faible.(fig 24).

Règle 8: Lors d’un 1-1 au départ de la tête le coin du côté ballon doit être occupe.

Option 3En plus du 1-1 à partir de la tête on peut également jouer 1-1 à partir du pivot ailier.- 1-1 de l’ailier avec le pivot bas du côté faible- 1-1 de l’ailier direction ligne de base avec le pivot bas en possessi-on du ballon.- 1-1 de l’ailier direction le coude avec le pivot bas en possession du ballon.

1-1 venant de l’ailier avec le pivot bas du côté fable.L’ailier du côté ballon (4) va 1-1.Le pivot bas du côté faible (5) va vers le pivot haut, mais reste bien du côté faible.L’ailier du côté faible (3) reste jouer sur la ligne large du ballon et des-cend à la hauteur de l’ailier du côté ballon (fig 25)Si l’ailier côté ballon (4) se trouve dans une situation de aide défense, il a alors 2 possibilités de jeux (fig26)- Le pivot haut (5) côté faible- L’ailier côté faible (3).

Règle 9: L’ailier côté faible est toujours à la même hauteur que l’ailier côté ballon quand commence ce 1-1.

1-1 venant de l’ailier direction ligne de fond avec le pivot bas en possession du ballon.L’ailier (3 dans fig.27 .) joue 1-1 vers la ligne de fond.L’ailier côté faible (4) reste sur la ligne du ballon (règle 9).Le pivot bas (5) se déplace vers le pivot haut, de cette manière il ne se trouve pas dans la trajectoire et il crée une possibilité de passe finale. (fig28)

Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 23

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 28: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

1-1 van de forward richting de base-line met low post op ball-side.De forward (3 in fig.29.) gaat 1-1 naar de elleboog.De forward op weak-side (4) blijft op de lijn van de bal (regel 9)De low post (5) beweegt naar de short corner om voor een afpass mo-gelijkheid te zorgen (fig.30)

Regel 10: De post speler beweegt altijd in de tegenovergestelde richting van de tov. de forward.

De Post Speler.Tot nu toe is er in hoofdzaak gesproken over wat de out-side speler moeten doen in deze aanval en dat is behoorlijk wat zowel met als zon-der bal. Maar wat doet de post speler?Zorgen dat hij niet in de weg staat. Om het met netter woorden te zeggen: “hij moet niet gaan zwerven in de bucket”. De out-side spelers hebben die ruimte nodig als hij daar nu ook nog in gaat bewegen dan is de kans groot dat hij looplijnen dicht gooit. Wel probeert hij altijd positie te pakken om aanspeelbaar te zijn op de momenten dat een out-side speler de bal in de bucket heeft, daarnaast gaat hij altijd mee voor de rebound. Nu is het natuurlijk verleidelijk om daar een 2meter plus speler neer te zetten, maar vaak zijn die niet voorradig en zullen alle spelers daar een keer moeten spelen.

Twee situatie voor de post speler worden hieronder er uitgelicht. De ene wordt gespeeld vanuit de give and go rotatie en de andere vanuit de 1-1 rotatie, maar zoals al eerder gezegd moeten beide rotatie door elkaar gespeeld worden voor het productiefste effect van de aanval.

De post speler vanuit de give and go.De post speler staat in deze situatie altijd op weak-side (fig.31.)De out-side spelers starten door een pass te geven en te snijden, voor een give and go.De give and go kan niet uitgevoerd worden en de rotatitie vanaf weak-side gaat door.De cutter loopt niet door naar buiten maar gaat een screen zetten op de low post (fig.32.)De low post moet onderlangs gebruik maken van het screen, gaat hij bovenlangs het screen dan loopt hij door de pass lijn van de screner die afrolt naar boven (fig.33. en 34.)

De post speler vanuit 1-1.Bij deze situatie heeft de post speler 2 optie waar hij uit kan kiezen. Wel zal de post speler hier meer dan bij het voorgaande moeten handelen uit: “read the defence and act.”

Optie 1 help-side geven in de bucket.Vanaf de kop wordt er een 1-1 gestart (1). De verdediger van de post komt help-side geven in de bucket. (fig.35.)De forward (3) zakt naar de corner en de post (5) pakt positie in de short corner.

