Post on 29-Mar-2016
description
www.stobag.nl
Verticale zonweringVertical Awnings
De mooiste schaduw.Stay cool in the shade.
2
Shade staat voor kwaliteit van leven. Uw toenemende vraag naar gemak, functionaliteit en design is onze motivatie om innovatieve oplossingen te ontwikkelen - en dit sinds 1964.
Of het nu voor balkon, terras, gevel of serre is, als toonaangevende Zwitserse fabrikant, biedt STOBAG een breed scala aan systemen die voldoen aan uw eisen.Uw schaduw oase kan eenvoudig uitgebreid en geautomatiseerd worden door middel van slim bedachte comfort opties.
Neem een duik in de inspireerde wereld van kleuren en vormen. Beleef de fantastische symbiose van kwaliteit, technologie en design.
All the diversity, all the excitement and all the beauty of lifeis made up of sunshine and shade.
De gehele diversiteit, de gehele aantrekkelijkheiden de gehele schoonheid van het leven bestaan uit licht en schaduw.
Leo Tolstoi
Shade means quality of life. Your increasing demand for convenience, functionality and design is our motivation to develop innovative solutions – and this since 1964.
Whether for balconies or terraces, conserva-tories or facades – as the leading Swiss manufacturer, STOBAG offers a wide range of individual awning systems for all require-ments. Your shade oasis can comfortably be expanded and automated through cleverly devised comfort option.
Plunge into the inspired world of colours and forms. Experience the fantastic symbiosis of quality, technology and design.
STOBAG – Premium Swiss QualityDe mooiste schaduw.
Stay cool in the shade.
3
Kwaliteit & ZekerheidWij garanderen de kwaliteit van onze producten, door het toepassen van uitsluitend hoogwaardige materialen, verwerkt in moderne en ecologisch verantwoorde productieprocessen. De zekerheid vindt u terug in de diverse testrapporten en keurmerken.
Functionaliteit & TechniekOnze jarenlange ervaring en de nauwe samenwerking met gespecialiseerde technici, architecten en ontwerpers maken het mogelijk om ons continue te ontwikkelen. De innovatieve producten bieden een breed scala aan mogelijkheden waarbij functie en techniek worden gebundeld in een oplossing.
Esthetica & OntwerpEmoties voeren ons dagelijks leven met ervaring. Kleuren en vormen spelen hierbij een centrale rol.Met een keuze uit meer dan 350 doekdesigns en de ontelbare RAL kleuren, zorgt dit voor een perfecte harmonie tussen individualiteit, architectuur en leefomgeving
Quality & SafetyWe guarantee you durable products in uncompro-mising quality. We achieve this through the consistent use of high-quality materials, modern and environmentally sustainable production processes as well as continuous safety inspec-tions.
Functionality & TechnologyOur many years of experience and close coopera-tion with specialists, architects and planners enable us to develop innovative products that meet the highest demands. – Yesterday, today and tomorrow.
Aesthetics & DesignEmotions turn our daily routine into an adventure. The influence of colours and forms play a central role in this. Therefore, STOBAG awnings are customised for you. Select from over 350 cover designs and countless frame colours and you can achieve the perfect harmony between architec-ture and environment.
Premium standards
Licht, inherent stabiel en corrosiebestendig aluminium design Light, inherently stable and corrosion-resistant aluminium design
Milieuvriendelijke poedercoating proces Environmentally-friendly powder coating process
Diverse standaard frame kleuren Diverse standard frame colours
Enorme selectie van doek designs Huge selection of cover designs
Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Subject to change without prior notification.
4
EN 13561
UniVErSAlAantrekkelijke gevelzonwering in harmonie met de architectuur van het gebouw.
Attractive facade screening in harmony with the building’s architecture.
De UNIVERSAL verticale-zonwering modellen, met drie verschillende types zijgeleiding doen hun naam eer aan. De keuze tussen geleiderails van aluminium, roestvrij staaldraadgeleiding en verchroomd stalen stangeleiding biedt architecten een breed scala aan opties.
