http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
УДК 811.124(075.8)ББК 81.461я73
П83
Р е ц е н з е н т ы:кафедралатинскогоязыка
Белорусскогогосударственногомедицинскогоуниверситета(заведующийкафедройкандидатпедагогическихнаук,доцент
Н. А. Круглик);кандидатфилолологическихнаук,доцент
С. С. Хоронеко
П83Протасевич, Н. В.
LinguaLatina=Латинскийязык:учеб.-метод.пособие/Н.В.Про-тасевич,Е.В.Стриго,К.А.Тананушко.–Минск:БГУ,2019.–111с.
ISBN978-985-566-824-5.
Изложенаграмматикалатинскогоязыка,даныупражнениядляеезакреп-ленияизаданиядлясамостоятельнойработы.Упражненияраспределеныпозанятиям,включаютспискилатинскихбиологическихтерминов,материалыдляпереводаслатинскогоязыканарусскийисрусскогоналатинский.При-веденылатинско-русскийирусско-латинскийсловари.
Длястудентовучрежденийвысшегообразования,обучающихсяпоспеци-альностям1-310101«Биология(понаправлениям)»,1-310102«Биохимия»,1-310103«Микробиология»,1-330101«Биоэкология».
УДК 811.124(075.8)ББК 81.461я73
ISBN 978-985-566-824-5 ©ПротасевичН.В.,СтригоЕ.В.,ТананушкоК.А.,2019
©БГУ,2019
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Латинскийязык–одиниздревнейшихписьменныхиндоевропейскихязыков,сыгравшийважнуюрольвисторииевропейскойимировойкульту-ры.Внашевремялатыньявляетсявпервуюочередьязыкоммеждународнойнаучнойтерминологии,азначит,ипрофессиональнымнаучнымязыкомбиологоввсегомира.
Всоответствиистребованиямикодексовзоологическойиботаническойноменклатуры(системынормативныхназванийпредставителейживотногоирастительногомира)всесистематическиегруппыживотныхирастенийдолжныиметьлатинскиеилилатинизированныеназвания.Всвязисэтимнациональныетерминосистемыприспосабливаютсяклатинскойноменкла-турекаккобщепризнаннойинормативной.
Понимаяисключительноважнуюрольлатынивпроцессеусвоенияме-дико-биологической(зоологической,ботанической,микробиологической,цитологической,анатомической,химическойидр.)терминологии,авторыставилипередсобойзадачипомочьстудентамспециальностей«Биология»,«Биохимия»,«Микробиология»,«Биоэкология»овладетьнавыкамипра-вильногочтенияиосознанногоперевода(каксословарем,такибезнего)латинскихтерминов,научитьсявидетьихструктуру,пониматьзначениеипроисхождениенаиболееважныхлатинскихилатинизированныхгреческихтерминоэлементов.Основытерминологическойграмотности,которымиовладеваютстудентывходеаудиторныхзанятийисамостоятельнойработы,будутсодействоватьподготовкеспециалистов,способныхвсвоейнаучнойипрактическойдеятельностисвободнопользоватьсяпрофессиональнойлатинскойтерминологией.
Набиологическомфакультетеизучаетсянелатинскийязыккактако-вой,алишьтеэлементыфонетики,лексики,морфологииисловообразо-вания,которыенепосредственносвязанысбиологическойтерминологией.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
4
Исходяизэтого,атакжеосновываясьнатребованияхучебныхпрограммиучитываяспецификузаочнойформыобучения,авторыразбиливесьматериалнашестьзанятий:«Фонетика»,«Имясуществительное»,«Имяприлагательное»,«Nominatīvusиgenetīvusplurālis.Accusatīvus.Ablatīvus»,«Латинскаяхимическаятерминология»,«Словообразование»,вкоторыхрассматриваютсясуществительные1–5-госклонения(всепадежи,кро-меdatīvusиvocatīvus);прилагательные1–3-госклонения,образованиеисклонениесравнительнойипревосходнойстепени;предлогисaccusatīvusиablatīvus;названиятаксономическихединиц:видов,родов,семейств,отрядов,классов,порядков,типовиотделовживотногоирастительногомира;латинскаяхимическаятерминология(химическиеэлементы,кисло-ты,соли,оксиды),важнейшиечастотныеотрезкисосложнойорфографией,содержащиехимическуюинформацию;важнейшиегреческиеилатинскиеприставки,атакжечислительныевролиприставок;начальныеиконеч-ныетерминоэлементы.Каждоезанятиевключаеттеоретическийматериал,которыйпринеобходимостисопровождаетсяметодическимирекоменда-циями;упражнениядлязакрепленияграмматическогоматериала;заданиядлясамостоятельнойработы.
Книгасодержитприложения:образцыконтрольныхработ,системутак-сономическихкатегорий,способыобразованияуниноминальныхназванийзоологическойиботаническойноменклатур,латинскиеустойчивыевыра-женияиафоризмы,латинскиепрофессиональныевыражения,студенческийгимн«Gaudeāmus».
Учебно-методическоепособиеснабженолатинско-русскимирусско-ла-тинскимсловарями.
Дляболееуглубленногоизучениялатинскогоязыкаибиологическойтерминологииавторырекомендуютследующиеиздания:
•Цисык, А. З.Латинскийязыкдлябиологов:учеб.длястудентовуч-режденийвысш.образованияпобиол.специальностям/А.З.Цисык,Г.И.Шевченко.–Минск:БГУ,2015.–126с.
•Цисык, А. З.Дверьвлатинскийязыкибиологическуютерминологию:учеб.пособие/А.З.Цисык,Г.И.Шевченко.–Минск:БГУ,1999.–115с.
• Балалаєва, О. Ю.Латинськамоватаосновибіологічноїтермінології:навч.посібник/О.Ю.Балалаєва,І.І.Вакулик.–Київ:[б.и.],2010.–324с.
• Горностаев, Г. Н.Латинскиеназванияживотныхирастений:учеб.пособие/Г.Н.Горностаев,Н.Н.Забинкова,Н.Н.Кадан.–М.:Изд-воМоск.ун-та,1974.–147с.
•Джеффри, Ч.Биологическаяноменклатура/Ч.Джеффри;пер.сангл.Е.Б.Алексеева;подред.М.В.Мины.–М.:Мир,1980.–119с.
•Кирпичников, М. Э. Русско-латинский словарь для ботаников /М.Э.Кирпичников,Н.Н.Забинкова.–Л.:Наука,1977.–855с.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
5
•Купчинаус, Н. Э.Введениевлатинскийязыкибиологическуютер-минологию:учеб.пособиедлястудентовбиол.специальностейун-тов,акад.,учащихсяобщеобразоват.шк./Н.Э.Купчинаус,Н.Е.Зубцовский.–Ижевск:Изд-воУдмурт.ун-та,1997.–199с.
•Латинско-русскийсловарь:[более24000сл.ст.]/авт.-сост.К.А.Та-нанушко.–Минск:Харвест,2015.–1342с.
•Прохоров, В. П.Ботаническаялатынь:учеб.побиол.ипед.спец./В.П.Прохоров.–М.:Академия,2004.–271с.
• Радкевич, В. А.Биологическаятерминологияиноменклатура:словарьрусско-белорусско-латинский,белорусско-русский:[ок.15000терминов]/В.А.Радкевич,Л.М.Вардомацкий,А.А.Лешко.–Минск:Выш.шк.,1993.–478с.
• Ревак, Н.Латинськамоватаосновибіологічноїтермінології:підруч-ник/Н.Ревак,В.Сулим,О.Назаренко.–Львів:ЛНУім.І.Франка,2014.–406с.
Такжеполезнуюинформациюможнонайтинасайтекафедрыкласси-ческойфилологииБГУhttp://graecolatini.bsu.by.
История латинского языка
Латинскийязык(linguaLatīna)относитсякиндоевропейскойязыковойсемье.Известно,чтопримерновIтыс.дон.э.наэтомязыкеговорилипредставителиплеменилатинов,жившиевцентральнойчастиАпеннин-скогополуостровавобластиЛаций.Полегенде,в753/754гг.дон.э.здесь,нарекеТибр,братьямиРомуломиРемомбылосновангородРим.
БлагодарявыгодномугеографическомуположениюРимсталважнымторговымцентромистремительноразвивался,подчинивсебесначалавсюИталию,азатемставцентромогромнойимперии,вкоторуювходилазначи-тельнаячастьЕвропы,МалойАзиииСевернойАфрики.Вместесрасшире-ниемРимскойимпериираспространялсяиееофициальныйязык–латынь.
ДревнейшиеписьменныепамятникиналатинскомязыкедатируютсяпримерноVIIв.дон.э.;первыеизвестныенамлитературныепроизведенияналатыниотносятсяксерединеIIIв.дон.э.ВременемрасцветалатинскогоязыкаиримскойлитературысчитаетсяIв.дон.э.–Iв.н.э.Языкэтогопериода,дошедшийдонасвпроизведенияхЦезаря,Цицерона,Лукреция,Катулла,Вергилия,Горация,Овидияидругих,поправуназываетсяклас-сической(«золотой»)латынью.