1-1venant de l’ailier direction ligne de fond avec le pivot bas en possession du ballon.L’ailier (3 dans fig. 29) va joue 1-1 vers la ligne de fond.L’ailier côté faible (4) reste sur la ligne du ballon (règle 9).Le pivot bas (5) se déplace vers le short corner pour une passe finale (fig.30)

Règle 10: Le Pivot se déplace toujours dans le sens contraire de l’ailier oppposé.

Le Joueur Pivot.Jusqu’à présent nous avons parlé principalement de ce que les joueurs extérieurs doivent faire dans cette attaque et cela est beaucoup, avec ou sans le ballon. Mais que fait le pivot ? Faire en sorte qu’il ne soit pas dans le chemin. Pour le plus nettement : « il ne doit pas errer dans la raquette ». Les joueurs extérieurs ont besoin de cet espace donc si le pivot va aussi y bouger alors il y a grandes chances qu’il bloquera les bandes de passages.Mais il essaye toujours de prendre position pour être jouable aux mo-ments qu’un joueur extérieur a le ballon dans la raquette, il va égale-ment toujours avec pour le rebond. Evidemment c’est très tentant pour placer là un 2metres + joueur, mais souvent ils ne sont pas disponibles et tous les joueurs devront 1x y jouer.

Deux situations sont mis en évidence pour le joueur pivot ci-dessous. L’un est jouer à partir d’une rotation passe et va et l’autre partir d’une rotation 1-1, mais comme déjà mentionné les deux rotations doivent être jouer l’un dans l’autre pour l’effet le plus productif de l’attaque.

Le joueur pivot au départ d’un va et passe.Le joueur pivot est dans cette situation toujours sur le côté faible (fig.31)Les joueurs extérieurs commencent toujours en donnant une passe et en coupant pour une passe et va.La passe et va ne sait pas être exécuté et à partir du côté faible la rota-tion continue.Le joueur qui coupe vers l’anneau ne court pas vers l’extérieur mais va mettre un écran le pivot bas (fig.32).Le pivot bas doit faire usage de l’écran passant vers le haut, si il fait usage de l’écran passant vers le haut alors il traverse la ligne de passe de l’écran qui se déroule vers le haut. (fig. 33-34)

Le Joueur Pivot à partir d’un 1-1Dans cette situation le pivot à 2 options dont il peut choisir.Mais il pivot devra gérer plus que ce qui précède : « lit la défense et agit ».

Option 1 donner une aide latérale dans la raquette.Un 1-1 est démarré à partir de la tête (1). La défense du pivot vient donner « l’aide latérale dans le bucket » (fig35).L’ailier (3) descend vers le coin et le pivot (5) prend position dans le «short corner».

Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 24

Page 29: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

De weak-side out-side spelers (2 en 4) vullen de kop spots op.De kop speler die de 1-1 gestart is (1) passt, voordat de verdediger bij hem is, de bal naar de short corner (5). (fig.36.)

De post speler (5)kan nu kiezen voor een schot, weak side kop (4) moet dan wel hard in snijden voor de rebound. Maar de post speler kan ook kiezen om de ruimte, die ontstaat achter de verdediger, te gebruiken voor een korte actie naar de ring (fig.37.).

Les “weak-side out-side” joueurs (2 et 4) occupant les spots de la tête.Le joueur de tête qui a commencé le 1-1 (1) passe, avant que le défen-seur soit sur lui, la balle au « short corner » (5) (fig.36).

Le pivot (5) sait choisir pour un tir, côté faible de la tête (4) mais doit alors forcer pour le rebond. Mais le pivot sait également choisir l’es-pace, qui survient derrière le défenseur, pour faire une action courte vers l’anneau. (fig.37).

Optie 2 help-side geven buiten de bucket.Vanaf de kop wordt er een 1-1 gestart (1). De verdediger van de postkomt help-side geven buiten de bucket.(fig.39.)De post ziet dit gebeuren en zakt nu niet naar de short corner maarsnijd onderlangs de bucket in, maar blijft wel laag in de bucket.De forward (3) zakt naar de corner.

De weak-side out-side spelers (2 en 4) vullen de kop spots op.De kop speler die de 1-1 gestart is (1) passt, voordat de verdediger bijhem is, de bal naar de post (5) die de bucket insnijd. (fig.40.)De post speler (5) gaat nu direct door naar de ring.(fig.41.)