Compacte afmetingen van de elegante cassette maken deze geschikt voor balkons, serres en tevens als een design element in de moderne gevel architectuur. UNIVERSAL screens kunnen zowel aan de muur als plafond geïnstalleerd worden.Beide modellen maken gebruik van dezelfde technologie.
De screens zijn handbediend middels een slingerstang of optionele electrische bediening. Meerdere systemen kunnen aan elkaar gekoppeld worden.De ruime keuze aan stoffen biedt de juiste keuze voor elke situatie.
The UNIVERSAL vertical awning models, with three different lateral guides, do credit to their name. The choice between aluminium guide rails, stainless steel wires and chrome steel rod guides offers architects a wide range of options.
Compact construction and an elegant box make this suitable for balconies and conserva-tories as well as serving as a design element in modern facade architecture. UNIVERSAL awnings can be installed on walls or ceilings. Both models use the same technology.
The awnings are operated either by a gear and crank-handle or an optional electric motor. Several awnings can be linked together. The wide choice of fabrics provides the right choice for every application.
The versatile solution for protection against the sun and prying eyes that ensures a comfortable room temperature and protects your privacy.
De veelzijdige oplossing voor bescherming tegen de zon en nieuwsgierige ogen wat een comfortabele kamertemperatuur garandeert en uw privacy beschermt.
Aluminium profiel, kabel of chroom staal stang – voor elke situatie een oplossing.
Aluminium profile, cable or chrome steel rod – one type of guide is always suitable
Compacte afmetingen voor montage in kleine ruimtes
Compact construction allows installation in small niches
Bediening door slingerstang of electromotor
Operation by crank or electric motor
5
UniVErSAl US3510 UniVErSAl US3910 min. 40 cm max. 400 cm
min. 40 cm max. 450 cm
min. 40 cm max. 250 cm
min. 40 cm * max. 400 cm
Comfort optionsPremium standards*
Extra product informatie en instructies zijn te vinden op pagina 12. Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Additional product information and instructions can be found on page 12.Subject to change without prior notification.
* Aanvullende informatie op pagina 13 / Additional information on page 13
* 300 cm met staaldraadgeleiding / 300 cm with wire rope guides 300 cm met RVS stanggeleiding / 300 cm with rod guides
6
EN 13561
The proven vertical awning for medium to large window surfaces. Available in round or square design – according to your individual taste.
De beproefde verticale zonwering voor middelgrote tot grote raam oppervlakken.Verkrijgbaar in rond of vierkant design - volgens uw individuele smaak.
VErTiCAl / VErTiCAl-BOX / VErTiCAl-liGHTKlassiek en modern - de juiste oplossing voor elke gevel.
Classic and modern – the right solution for every facade.
De VERTICAL producten, vertegenwoordigen de klassieke verticale zonwering. Het basismodel van de drie, is de VERTICAL S4110, uitgevoerd zonder cassette. Het kan gemonteerd worden aan de muur of plafond.
De VERTICAL-LIGHT model heeft een elegante, afgeronde cassette. De cassette wordt ondersteund door de geleiders en is dus zelfdragend. Installatie kan direct op de gevelof tussen de muren in, gerealiseerd worden.
Wenst u een hoekige cassette? De VERTICAL-BOX heeft er een. Afgezien dat het dezelfde zonwering is als deVERTICAL-LIGHT. Op alle drie de modellen wordt doekspanning verkregen door het gewicht van de onderlijst, welke verzwaard is door massief staal.Bediening middels een slingerstang of optioneel met elektrische motor.
The VERTICAL range represents the classical vertical awning. The basic model of the three is the VERTICAL S4110, supplied without protection box. It can be mounted on ceilings or walls.
The VERTICAL-LIGHT model has an elegant, rounded protective box. The box is held by guide rails and is therefore self-supporting. Installation may be recessed into a niche or positioned on the facade.