ОкончательноеформированиенормлитературноголатинскогоязыкапроисходитвI–IIвв.,впериодпостклассической(«серебряной»)латыни.Вэтожевремяначинаетразвиватьсяразговорныйлатинскийязык,по-
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
6
лучившийназвание«вульгарнаялатынь».Именноэтот«народный»языквпериодпозднейлатыни(III–Vвв.)послужилосновойдляформированияязыковроманскойгруппы,ккоторойотносятсяитальянский,французский,испанский,португальский,румынский,молдавскийидругиеязыки.
НачалопериодасредневековойлатынисвязываютсовременемпаденияЗападнойРимскойимперии(476г.).ВплотьдоXIIIв.латыньоставаласьязыкомкатолическойцеркви,образования,дипломатии,судопроизводства.Возвращениекидеалам«золотой»латынипроисходитснаступлениемэпо-хиВозрождения(XIV–XVIвв.),когдаевропейскиеученыепытаютсявозоб-новитьгуманистическиетрадицииантичногомира.Появляетсяноволатин-скаялитературавомногихстранахЕвропы,втомчислеинатерриторииБеларуси.Тогдажелатыньполучаетстатусмеждународногоязыканауки.Чутьпозже,вНовоевремя(XVII–XVIIIвв.),налатинскомязыкесоздавалисвоитрудывыдающиесяученые,нанемвелосьпреподаваниевевропейскихуниверситетахишколах.
Несмотрянадальнейшеевытеснениелатынинациональнымиязыками,онаивнастоящеевремясохраняетсвоезначениевобластинаучнойтерми-нологиивряденаук,являясьобщепризнаннымпрофессиональнымязыкомученых(втомчислеботаников,зоологов,медиков)всегомира.
История латинской биологической терминологии
Родинасовременнойбиологическойтерминологии–ДревняяГреция.ОдинизсамыхвыдающихсяантичныхученыхАристотель(IVв.дон.э.)всвоемпроизведении«Историяживотных»описаликлассифицировалоколо500видовживотных.ЕщеодиндревнегреческийученыйТеофраст(IV–IIIвв.дон.э.)–автор«Историирастений»,посвященнойсистематике,морфологииианатомиирастений.Емужепринадлежиттрактат«Опричинахрастений»,вкоторомдаетсяклассификацияиописаниеоколо500видоврастений.
Римляне,завоеваввIIIв.дон.э.Грецию,ещенеимелиразвитойнауч-нойтрадицииибыливынужденызаимствоватьгреческуюнаучнуютерми-нологию.Параллельнопроисходилпроцесссозданиясобственнолатинскихтерминовдляобозначениянаучныхпонятий.Изримскихученых,внесшихвкладвстановлениебиологическойтерминологии,следуетупомянутьГаяПлинияСтаршего(Iв.н.э.),автора«Естественнойистории»–энциклопе-дииантичныхзнанийоприроде,содержащейсредипрочегоклассификациюиописаниеживотногоирастительногомира.
ПослепериоданекоторогоупадкаестественныхнауквСредниевекаинтерескантичнойнаучноймысливновьвозникаетвэпохуВозрождения.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
Вчастности,появляютсякомментариикпроизведениямантичныхавторов,ачутьпозже–такназываемые«травники»,краткиеописаниялекарствен-ныхрастений.
ВXVIв.итальянскийврачиестествоиспытательА.Чезальпино,ис-пользуянакопленныеописаниярастений,классифицируетихвсвоемтру-де«Шестнадцатькнигорастениях».ВXVIIв.вопросамиклассификациирастенийзанималисьР.Моррисон,Д.Бэйидругиеученые.
Основоположникомнаучнойбиологическойсистематикисчитаютшвед-скогоученого-натуралистаК.Линнея(1707–1778),которыйначалисполь-зоватьточнуюиконкретнуютерминологиювописанияхрастенийиживот-ных,атакжеввелвобиходбиноминальнуюбиологическуюноменклатуру,предложивобозначатькаждыйвиддвумялатинскимисловами–родовымназваниемивидовымопределением(эпитетом).Крометого,К.Линнейклассифицировалпочтивесьнакопленныйфактическийматериалпобо-таникеизоологии,определилтакиетаксономическиекатегории,какрод,порядок,класс.ВфундаментальномтрудеК.Линнея«Системаприроды»(1735),атакжевдругихегопроизведенияхберутначалосовременнаябо-таническаяизоологическаяноменклатуры.
Подтермином«биологическаяноменклатура»понимаетсясистематаксонов–научныхназванийдляобозначениягруппорганизмов,связан-ныхтойилиинойстепеньюродства.Вцеляхунификацииноменклатурныхнаименованийиздаютсяспециальныекодексы.Последний«XIXМеждуна-родныйкодексноменклатурыводорослей,грибовирастений»былпринятв2017г.Последнее(4-е)издание«Международногокодексазоологическойноменклатуры»опубликованов1999г.Данныекодексыпреждевсеготребу-ют,чтобывсенаучныеназваниябылилатинскимииподчинялисьправиламлатинскойграмматики,закрепляятемсамымзалатыньюстатуспрофесси-ональногоязыкаученых-биологоввсегомира.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
УСЛОВныЕ СОкРащЕнИя
Латинские
abl.=ablatīvus–творительныйпадежacc.=accusatīvus–винительныйпадежdat.=datīvus–дательныйпадежf=feminīnum–женскийродgen.=genetīvus–родительныйпадежm=masculīnum–мужскойрод
n=neutrum–среднийродnom.=nominatīvus–именительныйпадежpl.=plurālis–множественноечислоsg.=singulāris–единственноечислоsqq.=sequentes–следующие(страницы)voc.=vocatīvus–звательныйпадеж
Русские
анат.=анатомическийбиол.=биологическийбот.=ботаническийбукв.=буквальнов.=веквв.=векаг.=годгг.=годыгреч.=греческийед.ч.=единственноечислож.р.=женскийродзоол.=зоологическийидр.=идругиеит.д.=итакдалееим.п.=именительныйпадеж
лат.=латинскийм.р.=мужскойродн.э.=нашаэрамн.ч.=множественноечислопрев.ст.=превосходнаястепеньрод.п.=родительныйпадежрус.=русскийскл.=склонениесм.=смотриср.р.=среднийродсравн.ст.=сравнительнаястепеньт.е.=тоестьтыс.=тысячелетиеТЭ=терминоэлемент
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
9
Занятие 1
ФОнЕТИка
§ 1. Латинский алфавит
Влатинскойбиологическойтерминологииупотребляютсяследующиебуквылатинскогоалфавита:Буква Название Произношение Буква Название ПроизношениеAa а [а] Nn эн [н]Bb бэ [б] Oo о [о]Cc цэ [ц]/[к] Pp пэ [п]Dd дэ [д] Qq ку [к]Ee э [э] Rr эр [р]Ff эф [ф] Ss эс [с]/[з]Gg гэ [г] Tt тэ [т]Hh га(ха) [гх](белорус.) Uu у [у]Ii и [и] Vv вэ [в]Jj йота [й] Ww дубльвэ [в]/[у]Kk ка [к] Xx икс [кс]Ll эль [ль] Yy ипсилон [и]Mm эм [м] Zz зэта [з]
§ 2. Употребление заглавной буквы
Сзаглавнойбуквыпишутся:• именасобственные,географическиеназвания:Robertus[робэ́ртус]–
Роберт,Aegyptus[эги́птус]–Египет;• родовыенаименованияботанической,зоологическойимикробиоло-
гическойноменклатур:Acacia[ака́циа]–акация,Juniperus[юни́пэрус]–можжевельник,Arnica[а́рника]–арника,Mentha[мэ́нта]–мята;
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
10
• названиятаксоноввысшегорангавэтихноменклатурах(семейства,порядки,отряды,классы,отделы,типы,царства):Rosaceae[роза́цээ]–ро-зовые,Ursidae[урси́дэ]–медвежьи;
• названияхимическихэлементовикатионов:Argentum[аргэ́нтум]–серебро,Papaverinihydrochloridum[папавэри́нигхидрохлё́ридум]–папаверина гидрохлорид;
• названиялекарственныхвеществ,препаратов:Tetracyclinum[тэтра-цикли́нум]–тетрациклин,Dicainum[дикаи́нум]–дикаин.
§ 3. Гласные и дифтонги
Латинскиегласныеa,e,i,o,u,yбываютдолгимиикраткими.Долготагласнойобозначаетсячертой(ā),краткость–дужкой(ă).Внастоящеевремяколичествогласноговречиневоспроизводится.