De regels:

1. Een lege spot tussen of naast een speler moet opgevuld worden.2. Ben je als cutter onder de vrijeworplijn gekomen dan is er geenweg meer terug en moet je doorlopen naar een lege spot.3. We staan nooit stil na een pass, we maken altijd een second move.4. Na het insnijden wordt er altijd naar weak-side afgebogen om dedaar open gevallen legen spot te vullen.5. Na drie passen buitenom moet er een bal naar binnen • Via een pass • Via een 1-1 actie.

Option 2 donné de l’aide extérieure hors de la raquette.A partir de la tête un 1-1 est démarré (1). Le défenseur du pivot vient donner une aide latérale en dehors de la raquette. (fig. 39) .Le pivot remarque cette manoeuvre et ne descend pas vers le coin court mais coupe vers la raquette, mais reste bien bas dans la raquette.L’ailier (3) descend vers le coin.

Le «weak-side out-side-joueurs» (2 & 4) occupant le point de tête.Le joueur de tête qui a commencé le 1-1 passe (1) le ballon, avant que le défenseur soit sur lui, vers le pivot (5) qui coupe vers la raquette. (fig40). Le pivot (5) va directement vers le ring. (fig41).

Les règles:

1. Une place libre entre ou à côté d’un joueur doit être occupée.2. Il n’y a pas de retour en arrière et tu dois passer vers une place libre si tu te trouves en temps que coupeur en dessous de le ligne des francs-lancers.3. Nous ne sommes jamais arrêtés après une passe, nous faisons tou-jours un 2eme mouvement.4. Après avoir coupé il faut toujours dévier vers le côté faible pour aller occuper les places libres.5. Après 3 passes extérieures le ballon doit aller vers l’intérieur • Via une passe • Via une action 1-1.

Fig. 31

Fig. 35

Fig. 32

Fig. 36

Fig. 40

Fig. 33

Fig. 37

Fig. 41

Fig. 34

Fig. 39

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 25

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 30: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

6. Bij een 1-1 altijd zorgen voor twee afspeel mogelijkheden.7. De weak-side kop speler snijd bij een schot altijd hard naar binnen om te rebounden.8. Bij een 1-1 vanaf de kop wordt de ball-side corner gevuld.9. De forward op weak-side is altijd op dezelfde hoogte als de for-ward op ball-side als deze 1-1 gaat.10. De post speler beweegt altijd in de tegenovergestelde richting van de tov. de forward.

Opbouw en Oefeningen:Set plays worden vaak aangeleerd door vijf aanvallers neer te zetten en dan de lijnen te gaan lopen die spelers moeten lopen. Vaak verliezen spelers na vijf minuten de concentratie met als gevolg dat het zelden in wedstrijd situatie terug te zien is.Vandaar dat hieronder oefeningen volgen die al gebruikt kunnen wor-den in de warming up, of wat spelers altijd leuk vinden 3-3-3.

2-mans opbouw:Deze oefening is gemakkelijk als warming up te gebruiken. De basis blijft hetzelfde, maar in de eindfases kan gevarieerd worden en dat zal hieronder getoond worden.Wel is er een pass meer of minder, afhankelijk van waar dat de bal zich moet bevinden in de eindfase.Natuurlijk moet deze oefening zowel over rechts als links gelopen wor-den en op de terugweg wisselen de spelers van spot.

6. Lors d’un 1-1 toujours faire en sorte qu’il ait 2 possibilités de jeu.7. Le joueur du côté faible de la tête coupe dur vers l’intérieur lors d’un lancer pour prendre le rebond.8. Lors d’un 1-1 à partir de la tête le coin côté ballon doit être occupé.9. L’ailier du côté faible est toujours à la même hauteur que l’ailier côté ballon quand il exécute un 1-1.10. Le pivot bouge toujours dans le sens inverse direction opposée de l’ailier.

Composition et exercices :Le jeu est souvent enseigné en mettant cinq attaquants sur le terrain, puis de marcher dans les lignes que les joueurs doivent marcher. Les joueurs perdent souvent leur concentration après 5 minutes avec com-me résultat que cela ne se remarque pratiquement pas dans la jeu.D’où donc ci-dessous, des exercices qui peuvent être utilisés pendant l’échauffement, ou ce que les joueurs aiment toujours, 3-3-3.