Do you need a square protective box? The VERTICAL-BOX has one. Apart from that, it is the same awning as the VERTICAL-LIGHT. On all three models, fabric tension is provided by the weight of the front rail, to which extra weight can be added on the VERTICAL-LIGHT. Operated by crank-handle or optional electric motor.
Welk design is vereist? Rond of vierkant?
De keuze is aan u
Which design is required? Round or square? The choice is yours
Extra gewicht in de onderlijst verhoogt de stabiliteit
Additional weight in the front rail increases stability
Beschermt het doek wan-neer het is opgerold - de zelfdragende cassette
Protects the fabric when rolled up – the self-supporting box system
7
VErTiCAl S4110 VErTiCAl-liGHT S6610VErTiCAl-BOX S2110 min. 40 cm max. 500 cm
min. 40 cm max. 500 cm
min. 40 cm max. 500 cm
min. 40 cm max. 300 cm
min. 40 cm max. 350 cm
min. 40 cm max. 350 cm
Comfort optionsPremium standards** *
Extra product informatie en instructies zijn te vinden op pagina 12. Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Additional product information and instructions can be found on page 12.Subject to change without prior notification.
ccccccc
8
EN 13561
Protects against sunlight, wind, insects and prying eyes. The perfect facade awning with the ingenious fabric guidance system.
Beschermt tegen zonlicht, wind, insecten en nieuwsgierige ogen.De perfecte gevelzonwering met ingenieus doekgeleidingssysteem.
VEnTOSOlBestand tegen zelfs de zwaarste omstandigheden.
Withstands even the hardest conditions.
VENTOSOL staat voor moderne en solide zonwering voor gevels en heeft een breed scala van toepassingen. Het SIR System ™ (Soft Integrated Retaining System), dat werkt als een rits, garandeert maximale stabiliteit van het doek door het geborgdegeleidingssysteem. VENTOSOL screens weerstaan zeer sterke wind (120 km / h *).
De elegante, licht afgeronde cassette van de VENTOSOL zonwering is zelfdragend aan de geleiders. Verschillende manieren van monteren zijn mogelijk. Uitgevoerd door een slingerstang of met optionele elektrische motor. Het VS5400 model is uitgerust met een contragewicht systeem en standaard electrische bediening en kan ook horizontaal geïnstalleerd worden.
VENTOSOL stands for modern and solid shading for facades and has a wide range of uses. The SIR System™ (Soft Integrated Retaining System), which works like a zip, guarantees maximum stability of the internal fabric guidance system. VENTOSOL awnings withstands strong winds (120 km / h*).
The elegant, slightly rounded box of the VENTOSOL awning is self-supporting. Various fixing options allow the structure to be fixed to walls or in recesses. Operated by crank-handle or optional electric motor. The VS5400 model is fitted with a counterweight system and motor drive as standard and can also be installed horizontally if required.
SIR systeem ™ - hoge wind stabiliteit dankzij het uitstekende doek geleidingssysteem
SIR system™ – high wind stability thanks to outstanding fabric guidance system
Elektrische motor is standaard bij horizontale toepassing (VS5400)
Electric motor fitted as standard for horizontal operation (VS5400)
Zelfdragende en elegante cassette voor eenvoudige montage
Self-supporting and elegant box for easy assembly
* Windtunnel getest, 220 x 200 cm
* Wind tunnel tested, 220 x 200 cm
9
VEnTOSOl VS5100 VEnTOSOl VS5200 VEnTOSOl VS5400 min. 75 cm max. 400 cm
min. 75 cm max. 500 cm
min. 75 cm max. 300 cm
min. 50 cm * max. 350 cm
min. 50 cm max. 500 cm
min. 82 cm max. 400 cm
Comfort optionsPremium standards* ***
Extra product informatie en instructies zijn te vinden op pagina 12. Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Additional product information and instructions can be found on page 12.Subject to change without prior notification.