Дифтонг–этосочетаниедвухгласныхводномслоге.Влатинскомязы-кечетыредифтонга:
Дифтонг Произношение Примерae [э] Crataegus[кратэ́гус]–боярышникoe [э] Oedogonium[эдого́ниум]–эдогониумau [аў] Aurum[а́ўрум]–золотоeu [эў] Eucalyptus[эўкали́птус]–эвкалипт
П р и м е ч а н и я.1.Есливсочетанияхae,oeнадвторымэлементомстоитзнакдолготы,крат-костиилидвоеточие(трема́),тоонидифтонганеобразуютичитаютсяраз-дельно:
Сочетание Произношение Примерaē, aĕ, aë [аэ] aër,aĕris[а́эр,а́эрис]–воздух,воздухаoē, oĕ, oë [оэ] Epichloë[эпи́хлёэ]–эпихлое
2.Сочетаниеeuвконцесловапередm,sдифтонганеобразуетичитаетсяраздельно:
Сочетание Произношение Примерeum [эум] Carboneum[карбо́нэум]–углеродeus [эус] aureus[а́ўрэус]–золотой
3.Вбиологическихтерминахвстречаютсядифтонгидревнегреческогопро-исхожденияai,ei:
Сочетание Произношение Примерai [ай] Ailurus[айлю́рус]–пандаei [эй] leimonologia[леймонолё́гиа]–луговедение
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
11
§ 4. Согласные и сочетания с ними
Латинскиесогласныеисочетанияснимипроизносятсяследующимобразом:
Согласный/сочетание Позиция
Произно-шение Примеры
c
передi,y(т.е.передзву-ком[и])
[ц]
cito[ци́то]–быстроcytus[ци́тус]–клетка
передe,ae,oe(т.е.передзвуком[э])
cera[цэ́ра]–воскcaelum[цэ́люм]–небо
передa,o,u[к]
caput[ка́пут]–головапередсогласным fructus[фру́ктус]–плодвконцеслова sic[сик]–так
s
междугласными [з] Rosa[ро́за]–шиповникнастыкечастейсложныхслов,морфем [с]
chromosoma[хромосо́ма]–хромосома(soma–тело)
вдругихслучаях sessilis[сэ́ссилис]–сидячийqu любая [кв] Quercus[квэ́ркус]–дубsu передa,e [св] suavis[сва́вис]–приятный
ngu передгласным [нгв] lingua[ли́нгва]–язык
ti
передгласным [ци]([цы])solutio[солю́цио]–растворnatio[на́цио]–народ
передсогласным
[ти]
Tilia[ти́лиа]–липапослеs,t,x ostium[о́стиум]–отверстиееслиiдолгое(ī) totīus[тоти́ус]–целогонастыкеморфем partium[па́ртиум]–частей
th любая [т] methodus[мэ́тодус]–методph любая [ф] physica[фи́зика]–физикаrh любая [р] Rheum[рэ́ум]–ревеньch любая [х] concha[ко́нха]–раковинаsch любая [сх] schola[схόля]–школа
ex вначалесловапередглас-ным [эгз]exornatus[эгзорна́тус]–разу-крашенный
Букваwвклассическойлатыниотсутствовала;втерминах–именахсобственныханглийскогопроисхожденияонапроизноситсякак[у],немец-когопроисхождения–как[в]:Wilson[уи́лсон];Wasserman[ва́ссэрман].
ВсловеZincum–цинк букваzпроизноситсякак[ц]:[ци́нкум],восталь-ныхслучаях–как[з]:Glycyrrhiza[глицирри́за]–солодка;zygomorphus[зигомо́рфус]–зигоморфный.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
12
§ 5. Правила ударения
1.Всловах, состоящихиздвухиболееслогов,ударениеникогданеставитсянапоследнийслог.
2.Всловах,состоящихиздвухслогов,ударениеставитсянапервыйслог:pis-cis[пи́с-цис]–рыба,ra-dix[ра́-дикс]–корень,Li-num[ли́-нум]–лен.
3.Всловах,состоящихизтрехиболееслогов,местоударенияопреде-ляетсяпопредпоследнемуслогу,аименно:
а)есливпредпоследнемслогедолгийгласный(см.§6)илидифтонг,ударениеставитсянапредпоследнийслог:glo-bō-sus[глё-бо́-зус]–шаро-видный,Cra-tae-gus[кра-тэ́-гус]–боярышник,Al-thae-a[аль-тэ́-а]–алтей;
б)есливпредпоследнемслогекраткийгласный(см.§6),ударениеста-витсянатретийслоготконца:Ber-bĕ-ris[бэ́р-бэ-рис]–барбарис,A-trĭ-plex[а́-три-плекс]–лебеда,ver-tĕ-bra[вэ́р-тэ-бра]–позвонок;
в)есливпредпоследнемслогегласныйнаходитсяпереддвумяиболеесогласными,атакжепередсогласнымиx,z,ударениеставитсянапредпо-следнийслог:bo-ta-nis-ta[бо-та-ни́с-та]–ботаник,O-ry-za[о-ри́-за]–рис,re-fle-xus[рэ-фле́-ксус]–рефлекс;
г)есливпредпоследнемслогегласныйнаходитсяпередгласным,уда-рениеставитсянатретийслоготконца:so-lu-ti-o[со-лю́-ци-о]–раствор,ma-te-ri-a[ма-тэ́-ри-а]–вещество,fo-li-um[фо́-ли-ум]–лист.
§ 6. Определение долготы и краткости гласных
Долгие гласные–этогласные:1)надкоторымистоитзнакдолготы:cartilāgo[картиля́го]–хрящ,
salūbris[салю́брис]–целебная;2)входящиевсоставтакназываемыхдолгихсуффиксов(см.§7)и
терминоэлементов(см.§7).Краткие гласные–этогласные:1)надкоторымистоитзнаккраткости:orbĭta[о́рбита]–глазница;cerĕ-
brum[цэ́рэбрум]–головной мозг;2)стоящиепередгласным:necessarius[нэцэсса́риус]–необходимый,
roseus[ро́зэус]–розовый;П р и м е ч а н и е.Некоторыесловаотступаютотданногоправила,например:Achillēa [ахилле́а]–тысячелистник,Barbarēa [барбарэ́а]–сурепка,Cacāo[кака́о]–какао,Centaurēajacēa[цэнтаўрэ́аяцэ́а]–василек луговой,Conīum[кони́ум]–болиголов,Dioscorēa[диоскорэ́а]–диоскорея,Elodēa[элёдэ́а]–элодея, epigēus [эпигэ́ус] – наземный, gigantēus [гигантэ́ус] – гигантский,Heraclēum[гхэракле́ум]–борщевик,hyperborēus[гхипэрборэ́ус]–северный,hypertonīa [гхипэртони́а] – гипертония, hypogēus [гхипогэ́ус] –подземный,Jurinēa[юринэ́а]–наголоватка,sardōus[сардо́ус]–сардинский идр.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
13
3)стоящиепередсочетаниямиch,ph,rh,th:Elephas[э́лефас]–слон,Arachis[а́рахис]–арахис,Bismuthum[би́смутум]–висмут;
4)входящиевсоставтакназываемыхкраткихсуффиксов(см.§7)итерминоэлементов(см.§8).
§ 7. Долгие и краткие суффиксы
Долгие суффиксы–этосуффиксысдолгимгласным,образующимпредпоследнийслог.Кнаиболеераспространеннымдолгимсуффиксамотносятся:
Суффикс Примеры
-āl- majālis[мая́лис]–майскийvernālis[вэрна́лис]–весенний
-ān- montānus[монта́нус]–горныйafricānus[африка́нус]–африканский
-ār- vulgāris[вульга́рис]–обыкновенныйcellulāris[цэллюля́рис]–клеточный
-āt- vulnerātus[вульнэра́тус]–поврежденныйdecolorātus[дэколёра́тус]–обесцвеченный
-īn- salīnus[сали́нус]–соленыйAnalgīnum[анальги́нум]–анальгин
-īv- satīvus[сати́вус]–посевнойvegetatīvus[вэгэтати́вус]–вегетативный
-ōs- farinōsus[фарино́зус]–мучнистыйnitrōsus[нитро́зус]–азотистый
-ūr- natūra[нату́ра]–природаcultūra[культу́ра]–возделывание
-ūt- dilūtus[дилю́тус]–разбавленныйcornūtus[корну́тус]–рогатый
П р и м е ч а н и е. Гласный i в сочетании in краток в словах: velutĭnus [вэ-лю́тинус]–бархатистый,lamĭna[ля́мина]–пластинка,Ricĭnus[ри́цинус]–клещевина,Terebinthĭna[тэрэби́нтина]–живицаидр.
Краткие суффиксы–этосуффиксыскраткимгласным,образующимпредпоследнийслог.Кнаиболеераспространеннымкраткимсуффиксамотносятся:
Суффикс Примеры
-ĭc- silvatĭcus[сильва́тикус]–лесистыйorganĭcus[орга́никус]–органический
-ĭl- humĭlis[гху́милис]–низкий
utĭlis[у́тилис]–полезный
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
14
Суффикс Примеры
-ŏl- alveŏlus[альвэ́олюс]–ячейкаViŏla[ви́оля]–фиалка
-ŭl- glandŭla[гля́ндуля]–желёзкаInŭla[и́нуля]–девясил
П р и м е ч а н и я.1.Гласный iвсочетании icдологвсловах:Formīca [форми́ка]–муравей;Hyperīcum[гхипэри́кум]–зверобой;Urtīca[урти́ка]–крапива идр.2.Вназванияхлекарственныхсредствсуффикс-ōl-долгий,например:Men-thōlum[мэнто́люм]–ментол.