Compositions 2 joueurs :Cet exercice est facile à utiliser comme échauffement. La base est la même, mais à la fin on peut varier comme démontré ci-après.Il y a bien une passe en plus ou moins, ceci dépendant d’où le ballon doit se trouver dans la phase finale.Evidemment cet exercice doit pouvoir être fait de gauche et de droite, et sur le retour les joueurs changent de place.

1-1 Lancer coin tête

1-1 Tête rotation côté faible

1-1 Place ailier + jeu de coin

1-1 Kop corner shotGive and go

Donne et passe

1-1 Kop weak-side rotatie

1-1 Forward spot plus corner spel

1-1 Coin (pensez à l’espace)

Pivot bas

1-1 Place ailier pivot haut

1-1 Corner (denk aan spacing)

1-1 Forward spot short corner

1-1 Coin lancer côté faible

1-1 Place ailier coin court

1-1 Corner schot weak-side

Low post

1-1 Forward spot high post

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 26

Page 31: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

3-mans opbouw:Natuurlijk kan er op twee baskets gewerkt worden en daar precies hetzelfde laten doen, maar doormiddel van een combinatie oefening wordt er zowel de set play getraind als de fastbreak.

Vlnr.:Van de set-play trainen we de eerste give and go.Let er wel op dat de weak-side speler altijd de kop komt vullen.Na de set-play optie gelopen te hebben, nemen alle drie de spelers de spots in van de fastbreakAan de overzijde wordt er een optie uit de fastbreak gelopen, onder-tussen kan de volgende set-play gelopen worden.

Compositions 3 joueurs:Evidemment on peut travailler sur 2 paniers et faire faire exactement la même chose, mais au moyen d’une combinaison d’exercices on peut à la fois entrainer le jeu placé et la contre-attaque.

Dgàd.:A partir du jeu placé on entraine le 1er passe et vient.Faite bien attention que le joueur côté faible occupe toujours la tête.Après avoir joué une option du jeu placé, tout les trois joueurs occuper-ont les points de la contre-attaque.De l’autre côté une option de la contre-attaque est jouée, entre-tempsle jeu placé suivant peut être joué.

Eerste give and go

Schot van kop

1-1 rotatie ball-side

Pass naar binnen

1-1 rotatie weak-side

D’abord passe et vient

Tir de la tête

1-1 rotation côté ballon

Passe vers l’intérieur

1-1 rotation côté ballon

Tweede snijder na de give and go

Deuxième perceur après la passe et vient

De trainingsoptie: L’option de formation:

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 27

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 32: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

In de voorbeelden hierboven wordt er elke keer gestart met de give and go rotatie.Het vervolg hierop is het reageren op een 1-1 rotatie, twee voorbeel-den hieronder:

Dans les exemples ci-dessus, on commence chaque fois avec une rota-tion passe et vient.La réaction à cette situation est la rotation 1-1, 2 ex. ci-dessous:

Van een 1-1 ball-side rotatie naar een swing naar weak-side voor een give and go.

Het out-side spel wordt op deze manier goed getraind, denk nu niet dat dit in twee weken in zijn geheel door genomen kan worden, maar pak er per week één onderdeel uit dat uitgebreid getraind wordt en vergeet daarbij niet de voorgaande optie in mee te nemen. Ook het swingen van de bal moet hier in mee genomen worden, zowel dmv een pass als dmv een 1-1.

Om het wedstrijd gerichter te maken kun je in boven staande oefe-ningen 1, 2 of 3 verdedigers in brengen, daarnaast is het gemakkelijk om te zetten in een 3-3-3 waarbij het geleerde uit de oefeningen in de praktijk gebracht moet worden.

Hieronder gaan we oefeningen voor de post behandelen en een paar aandachts punten voor als er verdedigers staan.

De post in 3-mans oefeningen:

Low post weak-sideDe start is met de give and go, waarna er een screen wordt gezet op de post.De post moet onderlangs snijden en de screener rolt af naar boven.Ook hier als de oefening duidelijk is verdedigers er bij zetten, dat kan bij een gevorderde groep direct of binnen een paar minuten.Laat spelers na verloop van tijd wat meer los en kijk eens wie er creatief zijn om hier een andere optie uit te halen. Denk aan:- Terug stappen ipv een screen zetten.- Post naar boven laten stappen en screener terug laten komen.

