WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e...

151
WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU [C - 2016/24163] 21 JULI 2016. — Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie van palliatieve zorg FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. Art. 2. Artikel 2 van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg wordt vervangen als volgt : “Art. 2. Elke patiënt heeft, ongeacht zijn levensverwachting, recht op palliatieve zorg als hij zich bevindt in een vergevorderd of terminaal stadium van een ernstige evolutieve en levensbedreigende ziekte. Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voor de terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid, staan er borg voor dat dit soort zorg voor alle patiënten even toegankelijk is, binnen het geheel van het zorgaanbod. Onder palliatieve zorg wordt verstaan: alle zorg die wordt verstrekt aan de patiënt die zich, ongeacht zijn levensverwachting, bevindt in een vergevorderd of terminaal stadium van een ernstige evolutieve en levensbedreigende ziekte. Voor een begeleiding van deze patiënten wordt multidisciplinaire totaalzorg gewaarborgd op fysiek, psychisch, sociaal, moreel, existentieel en desgevallend spiritueel vlak. Palliatieve zorg biedt de zieke en zijn naasten een zo groot mogelijke levenskwaliteit en een maximale autonomie. Palliatieve zorg is erop gericht de kwaliteit van het leven van de patiënt en zijn naasten en mantelzorgers voor een zo lang mogelijke periode te waarborgen en te optimaliseren. Palliatieve zorg wordt ingezet vanaf het ogenblik dat de patiënt als palliatief wordt geïdentificeerd tot en met de terminale fase. Palliatieve zorg kan eveneens reeds ingezet worden wanneer er nog ziektebehan- deling plaatsvindt tot en met de zorg voor naasten en mantelzorgers tot na het overlijden. De inzet van palliatieve zorg verloopt idealiter progressief in functie van de zorgnoden en -wensen, onafhankelijk van de levensverwachting. De Koning bepaalt de nadere regels voor de verdere uitwerking van wetenschappelijke richtlijnen, die voor zowel de identificatie van de zieke als palliatief, als voor het inschatten van de zorgwensen en -noden worden gehanteerd.”. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met ‘s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekend gemaakt. Gegeven te Brussel, 21 juli 2016. FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Met ’s Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS Nota (1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers : 54-1051- 2014/2015 Nr. 1 : Wetsvoorstel Kamer Nr. 2 : Errata Nr. 3 : Addendum SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT [C - 2016/24163] 21 JUILLET 2016. — Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs en vue d’élargir la définition des soins palliatifs PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit : Article 1 er . La présente loi règle une matière visée à l’article 74 de la Constitution. Art. 2. L’article 2 de la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs est remplacé par ce qui suit : “Art. 2. Tout patient a droit à des soins palliatifs lorsqu’il se trouve à un stade avancé ou terminal d’une maladie grave, évolutive et mettant en péril le pronostic vital, et ce quelle que soit son espérance de vie. Une offre de soins palliatifs suffisamment large et les critères de remboursement de ces soins par la sécurité sociale garantissent l’égalité d’accès aux soins palliatifs de tous les patients, dans l’ensemble de l’offre de soins. Par soins palliatifs, il y a lieu d’entendre: l’ensemble des soins apportés au patient qui se trouve à un stade avancé ou terminal d’une maladie grave, évolutive et mettant en péril le pronostic vital, et ce quelle que soit son espérance de vie. Un ensemble multidisciplinaire de soins est garanti pour assurer l’accompagnement de ces patients, et ce sur les plans physique, psychique, social, moral, existentiel et, le cas échéant, spirituel. Les soins palliatifs offrent au malade et à ses proches la meilleure qualité de vie possible et une autonomie maximale. Les soins palliatifs tendent à garantir et à optimaliser aussi longtemps que possible la qualité de vie pour le patient et pour ses proches et aidants proches. Les soins palliatifs sont prodigués dès le moment où le patient est identifié comme palliatif jusqu’à et y compris la phase terminale. Les soins palliatifs peuvent également être entamés alors que des traite- ments sont encore en cours jusqu’aux soins liés pour les proches et aidants proches jusqu’après le décès. Idéalement, le recours aux soins palliatifs se fait de façon progressive en fonction des besoins et souhaits en matière de soins, quelle que soit l’espérance de vie. Le Roi fixe les modalités de mise en œuvre des directives scientifi- ques appliquées tant pour l’identification du malade comme palliatif que pour l’évaluation des souhaits et des besoins en matière de soins.”. Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit revêtue du sceau de l’Etat et publiée par le Moniteur belge. Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Affaires sociales et de la Sante publique, Mme M. DE BLOCK Scellé du sceau de l’Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS Note (1) Documents de la Chambre des représentants : 54-1051 - 2014/2015 N° 1 : Proposition de loi Chambre N° 2 : Errata N° 3 : Addendum 58540 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Transcript of WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e...

Page 1: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGENLOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID,VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN

EN LEEFMILIEU

[C − 2016/24163]21 JULI 2016. — Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002

betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie vanpalliatieve zorg

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wijbekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld inartikel 74 van de Grondwet.

Art. 2. Artikel 2 van de wet van 14 juni 2002 betreffende depalliatieve zorg wordt vervangen als volgt :

“Art. 2. Elke patiënt heeft, ongeacht zijn levensverwachting, recht oppalliatieve zorg als hij zich bevindt in een vergevorderd of terminaalstadium van een ernstige evolutieve en levensbedreigende ziekte.

Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voorde terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid, staan er borgvoor dat dit soort zorg voor alle patiënten even toegankelijk is, binnenhet geheel van het zorgaanbod.

Onder palliatieve zorg wordt verstaan: alle zorg die wordt verstrektaan de patiënt die zich, ongeacht zijn levensverwachting, bevindt in eenvergevorderd of terminaal stadium van een ernstige evolutieve enlevensbedreigende ziekte. Voor een begeleiding van deze patiëntenwordt multidisciplinaire totaalzorg gewaarborgd op fysiek, psychisch,sociaal, moreel, existentieel en desgevallend spiritueel vlak.

Palliatieve zorg biedt de zieke en zijn naasten een zo groot mogelijkelevenskwaliteit en een maximale autonomie. Palliatieve zorg is eropgericht de kwaliteit van het leven van de patiënt en zijn naasten enmantelzorgers voor een zo lang mogelijke periode te waarborgen en teoptimaliseren.

Palliatieve zorg wordt ingezet vanaf het ogenblik dat de patiënt alspalliatief wordt geïdentificeerd tot en met de terminale fase. Palliatievezorg kan eveneens reeds ingezet worden wanneer er nog ziektebehan-deling plaatsvindt tot en met de zorg voor naasten en mantelzorgers totna het overlijden. De inzet van palliatieve zorg verloopt idealiterprogressief in functie van de zorgnoden en -wensen, onafhankelijk vande levensverwachting.

De Koning bepaalt de nadere regels voor de verdere uitwerking vanwetenschappelijke richtlijnen, die voor zowel de identificatie van dezieke als palliatief, als voor het inschatten van de zorgwensen en-noden worden gehanteerd.”.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met ‘s Lands zegel zal wordenbekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekend gemaakt.

Gegeven te Brussel, 21 juli 2016.

FILIP

Van Koningswege :

De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid,Mevr. M. DE BLOCK

Met ’s Lands zegel gezegeld :

De Minister van Justitie,

K. GEENS

Nota

(1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers :54-1051- 2014/2015Nr. 1 : Wetsvoorstel KamerNr. 2 : ErrataNr. 3 : Addendum

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE,SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE

ET ENVIRONNEMENT

[C − 2016/24163]21 JUILLET 2016. — Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative

aux soins palliatifs en vue d’élargir la définition des soinspalliatifs

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce quisuit :

Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l’article 74 de laConstitution.

Art. 2. L’article 2 de la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifsest remplacé par ce qui suit :

“Art. 2. Tout patient a droit à des soins palliatifs lorsqu’il se trouve àun stade avancé ou terminal d’une maladie grave, évolutive et mettanten péril le pronostic vital, et ce quelle que soit son espérance de vie.

Une offre de soins palliatifs suffisamment large et les critères deremboursement de ces soins par la sécurité sociale garantissent l’égalitéd’accès aux soins palliatifs de tous les patients, dans l’ensemble del’offre de soins.

Par soins palliatifs, il y a lieu d’entendre: l’ensemble des soinsapportés au patient qui se trouve à un stade avancé ou terminal d’unemaladie grave, évolutive et mettant en péril le pronostic vital, et cequelle que soit son espérance de vie. Un ensemble multidisciplinaire desoins est garanti pour assurer l’accompagnement de ces patients, et cesur les plans physique, psychique, social, moral, existentiel et, le caséchéant, spirituel.

Les soins palliatifs offrent au malade et à ses proches la meilleurequalité de vie possible et une autonomie maximale. Les soins palliatifstendent à garantir et à optimaliser aussi longtemps que possible laqualité de vie pour le patient et pour ses proches et aidants proches.

Les soins palliatifs sont prodigués dès le moment où le patient estidentifié comme palliatif jusqu’à et y compris la phase terminale. Lessoins palliatifs peuvent également être entamés alors que des traite-ments sont encore en cours jusqu’aux soins liés pour les proches etaidants proches jusqu’après le décès. Idéalement, le recours aux soinspalliatifs se fait de façon progressive en fonction des besoins et souhaitsen matière de soins, quelle que soit l’espérance de vie.

Le Roi fixe les modalités de mise en œuvre des directives scientifi-ques appliquées tant pour l’identification du malade comme palliatifque pour l’évaluation des souhaits et des besoins en matière de soins.”.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit revêtue du sceaude l’Etat et publiée par le Moniteur belge.

Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

La Ministre des Affaires sociales et de la Sante publique,Mme M. DE BLOCK

Scellé du sceau de l’Etat :

Le Ministre de la Justice,

K. GEENS

Note

(1) Documents de la Chambre des représentants :54-1051 - 2014/2015N° 1 : Proposition de loi ChambreN° 2 : ErrataN° 3 : Addendum

58540 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 2: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

186e JAARGANG 186e ANNEEN. 232

MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016

Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus 2016 bevatdrie uitgaven, met als volgnummers 229, 230 en 231.

Le Moniteur belge du 26 août 2016 comportetrois éditions, qui portent les numéros 229, 230 et 231.

INHOUD

Wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen

Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedsel-keten en Leefmilieu

21 JULI 2016. — Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie vanpalliatieve zorg, bl. 58540.

Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken

3 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot uitvoering van hetartikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffendede toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en deverwijdering van vreemdelingen, houdende de vastlegging van de lijstvan veilige landen van herkomst, bl. 58541.

Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg

21 JULI 2016. — Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindendwordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014,gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden,betreffende het recht op outplacement voor sommige bedienden,bl. 58545.

Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg

21 JULI 2016. — Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindendwordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van13 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edelemetalen, betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid,bl. 58558.

SOMMAIRE

Lois, décrets, ordonnances et règlements

Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire etEnvironnement

21 JUILLET 2016. — Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative auxsoins palliatifs en vue d’élargir la définition des soins palliatifs,p. 58540.

Service public fédéral Intérieur

3 AOUT 2016. — Arrêté royal portant exécution de l’article 57/6/1,alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour,l’établissement et l’éloignement des étrangers, établissant la liste despays d’origine sûrs, p. 58541.

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

21 JUILLET 2016. — Arrêté royal rendant obligatoire la conventioncollective de travail du 10 juillet 2014, conclue au sein de la Commissionparitaire nationale auxiliaire pour employés, relative au droit aureclassement professionnel pour certains employés, p. 58545.

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

21 JUILLET 2016. — Arrêté royal rendant obligatoire la conventioncollective de travail du 13 octobre 2015, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative auxstatuts du fonds de sécurité d’existence, p. 58558.

150 bladzijden/pages

BELGISCHSTAATSBLAD

MONITEURBELGE

Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van deprogrammawet van 24 december 2002, gewijzigd door deartikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingenvan 20 juli 2005.

Publication conforme aux articles 472 à 478 de laloi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par lesarticles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du20 juillet 2005.

Dit Belgisch Staatsblad kan geconsulteerd worden op : Le Moniteur belge peut être consulté à l’adresse :

www.staatsblad.be www.moniteur.be

Bestuur van het Belgisch Staatsblad, Antwerpsesteen-weg 53, 1000 Brussel - Directeur : Wilfried Verrezen

Direction du Moniteur belge, chaussée d’Anvers 53,1000 Bruxelles - Directeur : Wilfried Verrezen

Gratis tel. nummer : 0800-98 809 Numéro tél. gratuit : 0800-98 809

Page 3: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg

21 JULI 2016. — Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindendwordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van19 november 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkendeondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende detussenkomst in de transportkosten tussen woonplaats entewerkstellingsplaats, bl. 58566.

Federale Overheidsdienst Financiën

9 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot vastlegging van deformuliermodellen te gebruiken in uitvoering van de artikelen 7 en 13van de wet van 21 juli 2016 tot invoering van een permanent systeeminzake fiscale en sociale regularisatie. — Erratum, bl. 58580.

Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid

19 AUGUSTUS 2016. — Ministerieel besluit tot wijziging van hetministerieel besluit van 9 juni 2011 tot vaststelling van het organogramvan het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën,bl. 58585.

Gemeenschaps- en Gewestregeringen

Gemeinschafts- und Regionalregierungen

Vlaamse Gemeenschap

Vlaamse overheid

8 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering houdende dewijziging van diverse bepalingen van het besluit van de VlaamseRegering van 4 april 2014 houdende uitvoering van het decreet van20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten, bl. 58585.

Vlaamse overheid

15 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging vanhet besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende dekwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen, wat betreft deprocedure en de technische normen, bl. 58588.

Vlaamse overheid

15 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging vanartikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij deintern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn,Volksgezondheid en Gezin, bl. 58593.

Vlaamse overheid

15 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing vande regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen overde binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang,bl. 58594.

Vlaamse overheid

Landbouw en Visserij

25 AUGUSTUS 2016. — Ministerieel besluit tot wijziging vanartikel 24 van het ministerieel besluit van 22 december 2015 houdendetijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestandenin zee, bl. 58596.

Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale

21 JUILLET 2016. — Arrêté royal rendant obligatoire la conventioncollective de travail du 19 novembre 2015, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant destravaux ou services de proximité, relative à l’intervention dans les fraisde transport entre le domicile et le lieu de travail, p. 58566.

Service public fédéral Finances

9 AOÛT 2016. — Arrêté royal fixant les modèles des formulaires àutiliser en exécution des articles 7 et 13 de la loi du 21 juillet 2016 visantà instaurer un système permanent de régularisation fiscale et sociale. —Erratum, p. 58580.

Service public fédéral de Programmation Politique scientifique

19 AOUT 2016. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du9 juin 2011 fixant l’organigramme des Archives générales du Royaumeet des Archives de l’Etat dans les Provinces, p. 58585.

Gouvernements de Communauté et de Région

Communauté flamande

Autorité flamande

8 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiantdiverses dispositions de l’arrêté du Gouvernement flamand du4 avril 2014 portant exécution du décret du 20 décembre 2013 relatif àla pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique, p. 58586.

Autorité flamande

15 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiantl’arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normesde qualité et de sécurité pour habitations, en ce qui concerne laprocédure et les normes techniques, p. 58590.

Autorité flamande

15 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiantl’article 2 de l’arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprèsdes agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre,de la Santé publique et de la Famille, p. 58594.

Autorité flamande

15 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand portantadaptation de la réglementation en matière de transport de marchan-dises dangereuses par voie navigable intérieure au progrès scientifiqueet technique, p. 58595.

Autorité flamande

Agriculture et Pêche

25 AOUT 2016. — Arrêté ministériel portant modification àl’article 24 de l’arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant desmesures complémentaires temporaires de conservation des réserves depoisson en mer, p. 58597.

58534 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 4: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Andere besluiten

Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken

Koninklijk besluit van 3 augustus 2016 tot wijziging van hetkoninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming van depolitiezones, bl. 58598.

Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken

Hoofdcommissaris van politie - korpschef. — Hernieuwing van hetmandaat, bl. 58598.

Federale Overheidsdienst Financiën

16 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot benoeming van deleden-ambtenaren van de commissie tot evaluatie van de wet van21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatie-vorderingen bij de FOD Financiën, bl. 58598.

Federale Overheidsdienst Financiën

18 AUGUSTUS 2016. — Ministerieel besluit tot aanduiding van deleden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatie-vorderingen bij de FOD Financiën, bl. 58600.

Federale Overheidsdienst Justitie

Directoraat-generaal wetgeving, fundamentele rechten envrijheden. — Anglicaanse eredienst. — Luik-Spa. — Plaatsen vankapelaan, bl. 58601.

Gemeenschaps- en Gewestregeringen

Gemeinschafts- und Regionalregierungen

Vlaamse Gemeenschap

Vlaamse overheid

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal van hetDepartement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin tot subdelegatie vansommige beslissingsbevoegdheden aan bepaalde personeelsleden vande afdeling Algemeen Coördinerende Diensten, bl. 58601.

Vlaamse overheid

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal van hetDepartement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin tot subdelegatie vansommige beslissingsbevoegdheden aan personeelsleden van hetdepartement, bl. 58601.

Vlaamse overheid

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal betreffendede organisatie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid enGezin, bl. 58607.

Autres arrêtés

Service public fédéral Intérieur

Arrêté royal du 3 août 2016 modifiant l’arrêté royal du24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police, p. 58598.

Service public fédéral Intérieur

Commissaire divisionnaire de police - chef de corps. — Renouvelle-ment de mandat, p. 58598.

Service public fédéral Finances

16 AOUT 2016. — Arrêté royal portant nomination des membres-fonctionnaires de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances, p. 58598.

Service public fédéral Finances

18 AOUT 2016. — Arrêté ministériel portant désignation desmembres-conseillers de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances, p. 58600.

Service public fédéral Justice

Direction générale de la législation et des libertés et droitsfondamentaux. — Culte anglican. — Liège-Spa. — Places de chapelain,p. 58601.

Gouvernements de Communauté et de Région

Communauté flamande

Vlaamse overheid

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal van hetDepartement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin tot subdelegatie vansommige beslissingsbevoegdheden aan bepaalde personeelsleden vande afdeling Algemeen Coördinerende Diensten, bl. 58601.

Vlaamse overheid

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal van hetDepartement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin tot subdelegatie vansommige beslissingsbevoegdheden aan personeelsleden van hetdepartement, bl. 58601.

Vlaamse overheid

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal betreffendede organisatie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid enGezin, bl. 58607.

58535BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 5: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de voorzitter van de Algemene Raadvan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, de leden dieonafhankelijke deskundigen zijn, en de vertegenwoordiger, voor-gedragen door de Vlaamse Jeugdraad, bl. 58608.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Kunstenen Erfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media,bl. 58609.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Mediavan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, bl. 58610.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de SectorraadSociaal-Cultureel Werk van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport enMedia, bl. 58612.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Sportvan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, bl. 58613.

Vlaamse overheid

Leefmilieu, Natuur en Energie

1 AUGUSTUS 2016. — Ruilverkaveling, bl. 58614.

Waals Gewest

Wallonische Region

Service public de Wallonie

30 JUIN 2016. — Arrêté ministériel relatif à l’expropriation de biensimmeubles à Beaumont, p. 58615.

Service public de Wallonie

4 JUILLET 2016. — Arrêté ministériel reconnaissant l’utilité publiqueet autorisant la poursuite de l’expropriation de biens compris dans lepérimètre de revitalisation urbaine du quartier ″Loncin″, à Ans,p. 58616.

Service public de Wallonie

25 JUILLET 2016. – Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministérieldu 15 juin 2016 relatif à l’expropriation pour travaux de pose ducollecteur de Casteau phase 1 – Soignies, p. 58617.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de voorzitter van de Algemene Raadvan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, de leden dieonafhankelijke deskundigen zijn, en de vertegenwoordiger, voorgedra-gen door de Vlaamse Jeugdraad, bl. 58608.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Kunstenen Erfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media,bl. 58609.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Mediavan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, bl. 58610.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de SectorraadSociaal-Cultureel Werk van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport enMedia, bl. 58612.

Vlaamse overheid

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Sportvan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, bl. 58613.

Vlaamse overheid

Leefmilieu, Natuur en Energie

1 AUGUSTUS 2016. — Ruilverkaveling, bl. 58614.

Région wallonne

Service public de Wallonie

30 JUIN 2016. — Arrêté ministériel relatif à l’expropriation de biensimmeubles à Beaumont, p. 58615.

Service public de Wallonie

4 JUILLET 2016. — Arrêté ministériel reconnaissant l’utilité publiqueet autorisant la poursuite de l’expropriation de biens compris dans lepérimètre de revitalisation urbaine du quartier ″Loncin″, à Ans,p. 58616.

Service public de Wallonie

25 JUILLET 2016. – Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministérieldu 15 juin 2016 relatif à l’expropriation pour travaux de pose ducollecteur de Casteau phase 1 – Soignies, p. 58617.

58536 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 6: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de M. Patrick Lemoine en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux, p. 58624.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de M. Jean-Marc Waucomont en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58625.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL YSY Cars en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux, p. 58627.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL TLZ en qualité de transporteur de déchetsautres que dangereux, p. 58628.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la ″BHA Management K.S.″ en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58630.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la ″NV Den Hartogh Citerntrans″ en qualité detransporteur de déchets autres que dangereux, p. 58631.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SAS Praxy Logistique en qualité de transporteurde déchets autres que dangereux, p. 58633.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la ″GMBH Esborner Mühle″ en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58634.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SAS Garnier Logistique Transport en qualité detransporteur de déchets autres que dangereux, p. 58636.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL Toitures Vluggen en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58637.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL Jean Nickell en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux, p. 58639.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de M. Patrick Lemoine en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux, p. 58624.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de M. Jean-Marc Waucomont en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58625.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL YSY Cars en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux, p. 58627.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL TLZ en qualité de transporteur de déchetsautres que dangereux, p. 58628.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la ″BHA Management K.S.″ en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58630.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la ″NV Den Hartogh Citerntrans″ en qualité detransporteur de déchets autres que dangereux, p. 58631.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SAS Praxy Logistique en qualité de transporteurde déchets autres que dangereux, p. 58633.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la ″GMBH Esborner Mühle″ en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58634.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SAS Garnier Logistique Transport en qualité detransporteur de déchets autres que dangereux, p. 58636.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL Toitures Vluggen en qualité de transpor-teur de déchets autres que dangereux, p. 58637.

Service public de Wallonie

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelleset Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant àl’enregistrement de la SPRL Jean Nickell en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux, p. 58639.

58537BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 7: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Officiële berichten

Grondwettelijk Hof

Uittreksel uit arrest nr. 106/2016 van 30 juni 2016, bl. 58641.

Verfassungsgerichtshof

Auszug aus dem Entscheid Nr. 106/2016 vom 30. Juni 2016, S. 58642.

Grondwettelijk Hof

Uittreksel uit arrest nr. 100/2016 van 30 juni 2016, bl. 58643.

Verfassungsgerichtshof

Auszug aus dem Entscheid Nr. 100/2016 vom 30. Juni 2016, S. 58645.

SELOR. — Selectiebureau van de Federale Overheid

Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie. — Dienstnota gericht aanstatutaire ambtenaren van niveau B en niveau C, bl. 58647.

Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer

Instituut Wegtransport & Logistiek België vzw. — Examen voor hetverkrijgen van het getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoervan goederen over de weg, bl. 58648.

Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer

Instituut Wegtransport & Logistiek België vzw. — Examen voor hetverkrijgen van het getuigschrift van vakbekwaamheid voor het vervoervan personen over de weg, bl. 58648.

Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid

Lijst van de erkende sociale secretariaten van werkgevers en hunbijkantoren op datum van 27 mei 2016, bl. 58649.

Federale Overheidsdienst Justitie

Adreswijziging vredegerecht en politierechtbank Vilvoorde,bl. 58662.

Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten

Bericht van overdracht van een portefeuille van hypothecaireschuldvorderingen, bl. 58662.

Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten

Bericht van overdracht van een portefeuille van hypothecaireschuldvorderingen, bl. 58662.

Avis officiels

Cour constitutionnelle

Extrait de l’arrêt n° 106/2016 du 30 juin 2016, p. 58641.

Cour constitutionnelle

Extrait de l’arrêt n° 100/2016 du 30 juin 2016, p. 58644.

SELOR. — Bureau de Sélection de l’Administration fédérale

Office national des Vacances annuelles (ONVA). — Note de serviceadressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C, p. 58647.

Service public fédéral Mobilité et Transports

Institut Transport routier & Logistique Belgique asbl. — Examenpour l’obtention du certificat de capacité professionnelle au transportde marchandises par route, p. 58648.

Service public fédéral Mobilité et Transports

Institut Transport routier & Logistique Belgique asbl. — Examenpour l’obtention du certificat de capacité professionnelle au transportde voyageurs par route, p. 58648.

Service public fédéral Sécurité sociale

Liste des secrétariats sociaux agréés d’employeurs et de leurssuccursales à la date du 27 mai 2016, p. 58649.

Service public fédéral Justice

Changement d’adresse justice de paix et tribunal de police Vilvorde,p. 58662.

Autorité des services et marchés financiers

Avis de cession d’un portefeuille de créances hypothécaires, p. 58662.

Autorité des services et marchés financiers

Avis de cession d’un portefeuille de créances hypothécaires, p. 58662.

58538 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 8: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Gemeenschaps- en Gewestregeringen

Gemeinschafts- und Regionalregierungen

Vlaamse Gemeenschap

Vlaamse overheid

Gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan, bl. 58663.

Vlaamse overheid

Definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoerings-plan « Reet Statie », bl. 58663.

Vlaamse overheid

Definitieve vaststelling gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan,bl. 58664.

Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Gewestelijke Overheidsdienst Brussel

Oproep tot mobiliteit naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel,bl. 58664.

Gewestelijke Overheidsdienst Brussel

Aanwerving via externe mobiliteit. — Resultaat van de selectie vooreen betrekking van directeur (rang A1) in de Nederlandse taalrol,bl. 58664.

De Wettelijke Bekendmakingen en Verschillende Berichten

Deze worden niet opgenomen in deze inhoudsopgave en bevindenzich van bl. 58665 tot 58682.

Gouvernements de Communauté et de Région

Communauté flamande

Vlaamse overheid

Gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan, bl. 58663.

Vlaamse overheid

Definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoerings-plan « Reet Statie », bl. 58663.

Vlaamse overheid

Definitieve vaststelling gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan,bl. 58664.

Région de Bruxelles-Capitale

Service public régional de Bruxelles

Appel à la mobilité vers le Service public régional de Bruxelles,p. 58664.

Service public régional de Bruxelles

Recrutement par mobilité externe. — Résultat de la sélection pour unemploi de directeur (rang A1) dans le rôle linguistique néerlandophone,p. 58664.

Les Publications légales et Avis divers

Ils ne sont pas repris dans ce sommaire mais figurent aux pages 58665à 58682.

58539BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 9: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGENLOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID,VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN

EN LEEFMILIEU

[C − 2016/24163]21 JULI 2016. — Wet tot wijziging van de wet van 14 juni 2002

betreffende de palliatieve zorg, tot verruiming van de definitie vanpalliatieve zorg

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wijbekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid zoals bedoeld inartikel 74 van de Grondwet.

Art. 2. Artikel 2 van de wet van 14 juni 2002 betreffende depalliatieve zorg wordt vervangen als volgt :

“Art. 2. Elke patiënt heeft, ongeacht zijn levensverwachting, recht oppalliatieve zorg als hij zich bevindt in een vergevorderd of terminaalstadium van een ernstige evolutieve en levensbedreigende ziekte.

Een voldoende ruim aanbod van palliatieve zorg en de criteria voorde terugbetaling van die zorg door de sociale zekerheid, staan er borgvoor dat dit soort zorg voor alle patiënten even toegankelijk is, binnenhet geheel van het zorgaanbod.

Onder palliatieve zorg wordt verstaan: alle zorg die wordt verstrektaan de patiënt die zich, ongeacht zijn levensverwachting, bevindt in eenvergevorderd of terminaal stadium van een ernstige evolutieve enlevensbedreigende ziekte. Voor een begeleiding van deze patiëntenwordt multidisciplinaire totaalzorg gewaarborgd op fysiek, psychisch,sociaal, moreel, existentieel en desgevallend spiritueel vlak.

Palliatieve zorg biedt de zieke en zijn naasten een zo groot mogelijkelevenskwaliteit en een maximale autonomie. Palliatieve zorg is eropgericht de kwaliteit van het leven van de patiënt en zijn naasten enmantelzorgers voor een zo lang mogelijke periode te waarborgen en teoptimaliseren.

Palliatieve zorg wordt ingezet vanaf het ogenblik dat de patiënt alspalliatief wordt geïdentificeerd tot en met de terminale fase. Palliatievezorg kan eveneens reeds ingezet worden wanneer er nog ziektebehan-deling plaatsvindt tot en met de zorg voor naasten en mantelzorgers totna het overlijden. De inzet van palliatieve zorg verloopt idealiterprogressief in functie van de zorgnoden en -wensen, onafhankelijk vande levensverwachting.

De Koning bepaalt de nadere regels voor de verdere uitwerking vanwetenschappelijke richtlijnen, die voor zowel de identificatie van dezieke als palliatief, als voor het inschatten van de zorgwensen en-noden worden gehanteerd.”.

Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met ‘s Lands zegel zal wordenbekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekend gemaakt.

Gegeven te Brussel, 21 juli 2016.

FILIP

Van Koningswege :

De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid,Mevr. M. DE BLOCK

Met ’s Lands zegel gezegeld :

De Minister van Justitie,

K. GEENS

Nota

(1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers :54-1051- 2014/2015Nr. 1 : Wetsvoorstel KamerNr. 2 : ErrataNr. 3 : Addendum

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE,SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE

ET ENVIRONNEMENT

[C − 2016/24163]21 JUILLET 2016. — Loi modifiant la loi du 14 juin 2002 relative

aux soins palliatifs en vue d’élargir la définition des soinspalliatifs

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce quisuit :

Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l’article 74 de laConstitution.

Art. 2. L’article 2 de la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifsest remplacé par ce qui suit :

“Art. 2. Tout patient a droit à des soins palliatifs lorsqu’il se trouve àun stade avancé ou terminal d’une maladie grave, évolutive et mettanten péril le pronostic vital, et ce quelle que soit son espérance de vie.

Une offre de soins palliatifs suffisamment large et les critères deremboursement de ces soins par la sécurité sociale garantissent l’égalitéd’accès aux soins palliatifs de tous les patients, dans l’ensemble del’offre de soins.

Par soins palliatifs, il y a lieu d’entendre: l’ensemble des soinsapportés au patient qui se trouve à un stade avancé ou terminal d’unemaladie grave, évolutive et mettant en péril le pronostic vital, et cequelle que soit son espérance de vie. Un ensemble multidisciplinaire desoins est garanti pour assurer l’accompagnement de ces patients, et cesur les plans physique, psychique, social, moral, existentiel et, le caséchéant, spirituel.

Les soins palliatifs offrent au malade et à ses proches la meilleurequalité de vie possible et une autonomie maximale. Les soins palliatifstendent à garantir et à optimaliser aussi longtemps que possible laqualité de vie pour le patient et pour ses proches et aidants proches.

Les soins palliatifs sont prodigués dès le moment où le patient estidentifié comme palliatif jusqu’à et y compris la phase terminale. Lessoins palliatifs peuvent également être entamés alors que des traite-ments sont encore en cours jusqu’aux soins liés pour les proches etaidants proches jusqu’après le décès. Idéalement, le recours aux soinspalliatifs se fait de façon progressive en fonction des besoins et souhaitsen matière de soins, quelle que soit l’espérance de vie.

Le Roi fixe les modalités de mise en œuvre des directives scientifi-ques appliquées tant pour l’identification du malade comme palliatifque pour l’évaluation des souhaits et des besoins en matière de soins.”.

Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit revêtue du sceaude l’Etat et publiée par le Moniteur belge.

Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

La Ministre des Affaires sociales et de la Sante publique,Mme M. DE BLOCK

Scellé du sceau de l’Etat :

Le Ministre de la Justice,

K. GEENS

Note

(1) Documents de la Chambre des représentants :54-1051 - 2014/2015N° 1 : Proposition de loi ChambreN° 2 : ErrataN° 3 : Addendum

58540 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 10: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Nr. 4 : AmendementNr. 5 : AddendumNr. 6 : AmendementNr. 7 : VerslagNr. 8 : Aangenomen tekstNr. 9 : Aangenomen tekst

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN

[C − 2016/00489]

3 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot uitvoering van hetartikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van 15 decem-ber 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf,de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, houdende devastlegging van de lijst van veilige landen van herkomst

VERSLAG AAN DE KONING

Sire,

Dit besluit heeft tot doel de lijst met veilige landen vast te leggen,zoals bedoeld in het artikel 57/6/1 van de wet van 15 decem-ber 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, devestiging en de verwijdering van vreemdelingen (hierna: de Vreemde-lingenwet), ingevoegd bij de wet van 19 januari 2012.

De wet voorziet een specifieke procedure tot niet-inoverwegingnamemet kortere termijnen voor de behandeling van asielaanvragen vanpersonen afkomstig uit landen die zijn aangemerkt als veilig land vanherkomst. Een individueel en effectief onderzoek blijft noodzakelijk,maar het vermoeden geldt dat er in hoofde van de asielzoeker geenvrees voor vervolging of een reëel risico op ernstige schade aanwezig is,gezien zijn afkomst uit een veilig land van herkomst.

Het koninklijk besluit van 11 mei 2015 (gepubliceerd in het BelgischStaatsblad van 15 mei 2015) beoogde de uitvoering van het arti-kel 57/6/1, vierde lid van de Vreemdelingenwet, dat voorziet in devastlegging van een lijst van veilige landen van herkomst op gezamen-lijk voorstel van de minister die bevoegd is voor de toegang tot hetgrondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreem-delingen en de minister van buitenlandse zaken.

Op 18 juli 2013 sprak het Grondwettelijk Hof zich uit bij arrestnr. 107/2013 over de vordering tot vernietiging van het artikel 57/6/1van de Vreemdelingenwet. Het Hof besloot tot de verwerping van hetberoep (onder voorbehoud van twee interpretaties met betrekking totde niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en de andere kwetsbarepersonen), waardoor de regeling van de lijst van veilige landen vanherkomst gehandhaafd blijft.

De Vreemdelingenwet voorzag ook een korte beslissingstermijn voorde Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (twee maanden), waarbij erenkel een annulatieberoep (binnen de 30 dagen) openstond voor dezeasielzoekers afkomstig uit veilige landen van herkomst, dus zonderautomatisch schorsende werking.

Het Grondwettelijk Hof vernietigde in arrest nr. 1/2014 van16 januari 2014 de wetsbepalingen die de beroepsprocedure voorasielzoekers uit een veilig land van herkomst bepalen. Dit arrest heeftechter enkel effect met betrekking tot de behandeling van de beroepenvoor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, maar heeft voor hetbeleid van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en deStaatlozen en het bestaan van de lijst van veilige landen geen directeffect. Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en deStaatlozen kan dan ook verder beslissingen van niet-overwegingnamenemen met toepassing van de regeling van de lijst van veilige landenvan herkomst. De lijst blijft een sterk ontradend effect hebben.

De wetswijziging van 10 april 2014 voorzag in navolging van hetvoornoemde arrest van het Grondwettelijk Hof in de noodzakelijkeaanpassingen aan de beroepsprocedure voor asielzoekers afkomstig uiteen veilig land van herkomst.

De EU-asielprocedurerichtlijn (Richtlijn 2005/85/EG van 1 decem-ber 2005) laat in zijn artikelen 30 en 31 toe de lijst veilige landen vanherkomst in te voeren, maar geeft wel strikt omlijnde criteria mee voorde beoordeling (thans de artikelen 36 en 37 van de Richtlijn 2013/32/EU).De wetsbepalingen rond de veilige herkomstlanden verwijzen naardeze criteria, met name de rechtstoestand in het land van herkomst, detoepassing van de rechtsvoorschriften en de algemene politieke omstan-digheden en de mate waarin bescherming wordt geboden tegenvervolging en mishandeling.

N° 4 : AmendementN° 5 : AddendumN° 6 : AmendementN° 7 : RapportN° 8 : Texte adoptéN° 9 : Texte adopté

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR

[C − 2016/00489]

3 AOUT 2016. — Arrêté royal portant exécution de l’article 57/6/1,alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, leséjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, établissant laliste des pays d’origine sûrs

RAPPORT AU ROI

Sire,

L’objet du présent arrêté est d’établir la liste de pays sûrs visée àl’article 57/6/1 de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire,le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers (ci-après : « Loisur les étrangers »), insérés par la loi du 19 janvier 2012.

La loi prévoit une procédure spécifique de refus de prise enconsidération, assortie de délais plus brefs pour le traitement desdemandes d’asile de personnes originaires de pays désignés commepays d’origine sûrs. Un examen individuel effectif reste indispensable,mais la présomption prévaut que, dans le chef du demandeur d’asile, iln’existe pas de crainte de persécution, ni de risque réel d’atteinte grave,étant donné qu’il vient d’un pays d’origine sûr.

L’arrêté royal du 11 mai 2015 (publié au Moniteur belge du 15 mai 2015)visait à donner exécution de l’article 57/6/1, alinéa 4, de la Loi sur lesétrangers, qui prévoit l’établissement d’une liste de pays d’origine sûrs,sur la proposition conjointe du ministre compétent pour l’accès auterritoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers et duministre des Affaires étrangères.

Le 18 juillet 2013, la Cour constitutionnelle se prononça par un arrêt107/2013 sur le recours en annulation de l’article 57/6/1 de la Loi surles étrangers. La Cour conclut au rejet du recours (sous réserve de deuxinterprétations, concernant les mineurs étrangers non-accompagnés etles autres personnes vulnérables) avec pour conséquence que larèglementation de la liste des pays d’origine sûre reste maintenue.

La Loi sur les étrangers stipulait aussi que le Conseil du contentieuxdes étrangers devait statuer dans un court délai (2 mois) et que seul unrecours en annulation (à introduire dans les 30 jours) était ouvert à cesdemandeurs d’asile originaires de pays d’origine sûrs, donc sans effetsuspensif automatique.

La Cour constitutionnelle annula par un arrêt n°1/2014 du 16 jan-vier 2014 les dispositions législatives déterminant la procédure derecours pour les ressortissants de pays-sûrs. Cependant, cet arrêt n’ad’effet que sur le traitement des recours devant le Conseil ducontentieux des étrangers et n’entraîne de conséquence directe ni sur lapratique du Commissariat général aux réfugiés et apatrides, ni surl’existence de la liste de pays sûrs. Le Commissariat général auxréfugiés et apatrides peut donc à l’avenir continuer à prendre des refusde prise en considération en application de la règlementation de la listedes pays d’origine sûr. La liste conserve un puissant effet dissuasif.

La modification légale intervenue le 10 avril 2014 suite à l’arrêtprécité de la Cour constitutionnelle, prévoyait les adaptations nécessai-res à la procédure de recours pour les demandeurs d’asile originaires depays sûrs.

La directive procédure de l’Union européenne (Directive 2005/85/CEdu 1er décembre 2005) permet, en ses articles 30 et 31, d’introduire uneliste de pays d’origine sûrs, mais prévoit à cette fin des critèresstrictement définis (désormais dans les articles 36 et 37 de la Directive2013/32/UE). Les dispositions légales relatives aux pays d’origine sûrsrenvoient à ces critères, à savoir la situation légale, l’application dudroit, la situation politique générale dans le pays d’origine concerné,ainsi que la mesure dans laquelle il est possible d’y obtenir uneprotection contre des actes de persécution ou des mauvais traitements.

58541BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 11: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Voor deze beoordeling moet volgens de wet met een aantalinformatiebronnen rekening worden gehouden, waaronder in hetbijzonder informatie uit andere lidstaten van de Europese Unie,informatie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor deVluchtelingen, de Raad van Europa en andere relevante internationaleorganisaties.

De wet voorziet eveneens dat het Commissariaat-generaal voor deVluchtelingen en de Staatlozen een niet-bindend advies opstelt overwelke landen op deze lijst kunnen worden opgenomen. De ministerbevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestigingen de verwijdering van vreemdelingen heeft aan de Commissaris-generaal een goed onderbouwd advies gevraagd over welke landen opde lijst dienen te worden geplaatst.

Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozenis een onafhankelijke instantie en is omwille van haar (asiel- enlanden)expertise bijzonder goed geplaatst om de veiligheidssituatievan een land te kunnen inschatten als het over bescherming gaat.

In haar arresten van 23 oktober 2014 (met nummers 228.901 en228.902) ging de Raad van State over tot een gedeeltelijke vernietigingvan de koninklijke besluiten van 26 mei 2012 en 7 mei 2013, in zoverreAlbanië werd ingeschreven op de lijst van veilige landen. In haar arrestvan 7 mei 2015 (met nummer 231.157) werd het koninklijk besluit van24 april 2014 door de Raad van State eveneens gedeeltelijk vernietigd,in zoverre Albanië werd ingeschreven op de lijst van veilige landen.Ook het beroep tot vernietiging tegen het koninklijk besluit van11 mei 2015 werd op 23 juni 2016 door de Raad van State afgesloten meteen beslissing tot een gedeeltelijke vernietiging, in zoverre Albaniëwerd ingeschreven op de lijst van veilige landen. De Raad van Statebaseerde zich bij deze beslissingen op het hoger erkenningspercentagevoor Albanië en de vaststelling dat de meeste beslissingen tottoekenning van de internationale bescherming aan Albanezen te makenhebben met de problematiek van bloedwraak.

In de eerste plaats kan er hierbij worden gewezen op het feit dat heterkenningspercentage in art. 57/6/1, tweede lid, van de Vreemdelin-genwet niet als een criterium voor de beoordeling wordt vermeld.Conform dit artikel moet die beoordeling gebeuren op basis van eeninschatting van de situatie in het betrokken land. Het erkenningsper-centage is hierbij een slechte graadmeter. Dit percentage kan immersafhankelijk zijn van tal van toevallige, niet noodzakelijk representatieveof relevante factoren. Zo kan een beperkt aantal situaties van bloed-wraak resulteren in een relatief groot aantal beslissingen tot erkenningvan de status van vluchteling, omdat door de aard van de problematiekvoor één situatie een groot aantal personen of familieleden inaanmerking komen voor erkenning. Voor 2015 bedraagt het erkennings-percentage 8,3 % voor de asielaanvragen van personen afkomstig uitAlbanië. Dit percentage geeft de verhouding weer van het aantalbeslissingen van erkenning van de status van vluchteling of subsidiairebescherming in verhouding tot het totaal aantal eindbeslissingen(inclusief de beslissingen tot weigering van inoverwegingname voormeervoudige asielaanvragen, maar exclusief de beslissingen tot inover-wegingname voor meervoudige asielaanvragen), en is aanzienlijkgedaald in vergelijking met 2014 toen het beschermingspercentage voorwat betreft de eindbeslissingen nog op 12, 97 % (afgerond op 13 %) lag.Het lager beschermingspercentage bevestigt de vaststellingen in hetadvies van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en deStaatlozen dat er steeds minder gevallen van “echte” bloedwraakvoorkomen die een toekenning van een internationaal beschermings-statuut kan rechtvaardigen.