* Variaties mogelijk, extra informatie op pagina 13 / Variations possible, additional information on page 13
* Vanaf 326 cm breedte = Max. hoogte 225 cm, met motor max. 8 m2 / max. breedte 400 cm Starting at 326 cm width = max. height 225 cm, with drive max. 8 m2 / max. width 400 cm
10
EN 13561
From bottom to top – the smart shading option with the perfectly tensioned fabric. Enables best possible lighting of buildings with canopies.
Van beneden naar boven - de slimme blindering optie met het perfect gespannen doek. Voor de best mogelijke lichtverde-ling van gebouwen met luifels.
VErimATiCZorgt voor een ideale verdeling van natuurlijk licht.
Provides for ideal distribution of natural light.
De VERIMATIC VS1000 is een speciaal type gevelzonwering die zowel als boven-naar- onder als onder-naar-boven bediend kan worden.Dit model biedt aanzienlijke voordelen in kantoren en leslokalen. Het garandeert natuurlijk licht tot in elke hoek van de kamer.
Het doek wordt gehouden strak in elke positie door contragewicht middels gepatenteerde gasdrukveertechnologie geïntegreerd in de geleiderails. Met zijn elegante lijnen,is de VERIMATIC een ideaal design product voor indrukwekkende bedrijfsruimten.De poeder-gecoate aluminium profielen en gegoten onderdelen, garanderen de kwaliteit voor langere termijn.
Met een motor als standaard bediening en de met optionele besturingsystemen, is het zeer eenvoudig om complete bedrijfsgevels te voorzien van schaduw.
The VERIMATIC VS1000 is a special kind of facade awning that can be operated either top-to-bottom or bottom-to-top. This model offers significant advantages in offices and training rooms. This guarantees natural light reaching into every corner of the room.
The fabric is kept taut in any position by the patented counterweight technology integrated in the guide rails. With its elegant lines, the VERIMATIC is an ideal design element for impressive business premises. The powder-coated cast parts and aluminium profiles guarantee long-term quality.
With a motor fitted as standard and the appropriate optional controls, it is easy to provide shading for the whole front of a building.
Perfecte doekspanning door toepassing van het gepatenteerde gasdruk veermechanisme
Perfect fabric tension due to the patented gas pressure spring mechanism
Optimale verdeling van daglicht in opleiding- en vergaderzalen
Optimum distribution of daylight in training and conference rooms
Verschillende soorten montagesteunen zorgen voor een eenvoudige installatie
Different types of fixing brackets allow easy installation
11
VErimATiC VS1000 min. 85 cm max. 300 cm
min. 80 cm max. 350 cm
Comfort optionsPremium standards
Extra product informatie en instructies zijn te vinden op pagina 12. Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Additional product information and instructions can be found on page 12.Subject to change without prior notification.
12
Extra CAD-data kan worden gevonden op www.stobag.nlAdditional CAD data can be found at www.stobag.nl
Technische informatieTechnical Information
UniVErSAl US3510/1
PlafondmontageTop fixing
UniVErSAl US3910/2
WandmontageWall fixing
VErTiCAl S4110
PlafondmontageTop fixing
VErTiCAl-BOX S2110
WandmontageWall fixing
VEnTOSOl VS5200/.
Wandmontage met clip systeemWall fixing with clip system
VErTiCAl-liGHT S6610
WandmontageWall fixing
VEnTOSOl VS5400
Wandmontage met montagesteunenWall fixing with brackets
VEnTOSOl VS5100/.
In de dag montage met motorSoffit fixing with motor
VErimATiC VS1000
Van onder naar bovenBottom-to-top
13
Type / Type UniV
ErSA
l US
3510
UniV
ErSA
l US
3910
VErT
iCAl
S41
10
VErT
iCAl
-BOX
S21
10
VErT
iCAl
-liG
HT S
6610
VEnT
OSOl
VS5
100/
.
VEnT
OSOl
VS5
200/
.