Low post ball-sideDeze oefening kan alleen maar met een verdediging gespeeld worden en op de actie van de verdediger reageert de post doorvoor de short corner of voor de onderdoor actie te kiezen.

A partir d’une rotation 1-1 côté ballon balancement vers le côté faible pour une passe et vient.

De cette manière le jeu extérieur est bien exercé, mais ne pensez pas maintenant que cela sera assimilé dans sa totalité en 2 semaines, mais prenez par semaine une partie de l’exercice pour une formation pous-sée sans oublier d’ajouter l’option précédente. Le balancement du bal-lon doit ici aussi être pris en considération, aussi bien par le moyen d’une passe ou d’un 1-1.

Pour mieux cibler le jeu dans les exemples ci-dessus vous pouvez ajou-ter 1,2,3 défenseurs, en outre, il est facile de convertir en un 3-3-3 ou la pratique des exercices sera incorporée.

Ci-dessous nous allons traiter les exercices du pivot et attirer l’attention sur quelques points pour le cas ou il ya des défenseurs.

Le pivot dans des exercices à 3:

Pivot bas côté faible.On commence avec une passe et vient, suivit d’un écran sur l’ailier.L’ailier doit couper par le bas et l’écran se déroule vers le haut.Ici également on met des défenseurs si l’exercice est bien compris, cela est possible en quelques minutes avec un groupe avancé.Donner plus de temps aux joueurs et voyiez qui est créatif pour ajouter une autre option. Pensez à :- Régresser au lieu de mettre un écran- Faire monter le pivot et faire régresser l’écran.

Pivot bas côté ballon.Cet exercice ne sait fonctionner qu’avec une défense, et le pivot réagit sur la défense en choisissant l’action en allant au côté court ou en allant vers le bas.

Van een 1-1 ball-side rotatie naar een 1-1 weak-side rotatie. A partir d’une rotation 1-1 côté ballon vers un 1-1 rotation côté faible.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 28

Page 33: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Low post ball-sideDeze oefening kan alleen maar met een verdediging gespeeld worden en op de actie van de verdediger reageert de post doorvoor de short corner of voor de onderdoor actie te kiezen.

Pivot bas côté ballon.Cet exercice ne sait fonctionner qu’avec une défense, et le pivot réagit sur la défense en choisissant l’action en allant au côté court ou en allant vers le bas.

In de defence is het al eens gezegd, maak contact met je tegenstander. Door contact te maken is de speler de eerste die een actie maakt de tegenstander reageert daarop en daardoor weet de speler wat hij moet doen, de tegenstander heeft immers een keuze gemaakt.

Il a déjà été dit de prendre contact avec votre adversaire dans la défen-se. Par la prise de contact le joueur est le premier qui fait une action à la même position l’adversaire répond et donc le joueur sait ce qu’il doit faire, l’adversaire à de toute façon fait un choix.

De weak-side loopt niet rechtstreeks naar de kop, maar via de ball-side elleboog.

Verdediger onder de aanvaller, naar boven.

Verdediger boven de aanvaller naar beneden.

Le côté faible ne va pas directement vers la tête, mais via côté ballon coude

Le défenseur en dessous de l’attaquant, vers

le haut

Le défenseur au dessus de l’attaquant vers

le bas

4-mans oefeningen:Als de 2- en 3-mans oefeningen doorlopen zijn, dan kan de stap naar 4-mans oefingen gemaakt worden. De makkelijkste stap is door met drie out-side spelers te beginnen en één post. Om het wedstrijd gerich-ter te maken worden er direct verdedigers bij gezet, dit hoeven er niet altijd vier te zijn. Om gaten te creëren kun je voor minder verdedigers kiezen.

Er kan voor gekozen worden om 4-4 te spelen op een half veld.Een voordeel daarvan is dat er niet achter het spel aan gelopen hoeft te worden.Een nadeel is dat er een half veld open ligt.

Exercices à 4:Quand les exercices à 2 et 3 sont effectués, alors on peut faire le pas vers l’exercice à 4. Le plus facile est de commencer par un jeu à l’ex-térieur de la raquette et un pivot. Pour le rencontre viser directement la mise de défenseurs, cela ne doit pas toujours être 4. Pour créer des ouvertures vous pouvez opter pour moins de défenseurs.