Суффикс-id-взависимостиотзначенияможетбытькакдолгим,такикратким:Суффикс Значение Примеры
-īd-семейство(зоол.) Ursīdae[урси́дэ]–медвежьиPercīdae[пэрци́дэ]–окуневыелекарственноесредство
Phthivazīdum[фтивази́дум]–фтивазидDichlothiazīdum[дихлётиази́дум]–дихлотиазид
-ĭd-подкласс(бот.) Liliĭdae[лили́идэ]–лилиидыMagnoliĭdae[магноли́идэ]–магнолииды
анионсоли chlorĭdum[хлё́ридум]–хлоридbromĭdum[бро́мидум]–бромид
-(ops)ĭd-1 класс(бот.) Gnetopsĭda[гнэто́псида]–оболочкосеменныеPinopsĭda[пино́псида]–хвойные
Суффикс-id-кратоквсловеacĭdum–кислота.
§ 8. Долгие и краткие терминоэлементы
Терминоэлемент (ТЭ) –этолюбаяморфема,котораявходитвсоставрядатерминов,сохраняясвоюорфографиюисмысловоезначение(подроб-нееоТЭсм.§40).
Долгие ТЭ –этоТЭсдолгимгласным,образующимпредпоследнийслог.КнаиболеераспространеннымдолгимТЭотносятся:
1Ократкостисуффикса-id-вназванияхклассовсвидетельствуетбольшинствосо-временныхисточников(см.,например:Балалаєва О. Ю., Вакулик І. І. Латинськамоватаосновибіологічноїтермінології:навч.посібник.Київ,2010.С.93;Джеффри Ч.Биологи-ческаяноменклатура.М.,1980.С.24.Маевский П. Ф.ФлорасреднейполосыевропейскойчастиРоссии.М.,2014.С.47,50sqq.;Ревак Н., Сулим В., Назаренко О. Латинськамоватаосновибіологічноїтермінології:підручник.Львів,2014.С.279).Втожевремяавторитет-ныебелорусскиефилологи-классикиА.З.ЦисыкиГ.И.Шевченконастаиваютнадолготеданногосуффикса(Латинскийязыкдлябиологов.Минск,2008.С.36).
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
15
ТЭ Значение Примеры-cīd-um (-a) убивающий insecticīda[инсэктици́да]–инсектициды
-mycētes гриб Zygomycētes[зигомицэ́тэс]–зигомице-ты(класс)
-sōma тело,тельце chromosōma[хромосо́ма]–хромосома-thēca вместилище,оболочка hydrothēca[гхидротэ́ка]–гидротека
-zō-us, -a, -um
животное Protozōa[протозо́а]–простейшие(подцарство)
Краткие ТЭ –этоТЭскраткимгласным,образующимпредпоследнийслог.КнаиболеераспространеннымкраткимТЭотносятся:
ТЭ Значение Примеры-cephăl-us,
-a, -umголова monocephălus[моноцэ́фалюс]–одноголовый
-cŏla обитающий,обитатель
caulicŏla[каўли́коля]–обитающий настебле
-cŏlor цвет versicŏlor[вэрси́колёр]–разноцветный-cўt-us (-i) клетка leucocўtus[леўко́цитус]–лейкоцит-dactўl-us,
-a, -umпалец Pterodactўlus[птэрода́ктилюс]–птеродактиль
-găm-us, -a, -um половойпро-цесс,размно-жение
heterogămus[гхэтэро́гамус]–гетерогамный
-genĕsis образование,происхожде-ние
androgenĕsis[андрогэ́нэзис]–андрогенез
-gĕn-us, -a, -um возникающий,вызывающий
geogĕnus[гэо́гэнус]–возникающий на почве
-gўn-us, -a, -um пестик trigўnus[три́гинус]–трехпестичный-lŏgus специалист biolŏgus[био́лёгус]–биолог-lўsis разрушение histolўsis[гхисто́лизис]–гистолиз
-mycŏta гриб Myxomycŏta[миксоми́кота]–слизевики(отдел)-petăl-us, -a, -um лепесток epipetălus[эпипэ́талюс]–расположенный
налепестках-phăg-us, -a, -um пожирающий bacteriophăgus[бактэрио́фагус]–бактериофаг
-phĭl-us, -a, -um любящий hygrophĭlus[гхигро́филюс]–влаголюбивый, гигрофильный
-phŏb-us, -a, -um боящийся hydrophŏbus[гхидро́фобус]–гидрофобный-phŏr-us, -a, -um несущий,
переносящийanthophŏrus[анто́форус]–цветоносный,антофор
-phўt-on (-a) растение saprophўton[сапро́фитон]–сапрофит-pŏd-us, -a, -um нога Phyllopŏda[филлё́пода]–листоногие(отряд)
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
16
ТЭ Значение Примеры-ptĕr-us, -a, -um крыло tetraptĕrus[тэтра́птэрус]–четырехкрылый-spŏr-us, -a, -um посев,спора pseudospŏra[псэўдо́спора]–псевдоспора
-tўpus вид,тип genotўpus[гэно́типус]–генотип-vŏr-us, -a, -um пожирающий Carnivŏra[карни́вора]–хищные(отряд)
Упражнения1. Прочитайте термины, обращая внимание на произношение букв c, g,
h, j, s, x, y.A.Cáp-su-la,có-lor,pís-cis,mús-ci,é-go,cír-cum,doc-trí-na,fór-ma,hó-
nor,I-ó-dum,hó-mosá-pi-ens,cór-tex,zó-na,Zín-cum,ó-le-um,vac-cí-num,búl-bus,ar-té-ri-a,má-jor,lá-rynx,déx-ter,hú-mus,dúl-cis,cén-tum,vá-sa.
B.Pe-zi-zá-les,Ve-ge-ta-bí-li-a,Sy-rín-ga,Zyg-ne-ma-tá-les,Zy-go-mý-co-ta,Clá-vi-cepspur-pú-re-a,Ýt-tri-um,O-phy-o-glos-só-phy-ta,Cy-pe-rá-ce-ae,Po-á-les,Mu-co-rá-les,Em-be-rí-za,Phyl-lo-glós-sum,cý-tus,Yt-tér-bi-um.
2. Прочитайте термины, обращая внимание на произношение дифтонгов и буквосочетаний.
A.Bés-ti-a,á-qua,á-ёr,hae-mo-po-ḗ-sis,mig-rá-ti-o,schó-la,ae-go-pó-di-um,un-guén-tum,plán-tae,sán-guis,ae-thý-li-cus,en-cé-pha-lon,Ro-dén-ti-a,lú-te-us,lým-pha,po-lý-pha-gus,bi-o-ge-o-coe-nó-sis,chlo-ro-phýl-lum,dif-fe-rén-ti-aes-sen-ti-á-lis,myr-me-có-phi-lus,rhi-zó-ma,lei-o-cár-pus,xan-tho-phýl-lum.
B.Glycyrrhíza,Schizándra,Méntha,Látium,Rhámnuscathártica,hete-rótrophus,Ulotrichophýceae,Xanthóphyta,Sphaerothéca,Ophioglossáles,Cosci-nodiscáles,Siphonáles,Charóphyta,Arapháles,Chroococcophýceae,Áloë,Phy-tophthórainféstans,Synchýtriumendobióticum,Lichénes,Saccharomycetáles,Marchántiapolymórpha,phytotómia.
3. Прочитайте термины и определите место ударения, обращая внимание на предпоследний слог; выделите долгие и краткие суффиксы и терминоэ-лементы.
A.Caesar,Rosa,Oceănus,elementum,Kalium,medicus,narcoticus,oculus,systēma,tinctura,substantia,nemorosus,Amўlum,horizontalis,refrigeratus,plantula,oecologia,xerophyton,caulinus,suberosus,septilis,spermotypus.
B.Betula;Equidae(семействоживотных);Erythromycinum;Salicace-ae;Amygdăla;Convolvulusarvensis;Hypericum;cellula;aestivus;ophthal-micus;Sphaerophysinum;Acidumsulfurosum;Crataegus;Ricinus;Primula;Benzylpenicillinum;naphtha;Urticaceae;Nymphaeaceae;Brassicajuncea;Ra-nunculales;autospora;calciphobus;conidiogenus;sporotheca;phylogenesis;Diptera;Acidumhydrocyanicum;phthoridum(анион);Cucurbitales.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
17
C.Hippocrătes;ClaudiusGalēnus«Deantidōtis»;Aesculapius;AlexanderMag-nus;AulusCorneliusCelsus«Demedicina»;TitusLucretiusCarus«Denaturare-rum»;PorciusCatoMajor«Dererustica»;Vesalius;MarcusTulliusCicĕro;CarŏlusLinnaeus«Genĕraplantārum»;«Speciesplantārum»;«Philosophiabotanica».