Daarenboven kan er rekening worden gehouden met het feit dat desituatie in Albanië, zoals blijkt uit het advies van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) van31 maart 2016, op tal van domeinen sinds het aantreden van de nieuweregering sterk en duurzaam verbeterd is. Zo blijkt dat de Albaneseautoriteiten het afgelopen jaar sterke inspanningen hebben geleverd omde problematiek van bloedwraak verder aan te pakken. De strafmatenwerden verhoogd, verschillende betrokkenen werden gearresteerd, destrijd tegen valse bloedwraakattesten werd opgevoerd en er is eengroeiende samenwerking tussen de verschillende overheidsniveaus,politionele en judiciële diensten en de bestaande verzoeningscommis-sies. In maart 2015 werd nog een resolutie aangenomen door hetAlbanese parlement om de inspanningen te verhogen om niet alleenzaken te onderzoeken en daders te vervolgen, maar tevens ompreventief op te treden om conflicten te vermijden. Het CGVS besluit inhaar advies dan ook dat Albanië “nog meer dan werd vastgesteld in hetadvies van 13 maart 2015” beantwoordt aan de criteria zoals vastgelegdin artikel 57/6/1 van de Vreemdelingenwet, waaruit kan afgeleidworden dat de conclusies met betrekking tot Albanië van voormeldearresten van de Raad van State hun actualiteit verloren hebben, te meerdaar de beschermingsgraad voor Albanië sterk is gedaald. Dezebeoordeling werd bevestigd door het advies van Buitenlandse Zakenvan 8 juli 2016.

En vue de cet examen, il convient, selon la loi, de tenir compte d’uncertain nombre de sources d’information, parmi lesquelles en particu-lier les informations d’autres États membres de l’Union européenne, lesinformations du Haut Commissariat des Nations Unies pour lesréfugiés, du Conseil de l’Europe et d’autres organisations internationa-les pertinentes.

La loi prévoit également que le Commissariat général aux réfugiés etaux apatrides formule des avis non contraignants quant aux pays quipeuvent être repris sur cette liste. Le ministre compétent pour l’accès auterritoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers ademandé au commissaire général un avis bien étayé quant aux pays quidoivent être placés sur la liste.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides est uneinstance indépendante et, en raison de son expertise (en matière d’asileet de pays d’origine), est particulièrement bien placé pour évaluer lesconditions de sécurité d’un pays en ce qui concerne la protection.

Dans ses arrêts du 23 octobre 2014 (numéros 228.901 et 228.902), leConseil d’Etat a procédé à l’annulation partielle des arrêtés royaux du26 mai 2012 et du 7 mai 2013, dans la mesure où l’Albanie a été inscritesur la liste des pays sûrs. Dans son arrêt du 7 mai 2015 (numéro231.157), le Conseil d’Etat a de même annulé partiellement l’arrêté royaldu 24 avril 2014, dans la mesure où l’Albanie a été inscrite sur la listedes pays sûrs. Le recours en annulation contre l’arrêté royal du11 mai 2015 a donné lieu à une décision d’annulation partielle, dans lamesure où l’Albanie avait été inscrite sur la liste des pays sûrs. LeConseil d’Etat a fondé ses décisions sur le pourcentage de reconnais-sances plus élevé pour l’Albanie et sur la constatation que la plupartdes décisions accordant une protection internationale aux Albanais sontliées à la problématique de la vendetta.

A cet égard, en premier lieu, il peut être renvoyé au fait que lepourcentage de reconnaissance n’est pas repris comme un critèred’appréciation à l’article 57/6/1, 2ème alinéa de la loi sur les étrangers.Conformément à cet article, cette appréciation doit avoir lieu sur based’une évaluation de la situation du pays concerné. Le pourcentage dereconnaissance est à cet égard un mauvais paramètre. Ce pourcentagepeut en effet dépendre de beaucoup de facteurs accidentels, nonnécessairement représentatifs ou pertinents. Ainsi, un nombre limité desituations de vendetta peut donner lieu à un nombre relativement élevéde décisions de reconnaissance du statut de réfugiés parce que la naturede la problématique fait que pour une situation, un grand nombre depersonnes ou de membres de la famille entre en considération pour unereconnaissance. En 2015, le pourcentage de reconnaissances était de 8,3% pour les demandes d’asile de personnes en provenance d’Albanie. Cepourcentage correspond au nombre de décisions accordant le statut deréfugié ou la protection subsidiaire par rapport au nombre total dedécisions finales (y compris les décisions de refus de prise enconsidération d’une demande multiple mais à l’exclusion des décisionsde prise en considération d’une demande multiple), et représente unebaisse sensible par rapport à 2014, où le taux de protection était encorede 12,97 % (arrondi à 13 %) pour ce qui est des décisions finales. Cepourcentage moins élevé confirme les constatations faites par leCommissaire général aux réfugiés et aux apatrides dans son avis, selonlesquelles les cas de vendetta « authentique » justifiant l’octroi d’uneprotection internationale sont de moins en moins nombreux.

En outre, il convient de prendre en compte le fait que la situation enAlbanie s’est considérablement et durablement améliorée dans bonnombre de domaines depuis la mise en place du nouveau gouverne-ment, comme il ressort de l’avis du Commissariat général aux réfugiéset aux apatrides (CGRA) du 31 mars 2016. Il s’avère notamment que lesautorités albanaises ont fourni d’importants efforts l’année dernièrepour s’attaquer davantage à la problématique de la vendetta. Les peinesont été durcies, plusieurs personnes impliquées ont été arrêtées, la luttecontre les fausses attestations de vendetta a été intensifiée et lacollaboration s’accroît entre les différents niveaux de gouvernement, lapolice et la justice et les commissions de réconciliation existantes.En mars 2015, le parlement albanais a encore adopté une résolutionprévoyant des efforts accrus non seulement en matière d’enquête et depoursuites contre les auteurs de vendetta mais également en matière deprévention des conflits. Le CGRA conclut dès lors dans son avis quel’Albanie répond « plus encore que dans l’avis du 13 mars 2015 » auxcritères fixés à l’article 57/6/1 de la Loi sur les étrangers, d’où il peutêtre déduit que les conclusions des arrêts précités du Conseil d’Etatconcernant l’Albanie ont perdu leur actualité, d’autant plus que le tauxde protection a fortement baissé en ce qui concerne l’Albanie. Cetteappréciation est confirmée par l’avis des Affaires Etrangères du8 juillet 2016.

58542 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 12: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Deze lijst met veilige landen zal minstens één keer per jaarherbekeken worden, maar kan afhankelijk van de veranderingen in desituatie in de landen van herkomst ook sneller worden herzien. Het feitdat de vastlegging van de lijst dient te gebeuren bij een besluit,vastgesteld na overleg in de Ministerraad, en niet bij wet, laat toe om opflexibele wijze in te spelen op de veranderende situatie.

Deze lijst moet meegedeeld worden aan de Europese Commissie.

Artikelsgewijze commentaar

Artikel 1

De minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, hetverblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en deminister van buitenlandse zaken hebben besloten om volgende landenvoor te dragen als veilig land van herkomst.

Het gaat om volgende landen:

- Albanië

- Bosnië-Herzegovina

- Kosovo

- Servië

- Montenegro

- De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

- India

- Georgië

De Regering is van oordeel dat deze landen in principe moetenworden beschouwd als veilige landen van herkomst, gezien dezebeantwoorden aan de criteria die worden beschreven in artikel 57/6/1,tweede lid van de Vreemdelingenwet.

Deze criteria hebben niet alleen betrekking op aspecten van algemenepolitieke aard (bijvoorbeeld het bestaan van democratische instellingen,de politieke stabiliteit), maar ook op de rechtstoestand en de nalevingvan mensenrechten, zowel betreffende de formele verplichtingen dieeen land op zich heeft genomen (partij bij het EVRM) als de nalevingdaarvan in de praktijk. De beoordeling of er algemeen gezien en opduurzame wijze geen sprake is van vervolging in de zin van deVluchtelingenconventie of van foltering of onmenselijke of vernede-rende behandeling of bestraffing, is gebaseerd op een diepgaandeanalyse door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en deStaatlozen, die een aanzienlijke expertise daarover heeft opgebouwd.

Naast een advies over de landen die reeds waren opgenomen in hetkoninklijk besluit van 11 mei 2015 werd aan Commissariaat-generaalvoor de Vluchtelingen en de Staatlozen ook het bijkomende adviesgevraagd over de Algerije, Marokko, Tunesië, Senegal en Georgië.

De regering is, op basis van deze adviezen van de Commissaris-generaal, de adviezen van Buitenlandse Zaken en de samenstelling vande lijsten van veilige landen in andere EU lidstaten, van mening dat ookGeorgië aan de lijst veilige landen kan worden toegevoegd.

Er werd nauwe aansluiting gezocht bij het beleid van de overigeEuropese landen.

Op een moment dat er binnen de EU naar een toenemendeharmonisatie van de asielsystemen wordt gestreefd en er wordtgewerkt aan een gemeenschappelijke lijst van veilige landen, moetworden opgemerkt dat ook Georgië terug te vinden is op de nationalelijsten van andere landen binnen de Europese Unie zoals Frankrijk enBulgarije. Dat we Georgië terugvinden op de nationale lijsten vanandere landen duidt er op dat volgens hun analyse de criteria zoalsbepaald in artikel 57/6/1 vervuld zijn. Bovendien voert de EuropeseCommissie sinds 2012 met Georgië onderhandelingen over visumlibe-ralisering. De Europese Commissie is van oordeel dat Georgië aan allebenchmarks voor visumliberalisering voldoet en stelde in maart 2016 aande Europese Raad voor om deze liberalisering toe te kennen. Criteria bijvisumliberalisering zijn oa. ook het functioneren van de rechtsstaat enhet waarborgen van fundamentele rechten en vrijheden.

Cette liste de pays sûrs sera révisée au moins une fois par an.Cependant, en fonction des changements de situation dans les paysd’origine, elle pourra être revue plus tôt. L’établissement de la liste sefaisant par voie d’arrêté après concertation en Conseil des ministres, etnon par la loi, il pourra être répondu de façon plus flexible à unchangement de situation.

Cette liste doit être communiquée à la Commission européenne.

Commentaire article par article

Article 1er

Le ministre compétent pour l’accès au territoire, le séjour, l’établis-sement et l’éloignement des étrangers et le ministre des Affairesétrangères ont décidé de proposer les pays suivants en tant que paysd’origine sûrs.

Il s’agit des pays suivants :

- Albanie

- Bosnie-Herzégovine

- Kosovo

- Serbie

- Monténégro

- Ancienne République Yougoslave de Macédoine

- Inde

- Géorgie

Le gouvernement estime que ces pays doivent en principe êtreconsidérés comme des pays d’origine sûrs, étant donné qu’ils répon-dent aux critères décrits dans l’article 57/6/1, alinéa 2 de la loi sur lesétrangers.

Ces critères ne concernent pas seulement des aspects de politiquegénérale (par exemple, l’existence d’institutions démocratiques, lastabilité politique), mais aussi la situation sur le plan juridique et lerespect des droits de l’homme, tant pour ce qui est des engagementsformels pris par un pays (ratification de la CEDH) qu’à leur respectdans la pratique. L’examen visant à déterminer si, d’une manièregénérale et uniformément, il n’est jamais recouru à la persécution ausens de la Convention de Genève, ni à la torture ou à des peines outraitements inhumains ou dégradants, est basé sur une analyseapprofondie effectuée par le Commissariat général aux réfugiés et auxapatrides, qui s’est bâti à cet égard une expertise considérable.

Outre un avis sur les pays qui étaient déjà repris dans l’arrêté royaldu 11 mai 2015, il a été demandé au Commissariat général aux réfugiéset aux apatrides un avis complémentaire sur l’Algérie, le Maroc, laTunisie, le Sénégal et la Géorgie.

Sur base de ces avis du Commissaire général, des avis des AffairesEtrangères et de la composition des listes des pays sûrs dans d’autresEtats membres européens, le Gouvernement est d’avis que la Géorgiepeut être ajoutée à la liste des pays sûrs.

L’on s’est également référé à la politique menée par d’autrespays européens.

A un moment où on essaye d’avoir, au sein de l’UE, une harmoni-sation de plus en plus grande des systèmes d’asile et qu’il est travailléà une liste commune de pays sûrs, il convient de remarquer que laGéorgie se retrouve sur les listes nationales de différents pays del’Union européenne comme la France et la Bulgarie. Le fait que laGéorgie se retrouve sur les listes nationales des autres pays démontreque, selon leur analyse, les critères tels que déterminés à l’article 57/6/1sont remplis. En outre, la Commission européenne mène depuis2012 des négociations avec la Géorgie pour la libéralisation des visas.La Commission européenne est d’avis que la Géorgie satisfait à tous lescritères pour la libéralisation de visa et proposa en mars 2016 auConseil européen d’accorder cette libéralisation. Les critères pour lalibéralisation de visas sont entre autres un Etat de droit et la protectiondes droits et libertés fondamentaux.

58543BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 13: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Bovendien bevestigt ook de informatie waarover buitenlandse zakenvia haar diplomatieke posten beschikt dat Georgië beantwoordt aan decriteria zoals opgenomen in artikel 57/6/1 van de Belgische vreemde-lingenwet.

Niettegenstaande ook uit het advies van de Commissaris-generaalvoor de Vluchtelingen en de Staatlozen duidelijk blijkt dat er enigekanttekeningen zouden kunnen worden geplaatst bij bepaalde situatiesin bepaalde landen, vormt deze vaststelling geen bezwaar om dezelanden op de lijst te plaatsen, rekening houdende met alle relevantefeiten en omstandigheden. Deze afweging gebeurde op zeer voorzich-tige wijze.

Bovendien wordt de asielzoeker afkomstig van deze veilige landensteeds in de gelegenheid gesteld om substantiële redenen aan te gevenwaaruit blijkt dat in zijn specifieke omstandigheden, zijn land vanherkomst niet als veilig kan worden beschouwd en dit dus in afwijkingvan de algemene situatie aldaar. Het loutere feit dat een asielzoekerafkomstig is uit een veilig land van herkomst zal in geen gevalautomatisch tot gevolg hebben dat diens asielaanvraag niet in overwe-ging wordt genomen. Slechts indien, na individueel onderzoek, blijktdat de asielzoeker geen of onvoldoende elementen naar voren brengtwaaruit blijkt dat hij in zijn land van herkomst daadwerkelijk vervolgdwordt of een reëel risico op ernstige schade loopt, zal zijn asielaanvraagniet in overweging worden genomen.

Artikel 2Artikel 2 vermeldt de inwerkingtreding van het koninklijk besluit.

Artikel 3Dit artikel vereist geen bijzondere commentaar.Dit is het onderwerp van dit ontwerp van koninklijk besluit.Brussel, 3 augustus 2016.

Wij hebben de eer te zijn,

Sire,van Uwe Majesteit,de zeer eerbiedige

en zeer getrouwe dienaars,

De Minister van Buitenlandse Zaken,D. REYNDERS

De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,J. JAMBON

De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie,Th. FRANCKEN

3 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot uitvoering van hetartikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van 15 decem-ber 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf,de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, houdendede vastlegging van de lijst van veilige landen van herkomst

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot hetgrondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreem-delingen, artikel 57/6/1, vierde lid, ingevoegd bij de wet van19 januari 2012;

Gelet op het advies van de Commissaris-generaal voor de Vluchte-lingen en de Staatlozen, gegeven op 31 maart 2016;

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op12 juli 2016;

Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting,gegeven op 14 juli 2016;

Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdendediverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is ditbesluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het eenformele beslissing betreft.

En outre, les informations que les Affaires étrangères obtiennent vialeurs postes diplomatiques confirment que la Géorgie répond auxcritères tels que repris dans l’article 57/6/1 de la loi belge sur lesétrangers.

Bien qu’il ressorte clairement de l’avis du Commissaire général auxréfugiés et aux apatrides que des réserves pourraient être formulées àpropos de certaines situations dans certains pays, ce constat n’empêchepas de placer ces pays sur la liste, compte tenu de tous les faits etcirconstances pertinents. Cette évaluation globale a été réalisée avecbeaucoup de circonspection.

En outre, l’occasion est toujours offerte au demandeur d’asileoriginaire d’un pays sûr de fournir des motifs substantiels dont ilressort que, dans des circonstances spécifiques, son pays d’origine nepeut être considéré comme sûr et ce par exception à la situationgénérale qui y prévaut. Le simple fait pour un demandeur d’asile d’êtreoriginaire d’un pays d’origine sûr n’aura en aucun cas pour consé-quence automatique que sa demande d’asile ne sera pas prise enconsidération. Ce n’est que si, après examen individuel, il ressort que ledemandeur d’asile n’a présenté aucun élément ou n’a pas présentésuffisamment d’éléments dont il ressort qu’il est réellement persécutédans son pays d’origine ou qu’il y court un risque réel d’atteintesgraves, que sa demande d’asile ne sera pas prise en considération.

Article 2L’article 2 mentionne l’entrée en vigueur de l’arrêté royal.

Article 3Cet article n’appelle pas de commentaire particulier.Tel est l’objet du présent projet d’arrêté royal.Bruxelles, le 3 août 2016.

Nous avons l’honneur d’être,

Sire,de Votre Majesté,

les très respectueuxet très fidèles serviteurs,

Le Ministre des Affaires étrangères,D. REYNDERS

Le Ministre de la Sécurité et de l’Intérieur,J. JAMBON

Le Secrétaire d’Etat à l’Asile et la Migration,Th. FRANCKEN

3 AOUT 2016. — Arrêté royal portant exécution de l’article 57/6/1,alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, leséjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, établissantla liste des pays d’origine sûrs

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour,l’établissement et l’éloignement des étrangers, l’article 57/6/1, alinéa 4,insérés par la loi du 19 janvier 2012;

Vu l’avis du Commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides,donné le 31 Mars 2016;

Vu l’avis de l’Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2016;

Vu l’accord du Ministre du Budget, donné le 14 juillet 2016;

Vu l’article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositionsdiverses en matière de simplification administrative, le présent arrêtéest dispensé d’analyse d’impact de la réglementation, s’agissant d’unedécision formelle.

58544 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 14: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Overwegende dat artikel 57/6/1 van de wet van 15 decem-ber 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, devestiging en de verwijdering van vreemdelingen, voorschrijft dat delijst van veilige landen van herkomst ten minste eenmaal per jaar doorde Koning wordt bepaald.

Overwegende dat het koninklijk besluit van 11 mei 2015 totuitvoering van het artikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, hetverblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, houdendede vastlegging van de lijst van veilige landen van herkomst, op15 mei 2015 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd en diezelfdedag in werking trad.

Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, deMinister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretarisvoor Asiel en Migratie en op het advies van de in Raad vergaderdeministers,

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1. De volgende landen worden aangewezen als veilig landvan herkomst in de zin van artikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, hetverblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen :

- Albanië

- Bosnië-Herzegovina

- Georgië

- Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

- India

- Kosovo

- Montenegro

- Servië

Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in hetBelgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3. De minister die de toegang tot het grondgebied, het verblijf,de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijnbevoegdheid heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit.

Gegeven te Brussel, 3 augustus 2016.

FILIP

Van Koningswege :

De Minister van Buitenlandse Zaken,D. REYNDERS

De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,J. JAMBON

De Staatssecretaris voor Asiel en MigratieTh. FRANCKEN

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG

[C − 2016/12105]21 JULI 2016. — Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend

wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014,gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor debedienden, betreffende het recht op outplacement voor sommigebedienden (1)

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectievearbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid opartikel 28;

Gelet op het verzoek van het Aanvullend Nationaal Paritair Comitévoor de bedienden;

Op de voordracht van de Minister van Werk,

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bij-lage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014,gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedien-den, betreffende het recht op outplacement voor sommige bedienden.

Considérant que l’article 57/6/1 de la loi du 15 décembre 1980 surl’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement desétrangers prévoit que la liste des pays d’origine sûrs est déterminée aumoins une fois par an par le Roi.

Considérant que l’arrêté royal du 11 mai 2015 portant exécution del’article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès auterritoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers,établissant la liste des pays d’origine sûrs, a été publié au Moniteur belgele 15 mai 2015 et est entré en vigueur le même jour.

Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre dela Sécurité et de l’Intérieur, et du Secrétaire d’Etat à l’Asile et laMigration et sur l’avis des Ministres réunis en Conseil,

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er. Les pays suivants sont désignés en tant que paysd’origine sûr au sens de l’article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement etl’éloignement des étrangers :

- Albanie

- Bosnie-Herzégovine

- Géorgie

- Ancienne République yougoslave de Macédoine

- Inde

- Kosovo

- Monténégro

- Serbie

Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa parution auMoniteur belge

Art. 3. Le ministre qui a dans ses compétences l’accès au territoire, leséjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, est chargé del’exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 3 août 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

Le Ministre des Affaires étrangères,D. REYNDERS

Le Ministre de la Sécurité et de l’Intérieur,J. JAMBON

Le Secrétaire d’Etat à l’Asile et la Migration,Th. FRANCKEN

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE

[C − 2016/12105]21 JUILLET 2016. — Arrêté royal rendant obligatoire la convention

collective de travail du 10 juillet 2014, conclue au sein de laCommission paritaire nationale auxiliaire pour employés, relativeau droit au reclassement professionnel pour certains employés (1)

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travailet les commissions paritaires, notamment l’article 28;

Vu la demande de la Commission paritaire nationale auxiliaire pouremployés;

Sur la proposition du Ministre de l’Emploi,

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travaildu 10 juillet 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la Commissionparitaire nationale auxiliaire pour employés, relative au droit aureclassement professionnel pour certains employés.

58545BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 15: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoeringvan dit besluit.

Gegeven te Brussel, 21 juli 2016.

FILIP

Van Koningswege :

De Minister van Werk,K. PEETERS

Nota

(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.

Bijlage

Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden

Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014

Recht op outplacement voor sommige bedienden (Overeenkomstgeregistreerd op 19 augustus 2014 onder het nummer 122991/CO/218)- Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve

arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités;- Gelet op de wet van 5 september 2001 tot verbetering van de

werkgelegenheidsgraad van de werknemers, inzonderheid op hoofd-stuk V, zoals gewijzigd door de bepalingen van hoofdstuk V, afdeling 3van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van eeneenheidsstatuut tussen de arbeiders en de carenzdag en begeleidendemaatregelen;

- Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82 van10 juli 2002 betreffende outplacement voor werknemers van vijfenveer-tig jaar en ouder die worden ontslagen, gewijzigd door de collectievearbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007;

Hebben de organisaties vertegenwoordigd in het Aanvullend Natio-naal Paritair Comité voor bedienden de hiernavolgende collectievearbeidsovereenkomst gesloten :

Algemeen toepassingsgebied

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassingop de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot debevoegdheid van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor debedienden behoren.

Onder ″bedienden″ wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijkebedienden.

Afdeling I. — Bijzondere regeling van outplacementvoor de bedienden van minstens 45 jaar

HOOFDSTUK I. — Toepassingsgebied

Art. 2. Deze afdeling is van toepassing op de werkgevers en debedienden die vallen onder het toepassingsgebied van de wet van5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van dewerknemers, hoofdstuk V, afdeling 2 - Bijzondere regeling vanoutplacement voor de werknemers van minstens 45 jaar.

Deze afdeling is niet van toepassing op de bedienden en dewerkgevers die ressorteren onder afdeling III van deze collectievearbeidsovereenkomst, ongeacht of deze al dan niet opteren voor dehierin vermelde sectorale regeling, tenzij de verbreking van deindividuele arbeidsovereenkomst plaatsvindt vóór 1 september 2014.

Art. 3. De bediende wiens werkgever de arbeidsovereenkomst heeftbeëindigd en die de leeftijd van vijfenveertig jaar heeft bereikt op hetmoment waarop het ontslag is gegeven, heeft recht op outplacement-begeleiding zoals bepaald door deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Outplacement wordt slechts toegekend indien de bediende tegelijkaan de volgende voorwaarden voldoet :

- niet wegens dringende reden ontslagen zijn geworden;

- de leeftijd van 45 jaar hebben bereikt op het tijdstip van het ontslag;

- een ononderbroken anciënniteit van ten minste één jaar hebben ophet tijdstip van het ontslag.

Art. 2. Le ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargé del’exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

Note

(1) Référence au Moniteur belge :Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.

Annexe

Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés

Convention collective de travail du 10 juillet 2014

Droit au reclassement professionnel pour certains employés (Conven-tion enregistrée le 19 août 2014 sous le numéro 122991/CO/218)- Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de

travail et les commissions paritaires;- Vu la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d’emploi

des travailleurs, notamment le chapitre V, telle que modifiée par lesdispositions de la section 3 du chapitre V de la loi du 26 décem-bre 2013 concernant l’introduction d’un statut unique entre ouvriers etemployés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carenceainsi que de mesures d’accompagnement;

- Vu la convention collective de travail n° 82 du 10 juillet 2002 relativeau reclassement professionnel pour les travailleurs de quarante-cinqans et plus qui sont licenciés, modifiée par la convention collective detravail n° 82bis du 17 juillet 2007;

Les organisations d’employeurs et de travailleurs représentées ausein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés ontconclu la convention collective de travail suivante :

Champ d’application général

Article 1er. La présente convention collective de travail s’appliqueaux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétencede la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés.

On entend par ″employés″ : les employés et les employées.

Section Ire. — Régime particulier de reclassement professionnelpour les employés d’au moins 45 ans

CHAPITRE Ier. — Champ d’application

Art. 2. Cette section s’applique aux employeurs et employés tom-bant sous le champ d’application de la loi du 5 septembre 2001 visantà améliorer le taux d’emploi des travailleurs, chapitre V, section 2 -Régime particulier de reclassement professionnel pour les travailleursd’au moins 45 ans.

Cette section ne s’applique pas aux employés et employeurs relevantdu champ d’application de la section III de la présente conventioncollective de travail, qu’il ait été opté ou non pour le régime sectorieldécrit dans ladite section, sauf si la rupture de contrat de travailindividuel a lieu avant le 1er septembre 2014.

Art. 3. L’employé dont l’employeur a mis fin au contrat de travail etqui a atteint l’âge de quarante-cinq ans au moment où le congé estdonné, a droit à une procédure de reclassement professionnel tellequ’elle est fixée par la présente convention collective de travail.

Le reclassement professionnel n’est octroyé que si l’employé remplitsimultanément les conditions suivantes :

- ne pas avoir été licencié pour motif grave;

- avoir atteint l’âge de 45 ans au moment du licenciement;

- avoir une ancienneté ininterrompue d’au moins un an au momentdu licenciement.

58546 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 16: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Het recht wordt niet langer toegekend vanaf het tijdstip waarop debediende voldoet aan de voorwaarden om aanspraak te kunnen makenop het rustpensioen. De werkgever is niet verplicht outplacement voorte stellen aan de hierna opgesomde bedienden, tenzij deze laatsten hemdaar uitdrukkelijk om vragen :

- de werknemers van wie de arbeidsregeling minder dan de helft vande arbeidsduur van een voltijdse werknemer bedraagt;

- de werknemers die, als werkloze aan het eind van hun opzegging-stermijn, niet langer beschikbaar zouden moeten zijn voor de arbeids-markt, zoals bepaald door artikel 1 van het koninklijk besluit van21 oktober 2007 tot uitvoering van artikel 13, § 3, 2° van de wet van5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad vande werknemers en tot bepaling van de datum van inwerkingtredingvan artikelen 7 en 9 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoeringvan het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008.

Art. 4. Outplacement is het geheel van begeleidende diensten enadviezen die in opdracht van een werkgever door een derde, hiernagenoemd ″dienstverlener″, individueel of in groep worden verleend omeen werknemer in staat te stellen zelf binnen een zo kort mogelijketermijn een betrekking bij een nieuwe werkgever te vinden of eenberoepsbezigheid als zelfstandige te ontplooien.

HOOFDSTUK II. — De dienstverlener

Art. 5. De onder artikel 2 van deze overeenkomst vermelde werk-gevers wijzen deze opdracht toe aan het ″Centrum voor de Vormingvan Bedienden van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor debedienden″ (hierna vzw Cevora genoemd), het sectoraal vormingsin-stituut waarvan de oprichtingsstatuten gepubliceerd werden in hetBelgisch Staatsblad van 26 september 1991.

Door deze toewijzing voldoen deze werkgevers aan de verplichtin-gen die op hen rusten ingevolge de wettelijke en conventioneleinstrumenten die in de aanhef van deze collectieve arbeidsovereen-komst worden vermeld. De vzw Cevora kan de organisatie van dezeoutplacementbegeleiding geheel of gedeeltelijk uitbesteden aan derden,voor zover deze laatste(n) voldoen aan de reglementaire vereisten omdeze activiteit te mogen uitoefenen.

Art. 6. In afwijking van artikel 5 kan de raad van bestuur van devzw Cevora de in het vorige artikel vermelde verplichtingen opnieuwin handen van de werkgever leggen wanneer deze ter voldoeningervan kosteloos een beroep kan doen op een erkende dienstverlener dieoptreedt in het kader van een regionaal, subregionaal of lokaal initiatiefdat opgezet wordt in het kader van een gewestelijke tewerkstellings-dienst en dat paritair mede wordt beheerd.

Art. 7. De vzw Cevora neemt bij de uitvoering van deze opdracht dekwaliteitsnormen in acht die bepaald worden in de collectieve arbeids-overeenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de Nationale Arbeidsraad,met name :

- een verzekering aangaan tegen de ongevallen die zich voordoentijdens de uitvoering van de outplacementopdracht, inclusief voor deverplaatsingen naar de plaats van de opdracht en die niet wordengedekt door de arbeidsongevallenverzekering die door de werkgever isgesloten.

De dienstverlener verbindt zich ertoe, in geval van niet-naleving vanlaatstgenoemde verbintenis, aan de werknemer die slachtoffer is vaneen ongeval een forfaitaire aanvullende vergoeding te waarborgen diegelijk is aan drie maanden loon, onverminderd de vorderingen die dewerknemer op grond van zijn schade tegen de dienstverlener kaninstellen;

- de inlichtingen over de werknemers vertrouwelijk behandelen.Deze inlichtingen mogen niet worden verspreid zonder de uitdrukke-lijke toestemming van de werknemer;

- aan de werknemer, op zijn verzoek, na beëindiging van de opdrachtzijn dossier teruggeven;

- noch de ontslagbeslissing, noch de onderhandeling daaromtrentbeïnvloeden;

- zich niet inlaten met de contracten tussen de werknemer en depotentiële werkgevers;

- een aanbod doen met betrekking tot de aan te bieden minimaledienstverlening, de beoogde begeleidingsmethodes, de aanvangsda-tum, de plaats(en) waar de begeleiding waarschijnlijk zal wordengeorganiseerd en het programma;

- vooraf een gesprek met de werknemer hebben en een persoonlijkeen professionele balans opmaken;

- bijzondere aandacht besteden aan het omgaan met de veranderingen aan de emotionele aspecten;

Le droit n’est plus octroyé à partir du moment où l’employé remplitles conditions pour pouvoir prétendre à la pension de retraite.L’employeur n’est pas tenu de proposer le reclassement professionnelaux employés énumérés ci-après, sauf si ces derniers lui en fontexplicitement la demande :

- les travailleurs dont le régime de travail est inférieur à la moitié dela durée de travail d’un travailleur à temps plein;

- les travailleurs qui, en tant que chômeurs à l’issue de leur délai depréavis, ne devraient plus être disponibles pour le marché de l’emploi,tels que déterminés par l’article 1er de l’arrêté royal du 21 octo-bre 2007 portant exécution de l’article 13, § 3, 2° de la loi du5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d’emploi des travailleurs etfixant la date d’entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du17 mai 2007 portant exécution de l’accord interprofessionnel pour lapériode 2007-2008.

Art. 4. L’aide au reclassement recouvre l’ensemble des services et deconseils de guidance qui sont fournis individuellement ou en groupepar un tiers, dénommé ci-après ″prestataire de services″, pour le comptede l’employeur, afin de permettre à un travailleur de retrouverlui-même et le plus rapidement possible un emploi auprès d’un nouvelemployeur ou de développer une activité professionnelle en tant qu’unindépendant.

CHAPITRE II. — Le prestataire de services

Art. 5. Les employeurs mentionnés à l’article 2 de la présenteconvention collective de travail confient cette mission au ″Centre deformation des employés de la Commission paritaire nationale auxiliairepour employés″ (dénommé ci-après asbl Cefora), l’institut de formationsectoriel dont les statuts ont été publiés au Moniteur belge du26 septembre 1991.

Par cette attribution, les obligations reposant sur ces employeurs etprévues dans les textes mentionnés dans le préambule de la présenteconvention collective de travail sont remplies. L’asbl Cefora peutconfier en partie ou en totalité l’organisation de cette aide aureclassement à des tiers, pour autant que ceux-ci satisfassent auxconditions réglementaires requises pour exercer cette activité.

Art. 6. En dérogation à l’article 5, le conseil d’administration del’asbl Cefora peut décider de restituer à l’employeur les obligationsmentionnées dans l’article précédent lorsque celui-ci peut faire appelgratuitement à un prestataire de services agréé, qui opère dans le cadred’une initiative régionale, sous-régionale ou locale, qui est développéedans le cadre d’un service régional de l’emploi et cogérée paritairement.

Art. 7. Lors de l’exécution de cette mission, l’asbl Cefora prendra encompte les normes de qualité fixées par la convention collective detravail n° 82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseil national dutravail, à savoir :

- souscrire à une assurance contre les accidents survenant au cours del’exécution de la mission de reclassement professionnel, y compris pourles déplacements vers le lieu de mission et qui ne sont pas couverts parl’assurance contre les accidents du travail contractée par l’employeur.

Le prestataire de service s’engage à garantir en cas de non-respect dece dernier engagement, au travailleur victime d’un accident, uneindemnité forfaitaire complémentaire égale à trois mois de rémunéra-tion, sans préjudice des actions que le travailleur peut, sur la base deson dommage, intenter contre le prestataire de services;

- traiter les informations relatives aux travailleurs de manièreconfidentielle. Ces informations ne peuvent être divulguées sansl’autorisation expresse du travailleur;

- remettre, au terme de la mission, le dossier qui concerne letravailleur à ce dernier s’il en fait la demande;

- n’influencer ni la décision de licenciement, ni les négociations yrelatives;

- ne pas s’immiscer dans les contacts entre le travailleur et lesemployeurs potentiels;

- faire une offre concernant le service minimum à offrir, les méthodesd’accompagnement visées, la date de début, le(s) lieu(x) où l’accompa-gnement sera probablement organisé et le programme;

- avoir un entretien préalable avec le travailleur et établir un bilanpersonnel et professionnel;

- accorder une attention particulière à la gestion du changement etaux aspects émotionnels;

58547BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 17: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

- een redelijke afstand waarborgen tussen de plaats van tewerkstel-ling of de woonplaats van de werknemer en de plaats waar deberoepsbegeleiding zal worden georganiseerd.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzwCevora op zich nemen, dienen zich te schikken naar de collectievearbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de NationaleArbeidsraad.

HOOFDSTUK III. — Duur en inhoud van de outplacementbegeleiding

Art. 8. De begeleiding duurt maximum 12 maanden. Ze bestaat uit3 fasen (2 maanden, 4 maanden en 6 maanden) die elk 20 urenbegeleiding omvatten.

§ 1. De vzw Cevora organiseert voor de bedienden vermeld onderartikel 2, een outplacementbegeleiding die de volgende fasen enelementen bevat :

- 1ste fase : 2 maanden met een intensiteit van 20 uren voor hetopmaken van een persoonlijke balans en hulp bij de opbouw van eenzoekcampagne, psychologische begeleiding, begeleiding met het oogop de onderhandeling over een nieuwe arbeidsovereenkomst, begelei-ding tijdens de integratie in het nieuwe werkmilieu, logistieke enadministratieve steun - waarvan 4 uren voor consultancy betreffende demeest dringende opleidingsnoden met snelle geleiding naar Cevora- enandere cursussen;

- 2de fase : indien de bediende nog geen betrekking heeft gevondenbij een nieuwe werkgever of nog geen beroepsbezigheid als zelfstan-dige heeft : 4 maanden met een intensiteit van 20 uren verdereuitvoering van de begeleidingsinspanningen;

- 3de fase : indien de bediende nog geen betrekking heeft gevondenbij een nieuwe werkgever of nog geen beroepsbezigheid als zelfstan-dige heeft : 6 maanden met een intensiteit van 20 uren verdereuitvoering van de begeleidingsinspanningen.

§ 2. De raad van bestuur van de vzw Cevora bepaalt zo nodig naderde inhoud en de modaliteiten van deze outplacementbegeleiding.

De werknemer moet, zo spoedig mogelijk, de vzw Cevora meedelendat hij een nieuwe betrekking heeft gevonden of dat hij aan eenberoepsbezigheid als zelfstandige is begonnen. In dat geval neemt debegeleiding een einde. Wanneer de bediende, die een betrekking bij eennieuwe werkgever heeft gevonden, deze betrekking verliest binnendrie maanden na de indiensttreding, kan op zijn verzoek de oorspron-kelijke outplacementbegeleiding hervat worden. Die hervatting vangtaan in de fase waarin het outplacementprogramma werd onderbrokenen neemt in elk geval een einde bij het verstrijken van de periode vantwaalf maanden nadat het programma werd aangevat.

HOOFDSTUK IV. — Aanvraagprocedure

Art. 9. De bediende die bij de vzw Cevora outplacementbegeleidingkrijgt, moet beschikbaar zijn voor de arbeidsmarkt en hiervan hetbewijs leveren door een attest van de publieke bemiddelingsdienst af televeren waaruit blijkt dat zij/hij zich bij laatstgenoemde dienst als vrijewerkzoekende heeft ingeschreven.

Art. 10. De bediende dient te goede trouw mee te werken aan deoutplacementbegeleiding.

Art. 11. In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeids-overeenkomst nr. 82bis doet de werkgever binnen een termijn van 15dagen nadat de opzeggingstermijn een einde heeft genomen (of, bijontstentenis van een opzeggingstermijn, nadat de arbeidsovereenkomsteen einde heeft genomen), schriftelijk aan de rechthebbende bediendehet aanbod om een outplacementbegeleiding te volgen georganiseerddoor het sectoraal opleidingsfonds, de vzw Cevora. De bediende dientbinnen de maand na ontvangst van het aanbod van de werkgever, eenschriftelijke aanvraag tot outplacementbegeleiding aan de vzw Cevorate richten.

De vzw Cevora licht de werkgever in over de ingediende aanvragen.Indien de werkgever binnen de termijn van 15 dagen geen outplace-mentbegeleiding aanbiedt, kan de bediende dit rechtstreeks schriftelijkaan de vzw Cevora vragen. Hij beschikt daartoe over 6 maanden na debeëindiging van de arbeidsovereenkomst.

Outplacement kan worden voorgesteld of gevraagd bij de kennisge-ving van het ontslag. De werkgever en de bediende kunnen inonderlinge overeenstemming beslissen de outplacementbegeleidingaan te vatten tijdens de opzeggingstermijn.

- garantir une distance raisonnable entre le lieu de travail ou ledomicile du travailleur et le lieu où sera organisé l’accompagnementprofessionnel.

Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnelpour le compte de l’asbl Cefora doivent se conformer à la conventioncollective de travail n°82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseilnational du travail.

CHAPITRE III. — Durée et contenu de l’aide au reclassement

Art. 8. La durée de l’accompagnement est de 12 mois maximum.Elle se compose de 3 phases (2 mois, 4 mois et 6 mois) comprenantchacune 20 heures d’accompagnement.

§ 1er. L’asbl Cefora organise à l’attention des employés mentionnés àl’article 2 une aide au reclassement recouvrant les phases et élémentssuivants :

- 1ère phase : 2 mois à concurrence de 20 heures pour l’établissementd’un bilan personnel et pour l’aide à la mise sur pied d’une campagnede recherche d’emploi (accompagnement psychologique, accompagne-ment dans l’optique de la négociation d’un nouveau contrat de travail,accompagnement lors de l’intégration du nouvel environnement detravail, soutien logistique et administratif), dont 4 heures de consul-tance portant sur les besoins en formation les plus urgents, avecacheminement rapide vers les cours donnés par l’asbl Cefora et d’autresorganismes;

- 2ème phase : si l’employé n’a pas encore trouvé d’emploi auprèsd’un nouvel employeur ou s’il n’exerce pas encore d’activité profes-sionnelle en tant qu’indépendant : 4 mois à concurrence de 20 heurespour la poursuite des efforts d’accompagnement;

- 3ème phase : si l’employé n’a pas encore trouvé d’emploi auprèsd’un nouvel employeur ou s’il n’exerce pas encore d’activité profes-sionnelle en tant qu’indépendant : 6 mois à concurrence de 20 heurespour la poursuite des efforts d’accompagnement.

§ 2. Si cela s’avère nécessaire, le conseil d’administration de l’asblCefora définira de manière plus détaillée le contenu et les modalités decette aide au reclassement.

Le travailleur doit informer, dans les meilleurs délais, le Cefora asbldu fait qu’il a trouvé un nouvel emploi ou qu’il entame une activitéprofessionnelle en tant qu’indépendant. Dans ce cas, l’accompagne-ment prend fin. Si l’employé, qui a retrouvé un emploi auprès d’unnouvel employeur, perd cet emploi au cours des trois mois qui suiventl’entrée en fonction, l’aide au reclassement peut reprendre à sademande. Cette reprise débute à la phase au cours de laquelle leprogramme de reclassement initial a été interrompu et prend en toutcas fin à l’expiration de la période de douze mois après le début duprogramme.

CHAPITRE IV. — Procédure de demande

Art. 9. L’employé qui suit un reclassement professionnel auprès del’asbl Cefora doit être disponible sur le marché du travail et doit enfournir la preuve par le biais d’une attestation du service public deplacement certifiant qu’il (elle) s’est inscrit(e) au service en question entant que demandeur d’emploi libre de toute occupation.

Art. 10. L’employé doit collaborer de bonne foi à l’aide au reclasse-ment.

Art. 11. En exécution de l’article 7, § 1er de la convention collectivede travail n° 82bis, l’employeur fait, dans les 15 jours qui suivent la findu délai de préavis (ou, à défaut de préavis, suivant la fin du contrat detravail), une offre par écrit au travailleur, de reclassement professionnelorganisé par le fonds de formation sectoriel l’asbl Cefora. Dans le moisqui suit la réception de l’offre de l’employeur, l’employé doit adresserune demande écrite de reclassement professionnel à l’asbl Cefora.

L’asbl Cefora informe l’employeur de la demande introduite. Sil’employeur ne fait pas d’offre de reclassement professionnel endéansles 15 jours, l’employé peut s’adresser directement par écrit à l’asblCefora. Il dispose pour cela de 6 mois après la fin du contrat d’emploi.

Le reclassement professionnel peut être proposé ou demandé lors dela notification du licenciement. L’employeur et l’employé peuventdécider de commun accord d’entamer la procédure de reclassementpendant la période de préavis.

58548 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 18: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Indien de bediende weigert mee te werken of een geldig outplace-mentaanbod te aanvaarden, of indien hij niet reageert op een geldigaanbod, is de werkgever ontheven van zijn verplichting om eenoutplacementbegeleiding aan te bieden. Wat de in artikel 3, laatste lidvan deze overeenkomst bedoelde bediende betreft, aan wie de werk-gever geen outplacementbegeleiding hoeft aan te bieden, maar die dewens uitdrukt ze te kunnen genieten, moet deze aanvraag schriftelijkaan de werkgever worden gericht uiterlijk 2 maanden na de kennisge-ving van het ontslag, zo niet vervalt het recht op outplacement.

De raad van bestuur van de vzw Cevora bepaalt de modaliteitenwaaraan deze vraag dient te voldoen.

Art. 12. De bediende beschikt over een termijn van 1 maand omschriftelijk aan de vzw Cevora zijn instemming met de aangebodenbegeleiding te betuigen. Wanneer outplacement gekoppeld wordt aaneen ontslag mag de bediende pas na betekening van de opzegtermijn ofvan de onmiddellijke beëindiging van de overeenkomst zijn instem-ming geven om de outplacementbegeleiding aan te vatten.