On peut choisir pour une jeu 4-4 sur un demi terrain.L’avantage de ceci est qu’il ne faut pas marcher derrière le jeu.Le désavantage est qu’un demi terrain est ouvert.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 29

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 34: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Een oplossing daarvoor is:- Speel 4-4 op een half veld- Op het moment dat de verdedigers in balbezit komen lopen ze de break naar de andere basket.- De aanvallers worden verdedigers.- En de spelers die de break gelopen hebben worden de aanvallers.

Als er meer dan acht spelers zijn worden die op de out-let neer gezet en wordt er een 5-mans fastbreak gelopen, de speler die scoort wordt de nieuwe out-let speler. (zie hieronder)

Une solution est :- Jouer 4-4 sur un demi terrain.- Au moment ou les défenseurs sont en possession du ballon, ils marchent vers l’autre panier.- Et les joueurs qui ont marcher l’attaque deviennent les attaquants.

S’il ya plus de 8 joueurs, ceux-ci sont placés sur « l’out-let » et une cont-re-attaque à 5 joueurs est marchée, le joueur qui marque devient le nouveau « out-let ». (voir ci-dessous).

Bij de uitleg van de 4 out 1 in is duidelijk geworden dat de rotatie bij de vier buitenspelers ligt. Vandaar dat dit ook getraind moet worden.Een oefenvorm die succesvol is gebleken is met vier aanvaller en drie verdedigers.

Geef daarbij wel de volgende opdrachten als dit noodzakelijk blijkt te zijn:- Aanvallers mogen geen skip pass gebruiken (die man staat altijd vrij).- Aanvallers moeten de spots blijven vullen.- De verdedigers moeten de man naast de bal verdedigen (links), als dat niet mogelijk is help-side spelen (rechts).Dit kan natuurlijk in combinatie met de fastbreak.

Par l’explication des 4 dans 1, il est devenu clair que la rotation se trou-ve chez les quatre joueurs extérieurs. D’où cela doit aussi être exercé.Une forme d’exercice qui a été couronnée de succès est avec quatre attaquants et 3 défenseurs.

Donnez les instructions suivantes si cela s’avère nécessaire:- Les attaquants ne peuvent pas faire de « skip pass » (ce joueur esttoujours libre).- Les attaquants doivent toujours remplir les places.- Les défenseurs doivent défendre le joueur à côté du ballon (gau-che), si cela n’est pas possible, alors faire une aide côté joueur (droit).Cela est évidement possible en combinaison avec la contre-attaque.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 30

Page 35: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

5-mans oefenningen:De 4-mans oefeningen kunnen uitgebreid worden naar een 5-mans oefening, door er simpel spelers aan toe te voegen.

Als er 5-5 gespeeld wordt op een heel veld, met de bedoeling om de set-play te spelen, dan gebeurt het vaak dat dit een paar minuten goed gaat, maar naar verloop van tijd verwatert dit snel. Oorzaak er wordt niet meer verdedigt en na een turn over wordt de fastbreak gelopen.

De oplossing waar dan voor gekozen wordt is door de fastbreak niet meer te laten lopen en ieder aanval op te zetten. Het probleem dat er dan ontstaat is dat een wedstrijd gerichte fastbreak niet getraind wordt.

Omdat we de fastbreak in de wedstrijd zo vaak als mogelijk willen spe-len, moet die in een partij vorm niet verboden worden, maar juist extra beloond. Vandaar dat er een andere oplossing is voor het probleem.- Een partijvorm wordt altijd met punten gespeeld, er is altijd een winnaar en een verliezer.- Kan een partij een fastbreak lopen en scorend afmaken dan krij-gen ze daar gewoon een punt voor.- Daarnaast krijgen ze de bal nogmaals aan de zijkant ter hoogte van de middenlijn, maar nu om de set-play te spelen.- Laat de verliezer altijd iets doen na afloop, het moet een voordeel hebben om te winnen.

Ook hier worden dus twee aanvallende onderdelen in één keer ge-traind. Natuurlijk kan er ook met bonus punten gewerkt worden voor het lopen van de fastbreak of set-play.