D.1.Nomĭnasinescis,peritcognitiorerum(CarŏlusLinnaeus).– Если ты не знаешь названий, теряется знание вещей.2.Botaniceestscientianaturalis,quaevegetabiliumcognitiōnemtradit(CarŏlusLinnaeus).–Ботаника – это естественная наука, которая посвящена познанию растений.3.Noncon-valescitplanta,quaesaepetransfertur(Senĕca).–Не растет то растение, которое часто переносят. 4.Herbariumpraestaticŏni(CarŏlusLinnaeus).–Гербарийлучшевсякогорисунка.
Задание для самостоятельной работыЗапишите транслитерацию терминов, определите долготу или краткость
предпоследней гласной, поставьте ударение, выделите долгие и краткие суф-фиксы и терминоэлементы.
В а р и а н т 1.Ornithopoda,oticus,vasa,unguentum,aër,spermatogenus,lambliosis,oscoccӯgis,nucleolus,quadrŭplex,commissura,digestio,Pinopsida(классрастений),dolichocephalus,Phosphorus,aecidiospora.
В а р и а н т 2.Cryophyton,cytogenesis,Dactylorhiza,Pteropsida(классрастений),myrmecophilus,lacticus,Succīsaplatensis,dyspnoë,bestia,Ephĕdra,nasopalatinus,corpusculum,complexus,Dermaptera,ballistospora,immutabilis.
В а р и а н т 3.Kurilensis,uropoëticus,fissura,bacca,auricula,tetrapodus,diencephalon,chlamydosporus,hydrotheca,heterogamus,circulatio,histogene-sis,Rhodophyta,xerophilus,Chytridiomycetes,insolubilis.
В а р и а н т 4.Azygospora,phalanx,alcoholicus,actophyton,leptodermalis,conidiophorum,suffruticosus,Camelidae(семействоживотных),cotylēdon,gamo-petalus,quinquangularis,strophiolum,pycnidium,plicatilis,acidophilus,alcalinus.
Задание с ответамиЗапишите транслитерацию терминов, определите долготу или краткость
предпоследней гласной, поставьте ударение, выделите долгие и краткие суф-фиксы и терминоэлементы.
В а р и а н т 1.Lysosoma;intraspecificus;Urticaceae;Macropodidae(се-мействоживотных);genotypus;leptodactylus;quinquelobatus;Arachis;sporo-theca;Decapoda;fibrillula;exalbiminosus;pleiosporus;Lithium;oecoëlemen-tum;substantia;Vacciniumuliginosum;Salicaceae.
В а р и а н т 2.Ctenocephalusfelis;Schistosoma;trophocytus;anthropo-genesis;isosporia;Glomerulomycetes;Foeniculum;hygrophilus;narcoticus;herbicidum;Crataegus;Glycyrrhiza;oecologia;saprophyton;mycetophagus;heterogamus;plantula;peronospora.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
Ответы
В а р и а н т 1.Lysosōma[лизосо́ма],intraspecifĭcus[интраспэци́фикус],Urticacĕae[уртика́цээ],Macropodīdae[макроподи́дэ],genotўpus[гэно́типус],leptodactўlus[лептода́ктилюс],quinquelobātus[квинквэлёба́тус],Arăchis[а́ра-хис],sporothēca[споротэ́ка],Decapŏda[дэка́пода],fibrillŭla[фибри́ллюля],exalbiminōsus[эгзальбимино́зус],pleiospŏrus[плейо́спорус],Lithĭum[ли́-тиум],oecoëlemēntum[экоэлемэ́нтум],substantĭa[субста́нциа],Vaccinĭumuliginōsum[вакци́ниумулигино́зум],Salicacĕae[салика́цээ].
В а р и а н т 2.Ctenocephălusfelis[ктэноцэ́фалюсфэ́лис],Schistosōma[схистосо́ма],trophocўtus[трофо́цитус],anthropogenĕsis[антропогэ́нэзис],isosporĭa[изоспо́риа],Glomerulomycētes[глёмэрулёмицэ́тэс],Foenicŭlum[фэни́кулюм],hygrophĭlus[гхигро́филюс],narcotĭcus[нарко́тикус],herbicīdum[гхэрбици́дум],Cratаеgus[кратэ́гус],Glycyrrhīza[глицирри́за],oecologĭa[эко-лё́гиа],saprophўton[сапро́фитон],mycetophăgus[мицэто́фагус],heterogămus[гхэтэро́гамус],plantŭla[пля́нтуля],peronospŏra[пэроно́спора].
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
19
Занятие 2
ИМя СУщЕСТВИТЕЛЬнОЕ
§ 9. Грамматические категории существительного
Влатинскомязыкеимясуществительное(nomensubstantīvum)имеетследующиеграмматическиекатегории.
I.Род(genus):•masculīnum(m)–мужской;• feminīnum(f)–женский;• neutrum(n)–средний.П р и м е ч а н и я.1.Врусскомилатинскомязыкахродсуществительныхчастонесовпадает:растение(ср.р.)–plantaf;лист(м.р.)–foliumn.2. Названия деревьев и кустарников в латинском языке относятся к жен-скомуроду:Popŭlusf–тополь,Malusf–яблоня,Crataegusf–боярышник.Исключение:Acern–клен.3.Влатинскомязыкевстречаютсясуществительныеобщегорода:Adōnism,f–горицвет,Lynxm, f–рысь, foliicŏlam, f–обитатель листьев,обитающий на листьях,horticŏlam,f–обитатель садов.
II.Число(numĕrus):• singulāris(sg.)–единственное;• plurālis(pl.)–множественное.III.Падеж(casus):• nominatīvus(nom.)–именительный(кто?что?);• genetīvus(gen.)–родительный(кого?чего?);• datīvus(dat.)–дательный(кому?чему?);• accusatīvus(acc.)–винительный(кого?что?);• ablatīvus(abl.)–творительный,абляти́в(кем?чем?);• vocatīvus(voc.)–звательный.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
20
П р и м е ч а н и е.Влатинскоймедико-биологическойтерминологииупотреб-ляютсячетырепадежа: nominatīvus,genetīvus,accusatīvus,ablatīvus.Важней-шимиявляютсяnominatīvusиgenetīvus,accusatīvusиablatīvusвстречаютсяпреимущественновконструкцияхспредлогами.
IV.Склонение(declinatio):1–5.Типсклонениясуществительныхопре-деляетсяпоокончаниюgen.sg.,котороеуказываетсявсловарнойформе:
1-ескл. 2-ескл. 3-ескл. 4-ескл. 5-ескл.-ae -i -is -us -ēi
§ 10. Словарная форма существительного
Всловарелатинскиесуществительныезаписываютсявопределеннойформе,котораявключаеттрикомпонента:
• существительноевименительномпадежеединственногочисла(nom.sg.);• окончаниеродительногопадежа единственногочисла (gen. sg.),
покоторомуопределяетсясклонениесуществительного;• сокращенноеобозначениеродасуществительного(m,f,n):
1-ескл. 2-ескл. 3-ескл. 4-ескл. 5-ескл.Aralia,aef
аралияfolium,in
листoāsis,isf
оазисplexus,usmсплетение
species,ēifвид
§ 11. Существительные 1-го склонения
К1-мусклонениюотносятсясуществительныеженскогорода,которыевnom.sg.имеютокончание-a,вgen.sg.–окончание-ae:
Словарнаяформа Nom.sg. Gen.sg. Основаnatūra,aef–природа natūr-a natūr-ae natūr-Spinacia,aef–шпинат Spinaci-a Spinaci-ae Spinaci-vita,aef–жизнь vit-a vit-ae vit-
П р и м е ч а н и я.1.Существительные1-госклоненияна-cŏla–общего(мужскогоиженско-го)рода:petiolicŏla,aem,f–живущий начерешках,floricŏla,aem,f–оби-тающий нацветкеидр.2. К 1-му склонению относится группа существительных женского рода1-гогреческогосклонения,которыевnom.sg.имеютокончание-e,вgen.sg.–окончание-es:Kalanchoë,ësf–каланхоэ,Silēne,esf–смолевка,Aloë,ësf–алоэ,са бур.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
21
§ 12. Существительные 2-го склонения
Ко2-мусклонениюотносятсясуществительныемужскогорода,которыевnom.sg.заканчиваютсяна-us или-er,атакжесуществительныесреднегорода,которыевnom.sg.имеютокончание-um или -on.Вgen.sg.всесуще-ствительные2-госклоненияпринимаютокончание-i:
Словарнаяформа Nom.sg. Gen.sg. Основаfungus,im–гриб fung-us fung-i fung-Oleander,drim–олеандр Oleander Oleandr-i Oleandr-insectum,in–насекомое insect-um insect-i insect-taxon,in–таксон tax-on tax-i tax-
П р и м е ч а н и я.1.Всловахмужскогородана-erпередокончаниемgen.sg.всегдауказыва-етсяконечнаячастьосновы:Oleander,drim–олеандр.2. Среди существительных 2-го склонения встречаются слова женскогорода:названиядеревьевикустарников(Prunus,if–слива,Eucalyptus,if–эвкалипт,Junipĕrus,if–можжевельник),атакжесловоhumus,if–почва,перегной.3.Однословосокончанием-usвnom.sg.относитсяксреднемуроду:virus,in–яд,вирус.