Art. 13. De vzw Cevora biedt uiterlijk 2 maanden na de aanvaardingvan het aanbod door de bediende schriftelijk de outplacementbegelei-ding aan. Het voornoemde geschrift mag enkel betrekking hebben opoutplacement als zodanig en bevat de navolgende vermeldingen :

1° de aanvangsdatum van de outplacementbegeleiding;

2° het soort outplacement dat beoogd wordt : individueel ofgroepsoutplacement;

3° de naam van het outplacementbureau;

4° het programma van de bediende tijdens de outplacementbegelei-ding.

Art. 14. De outplacementbegeleiding mag slechts aangevat wordennadat de betrokken bediende schriftelijk zijn instemming heeft betuigdaan de vzw Cevora.

Art. 15. De maximumduur van de begeleiding is vastgesteld op 12maanden. Deze twaalf maanden worden theoretisch ingedeeld in drieperioden (maximum 2 maanden + maximum 4 maanden + maximum 6maanden) die elk minstens 20 uren begeleiding omvatten. De overgangnaar een volgende fase van de outplacementbegeleiding gebeurtautomatisch, tenzij de bediende de vzw Cevora ervan in kennis heeftgesteld dat hij een nieuwe dienstbetrekking heeft gevonden of eenberoepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgebouwd en dat hij debegeleiding niet wenst voort te zetten. De outplacementbegeleidingwordt dan onderbroken.

Indien de bediende deze nieuwe betrekking binnen de 3 maanden nazijn indiensttreding verliest, kan hij de oorspronkelijke outplacement-begeleiding hervatten op het punt waar hij ze voorheen had onderbro-ken. De begeleiding neemt in ieder geval een einde wanneer de totaleperiode van 12 maanden verstreken is.

Ook de bediende die tijdens de opzeggingstermijn (betekend door dewerkgever), een einde stelt aan de arbeidsovereenkomst met eentegenopzeg omdat hij een andere betrekking heeft gevonden, behoudthet recht op een outplacementbegeleiding tot drie maanden nadat dearbeidsovereenkomst bij zijn vorige werkgever een einde heeft geno-men en onder dezelfde voorwaarden als bepaald in vorige alinea.

De bediende, die overeenkomstig artikel 8, § 2, 2de lid van dezecollectieve arbeidsovereenkomst de outplacementbegeleiding wenst tehervatten, moet zijn verzoek daartoe schriftelijk bij de vzw Cevoraindienen binnen een termijn van één maand na het verlies van dedienstbetrekking. Bij dit verzoek voegt de bediende een getuigschriftwaarin bevestigd wordt dat hij op dat ogenblik als werkzoekende isingeschreven.

HOOFDSTUK V. — Algemene bepalingen

Art. 16. Wanneer de begeleiding plaatsvindt tijdens de opzegging-stermijn worden vanaf het begin van de begeleiding de afwezigheids-dagen, bepaald door artikel 41 van de wet van 3 juli 1978 betreffende dearbeidsovereenkomsten, om een nieuwe betrekking te zoeken vermin-derd met de uren van begeleiding.

Art. 17. De vzw Cevora mag aan de bediende outplacementbegelei-ding aanbieden indien de dienstverlener er zich tegenover de vzwCevora uitdrukkelijk toe verbindt om een ongevallenverzekering tesluiten, waarbij voor alle ongevallen, die zich voordoen tijdens deuitvoering van de outplacementopdracht en op de weg van en naar deplaats waar ze wordt uitgevoerd en die niet door de arbeidsongeval-lenverzekering van de werkgever vergoed worden, dezelfde bescher-ming wordt geboden als die welke door de arbeidsongevallenwetge-ving wordt gewaarborgd.

Si l’employé refuse de collaborer ou d’accepter une offre valable dereclassement professionnel ou s’il ne réagit pas à une offre valable,l’employeur est libéré de son obligation d’offrir une procédure dereclassement professionnel. Quant à l’employé visé à l’article 3, dernierparagraphe de cette convention, à qui l’employeur n’est pas tenu deproposer une procédure de reclassement, qui manifeste son souhait depouvoir en bénéficier, cette demande doit être adressée à l’employeurpar écrit au plus tard 2 mois après la notification du congé, sans que ledroit au reclassement échoie.

Le conseil d’administration de l’asbl Cefora définira les modalitésauxquelles cette demande doit répondre.

Art. 12. L’employé dispose d’un délai d’1 mois pour signifier parécrit à l’asbl Cefora son accord quant à l’aide proposée. Lorsqu’une aideau reclassement est liée à un licenciement, l’employé ne peut donnerson accord pour entamer le programme d’aide au reclassementqu’après signification du délai de préavis ou de la résiliation immédiatedu contrat.

Art. 13. L’asbl Cefora notifie par écrit sa proposition d’aide aureclassement au plus tard 2 mois après l’acceptation de l’offre parl’employé. L’écrit précité ne peut se rapporter qu’à l’aide au reclasse-ment en tant que telle et comporte les indications suivantes :

1° la date du début de l’aide au reclassement;

2° le type d’aide au reclassement envisagé : aide individuelle ou engroupe;

3° le nom du bureau d’aide au reclassement;

4° le programme de l’employé pendant la durée de l’aide aureclassement.

Art. 14. Le programme d’aide au reclassement ne peut débuterqu’après que l’employé concerné ait donné son accord par écrit à l’asblCefora.

Art. 15. La durée maximale de l’accompagnement est fixée à 12mois. Ces douze mois sont théoriquement répartis en trois périodes(maximum 2 mois + maximum 4 mois + maximum 6 mois) comportantchacune au moins 20 heures d’accompagnement. Le passage à unephase suivante de la procédure de reclassement est automatique, sauf sil’employé a averti l’asbl Cefora qu’il a trouvé un nouvel emploi oudéveloppé une activité professionnelle en tant qu’indépendant et qu’ilne souhaite pas poursuivre la procédure. La procédure de reclassementest alors interrompue.

Si l’employé perd ce nouvel emploi dans les 3 mois qui suivent sonentrée en service, il peut reprendre la procédure de reclassement initialelà où il l’avait laissée. La procédure prend dans tous les cas fin lorsquela période totale de 12 mois est écoulée.

Le travailleur qui met fin au contrat de travail pendant un délai depréavis (donné par l’employeur) au moyen d’un contre-préavis parcequ’il a trouvé un autre emploi, maintient son droit au reclassementpendant les trois mois qui suivent la fin de son contrat de travail chezson précédent employeur et ce aux mêmes conditions que cellesdécrites à l’alinéa précédent.

L’employé qui, conformément à l’article 8, § 2, alinéa 2 de cetteconvention collective de travail, souhaite reprendre l’aide au reclasse-ment, doit en faire la demande par écrit à l’asbl Cefora dans un délaid’un mois suivant la perte de son emploi. L’employé joint à cettedemande une attestation confirmant qu’il est effectivement inscritcomme demandeur d’emploi à cet instant.

CHAPITRE V. — Dispositions générales

Art. 16. Lorsque l’aide au reclassement s’effectue pendant la presta-tion du préavis, les jours d’absence, pris conformément à l’article 41 dela loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévus pourrechercher un nouvel emploi sont diminués, dès le début de l’aide aureclassement, du nombre d’heures consacrées à l’aide au reclassement.

Art. 17. L’asbl Cefora ne peut proposer à l’employé une aide aureclassement que si le prestataire de services s’est explicitement engagévis-à-vis de l’asbl Cefora à conclure une assurance contre les accidentsoffrant la même couverture que celle garantie par la réglementation enmatière d’accidents du travail, ce pour tous les accidents qui survien-draient pendant l’exécution de la mission d’aide au reclassement oupendant les trajets vers le lieu où cette aide est fournie, ainsi que versle domicile de l’employé et qui ne seraient pas couverts par l’assurancecontre les accidents du travail de l’employeur.

58549BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 19: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

De dienstverlener moet er zich tevens toe verbinden om, bijniet-naleving van de bij het vorig lid bedoelde verbintenis, aan debediende die het slachtoffer wordt van een ongeval, naast de vorderin-gen die de bediende op grond van zijn schade eventueel tegenover hetoutplacementbureau kan instellen, een aanvullende forfaitaire vergoe-ding gelijk aan drie maanden loon te waarborgen.

Commentaar

Indien de werkgever zijn verplichtingen inzake outplacementbege-leiding niet heeft nageleefd, is hij verplicht een bijdrage te betalen tengunste van de RVA, die toegewezen wordt aan de begeleiding van dewerknemers, die deze niet genoten. Het bedrag van de bijdrage alsookde procedure om via de RVA een outplacement te bekomen, zijnvastgesteld bij koninklijk besluit van 23 januari 2003.

Indien de bediende weigert mee te werken of een geldig outplace-mentaanbod niet aanvaardt, of indien hij niet reageert op een geldigaanbod, kan de bediende worden bestraft in het kader van dewerkloosheidsreglementering. Hetzelfde geldt indien hij niet de pro-fessionele begeleiding vraagt waarop hij recht heeft.

Afdeling II. — Regeling van outplacement voor bedienden waarvan dearbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd doormiddel van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken

Art. 18. Deze afdeling is van toepassing op de werkgevers en debedienden die vallen onder het toepassingsgebied van de wet van5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad vande werknemers, hoofdstuk V, afdeling I - Algemene regeling vanoutplacement, waarvan de arbeidsovereenkomst door de werkgeverwordt beëindigd door middel van een opzeggingstermijn, verkregenovereenkomstig de bepalingen van de wet van 3 juli 1978 betreffende dearbeidsovereenkomsten, van minstens 30 weken.

Art. 19. Het recht op outplacement en de modaliteiten ervanworden voor de bedienden, die onder deze afdeling II ressorteren,geregeld door de bepalingen van afdeling I van deze collectievearbeidsovereenkomst van 10 juli 2014, met inachtname van de wet van5 september 2001 zoals gewijzigd door de bepalingen van afdeling 3van hoofdstuk V van de wet van 26 december 2013 betreffende deinvoering van een eenheidsstatuut tussen de arbeiders en bediendeninzake de opzeggingstermijn en de carenzdag en begeleidende maat-regelen.

Art. 20. § 1. De werkgever doet uiterlijk 4 weken na de aanvang vande opzeggingstermijn schriftelijk aan de rechthebbende bediende eenoutplacementaanbod georganiseerd door het sectoraal opleidings-fonds, de vzw Cevora conform de bepalingen van afdeling I.

§ 2. Indien de werkgever binnen de voormelde termijn van 4 wekengeen outplacementbegeleiding aan de bediende aanbiedt, stelt dezelaatste de werkgever binnen 4 weken na het verstrijken van die termijnschriftelijk in gebreke.

De werkgever doet binnen een termijn van 4 weken na het tijdstipvan de ingebrekestelling aan de bediende schriftelijk een geldigoutplacementaanbod.

§ 3. De bediende beschikt over een termijn van 4 weken, te rekenenvanaf het tijdstip van het aanbod door de werkgever, om al dan niet zijnschriftelijke instemming met dit aanbod te geven, door een schriftelijkeaanvraag tot outplacementbegeleiding aan de vzw Cevora te richten.De vzw Cevora licht de werkgever in over de ingediende aanvragen.

§ 4. De bediende mag ten vroegste op het ogenblik waarop deopzegging wordt gegeven zijn instemming geven om de outplacement-begeleiding aan te vatten.

§ 5. Het geschrift waarbij de bediende zijn instemming geeft magenkel betrekking hebben op outplacement als zodanig.

Afdeling III. — Regeling van outplacement voor bedienden waarvan dearbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd met eenvergoeding die berekend wordt op een lopend loon dat overeenstemtmet de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken,hetzij met het resterende gedeelte van die termijn

HOOFDSTUK I. — Toepassingsgebied

Art. 21. Deze afdeling is van toepassing op de werkgevers en debedienden die vallen onder het toepassingsgebied van de wet van5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad vande werknemers, hoofdstuk V, afdeling I - Algemene regeling vanoutplacement, waarvan de arbeidsovereenkomst door de werkgeverwordt beëindigd door middel van een opzeggingsvergoeding die gelijkis aan het lopend loon dat overeenstemt hetzij met de duur van deopzeggingstermijn, verkregen overeenkomstig de bepalingen van dewet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, vanminstens 30 weken, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn.

Le prestataire de services doit également s’engager, en cas denon-respect de l’engagement défini à l’alinéa précédent, à garantir àl’employé qui serait victime d’un accident une indemnité forfaitairesupplémentaire équivalant à trois mois de salaire, en plus desdédommagements que l’employé peut éventuellement réclamer aubureau d’aide au reclassement suite aux dommages subis.

Commentaire

Si l’employeur n’a pas respecté ses obligations en matière deprocédure de reclassement professionnel, il sera redevable d’unecontribution en faveur de l’ONEm, qui est affectée à la procédure dereclassement professionnel des travailleurs qui n’en ont pas bénéficié.Le montant de la contribution ainsi que la procédure permettantd’obtenir un reclassement professionnel par le biais de l’ONEm ont étéfixés par arrêté royal du 23 janvier 2003.

Si l’employé refuse de collaborer ou refuse une offre valable dereclassement professionnel ou s’il ne réagit pas à une offre valable,l’employé peut être sanctionné dans le cadre de la réglementationrelative au chômage. Il en va de même s’il ne demande pas l’accompa-gnement professionnel auquel il a droit.

Section II. — Régime de reclassement professionnel pour les employésdont le contrat de travail a été résilié par l’employeur moyennant undélai de préavis d’au moins 30 semaines

Art. 18. Cette section s’applique aux employeurs et aux employéstombant sous le champ d’application de la loi du 5 septem-bre 2001 visant à améliorer le taux d’emploi des travailleurs, chapitre V,section Ire - Régime général de reclassement professionnel, dont lecontrat de travail a été résilié par l’employeur moyennant un délai depréavis, obtenu conformément aux dispositions de la loi du3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, d’au moins 30 semaines.

Art. 19. Pour les employés relevant du champ d’application de cettesection II, le droit au reclassement professionnel et les modalités s’yrapportant sont régies par les dispositions de la section Ire de laprésente convention collective de travail du 10 juillet 2014, en tenantcompte de la loi du 5 septembre 2001 telle que modifiée par lesdispositions de la section 3 du chapitre V de la loi du 26 décem-bre 2013 concernant l’introduction d’un statut unique entre ouvriers etemployés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carenceainsi que de mesures d’accompagnement.

Art. 20. § 1er. L’employeur fait au plus tard 4 semaines après ledébut du délai de préavis par écrit à l’employé une offre dereclassement professionnel organisé par le fonds de formation sectoriell’asbl Cefora, conformément aux dispositions de section Ire.

§ 2. Si l’employeur ne fait pas une offre de reclassement professionnelau travailleur dans le délai précité de 4 semaines, ce dernier metl’employeur en demeure par écrit dans les 4 semaines qui suiventl’expiration de ce terme.

L’employeur fait une offre de reclassement professionnel valable parécrit à l’employé dans un délai de 4 semaines après la date de la miseen demeure.

§ 3. L’employé dispose d’un délai de 4 semaines, à compter dumoment où l’offre est faite par l’employeur, pour donner ou non sonconsentement par écrit à cette offre, en adressant une demande écrite dereclassement professionnel à l’asbl Cefora. L’asbl Cefora informel’employeur de la demande introduite.

§ 4. L’employé peut, au plus tôt au moment où le congé est donné,donner son consentement pour entamer le reclassement professionnel.

§ 5. L’écrit par lequel l’employé donne son consentement ne peut serapporter qu’au reclassement professionnel proprement dit.

Section III. — Régime de reclassement professionnel pour les employésdont le contrat de travail a été résilié par l’employeur moyennant uneindemnité calculée sur la base de la rémunération en cours corres-pondant soit à la durée d’un délai de préavis d’au moins 30 semaines,soit à la partie de ce délai restant à courir

CHAPITRE Ier. — Champ d’application

Art. 21. Cette section s’applique aux employeurs et aux employéstombant sous le champ d’application de la loi du 5 septem-bre 2001 visant à améliorer le taux d’emploi des travailleurs, chapitre V,section Ire - Régime général de reclassement professionnel, dont lecontrat de travail a été résilié par l’employeur moyennant uneindemnité de préavis égale à la rémunération en cours correspondantsoit à la durée du délai de préavis, obtenu conformément auxdispositions de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,d’au moins 30 semaines, soit à la partie de ce délai restant à courir.

58550 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 20: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

HOOFDSTUK II. — De dienstverlener

Art. 22. De werkgevers van de bedienden die onder deze afdelingressorteren kunnen er voor opteren om volgens de hiernavolgendesectorale modaliteiten te voldoen aan de verplichtingen die voor henvoortvloeien uit de wet van 5 september 2001, zoals gewijzigd door debepalingen van afdeling 3 van hoofdstuk V van de voormelde wet van26 december 2013.

Art. 23. Wanneer overeenkomstig artikel 22 van deze afdelinggeopteerd wordt voor de toepassing van de sectorale regeling, wordt deoutplacementbegeleiding toevertrouwd aan het ″Centrum voor Vor-ming van de Bedienden van de Aanvullend Nationaal Paritair Comitévoor de bedienden″ (hierna de vzw Cevora genoemd), het sectoraalvormingsinstituut, waarvan de oprichtingsstatuten gepubliceerd wer-den in het Belgisch Staatsblad van 26 september 1991, die als dienstver-lener optreedt.

Door deze toewijzing voldoen deze werkgevers aan de verplichtin-gen die op hen rusten in gevolge de in aanhef van deze collectievearbeidsovereenkomst vermelde wetgevende en conventionele bepalin-gen.

De vzw Cevora kan de organisatie geheel of gedeeltelijk uitbestedenaan derden, voor zover deze laatsten voldoen aan de reglementairevereisten om deze activiteiten te mogen uitoefenen.

Art. 24. De vzw Cevora neemt bij de uitvoering van deze opdrachtde kwaliteitsnormen in acht die bepaald worden door artikel 11/4 vande wet van 5 september 2001, zoals gewijzigd door de bepalingen vanafdeling 3 van hoofdstuk V van voormelde wet van 26 december 2013.

Dit houdt onder meer in dat :

- de derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzwCevora op zich nemen zich dienen te schikken naar deze kwaliteitsnor-men;

- de derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzwCevora op zich nemen er zich toe moeten verbinden om een ongeval-lenverzekering te sluiten, waarbij voor alle ongevallen die zichvoordoen tijdens de uitvoering van de outplacementopdracht en op deweg van en naar de plaats waar ze wordt uitgevoerd en die niet doorde arbeidsongevallenverzekering van de werkgever vergoed worden,dezelfde bescherming wordt geboden als die welke door de arbeids-ongevallenwetgeving wordt gewaarborgd;

- de derden moeten er zich tevens toe verbinden om bij niet-nalevingvan deze verbintenis aan de bediende die het slachtoffer wordt van eenongeval, naast de vorderingen die de bediende op grond van zijnschade eventueel tegenover hen kan instellen, een aanvullende for-faitaire vergoeding gelijk aan drie maanden loon te waarborgen.

HOOFDSTUK III. — Duur en inhoud van de outplacementbegeleiding

Art. 25. De door de vzw Cevora overeenkomstig deze afdelinggeorganiseerde begeleiding duurt maximum 12 maanden.

Ze bestaat uit 3 fasen (maximum 2 maanden, maximum 4 maandenen maximum 6 maanden) die elk 20 uren begeleiding omvatten en diede volgende elementen bevatten :

§ 1. Voor de bedienden waarvan 1/12de van het wettelijk bepaaldjaarloon 3 000 EUR niet overschrijdt : een outplacementbegeleiding meteen waarde van 3 000 EUR als volgt :

Eerste fase (maximum 2 maanden)

Gedurende een termijn van maximum van 2 maanden, te rekenenvanaf de aanvangsdatum van het outplacementprogramma, krijgt dewerknemer in totaal 20 uren begeleiding, behalve wanneer hij dewerkgever verwittigd heeft dat hij een betrekking bij een nieuwewerkgever heeft of een beroepsbezigheid als zelfstandige en dat hij diebegeleiding niet wenst aan te vatten.

CHAPITRE II. — Le prestataire de services

Art. 22. Les employeurs des employés relevant du champ d’appli-cation de cette section peuvent décider de satisfaire aux obligations quileur incombent en vertu de la loi du 5 septembre 2001, telle quemodifiée par les dispositions de la section 3 du chapitre V de la loiprécitée du 26 décembre 2013 selon les modalités sectorielles définiesci-après.

Art. 23. Lorsqu’il est opté, conformément à l’article 22 de cettesection, pour l’application du régime sectoriel, l’organisation dureclassement professionnel est confiée au ″Centre de formation desemployés de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés″(dénommé ci-après asbl Cefora), l’institut de formation sectoriel dontles statuts ont été publiés au Moniteur belge du 26 septembre 1991 et quiagit en qualité de prestataire de services.

Par cette attribution, ces employeurs satisfont aux obligations quileur incombent en vertu des dispositions législatives et conventionnel-les mentionnées dans le préambule de la présente convention collectivede travail.

L’asbl Cefora peut confier en partie ou en totalité l’organisation decette aide au reclassement à des tiers, pour autant que ceux-cisatisfassent aux conditions réglementaires requises pour exercer cesactivités.

Art. 24. Lors de l’exécution de cette mission, l’asbl Cefora prendraen compte les normes de qualité fixées par l’article 11/4 de la loi du5 septembre 2001, telle que modifiée par les dispositions de la section 3du chapitre V de la loi précitée du 26 décembre 2013.

Ceci implique notamment que :

- les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnelpour le compte de l’asbl Cefora doivent se conformer à ces normes dequalité;

- les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnelpour le compte de l’asbl Cefora doivent s’engager à souscrire uneassurance contre les accidents, offrant pour tous les accidents quisurviennent au cours de l’exécution de la mission de reclassementprofessionnel ainsi que sur le chemin du lieu où cette mission sedéroule et qui ne sont pas couverts par l’assurance contre les accidentsdu travail contractée par l’employeur, une protection identique à cellegarantie par la législation sur les accidents du travail;

- les tiers doivent également s’engager à garantir, en cas denon-respect de ce dernier engagement, à l’employé victime d’unaccident, une indemnisation forfaitaire complémentaire égale à troismois de rémunération, sans préjudice des actions que le travailleurpeut, sur la base de son dommage, intenter contre le prestataire deservices.

CHAPITRE III. — Durée et contenu de l’aide au reclassement

Art. 25. La durée de la procédure de reclassement organisée parl’asbl Cefora conformément à cette section est de 12 mois maximum.

Elle se compose de 3 phases (maximum 2 mois, maximum 4 mois etmaximum 6 mois) comprenant chacune 20 heures d’accompagnementet recouvrant les éléments suivants :

§ 1er. Pour les employés dont le douzième de la rémunérationannuelle définie par la loi ne dépasse pas 3 000 EUR : une procédure dereclassement professionnel d’une valeur de 3 000 EUR organiséecomme suit :

Première phase (maximum 2 mois)

Pendant un délai de 2 mois au maximum, à compter de la date dedébut du programme de reclassement professionnel, le travailleurreçoit, au total, 20 heures d’accompagnement, sauf s’il a avertil’employeur qu’il a trouvé un emploi auprès d’un nouvel employeur oudéveloppé une activité professionnelle en tant qu’indépendant et qu’ilne souhaite pas entamer cette procédure.

58551BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 21: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Deze 20 uren zijn samengesteld als volgt :

12 uren groepsbegeleiding en 4 uren individuele begeleiding voor hetopmaken van een persoonlijke balans en hulp bij de opbouw van eenzoekcampagne, psychologische begeleiding, begeleiding met het oogop de onderhandeling over een nieuwe arbeidsovereenkomst, begelei-ding tijdens de integratie in het nieuwe werkmilieu, logistieke enadministratieve steun samen met 4 uren voor consultancy betreffendede meest dringende opleidingsnoden met snelle geleiding naar Cevora-en andere cursussen.

Tweede fase (maximum 4 maanden)

De begeleiding wordt voortgezet gedurende een daaropvolgendetermijn van maximum 4 maanden ten belope van, in totaal, 20 urenbehalve wanneer de werknemer de werkgever verwittigd heeft dat hijeen betrekking bij een nieuwe werkgever of een beroepsbezigheid alszelfstandige heeft en dat hij de begeleiding niet wenst voor te zetten.

Deze 20 uren zijn samengesteld als volgt :

17 uren groepsbegeleiding en 3 uren individuele begeleiding.

Derde fase (maximum 6 maanden)

De begeleiding wordt nogmaals voortgezet gedurende een daarop-volgende termijn van maximum 6 maanden ten belope van, in totaal, 20uren behalve wanneer de werknemer de werkgever verwittigd heeftdat hij een betrekking bij een nieuwe werkgever of een beroepsbezig-heid als zelfstandige heeft en dat hij de begeleiding niet wenst voort tezetten.

Deze 20 uren zijn samengesteld als volgt :

17 uren groepsbegeleiding en 3 uren individuele begeleiding.

§ 2. Voor de bedienden waarvan 1/12de van het wettelijk bepaaldjaarloon zich bevindt tussen 3 001 EUR en 4 200 EUR : eenoutplacementbegeleiding met een waarde van 4 200 EUR als volgt :

Voor deze bedienden gelden dezelfde modaliteiten en fasen alsvermeld in § 1 met dien verstande dat in fase 1 de groepsbegeleiding 9uren bedraagt en de individuele begeleiding 7 uren aangevuld met4 uren opleidingsadvies, in fase 2 en 3 telkens 14 uren groepsbegelei-ding en 6 uren individuele begeleiding.

§ 3. Voor de bedienden waarvan 1/12de van het wettelijk bepaaldjaarloon 4 201 EUR en meer bedraagt : een outplacementbegeleidingmet een waarde van 5 500 EUR als volgt :

Voor deze bedienden gelden dezelfde modaliteiten en fasen alsvermeld in § 1 met dien verstande dat in fase 1 de groepsbegeleiding 8uren bedraagt en de individuele begeleiding 8 uren aangevuld met4 uren opleidingsadvies, in fase 2 en 3 telkens 10 uren groepsbegelei-ding en 10 uren individuele begeleiding.

§ 4. §§ 1 tot 3 zijn in principe ongewijzigd van toepassing op dedeeltijdse werknemers behalve indien toekomstige wetgeving eenproratisering van de 60 uren outplacementbegeleiding zou voorzien infunctie van het arbeidsregime. In dat geval zal onderhavige collectievearbeidsovereenkomst met ingang van de wettelijke wijziging wordenaangepast teneinde voormelde waarden van de outplacementbegelei-dingen in functie van het arbeidsregime te proratiseren.

HOOFDSTUK IV. — Procedure

Art. 26. De bediende dient te goeder trouw mee te werken aan deoutplacementbegeleiding.

Art. 27. § 1. De werkgever doet binnen een termijn van 15 dagennadat de arbeidsovereenkomst een einde heeft genomen schriftelijk eengeldig outplacementaanbod aan de bediende. Indien hij overeenkom-stig artikel 22 van deze afdeling opteert voor de toepassing van desectorale regeling, zal hij dit doen volgens de modelbrief in bijlage,welke verwijst naar de in de sectorale modaliteiten en de sectoraalbepaalde waarde van de aangeboden begeleiding.

§ 2. Indien de werkgever binnen de voormelde termijn van 15 dagengeen outplacementbegeleiding aan de werknemer aanbiedt, stelt dezelaatste de werkgever binnen 39 weken na het verstrijken van die termijnschriftelijk in gebreke.

Ces 20 heures se composent comme suit :

12 heures d’accompagnement en groupe et 4 heures d’accompagne-ment individuel pour l’établissement d’un bilan personnel et pourl’aide à la mise sur pied d’une campagne de recherche d’emploi(accompagnement psychologique, accompagnement dans l’optique dela négociation d’un nouveau contrat de travail, accompagnement lorsde l’intégration du nouvel environnement de travail, soutien logistiqueet administratif), avec 4 heures de consultance portant sur les besoinsen formation les plus urgents, avec acheminement rapide vers les coursdonnés par l’asbl Cefora et d’autres organismes.

Deuxième phase (maximum 4 mois)

La procédure se poursuit pendant le délai suivant de 4 mois aumaximum, à concurrence, au total, de 20 heures, sauf si le travailleur aaverti l’employeur qu’il a trouvé un emploi auprès d’un nouvelemployeur ou développé une activité professionnelle en tant qu’indé-pendant et qu’il ne souhaite pas poursuivre la procédure.

Ces 20 heures se composent comme suit :

17 heures d’accompagnement en groupe et 3 heures d’accompagne-ment individuel.

Troisième phase (maximum 6 mois)

La procédure se poursuit encore pendant le délai suivant de 6 moisau maximum, à concurrence, au total, de 20 heures, sauf si le travailleura averti l’employeur qu’il a trouvé un emploi auprès d’un nouvelemployeur ou développé une activité professionnelle en tant qu’indé-pendant et qu’il ne souhaite pas poursuivre la procédure.

Ces 20 heures se composent comme suit :

17 heures d’accompagnement en groupe et 3 heures d’accompagne-ment individuel.

§ 2. Pour les employés dont le douzième de la rémunération annuelledéfinie par la loi se situe entre 3 001 EUR et 4 200 EUR : une procédurede reclassement professionnel d’une valeur de 4 200 EUR organiséecomme suit :

Les mêmes modalités et phases que celles mentionnées au § 1er

s’appliquent pour ces employés, étant entendu que la phase 1comprend 9 heures d’accompagnement en groupe et 7 heures d’accom-pagnement individuel, auxquelles viennent s’ajouter 4 heures deconsultance en matière de formation, et que les phases 2 et 3comprennent chacune 14 heures d’accompagnement en groupe et 6heures d’accompagnement individuel.

§ 3. Pour les employés dont le douzième de la rémunération annuelledéfinie par la loi s’élève à 4 201 EUR ou plus : une procédure dereclassement professionnel d’une valeur de 5 500 EUR organiséecomme suit :

Les mêmes modalités et phases que celles mentionnées au § 1er

s’appliquent pour ces employés, étant entendu que la phase 1comprend 8 heures d’accompagnement en groupe et 8 heures d’accom-pagnement individuel, auxquelles viennent s’ajouter 4 heures deconsultance en matière de formation, et que les phases 2 et 3comprennent chacune 10 heures d’accompagnement en groupe et10 heures d’accompagnement individuel.

§ 4. Les §§ 1er à 3 s’appliquent en principe sans modification auxtravailleurs à temps partiel, à moins qu’une législation future prévoieune proratisation des 60 heures de reclassement professionnel enfonction du régime de travail. Dans cette hypothèse, la présenteconvention collective de travail sera adaptée lors de l’entrée en vigueurde la modification législative, de manière à proratiser les valeursprécitées du reclassement professionnel en fonction du régime detravail.

CHAPITRE IV. — Procédure

Art. 26. L’employé doit collaborer de bonne foi à l’aide au reclasse-ment.

Art. 27. § 1er. L’employeur fait une offre de reclassement valable parécrit au travailleur dans un délai de 15 jours après que le contrat detravail a pris fin. S’il opte pour l’application du régime sectoriel,conformément à l’article 22 de cette section, il utilise à cet effet la lettretype en annexe, laquelle renvoie aux modalités sectorielles ainsi qu’à lavaleur de l’accompagnement proposé, définie au niveau sectoriel.

§ 2. Si l’employeur ne fait pas une offre de reclassement professionnelau travailleur dans le délai précité de 15 jours, ce dernier metl’employeur en demeure par écrit dans les 39 semaines après expirationde ce terme.

58552 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 22: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

De werkgever doet binnen een termijn van 4 weken na het tijdstipvan de ingebrekestelling aan de bediende schriftelijk een geldigoutplacementaanbod. Indien hij overeenkomstig artikel 22 van dezeafdeling opteert voor de toepassing van de sectorale regeling, zal hij ditdoen volgens de in § 1 vermelde modelbrief.

§ 3. De bediende beschikt over een termijn van 4 weken, te rekenenvanaf het tijdstip van het aanbod door de werkgever, om al dan niet zijnschriftelijke instemming met dit aanbod te geven. Indien de werkgeverovereenkomstig artikel 22 van deze afdeling heeft geopteerd voor detoepassing van de sectorale regeling, gebeurt de schriftelijke instem-ming van de bediende volgens de modelbrief in bijlage, welke verwijstnaar de sectorale modaliteiten en de sectoraal bepaalde waarde van deaangeboden begeleiding, en welke de bediende binnen de voormeldetermijn naar de werkgever zal sturen, welke deze doorstuurt naarCevora.

§ 4. De bediende mag ten vroegste op het ogenblik waarop deopzegging wordt gegeven zijn instemming geven om de outplacement-begeleiding aan te vatten.

§ 5. Het geschrift waarbij de bediende zijn instemming geeft magenkel betrekking hebben op outplacement als zodanig.

§ 6. Voor de ontslagen die zich hebben voorgedaan vanaf1 januari 2014 wordt aan de werkgever, die nog dient over te gaan tothet aanbieden van een outplacementbegeleiding en die wenst teopteren voor de sectorale regeling, de mogelijkheid geboden om, inovereenstemming met de wettelijk voorziene termijnen, volgens demodelbrief in bijlage een geldig outplacementaanbod te doen.

De verdere inhoud en de vorm worden bepaald door de raad vanbestuur van de vzw Cevora.

Art. 28. § 1. Wanneer overeenkomstig artikel 22 van deze afdelinggeopteert wordt voor de toepassing van de sectorale regeling, betaalt dewerkgever, aansluitend aan de aanvaarding van het aanbod van dewerkgever door de bediende zoals vermeld in artikel 27, § 3, aan hetsociaal fonds 1/12de van het wettelijk bepaald jaarloon van debediende met een minimum van 1 800 EUR en een maximum van5 500 EUR. In geval de arbeidsregeling van de bediende deeltijds is,wordt deze minimum- en maximumvork herleid aan de hand van detewerkstellingsbreuk.

§ 2. De opzeggingsvergoeding waarop de bediende recht heeft stemtovereen met hetzij de duur van de opzeggingstermijn van minstens 30weken, hetzij met het resterend gedeelte van die termijn, waarop 4weken worden aangerekend.

§ 3. Overeenkomstig artikel 11/12 van de wet van 5 septem-ber 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van dewerknemers, zoals gewijzigd door de bepalingen van afdeling 3 vanhoofdstuk V van de wet van 26 december 2013, is § 2 tot en met31 december 2015 enkel van toepassing indien de bediende hetoutplacementaanbod van de werkgever heeft aanvaard.

Art. 29. De vzw Cevora biedt uiterlijk 2 maanden na ontvangst vande aanvaarding van het aanbod van de werkgever door de bediendevermeld in artikel 27, § 3 en voor zover de werkgever de betaling heeftverricht overeenkomstig artikel 28 schriftelijk de outplacementbegelei-ding aan de bediende aan.

Dit geschrift mag enkel betrekking hebben op outplacement alszodanig en bevat de navolgende vermeldingen :

1. De aanvangsdatum van de outplacement-begeleiding;

2. De waarde en de fasen en uren van de begeleiding overeenkomstigde modaliteiten bepaald door voormeld artikel 25;

3. De naam van het outplacementbureau.

Art. 30. De bediende moet zo spoedig mogelijk de vzw Cevorameedelen dat hij een nieuwe betrekking heeft gevonden of dat hij aaneen activiteit als zelfstandige is begonnen. In dat geval wordt debegeleiding onderbroken.

Wanneer de bediende, die een betrekking bij een nieuwe werkgeverheeft gevonden, deze betrekking verliest binnen 3 maanden na deindiensttreding, kan hij de vzw Cevora verzoeken de oorspronkelijkeoutplacementbegeleiding te hervatten.

De bediende moet zijn verzoek daartoe schriftelijk bij de vzw Cevoraindienen binnen een termijn van één maand na het verlies van dedienstbetrekking. Bij dit verzoek voegt de bediende een getuigschriftwaarin bevestigd wordt dat hij op dat ogenblik als werkzoekende isingeschreven. De hervatting vangt aan in de fase waarin het outplace-mentprogramma werd onderbroken en neemt in elk geval een einde bijhet verstrijken van de periode van 12 maanden nadat het programmawerd aangevat.

L’employeur fait une offre de reclassement professionnel valable parécrit à l’employé dans un délai de 4 semaines après la date de la miseen demeure. S’il opte pour l’application du régime sectoriel, conformé-ment à l’article 22 de cette section, il utilise à cet effet la lettre type dontil est question au § 1er.

§ 3. L’employé dispose d’un délai de 4 semaines, à compter dumoment où l’offre est faite par l’employeur, pour donner ou non sonconsentement par écrit à cette offre. Si l’employeur a opté pourl’application du régime sectoriel, conformément à l’article 22 de cettesection, le consentement écrit de l’employé s’effectue suivant la lettretype en annexe, laquelle renvoie aux modalités sectorielles ainsi qu’à lavaleur de l’accompagnement proposé, définie au niveau sectoriel, etdoit être envoyée par l’employé dans le délai précité à l’employeur, quila transmettra au Cefora.

§ 4. L’employé peut, au plus tôt au moment où le congé est donné,donner son consentement pour entamer le reclassement professionnel.

§ 5. L’écrit par lequel l’employé donne son consentement ne peut serapporter qu’au reclassement professionnel proprement dit.

§ 6. Pour les licenciements intervenus à partir du 1er janvier 2014, lapossibilité est offerte aux employeurs qui doivent encore proposer uneprocédure de reclassement professionnel et qui souhaitent opter pour lerégime sectoriel de faire, conformément aux délais prévus par la loi,une offre de reclassement professionnel valable suivant la lettre type enannexe.

Le contenu et la forme complémentaire seront définis par le conseild’administration de l’asbl Cefora.

Art. 28. § 1er. Lorsqu’il est opté pour l’application du régimesectoriel, conformément à l’article 22 de cette section, l’employeur verseau fonds social, après acceptation de l’offre par l’employé commementionné à l’article 27, § 3, un 1/12ème de la rémunération annuelledéfinie par la loi de l’employé, avec un minimum de 1 800 EUR et unmaximum de 5 500 EUR. En cas de régime de travail à temps partiel,cette fourchette minimale et maximale est proratisée en fonction de ladurée des prestations de travail.

§ 2. L’indemnité de préavis à laquelle l’employé a droit correspondsoit à la durée du délai de préavis d’au moins 30 semaines, soit à lapartie de ce délai restant à courir, sur laquelle 4 semaines sont imputées.

§ 3. Conformément à l’article 11/12 de la loi du 5 septem-bre 2001 visant à améliorer le taux d’emploi des travailleurs, telle quemodifiée par les dispositions de la section 3 du chapitre V de la loi du26 décembre 2013, le § 2 ne s’applique jusqu’au 31 décembre 2015 quesi l’employé a accepté l’offre de reclassement professionnel del’employeur.

Art. 29. L’asbl Cefora notifie par écrit sa proposition d’aide aureclassement au plus tard 2 mois après réception du consentement del’employé, comme mentionné à l’article 27, § 3, et pour autant quel’employeur ait effectué le paiement conformément à l’article 28.

L’écrit précité ne peut se rapporter qu’à la procédure de reclassementen tant que telle et comporte les indications suivantes :

1. la date du début de la procédure de reclassement;

2. la valeur ainsi que les phases et le nombre d’heures de l’accompa-gnement, conformément aux modalités définies à l’article 25 ci-dessus;

3. le nom du bureau d’aide au reclassement.

Art. 30. L’employé doit informer, dans les meilleurs délais, l’asblCefora du fait qu’il a trouvé un nouvel emploi ou qu’il entame uneactivité en tant qu’indépendant. Dans ce cas, l’accompagnement estinterrompu.

Si l’employé, qui a retrouvé un emploi auprès d’un nouvel employeur,perd cet emploi au cours des 3 mois qui suivent l’entrée en fonction, ilpeut demander à l’asbl Cefora la reprise de la procédure de reclasse-ment professionnel.

Cette demande doit être adressée par écrit à l’asbl Cefora dans undélai d’un mois suivant la perte de l’emploi. L’employé joint à cettedemande une attestation confirmant qu’il est effectivement inscritcomme demandeur d’emploi à cet instant. La reprise débute à la phaseau cours de laquelle le programme de reclassement initial a étéinterrompu et prend en tout cas fin à l’expiration de la période de 12mois après le début du programme.

58553BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 23: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

HOOFDSTUK V. — Overige bepalingen

Art. 31. De bediende die in toepassing van deze afdeling een doorde vzw Cevora georganiseerde outplacementbegeleiding volgt, ont-vangt van deze een kostenvergoeding van 70 EUR per effectiefvoltooide fase van 20 uren begeleiding zoals omschreven in voormeldartikel 25, met een maximum van 210 EUR (3 x 20 uren).

Afdeling IV. — Duur, herziening of opzegging

Art. 32. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgeslotenvoor onbepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2014, metuitzondering van afdeling III, die in werking treedt op de datum vanondertekening van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeids-overeenkomst van 19 juni 2008 (nr. 88679/CO/218), gesloten in hetAanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, betreffendede invoering van het recht op outplacement voor sommige ouderewerknemers, welke vanaf 1 januari 2014 wordt opgeheven.

Zij kan op verzoek van één van de ondertekenende partijen wordenherzien of opgezegd met een opzeggingstermijn van zes maanden aande voorzitter van het paritair comité.

De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt,moet de reden daarvan aangeven en amendementsvoorstellen indie-nen; de andere organisaties gaan de verbintenis aan de overeenkomstbinnen de termijn van één maand na ontvangst van de opzegging ofherziening te bespreken in het Aanvullend Nationaal Paritair Comitévoor de bedienden.

Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van21 juli 2016.

De Minister van Werk,K. PEETERS

Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014,gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor debedienden, betreffende het recht op outplacement voor sommigebedienden

Afdeling I. Bijzondere regeling van outplacement voor de bediendenvan minstens 45 jaarModelbrief 1. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met inacht-neming van een opzeggingstermijnAangetekend

[Datum][Geachte mevrouw, Geachte heer],Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissinguw arbeidsovereenkomst te beëindigen met inachtneming van eenopzeggingstermijn van [aantal weken] die begint te lopen vanaf[aanvangsdatum].Wij vestigen uw aandacht op het feit dat u aan de leeftijds- enanciënniteitsvoorwaarden voldoet om sectorale outplacementbegelei-ding te genieten zoals bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomstvan 10 juli 2014 gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comitévoor de bedienden, afdeling I : Bijzondere regeling van outplacementvoor de bedienden van minstens 45 jaar.Mogen wij u vragen om Cevora, het opleidingscentrum van hetANPCB, binnen een termijn van één maand schriftelijk te laten weten,bij middel van het hier bijgevoegd formulier, of u instemt met ditsectoraal outplacementaanbod. Cevora zal u zo snel mogelijk contact-eren.

Met hoogachting,[Naam van de persoon met ontslagbevoegdheid][Functie]De bediende die weigert te werken of een geldig outplacementaanbodniet aanvaardt, of die niet reageert op een geldig aanbod, kan wordenbestraft in het kader van de werkloosheidsreglementering. Hetzelfdegeldt indien hij niet de professionele begeleiding vraagt waarop hijrecht heeft.

CHAPITRE V. — Autres dispositions

Art. 31. L’employé qui suit une procédure de reclassement profes-sionnel organisée par l’asbl Cefora en application de cette section reçoitde cette dernière la somme de 70 EUR par phase de 20 heuresd’accompagnement effectivement achevée, telle que décrite à l’article 25ci-dessus, avec un maximum de 210 EUR (3 x 20 heures).

Section IV. — Durée, révision ou résiliation

Art. 32. La présente convention collective de travail est conclue pourune durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2014, àl’exception de la section III, qui entre en vigueur à la date de signaturede la présente convention collective de travail.