Exercices à 5:Les exercices à 4 peuvent être étendus à un exercice à 5, juste en ajoutant des joueurs.

Si un 5-5 est joué sur un terrain complet avec l’intention d’un jeu pla-cé, cela peut souvent réussir quelques minutes, mais après quelques temps cela dégénère rapidement. Raison, il n’ya plus de défense et après une perte de balle la contre-attaque est lancée.

La solution qu’on choisit alors est de ne plus lancer la contre-attaque mais de construire chaque attaque. Mais le problème est qu’un jeu con-centré sur la contre-attaque n’est plus exercé.

Parce que nous voulons jouer la contre-attaque le plus possible, cela ne doit pas être dans une forme de jeu, mais justement être récompensé.D’où il ya une autre solution pour le problème :- Une partie de jeu est toujours jouée pour des points, il ya toujours un gagnant et un perdant- Une équipe reçoit un point si la contre-attaque est marchée et se termine par un panier réussi- De plus, ils reçoivent le ballon sur le côté à hauteur de la ligne mé-diane, mais maintenant pour jouer le jeu-placé- Laisser le perdant toujours faire quelque chose par la suite, il doit bénéficier de gagner

Voici donc deux éléments d’attaques joués en une fois. Bien sur on peut aussi travailler avec des points bonus pour la marche de la contre- attaque ou du jeu-placé.

Aandacht—Attention

Aanbod voor clubs - offre pour clubs

5 abon = 5 x 20€

3 abon = 3 x 25€

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 31

4 ou

t 1 in Mo

tion o

ffense P

atr

ick d

e jon

gh

Page 36: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 32

Page 37: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

CO

ACHES ASSOCIATIO

N

BELGIAN BASKETBALL

BBCA day 2013

Zaterdag- Samedi 25 mei/maiClinic te/à Asse - Ternat

09.30h - 11.00h J.Delcomminette : modeltraining benjamins entrainement modèle-benjamins11.00h - 12.15h Brian Lynch : def and off trasition - team preparation14.15h - 15.30h Tony Vandenbosch : multiple choise def.15.45h - 17.00h Jurgen van Meerbeeck : multiple choise off.

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 33

info B

Bc

a-d

ay 2013

Page 38: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

Actie DVD’s - Action DVD1 DVD € 15

2 DVD’s € 253 DVD’s € 354 DVD’s € 45

CO

ACHES ASSOCIATIO

N

BELGIAN BASKETBALL

01 ZONE AANVAL - Van Kerschaever Lucien -02 BULDING AN OFFENCE - Mertens Benny -03 ZONE PRESS 2-2-1 - Van Kerschaever Lucien -04 TRAINING GROTE SPELERS - Van Kerschaever Lucien -05 TRAINING VAN TOP SPELERS - Fransquet Jean-Pierre -06 PDF VAN REBOUNDS PER JAAR07 SECUNDERY BREAK - Bozzi Giovanni -08 HIGH – LOW - Casteels Eddy -09 FYSIEK TRAINING - Ptka -10 JEUGDTRAINING FRANSE BOND11 REAGEER DRILLS - Rowe Paul -12 CONDITION TRAINING - Sango J -13 FUNDAMENTALLS JEUGD - Skill -14 KRACHT TRAINING - Van Meerbeeck Jurgen -15 OFFENSIEVE ROTATIE - Bastianini Fl -16 JEUGDTRAINING - Sears Marion -17 OILER DRILLS - Van Mieghem Walter -18 TEAM OFFENCE - Van Veen Meinderd -19 DEFENCE ON SCREEN - Hoornaert Phillippe -20 MATCH – UP ZONE 2-3 - Fransquet Jean-Pierre -21 ZONE OFFENCE + FUNDAMENTALS - Gilberti -22 ONE ON ONE PERIMETER - Defraigne Yves -23 DEFENCE AGAINST SCREEN - Vojvodic M. -24 FAST BREAK WORK-OUT - Casteels Eddy -25 OFFENCE 1-3-1 - Vojvodic M. -26 ZONE PRESS 2-2-1 - Vojvodic M. -27 SECONDERY BREAK - Vojvodic M. -28 PLYMETRIC TRAINING - Sango J. -29 TRANSITION OFFENCE AND DEFENCE - Van Der Wiel René -30 FUNNEL DEFENCE - Jacobs G. -31 PLOEGSTRATEGIE U 18 - Wilmot F. -32 MAN TOT MAN DEFENCE - Beck Don -33 SHOOTING DRILLS - Wintein Philippe -34 OFFENCE DRILLS PLAYERS DEVELOPMENT - Wintein Philippe -35 PRESSURE DEFENCE - Caredo -36 FUNDAMENTELS UNDER PRESSURE - Blumentahl -37 PLAY IN THE PAINT - Alloco -38 OFFENCE – DEFENCE VAN A TOT Z (1) - Alloco -39 OFFENCE – DEFENCE VAN A TOT Z (2) - Alloco -40 DE WEDSTRIJD - Fassotte Yves -41 THE BALL SCREEN AGAINST ZONE DEFENCE - Goethals Danny -42 FUNDAMENTAL DRILLS - Turner Steve -43 MATCH-UP ZONE 2-3 - Turner Steve -44 POWER OFFENCE - Turner Steve -45 MODEL TRAINING - Crevecoeur Serge -46 DEFENSE SCREEN ON THE BALL - Dean Brad -47 FYSIEKE VOORBEREIDING - Lehance Cédric -48 REBOUND JEUGD - De Vreugt Y. -49 PRESSURE DEFENCE - Sappenberghs Stefaan -50 OPEN OFFENCE - Blumentahl -