§ 13. Существительные 3-го склонения
К3-мусклонениюотносятсясуществительныевсехродов,которыевnom.sg.имеютразличныеокончания,авgen.sg.–окончание-is.
Существительные3-госклонениябываютравносложнымиинеравно-сложными.
Равносложныесуществительныевnom.иgen.sg.имеютодинаковоеколичествослогов:
Словарнаяформа Nom.sg. Gen.sg. Основаcutis,isf–кожа cut-is cut-is cut-rete,isn–сеть ret-e ret-is ret-
Неравносложныесуществительныевgen.sg.имеютбольшеслогов,чемвnom.sg.:
Словарнаяформа Nom.sg. Gen.sg. ОсноваPiper,ĕrisn–перец Piper Pipĕr-is Pipĕr-liquor,ōrism–жидкость liquor liquōr-is liquōr-radix,īcisf–корень radix radīc-is radīc-
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
22
П р и м е ч а н и я.1.Всловарнойформенеравносложныхсуществительныхдляопределенияосновыпередокончаниемgen.sg.всегдауказываетсяееконечнаячасть:ca-put,ĭtisn–голова.2. Если неравносложное существительное в nom. sg. состоит из одногослога,товсловарнойформеgen.sg.записываетсяполностью:nux,nucisf–орех,os,ossisn–кость.
§ 14. Существительные 4-го склонения
К4-мусклонениюотносятсясуществительныемужскогорода,которыевnom.sg.имеютокончание-us,атакжесуществительныесреднегорода,которыевnom.sg.имеютокончание -u.
Вgen.sg.всесуществительные4-госклоненияпринимаютокончание-us:Словарнаяформа Nom.sg. Gen.sg. Основа
fructus,usm–плод fruct-us fruct-us fruct-selectus,usm–отбор select-us select-us select-gelu,usn–холод,мороз gel-u gel-us gel-
П р и м е ч а н и е.Средисуществительных4-госклонениявстречаютсясло-важенскогорода:manus,usf–рука,кисть руки,tribus,usf–триба (таксо-номическаякатегория),Quercus,usf–дуб.
§ 15. Существительные 5-го склонения
К5-мусклонениюотносятсясуществительныеженскогорода,которыевnom.sg.имеютокончание-es,вgen.sg.–окончание-ēi:
Словарнаяформа Nom.sg. Gen.sg. Основаfacies,ēif–поверхность faci-es faci-ēi faci-glacies,ēif–лед,ледник glaci-es glaci-ēi glaci-
§ 16. Сводная таблица конечных элементов nom. и gen. sg. существительных 1–5-го склонения
Приведемконечныеэлементыnominatīvusиgenetīvussingulārisсуще-ствительных1–5-госклонения:
Падеж,число
1-ескл. 2-ескл. 3-ескл. 4-ескл. 5-ескл.f m(f) n m,f,n m(f) n f
Nom.sg. -a -us,-er -um,-on разные -us -u -esGen.sg. -ae -i -is -us -ēi
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
23
§ 17. Существительные в составе терминов
Втерминологиичастоупотребляютсясловосочетанияснесогласован-нымопределением,выраженнымсуществительнымвродительномпадеже.Приэтомнапервоеместовсегдаставитсясуществительноевименительномпадеже,азатем–одноилинесколькосуществительныхвродительномпаде-же.Нарусскийязыкнесогласованноеопределениечащевсегопереводитсясуществительнымвродительномпадеже.Порядоксловприпереводетакихтерминовсрусскогоязыканалатинскийислатинскогоязыканарусскийсовпадает,например:
• видживотного(species,ēif–вид,anĭmal,ālisn–животное):им.п.ед.ч.
род.п.ед.ч.
nom.sg.
gen.sg.
вид животного → species animālis;
• чешуялуковицытюльпана(squama,aef–чешуя,bulbus,im–лукови-ца,Tulĭpa,aef–тюльпан):
им.п.ед.ч.
род.п.ед.ч.
род.п.ед.ч.
nom.sg.
gen.sg.
gen.sg.
чешуя луковицы тюльпана → squama bulbi Tulĭpae.
Несогласованноеопределение,выраженноеродительнымпадежомла-тинскогосуществительного,нарусскийязыкможетпереводитьсясогласо-ваннымопределением,выраженнымприлагательным,например:
• nucleuscellŭlae(nucleus,im–ядро, cellŭla,aef–клетка):nom.sg.
gen.sg.
им.п.ед.ч.
род.п.ед.ч.
им.п.ед.ч.
им.п.ед.ч.
nucleus cellŭlae → ядро клетки = клеточное ядро.
§ 18. Функции существительного в видовых названиях
Вид–основнаятаксономическаякатегориябиологическойсистематики.Латинскиеназваниявидовбиноминальны(<лат.bi-–два+nomen,ĭnisn–имя),т.е.состоятиздвухслов:родовогоназванияивидовогоопределения(видовогоэпитета).
Родовое названиевыражаетсясуществительнымвnom.sg.ипишетсясзаглавнойбуквы:Ranuncŭlus–лютик,Primŭla–первоцвет.
Существительноекаквидовое определение(видовойэпитет;пишетсясострочнойбуквы)можетвыполнятьфункциинесогласованногоопреде-ленияиприложения:
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
24
Функциясуществительного
Грамматическаяформа Примеры
Несогласованноеопределение
Gen.sg./pl. Diplodiazeae(gen.sg.)–диплодия кукурузы.Erysĭpheumbelliferārum(gen.pl.)–мучни-стая роса зонтичных
Приложение Nom.sg. Corvuscorax(nom.sg.)–ворон обыкновен-ный(букв.«воронворон»).Caloptĕryxvirgo(nom.sg.)–красотка тем-нокрылая(букв.«красотка-девушка»)
П р и м е ч а н и я.1.Русскоевидовоеназваниечастонесовпадаетсбуквальнымпереводомсо-ставныхчастейтермина:Cornusmas(nom.sg.)–кизил обыкновенный(букв.«кизил-самец»),Primŭlaveris(gen.sg.)–первоцвет весенний(букв.«перво-цветвесны»).2.Видовыеназваниявзоологиимогутобразовыватьсяточнымповторениемродовогоназваниявnom.sg.:Rattusrattus–крыса черная(букв.«крысакры-са»),Natrixnatrix–уж обыкновенный(букв.«змеязмея»).3.Есливидовоеопределениесостоитиздвухслов,тоонипишутсячерездефис:Arctostaphўlosuva-ursi–толокнянка обыкновенная, медвежье ушко(uva ursi – букв. «виноград медведя»), Capsella bursa-pastōris – пастушья сумка(bursapastōris–букв.«сумкапастуха»).
Упражнения1. По словарной форме определите тип склонения и основу существитель-
ных, выпишите значение существительных из словаря:A.Vinea,aef;acus,usm;dioecia,aef;Allium,in;Anemōne,esf;endo-
pleura,aef;Asphodelīne,esf;tegumentum,in;seminicŏla,aem,f;strobĭlus,im;planities,ēif;Pyrus,if;facies,ēif;cultĭvar,ārisn;foliatūra,aef;tabuletta,aef;ros,rorism;exocarpium,in;aërophўton,in.
B.Aestas,ātisf;unguis,ism;Asperūgo,ĭnisf;Bromopsis,ĭdisf;junctio,ōnisf;Cimex,ĭcism;divisio,ōnisf;enzȳma,ătisn;incisio,ōnisf;scabrĭtas,ātisf;vimen,ĭnisn;radix,īcisf;rhizōma,ătisn;semen,ĭnisn;cortex,ĭcism;flos,florism;folium,in;amarities,ēif.
2. Выпишите словарные формы, переведите на латинский язык, выполни-те грамматический анализ каждого слова по образцу.
Образец:склонгоры.
Слово Словарнаяформа Склонение ГрамматическаяформаСклон declīve,isn 3-е Nom.sg.Гора mons,montism 3-е Gen.sg.
Перевод:склонгоры–declīvemontis.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
Шпоравенчикацветка;ложеплода;ягодаардизии;глазчеловека;каплянастойки;коронарастения;корадерева;чешуялуковицы;лопастьчашечки;слойраствора;лепестокцветка;копчиковаякость(=костькопчика);пыльцарастения.
3. Переведите на русский язык видовые названия; выпишите словарные формы; укажите, в каком падеже употребляется видовое определение.
Berbĕrisjuliānae;Tussilāgofarfăra;Lactobacillusanimālis;Sphaerothē-camors-uvae;Aspergillusoryzae;Cornusmas;Achillēamillefolium;Atrŏpabelladonna;Capsellabursa-pastōris;Eucalyptusglobŭlus;Streptococcuslactis;Natrixnatrix;Struthiocamēlus;Citelluscitellus;Pucciniagramĭnis;Zeamays;Polygŏnumbistorta;Lynxlynx.