Cette convention collective de travail remplace la convention collec-tive de travail du 19 juin 2008 (n° 88679/CO/218), conclue au sein de laCommission paritaire nationale auxiliaire pour employés, relative àl’instauration d’un droit au reclassement professionnel pour certainstravailleurs âgés, laquelle est abrogée à partir du 1er janvier 2014.

Elle pourra être revue ou résiliée à la demande d’une des partiessignataires moyennant un délai de préavis de six mois au président dela commission paritaire.

L’organisation qui prend l’initiative de la révision ou de la résiliationdoit en donner la raison et introduire des propositions d’amendements;les autres organisations s’engageront à discuter de la convention au seinde la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés dans ledélai d’un mois à compter de la réception de la résiliation ou de larévision.

Vu pour être annexé à l’arrêté royal du 21 juillet 2016.

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

Annexe à la convention collective de travail du 10 juillet 2014, conclueau sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés,relative au droit au reclassement professionnel pour certains employés

Section Ire. Régime particulier de reclassement professionnel pour lesemployés d’au moins 45 ansModèle 1. Fin de contrat de travail moyennant respect d’un délai depréavisRecommandé

[Date][Madame/Monsieur],Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décisionde mettre fin à votre contrat de travail moyennant le respect d’un délaide préavis de [nombre de semaines] commençant à courir le [date deprise de cours].Nous attirons votre attention sur le fait que vous remplissez lesconditions d’âge et d’ancienneté pour bénéficier d’une procédure dereclassement professionnel, tel que prévu par la convention collectivede travail du 10 juillet 2014 conclue au sein de la Commission paritairenationale auxiliaire pour employés, section Ire : Régime particulier dereclassement professionnel pour les employés d’au moins 45 ans.Nous vous prions d’informer par écrit le Cefora, le centre de formationde la CPNAE, dans un délai d’un mois, si vous acceptez cette offre, etce, à l’aide du formulaire ci-joint. Le Cefora vous contactera dans lesmeilleurs délais.

Nous vous prions d’agréer,[Madame/Monsieur], l’expression de nos salutations distinguées.[Nom de la personne qui a le pouvoir de licencier][Fonction]L’employé qui refuse de collaborer ou refuse une offre valable dereclassement professionnel ou ne réagit pas à une offre valable peut êtresanctionné dans le cadre de la réglementation relative au chômage. Il enva de même s’il ne demande pas l’accompagnement professionnelauquel il a droit.

58554 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 24: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Informatie in te vullen door de werkgeverNaam onderneming :Ondernemingsnummer :Vertegenwoordigd door Dhr./Mevr.Functie :Adres onderneming :Telefoon :Fax :Email :Bediende :Voornaam :Naam :Adres :Telefoon :In dienst sinds :Uit dienst vanaf :Geboortedatum :Looncategorie :Beste,Met deze brief stel ik u in kennis van het sectoraal outplacementaan-bod, voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst van10 juli 2014 gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voorde bedienden, afdeling I : Bijzondere regeling van outplacement voorde bedienden van minstens 45 jaar.Dit outplacementaanbod omvat een professionele begeleiding enomkadering die u zullen helpen om zo spoedig mogelijk een nieuwebaan te vinden. Cevora, het opleidingscentrum van het ANPCB, staat invoor de praktische organisatie van deze begeleiding.

Indien u van dit sectorale aanbod gebruik wil maken verzoek ik uvriendelijk om onderstaand kader in te vullen en dit document binnen1 maand terug te bezorgen aan Cevora. Meer informatie over hetsectoraal outplacement kan u vinden op www.cevora.be.Met vriendelijke groeten,Naam in drukletters :HandtekeningGedaan te ... op datum van ...In te vullen door de werknemer en te sturen naar : Cevora, E.Plaskylaan 144, 1030 Brussel.Tel : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32Door ondertekening van dit document verklaar ik uit vrije wil in tegaan op dit outplacementaanbod.Naam in drukletters :HandtekeningGedaan te ... op datum van ...

Afdeling I. Bijzondere regeling van outplacement voor de bediendenvan minstens 45 jaarModelbrief 2. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met betalingvan een verbrekingsvergoeding overeenstemmend met een opzeg-gingstermijn van minder dan 30 wekenAangetekend (of dubbel voor ontvangst laten tekenen door bediende)

[Datum][Geachte mevrouw, Geachte heer],Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissinguw arbeidsovereenkomst vanaf [datum] te beëindigen met betaling vaneen verbrekingsvergoeding die overeenstemt met een opzeggingster-mijn van [aantal weken].Wij vestigen uw aandacht op het feit dat u aan de leeftijds- enanciënniteitsvoorwaarden voldoet om sectorale outplacementbegelei-ding te genieten zoals bepaald door de collectieve arbeidsovereenkomstvan 10 juli 2014 gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comitévoor de bedienden, afdeling I : Bijzondere regeling van outplacementvoor de bedienden van minstens 45 jaar en dat de verbrekingvergoe-ding overeenstemt met een opzeggingstermijn van minder dan 30weken.Mogen wij u vragen om Cevora, het opleidingscentrum van hetANPCB, binnen een termijn van één maand schriftelijk te laten weten,bij middel van het hier bijgevoegd formulier, of u instemt met ditsectoraal outplacementaanbod. Cevora zal u zo snel mogelijk contact-eren.Met hoogachting,

[Naam van de persoon met ontslagbevoegdheid]

Informations à compléter par l’employeurNom de l’entreprise :Numéro de l’entreprise :Représentée par M./Mme :Fonction :Adresse de l’entreprise :Téléphone :Fax :E-mail :Employé(e) :Prénom :Nom :Adresse :Téléphone :En service depuis le :Hors service depuis le :Date de naissance :Barème salarial :Madame, Monsieur,Par la présente, je vous informe de l’offre sectorielle d’outplacementprévue par la convention collective de travail du 10 juillet 2014, conclueau sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés,section Ire : Régime particulier de reclassement professionnel pour lesemployés d’au moins 45 ans.Cette proposition d’outplacement comprend un accompagnement et unencadrement professionnels qui devraient vous permettre de trouver leplus rapidement possible un nouvel emploi. Le Cefora, centre deformation de la CPNAE, est chargé de l’organisation pratique de cetaccompagnement.Si vous souhaitez faire usage de cette offre, je vous saurais gré de bienvouloir remplir le cadre ci-dessous et d’envoyer ce document dans undélai de 1 mois au Cefora. Pour plus d’informations au sujet de cetaccompagnement sectoriel, consultez le site www.cefora.be.Sincères salutations,Nom en capitales :SignatureFait à .... en date du .....À compléter par le travailleur et à envoyer au Cefora, Av. E. Plasky 144à 1030 BruxellesTél. : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32Par la signature du présent document, je déclare vouloir répondre àcette offre d’outplacement.Nom en capitales :SignatureFait à ..... en date du .....

Modèle 2. Fin de contrat de travail moyennant paiement d’uneindemnité de rupture correspondant à un délai de préavis de moinsde 30 semainesRecommandé (ou faire signer le double de la lettre pour réception parl’employé(e))

[Date][Madame/Monsieur],Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décisionde mettre fin à votre contrat de travail à partir du [date], moyennantpaiement d’une indemnité compensatoire de préavis correspondant àun délai de préavis de [nombre de semaines].Nous attirons votre attention sur le fait que vous remplissez lesconditions d’âge et d’ancienneté pour bénéficier d’une procédure dereclassement professionnel, tel que prévu par la convention collectivede travail du 10 juillet 2014, conclue au sein de la Commission paritairenationale auxiliaire pour employés, section Ire : Régime particulier dereclassement professionnel pour les employés d’au moins 45 ans, et quel’indemnité de rupture correspond à un délai de préavis de moins de 30semaines.Nous vous prions d’informer par écrit le Cefora, le centre de formationde la CPNAE, dans un délai d’un mois, si vous acceptez cette offre, etce, à l’aide du formulaire ci-joint. Le Cefora vous contactera dans lesmeilleurs délais.

Nous vous prions d’agréer, [Madame/Monsieur], l’expression de nossalutations distinguées.[Nom de la personne qui a le pouvoir de licencier]

58555BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 25: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

[Functie]De bediende die weigert mee te werken of een geldig outplacement-aanbod niet aanvaardt, of die niet reageert op een geldig aanbod, kanworden bestraft in het kader van de werkloosheidsreglementering.Hetzelfde geldt indien hij niet de professionele begeleiding vraagtwaarop hij recht heeft.Informatie in te vullen door de werkgeverNaam onderneming :Ondernemingsnummer :Vertegenwoordigd door Dhr./Mevr.Functie :Adres onderneming :Telefoon :Fax :Email :Bediende :Voornaam :Naam :Adres :Telefoon :In dienst sinds :Uit dienst vanaf :Geboortedatum :Looncategorie :Duur van de opzeggingstermijn waarmee de verbrekingsvergoedingovereenstemt :Beste,Met deze brief stel ik u in kennis van het sectoraal outplacementaan-bod, voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst van10 juli 2014 gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voorde bedienden, afdeling I : Bijzondere regeling van outplacement voorde bedienden van minstens 45 jaar, welke voorzien is voor zover dezebedienden recht hebben op een verbrekingsvergoeding overeenstem-mend met een opzeggingstermijn van minder dan 30 weken.Dit outplacementaanbod omvat een professionele begeleiding enomkadering die u zullen helpen om zo spoedig mogelijk een nieuwebaan te vinden. Cevora, het opleidingscentrum van het ANPCB, staat invoor de praktische organisatie van deze begeleiding.

Indien u van dit sectorale aanbod gebruik wil maken verzoek ik uvriendelijk om onderstaand kader in te vullen en dit document terug tebezorgen aan Cevora. Meer informatie over het sectoraal outplacementkan u vinden op www.cevora.be.Met vriendelijke groeten,Naam in drukletters :HandtekeningGedaan te ... op datum van ...In te vullen door de werknemer en te sturen naar : Cevora, E.Plaskylaan 144 te 1030 Brussel.Tel : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32Door ondertekening van dit document verklaar ik uit vrije wil in tegaan op dit outplacementaanbod.Naam in drukletters :HandtekeningGedaan te ... op datum van ...

Afdeling II. Regeling van outplacement voor bedienden waarvan dearbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd door middelvan een opzeggingstermijn van minstens 30 wekenModelbrief. Beëindiging van de arbeidsovereenkomst met inachtne-ming van een opzeggingstermijn van minstens 30 wekenAangetekend

[Datum][Geachte mevrouw, Geachte heer],Hierbij [stellen wij u in kennis van/bevestigen wij u] onze beslissinguw arbeidsovereenkomst te beëindigen met inachtneming van eenopzeggingstermijn van [aantal weken] die begint te lopen vanaf[aanvangsdatum].Wij vestigen uw aandacht op het feit dat u voldoet aan de voorwaardenom sectorale outplacementbegeleiding te genieten zoals bepaald doorde collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014 gesloten in hetAanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, afdeling II :Regeling van outplacement voor bedienden waarvan de arbeidsover-eenkomst door de werkgever wordt beëindigd door middel van eenopzeggingstermijn van minstens 30 weken.

[Fonction]L’employé qui refuse de collaborer ou refuse une offre valable dereclassement professionnel ou ne réagit pas à une offre valable peut êtresanctionné dans le cadre de la réglementation relative au chômage. Il enva de même s’il ne demande pas l’accompagnement professionnelauquel il a droit.Informations à compléter par l’employeurNom de l’entreprise :Numéro de l’entreprise :Représentée par M./Mme :Fonction :Adresse de l’entreprise :Téléphone :Fax :E-mail :Employé(e) :Prénom :Nom :Adresse :Téléphone :En service depuis le :Hors service depuis le :Date de naissance :Barème salarial :Durée du délai de préavis auquel correspond l’indemnité de rupture :

Madame, Monsieur,Par la présente, je vous informe de l’offre sectorielle d’outplacementprévue par la convention collective de travail du 10 juillet 2014, conclueau sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés,section Ire : Régime particulier de reclassement professionnel pour lesemployés d’au moins 45 ans, laquelle est prévue pour autant que cesemployés aient droit à une indemnité de rupture correspondant à undélai de préavis de moins de 30 semaines.Cette proposition d’outplacement comprend un accompagnement et unencadrement professionnels qui devraient vous permettre de trouver leplus rapidement possible un nouvel emploi. Le Cefora, centre deformation de la CPNAE, est chargé de l’organisation pratique de cetaccompagnement.Si vous souhaitez faire usage de cette offre, je vous saurais gré de bienvouloir remplir le cadre ci-dessous et d’envoyer ce document dans undélai de 1 mois au Cefora. Pour plus d’informations au sujet de cetaccompagnement sectoriel, consultez le site www.cefora.be.Sincères salutations.Nom en capitales :SignatureFait à ..... en date du .....À compléter par le travailleur et à envoyer au Cefora, Av. E. Plasky 144à 1030 BruxellesTél. : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32Par la signature du présent document, je déclare vouloir répondre àcette offre d’outplacement.Nom en capitales :SignatureFait à ..... en date du .....

Section II. Régime de reclassement professionnel pour les employésdont le contrat de travail a été résilié par l’employeur moyennant undélai de préavis d’au moins 30 semainesModèle. Fin de contrat de travail moyennant respect d’un délai depréavis d’au moins 30 semainesRecommandé

[Date][Madame/Monsieur],Par la présente, nous vous [informons de/confirmons] notre décisionde mettre fin à votre contrat de travail moyennant le respect d’un délaide préavis de [nombre de semaines] commençant à courir le [date deprise de cours].Nous attirons votre attention sur le fait que vous entrez en ligne decompte pour bénéficier d’une procédure de reclassement professionnel,tel que prévu par la convention collective de travail du10 juillet 2014 conclue au sein de la Commission paritaire nationaleauxiliaire pour employés, section II : Régime de reclassement profes-sionnel pour les employés dont le contrat de travail à été résilié parl’employeur moyennant un délai de préavis d’au moins 30 semaines.

58556 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 26: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Mogen wij u vragen om Cevora, het opleidingscentrum van hetANPCB, binnen een termijn van 4 weken schriftelijk te laten weten, bijmiddel van het hier bijgevoegd formulier, of in instemt met dit sectoraaloutplacementaanbod. Cevora zal u zo snel mogelijk contacteren.Met hoogachting,

[Naam van de persoon met ontslagbevoegdheid][Functie]Informatie in te vullen door de werkgeverNaam onderneming :Ondernemingsnummer :Vertegenwoordigd door Dhr./Mevr.Functie :Adres onderneming :Telefoon :Fax :Email :Bediende :Voornaam :Naam :Adres :Telefoon :In dienst sinds :Uit dienst vanaf :Geboortedatum :Looncategorie :Duur van de opzeggingstermijn :Beste,Met deze brief stel ik u in kennis van het sectoraal outplacementaan-bod, voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst van10 juli 2014 gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voorde bedienden, afdeling II : Regeling van outplacement voor bediendenwaarvan de arbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigddoor middel van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken.Dit outplacementaanbod omvat een professionele begeleiding enomkadering die u zullen helpen om zo spoedig mogelijk een nieuwebaan te vinden. Cevora, het opleidingscentrum van het ANPCB, staat invoor de praktische organisatie van deze begeleiding.

Indien u van dit sectorale aanbod gebruik wil maken verzoek ik uvriendelijk om onderstaand kader in te vullen en dit document binnen4 weken terug te bezorgen aan Cevora. Meer informatie over hetsectoraal outplacement kan u vinden op www.cevora.be.Met vriendelijke groeten,Naam in drukletters :HandtekeningGedaan te ... op datum van ...In te vullen door de werknemer en te sturen naar : Cevora, E.Plaskylaan 144, 1030 Brussel.Tel : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32Door ondertekening van dit document verklaar ik uit vrije wil in tegaan op dit outplacement aanbod.Naam in drukletters :HandtekeningGedaan te ... op datum van ...

Afdeling III. Regeling van outplacement voor bedienden waarvan dearbeidsovereenkomst door de werkgever wordt beëindigd met eenvergoeding die berekend wordt op een lopend loon dat overeenstemtmet de duur van een opzeggingstermijn van minstens 30 weken, hetzijmet het resterende gedeelte van die termijn.ModelbriefDoor de werkgever in te vullen en te sturen aan de bediendeBeste,Met deze brief stel ik u in kennis van het sectoraal outplacementaanbodvoor bedienden met een opzeggingsvergoeding van minstens 30weken, voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 2014,afdeling III, gesloten in het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voorde bedienden.Dit outplacementaanbod voorziet een specifieke regeling van profes-sionele begeleiding en omkadering die u zullen helpen om zo spoedigmogelijk een nieuwe baan te vinden. Cevora, het opleidingscentrumvan het ANPCB, staat in voor de praktische organisatie van dezebegeleiding.

Nous vous prions d’informer par écrit le Cefora, le centre de formationde la CPNAE, dans un délai de 4 semaines si vous acceptez cette offre,et ce, à l’aide du formulaire ci-joint. Le Cefora vous contactera dans lesmeilleurs délais.Nous vous prions d’agréer, [Madame/Monsieur], l’expression de nossalutations distinguées.[Nom de la personne qui a le pouvoir de licencier][Fonction]Informations à compléter par l’employeurNom de l’entreprise :Numéro de l’entreprise :Représentée par M./Mme :Fonction :Adresse de l’entreprise :Téléphone :Fax :E-mail :Employé(e) :Prénom :Nom :Adresse :Téléphone :En service depuis le :Hors service depuis le :Date de naissance :Barème salarial :Durée du délai de préavis auquel correspond l’indemnité de préavis :Madame, Monsieur,Par la présente, je vous informe de l’offre sectorielle d’outplacementprévue par la convention collective de travail du 10 juillet 2014, conclueau sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés,section II : Régime de reclassement professionnel pour les employésdont le contrat de travail à été résilié par l’employeur moyennant undélai de préavis d’au moins 30 semaines.Cette proposition d’outplacement comprend un accompagnement et unencadrement professionnels qui devraient vous permettre de trouver leplus rapidement possible un nouvel emploi. Le Cefora, centre deformation de la CPNAE, est chargé de l’organisation pratique de cetaccompagnement.Si vous souhaitez faire usage de cette offre, je vous saurais gré de bienvouloir remplir le cadre ci-dessous et d’envoyer ce document dans undélai de 4 semaines au Cefora. Pour plus d’informations au sujet de cetaccompagnement sectoriel, consultez le site www.cefora.be.Sincères salutations.Nom en capitales :SignatureFait à ..... en date du .....À compléter par le travailleur et à envoyer au Cefora, Av. E. Plasky 144à 1030 BruxellesTél. : 02/734 62 11 - Fax : 02/734 52 32Par la signature du présent document, je déclare vouloir répondre àcette offre d’outplacement.Nom en capitales :SignatureFait à ..... en date du .....

Section III. Régime de reclassement professionnel pour les employésdont le contrat de travail a été résilié par l’employeur moyennant uneindemnité calculée sur la base de la rémunération en cours correspon-dant soit à la durée d’un délai de préavis d’au moins 30 semaines, soità la partie de ce délai restant à courirModèleÀ compléter par l’employeur et à envoyer à l’employéMadame/Monsieur,Par la présente, je vous informe de l’offre sectorielle d’outplacementpour les employés dont le contrat de travail a été résilié moyennant uneindemnité de préavis d’au moins 30 semaines, prévue par la conventioncollective de travail du 10 juillet 2014, conclue au sein de la Commissionparitaire nationale auxiliaire pour employés, section III.Cette proposition d’outlacement prévoit un régime spécifique d’accom-pagnement et d’encadrement professionnels qui devraient vous per-mettre de trouver le plus rapidement possible un nouvel emploi. LeCefora, centre de formation de la CPNAE, est chargé de l’organisationpratique de cet accompagnement.

58557BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 27: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Indien u instemt met dit aanbod verzoek ik u vriendelijk om hetinschrijvingsformulier in bijlage in te vullen en dit document binnen 4weken aan mij terug te bezorgen, zodat dit kan worden doorgestuurdaan Cevora.Met vriendelijke groeten,Naam in drukletters :HandtekeningOpgemaakt te ... op datum van .........Gezien om te worden gevoegd bij koninklijk besluit van 21 juli 2016.

De Minister van Werk,K. PEETERS

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG

[2016/203362]21 JULI 2016. — Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend

wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 okto-ber 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen,betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (1)

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voorbestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectievearbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid opartikel 28;

Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edelemetalen;

Op de voordracht van de Minister van Werk,

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlageovergenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015,gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende destatuten van het fonds voor bestaanszekerheid.

Art. 2. De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoeringvan dit besluit.

Gegeven te Brussel, 21 juli 2016.

FILIP

Van Koningswege :

De Minister van Werk,K. PEETERS

Nota

(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.

Bijlagen

Paritair Subcomité voor de edele metalen

Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015

Statuten van het fonds voor bestaanszekerheid(Overeenkomst geregistreerd op 1 februari 2016

onder het nummer 131205/CO/149.03)

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassingop de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen dieressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen.

Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordtonder ″arbeiders″ verstaan : de mannelijk en vrouwelijke werklieden.

Art. 2. De statuten van het ″Fonds voor bestaanszekerheid - EdeleMetalen″ zijn bijgevoegd in bijlage.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op1 januari 2015 en is gesloten voor een onbepaalde tijd.

Si vous acceptez cette offre, je vous saurais gré de bien vouloir remplirle formulaire d’inscription en annexe et de me renvoyer ce documentdans un délai de 4 semaines, afin qu’il puisse être transmis au Cefora.

Sincères salutations,Nom en capitales :SignatureFait à .... en date du .....Vu pour être annexé à l’arrêté royal du 21 juillet 2016.

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE

[2016/203362]21 JUILLET 2016. — Arrêté royal rendant obligatoire la convention

collective de travail du 13 octobre 2015, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative auxstatuts du fonds de sécurité d’existence (1)

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d’existence,notamment l’article 2;

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travailet les commissions paritaires, notamment l’article 28;

Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métauxprécieux;

Sur la proposition du Ministre de l’Emploi,

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travaildu 13 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative auxstatuts du fonds de sécurité d’existence.

Art. 2. Le ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargé del’exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

Note

(1) Références au Moniteur belge :Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.

Annexes

Sous-commission paritaire pour les métaux précieux

Convention collective de travail du 13 octobre 2015

Statuts du fonds de sécurité d’existence(Convention enregistrée le 1er février 2016

sous le numéro 131205/CO/149.03)

Article 1er. La présente convention collective de travail s’appliqueaux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissantà la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux.

Pour l’application de la présente convention collective de travail, onentend par ″ouvriers″ : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2. Les statuts du ″Fonds de sécurité d’existence - MétauxPrécieux″ sont joints en annexe à la présente.

Art. 3. La présente convention collective de travail entre en vigueurau 1er janvier 2015 et est conclue pour une durée indéterminée.

58558 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 28: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits eenopzegging van zes maanden, betekend bij een ter post aangetekendebrief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de edelemetalen.

Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collec-tieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2014 betreffende de statuten vanhet ″Fonds voor bestaanszekerheid - Edele Metalen″, geregistreerd op7 juli 2014 onder het nummer 122028/CO/149.03 en algemeen verbin-dend verklaard bij koninklijk besluit van 19 maart 2015 (BelgischStaatsblad van 9 april 2015) en gewijzigd door :

- de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2014, geregis-treerd op 13 maart 2015 onder het nummer 125907/CO/149.03 enalgemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juli 2015(Belgisch Staatsblad van 24 juli 2015);

- de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015, geregistreerdop 3 juli 2015 onder het nummer 127806/CO/149.03.

Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van21 juli 2016.

De Minister van Werk,K. PEETERS

Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015,gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffendede statuten van het fonds voor bestaanszekerheid

STATUTEN VAN HET FONDS

HOOFDSTUK I. — Benaming, zetel, opdrachten en duur1. Benaming

Artikel 1. Er wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht, bijcollectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 1970, algemeen verbin-dend verklaard bij koninklijk besluit van 21 augustus 1970 (BelgischStaatsblad van 20 november 1970) genaamd ″Fonds voor bestaans-zekerheid - Edele Metalen″.

Met ″fonds″ wordt verder in deze statuten ″Fonds voor bestaansze-kerheid - Edele Metalen″ bedoeld.

2. Zetel

Art. 2. De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 1140Brussel, Jules Bordetlaan 164. Hij kan, bij beslissing van het ParitairSubcomité voor de edele metalen, naar elke andere plaats in Belgiëworden overgebracht.

3. Opdrachten

Art. 3. Het fonds heeft als opdracht :

3.1. de inning en de invordering van de bijdragen ten laste van de inartikel 5 bedoelde werkgevers te regelen en te verzekeren;

3.2. de toekenning en de uitkering van de aanvullende vergoedingente regelen en te verzekeren;

3.3. de vakbondsvorming van de arbeiders te bevorderen;

3.4. de aanwerving en opleiding van de risicogroepen te bevorderen;

3.5. ten laste nemen van bijzondere bijdragen;

3.6. in functie van de ontwikkeling van een sectoraal opleidings-beleid, de opleidingsinitiatieven te financieren volgens de door de raadvan bestuur vastgelegde regels;

3.7. de inning van de bijdrage voorzien voor de financiering eninrichting van een sectoraal pensioenstelsel.

4. Duur

Art. 4. Het fonds wordt voor onbepaalde tijd opgericht.

HOOFDSTUK II. — Toepassingsgebied

Art. 5. Deze statuten zijn van toepassing op de werkgevers, dearbeiders en de arbeidsters van de ondernemingen die ressorterenonder het Paritair Subcomité voor de edele metalen.

Onder ″arbeiders″ wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke werk-lieden.

Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis desix mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée auprésident de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux.

Art. 4. La présente convention collective de travail remplace laconvention collective de travail du 22 mai 2014 concernant les statutsdu ″Fonds de sécurité d’existence - Métaux Précieux″, enregistrée le7 juillet 2014 sous le numéro 122028/CO/149.03 et rendue obligatoirepar arrêté royal du 19 mars 2015 (Moniteur belge du 9 avril 2015) etmodifiée par :

- la convention collective de travail du 20 novembre 2014, enregistréele 13 mars 2015 sous le numéro 125907/CO/149.03 et rendue obliga-toire par l’arrêté royal du 2 juillet 2015 (Moniteur belge du 24 juillet 2015);

- la convention collective de travail du 17 juin 2015, enregistrée le3 juillet 2015 sous le numéro 127806/CO/149.03.

Vu pour être annexé à l’arrêté royal du 21 juillet 2016.

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

Annexe à la convention collective de travail du 13 octobre 2015, conclueau sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux,relative aux statuts du fonds de sécurité d’existence

STATUTS DU FONDS

CHAPITRE Ier. — Dénomination, siège, missions et durée1. Dénomination

Article 1er. Il est institué par la convention collective de travail du28 mai 1970, rendue obligatoire par arrêté royal du 21 août 1970(Moniteur belge du 20 novembre 1970), un fonds de sécurité d’existencedénommé ″Fonds de sécurité d’existence - Métaux Précieux″.

Par ″fonds″, on entend dans les présents statuts : ″Fonds de sécuritéd’existence - Métaux Précieux″.

2. Siège

Art. 2. Le siège social du fonds est établi à 1140 Bruxelles, avenueJules Bordet 164. II peut être transféré par décision de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux à tout autre endroit enBelgique.

3. Missions

Art. 3. Le fonds a pour mission :

3.1. de régler et d’assurer la perception et le recouvrement descotisations à charge des employeurs visés à l’article 5;

3.2. de régler et d’assurer l’octroi et le versement d’avantagescomplémentaires;

3.3. de favoriser la formation syndicale des ouvriers;

3.4. de favoriser l’embauche et la formation de personnes apparte-nant aux groupes à risque;

3.5. de prendre en charge des cotisations spéciales;

3.6. en fonction du développement d’une politique de formationsectorielle, de financer les initiatives de formation conformément auxrègles fixées par le conseil d’administration;

3.7. la perception de la cotisation prévue pour le financement et lamise en place d’un fonds de pension sectoriel.

4. Durée

Art. 4. Le fonds est institué pour une durée indéterminée.

CHAPITRE II. — Champ d’application

Art. 5. Les présents statuts s’appliquent aux employeurs, aux ouvrierset aux ouvrières des entreprises ressortissant à la Sous-commissionparitaire pour les métaux précieux.

Par ″ouvriers″ on entend : les ouvriers et les ouvrières.

58559BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 29: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

HOOFDSTUK III. — Statutaire opdrachten van het fonds1. Inning en invordering van de bijdragen

Art. 6. Het fonds is gelast de inning en de invordering van debijdragen ten laste van de in artikel 5 bedoelde werkgevers te regelen ente verzekeren.

2. Toekenning en uitkering van de aanvullende vergoedingen

2.1. Aanvullende werkloosheidsvergoeding bij tijdelijke werkloos-heid

Art. 7. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben recht, ten lastevan het fonds, voor elke werkloosheidsuitkering of halve werkloos-heidsuitkering erkend door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening envoorzien in artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende dearbeidsovereenkomsten (tijdelijke werkloosheid omwille van eco-nomische redenen) op de vergoeding voorzien in artikel 8, § 2 van dezestatuten, voor zover zij volgende voorwaarden vervullen :

- werkloosheidsuitkeringen genieten in toepassing van de reglemen-tering op de werkloosheidsverzekering;

- op het ogenblik van de werkloosheid in dienst van de werkgeverzijn.

§ 2. Vanaf 1 juli 2014 werden de aanvullende vergoedingen bijtijdelijke werkloosheid geïndexeerd op basis van de reële loon-indexeringen op 1 februari 2012 en op 1 februari 2013 (de sociale indexvan de maand januari van het kalenderjaar wordt vergeleken met desociale index van de maand januari van het voorgaande kalenderjaar).

Door deze berekening, met name 3,27 pct. op 1 februari 2012 en2,08 pct. op 1 februari 2013, werden de aanvullende vergoedingen bijtijdelijke werkloosheid met 5,42 pct. geïndexeerd.

§ 3. Vanaf 1 juli 2014 werden de aanvullende vergoedingen bijtijdelijke werkloosheid geïndexeerd volgens het principe zoals opgeno-men in § 2 van artikel 7 van deze collectieve arbeidsovereenkomst entegelijkertijd verhoogd.

Hierdoor bedraagt deze aanvullende vergoeding vanaf 1 juli 2014 :

- 7,42 EUR per werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van dereglementering op de werkloosheidsverzekering;

- 3,71 EUR per halve werkloosheidsuitkering betaald in toepassingvan de reglementering op de werkloosheidsverzekering.

2.2. Aanvullende werkloosheidsvergoeding bij volledige werkloos-heid

Art. 8. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben, ten laste vanhet fonds, voor elke werkloosheidsuitkering recht op de bij artikel 8, § 2voorziene vergoeding, met een maximum van respectievelijk 200 dagenen 300 dagen per geval al naargelang zij op de eerste werkloosheidsdagminder dan 45 jaar oud zijn of 45 jaar en ouder zijn en voor zover zijvolgende voorwaarden vervullen :

- werkloosheidsuitkeringen genieten in toepassing van de wetgevingop de werkloosheidsverzekering;

- door een in artikel 5 bedoelde werkgever ontslagen geweest zijn,zonder op brugpensioen te zijn gesteld;

- op het ogenblik van het ontslag, ten minste vijf jaar tewerkgesteldzijn in één of meerdere ondernemingen die onder één van de volgendeparitaire comités ressorteren :

- voor de ijzernijverheid (Paritair comité 104);

- voor de non-ferro metalen (Paritair Comité 105);

- voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (Paritair Comité 111);

- voor de sectoren verwant aan de metaal-, machine- en elektrischebouw (Paritaire Subcomités 149.01, 149.02, 149.03 en 149.04);

- voor het garagebedrijf (Paritair Comité 112);

- voor de terugwinning van metalen (Paritair Subcomité 142.01);

- voor de wapensmederij met de hand (Paritair Comité 147).

§ 2. Het bedrag van de aanvullende werkloosheidsvergoeding werdsinds 1 juli 2009 vastgesteld op :

- 5,69 EUR per volledige werkloosheidsuitkering betaald in toe-passing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering;

- 2,85 EUR per halve werkloosheidsuitkering betaald in toepassingvan de reglementering op de werkloosheidsverzekering.

CHAPITRE III. — Missions statutaires du fonds1. Perception et recouvrement des cotisations

Art. 6. Le fonds est chargé de régler et d’assurer la perception et lerecouvrement des cotisations à charge des employeurs visés à l’article 5.

2. Octroi et versement des indemnités complémentaires

2.1. Indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire

Art. 7. § 1er. Les ouvriers visés à l’article 5 ont droit, à charge dufonds, pour chaque indemnité ou demi-indemnité de chômage recon-nue par l’Office national de l’Emploi et prévue à l’article 51 de la loi du3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (chômage temporaire pourraisons économiques) à l’indemnité prévue à l’article 8, § 2 des présentsstatuts, pour autant qu’ils remplissent les conditions suivantes :

- bénéficier des indemnités de chômage en application de laréglementation sur l’assurance-chômage;

- être au service de l’employeur au moment du chômage.

§ 2. A partir du 1er juillet 2014, les indemnités complémentaires en casde chômage temporaire ont été indexées sur la base des indexationsréelles des salaires au 1er février 2012 et au 1er février 2013 (l’indexsocial du mois de janvier de l’année calendrier est comparé à l’indexsocial du mois de janvier de l’année calendrier précédente).

Suite à ce calcul, à savoir 3,27 p.c. au 1er février 2012 et 2,08 p.c. au1er février 2013, les indemnités complémentaires en cas de chômagetemporaire ont été indexées de 5,42 p.c..

§ 3. A partir du 1er juillet 2014, les indemnités complémentaires en casde chômage temporaire ont été indexées selon le principe tel que reprisau § 2 de l’article 7 de la présente convention collective de travail,et également augmentées.

Cette indemnité complémentaire s’élèvera dès lors à partir du1er juillet 2014 à :

- 7,42 EUR par indemnité de chômage payée en application de laréglementation sur l’assurancechômage;

- 3,71 EUR par demi-indemnité de chômage payée en application dela réglementation sur l’assurance-chômage.

2.2. Indemnité complémentaire en cas de chômage complet

Art. 8. § 1er. Les ouvriers visés à l’article 5 ont droit, à charge dufonds, pour chaque indemnité de chômage, à l’indemnité prévue àl’article 8, § 2 pour un maximum de respectivement 200 jours et300 jours par cas, selon qu’ils ont moins de 45 ans ou 45 ans et plus lepremier jour de chômage, et pour autant qu’ils remplissent lesconditions suivantes :

- bénéficier des indemnités de chômage complet en application de lalégislation sur l’assurancechômage;

- avoir été licenciés par un employeur visé à l’article 5, sans toutefoisêtre mis en prépension;

- au moment du licenciement, avoir été occupé pendant au moinscinq ans dans une ou plusieurs entreprises ressortissant à une descommissions paritaires suivantes :

- de l’industrie sidérurgique (Commission paritaire 104);

- des métaux non-ferreux (Commission paritaire 105);

- des constructions métallique, mécanique et électrique (Commissionparitaire 111);

- des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique etélectrique (Sous-commissions paritaires 149.01, 149.02, 149.03 et 149.04);

- des entreprises de garage (Commission paritaire 112);

- de la récupération de métaux (Sous-commission paritaire 142.01);

- de l’armurerie à la main (Commission paritaire 147).

§ 2. Le montant de l’indemnité complémentaire de chômage est fixédepuis le 1er juillet 2009 à :

- 5,69 EUR par indemnité de chômage complet, payée en applicationde la réglementation sur l’assurance-chômage;

- 2,85 EUR par demi-indemnité, payée en application de la réglemen-tation sur l’assurance-chômage.

58560 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 30: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

§ 3. Elke betaling van de aanvullende vergoeding in geval vanvolledige werkloosheid aan arbeiders zoals beschreven in dit artikel,na en omwille van een éénzijdige beëindiging van de arbeidsovereen-komst door de werkgever, zal vanaf 1 juli 2015 stopgezet worden.

Na 1 juli 2015 worden enkel nog aanvullende vergoedingen in gevalvan volledige werkloosheid betaald in volgende gevallen :

- wanneer de beëindiging van de arbeidsovereenkomst niet hetgevolg is van een éénzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomstdoor de werkgever (bijvoorbeeld bij einde contract bepaalde duur ofduidelijk omschreven werk, ingeval van medische overmacht,...);

- arbeiders die reeds aanvullende vergoedingen bij volledige werk-loosheid ontvangen op 30 juni 2015 en hun saldo nog kunnen uitputten.

Art. 9. § 1. Indien arbeiders op het ogenblik van ontslag de leeftijdvan 50 jaar bereikt hebben, ontvangen zij sinds 1 juli 2009 eenmaandelijkse vergoeding van 87,42 EUR vanaf de leeftijd van 57 jaar,na uitputting van de aanvullende vergoeding bij volledige werkloos-heid.

§ 2. Indien arbeiders op het ogenblik van het ontslag de leeftijd van52 jaar bereikt hebben, en een sectoranciënniteit van 38 jaar of meerkunnen voorleggen, ontvangen zij vanwege het fonds de aanvullendevergoeding volledige werkloosheid, zoals bepaald in artikel 8, § 2 vanonderhavige overeenkomst en dit tot de leeftijd van 57 jaar.

Van zodra zij de leeftijd van 57 jaar bereiken, vallen zij terug op debepalingen van § 1 van onderhavig artikel omtrent de aanvullendevergoeding voor oudere werklozen.

De eventuele periodes gedekt door verbrekingsvergoedingen wegensfaling van een werkgever van de sector of sluiting van de ondernemingbehorende tot de sector, moeten worden meegeteld voor de berekeningvan de sectoranciënniteit.

§ 3. Arbeiders die zijn ontslagen en een aanvullende vergoedingontvangen conform de bepalingen van artikel 9, § 1 en § 2, behoudenhet recht op deze aanvullende vergoeding :

- wanneer ze het werk hervatten als loontrekkende bij een anderewerkgever dan de werkgever die hen heeft ontslagen en die nietbehoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever diehen heeft ontslagen;

- ingeval een zelfstandige activiteit in hoofdberoep wordt uit-geoefend op voorwaarde dat die activiteit niet wordt uitgeoefend voorrekening van de werkgever die hen heeft ontslagen of voor rekeningvan een werkgever die behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheidals de werkgever die hen heeft ontslagen.

§ 4. Elke betaling van de aanvullende vergoeding bij volledigewerkloosheid aan arbeiders zoals beschreven in dit artikel, na enomwille van een éénzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomstdoor de werkgever, zal vanaf 1 juli 2015 stopgezet worden.

Na 1 juli 2015 worden enkel nog aanvullende vergoedingen in gevalvan volledige werkloosheid betaald in volgende gevallen :

- wanneer de beëindiging van de arbeidsovereenkomst niet hetgevolg is van een éénzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomstdoor de werkgever (bijvoorbeeld bij einde contract bepaalde duur ofduidelijk omschreven werk, ingeval van medische overmacht,...);

- arbeiders die reeds aanvullende vergoedingen bij volledige werk-loosheid ontvangen op 30 juni 2015 en hun saldo nog kunnen uitputten.

2.3. Aanvullende ziektevergoeding

Art. 10. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben na tenminstezestig dagen ononderbroken arbeidsongeschiktheid ten gevolge vanziekte of ongeval, met uitsluiting van de arbeidsongeschiktheid tengevolge van beroepsziekte of arbeidsongeval, recht, ten laste van hetfonds, op een vergoeding die de uitkeringen van de ziekte- eninvaliditeitsverzekering aanvult, voor zover de arbeiders volgendevoorwaarden vervullen :

- uitkeringen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering bij toepassingvan de wetgeving ter zake genieten;

- op het ogenblik waarop de ongeschiktheid aanvangt, in dienst vaneen in artikel 5 bedoelde werkgever zijn.

§ 3. Tout paiement aux ouvriers de l’indemnité complémentaire encas de chômage complet, tel que décrit dans cet article, suite à et à caused’une rupture unilatérale du contrat de travail par l’employeur, pendrafin au 1er juillet 2015.

Après le 1er juillet 2015 les indemnités complémentaires en cas dechômage complet seront uniquement versées dans les cas suivants :

- la cessation du contrat de travail qui n’est pas la conséquence d’unerupture unilatérale du contrat de travail par l’employeur (par exemplefin d’un contrat à durée déterminée ou pour un travail défini, en cas deforce majeure médicale,...);

- les ouvriers qui au 30 juin 2015 bénéficient déjà d’une indemnitécomplémentaire en cas de chômage complet, peuvent encore épuiserleur solde.

Art. 9. § 1er. Depuis le 1er juillet 2009, les ouvriers qui auront atteintl’âge de 50 ans au moment du licenciement, recevront une indemnitémensuelle de 87,42 EUR dès l’âge de 57 ans et ce après avoir épuisél’indemnité complémentaire en cas de chômage complet.

§ 2. Si les ouvriers ont atteint l’âge de 52 ans au moment dulicenciement, et qu’ils justifient d’une ancienneté de 38 ans ou plus ausein du secteur, ils recevront du fonds l’indemnité complémentaire dechômage complet, telle que définie à l’article 8, § 2 de la présenteconvention et ce jusqu’à l’âge de 57 ans.

Dès qu’ils atteignent l’âge de 57 ans, ils retomberont dans lesdispositions du § 1er du présent article concernant l’indemnité complé-mentaire pour les chômeurs âgés.

Les éventuelles périodes couvertes par des indemnités de rupturepour cause de faillite d’un employeur du secteur ou de fermeture del’entreprise appartenant au secteur, doivent être comptées pour lecalcul de l’ancienneté sectorielle.

§ 3. Les ouvriers qui sont licenciés et qui reçoivent une indemnitécomplémentaire conformément aux dispositions de l’article 9, § 1er et§ 2, conservent leur droit à l’indemnité complémentaire :

- lorsqu’ils reprennent le travail en tant que salarié chez unemployeur autre que celui qui les a licenciés et qui n’appartient pas à lamême unité technique d’exploitation que l’employeur qui les alicenciés;

- au cas où une activité indépendante est pratiquée à titre d’activitéprincipale, à condition que cette activité ne soit pas exercée pour lecompte de l’employeur qui les a licenciés ou pour le compte d’unemployeur appartenant à la même unité technique d’exploitation quel’employeur qui les a licenciés.

§ 4. Tout paiement aux ouvriers de l’indemnité complémentaire encas de chômage complet, tel que décrit dans cet article, suite à et à caused’une rupture unilatérale du contrat de travail par l’employeur,prendra fin au 1er juillet 2015.

Après le 1er juillet 2015 les indemnités complémentaires en cas dechômage complet seront uniquement versées dans les cas suivants :

- la cessation du contrat de travail qui n’est pas la conséquence d’unerupture unilatérale du contrat de travail par l’employeur (par exemplefin d’un contrat à durée déterminée ou pour un travail défini, en cas deforce majeure médicale,...);

- les ouvriers qui au 30 juin 2015 bénéficient déjà d’une indemnitécomplémentaire en cas de chômage complet, peuvent encore épuiserleur solde.

2.3. Indemnité complémentaire de maladie

Art. 10. § 1er. Les ouvriers visés à l’article 5 ont droit, à charge dufonds, après au moins soixante jours d’incapacité de travail ininterrom-pue pour cause de maladie ou d’accident, à l’exclusion de l’incapacitéde travail pour cause de maladie professionnelle ou accident de travail,à une indemnité complémentaire aux indemnités de l’assurancemaladie-invalidité pour autant qu’ils remplissent les conditionssuivantes :

- bénéficier des indemnités primaires d’incapacité de travail del’assurance maladie-invalidité en application de la législation en lamatière;

- au moment du début de l’incapacité, être au service d’un employeurvisé à l’article 5.