VEnT
OSOl
VS5
400
VEri
mAT
iC V
S100
0
Totale breedte min. / total width min.Totale breedte max. / total width max
40 cm400 cm
40 cm450 cm
40 cm500 cm
40 cm500 cm
40 cm500 cm
75 cm400 cm
75 cm500 cm
75 cm300 cm
85 cm300 cm
Totale hoogte min. / Total height min.Totale hoogte max. / Total height max.
40 cm250 cm
40 cm2 400 cm
40 cm300 cm
40 cm350 cm
40 cm350 cm
50 cm4 350 cm
50 cm500 cm
82 cm400 cm
80 cm350 cm
WandmontageWall fixing • • • • • • • • •
PlafondmontageTop fixing • • • – – – – – –
in de dag montageSoffit fixing • • • • • • • • •
installatie middels montagesteunenInstallation with fixing brackets + + + + + + + + +
InsectenweringInsect protection – – – – – • • • –
SIR™ systeemSIR™ system – – – – – • • • –
Staaldraad- / StanggeleiderWire cable / rod guidance system • • – – – – – – –
Aluminium geleiderailsAluminium guide rails • • • • • • • • •
HandbedieningManual drive • • • • • • • – –
Electrische bedieningMotor drive + + + + + + + • •
Ronde cassette / licht afgeronde cassette*Round box / slightly rounded box* • • – – • • • • •
Rechthoekige cassetteSquare box – – – • – – – – –
Van onder naar boven mogelijkBottom-to-top operation possible – – – – – – – – •
Horizontale toepassingHorizontal operation – – – – – – – • –
Meerdere units kunnen worden gekoppeldSeveral units can be linked up together + + – + + – – – –
BesturingControls + + + + + + + + +
1 Mogelijk met aluminium geleiders / available with aluminium guides2 300 cm met staaldraadgeleiding / 300 cm with wire rope guides 300 cm met stanggeleiding / 300 cm with rod guides3 Tot maximum 300 cm hoogte / up to maximum height of 300 cm
4 Vanaf 326 cm breedte = Max. hoogte 225 cm, met motor max. 8 m2 / max. breedte 400 cm Starting at 326 cm width = max. height 225 cm, with drive max. 8 m2 / max. width 400 cm
• Standaard Standard
+ Optioneel Optional
– niet mogelijk Not possible
1
* * *
1
3
Onder voorbehoud van wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Subject to change without prior notification.
14
Bedieningcommando’s: De verfijnde technologie in elektrische aandrijving van de zonwering.
Execute commands: The refined technology in the awning’s electric drive
Automatische besturing: De zon- en windmeter voor comfort en veiligheid.
Automatic Control: The sun and wind sensor for comfort and safety.
Verlichting: Voor sfeervolle avonden onder de overkapping.
Lamp lighting: Provides atmospheric lighting under the awning
Automatisatie Wij bieden precies het comfort wat u verwacht van uw individuele zonweringsysteem. Van simpele windsensoren tot volledig geautomatiseerd, al dan niet in combinatie met de airconditioning. Ongeacht of u nu uw zonwering bediend, de sfeervolle verlichting schakelt, of alles in een groep wilt bedienen: onze betrouwbare automatische systemen zijn meester in elke situatie.
AutomationWe offer you exactly the comfort that you want from your individual awning system, from simple wind sensors to complex centralised air conditioning. Regardless of whether you extend an awning via remote control, turn on atmospheric lighting or you want to control the facade and conservatory awning system in groups: Our reliable automatic systems master any situation.
Zonwering accessoires en optiesAwning accessoires and options
KleurenGepoedercoate elementen zijn steeds vaker met een gevelontwerp in de huidige architectuur geïmplementeerd.
Als toonaangevende fabrikant van zonwering, maken wij gebruik van milieuvriendelijke en hoogwaardige poedercoat technologie, die duurzame bescherming biedt, voor jaren. Of het nu RAL, NCS of diverse speciale kleuren uit onze kleurenkaart betreft, de kleurkeuzeis bijna onbeperkt.
ColoursPowder-coating elements are implemented more often with facade design in current architecture.