Задание для самостоятельной работы
Выпишите словарные формы, переведите на латинский язык, выполните грамматический анализ каждого слова.
В а р и а н т 1.Сменапоколения;плодородиепочвы;набуханиесемени;подвидживотного;образованиеколоса;структурацветка;формакоробочки;железаверхушкиязыка;цветоклипы;лепестокмака.
В а р и а н т 2.Листицветоктополя;цветениерастения;плантациячая;стенкажелудка;кровьчеловека;отверстиевены;клубеньрастения;структураплода;ксилемалиста;воротапечени.
В а р и а н т 3.Руслоиустьереки;кореньдерева;синтезбелка;цветокромашки;пыльцарастения;скручиваниестебля;ксилемакорня;ямка(fossa)наковальни;шейкаребра.
В а р и а н т 4.Большойпалецстопычеловека;сосочекязыка;расщели-наканаланерва;ягодаземляники;луковицарастения;кореньтополя;травазверобоя;микобактерияводы;раскрываниецветка.
В а р и а н т 5.Листшалфея;склонхолма;склерификациястебля;ско-ростьэволюции;скороспелостьржи;листовойрубец(=рубецлиста);листвадерева;частьсетчатки;мешочекгортани.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
26
Занятие 3
ИМя ПРИЛаГаТЕЛЬнОЕ
§ 19. классификация прилагательных
Латинскоеимяприлагательное(nomenadjectīvum)неимеетсобственно-готипасклоненияиизменяетсяпообразцусуществительного.Взависимо-стиотпринадлежностиксклонениюприлагательныеделятсянадвегруп-пы:1)прилагательные1‒2-госклонения;2)прилагательные3-госклонения.
§ 20. Прилагательные 1–2-го склонения
Кданнойгруппеотносятсяприлагательные,укоторыхвnom.sg.:•формамужскогородазаканчиваетсяна-us или-er;•формаженскогородаимеетокончание-a;•формасреднегородаимеетокончание-um:
m f n Основаdens-us–густой dens-a–густая dens-um–густое dens-ruber–красный rubr-a–красная rubr-um–красное rubr-asper–шершавый aspĕr-a–шершавая aspĕr-um–шершавое aspĕr-
П р и м е ч а н и я.1.Формымужскогородана-erимеютнулевоеокончание.2.Основаприлагательныхна-erопределяетсяпоженскомуилисреднемуроду.
Словарнаяформаприлагательных1‒2-госклонениявключает:•формумужскогородана-usили-er;• окончаниеженскогорода-a;• окончаниесреднегорода-um.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
27
Приэтомдляприлагательныхна-erпередокончаниямиженскогоисред-негородавсегдауказываетсяконечнаячастьосновы.Например:densus,a,um–густой;ruber,bra,brum–красный;asper,ĕra,ĕrum–шершавый,шероховатый.
Формымужского(на-us,-er)исреднего(на-um)родасклоняютсякаксуществительные2-госклонения,формыженскогорода(на-a)‒каксуще-ствительные1-госклонения.Окончанияgen.sg.присоединяютсякоснове:
m f n2-ескл. 1-ескл. 2-ескл.
Nom.sg. Gen.sg. Nom.sg. Gen.sg. Nom.sg. Gen.sg.dens-us dens-i dens-a dens-ae dens-um dens-iruber rubr-i rubr-a rubr-ae rubr-um rubr-iasper aspĕr-i aspĕr-a aspĕr-ae aspĕr-um aspĕr-i
§ 21. Прилагательные 3-го склонения
Прилагательные3-госклонениясклоняютсякаксуществительные3-госклонения.Взависимостиотколичествародовыхформвnom.sg.данныеприлагательныеделятсянатриподгруппы.
1.Прилагательные трех окончанийвnom.sg.имеютособыеформыдлякаждогородаиоканчиваютсяна-er,-is,-e.Формаgen.sg.совпадаетсформойnom.sg.f.Например:paluster,tris,tre–болотный;основаpalustr-.
Падеж m f n-er -is -eNom. paluster–болотный palustr-is–болотная palustr-e–болотноеGen. palustr-is
П р и м е ч а н и е.Формымужскогородана-erимеютнулевоеокончание.
2.Прилагательные двух окончанийвnom.sg.имеютобщуюформудлямужскогоиженскогородаиособуюдлясреднегоиоканчиваютсяна-is,-e.Формаgen.sg.совпадаетсформойnom.sg.m,f.Например:officinālis,e–аптечный;основаofficināl-.
Падеж m,f n-is -eNom. officināl-is–аптечный,-ая officināl-e–аптечноеGen. officināl-is
3.Прилагательные одного окончаниявnom.sg.имеютобщуюформудлявсехродовиоканчиваютсяна-s,-ns,-x,-r.Словарнаяформавключает:1)формуnom.sg.;2)формуgen.sg.сокончанием-is,передкоторымука-зываетсяконечнаячастьосновыприлагательного:
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
28
Nom.sg.m,f,n Словарнаяформа Gen.sg. Основаteres teres,ĕtis–круглый terĕt-is terĕt-recens recens,entis–свежий recent-is recent-duplex duplex,ĭcis–двойной duplĭc-is duplĭc-par par,paris–равный par-is par-
§ 22. Согласование прилагательного с существительным
Вбиологическихтерминахприлагательноеобычноявляетсясогласо-ваннымопределением.Соответственноввидовыхназванияхприлагатель-ноевыступаетвкачествевидовогоопределения(видовогоэпитета):Brassĭcaoleracea–капуста огородная(букв.«капустатравянистая»).
Будучисогласованнымопределением,прилагательноесогласуетсяссуществительнымвроде,числеипадеже.Дляправильногосогласованияприлагательногоссуществительнымнужнопословарнойформесуще-ствительногоопределитьегород,аизсловарнойформыприлагательноговыбратьформусоответствующегородаизаписатьеепослесуществи-тельного:
• стеблевойлист(folium,in–лист,caulīnus,a,um–стеблевой)→foliumcaulīnum;
• овальныйлист(folium,in–лист,ovālis,e–овальный)→foliumovāle.Прилагательноеиопределяемоеимсуществительноемогутотносить-
сялибокодномуитомужесклонению(foliumcaulīnum),либокразнымсклонениям(foliumovāle).
Еслисловосочетаниесостоитизсуществительногоинесколькихсогла-сованныхснимприлагательных,тоонирасполагаютсяпомереважности:ближевсегоксуществительномудолжнонаходитьсяопределение,содер-жащееосновнуюхарактеристикусуществительного,затем‒определениеуточняющегохарактера:
• овальныйстеблевойлист→foliumcaulīnumovāle.Переводтакогословосочетанияследуетначинатьсконцатермина.
Примеры согласования прилагательного с существительным
П р и м е р 1.Цилиндрическийкорень(radix,īcisf–корень;cylindrĭcus,a,um–цилиндрический).
Существительноеradixсклоняетсяпо3-мусклонению,таккаквgen.sg.имеетокончание-is.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
29
Прилагательноеcylindrĭcus,a,umотноситсяк1–2-мусклонению,таккаквсловарнойформезаканчиваетсяна-us,-a,-um.Посколькусуществи-тельноеradixженскогорода,изсловарнойформыприлагательноговыбира-емформуженскогородаcylindrĭca,котораясклоняетсяпо1-мусклонению.
Nom.sg.:radixcylindrĭc-a–цилиндрический корень.Gen.sg.:radīc-is(3-ескл.)cylindrĭc-ae(1-ескл.)–цилиндрического корня.П р и м е р 2.Голыйстебель(caulis,ism–стебель;glaber,bra,brum–
голый).Существительноеcaulisсклоняетсяпо3-мусклонению,таккаквgen.sg.
имеетокончание-is.Прилагательноеglaber,bra,brumотноситсяк1–2-мусклонению,таккак
всловарнойформезаканчиваетсяна-er,-a,-um.Посколькусуществитель-ноеcaulisмужскогорода,изсловарнойформыприлагательноговыбираемформумужскогородаglaber,котораясклоняетсяпо2-мусклонению.
Nom.sg.:caul-isglaber‒голый стебель.Gen.sg.:caul-is(3-ескл.)glabr-i(2-ескл.)‒голого стебля.П р и м е р 3.Перецчерный(Piper,ĕrisn – перец;niger,gra,grum–
черный).СуществительноеPiperсклоняетсяпо3-мусклонению,таккаквgen.sg.
имеетокончание-is.Прилагательноеniger,gra,grumотноситсяк1–2-мусклонению,таккак
всловарнойформезаканчиваетсяна-er,-a,-um.Посколькусуществитель-ноеPiperсреднегорода,изсловарнойформыприлагательноговыбираемформусреднегородаnigrum,котораясклоняетсяпо2-мусклонению.
Nom.sg.:Pipernigr-um‒перец черный.Gen.sg.:Pipĕr-is(3-ескл.)nigr-i(2-ескл.)‒перца черного.П р и м е р 4.Сосналесная(Pinus,if – сосна;silvester,tris,tre–лесной).СуществительноеPinusсклоняетсяпо2-мусклонению,таккаквgen.sg.