58561BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 31: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

§ 2. Sinds 1 juli 2009 wordt het forfaitair bedrag van de bij artikel 10,§ 1 bedoelde vergoeding als volgt vastgesteld :

- 84,58 EUR na de eerste 60 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 84,58 EUR na de eerste 120 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 180 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 240 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 300 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 365 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 455 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 545 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 635 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 725 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 815 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 905 dagen ononderbroken ongeschiktheid;

- 110,13 EUR na de eerste 995 dagen ononderbroken ongeschiktheid.

§ 3. De arbeider die minstens 58 jaar oud is op het ogenblik waaropde ongeschiktheid aanvangt, heeft, na uitputting van de voordelenvervat in artikel 10, § 2 en voor zover de ongeschiktheid voortduurt,recht op een driemaandelijkse uitkering van 110,13 EUR en dit tot ophet ogenblik dat hij of zij het wettelijk pensioen geniet. De laatstedriemaandelijkse uitkering zal, zelfs als het een onvolledige periodevan drie maanden betreft, volledig uitgekeerd worden.

§ 4. Een arbeidsongeschiktheid kan, ongeacht de duur ervan, slechtsaanleiding geven tot de toekenning van een enkele reeks vergoedingen;het hervallen in eenzelfde ziekte wordt beschouwd als integraal deeluitmakend van de vorige ongeschiktheid wanneer die zich voordoetbinnen de eerste veertien dagen volgend op het einde van die periodevan arbeidsongeschiktheid.

2.4. Aanvullende vergoeding bij stelsel van werkloosheid metbedrijfstoeslag

Art. 11. § 1. In toepassing van en overeenkomstig :

- de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 17 gesloten op 19 decem-ber 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regelingvan aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werk-nemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaardbij koninklijk besluit van 16 januari 1975 (Belgisch Staatsblad van31 januari 1975);

- de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2014 betref-fende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaargeldig van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017, gesloten in hetParitair Subcomité voor de edele metalen;

- de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013 inzake hetbrugpensioen vanaf 56 jaar tussen 1 januari 2013 en 31 december 2015,gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, algemeenverbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 januari 2014 (BelgischStaatsblad van 2 april 2014), verzekert het fonds de integrale betalingvan de aanvullende vergoeding met een minimum van 5,69 EUR perdag.

§ 2. Voor de arbeiders die minder dan 57 jaar oud zijn en dieingevolge een ondernemingsakkoord genieten van een uitbreiding vande voordelen vermeld in voormelde collectieve overeenkomst nr. 17van 19 december 1974, neemt het fonds onder dezelfde voorwaardenals bepaald in artikel 11, § 1 en voor zover de werkgever de bijdragebetaalt zoals bepaald in artikel 27, § 1 de toepassing van voormeldecollectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 op zich en dit vanaf de eerstevan de maand volgend op die waarin de arbeiders 57 jaar worden.

§ 3. De bepalingen van § 1 zijn niet van toepassing in geval vansluiting van ondernemingen noch in geval van overgang van onder-nemingen in de zin van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 32 van28 februari 1978, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende hetbehoud van de rechten van de werknemers bij wijziging van werkgeveringevolge de overgang van ondernemingen krachtens overeenkomst,algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 19 april 1978.

In de gevallen voorzien bij het vorige lid kan het fonds voorschottenbetalen aan de bruggepensioneerden die hun aanvraag tot brug-pensioen indienen bij het ″Fonds voor vergoeding van de in geval vansluiting van ondernemingen ontslagen werknemers″ bij toepassing vanartikel 4 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdrachtvan het ″Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van

§ 2. Depuis le 1er juillet 2009, le montant forfaitaire de l’indemnitévisée à l’article 10, § 1er est fixé comme suit :

- 84,58 EUR après les 60 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 84,58 EUR après les 120 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 180 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 240 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 300 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 365 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 455 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 545 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 635 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 725 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 815 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 905 premiers jours d’incapacité ininterrompue;

- 110,13 EUR après les 995 premiers jours d’incapacité ininterrompue.

§ 3. L’ouvrier âgé de 58 ans au moins au moment du premier jourd’incapacité a droit, après épuisement des avantages prévus à l’arti-cle 10, § 2 et pour autant que l’incapacité persiste, à une indemnitétrimestrielle de 110,13 EUR et ce jusqu’au moment de sa pension légale.La dernière indemnité trimestrielle sera allouée intégralement, même sila période de trois mois est incomplète.

§ 4. Quelle que soit sa durée, une incapacité de travail ne peut donnerlieu qu’à l’octroi d’une seule série d’indemnités; la rechute lors d’unemême maladie est considérée comme faisant partie intégrante del’incapacité précédente lorsqu’elle survient dans les quatorze premiersjours suivant la fin de cette période d’incapacité de travail.

2.4. Indemnité complémentaire en cas de régime de chômage aveccomplément d’entreprise

Art. 11. § 1er. En application de et conformément à :

- la convention collective de travail numéro 17 du 19 décembre 1974,conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régimed’indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas delicenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975(Moniteur belge du 31 janvier 1975);

- la convention collective de travail du 20 novembre 2014 relative aurégime de chômage avec complément d’entreprise à partir de 60 ansvalable du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2017, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux;

- la convention collective de travail du 21 mai 2013 concernant lerégime de chômage avec complément d’entreprise à partir de 56 ansentre le 1er janvier 2013 et 31 décembre 2015, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux, rendue obliga-toire par l’arrêté royal du 9 janvier 2014 (Moniteur belge du 2 avril 2014),le fonds garantit le paiement intégral de l’indemnité complémentaire, leminimum étant de 5,69 EUR par jour.

§ 2. Pour les ouvriers âgés de moins de 57 ans qui, à la suite d’unaccord d’entreprise, bénéficient d’un élargissement des avantagesprévus par la convention collective de travail no 17 du 19 décem-bre 1974 précitée, le fonds prend à sa charge, sous les mêmes conditionsque celles prévues à l’article 11, § 1er et pour autant que l’employeurpaie la cotisation prévue à l’article 27, § 1er, l’application de laconvention collective de travail no 17 précitée et ce à partir du premierjour du mois suivant celui au cours duquel les ouvriers atteignent l’âgede 57 ans.

§ 3. Les dispositions au § 1er ne sont pas d’application en cas defermeture d’entreprises, ni en cas de transfert d’entreprise, au sens de laconvention collective de travail no 32 du 28 février 1978, conclue au seindu Conseil national du travail, relative au maintien des droits destravailleurs en cas de changement d’employeur du fait d’un transfertconventionnel d’entreprise, rendue obligatoire par arrêté royal du19 avril 1978.

Dans les cas visés à l’alinéa ci-dessus, le fonds peut attribuer desavances aux prépensionnés ayant introduit leur demande de prépen-sion auprès du ″Fonds d’indemnisation des travailleurs licenciés en casde fermeture d’entreprises″, en application de l’article 4 de la loi du30 juin 1967 portant extension de la mission du ″Fonds d’indemnisation

58562 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 32: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

ondernemingen ontslagen werknemers″. Deze voorschotten zijn toe-gekend vooraleer het ″Fonds tot vergoeding van de in geval vansluiting van ondernemingen ontslagen werknemers″ zijn verplichtin-gen werkelijk uitvoert.

§ 4. De vergoedingen voorzien in § 1 zijn niet cumuleerbaar met devergoedingen voorzien in artikelen 8 en 9.

§ 5. Onder de voorwaarden bepaald in de collectieve arbeids-overeenkomst nr. 17 en volgens de daarin bepaalde modaliteitenbehouden de arbeiders die zijn ontslagen met het oog op het stelsel vanwerkloosheid met bedrijfstoeslag in het kader van deze collectievearbeidsovereenkomsten of in het kader van een op ondernemings-niveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst inzake stelsel vanwerkloosheid met bedrijfstoeslag het recht op de aanvullende vergoe-ding :

- wanneer ze het werk hervatten als loontrekkende bij een anderewerkgever dan de werkgever die hen heeft ontslagen en die nietbehoort tot dezelfde technische bedrijfseenheid als de werkgever diehen heeft ontslagen;

- ingeval een zelfstandige activiteit in hoofdberoep wordt uitgeoe-fend op voorwaarde dat die activiteit niet wordt uitgeoefend voorrekening van de werkgever die hen heeft ontslagen of voor rekeningvan een werkgever die behoort tot dezelfde technische bedrijfseenheidals de werkgever die hen heeft ontslagen.

§ 6. Indien een arbeider in het kader van een stelsel van werkloosheidmet bedrijfstoeslag, zijn rechten hieromtrent bij de Rijksdienst voorArbeidsvoorziening heeft vastgeklikt, wordt ook de uitbetaling van deaanvullende vergoeding in dit kader bij het sociaal fonds vastgeklikt.

2.5. Aanvullende vergoeding bij vermindering van de arbeids-prestaties tot een halftijdse betrekking

Art. 12. In toepassing van en overeenkomstig :

- de bepalingen opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomstnr. 55 van 13 juli 1993, gesloten in de Nationale Arbeidsraad enalgemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 novem-ber 1993, tot instelling van een regeling van aanvullende vergoedingvoor sommige oudere werknemers in geval van halvering van dearbeidsprestaties, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereen-komsten nr. 55bis van 7 februari 1995 en nr. 55ter van 10 maart 1998,verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende vergoe-ding met een minimum van 5,69 EUR per dag.

2.6. Syndicale premie

Art. 13. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders, die sedert ten minsteéén jaar lid zijn van één van de representatieve interprofessionelewerknemersorganisaties welke op nationaal niveau verbonden zijn,hebben recht op een syndicale premie, voor zover zij op 1 oktober vanhet lopende jaar ingeschreven zijn in het personeelsregister van de bijhetzelfde artikel 5 bedoelde ondernemingen.

§ 2. Het bedrag van de bij artikel 13, § 1 bedoelde syndicale premiewordt vastgelegd in een algemeen verbindend verklaarde collectievearbeidsovereenkomst.

2.7. Betalingsmodaliteiten van de bovengenoemde aanvullende ver-goedingen

Art. 14. § 1. De in artikelen 7 (aanvullende werkloosheidsvergoe-ding bij tijdelijke werkloosheid), 8 en 9 (aanvullende werkloosheids-vergoeding bij volledige werkloosheid), 10 (aanvullende ziektevergoe-ding), 11 (aanvullende vergoeding bij stelsel van werkloosheid metbedrijfstoeslag) en 12 (aanvullende vergoeding bij vermindering van dearbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking) bedoelde vergoedingenworden rechtstreeks door het fonds aan de betrokken arbeidersuitbetaald, voor zover zij het bewijs leveren dat zij recht hebben op devergoedingen voorzien in voormelde artikelen.

§ 2. De in artikel 13 (syndicale premie) bedoelde vergoeding wordtuitbetaald door de representatieve professionele werknemersorganisa-ties die nationaal georganiseerd zijn.

Art. 15. De raad van bestuur bepaalt de datum en de modaliteitenvan de betaling van de door het fonds toegekende vergoedingen;in geen geval mag de betaling van de vergoeding afhankelijk zijn vande storting der bijdragen welke door de aan het fonds onderworpenwerkgevers verschuldigd zijn.

3. Bevorderen van de vakbondsvorming

Art. 16. Op verzoek van de werkgevers die het voorschot hebbenuitbetaald, betaalt het fonds de uitbetaalde lonen terug (vermeerderdmet de patronale bijdragen) van de werklieden die afwezig waren intoepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 okto-ber 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen.

des travailleurs licenciés en cas de fermeture d’entreprises″. Ces avan-ces sont allouées avant que le ″Fonds d’indemnisation des travailleurslicenciés en cas de fermeture d’entreprises″ procède à l’exécutioneffective de ses obligations.

§ 4. Les allocations prévues au § 1er ne sont pas cumulables avec lesallocations prévues aux articles 8 et 9.

§ 5. Sous les conditions et selon les modalités définies dans laconvention collective de travail no 17, les ouvriers licenciés en vue deleur régime de chômage avec complément d’entreprise dans le cadre deces conventions collectives de travail ou dans le cadre d’une conventioncollective de travail en matière de régime de chômage avec complémentd’entreprise conclue au niveau de l’entreprise, gardent le droit àl’indemnité complémentaire :

- lorsqu’ils reprennent le travail en tant que salarié chez unemployeur autre que celui qui les a licenciés, et qui n’appartient pas àla même unité technique d’exploitation que l’employeur qui les alicenciés;

- au cas où une activité indépendante est pratiquée à titre d’activitéprincipale, à condition que cette activité ne soit pas exercée pour lecompte de l’employeur qui les a licenciés ou pour le compte d’unemployeur appartenant à la même unité technique d’exploitation quel’employeur qui les a licenciés.

§ 6. Si dans le cadre d’un régime de chômage avec complémentd’entreprise, un ouvrier a verrouillé ses droits auprès de l’Officenational de l’Emploi, le paiement de l’indemnité complémentaire dansle cadre du fonds social sera également verrouillé.

2.5. Indemnité complémentaire en cas de diminution des prestationsde travail jusqu’à un emploi à mi-temps

Art. 12. En application de et conformément aux :

- dispositions reprises dans la convention collective de travail no 55du 13 juillet 1993, conclue au Conseil national du travail et rendueobligatoire par l’arrêté royal du 17 novembre 1993, instaurant unrégime d’indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés encas de réduction de moitié des prestations, modifiée par les conventionscollectives de travail no 55bis du 7 février 1995 et no 55ter du10 mars 1998, le fonds garantit le paiement intégral de l’indemnitécomplémentaire, le minimum étant de 5,69 EUR par jour.

2.6. Prime syndicale

Art. 13. § 1er. Les ouvriers visés à l’article 5 qui, depuis au moins unan sont membres d’une des organisations interprofessionnelles repré-sentatives des travailleurs qui sont fédérées sur le plan national, ontdroit à une prime syndicale pour autant qu’ils soient inscrits au registredu personnel des entreprises visées au même article 5, au 1er octobre del’année en cours.

§ 2. Le montant de la prime syndicale visée à l’article 13, § 1er, est fixédans une convention collective de travail ratifiée.

2.7. Modalités de paiement des indemnités complémentaires sus-mentionnées

Art. 14. § 1er. Les indemnités visées aux articles 7 (indemnitécomplémentaire en cas de chômage temporaire), 8 et 9 (indemnitécomplémentaire en cas de chômage complet), 10 (indemnité complé-mentaire de maladie), 11 (indemnité complémentaire en cas de régimede chômage avec complément d’entreprise) et 12 (indemnité complé-mentaire en cas de diminution des prestations de travail jusqu’à unemploi à mi-temps) sont payées directement par le fonds aux ouvriersintéressés, pour autant qu’ils prouvent qu’ils ont droit aux indemnitésprévues par lesdits articles.

§ 2. L’indemnité visée à l’article 13 (prime syndicale) est payée par lesorganisations professionnelles de travailleurs qui sont fédérées sur leplan national.

Art. 15. Le conseil d’administration détermine la date et les moda-lités de paiement des indemnités accordées par le fonds; en aucun cas,le paiement des indemnités ne peut dépendre des versements descotisations dues par les employeurs assujettis au fonds.

3. Promotion de la formation syndicale

Art. 16. Le fonds rembourse aux employeurs qui en ont fait l’avance,et à leur demande, les salaires payés (majorés des charges patronales)aux ouvriers qui se sont absentés en application de la conventioncollective de travail du 13 octobre 2015, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux.

58563BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 33: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 17. Het bedrag dat bestemd is voor de organisatie van dezevakbondsvorming wordt jaarlijks vastgesteld door de raad van bestuurvan het fonds.

4. Financiering van opleidingsinitiatieven

Art. 18. Het fonds financiert de opleidingsinitiatieven volgens dedoor de raad van bestuur vastgelegde regels.

5. Ten laste nemen van bijzondere bijdragen

Art. 19. De bijzondere werkgeversbijdragen op het conventioneelstelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, ingevoerd door hetkoninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6van titel XI van de wet van 27 december 2006 houdende diversebepalingen, betreffende de sociale zekerheidsbijdragen en inhoudingenverschuldigd op brugpensioenen/stelsel van werkloosheid met bedrijfs-toeslag, op aanvullende vergoedingen bij sommige sociale zekerheids-uitkeringen en op invaliditeitsuitkeringen (Belgisch Staatsblad van31 maart 2010), worden door het fonds ten laste genomen.

De bijzondere bijdragen worden ten laste genomen onder devoorwaarden zoals opgenomen in bovenvermeld koninklijk besluit enworden ten laste genomen tot de oppensioenstelling van de arbeiders.

Art. 20. De raad van bestuur van het fonds bepaalt de uitvoerings-modaliteiten van artikel 19.

6. Algemene bepaling

Art. 21. De voorwaarden van toekenning van de vergoedingenwelke door het fonds worden verleend, evenals het bedrag kunnengewijzigd worden op voorstel van de raad van bestuur bij collectievearbeidsovereenkomst van het Paritair Subcomité voor de edele metalen,algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit.

HOOFDSTUK IV. — Beheer van het fonds

Art. 22. Het fonds wordt beheerd door een raad van bestuur,paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de representatievewerkgevers- en werknemersorganisaties.

De raad van bestuur bestaat uit twaalf leden, hetzij zes vertegen-woordigers van de werkgevers en zes vertegenwoordigers van dewerknemers.

De leden van de raad van bestuur worden door het ParitairSubcomité voor de edele metalen benoemd.

Art. 23. Elk jaar duidt de raad van bestuur onder zijn leden éénvoorzitter en drie ondervoorzitters aan.

Het voorzitterschap en het eerste ondervoorzitterschap wordt beur-telings door de werkgevers- en de werknemersafgevaardigden waar-genomen.

De tweede ondervoorzitter behoort tot de werknemersgroep en dederde tot de werkgeversgroep.

Art. 24. De raad van bestuur wordt door zijn voorzitter bijeengeroe-pen. De voorzitter is ertoe gehouden de raad tenminste éénmaal persemester bijeen te roepen en telkens wanneer tenminste twee leden vande raad erom verzoeken. De uitnodiging vermeldt de agenda.

De notulen worden door de door de raad van bestuur aangeduidesecretaris opgesteld en door de voorzitter van de vergadering onder-tekend.

De uittreksels uit deze notulen worden door de voorzitter of tweebestuurders ondertekend.

Wanneer tot de stemming moet worden overgegaan, dient een gelijkaantal leden van elke afvaardiging aan de stemming deel te nemen.Is het aantal ongelijk, dan onthoudt (onthouden) zich het jongste lid(de jongste leden).

De raad kan slechts geldig beslissen over de op de agenda gesteldekwesties in aanwezigheid van tenminste de helft van de leden die tot dewerknemersafvaardiging en tenminste de helft van de leden die tot dewerkgeversafvaardiging behoren.

De beslissingen worden met een meerderheid van twee derden vande stemgerechtigden genomen.

Art. 25. De raad van bestuur heeft tot taak het fonds te beheren enalle maatregelen te treffen die voor zijn goede werking zijn vereist.Hij beschikt over de meest uitgebreide bevoegdheid inzake het beheeren de leiding van het fonds.

De raad van bestuur treedt in rechte op in naam van het fonds, opvervolging en ten verzoeke van de voorzitter of van een tot dat doelafgevaardigde bestuurder.

De raad van bestuur kan bijzondere bevoegdheden overdragen aanéén of meer van zijn leden of zelfs aan derden.

Art. 17. Le montant affecté à l’organisation de cette formationsyndicale est fixé annuellement par le conseil d’administration dufonds.

4. Financement des initiatives de formation

Art. 18. Le fonds finance les initiatives de formation conformémentaux règles fixées par le conseil d’administration.

5. Prise en charge de cotisations spéciales

Art. 19. Les cotisations patronales spéciales sur le régime dechômage avec complément d’entreprise, introduit par l’arrêté royal du29 mars 2010 portant exécution du chapitre 6 du titre XI de la loi du27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, relatif auxcotisations de sécurité sociale et aux retenues dues sur desprépensions/régime de chômage avec complément d’entreprise, surdes indemnités complémentaires à certaines allocations de sécuritésociale et sur des indemnités d’invalidité (Moniteur belge du 31 mars 2010),sont prises en charge par le fonds.

Les cotisations spéciales sont prises en charge aux conditions tellesque mentionnées dans l’arrêté royal précité et sont prises en chargejusqu’à la mise à la pension des ouvriers.

Art. 20. Le conseil d’administration du fonds détermine les moda-lités d’application de l’article 19.

6. Disposition générale

Art. 21. Les conditions d’octroi des indemnités accordées par lefonds, ainsi que le montant de celles-ci, peuvent être modifiés surproposition du conseil d’administration par convention collective detravail de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux,rendue obligatoire par arrêté royal.

CHAPITRE IV. — Gestion du fonds

Art. 22. Le fonds est géré par un conseil d’administration composéparitairement de représentants des organisations représentatives desemployeurs et des travailleurs.

Le conseil d’administration est composé de douze membres, soit sixreprésentants des employeurs et six représentants des travailleurs.

Les membres du conseil d’administration sont nommés par laSous-commission paritaire pour les métaux précieux.

Art. 23. Chaque année, le conseil d’administration désigne parmises membres un président et trois vice-présidents.

Une alternance pour la présidence et la première vice-présidence estassurée entre les délégués des employeurs et des travailleurs.

Le deuxième vice-président appartient au groupe des travailleurs etle troisième au groupe des employeurs.

Art. 24. Le conseil d’administration se réunit sur convocation de sonprésident. Le président est tenu de convoquer le conseil au moins unefois chaque semestre et chaque fois qu’au moins deux membres duconseil le demandent. L’ordre du jour est précisé sur la convocation.

Les procès-verbaux sont établis par le secrétaire désigné par le conseild’administration et signés par le président de la séance.

Les extraits desdits procès-verbaux sont signés par le président oudeux administrateurs.

Lorsqu’il y a lieu de procéder à un vote, un nombre égal de membresde chaque délégation doit prendre part au vote. Si le nombre est inégal,le ou les membres les moins âgés s’abstiennent.

Le conseil peut seulement décider valablement sur les points inscritsà l’ordre du jour en présence d’au moins la moitié des membresappartenant à la délégation des travailleurs et d’au moins la moitié desmembres appartenant à la délégation des employeurs.

Les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des votants.

Art. 25. Le conseil d’administration a pour mission de gérer le fondset de prendre toutes les mesures nécessaires pour son bon fonctionne-ment. Il dispose des pouvoirs les plus étendus pour la gestion et ladirection du fonds.

Le conseil d’administration agit en justice au nom du fonds, à lapoursuite et la diligence du président ou d’un administrateur déléguéà cette fin.

Le conseil d’administration peut déléguer des pouvoirs spéciaux à unou plusieurs de ses membres ou même à des tiers.

58564 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 34: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Voor al de andere handelingen dan deze waarvoor de raad specialevolmachten heeft verleend, volstaan de gezamenlijke handtekeningenvan vier bestuurders (twee van werknemerszijde en twee van werk-geverszijde).

De verantwoordelijkheid van de bestuurders beperkt zich tot deuitvoering van hun mandaat en zij gaan geen enkele persoonlijkeverbintenis aan betreffende hun beheer ten opzichte van de verplich-tingen van het fonds.

HOOFDSTUK V. — Financiering van het fonds

Art. 26. Om de financiering van de in artikel 7 tot artikel 20bedoelde vergoedingen en financiële tussenkomsten te verzekerenbeschikt het fonds over de bijdragen welke door de bij artikel 5bedoelde werkgevers verschuldigd zijn.

Art. 27. § 1. De bijdrage gebaseerd op de laatste brutobezoldigingberekend aan 108 pct. verdiend door de arbeiders bedoeld bij artikel 11,§ 2 wordt door de werkgever rechtstreeks aan het fonds betaald vóór deaanvangsdatum van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslagvan de arbeiders. Zij wordt berekend vanaf de aanvang van het stelselvan werkloosheid met bedrijfstoeslag in de onderneming tot de leeftijdvan 57 jaar en betaald volgens de modaliteiten bepaald door de raadvan bestuur.

§ 2. De bijdrage bedoeld onder § 1 wordt betaald door de werkgevervóór de datum van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vande arbeiders. Zij wordt forfaitair berekend en betaald volgens demodaliteiten bepaald door de raad van bestuur van het fonds.

§ 3. Sinds 1 januari 2015 wordt de bijdrage van de werkgeversbepaald op 2,70 pct. van de brutolonen van de arbeiders, waarvan0,5 pct. is voorzien voor de financiering van het sociaal sectoraalpensioenstelsel.

§ 4. Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van degedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdragevoor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgeschei-den van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaans-zekerheid :

- de basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collec-tieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaardworden door een koninklijk besluit;

- de pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijkecollectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal ver-klaard worden door een koninklijk besluit.

§ 5. Een buitengewone bijdrage kan door de raad van bestuur van hetfonds worden bepaald met bepaling van de innings- en verdelings-modaliteiten. Deze buitengewone bijdrage moet het voorwerp uit-maken van een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst bekrach-tigd bij koninklijk besluit.

Art. 28. § 1. De inning en invordering van de bijdragen worden doorde Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing vanartikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voorbestaanszekerheid.

§ 2. Van de aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan hetfonds gestorte som, worden vooraf de door de raad van bestuurvastgestelde kosten afgetrokken.

§ 3. De raad van bestuur van het fonds bepaalt de verdeling van debijdragen voorzien in de artikelen 8 tot en met 19.

HOOFDSTUK VI. — Begroting en rekeningen van het fonds

Art. 29. Het dienstjaar vangt aan op 1 januari en sluit op 31 decem-ber.

Art. 30. Elk jaar, uiterlijk gedurende de maand december, wordt eenbegroting voor het volgende jaar aan het Paritair Subcomité voor deedele metalen ter goedkeuring voorgelegd.

Pour tous les actes autres que ceux pour lesquels le conseil a donnédes délégations spéciales, les signatures conjointes de quatre adminis-trateurs (deux du côté des travailleurs et deux du côté des employeurs)suffisent.

La responsabilité des administrateurs se limite à l’exécution de leurmandat et ils ne contractent aucune obligation personnelle relative àleur gestion vis-à-vis des engagements du fonds.

CHAPITRE V. — Financement du fonds

Art. 26. Pour assurer le financement des indemnités et interventionsfinancières prévues aux articles 7 à 20, le fonds dispose de cotisationsdues par les employeurs visés à l’article 5.

Art. 27. § 1er. La cotisation basée sur la dernière rémunération bruteà 108 p.c. proméritée avant la date du début du régime de chômageavec complément d’entreprise des ouvriers visés à l’article 11, § 2,est payée directement par l’employeur au fonds. Elle est calculée àpartir du début du régime de chômage avec complément d’entreprisejusqu’à l’âge de 57 ans et payée selon les modalités fixées par le conseild’administration.

§ 2. La cotisation visée au § 1er est payée par l’employeur avant ladate de départ en régime de chômage avec complément d’entreprisedes ouvriers. Elle est calculée forfaitairement et payée suivant lesmodalités fixées par le conseil d’administration du fonds.

§ 3. Depuis le 1er janvier 2015 la cotisation des employeurs est fixéeà 2,70 p.c. des salaires bruts des ouvriers et dont 0,5 p.c. est réservé aufinancement du régime de pension sectoriel social.

§ 4. A partir du 1er janvier 2016, la technique d’encaissementdifférencié de l’ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pensionpour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparéede la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d’existence :

- la cotisation de base est fixée dans une convention collective detravail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal;

- la cotisation de pension est fixée dans une convention collective detravail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal.

§ 5. Une cotisation exceptionnelle peut être fixée par le conseild’administration du fonds, qui détermine également les modalités deperception et de répartition. Cette cotisation exceptionnelle doit fairel’objet d’une convention collective de travail séparée, rendue obliga-toire par arrêté royal.

Art. 28. § 1er. La perception et le recouvrement des cotisations sontassurés par l’Office national de Sécurité sociale, en application del’article 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécuritéd’existence.

§ 2. De la somme ainsi versée par l’Office national de Sécurité socialeau fonds, sont préalablement déduits les frais fixés par le conseild’administration.

§ 3. Le conseil d’administration du fonds détermine la répartition descotisations prévues à l’article 8 jusqu’à 19.

CHAPITRE VI. — Budget et comptes du fonds

Art. 29. L’exercice prend cours le 1er janvier et se clôture le31 décembre.

Art. 30. Chaque année, au plus tard pendant le mois de décembre,un budget pour l’année suivante est soumis à l’approbation de laSous-commission paritaire pour les métaux précieux.

58565BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 35: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 31. De rekeningen over het afgelopen jaar worden op 31 decem-ber afgesloten.

De raad van bestuur, evenals de door het Paritair Subcomité voor deedele metalen aangeduide revisor of accountant, maken jaarlijks elk eenschriftelijk verslag op betreffende de uitvoering van hun opdrachtgedurende het afgelopen jaar. De balans, samen met de hierbovenbedoelde schriftelijke jaarverslagen, moeten uiterlijk gedurende demaand juni aan het Paritair Subcomité voor de edele metalen tergoedkeuring worden voorgelegd.

HOOFDSTUK VII. — Ontbinding en vereffening van het fonds

Art. 32. Het fonds kan slechts bij éénparige beslissing van hetParitair Subcomité voor de edele metalen worden ontbonden. Dit laat-ste dient tegelijkertijd de vereffenaars te benoemen, hun bevoegdhedenen hun bezoldiging vast te stellen en de bestemming van de netto-activa van het fonds te bepalen.

Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van21 juli 2016.

De Minister van Werk,K. PEETERS

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID,

ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG

[C − 2016/12115]

21 JULI 2016. — Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindendwordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 novem-ber 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkendeondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffendede tussenkomst in de transportkosten tussen woonplaats entewerkstellingsplaats (1)

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectievearbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid opartikel 28;

Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de erkendeondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren;

Op de voordracht van de Minister van Werk,

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bij-lage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 novem-ber 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende onderne-mingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de tussenkomstin de transportkosten tussen woonplaats en tewerkstellingsplaats.

Art. 2. De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoeringvan dit besluit.

Gegeven te Brussel, 21 juli 2016.

FILIP

Van Koningswege :

De Minister van Werk,K. PEETERS

Nota

(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.

Art. 31. Les comptes de l’année révolue sont clôturés le 31 décem-bre.

Le conseil d’administration ainsi que le réviseur ou l’expert-comptable désignés par la Sous-commission paritaire pour les métauxprécieux, rédigent annuellement un rapport écrit concernant l’accom-plissement de leur mission pendant l’année révolue. Le bilan, conjoin-tement avec les rapports annuels écrits visés ci-dessus, doivent êtresoumis pour approbation à la Sous-commission paritaire pour lesmétaux précieux pendant le mois de juin au plus tard.

CHAPITRE VII. — Dissolution et liquidation du fonds

Art. 32. Le fonds ne peut être dissout que par décision unanime dela Sous-commission paritaire pour les métaux précieux. Celle-ci devranommer en même temps les liquidateurs, déterminer leurs pouvoirs etleur rémunération et définir la destination de l’actif net du fonds.

Vu pour être annexé à l’arrêté royal du 21 juillet 2016.

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI,TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE

[C − 2016/12115]

21 JUILLET 2016. — Arrêté royal rendant obligatoire la conventioncollective de travail du 19 novembre 2015, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissantdes travaux ou services de proximité, relative à l’intervention dansles frais de transport entre le domicile et le lieu de travail (1)

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travailet les commissions paritaires, notamment l’article 28;

Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprisesagréées fournissant des travaux ou services de proximité;

Sur la proposition du Ministre de l’Emploi,

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travaildu 19 novembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de laSous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant destravaux ou services de proximité, relative à l’intervention dans les fraisde transport entre le domicile et le lieu de travail.

Art. 2. Le ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargé del’exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

Note

(1) Référence au Moniteur belge :Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.

58566 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 36: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Bijlage

Paritair Subcomité voor de erkendeondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren

Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2015

Tussenkomst in de transportkosten tussen woonplaats en tewerkstel-lingsplaats (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 onderhet nummer 131262/CO/322.01)

HOOFDSTUK I. — Toepassingsgebied

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassingop de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen dieressorteren onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemin-gen die buurtwerken of -diensten leveren.

HOOFDSTUK II. — Gemeenschappelijkopenbaar treinvervoer en ander gemeenschappelijk openbaar vervoer

Art. 2. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016

Wat het door de N.M.B.S. georganiseerd vervoer betreft en wat hetandere gemeenschappelijke openbaar vervoer betreft, bedraagt detussenkomst van de werkgever 75 pct. van het bruto bedrag van hetsociaal abonnement N.M.B.S. zoals vastgelegd op datum van1 februari 2014, vanaf 5 km, zonder overschrijding van 100 pct. van dekosten.

Voor de verplaatsingen tot en met 4 km is het voornoemde principeniet van toepassing en zal de werkgeverstussenkomst minder bedragendan 75 pct. van het bruto bedrag van het N.M.B.S. sociaal abonnementop datum van 1 februari 2014.

De tabel A van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst legt dewerkgeverstussenkomst vast.

Voor de periode vanaf 1 april 2016

Wat het door de N.M.B.S. georganiseerd vervoer betreft en wat hetandere gemeenschappelijke openbaar vervoer betreft, bedraagt detussenkomst van de werkgever 75 pct. van het bruto bedrag van hetsociaal abonnement N.M.B.S., vanaf 1 km, berekend volgens demodaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van deNationale Arbeidsraad, zonder overschrijding van 100 pct. van dekosten.

HOOFDSTUK III. — Gecombineerd gemeenschappelijk openbaar vervoer

Art. 3. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016

Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van detrein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoer-middelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgele-verd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijseen onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaarvervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan dewerkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaalabonnement, berekend volgens de modaliteiten van tabel A vanonderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, zonder overschrijdingvan 100 pct. van de kosten.

Voor de periode vanaf 1 april 2016

Ingeval de werknemer gebruik maakt van een combinatie van detrein en één of meerdere andere gemeenschappelijke openbare vervoer-middelen dan de trein, en er wordt slechts één vervoerbewijs afgele-verd voor het geheel van de afstand - zonder dat in dit vervoerbewijseen onderverdeling wordt gemaakt per gemeenschappelijk openbaarvervoermiddel - zal de bijdrage van de werkgever gelijk zijn aan dewerkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaalabonnement, berekend volgens de modaliteiten van collectieve arbeids-overeenkomst nr. 19octies van de Nationale Arbeidsraad, zonderoverschrijding van 100 pct. van de kosten.

Annexe

Sous-commission paritaire pour les entreprisesagréées fournissant des travaux ou services de proximité

Convention collective de travail du 19 novembre 2015

Intervention dans les frais de transport entre le domicile et le lieu detravail (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous lenuméro 131262/CO/322.01)

CHAPITRE Ier. — Champ d’application

Article 1er. La présente convention collective de travail s’appliqueaux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à laSous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant destravaux ou services de proximité.

CHAPITRE II. — Transports en commun publics par cheminde fer et transports en commun publics autres que les chemins de fer

Art. 2. Pour la période du 1er juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus

En ce qui concerne le transport organisé par la S.N.C.B. et en ce quiconcerne les transports en commun publics autres que les chemins defer, l’intervention de l’employeur est de 75 p.c. du prix brut del’abonnement social S.N.C.B., tel que fixé le 1er février 2014, à partir de5 km, sans dépasser 100 p.c. des frais.

Pour les déplacements jusqu’à 4 km y compris, le principe quiprécède n’est pas d’application et l’intervention de l’employeur serainférieure à 75 p.c. du prix brut de l’abonnement social S.N.C.B. en datedu 1er février 2014.

Le tableau A annexé à la présente convention collective de travail fixel’intervention de l’employeur.

Pour la période à partir du 1er avril 2016

En ce qui concerne le transport organisé par la S.N.C.B. et en ce quiconcerne les transports en commun publics autres que les chemins defer, l’intervention de l’employeur est de 75 p.c. du prix brut del’abonnement social S.N.C.B., à partir d’1 km, calculé conformémentaux dispositions de la convention collective de travail n° 19octies duConseil national du travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.

CHAPITRE III. — Transports en commun publics combinés

Art. 3. Pour la période du 1er juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus

Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autresmoyens de transport en commun publics et qu’un seul titre de transportest délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre detransport une subdivision soit faite par moyen de transport en communpublic - l’intervention de l’employeur sera égale à l’intervention del’employeur dans le prix de la carte train assimilée à l’abonnementsocial, calculé et remboursé conformément aux dispositions du tableauA de la présente convention collective de travail, sans dépasser 100 p.c.des frais.

Pour la période à partir du 1er avril 2016

Lorsque le travailleur combine le train et un ou plusieurs autresmoyens de transport en commun publics et qu’un seul titre de transportest délivré pour couvrir la distance totale - sans que dans ce titre detransport, une subdivision soit faite par moyen de transport encommun public - l’intervention de l’employeur sera égale à l’interven-tion de l’employeur dans le prix de la carte train assimilée àl’abonnement social, calculé et remboursé conformément aux disposi-tions de la convention collective de travail n° 19octies du Conseilnational du travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.

58567BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 37: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 4. In elk ander geval dat de werknemer meer dan ééngemeenschappelijk openbaar vervoermiddel gebruikt dan voorzien inartikel 3, wordt de bijdrage van de werkgever voor het geheel van deafstand als volgt berekend :

Nadat met betrekking tot elk afzonderlijk gemeenschappelijk open-baar vervoer waarvan de werknemer gebruik maakt de bijdrage van dewerkgever is berekend overeenkomstig de bepalingen van de artike-len 2 en 3 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, worden dealdus bekomen bedragen bij elkaar opgeteld om de bijdrage van dewerkgever voor het geheel van de afgelegde afstand vast te stellen.

HOOFDSTUK IV. — Gebruik van eigen vervoermiddel

Art. 5. Voor de periode vanaf 1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016

De werknemers die zich verplaatsen met een eigen vervoermiddelhebben recht op een tussenkomst ten laste van de werkgever vanaf 1km.

Per gepresteerde dag is deze tussenkomst gelijk aan één vijfde van75 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijksetreinkaart op datum van 1 februari 2014, berekend volgens demodaliteiten van tabel A van deze collectieve arbeidsovereenkomst,zonder overschrijding van 100 pct. van de kosten.

Voor de berekening van de afstand per gepresteerde dag baseert menzich op het aantal afgelegde kilometers voor de kortste weg vanaf dewoonplaats tot de arbeidsplaats. Bij discussie of gebrek aan eenregeling op bedrijfsniveau kan men beroep doen op mappy om dezeafstand te berekenen.

Voor de periode vanaf 1 april 2016

De werknemers die zich verplaatsen met een eigen vervoermiddelhebben recht op een tussenkomst ten laste van de werkgevervanaf 1 km.

Per gepresteerde dag is deze tussenkomst gelijk aan één vijfde van75 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijksetreinkaart op datum van 1 februari 2014, berekend volgens demodaliteiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van deNationale Arbeidsraad, zonder overschrijding van 100 pct. van dekosten.

Voor de berekening van de afstand per gepresteerde dag baseert menzich op het aantal afgelegde kilometers voor de kortste weg vanaf dewoonplaats tot de arbeidsplaats. Bij discussie of gebrek aan eenregeling op bedrijfsniveau kan men beroep doen op mappy om dezeafstand te berekenen.

HOOFDSTUK V. — Verplaatsing per fiets

Art. 6. De werknemers die zich verplaatsen per fiets, hebben rechtop een tussenkomst ten laste van de werkgever. Deze tussenkomstbedraagt 0,20 EUR per kilometer.

Voor de berekening van de afstand baseert men zich op het aantalafgelegde kilometers voor de kortste weg vanaf de woonplaats naar dearbeidsplaats en vanaf de arbeidsplaats naar de woonplaats.

De werknemers die zich per fiets verplaatsen moeten hun werkgeverhiervan schriftelijk op de hoogte brengen. De werkgevers mogen op elkmoment nagaan of de verplaatsing daadwerkelijk gebeurt per fiets.

HOOFDSTUK VI. — Verplaatsingwoonplaats-werkplaats in geval van meerdere klanten

Art. 7. Wanneer de werknemers tewerkgesteld worden bij meerdereklanten, per dag of per week, en zij hierdoor verplicht zijn meerdereabonnementen voor het gemeenschappelijk openbaar vervoer aan teschaffen, is de werkgeversbijdrage verschuldigd voor al deze abonne-menten.

In geval van gebruik van een eigen vervoermiddel, is het globaalbedrag van de bijdrage gelijk aan dat voorzien bij artikel 5 van dezeconventie. Het aantal kilometers waarop de tussenkomst wordt bere-kend, wordt bekomen door het gemiddeld aantal dagkilometers tussende woonplaats - 1ste werkplaats en de laatste werkplaats - woonplaats.

Art. 4. Dans tous les cas, autres que celui visé à l’article 3, où letravailleur utilise plusieurs moyens de transport en commun publics,l’intervention de l’employeur pour l’ensemble de la distance parcourueest calculée comme suit :

Après que l’intervention de l’employeur, en ce qui concerne chaquemoyen de transport en commun public qu’utilise le travailleur, ait étécalculée conformément aux dispositions des articles 2 et 3 de laprésente convention collective de travail, il y a lieu d’additionner lesmontants ainsi obtenus afin de déterminer l’intervention de l’employeurpour l’ensemble de la distance parcourue.

CHAPITRE IV. — Déplacement par moyens propres

Art. 5. Pour la période du 1er juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus

Les travailleurs qui se déplacent par leurs propres moyens, ont droità une intervention à charge de l’employeur dès le 1er km.

Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 75 p.c.du prix de la carte de train hebdomadaire pour la distance correspon-dante au 1er février 2014, calculé et remboursé conformément auxdispositions du tableau A de la présente convention collective detravail, sans dépasser 100 p.c. des frais.

Pour le calcul de la distance par jour presté, on se réfère au nombrede kilomètres le long du chemin le plus court, calculé à partir dudomicile jusqu’au lieu de travail. En cas de discussion ou d’absence dedisposition au niveau de l’entreprise on peut faire appel au mappypour calculer la distance.

Pour la période à partir du 1er avril 2016

Les travailleurs qui se déplacent par leurs propres moyens, ont droità une intervention à charge de l’employeur dès le 1er km.

Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 75 p.c.du prix de la carte de train hebdomadaire pour la distance correspon-dante au 1er février 2014, calculé et remboursé conformément auxdispositions de la convention collective de travail n° 19octies du Conseilnational du travail, sans dépasser 100 p.c. des frais.

Pour le calcul de la distance par jour presté, on se réfère au nombrede kilomètres le long du chemin le plus court, calculé à partir dudomicile jusqu’au lieu de travail. En cas de discussion ou d’absence dedisposition au niveau de l’entreprise on peut faire appel au mappypour calculer la distance.

CHAPITRE V. — Déplacement par vélo

Art. 6. Les travailleurs qui se déplacent en vélo, ont droit à uneintervention à charge de l’employeur. Cette intervention s’élève à0,20 EUR par kilomètre.

Pour le calcul de la distance, on se réfère au nombre de kilomètresparcourus par le chemin le plus court, calculé à partir du domicilejusqu’au lieu de travail et du lieu de travail jusqu’au domicile.

Les travailleurs qui se déplacent en vélo, doivent en prévenir leuremployeur par écrit. Les employeurs peuvent à tout moment contrôlersi le transport se fait effectivement en vélo.

CHAPITRE VI. — Déplacementdomicile-lieu de travail en cas de plusieurs clients

Art. 7. Lorsque les travailleurs sont occupés chez plusieurs clientspar jour ou par semaine pour lesquels ils sont tenus de se procurerplusieurs abonnements pour le transport en commun, l’interventionpatronale est due pour tous ces abonnements.