Bestellen per mail - Storten op rek BE59 0012 9914 3026 van bbca castetteCommander par mail- Virer sur compte BE59 0012 9914 3026 de BBCA cassette

Belgian Basketball Coaches Association

Rebound 54 34

Page 39: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

dv

d’s t

e ko

oP / a

ven

dr

e

Page 40: BE AN...4680 Oupeye 3970 Leopoldsburg 9840 De Pinte sacredelco@hotmail.com bobdroessaert@skynet.be r.heestermans@telenet.be 0032/475 318 749 011/34 51 37 0032/468 152.536

OP EEN ARTIKEL NAAR KEUZE

kortingsbon

* Korting enkel geldig op vertoon van deze bon en tot 31/12/2014. Slechts 1 bon per klant. Niet cumuleerbaar met de loyalty-korting en andere voordelen. re

f. BBC

A - b

elgi

an b

aske

tbal

l coa

ches

asso

ciatio

n

-20%*

outdoor fashionsports

primo sponsort

jouw team

Vraag je TEAMWEAR

OFFERTE aan bij Primo en geniet

van onze speciale SPONSOR-

AANBIEDINGEN

ONZE VERKOOPPUNTEN :BRUGGE (ST.-KRUIS) Maalsesteenweg 324 EEKLO Krügercenter - Stationstraat 82K HASSELT Genkersteenweg 160 HASSELT (KURINGEN) Schampbergstraat 22/6 IEPER De Rijselsepoort - Rijselsepoort 25 KUURNE Ter Ferrants 2 LOCHRISTI Bosdreef 1A LOMMEL Shopping De Singel - Buitensingel 60 MECHELEN Oscar van Kesbeeckstraat 3 OOSTENDE Commercial Center - Torhoutsesteenweg 568 ROESELARE Mammoetcenter 2 - Brugsesteenweg 451 SINT-DENIJS-WESTREM Wallekensstraat 24 SINT-JORIS-WINGE Koopcentrum - Gouden Kruispunt 17 SINT-NIKLAAS Waasland Shopping Center - Kapelstraat 100 Unit 37-38 SINT-TRUIDEN Kattenstraat 11 WESTERLO (OEVEL) Winkelcentrum Watertoren - Hotelstraat 10 ZOTTEGEM Industrielaan 1ARLON - Parc Commercial de l’Hydrion 24 FROYENNES Centre Commercial - Rue de Roselières 12 GERPINNES Centre Commercial du Bultia - Rue Neuve 71 HACCOURT-OUPEYE - Rue Jean-Marie Clerdin 4 MONS-JEMAPPES - Avenue Wilson 421 VERVIERS - Rue Fernand Houget 3 (Boulevard de Gerard-champs)

MEER INFO > WWW.PRIMO.BE

PRIMO_ADV_A4-BBCA.indd 1 14/05/13 15:37