As the leading awning manufacturer, we have been using this environment friendly and high-quality finishing technology, which provides durable protection, for years. Whether RAL, NCS or various special colours from our TOP TEN palette, the colour selection is almost limitless.
15
7459
5 30 cm8227
54 24 cm8606
15/1 40 cm
8614
7 30 cm8620
15/1 24 cm8938
57 20 cm
8945
52 30 cm8951
7 40 cm
320-054
7 24 cm320-252
5 24 cm
320-253
7 24 cm320-288
5 24 cm320-340
16 13 cm
320-585
16 24 cm320-600
5 12 cm320-673
54 30 cm
320-B70
7 20 cm
Green
30A-082
7 24 cm
30A-537
94 24 cm
364-203
14 24 cm364-542
14 20 cm
13
Uni
Blockstripes
Sun
Fire
Nature
Green
Azur
Stone
Design
Specials
Uni0001
15
0003
8
0017
13
0018
72
0020
56
0034
54
0613
57
0681
14
0806
15/1
0853
7
3914
11
6020
52
6022
75
6028
24
6088
79
6196
79
6316
12
6318
54
6319
52
6610
15/1
6687
5
6688
71
6689
26
6720
21
7100
5
7103
16
7104
11
7131
15
7132
15
7133
15/1
7172
8
7244
16
7264
10
7297
8
7548
52
7551
71
7552
79
7553
57
7554
79
7558
75
7560
54
7632
15/1
7972
52
8016
79
8200
14
8201
7
8202
75
8203
79
8204
21
8205
15
8206
73
8207
84
8238
75
8600
15
8601
15
0805
81
0867
55
6023
7
6025
57
6386
11
6387
8
6577
20
6692
74
7330
24
7557
16
7559
79
7703
15
8776
14
8777
54
8778
15
8779
14
8790
75
www.stobag.com
4
LONDON-COLLECTIONErlesene Stoffe in Jacquard-Webtechnik!
Toiles choisies en technique tissage Jacquard!
Tessuti originali realizzati con la tecnica jacquard!
Selected fabrics in Jacquard weave!
¡Materiales selectos tejidos en jacquard!
StoneDesign
www.stobag.com
8517
79 20 cm
8512
15/1 30 cm 8513
14 30 cm 8511
79 30 cm
8521
15/1 30 cm 8522
14 30 cm 8520
79 30 cm
8667
798658
79
8518
15/1 20 cm 8519
14 20 cm
16
www.stobag.co
m
materiaalSpel van kleuren en UV-bescherming ...De kleurselectie van een zonweringsdoek kan van invloed zijn op het spel van licht en schaduw zoals dezelfde wijze als de waarneming op de omgeving. Alle zonweringsdoeken zijn getest volgens strenge normen. Ze bieden een hoge UV-beschermingsfactor en filtert ten minste 90% van de UV-straling. - Laat onze doekcollectie u inspireren!
Wij bieden de ideale oplossing voor elke vraagmet drie productieprocessen, naaien, lijmen en lassen. Grote doekafmetingen zijn ook ideaal voor reclamedoeleinden welke door middel van verfijnde druktechnieken worden aangebracht.
materialPlay of colours and UV protection…The colour selection of an awning cover influences the play of light and shade in the same manner as the perception of the environ-ment. All awning covers are tested according to strict norms. They provide a high UV protection factor and filter at least 90 % of UV rays. – Let our cover collection inspire you!
We offer the ideal solution to any demand with three manufacturing processes, sewing, gluing and welding. Large awning areas are also ideal for advertising by means of refined printing techniques.