En cas d’utilisation de moyens de transport propres, le montantglobal de l’intervention sera égal à celui prévu par l’article 5 de cetteconvention. Le nombre de kilomètres pour lesquels l’intervention estcalculée, est obtenu par la moyenne des kilomètres journaliers entredomicile - 1er lieu de travail et dernier lieu de travail - domicile.

58568 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 38: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

HOOFDSTUK VII. — Terugbetalingstijdstip

Art. 8. De bijdrage van de werkgevers in de door de werknemersgedragen vervoerskosten zal maandelijks betaald worden, voor dewerknemer met een maandabonnement of ter gelegenheid van debetaalperiode die in de onderneming gebruikelijk is voor de vervoer-bewijzen die geldig zijn voor een week.

HOOFDSTUK VIII. — Modaliteiten van terugbetaling

Art. 9. a) Op vraag van de werkgever leggen de werknemers, bij hunindiensttreding en ter gelegenheid van elke adreswijziging, eenattest/vervoerbewijs, uitgereikt door de N.M.B.S. en/of de anderemaatschappijen van gemeenschappelijk openbaar vervoer voor.

In geval het attest moet betaald worden, zullen deze kostenterugbetaald worden door de werkgever op voorlegging van hetbetalingsbewijs.

b) Voor de verplaatsing met gebruik van een eigen vervoermiddel,voorzien in de artikelen 5 en 6 van deze collectieve arbeidsovereen-komst, wordt het hierboven voorziene attest/vervoerbewijs vervangendoor een door de werknemer ondertekende verklaring die de afgelegdeafstand opgeeft.

c) De werkgevers mogen op elk moment nagaan of het aantalkilometers strookt met de werkelijkheid.

Art. 10. De tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten isverschuldigd vanaf de eerste werkdag.

HOOFDSTUK IX. — Vervoer dat geheel wordt ingericht door de werkgever

Art. 11. De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomstzijn niet van toepassing op de werkgevers die volledig het vervoer vande werknemers voor hun eigen rekening inrichten.

HOOFDSTUK X. — Eindbepalingen

Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreukaan bestaande gunstigere individuele of collectieve akkoorden opondernemingsvlak.

Art. 13. De artikelen 2, 3 en 5 voorzien in een tijdelijke verhogingvan de werkgeverstussenkomst bij de verplaatsing woon-werkverkeervoor het gemeenschappelijk openbaar vervoer en bij het gebruik vanhet eigen vervoermiddel. Dit voor de bepaalde periode 1 juli 2014 tot enmet 31 maart 2016. Vanaf 1 april 2016 kunnen de werknemers geenaanspraak maken op de verhoogde werkgeverstussenkomst zoalsvoorzien in de artikelen 2, 3 en 5. De artikelen 2, 3 en 5 creëren geenverworven rechten na de geldigheidsduur van deze bepalingen.

Art. 14. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collec-tieve arbeidsovereenkomst gesloten op 7 mei 2014 in het ParitairSubcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of-diensten leveren, betreffende de tussenkomst in de transportkostentussen woonplaats en tewerkstellingsplaats, geregistreerd op Griffievan de Administratie van Collectieve Arbeidsbetrekkingen onder hetnummer 122428/CO/322.01.

Art. 15. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op1 juli 2014. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur.

Zij kan, mits een opzeggingstermijn van 3 maanden wordt in achtgenomen, door elk van de partijen worden opgezegd met eenaangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het ParitairSubcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of-diensten leveren.

Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van21 juli 2016.

De Minister van Werk,K. PEETERS

CHAPITRE VII. — Epoque de remboursement

Art. 8. L’intervention de l’employeur dans les frais de transportsupportés par les travailleurs sera payée une fois par mois pour lestravailleurs ayant un abonnement mensuel ou à l’occasion de la périodede paiement qui est d’usage dans l’entreprise, en ce qui concerne lestitres de transport qui sont valables pour une semaine.

CHAPITRE VIII. — Modalités de remboursement

Art. 9. a) Les employeurs demanderont aux travailleurs, lors de leurengagement et à l’occasion de chaque changement d’adresse, uneattestation/titre de transport, délivré par la S.N.C.B. et/ou d’autressociétés de transport en commun public.

Si l’attestation entraîne un coût, il est remboursé par l’employeurcontre fourniture de la preuve du paiement.

b) Pour les cas de déplacement par ses propres moyens, prévus auxarticles 5 et 6 de cette convention collective de travail, une déclaration,indiquant la distance parcourue, signée par le travailleur remplacel’attestation/titre de transport prévu ci-dessus.

c) Les employeurs peuvent à tout moment contrôler si le nombre dekilomètres correspond avec la réalité.

Art. 10. L’intervention de l’employeur dans les frais de transport estdue dès le premier jour de travail.

CHAPITRE IX. — Transport totalement organisé par l’employeur

Art. 11. Les dispositions de la présente convention collective detravail ne sont pas applicables aux employeurs qui organisent totale-ment le transport des travailleurs à leur propre compte.

CHAPITRE X. — Dispositions finales

Art. 12. La présente convention collective de travail ne peut porteratteinte à des accords plus favorables existant au niveau des entrepri-ses, qu’ils soient individuels ou collectifs.

Art. 13. Les articles 2, 3 et 5 prévoient une hausse temporaire del’intervention patronale dans les déplacements domicile-lieu de travailen transports en commun combinés et par le biais de moyens detransports propres. Ils sont d’application pour la période déterminée,allant du 1er juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus. A partir du1er avril 2016, les travailleurs ne pourront en aucun cas exiger un droità une intervention patronale majorée telle que prévue aux articles 2, 3et 5. Les articles 2, 3 et 5 ne créent aucun droits acquis que pourraientexciper les travailleurs après l’expiration de ces dispositions.

Art. 14. La présente convention collective de travail remplace laconvention collective de travail conclue le 7 mai 2014 au sein de laSous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant destravaux ou services de proximité, relative à l’intervention dans les fraisde transport entre le domicile et le lieu de travail, enregistrée au Greffede l’Administration des Relations collectives de travail sous lenuméro 122428/CO/322.01.

Art. 15. La présente convention collective de travail produit seseffets le 1er juillet 2014 et est conclue pour une durée indéterminée.

Elle pourra être dénoncée par chacune des parties moyennant unpréavis de 3 mois, notifié par lettre recommandée adressée au présidentde la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournis-sant des travaux ou services de proximité.

Vu pour être annexé à l’arrêté royal du 21 juillet 2016.

Le Ministre de l’Emploi,K. PEETERS

58569BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 39: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Bijl

age

aan

de

colle

ctie

vear

beid

sove

reen

kom

stva

n19

nove

mbe

r20

15,g

eslo

ten

inhe

tPa

rita

irSu

bcom

ité

voor

de

erke

nde

ond

erne

min

gen

die

buur

twer

ken

of-d

iens

ten

leve

ren,

betr

effe

nde

de

tuss

enko

mst

ind

etr

ansp

ortk

oste

ntu

ssen

woo

npla

ats

ente

wer

kste

lling

spla

ats

Ann

exe

àla

conv

enti

onco

llect

ive

de

trav

aild

u19

nove

mbr

e20

15,c

oncl

ueau

sein

de

laSo

us-c

omm

issi

onpa

rita

ire

pour

les

entr

epri

ses

agré

ées

four

niss

ant

des

trav

aux

ouse

rvic

esd

epr

oxim

ité,

rela

tive

àl’i

nter

vent

ion

dan

sle

sfr

ais

de

tran

spor

ten

tre

led

omic

ileet

lelie

ud

etr

avai

lTa

belA

-O

penb

aar

verv

oer

2de

klas

seTa

blea

uA

-Tr

ansp

ort

enco

mm

un2è

me

clas

se

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

110

,00

5,65

33,0

018

,48

93,0

052

,08

332,

0018

7,58

210

,00

6,40

33,0

021

,12

93,0

059

,52

332,

0021

2,48

310

,00

7,20

33,0

023

,76

93,0

066

,96

332,

0023

9,04

410

,90

8,00

36,0

026

,28

101,

0073

,73

362,

0026

4,26

511

,70

8,78

39,0

029

,25

110,

0082

,50

391,

0029

3,25

612

,50

9,38

41,5

031

,13

117,

0087

,75

416,

0031

2,00

713

,20

9,90

44,0

033

,00

124,

0093

,00

441,

0033

0,75

814

,00

10,5

046

,50

34,8

813

1,00

98,2

546

6,00

349,

50

914

,70

11,0

349

,00

36,7

513

8,00

103,

5049

1,00

368,

25

1015

,50

11,6

352

,00

39,0

014

5,00

108,

7551

6,00

387,

00

1116

,20

12,1

554

,00

40,5

015

2,00

114,

0054

1,00

405,

75

1217

,00

12,7

557

,00

42,7

515

9,00

119,

2556

6,00

424,

50

1317

,70

13,2

859

,00

44,2

516

6,00

124,

5059

1,00

443,

25

1418

,50

13,8

862

,00

46,5

017

3,00

129,

7561

6,00

462,

00

1519

,20

14,4

064

,00

48,0

018

0,00

135,

0064

1,00

480,

75

1620

,00

15,0

067

,00

50,2

518

7,00

140,

2566

6,00

499,

50

1720

,70

15,5

369

,00

51,7

519

4,00

145,

5069

1,00

518,

25

1821

,50

16,1

372

,00

54,0

020

1,00

150,

7571

6,00

537,

00

1922

,20

16,6

574

,00

55,5

020

8,00

156,

0074

1,00

555,

75

2023

,00

17,2

577

,00

57,7

521

5,00

161,

2576

6,00

574,

50

2123

,70

17,7

879

,00

59,2

522

2,00

166,

5079

1,00

593,

25

2224

,50

18,3

882

,00

61,5

022

9,00

171,

7581

6,00

612,

00

2325

,00

18,7

584

,00

63,0

023

6,00

177,

0084

1,00

630,

75

2426

,00

19,5

087

,00

65,2

524

3,00

182,

2586

6,00

649,

50

2526

,50

19,8

889

,00

66,7

525

0,00

187,

5089

1,00

668,

25

2627

,50

20,6

392

,00

69,0

025

7,00

192,

7591

6,00

687,

00

58570 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 40: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

2728

,00

21,0

094

,00

70,5

026

4,00

198,

0094

1,00

705,

75

2829

,00

21,7

597

,00

72,7

527

1,00

203,

2596

6,00

724,

50

2929

,50

22,1

399

,00

74,2

527

8,00

208,

5099

1,00

743,

25

3030

,50

22,8

810

2,00

76,5

028

5,00

213,

751

016,

0076

2,00

3131

,50

23,6

310

6,00

79,5

029

6,00

222,

001

057,

0079

2,75

3231

,50

23,6

310

6,00

79,5

029

6,00

222,

001

057,

0079

2,75

3331

,50

23,6

310

6,00

79,5

029

6,00

222,

001

057,

0079

2,75

3433

,50

25,1

311

2,00

84,0

031

3,00

234,

751

119,

0083

9,25

3533

,50

25,1

311

2,00

84,0

031

3,00

234,

751

119,

0083

9,25

3633

,50

25,1

311

2,00

84,0

031

3,00

234,

751

119,

0083

9,25

3735

,50

26,6

311

8,00

88,5

033

0,00

247,

501

180,

0088

5,00

3835

,50

26,6

311

8,00

88,5

033

0,00

247,

501

180,

0088

5,00

3935

,50

26,6

311

8,00

88,5

033

0,00

247,

501

180,

0088

5,00

4037

,00

27,7

512

4,00

93,0

034

8,00

261,

001

241,

0093

0,75

4137

,00

27,7

512

4,00

93,0

034

8,00

261,

001

241,

0093

0,75

4237

,00

27,7

512

4,00

93,0

034

8,00

261,

001

241,

0093

0,75

4339

,00

29,2

513

0,00

97,5

036

5,00

273,

751

303,

0097

7,25

4439

,00

29,2

513

0,00

97,5

036

5,00

273,

751

303,

0097

7,25

4539

,00

29,2

513

0,00

97,5

036

5,00

273,

751

303,

0097

7,25

4641

,00

30,7

513

6,00

102,

0038

2,00

286,

501

364,

001

023,

00

4741

,00

30,7

513

6,00

102,

0038

2,00

286,

501

364,

001

023,

00

4841

,00

30,7

513

6,00

102,

0038

2,00

286,

501

364,

001

023,

00

4943

,00

32,2

514

3,00

107,

2539

9,00

299,

251

425,

001

068,

75

5043

,00

32,2

514

3,00

107,

2539

9,00

299,

251

425,

001

068,

75

5143

,00

32,2

514

3,00

107,

2539

9,00

299,

251

425,

001

068,

75

5244

,00

33,0

014

7,00

110,

2541

1,00

308,

251

469,

001

101,

75

5344

,00

33,0

014

7,00

110,

2541

1,00

308,

251

469,

001

101,

75

5444

,00

33,0

014

7,00

110,

2541

1,00

308,

251

469,

001

101,

75

5545

,50

34,1

315

1,00

113,

2542

4,00

318,

001

513,

001

134,

75

5645

,50

34,1

315

1,00

113,

2542

4,00

318,

001

513,

001

134,

75

5745

,50

34,1

315

1,00

113,

2542

4,00

318,

001

513,

001

134,

75

5846

,50

34,8

815

6,00

117,

0043

6,00

327,

001

557,

001

167,

75

58571BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 41: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

5946

,50

34,8

815

6,00

117,

0043

6,00

327,

001

557,

001

167,

75

6046

,50

34,8

815

6,00

117,

0043

6,00

327,

001

557,

001

167,

75

6148

,50

36,3

816

1,00

120,

7545

2,00

339,

001

615,

001

211,

25

6248

,50

36,3

816

1,00

120,

7545

2,00

339,

001

615,

001

211,

25

6348

,50

36,3

816

1,00

120,

7545

2,00

339,

001

615,

001

211,

25

6448

,50

36,3

816

1,00

120,

7545

2,00

339,

001

615,

001

211,

25

6548

,50

36,3

816

1,00

120,

7545

2,00

339,

001

615,

001

211,

25

6651

,00

38,2

516

9,00

126,

7547

3,00

354,

751

688,

001

266,

00

6751

,00

38,2

516

9,00

126,

7547

3,00

354,

751

688,

001

266,

00

6851

,00

38,2

516

9,00

126,

7547

3,00

354,

751

688,

001

266,

00

6951

,00

38,2

516

9,00

126,

7547

3,00

354,

751

688,

001

266,

00

7051

,00

38,2

516

9,00

126,

7547

3,00

354,

751

688,

001

266,

00

7153

,00

39,7

517

6,00

132,

0049

3,00

369,

751

761,

001

320,

75

7253

,00

39,7

517

6,00

132,

0049

3,00

369,

751

761,

001

320,

75

7353

,00

39,7

517

6,00

132,

0049

3,00

369,

751

761,

001

320,

75

7453

,00

39,7

517

6,00

132,

0049

3,00

369,

751

761,

001

320,

75

7553

,00

39,7

517

6,00

132,

0049

3,00

369,

751

761,

001

320,

75

7655

,00

41,2

518

3,00

137,

2551

3,00

384,

751

833,

001

374,

75

7755

,00

41,2

518

3,00

137,

2551

3,00

384,

751

833,

001

374,

75

7855

,00

41,2

518

3,00

137,

2551

3,00

384,

751

833,

001

374,

75

7955

,00

41,2

518

3,00

137,

2551

3,00

384,

751

833,

001

374,

75

8055

,00

41,2

518

3,00

137,

2551

3,00

384,

751

833,

001

374,

75

8157

,00

42,7

519

1,00

143,

2553

4,00

400,

501

906,

001

429,

50

8257

,00

42,7

519

1,00

143,

2553

4,00

400,

501

906,

001

429,

50

8357

,00

42,7

519

1,00

143,

2553

4,00

400,

501

906,

001

429,

50

8457

,00

42,7

519

1,00

143,

2553

4,00

400,

501

906,

001

429,

50

8557

,00

42,7

519

1,00

143,

2553

4,00

400,

501

906,

001

429,

50

8659

,00

44,2

519

8,00

148,

5055

4,00

415,

501

979,

001

484,

25

8759

,00

44,2

519

8,00

148,

5055

4,00

415,

501

979,

001

484,

25

8859

,00

44,2

519

8,00

148,

5055

4,00

415,

501

979,

001

484,

25

8959

,00

44,2

519

8,00

148,

5055

4,00

415,

501

979,

001

484,

25

9059

,00

44,2

519

8,00

148,

5055

4,00

415,

501

979,

001

484,

25

58572 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 42: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

9162

,00

46,5

020

5,00

153,

7557

5,00

431,

252

052,

001

539,

00

9262

,00

46,5

020

5,00

153,

7557

5,00

431,

252

052,

001

539,

00

9362

,00

46,5

020

5,00

153,

7557

5,00

431,

252

052,

001

539,

00

9462

,00

46,5

020

5,00

153,

7557

5,00

431,

252

052,

001

539,

00

9562

,00

46,5

020

5,00

153,

7557

5,00

431,

252

052,

001

539,

00

9664

,00

48,0

021

2,00

159,

0059

5,00

446,

252

125,

001

593,

75

9764

,00

48,0

021

2,00

159,

0059

5,00

446,

252

125,

001

593,

75

9864

,00

48,0

021

2,00

159,

0059

5,00

446,

252

125,

001

593,

75

9964

,00

48,0

021

2,00

159,

0059

5,00

446,

252

125,

001

593,

75

100

64,0

048

,00

212,

0015

9,00

595,

0044

6,25

212

5,00

159

3,75

101

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

8,00

164

8,50

102

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

8,00

164

8,50

103

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

8,00

164

8,50

104

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

8,00

164

8,50

105

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

8,00

164

8,50

106

68,0

051

,00

227,

0017

0,25

636,

0047

7,00

227

1,00

170

3,25

107

68,0

051

,00

227,

0017

0,25

636,

0047

7,00

227

1,00

170

3,25

108

68,0

051

,00

227,

0017

0,25

636,

0047

7,00

227

1,00

170

3,25

109

68,0

051

,00

227,

0017

0,25

636,

0047

7,00

227

1,00

170

3,25

110

68,0

051

,00

227,

0017

0,25

636,

0047

7,00

227

1,00

170

3,25

111

70,0

052

,50

234,

0017

5,50

656,

0049

2,00

234

3,00

175

7,25

112

70,0

052

,50

234,

0017

5,50

656,

0049

2,00

234

3,00

175

7,25

113

70,0

052

,50

234,

0017

5,50

656,

0049

2,00

234

3,00

175

7,25

114

70,0

052

,50

234,

0017

5,50

656,

0049

2,00

234

3,00

175

7,25

115

70,0

052

,50

234,

0017

5,50

656,

0049

2,00

234

3,00

175

7,25

116

72,0

054

,00

242,

0018

1,50

677,

0050

7,75

241

6,00

181

2,00

117

72,0

054

,00

242,

0018

1,50

677,

0050

7,75

241

6,00

181

2,00

118

72,0

054

,00

242,

0018

1,50

677,

0050

7,75

241

6,00

181

2,00

119

72,0

054

,00

242,

0018

1,50

677,

0050

7,75

241

6,00

181

2,00

120

72,0

054

,00

242,

0018

1,50

677,

0050

7,75

241

6,00

181

2,00

121

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

697,

0052

2,75

248

9,00

186

6,75

122

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

697,

0052

2,75

248

9,00

186

6,75

58573BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 43: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nou-

veau

xpr

ixd

esca

rtes

trai

n

123

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

697,

0052

2,75

248

9,00

186

6,75

124

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

697,

0052

2,75

248

9,00

186

6,75

125

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

697,

0052

2,75

248

9,00

186

6,75

126

77,0

057

,75

256,

0019

2,00

717,

0053

7,75

256

2,00

192

1,50

127

77,0

057

,75

256,

0019

2,00

717,

0053

7,75

256

2,00

192

1,50

128

77,0

057

,75

256,

0019

2,00

717,

0053

7,75

256

2,00

192

1,50

129

77,0

057

,75

256,

0019

2,00

717,

0053

7,75

256

2,00

192

1,50

130

77,0

057

,75

256,

0019

2,00

717,

0053

7,75

256

2,00

192

1,50

131

79,0

059

,25

263,

0019

7,25

738,

0055

3,50

263

5,00

197

6,25

132

79,0

059

,25

263,

0019

7,25

738,

0055

3,50

263

5,00

197

6,25

133

79,0

059

,25

263,

0019

7,25

738,

0055

3,50

263

5,00

197

6,25

134

79,0

059

,25

263,

0019

7,25

738,

0055

3,50

263

5,00

197

6,25

135

79,0

059

,25

263,

0019

7,25

738,

0055

3,50

263

5,00

197

6,25

136

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

758,

0056

8,50

270

8,00

203

1,00

137

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

758,

0056

8,50

270

8,00

203

1,00

138

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

758,

0056

8,50

270

8,00

203

1,00

139

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

758,

0056

8,50

270

8,00

203

1,00

140

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

758,

0056

8,50

270

8,00

203

1,00

141

83,0

062

,25

278,

0020

8,50

779,

0058

4,25

278

1,00

208

5,75

142

83,0

062

,25

278,

0020

8,50

779,

0058

4,25

278

1,00

208

5,75

143

83,0

062

,25

278,

0020

8,50

779,

0058

4,25

278

1,00

208

5,75

144

83,0

062

,25

278,

0020

8,50

779,

0058

4,25

278

1,00

208

5,75

145

83,0

062

,25

278,

0020

8,50

779,

0058

4,25

278

1,00

208

5,75

146

86,0

064

,50

288,

0021

6,00

807,

0060

5,25

288

3,00

216

2,25

147

86,0

064

,50

288,

0021

6,00

807,

0060

5,25

288

3,00

216

2,25

148

86,0

064

,50

288,

0021

6,00

807,

0060

5,25

288

3,00

216

2,25

149

86,0

064

,50

288,

0021

6,00

807,

0060

5,25

288

3,00

216

2,25

150

86,0

064

,50

288,

0021

6,00

807,

0060

5,25

288

3,00

216

2,25

58574 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 44: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Ope

nbaa

rve

rvoe

r1s

tekl

asse

Tran

spor

ten

com

mun

1ère

clas

se

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

15,4

08,

6251

,00

28,5

614

3,00

80,0

851

2,00

286,

72

15,4

09,

8651

,00

32,6

414

3,00

91,5

251

2,00

327,

68

15,4

011

,09

51,0

036

,72

143,

0010

2,96

512,

0036

8,64

16,7

012

,19

56,0

040

,88

156,

0011

3,88

557,

0040

6,61

18,1

013

,58

60,0

045

,00

169,

0012

6,75

602,

0045

1,50

19,2

014

,40

64,0

048

,00

179,

0013

4,25

641,

0048

0,75

20,4

015

,30

68,0

051

,00

190,

0014

2,50

679,

0050

9,25

21,5

016

,13

72,0

054

,00

201,

0015

0,75

718,

0053

8,50

22,7

017

,03

76,0

057

,00

212,

0015

9,00

756,

0056

7,00

23,8

017

,85

79,0

059

,25

223,

0016

7,25

795,

0059

6,25

25,0

018

,75

83,0

062

,25

233,

0017

4,75

833,

0062

4,75

26,0

019

,50

87,0

065

,25

244,

0018

3,00

872,

0065

4,00

27,5

020

,63

91,0

068

,25

255,

0019

1,25

910,

0068

2,50

28,5

021

,38

95,0

071

,25

266,

0019

9,50

949,

0071

1,75

29,5

022

,13

99,0

074

,25

276,

0020

7,00

987,

0074

0,25

31,0

023

,25

103,

0077

,25

287,

0021

5,25

102

6,00

769,

50

32,0

024

,00

106,

0079

,50

298,

0022

3,50

106

4,00

798,

00

33,0

024

,75

110,

0082

,50

309,

0023

1,75

110

3,00

827,

25

34,0

025

,50

114,

0085

,50

320,

0024

0,00

114

1,00

855,

75

35,5

026

,63

118,

0088

,50

330,

0024

7,50

118

0,00

885,

00

36,5

027

,38

122,

0091

,50

341,

0025

5,75

121

8,00

913,

50

37,5

028

,13

126,

0094

,50

352,

0026

4,00

125

7,00

942,

75

39,0

029

,25

130,

0097

,50

363,

0027

2,25

129

6,00

972,

00

40,0

030

,00

133,

0099

,75

374,

0028

0,50

133

4,00

100

0,50

41,0

030

,75

137,

0010

2,75

384,

0028

8,00

137

3,00

102

9,75

42,5

031

,88

141,

0010

5,75

395,

0029

6,25

141

1,00

105

8,25

43,5

032

,63

145,

0010

8,75

406,

0030

4,50

145

0,00

108

7,50

44,5

033

,38

149,

0011

1,75

417,

0031

2,75

148

8,00

111

6,00

46,0

034

,50

153,

0011

4,75

427,

0032

0,25

152

7,00

114

5,25

47,0

035

,25

157,

0011

7,75

438,

0032

8,50

156

5,00

117

3,75

58575BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 45: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

49,0

036

,75

163,

0012

2,25

456,

0034

2,00

162

8,00

122

1,00

49,0

036

,75

163,

0012

2,25

456,

0034

2,00

162

8,00

122

1,00

49,0

036

,75

163,

0012

2,25

456,

0034

2,00

162

8,00

122

1,00

52,0

039

,00

172,

0012

9,00

482,

0036

1,50

172

3,00

129

2,25

52,0

039

,00

172,

0012

9,00

482,

0036

1,50

172

3,00

129

2,25

52,0

039

,00

172,

0012

9,00

482,

0036

1,50

172

3,00

129

2,25

55,0

041

,25

182,

0013

6,50

509,

0038

1,75

181

7,00

136

2,75

55,0

041

,25

182,

0013

6,50

509,

0038

1,75

181

7,00

136

2,75

55,0

041

,25

182,

0013

6,50

509,

0038

1,75

181

7,00

136

2,75

57,0

042

,75

191,

0014

3,25

535,

0040

1,25

191

2,00

143

4,00

57,0

042

,75

191,

0014

3,25

535,

0040

1,25

191

2,00

143

4,00

57,0

042

,75

191,

0014

3,25

535,

0040

1,25

191

2,00

143

4,00

60,0

045

,00

201,

0015

0,75

562,

0042

1,50

200

6,00

150

4,50

60,0

045

,00

201,

0015

0,75

562,

0042

1,50

200

6,00

150

4,50

60,0

045

,00

201,

0015

0,75

562,

0042

1,50

200

6,00

150

4,50

63,0

047

,25

210,

0015

7,50

588,

0044

1,00

210

1,00

157

5,75

63,0

047

,25

210,

0015

7,50

588,

0044

1,00

210

1,00

157

5,75

63,0

047

,25

210,

0015

7,50

588,

0044

1,00

210

1,00

157

5,75

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

5,00

164

6,25

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

5,00

164

6,25

66,0

049

,50

220,

0016

5,00

615,

0046

1,25

219

5,00

164

6,25

68,0

051

,00

226,

0016

9,50

633,

0047

4,75

226

2,00

169

6,50

68,0

051

,00

226,

0016

9,50

633,

0047

4,75

226

2,00

169

6,50

68,0

051

,00

226,

0016

9,50

633,

0047

4,75

226

2,00

169

6,50

70,0

052

,50

233,

0017

4,75

652,

0048

9,00

233

0,00

174

7,50

70,0

052

,50

233,

0017

4,75

652,

0048

9,00

233

0,00

174

7,50

70,0

052

,50

233,

0017

4,75

652,

0048

9,00

233

0,00

174

7,50

72,0

054

,00

240,

0018

0,00

671,

0050

3,25

239

7,00

179

7,75

72,0

054

,00

240,

0018

0,00

671,

0050

3,25

239

7,00

179

7,75

72,0

054

,00

240,

0018

0,00

671,

0050

3,25

239

7,00

179

7,75

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

696,

0052

2,00

248

7,00

186

5,25

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

696,

0052

2,00

248

7,00

186

5,25

58576 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 46: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

696,

0052

2,00

248

7,00

186

5,25

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

696,

0052

2,00

248

7,00

186

5,25

75,0

056

,25

249,

0018

6,75

696,

0052

2,00

248

7,00

186

5,25

78,0

058

,50

260,

0019

5,00

728,

0054

6,00

259

9,00

194

9,25

78,0

058

,50

260,

0019

5,00

728,

0054

6,00

259

9,00

194

9,25

78,0

058

,50

260,

0019

5,00

728,

0054

6,00

259

9,00

194

9,25

78,0

058

,50

260,

0019

5,00

728,

0054

6,00

259

9,00

194

9,25

78,0

058

,50

260,

0019

5,00

728,

0054

6,00

259

9,00

194

9,25

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

759,

0056

9,25

271

1,00

203

3,25

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

759,

0056

9,25

271

1,00

203

3,25

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

759,

0056

9,25

271

1,00

203

3,25

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

759,

0056

9,25

271

1,00

203

3,25

81,0

060

,75

271,

0020

3,25

759,

0056

9,25

271

1,00

203

3,25

85,0

063

,75

282,

0021

1,50

791,

0059

3,25

282

3,00

211

7,25

85,0

063

,75

282,

0021

1,50

791,

0059

3,25

282

3,00

211

7,25

85,0

063

,75

282,

0021

1,50

791,

0059

3,25

282

3,00

211

7,25

85,0

063

,75

282,

0021

1,50

791,

0059

3,25

282

3,00

211

7,25

85,0

063

,75

282,

0021

1,50

791,

0059

3,25

282

3,00

211

7,25

88,0

066

,00

294,

0022

0,50

822,

0061

6,50

293

6,00

220

2,00

88,0

066

,00

294,

0022

0,50

822,

0061

6,50

293

6,00

220

2,00

88,0

066

,00

294,

0022

0,50

822,

0061

6,50

293

6,00

220

2,00

88,0

066

,00

294,

0022

0,50

822,

0061

6,50

293

6,00

220

2,00

88,0

066

,00

294,

0022

0,50

822,

0061

6,50

293

6,00

220

2,00

91,0

068

,25

305,

0022

8,75

853,

0063

9,75

304

8,00

228

6,00

91,0

068

,25

305,

0022

8,75

853,

0063

9,75

304

8,00

228

6,00

91,0

068

,25

305,

0022

8,75

853,

0063

9,75

304

8,00

228

6,00

91,0

068

,25

305,

0022

8,75

853,

0063

9,75

304

8,00

228

6,00

91,0

068

,25

305,

0022

8,75

853,

0063

9,75

304

8,00

228

6,00

95,0

071

,25

316,

0023

7,00

885,

0066

3,75

316

0,00

237

0,00

95,0

071

,25

316,

0023

7,00

885,

0066

3,75

316

0,00

237

0,00

95,0

071

,25

316,

0023

7,00

885,

0066

3,75

316

0,00

237

0,00

95,0

071

,25

316,

0023

7,00

885,

0066

3,75

316

0,00

237

0,00

58577BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 47: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

95,0

071

,25

316,

0023

7,00

885,

0066

3,75

316

0,00

237

0,00

98,0

073

,50

327,

0024

5,25

916,

0068

7,00

327

2,00

245

4,00

98,0

073

,50

327,

0024

5,25

916,

0068

7,00

327

2,00

245

4,00

98,0

073

,50

327,

0024

5,25

916,

0068

7,00

327

2,00

245

4,00

98,0

073

,50

327,

0024

5,25

916,

0068

7,00

327

2,00

245

4,00

98,0

073

,50

327,

0024

5,25

916,

0068

7,00

327

2,00

245

4,00

102,

0076

,50

338,

0025

3,50

948,

0071

1,00

338

4,00

253

8,00

102,

0076

,50

338,

0025

3,50

948,

0071

1,00

338

4,00

253

8,00

102,

0076

,50

338,

0025

3,50

948,

0071

1,00

338

4,00

253

8,00

102,

0076

,50

338,

0025

3,50

948,

0071

1,00

338

4,00

253

8,00

102,

0076

,50

338,

0025

3,50

948,

0071

1,00

338

4,00

253

8,00

105,

0078

,75

350,

0026

2,50

979,

0073

4,25

349

7,00

262

2,75

105,

0078

,75

350,

0026

2,50

979,

0073

4,25

349

7,00

262

2,75

105,

0078

,75

350,

0026

2,50

979,

0073

4,25

349

7,00

262

2,75

105,

0078

,75

350,

0026

2,50

979,

0073

4,25

349

7,00

262

2,75

105,

0078

,75

350,

0026

2,50

979,

0073

4,25

349

7,00

262

2,75

108,

0081

,00

361,

0027

0,75

101

0,00

757,

503

609,

002

706,

75

108,

0081

,00

361,

0027

0,75

101

0,00

757,

503

609,

002

706,

75

108,

0081

,00

361,

0027

0,75

101

0,00

757,

503

609,

002

706,

75

108,

0081

,00

361,

0027

0,75

101

0,00

757,

503

609,

002

706,

75

108,

0081

,00

361,

0027

0,75

101

0,00

757,

503

609,

002

706,

75

112,

0084

,00

372,

0027

9,00

104

2,00

781,

503

721,

002

790,

75

112,

0084

,00

372,

0027

9,00

104

2,00

781,

503

721,

002

790,

75

112,

0084

,00

372,

0027

9,00

104

2,00

781,

503

721,

002

790,

75

112,

0084

,00

372,

0027

9,00

104

2,00

781,

503

721,

002

790,

75

112,

0084

,00

372,

0027

9,00

104

2,00

781,

503

721,

002

790,

75

115,

0086

,25

383,

0028

7,25

107

3,00

804,

753

833,

002

874,

75

115,

0086

,25

383,

0028

7,25

107

3,00

804,

753

833,

002

874,

75

115,

0086

,25

383,

0028

7,25

107

3,00

804,

753

833,

002

874,

75

115,

0086

,25

383,

0028

7,25

107

3,00

804,

753

833,

002

874,

75

115,

0086

,25

383,

0028

7,25

107

3,00

804,

753

833,

002

874,

75

118,

0088

,50

395,

0029

6,25

110

5,00

828,

753

945,

002

958,

75

58578 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 48: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

1w

eek/

1se

mai

ne1

maa

nd/

1m

ois

3m

aand

en/

3m

ois

12m

aand

en/

12m

ois

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

Prijs

trei

nkaa

rt10

0pc

t.op

1fe

brua

ri20

14—

Prix

de

laca

rte

trai

n10

0p.

c.au

1erfé

vrie

r20

14

75pc

t.va

nd

eni

euw

epr

ijzen

van

de

trei

nkaa

rten

—75

p.c.

des

nouv

eaux

prix

des

cart

estr

ain

118,

0088

,50

395,

0029

6,25

110

5,00

828,

753

945,

002

958,

75

118,

0088

,50

395,

0029

6,25

110

5,00

828,

753

945,

002

958,

75

118,

0088

,50

395,

0029

6,25

110

5,00

828,

753

945,

002

958,

75

118,

0088

,50

395,

0029

6,25

110

5,00

828,

753

945,

002

958,

75

122,

0091

,50

406,

0030

4,50

113

6,00

852,

004

058,

003

043,

50

122,

0091

,50

406,

0030

4,50

113

6,00

852,

004

058,

003

043,

50

122,

0091

,50

406,

0030

4,50

113

6,00

852,

004

058,

003

043,

50

122,

0091

,50

406,

0030

4,50

113

6,00

852,

004

058,

003

043,

50

122,

0091

,50

406,

0030

4,50

113

6,00

852,

004

058,

003

043,

50

125,

0093

,75

417,

0031

2,75

116

8,00

876,

004

170,

003

127,

50

125,

0093

,75

417,

0031

2,75

116

8,00

876,

004

170,

003

127,

50

125,

0093

,75

417,

0031

2,75

116

8,00

876,

004

170,

003

127,

50

125,

0093

,75

417,

0031

2,75

116

8,00

876,

004

170,

003

127,

50

125,

0093

,75

417,

0031

2,75

116

8,00

876,

004

170,

003

127,

50

128,

0096

,00

428,

0032

1,00

119

9,00

899,

254

282,

003

211,

50

128,

0096

,00

428,

0032

1,00

119

9,00

899,

254

282,

003

211,

50

128,

0096

,00

428,

0032

1,00

119

9,00

899,

254

282,

003

211,

50

128,

0096

,00

428,

0032

1,00

119

9,00

899,

254

282,

003

211,

50

128,

0096

,00

428,

0032

1,00

119

9,00

899,

254

282,

003

211,

50

133,

0099

,75

444,

0033

3,00

124

3,00

932,

254

439,

003

329,

25

133,

0099

,75

444,

0033

3,00

124

3,00

932,

254

439,

003

329,

25

133,

0099

,75

444,

0033

3,00

124

3,00

932,

254

439,

003

329,

25

133,

0099

,75

444,

0033

3,00

124

3,00

932,

254

439,

003

329,

25

133,

0099

,75

444,

0033

3,00

124

3,00

932,

254

439,

003

329,

25

Gez

ien

omte

wor

den

gevo

egd

bij

het

koni

nklij

kbe

slui

tva

n21

juli

2016

.V

upo

urêt

rean

nexé

àl’a

rrêt

éro

yal

du

21ju

illet

2016

.

De

Min

iste

rva

nW

erk,

K.P

EE

TE

RS

Le

Min

istr

ed

el’E

mpl

oi,

K.P

EE

TE

RS

58579BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 49: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN

[C − 2016/03306]9 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot vastlegging van de

formuliermodellen te gebruiken in uitvoering van de artikelen 7 en13 van de wet van 21 juli 2016 tot invoering van een permanentsysteem inzake fiscale en sociale regularisatie. — Erratum

In het Belgisch Staatsblad van 18 augustus 2016, nr. 220, aktenr. 2016/03296, blz. 52417, dient in de Franse tekst bijlage 2.

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES

[C − 2016/03306]9 AOÛT 2016. — Arrêté royal fixant les modèles des formulaires à

utiliser en exécution des articles 7 et 13 de la loi du 21 juillet 2016visant à instaurer un système permanent de régularisation fiscale etsociale. — Erratum

Au Moniteur belge du 18 août 2016, n° 220, acte n° 2016/03296,page 52417, dans le texte français annexe 2.

58580 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 50: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58581BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 51: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58582 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 52: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58583BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 53: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 9 août 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

Le Ministre des Finances,J. VAN OVERTVELT

58584 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 54: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

PROGRAMMATORISCHEFEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID

[C − 2016/22345]19 AUGUSTUS 2016. — Ministerieel besluit tot wijziging van het

ministerieel besluit van 9 juni 2011 tot vaststelling van hetorganogram van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in deProvinciën

De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid,

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 419,gewijzigd bij de wet van de programmawet (I) van 26 december 2015;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling vanhet organiek statuut van de federale wetenschappelijk instellingen, opde artikelen 1 en 3, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van25 februari 2008 en op artikelen 4bis, § 1 en 6bis, § 3, ingevoegd bij hetkoninklijk besluit van 25 februari 2008;

Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2016 tot bepaling van deregels voor de integratie van het Studie- en DocumentatiecentrumOorlog en Hedendaagse Maatschappij (CEGESOMA) in het AlgemeenRijksarchief en Rijksarchieven in de Provinciën, artikel 6;

Gelet op het ministerieel besluit van 9 juni 2011 tot vaststelling vanhet organogram van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in deProvinciën;

Gelet op het voorstel van de Algemeen Directeur van de instelling;

Gelet op het advies van de Wetenschappelijke Raad van hetAlgemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, gegeven op13 maart 2014;

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op21 maart 2014,

Besluit :

Artikel 1. In artikel 1, 4°, van het ministerieel besluit van 9 juni 2011 totvaststelling van het organogram van het Algemeen Rijksarchief enRijksarchief in de Provinciën, worden de woorden ″Historisch onder-zoek″ vervangen door de woorden ″CEGESOMA″.

Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 23 mei 2016.

Art. 3. De Voorzitter van de Programmatorische Federale Overheids-dienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.

Brussel, 19 augustus 2016.

Mevr. E. SLEURS

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGENGOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION

GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE

VLAAMSE OVERHEID

[C − 2016/36200]

8 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging van diverse bepalingen van het besluit vande Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende uitvoering van het decreet van 20 december 2013 inzakegezond en ethisch sporten

De Vlaamse Regering,

Gelet op het decreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten, artikel 12, § 2 en artikel 14/1, § 3,tweede lid, § 4, § 6 en § 7, ingevoegd bij het decreet van 4 mei 2016 tot wijzigingen van diverse bepalingen van hetdecreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende uitvoering van het decreet van20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten;

Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 mei 2016;

Gelet op het advies van de Sectorraad voor Sport van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gegeven op1 juni 2016;

SERVICE PUBLIC FEDERALDE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE

[C − 2016/22345]19 AOUT 2016. — Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du

9 juin 2011 fixant l’organigramme des Archives générales duRoyaume et des Archives de l’Etat dans les Provinces

La Secrétaire d’Etat à la Politique scientifique,

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l’article 419, modifiépar la loi-programme (I) du 26 décembre 2015;

Vu l’arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique desétablissements scientifiques fédéraux, les articles 1er et 3, alinéa 1er,remplacés par l’arrêté royal du 25 février 2008 et les articles 4bis, § 1er

et 6bis, § 3, insérés par l’arrêté royal du 25 février 2008;

Vu l’arrêté royal du 23 mai 2016 déterminant les modalités del’intégration du Centre d’Etudes et de Documentation Guerre etSociétés contemporaines (CEGESOMA) dans les Archives générales duRoyaume et Archives de l’Etat dans les Provinces, l’article 6;

Vu l’arrêté ministériel du 9 juin 2011 fixant l’organigramme desArchives générales du Royaume et Archives de l’Etat dans lesProvinces;

Vu la proposition formulée par le Directeur général de l’établisse-ment;

Vu l’avis du Conseil scientifique des Archives générales du Royaumeet Archives de l’Etat dans les Provinces, émis le 13 mars 2014;

Vu l’avis de l’Inspection des Finances, donné le 21 mars 2014,

Arrête :

Article 1er. Dans l’article 1er, 4°, de l’arrêté ministériel du9 juin 2011 fixant l’organigramme des Archives générales du Royaumeet Archives de l’Etat dans les Provinces, les mots ″Recherche historique″sont remplacés par les mots ″CEGESOMA″.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 23 mai 2016.

Art. 3. Le Président du Service public fédéral de ProgrammationPolitique scientifique est chargé de l’exécution du présent arrêté.

Bruxelles, le 19 août 2016.

Mme E. SLEURS

58585BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 55: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Gelet op advies 59.524/3 van de Raad van State, gegeven op 4 juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1,eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport;Na beraadslaging,

Besluit :

Artikel 1. In artikel 1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende uitvoering van hetdecreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten wordt de zinsnede “het decreet van 13 juli 2001 hou-dende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en deorganisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding” vervangen door de zinsnede “het decreet van 10 juni 2016 houdendede erkenning en subsidiëring van de georganiseerde sportsector”.

Art. 2. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° in punt 3° wordt de zinsnede “het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning ensubsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportievevrijetijdsbesteding” vervangen door de zinsnede “het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning ensubsidiëring van de georganiseerde sportsector”;

2° er wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt :

“8° in voorkomend geval, een organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebiedvan gezond en ethisch sporten in de fitness, erkend en gesubsidieerd conform artikel 14/1 van hetdecreet.”.