имеетокончание-i.Прилагательноеsilvester,tris,treотноситсяк3-мусклонению,таккак
всловарнойформезаканчиваетсяна-er,-is,-e(этоприлагательноетрехокончаний).ПосколькусуществительноеPinusженскогорода,изсловарнойформыприлагательноговыбираемформуженскогородаsilvestris.
Nom.sg.:Pin-ussilvestr-is‒сосна лесная.Gen.sg.:Pin-i(2-ескл.)silvestr-is(3-ескл.)–сосны лесной.П р и м е р 5.Горохполевой(Pisum,in – горох;arvensis,e–полевой).СуществительноеPisumсклоняетсяпо2-мусклонению,таккаквgen.sg.
имеетокончание-i.Прилагательноеarvensis,eотноситсяк3-мусклонению,таккаквсло-
варнойформезаканчиваетсяна-is,-e(этоприлагательноедвухокончаний).ПосколькусуществительноеPisumсреднегорода,изсловарнойформыпри-лагательноговыбираемформусреднегородаarvense.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
30
Nom.sg.:Pis-umarvens-e‒горох полевой.Gen.sg.:Pis-i(2-ескл.)arvens-is(3-ескл.)‒гороха полевого.П р и м е р 6.Лютикползучий(Ranuncŭlus,im –лютик;repens,entis–
ползучий).СуществительноеRanuncŭlusсклоняетсяпо2-мусклонению,таккак
вgen.sg.имеетокончание-i.Прилагательноеrepensотноситсяк3-мусклонению,таккаквсловар-
нойформезаканчиваетсяна-ns, -is.Этоприлагательноеодногоокончания,значитrepens–этоформаnom.sg.всехродов,repentis–формаgen.sg.всехродов.
Nom.sg.:Ranuncŭl-usrepens–лютик ползучий.Gen.sg.:Ranuncŭl-i(2-ескл.)repent-is(3-ескл.)–лютика ползучего.
§ 23. Степени сравнения прилагательных
Вбиологическихтерминахименаприлагательныеупотребляютсянетольковформеположительнойстепенисравнения,вкоторойонипри-водятсявсловаре(latus,a,um–широкий;mollis,e–мягкий),нотакжевсравнительнойипревосходнойстепени.
§ 24. Сравнительная степень прилагательных
Сравнительнаястепень(graduscomparatīvus)образуетсяотосновыпо-ложительнойстепени.Вnom.sg.прибавляется-ior(m,f),-ius(n),вgen.sg.-iōr-is.Основасравнительнойстепенисовпадаетсформойnom.sg.m,f.
Nom.sg. Основаположительнойстепени +
-ior(m,f),-ius(n)Gen.sg. -iōr-is(m,f,n)
Прилагательныевсравнительнойстепенивgen.sg.имеютокончание-isисклоняютсяпо3-мусклонению:
Положительнаястепень
СравнительнаястепеньNom.sg. Gen.sg.
m,f n m,f,nlat-us,a,um lat-ior lat-ius lat-iōr-isширокий;основаlat- более широкий,-ая,-ое;основаlatiōr-moll-is,e moll-ior moll-ius moll-iōr-isмягкий;основаmoll- более мягкий, -ая,-ое;основаmolliōr-
Словарнаяформаприлагательныхвсравнительнойстепенизаписыва-етсявnom.sg.ивключает:
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
31
• общуюформудлямужскогоиженскогородассуффиксом-ior;• суффиксдлясреднегорода-ius.Например:latior,ius–более широкий,-ая,-ое;mollior,ius–более мяг-
кий,-ая,-ое.
§ 25. Превосходная степень прилагательных
1.Убольшинстваприлагательныхпревосходнаястепень(gradussuper-latīvus)образуетсяотосновыположительнойстепениспомощьюсуффикса-issĭm-иокончаний-us,-a,-um:
Основаположительнойстепени + -issĭm- + -us, -a, -um
Склоняетсяпо1–2-мусклонению:
Положительнаястепень
Превосходнаястепеньm f n
2-ескл. 1-ескл. 2-ескл.lat-us,a,um lat-issĭm-us lat-issĭm-a lat-issĭm-umширокий;основаlat- самый/очень широкий,широчайший;основаlatissĭm-moll-is,e moll-issĭm-us moll-issĭm-a moll-issĭm-umмягкий;основаmoll- самый/очень мягкий,мягчайший;основаmollissĭm-
2.Уприлагательныхна-erпревосходнаястепеньобразуетсяотформыnom.sg.mспомощьюсуффикса-rĭm-иокончаний-us,-a,-um:
Формаnom.sg.m(на-er) + -rĭm- + -us, -a, -um
Склоняетсяпо1–2-мусклонению:
Положительнаястепень
Превосходнаястепеньm f n
2-ескл. 1-ескл. 2-ескл.acer,acris,acre acer-rĭm-us acer-rĭm-a acer-rĭm-umострый;nom.sg.m:acer самый/очень острый, острейший;основаacerrĭm-tener,ĕra,ĕrum tener-rĭm-us tener-rĭm-a tener-rĭm-umнежный;nom.sg.m:tener самый/очень нежный, нежнейший;основаtenerrĭm-
Словарнаяформаприлагательныхвпревосходнойстепенивключает:•формумужскогородана-us;• окончаниеженскогорода-a;• окончаниесреднегорода-um.Например:latissĭmus,a,um–самый широкий,очень широкий,широчай-
ший;mollissĭmus,a,um–самый мягкий,очень мягкий,мягчайший.
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
32
§ 26. Особенности образования степеней сравнения прилагательных
1.Следующиеприлагательныеобразуютстепенисравненияотразныхоснов(супплетивно):
ПоложительнаястепеньСравнительнаястепень Превосходная
степеньN.sg.m,f N.sg.n G.sg.bonus,a,um–хороший melior melius meliōr-is optĭmus,a,ummalus,a,um–плохой pejor pejus pejōr-is pessĭmus,a,ummagnus,a,um–большой major majus majōr-is maxĭmus,a,umparvus,a,um–малый minor minus minōr-is minĭmus,a,um
2.Следующиеприлагательные,определяющиепространственноеполо-жение,имеютформытолькосравнительнойстепени,которыепереводятсяположительнойстепенью:
anterior,ius–передний superior,ius–верхний exterior,ius–внешнийposterior,ius–задний inferior,ius–нижний interior,ius–внутренний
3.Следующиеприлагательные3-госклонениядвухокончанийна-ĭlis,-eобразуютпревосходнуюстепеньспомощьюсуффикса-lĭm-:
Положительнаястепень Превосходнаястепеньm f nfacĭl-is,e–легкий facil-lĭm-us facil-lĭm-a facil-lĭm-umdifficĭl-is,e–тяжелый difficil-lĭm-us difficil-lĭm-a dificil-lĭm-umsimĭl-is,e – похожий simil-lĭm-us simil-lĭm-a simil-lĭm-umdissimĭl-is,e–непохожий dissimil-lĭm-us dissimil-lĭm-a dissimil-lĭm-umgracĭl-is,e–изящный gracil-lĭm-us gracil-lĭm-a gracil-lĭm-umhumĭl-is,e–низкий humil-lĭm-us humil-lĭm-a humil-lĭm-um
§ 27. Употребление сравнительной и превосходной степеней сравнения
1.Ввидовыхназванияхсравнительнойстепениобычносоответствует:• положительнаястепеньстемжезначением:Chelidoniummajus–чи-
стотел большой(magnus,a,um–большой);• положительнаястепеньсдругимзначением:Fraxĭnusexcelsior–ясень
обыкновенный(excelsus,a,um–высокий).2.Ввидовыхназванияхпревосходнойстепениобычносоответствует:• превосходнаястепеньстемжезначением:Pulmonariamollissĭma–
медуница мягчайшая(mollis,e–мягкий);
http://graecolatini.bsu.by http://graecolatini.by
33
• положительнаястепеньстемжезначением:Limexmaxĭmus–слизень большой(magnus,a,um–большой);
• положительнаястепеньсдругимзначением:Elephasmaxĭmus–слон индийский(magnus,a,um–большой);
• превосходнаястепеньможетопускаться:Lymnocryptesminĭmus–гаршнеп(parvus,a,um–малый).
3.Ванатомо-гистологическихтерминахформысравнительнойстепениmajor,majusиminor,minusпереводятсяположительнойстепенью(большой,малый),еслионидаютсравнительнуюхарактеристикувеличиныдвухсход-ныхструктур,расположенныхрядом:cornumajus/cornuminus–большой рог/малый рог.
Упражнения1. Определите склонение и основу прилагательных.Albus,a,um–белый;naturālis,e–натуральный;coeruleus,a,um–синий,
голубой;posterior,ius–задний; simplex,ĭcis–простой;flavus,a,um–жел-тый;niger,gra,grum–черный;sinister,tra,trum–левый;minĭmus,a,um–наименьший; composĭtus, a, um–сложный; interi