Materiaal monsters en informatie over onze exclusieve doekcollectie kan worden gevonden in de STOBAG doekstalen koffer Gedetailleerde informatie over poeder-coating kan worden gevonden op de STOBAG kleurenkaart
Material samples and information about our exclusive cover collection can be found in the STOBAG collection case Detailed information about powder-coating can be found on the STOBAG colour chart
Zonwering accessoires en optiesAwning accessoires and options
www.stobag.com
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
Fallarm- / AusstellmarkisenStores à projection
www.stobag.com
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
KorbmarkisenStores corbeilles
www.stobag.com
Gelenkarm- / TeleskoparmmarkisenStores à bras articulés et bras télescopiques
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
www.stobag.com
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
WintergartenbeschattungOmbrage pour jardins d’hiver
www.stobag.com
VerdunklungssystemeStore d’obscurcissement
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
www.stobag.com
SicherheitsfaltladenVolets pliants de sécurité
SECURE – sicher zu.SECURE – en toute sécurité.
www.stobag.com
CassettenmarkisenStores à caisson
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
www.stobag.com
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
Frei stehende BeschattungStores doubles sur pieds
www.stobag.com
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
TerrassenmarkisenProtections solaires pour terrasses
www.stobag.com
GlasdachsystemeToits en verre
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
www.stobag.com
SenkrechtbeschattungStores à descente verticale
Schöne Schattenseiten.Sans l’ombre d’un doute.
STOBAG AG STOBAG International Pilatusring 1 CH-5630 Muri
Phone +41 (0)56 675 48 00 Fax +41 (0)56 675 48 01 export@stobag.com www.stobag.com
STOBAG AG STOBAG Schweiz Pilatusring 1 CH-5630 Muri
Tel. +41 (0)56 675 42 00 Fax +41 (0)56 675 42 01 info@stobag.ch www.stobag.ch
STOBAG SA STOBAG Suisse en Budron H / 18 CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne
Tél. +41 (0)21 651 42 90 Fax +41 (0)21 651 42 99 suisse-romande@stobag.ch www.stobag.ch
STOBAG Österreich GmbH Radlberger Hauptstrasse 100 A-3105 St. Pölten-Unterradlberg
Tel. +43 (0)2742 362 080 Fax +43 (0)2742 362 074 info@stobag.at www.stobag.at
STOBAG italia S.r.l. Via Marconi n. 2 / B I-37010 Affi (VR)
Tel. +39 045 620 00 66 Fax +39 045 620 00 82 info@stobag.it www.stobag.it
STOBAG iberia S.l. Pol. Ind. de Balsicas C / Laguna de Villasinda nº 21, 23, 25 ES-30591 Balsicas - Murcia
Tel. +34 902 10 64 57 Fax +34 968 58 05 00 info@stobag.es www.stobag.es
STOBAG Benelux B.V. Flevolaan 7, 1382 JX Weesp Postbus 5253, 1380 GG Weesp Nederland
Tel. +31 (0)294 430 361 Fax +31 (0)294 430 678 info@stobag.nl www.stobag.nl
STOBAG do Brasil ltda. Rua Rafael Puchetti, 1.110 BR-83020-330 Sào José dos Pinhais - PR
Tel. +55 41 2105 9000 Fax +55 41 2105 9001 stobag@stobag.com.br www.stobag.com.br
STOBAG north America Corp. 7401 Pacific Circle Mississauga, Ontario L5T 2A4, Canada
Phone +1 905 564 6111 Fax +1 905 564 3512 northamerica@stobag.com www.stobag.com
Your local STOBAG Business Partner: www.stobag.com
Vraag naar onze anderebrochures!
Ask for our otherbrochures!
Verkoop en installatie alleen door de vakspecialist.Sale and installation only by specialists.W
ijzig
inge
n vo
orbe
houd
en z
onde
r voo
rafg
aand
e ke
nnis
gevi
ng.
Subj
ect t
o ch
ange
with
out p
rior n
otifi
catio
n.
Opmerking: Afhankelijk van het land of de regio, kunnen de technische details, de reikwijdte van de levering, ontwerp en beschikbaarheid afwijken van de specificaties in dit document.
Note: Depending on the country or region, the technical details, scope of delivery, design and availability may differ from the specifications contained in this document.
2011
-02
- ©
STO
BAG
De mooiste schaduw.Stay cool in the shade.