Art. 3. In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° aan paragraaf 1 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt :

“De aanvraag tot erkenning als organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkontwikkeling op het gebiedvan gezond en ethisch sporten in de fitness als vermeld in artikel 14/1 van het decreet, wordt, conformartikel 14/1, § 4, eerste lid, van het decreet, uiterlijk op 15 september van het jaar dat voorafgaat aan dedriejaarlijkse beleidscyclus, ingediend bij de administratie. De eerste driejaarlijkse beleidscyclus start op1 januari 2017.”;

2° in paragraaf 2, tweede lid, 4°, wordt tussen de zinsnede “artikel 14, § 4,” en de woorden “van het decreet” dezinsnede “of artikel 14/1, § 4,” ingevoegd;

3° in paragraaf 2, tweede lid, 5°, wordt tussen de zinsnede “artikel 14, § 6, eerste lid” en de woorden “van hetdecreet” de zinsnede “of artikel 14/1, § 6, eerste lid,” ingevoegd;

4° in paragraaf 2, tweede lid, 6° en 7°, worden de woorden “driejarige financieringsbudget” vervangen door dewoorden “jaarlijkse financieringsbudget gedurende de beleidscyclus”;

5° in paragraaf 5 worden tussen het woord “subsidiebedrag” en de zinsnede “, of om ze niet te erkennen” dewoorden “per jaar” ingevoegd.

Art. 4. In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt tussen de zinsnede “artikel 14, § 4,” en de woorden “van hetdecreet” de zinsnede “en artikel 14/1, § 4,” ingevoegd.

Art. 5. In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt tussen de zinsnede “artikel 14, § 6, eerste lid,” en dewoorden “van het decreet” de zinsnede “en artikel 14/1, § 6, eerste lid,” ingevoegd.

Art. 6. In artikel 12, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt tussen de zinsnede “artikel 14, § 6, tweede lid,” en dewoorden “van het decreet” de zinsnede “en artikel 14/1, § 6, tweede lid,” ingevoegd.

Art. 7. In artikel 14, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt tussen de zinsnede “artikel 14 van het decreet” en dezinsnede “, wordt jaarlijks” de zinsnede “en aan een erkende organisatie voor beleidsondersteuning en praktijkont-wikkeling op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness als vermeld in artikel 14/1 van het decreet”ingevoegd.

Art. 8. In artikel 15, tweede lid, van hetzelfde besluit worden tussen de woorden “ethisch sporten” en het woord“onmiddellijk” de woorden “of op het gebied van gezond en ethisch sporten in de fitness” ingevoegd.

Art. 9. Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2016.

Art. 10. De Vlaamse minister, bevoegd voor de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven, is belastmet de uitvoering van dit besluit.

Brussel, 8 juli 2016.

De minister-president van de Vlaamse Regering,G. BOURGEOIS

De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport,Ph. MUYTERS

TRADUCTION

AUTORITE FLAMANDE

[C − 2016/36200]8 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l’arrêté du Gouvernement

flamand du 4 avril 2014 portant exécution du décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans lerespect de la santé et de l’éthique

Le Gouvernement flamand,

Vu le décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique, article 12,§ 2, et article 14/1, § 3, alinéa 2, §§ 4, 6 et 7, inséré par le décret du 4 mai 2016 modifiant diverses dispositions du décretdu 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique ;

58586 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 56: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant exécution du décret du 20 décembre 2013 relatif àla pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique ;

Vu l’accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, donné le 10 mai 2016 ;

Vu l’avis du Conseil sectoriel des Sports du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, donnéle 1er juin 2016 ;

Vu l’avis 59.524/3 du Conseil d’État, rendu le 4 juillet 2016, par application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, deslois sur le Conseil d’État, coordonnées le 12 janvier 1973 ;

Sur la proposition du Ministre flamand de l’Emploi, de l’Économie, de l’Innovation et des Sports ;

Après délibération,

Arrête :

Article 1er. A l’article 1er, 3°, de l’arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant exécution du décret du20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique, le membre de phrase « dudécret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l’agrément et du subventionnement des fédérations sportivesflamandes, de l’organisation coordinatrice et des organisations de sports récréatifs » est remplacé par le membre dephrase « du décret du 10 juin 2016 relatif à l’agrément et au subventionnement du secteur du sport organisé ».

Art. 2. A l’article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :

1° au point 3°, le membre de phrase « au décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l’agrément et dusubventionnement des fédérations sportives flamandes, de l’organisation coordinatrice et des organisations desports récréatifs » est remplacé par le membre de phrase « au décret du 10 juin 2016 relatif à l’agrément et ausubventionnement du secteur du sport organisé » ;

2° il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit :

« 8° le cas échéant, d’une organisation pour l’aide à la décision politique et le développement de la pratiquedans le domaine de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique dans le secteur dufitness , agréée et subventionnée conformément à l’article 14/1 du décret. ».

Art. 3. A l’article 9 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :

1° le paragraphe 1er est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :

« La demande d’agrément en tant qu’organisation pour l’aide à la décision politique et le développement dela pratique dans le domaine de la pratique du sport dans le respect de la santé et de l’éthique dans le secteurdu fitness, visée à l’article 14/1 du décret, est introduite auprès de l’administration conformément àl’article 14/1, § 4, alinéa 1er, du décret, au plus tard le 15 septembre de l’année qui précède le cycle politiquetriennal. Le premier cycle politique triennal commence le 1er janvier 2017. » ;

2° au paragraphe 2, alinéa 2, 4°, le membre de phrase « ou à l’article 14/1, § 4, » est inséré entre le membre dephrase « l’article 14, § 4, » et les mots « du décret » ;

3° au paragraphe 2, alinéa 2, 5°, le membre de phrase « ou à l’article 14/1, § 6, alinéa 1er, » est inséré entre lemembre de phrase « l’article 14, § 6, alinéa 1er, » et les mots « du décret » ;

4° au paragraphe 2, alinéa 2, 6° et 7°, les mots « le budget de financement triennal » sont remplacés par les mots« le budget de financement annuel pendant le cycle de politique » ;

5° au paragraphe 5, les mots « par an » sont insérés entre les mots « du montant de subventionnement » et lemembre de phrase « , ou de ne pas l’agréer pour la période demandée ».

Art. 4. Dans l’article 10 du même arrêté, le membre de phrase « et à l’article 14/1, § 4, » est inséré entre le membrede phrase « visé à l’article 14, § 4, » et les mots « du décret ».

Art. 5. Dans l’article 11, alinéa 1er, du même arrêté, le membre de phrase « et à l’article 14/1, § 6, alinéa premier, »est inséré entre le membre de phrase « visé à l’article 14, § 6, alinéa premier, » et les mots « du décret ».

Art. 6. Dans l’article 12, alinéa 1er, du même arrêté, le membre de phrase « et à l’article 14/1, § 6, alinéa deux, »est inséré entre le membre de phrase « visé à l’article 14, § 6, alinéa deux, » et les mots « du décret ».

Art. 7. Dans l’article 14, alinéa 1er, du même arrêté, le membre de phrase « à une organisation agréé pour l’aideà la décision politique et le développement de la pratique dans le domaine de la pratique du sport dans le respect dela santé ou de l’éthique telle que visée à l’article 14 du décret » est suivi du membre de phrase « et à une organisationagréée pour l’aide à la décision politique et le développement de la pratique dans le domaine de la pratique du sportdans le respect de la santé et de l’éthique dans le secteur du fitness, visée à l’article 14/1 du décret ».

Art. 8. Dans l’article 15, alinéa deux, du même arrêté, les mots « ou dans le domaine de la pratique du sport dansle respect de la santé et de l’éthique dans le secteur du fitness » sont insérés entre les mots « la pratique du sport dansle respect de la santé ou de l’éthique » et les mots « remet immédiatement ».

Art. 9. Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juillet 2016.

Art. 10. Le Ministre flamand ayant l’éducation physique, les sports et la vie en plein air dans ses attributions estchargé de l’exécution du présent arrêté.

Bruxelles, le 8 juillet 2016.

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,G. BOURGEOIS

Le Ministre flamand de l’Emploi, de l’Économie, de l’Innovation et des Sports,Ph. MUYTERS

58587BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 57: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

VLAAMSE OVERHEID

[C − 2016/36202]15 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van

12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen, wat betreft de procedure en detechnische normen

De Vlaamse Regering,

Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 3°, gewijzigdbij decreten van 29 april 2011 en 29 maart 2013, 8°, gewijzigd bij decreet van 29 maart 2013, en 9°, ingevoegd bij decreetvan 29 april 2011 en gewijzigd bij decreet van 29 maart 2013, en derde lid, en § 2, vervangen bij het decreet van29 maart 2013, en § 3, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 29 maart 2013, en § 4, ingevoegd bij het decreet van29 maart 2013, en artikel 7, § 1, tweede lid, ingevoegd bij decreet van 29 maart 2013;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voorwoningen;

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 februari 2016;Gelet op het advies 2016/04 van de Vlaamse Woonraad, gegeven op 8 april 2016;Gelet op advies 59.354/3 van de Raad van State, gegeven op 30 mei 2016, met toepassing van artikel 84, § 1,

eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en

Armoedebestrijding;Na beraadslaging,

Besluit :

Artikel 1. In artikel 1, 14°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- enveiligheidsnormen voor woningen, wordt tussen de woorden “bestemd is om te koken” en de woorden “en datuitgerust is met” de zinsnede “, waarin een kooktoestel op gas of elektriciteit geplaatst kan worden”.

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 en27 november 2015, wordt paragraaf 4 vervangen door wat volgt:

“§ 4. In afwijking van de minimale totale nettovloeroppervlakte, vermeld in paragraaf 3, eerste lid, en bijlage 3, deelC, punt 241, en deel D, geldt voor een woning die gebouwd of vergund is vóór 1 oktober 2016, dat de gemetennettovloeroppervlakte die kleiner is dan de minimale oppervlaktenorm van 12 m_ of 18 m_:

1° met 2 m2 wordt verhoogd als de woning bij wijze van structurele plaatsbesparende maatregel uitgerust is meteen bed van minimaal 2 m2 dat gemonteerd is op een hoogte van minimaal 180 cm en op een afstand van minimaal 100cm onder het plafond, of met een wandmeubel met opklapbaar bed van minimaal 2 m2, dat dubbel gebruik aantoont;

2° wordt verhoogd met maximaal 3 m_ van de gemeten oppervlakte in de aparte badkamer.

De afwijkingen in het eerste lid kunnen niet gecumuleerd worden met de afwijkingen, vermeld in paragraaf 3,tweede en vierde lid.”.

Art. 3. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:

“Art. 10. Dit artikel voorziet in de gedeeltelijke omzetting van artikel 20, lid 1, van richtlijn 2014/36/EU van hetEuropees Parlement en de Raad van 26 februari 2014 ‘betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf vanonderdanen van derde landen met het oog op tewerkstelling als seizoenarbeider’

De bepalingen van titel III, hoofdstuk II van de Vlaamse Wooncode en van dit hoofdstuk zijn van toepassing opkamers die verhuurd worden voor de huisvesting van seizoenarbeiders.”.

Art. 4. In deel C en D van bijlage 1 en 2 bij hetzelfde besluit en in deel C van bijlage 3 bij hetzelfde besluit, wordtpunt 121 vervangen door wat volgt:

Art. 5. In bijlage 1 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015,worden de volgende wijzigingen aangebracht:

1° in deel C, punt 236, wordt tussen het woord “brievenbus” en het woord “en” de zinsnede “(alleen als het geenstudentenkamer betreft)” ingevoegd;

58588 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 58: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

2° in deel D wordt punt 241 vervangen door wat volgt:

3° in hetzelfde deel D worden de zinnen

vervangen door de volgende zinnen:

4° in de bijlage “berekening gemeenschappelijke functies” worden de zinnen

vervangen door de volgende zinnen:

58589BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 59: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 6. In de bijlage “berekening gemeenschappelijke functies” bij bijlage 2 worden de zinnen

vervangen door de volgende zinnen:

Art. 7. In deel D van bijlage 3 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van27 november 2015, worden aan punt D.1 de volgende zinnen toegevoegd:

“Een leefruimte van minstens 8 m_ met open keuken geldt als twee woonlokalen. Onder open keuken wordtverstaan: de enige kookruimte die geïntegreerd is in de leefruimte.”.

Art. 8. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2016.

Art. 9. De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast met de uitvoering van dit besluit.

Brussel, 15 juli 2016.

De minister-president van de Vlaamse Regering,G. BOURGEOIS

De Vlaamse minister van Binnenlands bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke kansen en Armoedebestrijding,L. HOMANS

TRADUCTION

AUTORITE FLAMANDE

[C − 2016/36202]

15 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l’arrêté du Gouvernement flamand du12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations, en ce qui concerne la procédure etles normes techniques

Le Gouvernement flamand,

Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, l’article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, 3°, modifiépar les décrets des 29 avril 2011 et 29 mars 2013, 8°, modifié par le décret du 29 mars 2013, et 9°, inséré par le décretdu 29 avril 2011 et modifié par le décret du 29 mars 2013, et alinéa 3, et § 2, remplacé par le décret du 29 mars 2013,et § 3, alinéa 3, inséré par le décret du 29 mars 2013, et § 4, inséré par le décret du 29 mars 2013, et l’article 7, § 1er,alinéa 2, inséré par le décret du 29 mars 2013 ;

Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pourhabitations ;

Vu l’avis de l’Inspection des Finances, rendu le 22 février 2016 ;

Vu l’avis 2016/04 du Conseil flamand du Logement, donné le 8 avril 2016 ;

Vu l’avis 59.354/3 du Conseil d’Etat, donné le 30 mai 2016, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, deslois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;

58590 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 60: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Sur la proposition de la Ministre flamande de l’Administration intérieure, de l’Intégration civique, du Logement,de l’Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ;

Après délibération,Arrête :

Article 1er. Dans l’article 1er, 14°, de l’arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normes dequalité et de sécurité pour habitations, le membre de phrase « dans lequel une cuisinière à gaz ou à électricité peut êtreinstallée » est inséré entre les mots « destiné à cuisiner, » et le mot « comprenant ».

Art. 2. A l’article 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mai 2014 et27 novembre 2015, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :

« § 4. Par dérogation à la superficie nette totale du sol, visée au paragraphe 3, alinéa 1er, et à l’annexe 3, section C,point 241, et section D, la superficie nette du sol mesurée inférieure à la norme minimale de superficie de 12 m_ ou de18 m_ d’une habitation construite ou agréée avant le 1er octobre 2016 :

1° est majorée de 2 m2 si l’habitation est équipée, à titre de mesure structurelle visant à gagner de l’espace, d’unlit d’au moins 2 m2 installé à une hauteur minimum de 180 cm et à une distance minimum de 100 cm sous le plafond,ou d’un meuble mural avec lit réversible d’au moins 2 m2, qui démontre le double usage ;

2° est majorée d’au maximum 3 m_ de la superficie mesurée dans la salle d’eau séparée.

Les dérogations de l’alinéa 1er ne peuvent pas être cumulées avec celles, visées au paragraphe 3, alinéas 2 et 4. ».

Art. 3. L’article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

« Art. 10. Le présent article prévoit la transposition partielle de l’article 20, alinéa 1er, de la Directive 2014/36/UEdu Parlement et du Conseil du 26 février 2014 établissant les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de paystiers aux fins d’un emploi en tant que travailleur saisonnier.

Les dispositions du titre III, chapitre II du Code flamand du Logement et du présent chapitre s’appliquent auxchambres louées pour le logement des travailleurs saisonniers. ».

Art. 4. Dans les sections C et D des annexes 1re et 2 au même arrêté et dans la section C de l’annexe 3 au mêmearrêté, le point 121 est remplacé par ce qui suit :

Art. 5. A l’annexe 1re du même arrêté, modifiée par l’arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015, sontapportées les modifications suivantes :

1° dans la section C, point 236, le membre de phrase « (uniquement s’il ne s’agit pas d’une chambre d’étudiant) »est inséré entre les mots « boîte aux lettres » et le mot « et » ;

2° dans la section D, le point 241 est remplacé par ce qui suit :

3° dans la même section D, les phrases

58591BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 61: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

sont remplacées par les phrases suivantes :

4° dans l’annexe « calcul des fonctions communes » les phrases

sont remplacées par les phrases suivantes :

Art. 6. Dans l’annexe « calcul des fonctions communes » à l’annexe 2 les phrases

58592 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 62: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

sont remplacées par les phrases suivantes :

Art. 7. Dans la section D à l’annexe 3 au même arrêté, modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du27 novembre 2015, les phrases suivantes sont ajoutées au point D.1 :

« Un espace vital d’au moins 8 m_ avec cuisine ouverte est considéré comme deux locaux d’habitation. Par cuisineouverte, on entend le seul espace cuisine, intégré dans l’espace vital. ».

Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2016.

Art. 9. Le Ministre flamand compétent pour le logement est chargé de l’exécution du présent arrêté.

Bruxelles, le 15 juillet 2016.

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,G. BOURGEOIS

La Ministre flamande de l’Administration intérieure, de l’Intégration civique, du Logement,de l’Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,

L. HOMANS

*VLAAMSE OVERHEID

[C − 2016/36208]

15 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2 van het besluit van de VlaamseRegering van 19 juli 2007 houdende samenstelling en werking van de raadgevende comités bij de internverzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

DE VLAAMSE REGERING;

Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel 6, § 2, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering houdende samenstelling en werking van de raadgevende comitésbij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin;

Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 14 juli 2016;

Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin;

Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 tot uitvoering van het decreet van7 maart 2008 inzake bijzondere jeugdbijstand en het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, artikel 20;

Na beraadslaging,

Besluit :

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 houdende samenstelling enwerking van de raadgevende comités bij de intern verzelfstandigde agentschappen van het beleidsdomein Welzijn,Volksgezondheid en Gezin worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede “De raadgevende comités van Jongerenwelzijn en Zorg en Gezondheid,bestaan elk uit 18 leden” vervangen door de woorden “Het raadgevend comité van Zorg en Gezondheid bestaat uitachttien leden”;

2° er wordt een paragraaf 5 toegevoegd, die luidt als volgt :

« § 5 Het raadgevend comité van Jongerenwelzijn bestaat uit 23 leden, waarvan :

1° zes vertegenwoordigers van de gebruikers van de ondersteuning, georganiseerd door de departementen enagentschappen die betrokken zijn bij de integrale jeugdhulp;

2° acht vertegenwoordigers van de voorzieningen die actief zijn op het terrein van de departementen enagentschappen die betrokken zijn bij de integrale jeugdhulp;

3° drie vertegenwoordigers van de werknemers van de voorzieningen vermeld in punt 2°;

4° zes onafhankelijke deskundigen. ».

58593BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 63: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is belast met de uitvoering van dit besluit.

Brussel, 15 juli 2016.

De minister-president van de Vlaamse Regering,G. BOURGEOIS

De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,J. VANDEURZEN

TRADUCTION

AUTORITE FLAMANDE

[C − 2016/36208]15 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l’article 2 de l’arrêté du Gouvernement flamand

du 19 juillet 2007 portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès des agencesautonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille

LE GOUVERNEMENT FLAMAND,

Vu le décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, l’article 6, § 2, modifié par le décret du3 juillet 2015 ;

Vu l’arrêté du Gouvernement flamand portant composition et fonctionnement des comités consultatifs auprès desagences autonomisées internes du domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ;

Vu l’accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 juillet 2016 ;Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille ;Considérant l’arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 7 mars 2008

relatif à l’assistance spéciale à la jeunesse et du décret-cadre Politique administrative du 18 juillet 2003, l’article 20 ;Après délibération,

Arrête :

Article 1er. A l’article 2 de l’arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 portant composition etfonctionnement des comités consultatifs auprès des agences autonomisées internes du domaine politique du Bien-être,de la Santé publique et de la Famille, sont apportées les modifications suivantes :

1° au paragraphe 1er le membre de phrase « Les comités consultatifs de ″Jongerenwelzijn″ et ″Zorg en Gezondheid″se composent chacun de 18 membres » est remplacé par les mots « Le comité consultatif de ″Zorg en Gezondheid″ secompose de dix-huit membres » ;

2° il est inséré un paragraphe 5, rédigé comme suit :

« § 5. Le comité consultatif de ″Jongerenwelzijn″ se compose de 23 membres, dont :

1° six représentants des usagers du soutien organisé par les départements et agences actifs dans l’aide intégrale àla jeunesse ;

2° huit représentants des structures travaillant sur le terrain des départements et agences actifs dans l’aide intégraleà la jeunesse ;

3° trois représentants des travailleurs des structures, visées au point 2° ;

4° six experts indépendants. »

Art. 2. Le Ministre flamand ayant l’assistance aux personnes dans ses attributions, est chargé de l’exécution duprésent arrêté.

Bruxelles, le 15 juillet 2016.

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,G. BOURGEOIS

Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,J. VANDEURZEN

*VLAAMSE OVERHEID

[C − 2016/36266]15 JULI 2016. — Besluit van de Vlaamse Regering

tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederenover de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang

DE VLAAMSE REGERING,

Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 17ter, § 1, ingevoegd bij de wet van22 januari 2007;

Gelet op het decreet van 6 juli 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren;Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijke

goederen over de binnenwateren;Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 november 2015;Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen van 12 januari 2016;Gelet op het advies van de Vlaamse Havencommissie van 14 januari 2016;Overwegende het advies van de Mobiliteitsraad van Vlaanderen van 13 januari 2016;Gelet op advies 58.831/3 van de Raad van State, gegeven op 18 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1,

eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;

58594 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 64: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Gelet op het overleg tussen de federale overheid en de gewesten tijdens het Overlegcomité van 6 juli 2016 over-eenkomstig de bepalingen van artikel 6, § 3bis, 6° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming derinstellingen;

Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn;Na beraadslaging,

Besluit :

Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2014/103/EU van de Commissie van21 november 2014 tot derde aanpassing aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang van de bijlagen bijRichtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen overland.

Art. 2. Het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren is toegestaan als voldaan wordt aan devoorwaarden, bepaald in de bijlage, gevoegd bij dit besluit, tenzij anders vermeld is in de bijlage.

Art. 3. Het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 betreffende het vervoer van gevaarlijkegoederen over de binnenwateren, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014, wordt opgeheven.

Art. 4. De Vlaamse minister, bevoegd voor het mobiliteitsbeleid, de openbare werken en het vervoer, is belast metde uitvoering van dit besluit.

Brussel, 15 juli 2016

De minister-president van de Vlaamse Regering,G. BOURGEOIS

De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn,B. WEYTS

Bijlage bij het Besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016tot aanpassing van de regelgeving betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen

over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgangDe bijlage van het “Besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot aanpassing van de regelgeving betreffende

het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren aan de wetenschappelijke en technische vooruitgang” isvia onderstaande link raadpleegbaar:

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/gevaarlijke-stoffen/documenten/publicaties/2015/05/21/adn-2015

TRADUCTION

AUTORITE FLAMANDE

[C − 2016/36266]15 JUILLET 2016. — Arrêté du Gouvernement flamand

portant adaptation de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereusespar voie navigable intérieure au progrès scientifique et technique

LE GOUVERNEMENT FLAMAND,

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, l’article 17ter, § 1er, inséré par la loi du 22 janvier 2007 ;Vu le décret du 6 juillet 2012 relatif au transport de marchandises dangereuses par voie navigable intérieure ;Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012 relatif au transport de marchandises dangereuses par

voie navigable intérieure ;Vu l’avis de l’Inspection des Finances, rendu le 13 novembre 2015 ;Vu l’avis du Conseil de l’Environnement et de la Nature de la Flandre, donné le 12 janvier 2016 ;Vu l’avis de la Commission portuaire flamande du 14 janvier 2016 ;Considérant l’avis du Conseil de Mobilité de la Flandre, rendu le 13 janvier 2016 ;Vu l’avis 58.831/3 du Conseil d’Etat, donné le 18 février 2016, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des

lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;Vu la concertation entre l’autorité fédérale et les régions lors du Comité de concertation du 6 juillet 2016,

conformément à l’article 6, § 3bis, 6° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ;Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles,

du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux ;Après délibération,

Arrête :

Article 1er. Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de la directive 2014/103/UE de la Commission du21 novembre 2014 portant troisième adaptation au progrès scientifique et technique des annexes de la direc-tive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport intérieur des marchandises dangereuses.

Art. 2. Le transport de marchandises dangereuses par voie navigable est autorisé s’il est satisfait aux conditionsvisées à l’annexe au présent arrêté, sauf disposition contraire dans cette annexe.

Art. 3. L’arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012 relatif au transport de marchandises dangereusespar voie navigable intérieure, modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014, est abrogé.

58595BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 65: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 4. Le Ministre flamand ayant la politique de mobilité, les travaux publics et les transports dans sesattributions est chargé de l’exécution du présent arrêté.

Bruxelles, le 15 juillet 2016

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,G. BOURGEOIS

Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles,du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux,

B. WEYTS

Annexe à l’arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016portant adaptation de la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses

par voie navigable au progrès scientifique et techniqueL’annexe à l’arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 portant adaptation de la réglementation en

matière de transport de marchandises dangereuses par voie navigable au progrès scientifique et technique estconsultable via le lien suivant :

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/gevaarlijke-stoffen/documenten/publicaties/2015/05/21/adn-2015

*VLAAMSE OVERHEID

Landbouw en Visserij

[C − 2016/36323]25 AUGUSTUS 2016. — Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 24 van het ministerieel besluit van

22 december 2015 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee

De Vlaamse Minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,

Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 24;Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en

houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en deduurzame exploitatie van de visbestanden, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011,artikel 18;

Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 2015 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoudvan de visbestanden in zee, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 26 januari 2016, 23 februari 2016,29 maart 2016 en 21 juni 2016;

Gelet op verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging vaneen communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en tebeëindigen, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr. 1936/2001 en (EG) nr. 601/2004 en totintrekking van Verordeningen (EG) nr. 1093/94 en (EG) nr. 1447/1999;

Gelet op verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden, en tot intrekking van verordening (EG)nr. 423/2004;

Gelet op verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van eencommunautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moetgaranderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr. 2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005,(EG) nr. 2115/2005, (EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr. 676/2007, (EG) nr. 1098/2007,(EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008 en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr. 1627/94 en (EG)nr. 1966/2006;

Gelet op verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 inzake hetgemeenschappelijk visserijbeleid, tot wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 van deRaad en tot intrekking van verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en (EG) nr. 639/2004 van de Raad en besluit2004/585/EG van de Raad;

Gelet op verordening (EU) nr. 2015/812 van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2015 tot wijziging vanVerordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 2187/2005, (EG) nr. 1967/2006, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 254/2002, (EG)nr. 2347/2002 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad, en Verordeningen (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van hetEuropees Parlement en de Raad, in verband met de aanlandingsverplichting, en tot intrekking van verordening (EG)nr. 1434/98 van de Raad;

Gelet op verordening (EU) nr. 2016/72 van de Raad van 22 januari 2016 tot vaststelling voor 2016, van devangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de Uniewateren en, voorvissersvaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie van toepassing zijn, en tot wijziging vanVerordening (EU) 2015/104;

Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2015/2440 van de Commissie van 22 oktober 2015 tot vaststelling vaneen teruggooiplan voor bepaalde demersale visserijen in de Noordzee en de wateren van de Unie van ICES-sector IIa;

Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2015/2438 van de Commissie van 12 oktober 2015 tot vaststelling vaneen teruggooiplan voor bepaalde demersale visserijen in de noordwestelijke wateren;

Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2015/2439 van de Commissie van 12 oktober 2015 tot vaststelling vaneen teruggooiplan voor bepaalde demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren;

Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1;Gelet op de dringende noodzakelijkheid;Overwegende dat voor het jaar 2016 vangstbeperkingen moeten worden vastgesteld om de aanvoer te spreiden,

en er bijgevolg zonder verwijl behoudsmaatregelen moeten worden getroffen om de door de Europese Unie toegestanevangsten niet te overschrijden;

58596 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 66: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Overwegende dat het noodzakelijk is de continuïteit van de opdrachten als overheidsdienst te verzekeren metinachtneming van de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van dezeevisserij zijn opgelegd;

Overwegende dat hierbij rekening gehouden wordt met het advies dat de quotacommissie op haar zitting van4 augustus 2016 heeft geformuleerd;

Overwegende dat een betere spreiding van de aanvoer van schol in ICES-gebieden VIIfg kan bewerkstelligdworden door vaststelling van maximale vangsten per zeereis, gerekend per vaartdag aanwezigheid in het gebied inkwestie,

Besluit :

Artikel 1. In artikel 24, paragraaf 2, van het ministerieel besluit van 22 december 2015 houdende tijdelijkeaanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij ministerieel besluit van23 februari 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

1° in het eerste lid wordt het getal ″60″ vervangen door het getal ″100″;

2° in het tweede lid wordt het getal “120” vervangen door het getal “200”.

Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016.

Brussel, 25 augustus 2016

De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,J. SCHAUVLIEGE

TRADUCTION

AUTORITE FLAMANDE

Agriculture et Pêche

[C − 2016/36323]25 AOUT 2016. — Arrêté ministériel portant modification à l’article 24 de l’arrêté ministériel du

22 décembre 2015 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer

La Ministre flamande de l’Environnement, de la Nature et de l’Agriculture,

Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l’agriculture et de la pêche, notamment l’article 24 ;Vu l’arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures

temporaires pour l’exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l’exploitation durable desressources halieutiques, modifié par l’arrêté du Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l’article 18;

Vu l’arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant des mesures complémentaires de conservation des réserves depoisson en mer, modifié par les arrêtés ministériels du 26 janvier 2016, 23 février 2016, 29 mars 2016 et 21 juin 2016;

Vu le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautairedestiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non règlementée, modifiant lesrèglements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE) n° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n° 1093/94 et(CE) n° 1447/1999;

Vu le règlement (CE) n° 1342/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 établissant un plan à long terme pour les stocksde cabillaud et les pêcheries exploitant ces stocks et abrogeant le règlement (CE) n° 423/2004;

Vu le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire decontrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE)n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE)n° 388/2006, (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeantles règlements (CE) n° 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006;

Vu le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politiquecommune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n ° 1954/2003 et (CE) n ° 1224/2009 du Conseil et abrogeant lesrèglements (CE) n ° 2371/2002 et (CE) n ° 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil ;

Vu le règlement (UE) n° 2015/812 du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2015 modifiant les règlementsdu Conseil (CE) n° 850/98, (CE) n° 2187/2005, (CE) n° 1967/2006, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 254/2002, (CE)n° 2347/2002 et (CE) n° 1224/2009 ainsi que les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n° 1379/2013 et(UE) n° 1380/2013 en ce qui concerne l’obligation de débarquement, et abrogeant le règlement (CE) n° 1434/98 duConseil ;

Vu le règlement (UE) n° 2016/72 du Conseil du 22 janvier 2016 établissant, pour 2016, les possibilités de pêche pourcertains stocks ou groupes de stocks halieutiques dans les eaux de l’UE et, pour les navires de l’UE, dans certaines eauxn’appartenant pas à l’UE et modifiant le règlement (UE) n° 2015/104;

Vu le règlement délégué (UE) n° 2015/2440 de la Commission du 22 octobre 2015 établissant un plan de rejets pourcertaines pêcheries démersales dans la mer du Nord et dans les eaux de l’Union de la division CIEM II a ;

Vu le règlement délégué (UE) n° 2015/2438 de la Commission du 12 octobre 2015 établissant un plan de rejets pourcertaines pêcheries démersales dans les eaux occidentales septentrionales ;

Vu le règlement délégué (UE) n° 2015/2439 de la Commission du 12 octobre 2015 établissant un plan de rejets pourcertaines pêcheries démersales dans les eaux occidentales australes ;

Vu les lois sur le Conseil d’État, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l’article 3, § 1er ;Vu l’urgence;Considérant que pour l’année 2016 des limitations de captures pour la pêche doivent être fixées afin d’étaler les

débarquements, il est nécessaire, en conséquence, de prendre sans retard des mesures de conservation afin de ne pasdépasser les quantités autorisées par la Union européenne;

Considérant qu’il est nécessaire d’assurer la continuité des missions de service public, et ce dans le respect desobligations imposées par la réglementation européenne et internationale dans le domaine de la pêche maritime;

58597BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 67: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Considérant l’avis formulé par la Commission des quotas lors de sa séance du 4 août 2016;Considérant qu’un meilleur étalement des débarquements de plies dans les zones c.i.e.m. VIIfg peut être réalisé par

une limitation de captures par voyage de mer dans les zones concernées,

Arrête :

Article 1er. Les modifications suivantes sont apportées à l’article 24, paragraphe 2, de l’arrêté ministériel du22 décembre 2015 portant des mesures complémentaires de conservation des réserves de poisson en mer, modifié parl’arrêté ministériel du 23 février 2016 :

1° au premier alinéa, le chiffre “60” est remplacé par le chiffre “100”;

2° au deuxième alinéa, le chiffre “120” est remplacé par le chiffre “200”.

Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2016.

Bruxelles, le 25 août 2016.

La Ministre flamande de l’Environnement, de la Nature et de l’Agriculture,J. SCHAUVLIEGE

ANDERE BESLUITEN — AUTRES ARRETES

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN

[C − 2016/00498]Koninklijk besluit van 3 augustus 2016 tot wijziging van het

koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdende de benaming vande politiezones

In de bijlage van het koninklijk besluit van 24 oktober 2001 houdendede benaming van de politiezones, wordt de lijst aangevuld met dewoorden “5905 Beersel/Halle/Sint-Pieters-Leeuw”.

De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met deuitvoering van dit besluit.

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN

[C − 2016/00508]Hoofdcommissaris van politie - korpschef

Hernieuwing van het mandaat

Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt het mandaat van deheer DUCHI Joos als korpschef van de lokale politie van de politiezoneMIDDELKERKE voor een periode van vijf jaar hernieuwd met ingangvan 17 september 2016.

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN

[C − 2016/03300]

16 AUGUSTUS 2016. — Koninklijk besluit tot benoeming van deleden-ambtenaren van de commissie tot evaluatie van de wet van21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievor-deringen bij de FOD Financiën

FILIP, Koning der Belgen,Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienstvoor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid;

Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende desamenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wetvan 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievor-deringen bij de FOD Financiën;

Gelet op het koninklijk besluit van 17 september 2005 tot benoemingvan de leden-ambtenaren van de Commissie tot evaluatie van de wetvan 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievor-deringen bij de FOD Financiën;

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR

[C − 2016/00498]Arrêté royal du 3 août 2016 modifiant l’arrêté royal

du 24 octobre 2001 portant la dénomination des zones de police

A l’annexe de l’arrêté royal du 24 octobre 2001 portant la dénomi-nation des zones de police, la liste est complétée par les termes« 5905 Beersel/Halle/Sint-Pieters-Leeuw ».

Le ministre qui a l’Intérieur dans ses attributions est chargé del’exécution du présent arrêté.

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR

[C − 2016/00508]Commissaire divisionnaire de police - chef de corps

Renouvellement de mandat

Par arrêté royal du 3 août 2016, le mandat de M. DUCHI Joos àl’emploi de chef de corps de la police locale de la zone de policeMIDDELKERKE est renouvelé pour un terme de cinq ans à partir du17 septembre 2016.

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES

[C − 2016/03300]

16 AOUT 2016. — Arrêté royal portant nomination des membres-fonctionnaires de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au seindu SPF Finances

PHILIPPE, Roi des Belges,A tous, présents et à venir, Salut.

Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créancesalimentaires au sein du SPF Finances, l’article 29, alinéa 3 ;

Vu l’arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et aufonctionnement de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances;

Vu l’arrêté royal du 17 septembre 2005 portant nomination desmembres-fonctionnaires de la Commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances;

58598 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 68: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Op de voordracht van de Minister van Financiën,

Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1. Worden benoemd tot leden-ambtenaren van de commis-sie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van eenDienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financien :

1) De heer Boelaert Tom, (N), administrateur Niet-Fiscale Invor-dering, Algemene Administratie van de Inning en de Invorde-ring;

2) De heer De Dobbeleer Luc, (N), administrateur-generaal van deInning en de Invordering;

3) De heer Van Roy Marc, (N), adviseur- generaal, AlgemeneAdministratie van de Inning en de Invordering;

4) Mevr. Van Cauwenbergh Ann, (N), adviseur-generaal, Alge-mene Administratie van de Inning en de Invordering;

5) De heer Soussi-Nachit Adil, (F), adviseur-generaal, AlgemeneAdministratie van de Inning en de Invordering;

6) Mevr. Pihard Geneviève, (F), financieel deskundige, AlgemeneAdministratie van de Inning en de Invordering;

7) Mevr. Berré Anne, (F), adviseur, Algemene Administratie van deInning en de Invordering;

8) Mevr. Pirotte Béatrice, (F), adviseur-generaal, Algemene Admi-nistratie van de Inning en de Invordering;

9) Mevr. Romain Catherine, (F), business Partner P&O FODFinanciën;

10) De heer Debruyne Kurt, (N), Inspecteur-generaal van Financiën.

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden-ambtenarenvan diezelfde commissie :

1) Mevr. Devillé Ann, (N), adviseur, Algemene Administratie vande Inning en de Invordering;

2) Mevr. Massart Aurore, (F), adviseur- generaal, Algemene Admi-nistratie van de Inning en de Invordering;

3) Mevr. Hupperts Christiane, (F), adviseur-generaal, AlgemeneAdministratie van de Inning en de Invordering;

4) Mevr. Triquet Véronique, (F), adviseur, Algemene Administratievan de Inning en de Invordering;

5) Mevr. Appelmans Estel, (N), attaché, Algemene Administratievan de Inning en de Invordering;

6) De heer Vandewalle Kurt, (N), adviseur, Algemene Administra-tie van de Inning en de Invordering;

7) De heer Manto Mauro, (F), adviseur, Algemene Administratievan de Inning en de Invordering;

8) De heer Van Haute Marc, (N), adviseur-generaal, AlgemeneAdministratie van de Inning en de Invordering;

9) De heer Vajda Arnaud, (F), business partner P&O FOD Finan-ciën;

10) De heer Palings Walter, (N), Inspecteur van Financiën.

Art. 3. Wordt benoemd tot Voorzitter van de commissie : de heerBoelaert, Tom, voornoemd.

Art. 4. Wordt benoemd tot plaatsvervangend Voorzitter van decommissie : de heer De Dobbeleer Luc, voornoemd.

Art. 5. Het koninklijk besluit van 17 september 2005 tot benoemingvan de leden-ambtenaren van de Commissie tot evaluatie van de wetvan 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor Alimentatie-vorderingen bij de FOD Financiën wordt opgeheven.

Art. 6. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in hetBelgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 7. De minister bevoegd voor Financiën is belast met deuitvoering van dit besluit.

Gegeven te Hyères, 16 augustus 2016.

FILIP

Van Koningswege :

Voor de Minister van Financiën, afwezig :S. VANDEPUT

Sur la proposition du Ministre des Finances,

Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er. Sont nommés membres-fonctionnaires de la commissiond’évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créancesalimentaires au sein du SPF Finances :

1) M. Boelaert Tom, (N), administrateur Recouvrement Non Fiscal,Administration générale de la perception et du recouvrement;

2) M. De Dobbeleer Luc, (N), administrateur général de laperception et du recouvrement;

3) M. Van Roy Marc, (N), conseiller général, Administrationgénérale de la perception et du recouvrement;

4) Mme Van Cauwenbergh Ann, (N), conseiller général, Adminis-tration générale de la perception et du recouvrement;

5) M. Soussi-Nachit Adil, (F), conseiller général, Administrationgénérale de la perception et du recouvrement;

6) Mme Pihard Geneviève, (F), expert financier, Administrationgénérale de la perception et du recouvrement;

7) Mme Berré Anne, (F), conseiller, Administration générale de laperception et du recouvrement;

8) Mme Pirotte Béatrice, (F), conseiller général, Administrationgénérale de la perception et du recouvrement;

9) Mme Romain Catherine, (F), business Partner P&O SPF Finan-ces;

10) M. Debruyne Kurt, (N), Inspecteur général des Finances.

Art. 2. Sont nommés membres-suppléants-fonctionnaires de la mêmecommission :

1) Mme Devillé Ann, (N), conseiller, Administration générale de laperception et du recouvrement;

2) Mme Massart Aurore, (F), conseiller général, Administrationgénérale de la perception et du recouvrement;

3) Mme Hupperts Christiane, (F), conseiller général, Administra-tion générale de la perception et du recouvrement;

4) Mme Triquet Véronique, (F), conseiller, Administration généralede la perception et du recouvrement;

5) Mme Appelmans Estel, (N), attaché, Administration générale dela perception et du recouvrement;

6) M. Vandewalle Kurt, (N), conseiller, Administration générale dela perception et du recouvrement;

7) M. Manto Mauro, (F), conseiller, Administration générale de laperception et du recouvrement;

8) M. Van Haute Marc, (N), conseiller général, Administrationgénérale de la perception et du recouvrement;

9) M. Vajda Arnaud, (F), business partner P&O SPF Finances;

10) M. Palings Walter, (N), Inspecteur des Finances.

Art. 3. Est nommé Président de la commission : M. Boelaert, Tom,précité.

Art. 4. Est nommé Président-suppléant de la commission : M. DeDobbeleer Luc, précité.

Art. 5. L’arrêté royal du 17 septembre 2005 portant nomination desmembres-fonctionnaires de la Commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances est abrogé.

Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication auMoniteur belge.

Art. 7. Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est chargéde l’exécution du présent arrêté.

Donné à Hyères, le 16 août 2016.

PHILIPPE

Par le Roi :

Pour le Ministre des Finances, absent :S. VANDEPUT

58599BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 69: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN

[C − 2016/03299]

18 AUGUSTUS 2016. — Ministerieel besluit tot aanduiding van deleden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievor-deringen bij de FOD Financiën

De Minister van Financiën,

Gelet op de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienstvoor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën, artikel 29, derde lid;

Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende desamenstelling en de werking van de commissie tot evaluatie van de wetvan 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievor-deringen bij de FOD Financiën;

Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 2005 tot aandui-ding van de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van dewet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimenta-tievorderingen bij de FOD Financiën, gewijzigd bij de ministeriëlebesluiten van 18 augustus 2008 en van 9 maart 2010;

Overwegende dat artikel 29 van de wet van 21 februari 2003 totoprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FODFinanciën, bepaalt dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal ledenvan elk geslacht; dat het koninklijk besluit van 16 augustus 2016 totbenoeming van de leden-ambtenaren van de commissie tot evaluatievan de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst vooralimentatievorderingen bij de FOD Financiën, een gelijk aantal mannenen vrouwen benoemt; dat wat de leden-raadgevers betreft, herhaalde-lijk gepoogd werd om evenveel mannen als vrouwen aan te duiden; datdeze pogingen tevergeefs waren; dat niet langer gewacht kan wordenmet de aanduiding van de leden-raadgevers en hun plaatsvervangerszodat de commissie haar werk kan hervatten,

Besluit :

Artikel 1. Worden aangeduid als leden-raadgevers van de commis-sie tot evaluatie van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van eenDienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën :

1) De heer Piedboeuf, Benoît;

2) Mevr. Becq, Sonja;

3) Mevr. Uyttersprot, Goedele;

4) Mevr. Gerkens, Muriel;

5) Mevr. Jiroflée, Karin;

6) Mevr. Estenne, Ariane;

7) Mevr. Daron, Cécile;

8) Mevr. Moestermans, Herlindis;

9) Mevr. Versluys, Liliane;

10) De heer Coemans, Yves.

Art. 2. Worden als plaatsvervangers-raadgevers aangeduid :

1) Mevr. Thoron, Stéphanie;

2) Mevr. Van Hoof, Els;

3) De heer Degroote, Koenraad;

4) De heer D’Haese, Christoph;

5) Mevr. Willaert, Evita;

6) Mevr. Sassi, Bruna;

7) Mevr. Claude, Françoise;

8) Mevr. Chabbert, Delphine;

9) Mevr. De Meyer, Magda;

10) Mevr. Van Gool, Rita.

Art. 3. Het ministerieel besluit van 23 december 2005 tot aanduidingvan de leden-raadgevers van de commissie tot evaluatie van de wet van21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorde-ringen bij de FOD Financiën, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van18 augustus 2008 en van 9 maart 2010, wordt opgeheven.

Art. 4. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in hetBelgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Brussel, 18 augustus 2016

J. VAN OVERTVELDT

SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES

[C − 2016/03299]

18 AOUT 2016. — Arrêté ministériel portant désignation des membres-conseillers de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au seindu SPF Finances

Le Ministre des Finances,

Vu la loi du 21 février 2003 créant un Service des créancesalimentaires au sein du SPF Finances, l’article 29, alinéa 3;

Vu l’arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la composition et aufonctionnement de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances;

Vu l’arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignation desmembres-conseillers de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSFP Finances, modifié par les arrêtés ministériels du 18 août 2008 et du9 mars 2010;

Considérant que l’article 29 de la loi du 21 février 2003 créant unService des créances alimentaires au sein du SPF Finances, prévoit quela commission compte un nombre égal de membres de chaque sexe; quel’arrêté royal du 16 août 2016 portant nomination des membres-fonctionnaires de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances nomme un nombre égal d’hommes et de femmes; qu’en cequi concerne les membres-conseillers, à plusieurs reprises, il a été tentéde désigner autant d’hommes que de femmes; que ces tentatives ont étévaines; qu’il ne pouvait être attendu plus longtemps pour la désigna-tion des membres-conseillers et de leurs suppléants de façon à ce que lacommission puisse reprendre son travail;

Arrête :

Article 1er. Sont désignés membres-conseillers de la commissiond’évaluation de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créancesalimentaires au sein du SPF Finances :

1) M. Piedboeuf, Benoît;

2) Mme Becq, Sonja;

3) Mme Uyttersprot, Goedele;

4) Mme Gerkens, Muriel;

5) Mme Jiroflée, Karin;

6) Mme Estenne, Ariane;

7) Mme Daron, Cécile;

8) Mme Moestermans, Herlindis;

9) Mme Versluys, Liliane;

10) M. Coemans, Yves.

Art. 2. Sont désignés membres-suppléants-conseillers:

1) Mme Thoron, Stéphanie;

2) Mme Van Hoof, Els;

3) M. Degroote, Koenraad;

4) M. D’Haese, Christoph;

5) Mme Willaert, Evita;

6) Mme Sassi, Bruna;

7) Mme Claude, Françoise;

8) Mme Chabbert, Delphine;

9) Mme De Meyer, Magda;

10) Mme Van Gool, Rita.

Art. 3. L’arrêté ministériel du 23 décembre 2005 portant désignationdes membres-conseillers de la commission d’évaluation de la loi du21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein duSPF Finances, modifié par les arrêtés ministériels du 18 août 2008 et du9 mars 2010, est abrogé.

Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication auMoniteur belge.

Bruxelles, le 18 août 2016.

J. VAN OVERTVELDT

58600 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 70: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE

[C − 2016/09417]Directoraat-generaal wetgeving, fundamentele rechten en vrij-

heden. — Anglicaanse eredienst. — Luik-Spa. — Plaatsen vankapelaan

Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016, in artikel 1, wordt aan deplaats van kapelaan bij de Anglicaanse parochie te Luik een wedde tenlaste van de Schatkist verbonden en, in artikel 2, wordt de plaats vankapelaan ten laste van de Schatkist bij de Anglicaanse parochie te Spaafgeschaft.

Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 24 maart 2016.

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGENGOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION

GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE

VLAAMSE OVERHEID

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin[C − 2016/36332]

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezintot subdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan bepaalde personeelsleden van de afdelingAlgemeen Coördinerende Diensten

De secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,

Gelet op het besluit van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van8 augustus 2016 tot subdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan personeelsleden van het departement,artikel 25 en 28;

Overwegende dat, voor een doeltreffende en efficiënte vervulling van de taken van het departement, desubdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan bepaalde personeelsleden van het departement noodzakelijkis;

Overwegende dat bij gebrek aan een afdelingshoofd van de afdeling Algemeen Coördinerende Diensten de takenworden opgenomen door de secretaris-generaal;

Besluit :

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.

Art. 2. Nicky Prenen en Roseline Baert hebben elk afzonderlijk delegatie om, wat logistieke aangelegenhedenbetreft die via het Facilitair Bedrijf worden gegund, bestellingen, vastleggingen en betalingen te doen tot 21.250 euro(exclusief btw).

Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2016.

Brussel, 8 augustus 2016.

De secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,K. MOYKENS

*VLAAMSE OVERHEID

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

[C − 2016/36333]8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

tot subdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan personeelsleden van het departement

De secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,

Gelet op het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, hetlaatst gewijzigd bij het decreet van 20 december 2013;

Gelet op het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, artikel 1;Gelet op de wet van 15 juni 2006 overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en

diensten, artikel 74, gewijzigd bij de wet van 5 augustus 2011;Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 1994 tot regeling van de werking en het financiële beheer

van het Vlaams infrastructuurfonds voor persoonsgebonden aangelegenheden, inzonderheid op artikel 4, § 1,gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamseadministratie, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014;

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE

[C − 2016/09417]Direction générale de la législation et des libertés et droits fonda-

mentaux. — Culte anglican. — Liège-Spa. — Places de chapelain

Par arrêté royal du 3 août 2016, à l’article 1, un traitement à charge duTrésor public est attaché à la place de chapelain près la paroisseanglicane, à Liège, et, à l’article 2, la place de chapelain à charge duTrésor public auprès de la paroisse anglicane à Spa est supprimée.

Cet arrêté produit ses effets le 24 mars 2016.

58601BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 71: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn,Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in hetbeleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot datbeleidsdomein, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2015;

Gelet op het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams Infrastructuurfonds voor PersoonsgebondenAangelegenheden tot een intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot wijziging van het decreetvan 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, gewijzigd bij de decreten van8 december 2006, 29 juni 2007, 9 juli 2010, 12 juli 2013 en 19 december 2014;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende het financiële en materiële beheer vande dienst met afzonderlijk beheer Centrum voor Informatie, Communicatie en Vorming in de Welzijnssector, gewijzigdbij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2012;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot regeling van de delegatie vanbeslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen,artikel 20 en 21;

Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren, het laatstgewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 februari 2014;

Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van deoverheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, het laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van15 oktober 2014;

Gelet op het besluit van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van26 mei 2006 tot subdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan personeelsleden van het departement,gewijzigd bij de besluiten van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van20 juli 2006 en 22 december 2009;

Gelet op het besluit van de administrateur-generaal van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie van12 juli 2013 houdende delegatie van sommige bevoegdheden aan de afdelingshoofden;

Overwegende dat, voor een doeltreffende en efficiënte vervulling van de taken van het departement, desubdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan bepaalde personeelsleden van het departement noodzakelijkis,

Besluit :

HOOFDSTUK 1. — Algemene bepalingen

Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° de minister: het bevoegde lid van de Vlaamse Regering;

2° de secretaris-generaal: het personeelslid dat belast is met de leiding van het Departement Welzijn,Volksgezondheid en Gezin;

3° de afdelingshoofden: de personeelsleden, houder van een managementfunctie van N-1 niveau, die belast zijnmet de leiding van een afdeling op N-1 niveau binnen het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, zijnde:

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Beleidsontwikkeling;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Beleidsinformatie en Kennisbeheer;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Welzijn en Samenleving;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling VIPA;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Zorginspectie Gehandicaptenzorg en Kinderopvang;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Zorginspectie Welzijn, Gezondheid en Financieel;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Justitiehuizen;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de MOD WVG - afdeling Personeel;

- het personeelslid dat belast is met de leiding van de afdeling Algemeen Coördinerende Diensten;

4° VIPA: het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, opgericht bij het decreet van2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot eenintern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzakede infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden;

5° DAB CICOV: de dienst met afzonderlijk beheer Centrum voor informatie, communicatie en vorming in deWelzijnssector, opgericht bij het decreet van 19 december 1998;

6° personeelsleden van het hoofdbestuur: de personeelsleden van het Departement Welzijn, Volksgezondheid enGezin, met uitzondering van de personeelsleden van de buitendiensten van de afdeling Justitiehuizen;

7° personeelsleden van de buitendiensten van de afdeling Justitiehuizen: de personeelsleden van het DepartementWelzijn, Volksgezondheid en Gezin die tewerk zijn gesteld binnen één van de Vlaamse justitiehuizen of binnen hetVCET;

8° VCET: het Vlaams Centrum voor Elektronisch Toezicht, met name de dienst die de uitwerking en de opvolgingvan het elektronisch toezicht verzekert.

Art. 3. De bij dit besluit aan de afdelingshoofden gedelegeerde beslissingsbevoegdheden worden uitgeoefendbinnen de perken en met inachtneming van de voorwaarden en modaliteiten die zijn vastgelegd in de bepalingen vande relevante wetten, decreten, besluiten, omzendbrieven, dienstorders en andere vormen van reglementeringen,instructies, richtlijnen en beslissingen.

De bij dit besluit aan de afdelingshoofden gedelegeerde beslissingsbevoegdheden kunnen enkel uitgeoefendworden binnen de perken van de taakstelling van de betrokken afdeling en van de kredieten en middelen die onderhet beheer van de betrokken afdeling ressorteren.

Art. 4. Als in dit besluit de beslissingsbevoegdheid voor bepaalde aangelegenheden expliciet gedelegeerd wordt,strekt de delegatie zich ook uit tot:

1° de beslissingen die moeten worden genomen in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van debedoelde aangelegenheden;

58602 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 72: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

2° de beslissingen van ondergeschikt belang of aanvullende aard die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van debevoegdheid of er inherent deel van uitmaken;

3° het sluiten van overeenkomsten.

Art. 5. De bij dit besluit verleende delegaties hebben zowel betrekking op de apparaatskredieten als op debeleidskredieten.

Art. 6. Ingeval het gebruik van de bij dit besluit verleende delegaties gepaard gaat met het plaatsen van eenoverheidsopdracht, gelden de bepalingen van artikel 11.

Art. 7. De bedragen, vermeld in dit besluit, zijn exclusief de belasting over de toegevoegde waarde.

HOOFDSTUK 2. — Delegaties aan alle afdelingshoofden

Afdeling 1. — Delegatie inzake interne organisatie, personeelsmanagement en facilitair management

Art. 8. De afdelingshoofden hebben delegatie om de beslissingen te nemen in verband met de organisatie van dewerkzaamheden en het goed functioneren van hun afdeling, met inbegrip van het procesmanagement en hetcommunicatiemanagement.

Art. 9. Inzake personeelsmanagement hebben de afdelingshoofden delegatie voor:

1° het ondertekenen van besluiten tot toelating tot de proeftijd, na goedkeuring van de wervingsnota door desecretaris-generaal;

2° het ondertekenen van benoemingsbesluiten van statutaire personeelsleden;

3° het ondertekenen van arbeidsovereenkomsten van contractuele personeelsleden na goedkeuring van deaanwervingsnota door de secretaris-generaal;

4° het ondertekenen van besluiten tot ontslag van statutaire personeelsleden na goedkeuring van de ontslagnotadoor de secretaris-generaal;

5° het ondertekenen van ontslagbrieven van contractuele personeelsleden na goedkeuring van de ontslagnota doorde secretaris-generaal;

6° het ondertekenen van besluiten tot eervol ontslag en ambtshalve opruststelling van statutaire personeelsleden;

7° het ondertekenen van besluiten tot bevordering na het doorlopen van een geslaagde proeftijd;

8° het ondertekenen van nota’s m.b.t. de functiewijziging van personeelsleden binnen dezelfde afdeling;

9° het ondertekenen van addenda aan contracten m.b.t. de standplaats of besluiten tot toewijzing van destandplaats, na goedkeuring van de nota tot toewijzing van de standplaats door de secretaris-generaal;

10° het ondertekenen van besluiten tot graadverandering, na goedkeuring van de nota tot graadverandering doorde secretaris-generaal;

11° het toestaan van de verloven met loonimpact die het Vlaams Personeelsstatuut voorziet voor depersoneelsleden van het hoofdbestuur, behoudens de verloven waarvoor het Vlaams Personeelsstatuut bepaalt dat zedoor de minister worden toegestaan;

12° het toestaan van dienstvrijstellingen voor de personeelsleden van het hoofdbestuur die niet in het Vlaamspersoneelsstatuut of arbeidsreglement zijn voorzien;

13° het goedkeuren van onkostenstaten voor reis- en verblijfkosten en maaltijdvergoedingen bij binnenlandsedienstreizen;

14° het inhoudelijk en budgettair goedkeuren van vormingsaanvragen voor personeelsleden van het hoofdbestuuren het budgettair goedkeuren van vormingsaanvragen voor personeelsleden van de buitendiensten van de afdelingJustitiehuizen;

15° het aanvragen van medische controles bij het ziektecontroleorgaan voor personeelsleden van het hoofdbestuur.

Art. 10. Inzake facilitair management hebben de afdelingshoofden delegatie om de beslissingen te nemen inverband met de uitrusting, de informatie- en communicatiesystemen, en de werking van hun afdeling.

Elk afdelingshoofd wordt gemachtigd de recurrente werkaanvragen inzake ICT goed te keuren voor zijn/haarafdeling voor zover deze kaderen binnen het voor het departement goedgekeurde bestedingsplan. NieuweICT-projecten kunnen pas worden goedgekeurd door de directieraad na het doorlopen van de procedure voor deadvisering door de ICT-raad, opgericht binnen het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.

Afdeling 2. — Delegatie betreffende het gunnen en de uitvoering van overheidsopdrachten en het doen van andereuitgaven

Art. 11. De afdelingshoofden worden gemachtigd om in het kader van de werking van hun afdeling deopdrachtdocumenten voor werken, leveringen of diensten of de bescheiden die ze vervangen goed te keuren, de wijzete kiezen waarop de opdrachten worden gegund, opdrachten voor aanneming van werken, leveringen of diensten tegunnen en in te staan voor de uitvoering ervan. Deze machtiging geldt slechts binnen de perken van de specifiekekredieten waarvoor de afdeling bevoegd is. De toewijzing van de specifieke kredieten aan de onderscheiden afdelingenvan het departement gebeurt op basis van afspraken in de directieraad. Tevens geldt de voormelde machtiging slechtsbinnen de perken van de volgende ramingen en bedragen:

Bedragenin EUR

Open aanbestedingof open offerteaanvraag

Onderhandelingsproceduremet of zonder bekendmaking

Werken 135.000 euro 42.500 euro

Leveringen 135.000 euro 42.500 euro

Diensten 135.000 euro 42.500 euro

58603BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 73: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

De afdelingshoofden staan bovendien in voor de eenvoudige uitvoering van de opdrachten voor de aannemingvan werken, leveringen of diensten die ter uitvoering van taken van hun afdeling werden gegund door de VlaamseRegering, de bevoegde Vlaamse minister of de secretaris-generaal. Onder eenvoudige uitvoering wordt verstaan, hettreffen van alle maatregelen en beslissingen die ertoe strekken het voorwerp van de opdracht te verwezenlijken en diebinnen de perken van de aanneming blijven, met uitzondering van maatregelen en beslissingen die een beoordelingvanwege de gunnende overheid vereisen.

Art. 12. De afdelingshoofden worden gemachtigd om uitgaven en facturen goed te keuren die buiten detoepassing van de wetgeving op de overheidsopdrachten vallen en betrekking hebben op de uitvoering van taken vanhun afdeling, in zover ze niet voortvloeien uit vonnissen of arresten, dadingen of schulderkenningen:

1° onbeperkt voor portkosten, telefoonrekeningen of leveringen van water en energie en hetgeen als vaste uitgavenbeschouwd wordt overeenkomstig de regelgeving inzake begroting en comptabiliteit;

2° ten belope van maximum 25.000 euro in andere gevallen.

Afdeling 3. — Delegatie inzake de uitvoering van de begroting

Art. 13. Met betrekking tot de aan hen gedelegeerde beslissingsbevoegdheden hebben de afdelingshoofden,binnen de perken van de kredieten en middelen die onder het beheer van hun afdeling ressorteren, delegatie om debeslissingen te nemen met betrekking tot het aangaan van verbintenissen, het nemen van vastleggingen, hetgoedkeuren van verplichtingen, uitgaven en betalingen, met inbegrip van de ondertekening van de vastleggings- enordonnanceringsdocumenten, het vaststellen van vorderingen en het verkrijgen van ontvangsten en inkomsten.

Art. 14. Met betrekking tot de aangelegenheden waarvoor de beslissing bij de Vlaamse Regering, de minister, desecretaris-generaal of een ander orgaan berust, hebben de afdelingshoofden, binnen de perken van de kredieten enmiddelen die onder het beheer van hun afdeling ressorteren, delegatie om de administratieve beslissingen te nemen enhandelingen te stellen, met inbegrip van de ondertekening van de vastleggings- en ordonnanceringsdocumenten, diein het kader van de ontvangsten- en uitgavencyclus, noodzakelijk zijn voor de voorbereiding en de uitvoering van debeslissing van de Vlaamse Regering, de minister, de secretaris-generaal of het ander orgaan.

Art. 15. Overeenkomstig het bepaalde in artikel 13 en 14, treden de afdelingshoofden, in het kader van deontvangsten- en uitgavencyclus en van het systeem van interne controle, op als inhoudelijk ordonnateur voor hunafdeling.

Art. 16. De delegatie aan de afdelingshoofden, verleend bij artikel 13 tot en met 15, geldt met behoud van detoepassing van de bevoegdheden en opdrachten van de andere actoren in de ontvangsten- en uitgavencyclus en hetsysteem van interne controle.

Afdeling 4. — Delegatie inzake het ondertekenen van briefwisseling

Art. 17. § 1. De afdelingshoofden hebben delegatie voor de ondertekening van de briefwisseling van hun afdelingmet de minister, met andere diensten van de Vlaamse overheid en met derden.

De delegatie bedoeld in het eerste lid omvat onder meer:

1° het ondertekenen van nota’s bestemd voor de afdelingen, agentschappen of departementen van de ministeriesvan de Vlaamse Gemeenschap;

2° gewone en aangetekende brieven die bestemd zijn voor hun afdeling in ontvangst te nemen, met uitzonderingvan dagvaardingen;

3° uittreksels en afschriften van documenten die verband houden met de taken van hun afdeling eensluidend teverklaren en af te leveren;

4° het ondertekenen van nota’s die verband houden met hun afdeling en die bestemd zijn voor de bevoegdeinspecteur van financiën.

§ 2. Met behoud van de toepassing van paragraaf 1 worden volgende categorieën van briefwisseling, alvorens aande bestemmeling te worden verzonden, aan het visum van de secretaris-generaal voorgelegd:

1° nota’s gericht aan een Vlaams minister;

2° briefwisseling en nota’s van beleidsmatige aard, tenzij deze een louter informatief karakter hebben;

3° andere briefwisseling die het niveau van individuele dossiers overstijgt, tenzij deze een louter informatiefkarakter heeft;

4° beslissingen i.v.m. het toestaan van buitenlandse zendingen.

Art. 18. De secretaris-generaal kan, bij eenvoudige beslissing, instructies uitvaardigen die ertoe strekken:

1° bijkomende categorieën van briefwisseling aan zijn voorafgaand visum te onderwerpen;

2° briefwisseling betreffende bepaalde individuele dossiers aan zijn voorafgaand visum te onderwerpen;

3° de bedoelde categorieën van briefwisseling nader te omschrijven.

HOOFDSTUK 3. — Delegaties aan de onderscheiden afdelingshoofden en teamverantwoordelijken

Art. 19. Het afdelingshoofd van de afdeling Beleidsinformatie en Kennisbeheer heeft, met behoud van toepassingvan artikel 10, tweede lid, wat betreft bestellingsopdrachten en inhouse-overeenkomsten delegatie:

1° wat de basisuitrusting ICT betreft, om de bestellingen, vastleggingen en betalingen van de producten en dediensten te doen die besteld worden via het intern bestelsysteem van de externe dienstverleners;

2° wat de dataopslagcapaciteit betreft, om de nodige bestellingen, vastleggingen en betalingen te doen ten eindede bedrijfszekerheid van de toepassingen te garanderen;

3° wat de ontwikkelingsprojecten betreft, mits goedkeuring van de projecten overeenkomstig de ICT-governance,om de nodige bestellingen, vastleggingen en betalingen te doen.

De delegatie in het eerste lid geldt wat betreft de bestellingsopdrachten tot een bedrag van maximum 500.000 eurovoor diensten en 900.000 euro voor leveringen. Als de bestelling echter bestaat uit continue prestaties, zoals exploitatieen recurrent onderhoud, of als het gaat om een inhouse-overeenkomst geldt de delegatie zonder beperking van hetbedrag.

58604 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 74: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 20. Het afdelingshoofd van de afdeling Welzijn en Samenleving heeft delegatie voor de vaststelling enuitbetaling van het bedrag van de financiële tegemoetkoming aan personen onder elektronisch toezicht zondermiddelen van bestaan.

Art. 21. Het afdelingshoofd van de afdeling VIPA wordt gemachtigd om het dagelijkse en financiële beheer vanhet VIPA te voeren.

Onder het dagelijkse en financiële beheer, bedoeld in het eerste lid, wordt verstaan:

1° het ondertekenen van de dagelijkse briefwisseling, de nota’s, de ambtsberichten en de documenten metbetrekking tot het VIPA;

2° het ontvangen van de gewone en de aangetekende zendingen, inclusief de dagvaardingen, betekend aan hetVIPA;

3° het eensluidend verklaren van uittreksels en afschriften van documenten;

4° het nemen van alle noodzakelijke stappen bij de afhandeling van de dossiers die ingediend werden om eeninvesteringssubsidie, een gebruikstoelage of een investeringswaarborg te krijgen of te behouden, en bij de afhandelingvan de dossiers die betrekking hebben op de verplichtingen van de initiatiefnemer of de verplichtingen van definancier. Daaronder zijn onder meer begrepen: het ontvangen, nazien, doorsturen en de voortgangsbewaking van dedossiers, het beslissen over de aanvragen tot toestemming inzake hypothecaire inschrijvingen, hypothecaire uitwinningen hypothecaire mandaten en de medeondertekening van de financieringsovereenkomst in het kader van deinvesteringswaarborg.

De beslissingen om een investeringssubsidie, een gebruikstoelage of een investeringswaarborg te krijgen of tebehouden en het verlenen van de investeringswaarborg zijn uitgesloten van deze delegatie;

5° het nemen van de beslissingen die nodig zijn voor het eigenaarsonderhoud, de verbouwingswerkzaamheden ende kosten van de eerste uitrusting ten laste van het Centrum voor informatie, communicatie en vorming in dewelzijnssector;

6° het aanstellen van externe raadgevers;

7° het sluiten van alle overeenkomsten, met uitzondering van dadingen en huurovereenkomsten, die het VIPAnodig heeft om zijn taak te vervullen, onder meer:

a) het sluiten van een conventionele hypotheek met een initiatiefnemer in het kader van de investeringswaarborg;

b) het sluiten van een pari-passuregeling met een financier in het kader van de investeringswaarborg;

8° het nemen van alle beslissingen en het ondertekenen van alle nodige documenten en akten betreffende eenwettelijke of een conventionele hypotheek, een hypothecair mandaat of een hypothecaire inschrijving ten bate van hetVIPA;

9° het opstellen van de jaarlijkse uitvoeringsrekening van de begroting, de balans en de resultatenrekening;

10° het goedkeuren van de staten met de verschuldigde sommen betreffende de presentiegelden, de reis- enverblijfkosten die verband houden met de werking van het VIPA;

11° het aanvaarden van schenkingen om niet;

12° het vastleggen en het aanrekenen van de uitgaven;

13° het thesauriebeheer en de betalingen.

Art. 22. Het afdelingshoofd van de afdeling Zorginspectie Gehandicaptenzorg en Kinderopvang en hetafdelingshoofd van de afdeling Zorginspectie Welzijn, Gezondheid en Financieel hebben delegatie om de brieven teondertekenen bestemd voor de diensten en voorzieningen die door hun afdeling worden geïnspecteerd.

Art. 23. De teamverantwoordelijke Strategie van de afdeling Justitiehuizen heeft delegatie voor de gereglemen-teerde subsidies, voor zover die niet aan de minister werden toevertrouwd.

De teamverantwoordelijke Justitiehuizen van de afdeling Justitiehuizen heeft delegatie voor het goedkeuren vande declaraties van de justitiehuizen.

Art. 24. Het afdelingshoofd van de MOD WVG - afdeling Personeel heeft delegatie voor:

1° het goedkeuren van de facturen met betrekking tot personeelsuitgaven;

2° de uitbetaling van vergoedingen naar aanleiding van buitenlandse dienstreizen, na goedkeuring van deaanvraag door de secretaris-generaal;

3° het ondertekenen van besluiten tot toewijzing van de salarisschaal;

4° het uitbetalen van vergoedingen in het kader van de sociale voordelen die het Vlaams Personeelsstatuutvoorziet.

Art. 25. Het afdelingshoofd van de afdeling Algemeen Coördinerende Diensten wordt gemachtigd om het beheervan de DAB CICOV waar te nemen.

Met behoud van de toepassing van artikel 25, heeft het afdelingshoofd van de afdeling Algemeen CoördinerendeDiensten delegatie om, wat logistieke aangelegenheden betreft die via het Facilitair Bedrijf worden gegund,bestellingen, vastleggingen en betalingen te doen tot 42.500 euro.

58605BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 75: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

HOOFDSTUK 4. — Delegaties aan de directeurs van de Vlaamse justitiehuizenen de directeur van het VCET van de afdeling Justitiehuizen

Art. 26. De directeurs van de Vlaamse justitiehuizen en de directeur van het VCET van de afdeling Justitiehuizenhebben wat betreft de personeelsleden van de buitendiensten van de afdeling Justitiehuizen delegatie voor:

1° het toestaan van de verloven met loonimpact die het Vlaams Personeelsstatuut voorziet, behoudens de verlovenwaarvoor het Vlaams Personeelsstatuut bepaalt dat ze door de minister worden toegestaan;

2° het toestaan van dienstvrijstellingen die niet in het Vlaams personeelsstatuut of arbeidsreglement zijn voorzien;

3° het aanvragen van medische controles bij het ziektecontroleorgaan;

4° het inhoudelijk goedkeuren van vormingsaanvragen.

De directeur van het VCET van de afdeling Justitiehuizen heeft delegatie voor het goedkeuren van deprestatiegebonden toelagen van het VCET.

HOOFDSTUK 5. — Delegaties aan de teamverantwoordelijken

Art. 27. De teamverantwoordelijken hebben delegatie voor:

1° het goedkeuren van verloven zonder loonimpact;

2° het toestaan van dienstvrijstellingen die in het Vlaams personeelsstatuut of arbeidsreglement zijn voorzien.

HOOFDSTUK 6. — Mogelijkheid tot subdelegatie

Art. 28. Met het oog op een doeltreffende en efficiënte interne organisatie kunnen de afdelingshoofden, dedirecteurs van de Vlaamse justitiehuizen, de directeur van het VCET en de teamverantwoordelijken, na overleg en inconsensus met de secretaris-generaal een deel van de gedelegeerde aangelegenheden verder subdelegeren aanpersoneelsleden van hun afdeling, tot op het meest functionele niveau.

Art. 29. De subdelegaties worden vastgesteld in een besluit van het afdelingshoofd. Dit besluit wordtbekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Een afschrift van het besluit wordt aan de secretaris-generaal bezorgd. Desecretaris-generaal bezorgt een afschrift aan de minister.

HOOFDSTUK 7. — Regeling bij vervanging

Art. 30. De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend aan het personeelslid dat met dewaarneming van de functie van afdelingshoofd belast is of het afdelingshoofd vervangt bij tijdelijke afwezigheid ofverhindering. In geval van tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst het betrokken personeelslid, boven devermelding van zijn graad en handtekening, de formule « voor het afdelingshoofd, afwezig ».

De directeurs van de Vlaamse justitiehuizen, de directeur van het VCET en de teamverantwoordelijken kunnenzich niet laten vervangen. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering worden hun taken door hun afdelingshoofdovergenomen.

HOOFDSTUK 8. — Gebruik van de delegaties en verantwoording

Art. 31. De afdelingshoofden, alsook de personeelsleden aan wie ingevolge artikel 28 beslissingsbevoegdhedenwerden gesubdelegeerd, nemen de nodige zorgvuldigheid in acht bij het gebruik van de verleende delegaties.

Het gebruik van de verleende delegaties kan door de secretaris-generaal nader worden geregeld bij eenvoudigebeslissing die wordt verspreid onder de vorm van een dienstorder of nota.

Art. 32. De afdelingshoofden organiseren het systeem van interne controle op zodanige wijze dat de verleendedelegaties op een adequate wijze worden gebruikt en misbruiken worden vermeden.

Art. 33. De afdelingshoofden, de directeurs van de Vlaamse justitiehuizen, de directeur van het VCET en deteamverantwoordelijken zijn ten aanzien van de secretaris-generaal verantwoordelijk voor het gebruik van deverleende delegaties. Deze verantwoordelijkheid betreft eveneens de aangelegenheden waarvoor de beslissingsbe-voegdheid door de afdelingshoofden, de directeurs van de Vlaamse justitiehuizen, de directeur van het VCET en deteamverantwoordelijken werd gesubdelegeerd aan andere personeelsleden.

Art. 34. Over het gebruik van de verleende delegaties wordt periodiek verantwoording afgelegd door middel vaneen rapport dat door de afdelingshoofden aan de secretaris-generaal wordt voorgelegd.

Het rapport bevat de nodige informatie over de beslissingen die met toepassing van de verleende delegaties in debetrokken periode werden genomen, met inbegrip van informatie over de aangelegenheden waarvoor de beslissings-bevoegdheid werd gesubdelegeerd aan andere personeelsleden.

De informatie die in het rapport verstrekt wordt, is exact, toereikend en ter zake dienend. Het rapport is nietovermatig, op een degelijke wijze gestructureerd en op een toegankelijke wijze voorgesteld.

Voor alle aangelegenheden wordt informatie op geaggregeerd niveau verstrekt. Daarnaast wordt, voor deaangelegenheden waarvoor dat relevant en aangewezen is, ook informatie op het niveau van afzonderlijke enindividuele onderwerpen en dossiers opgenomen.

De secretaris-generaal stelt, in overleg met het afdelingshoofd, vast met welke periodiciteit het rapport wordtvoorgelegd.

De secretaris-generaal kan bij eenvoudige beslissing, na overleg met het afdelingshoofd, nadere instructies gevenover de concrete informatie die per gedelegeerde aangelegenheid in het rapport verstrekt moet worden en een verplichtte volgen schema voor de rapportering vaststellen.

De secretaris-generaal kan, buiten de verplichte periodieke rapportering, op ieder ogenblik aan de afdelingshoof-den verantwoording vragen betreffende het gebruik van de delegatie in een bepaalde aangelegenheid.

Art. 35. De secretaris-generaal heeft het recht om, bij eenvoudige beslissing, de verleende delegaties tijdelijk,geheel of gedeeltelijk op te heffen.

In voorkomend geval worden de beslissingen betreffende de aangelegenheden waarvoor de delegatie tijdelijkwerd opgeheven, genomen door de secretaris-generaal.

58606 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 76: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

HOOFDSTUK 9. — Slotbepalingen

Art. 36. De volgende regelingen worden opgeheven:

1° het besluit van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van26 mei 2006 tot subdelegatie van sommige beslissingsbevoegdheden aan personeelsleden van het departement,gewijzigd bij de besluiten van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van20 juli 2006 en 22 december 2009;

2° het besluit van de administrateur-generaal van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie van12 juli 2013 houdende delegatie van sommige bevoegdheden aan de afdelingshoofden.

Art. 37. Dit besluit, met uitzondering van artikel 25, tweede lid, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Artikel 25, tweede lid, heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2016.

Brussel, 8 augustus 2016.

De secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,K. MOYKENS

*VLAAMSE OVERHEID

Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

[C − 2016/36334]

8 AUGUSTUS 2016. — Besluit van de secretaris-generaal betreffende de organisatie van het Departement Welzijn,Volksgezondheid en Gezin

De secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,

Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, artikel 3 en 4, gewijzigd bij decreet van 16 maart 2012;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot regeling van de delegatie vanbeslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen,artikel 10;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamseadministratie, artikel 30;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn,Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van agentschappen in hetbeleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot datbeleidsdomein, artikel 12;

Gelet op het besluit van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van31 juli 2006 betreffende de organisatie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,

Besluit :

Artikel 1. Het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin bestaat uit:

1° de afdeling Beleidsontwikkeling;

2° de afdeling Beleidsinformatie en Kennisbeheer;

3° de afdeling Welzijn en Samenleving;

4° de afdeling Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, afgekort “afdeling VIPA”;

5° de afdeling Zorginspectie Gehandicaptenzorg en Kinderopvang;

6° de afdeling Zorginspectie Welzijn, Gezondheid en Financieel;

7° de afdeling Justitiehuizen;

8° de MOD WVG - afdeling Personeel;

9° de afdeling Algemeen Coördinerende diensten;

10° de Diensten van de Secretaris-generaal.

Art. 2. Het besluit van de secretaris-generaal van het departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin van31 juli 2006 betreffende de organisatie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin wordt opgeheven.

Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Brussel, 8 augustus 2016.

De secretaris-generaal van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,K. MOYKENS

58607BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 77: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

VLAAMSE OVERHEID

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

[2016/204337]

15 JULI 2016. — Benoeming van de voorzitter van de Algemene Raad van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport enMedia, de leden die onafhankelijke deskundigen zijn, en de vertegenwoordiger, voorgedragen door deVlaamse Jeugdraad

Bij besluit van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport en de Vlaamse minister van Cultuur,Media, Jeugd en Brussel van 15 juli 2016 wordt bepaald:

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als effectief onafhankelijkdeskundig lid van de Algemene Raad van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media:

1o mevrouw Adelheid De Nijn;

2o de heer Herman Smulders;

3o mevrouw Sofie Vandoninck;

4o de heer Luk Verschueren.

Art. 2. De heer Luk Verschueren wordt benoemd tot voorzitter van de Algemene Raad van de Raad voor Cultuur,Jeugd, Sport en Media.

Art. 3. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als vertegenwoordiger van deVlaamse Jeugdraad:

1o effectief lid: de heer Stefaan Vandelacluze;

2o plaatsvervangend lid: de heer Niels De Ceulaer.

Art. 4. Er wordt een reservepool aangelegd als vermeld in artikel 8 van het decreet van 30 november 2007houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, voor een termijn van vier jaar, diesamengesteld is uit:

1o de heer Paul Claes;

2o mevrouw Marie-Rose De Venter;

3o de heer Kim De Wever;

4o de heer Lode Goukens;

5o de heer Stefaan Gruyaert;

6o de heer Benjamin Haemhouts;

7o mevrouw Karina Hans;

8o de heer Thierry Hebbelinck;

9o mevrouw Eveline Heylen;

10o de heer Vlad Ionescu;

11o de heer Marc Jegers;

12o de heer Gorges Ocloo;

13o de heer Jos Pauwels;

14o mevrouw Sonia Roosen;

15o de heer Tom Ruysschaert;

16o mevrouw Annick Schramme;

17o de heer Bartholomeus Henri Van De Velde;

18o de heer Joannes Van Heddegem;

19o de heer Jan Vanhee;

20o mevrouw Griet Vanryckegem.

Art. 5. De volgende regelingen worden opgeheven:

1o het ministerieel besluit van 20 juli 2012 houdende de benoeming van de voorzitter en de leden onafhankelijkedeskundigen van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

2o het ministerieel besluit van 7 juni 2013 betreffende de vervanging van leden van de Algemene Raad van de Raadvoor Cultuur, Jeugd, Sport en Media.

Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2016.

58608 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 78: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

VLAAMSE OVERHEID

Cultuur, Jeugd, Sport en Media[2016/204338]

15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Kunsten en Erfgoedvan de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media

Bij besluit van de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel van 15 juli 2016 wordt bepaald:

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als effectief onafhankelijkdeskundig lid van de Sectorraad Kunsten en Erfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media:

1o de heer Herman Baeten;

2o de heer Jan Bloemen;

3o mevrouw Natalie De Boelpaep;

4o de heer Bart Geerts;

5o mevrouw Danielle Gielen;

6o de heer Tom Houtman;

7o mevrouw Jorijn Neyrinck;

8o de heer Walter Rycquart;

9o mevrouw Liliane Vandenheede.

Art. 2. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als vertegenwoordiger van hetmaatschappelijk middenveld:

1o op voordracht van het Overleg Kunstenorganisaties (oKo):

a) effectieve leden: mevrouw Leen Laconte en de heer Kurt Melens;

b) plaatsvervangende leden: mevrouw Lianne Kamminga en de heer Pierre Van Diest;

2o op voordracht van het Overleg Landelijke Archieven Vlaanderen (OLAV):

a) effectief lid: mevrouw Carine Dujardin;

b) plaatsvervangend lid: de heer Jan Stuyck;

3o op voordracht van de Vereniging Vlaamse Cultuur- en gemeenschapscentra (VVC):

a) effectief lid: de heer Wim Meert;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Elke Clompen;

4o op voordracht van het Overleg Cultureel Erfgoed (OCE):

a) effectief lid: mevrouw Sigrid Bosmans;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Eva Wuyts;

5o op voordracht van het Steunpunt voor Productionele, Ontwerpende en Technische krachten van de culturelesector (STEPP):

a) effectief lid: de heer Johan Penson;

b) plaatsvervangend lid: de heer Frankie Goethals;

6o op voordracht van de Vlaamse Auteursvereniging:

a) effectief lid: de heer Paul Verrept;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Leen Huet;

7o op voordracht van het Museumoverleg:

a) effectief lid: mevrouw Elvira Velghe;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Christine Deweerdt;

8o op voordracht van Poppunt:

a) effectief lid: de heer Luc Nowé;

b) plaatsvervangend lid: de heer Jan Pauly;

9o op voordracht van de Vlaamse Onafhankelijke Film- en Televisie Producenten (VOFTP):

a) effectief lid: mevrouw Laura Debruyne;

b) plaatsvervangend lid: de heer Dries Phlypo.

Art. 3. Er wordt een reservepool aangelegd als vermeld in artikel 8 van het decreet van 30 november 2007houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, voor een termijn van vier jaar,die samengesteld is uit:

1o de heer Peter Capreau;

2o de heer Paul Claes;

3o de heer Bert De Smet;

4o de heer Guy De Witte;

5o mevrouw Reinhilde Dehoux;

6o de heer Tuur Devens;

7o de heer Tobias Frenssen;

8o de heer Lode Goukens;

9o de heer Stefaan Gruyaert;

58609BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 79: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

10o de heer Benjamin Haemouts;

11o de heer Thierry Hebbelinck;

12o mevrouw Eveline Heylen;

13o de heer Vlad Ionescu;

14o mevrouw Riet Jaeken;

15o de heer Ioan Kaes;

16o mevrouw Lies Leliaert;

17o de heer Joris Malbrain;

18o mevrouw Madeleine Manderynck;

19o de heer Marc Mathys;

20o de heer Gorges Ocloo;

21o mevrouw Rebecca Pers;

22o de heer Joris Preckler;

23o mevrouw Sonia Roosen;

24o mevrouw Veerle Soens;

25o mevrouw Eva Tahon;

26o mevrouw Iza Tallieu;

27o de heer Jaak Van Assche;

28o de heer Carlo Van Baelen;

29o mevrouw Hilde Van Canneyt;

30o mevrouw Veronique Van De Kerckhof;

31o de heer Bartholomeus Henri Van De Velde;

32o de heer Joannes Van Heddegem;

33o de heer Denis Van Laeken;

34o de heer Theo Van Rompay;

35o de heer Gino Vandenborne;

36o mevrouw Isabelle Vanhoutte;

37o mevrouw Petra Vanhoutte;

38o de heer Cornelis Vanistendael;

39o mevrouw Griet Vanryckegem;

40o de heer Jan Vanstraelen;

41o de heer Pieter Vermeulen;

42o de heer Jochen Vermote;

43o mevrouw Els Vervaet.

Art. 4. De volgende ministeriële besluiten worden opgeheven:

1o het ministerieel besluit van 19 juli 2012 houdende de benoeming van leden van de Sectorraad Kunsten enErfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

2o het ministerieel besluit van 4 december 2013 betreffende de vervanging van een lid van de Sectorraad Kunstenen Erfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

3o het ministerieel besluit van 3 oktober 2014 betreffende de vervanging van leden van de Sectorraad Kunsten enErfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

4o het ministerieel besluit van 9 mei 2015 houdende de vervanging van leden van de Sectorraad Kunsten enErfgoed van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2016.

*VLAAMSE OVERHEID

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

[2016/204339]15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Media

van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media

Bij besluit van de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel van 15 juli 2016 wordt bepaald:

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als effectief onafhankelijkdeskundig lid van de Sectorraad Media van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media:

1o de heer Simon Delaere;

2o de heer Tom Evens;

3o de heer Stefaan Peeters;

4o mevrouw Valerie Verdoodt.

58610 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 80: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als vertegenwoordiger van hetmaatschappelijk middenveld:

1o op voordracht van de Raad voor de Reclame:

a) effectief lid: de heer Harry Demey;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Sandrine Sepul;

2o op voordracht van The Ppress:

a) effectief lid: de heer Bart Tureluren;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Marjorie Dedryvere;

3o op voordracht van de Private Omroep Federatie (POF):

a) effectieve leden: de mevrouw Liesbeth Hauben en mevrouw Katrien Lefever;

b) plaatsvervangende leden: de heer Kristof Demasure en de heer Dirk Guldemont;

4o op voordracht van de VRT:

a) effectief lid: mevrouw Sandra Coppieters;

b) plaatsvervangend lid: de heer Wouter Quartier;

5o op voordracht van SABAM:

a) effectief lid: mevrouw Greta Van Moer;

b) plaatsvervangend lid: de heer Sam De Smet;

6o op voordracht van NORTV:

a) effectief lid: de heer Jan Van Broeckhoven;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Lucie De Zutter;

7o op voordracht van de Vlaamse Onafhankelijke Film- en Televisie Producenten (VOFTP):

a) effectief lid: de heer Dries Phlypo;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Laura Debruyne;

8o op voordracht van de Vlaamse Nieuwsmedia:

a) effectief lid: mevrouw Sandrien Mampaey;

b) plaatsvervangend lid: de heer Geert Steurbaut;

9o op voordracht van Media.21:

a) effectief lid: mevrouw Jozefien Daelemans;

b) plaatsvervangend lid: de heer Keltoum Belorf;

10o op voordracht van Proximus, Cable Belgium en Orange:

a) effectief lid: de heer Frederic Logghe;

b) plaatsvervangend lid: mevrouw Annemie Wynants;

11o op voordracht van de Vlaamse Vereniging van Journalisten (VVJ):

a) effectief lid: de heer Jan Hautekiet;

b) plaatsvervangend lid: de heer Pol Deltour;

12o op voordracht van Test-Aankoop:

a) effectief lid: mevrouw Els Bruggeman;

b) plaatsvervangend lid: de heer Simon November;

13o op voordracht van het Vlaams Kenniscentrum Mediawijsheid Mediawijs.be:

a) effectief lid: de heer Andy Demeulenaere;

b) plaatsvervangend lid: de heer Leo Van Audenhove;

14o op voordracht van Beroepsvereniging van Vlaamse Audiovisuele Facilitaire Bedrijven (VOTF):

a) effectief lid: mevrouw Ann Steenberghs;

b) plaatsvervangend lid: de heer Ben Rouffa.

Art. 3. Er wordt een reservepool aangelegd als vermeld in artikel 8 van het decreet van 30 november 2007houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, voor een termijn van vier jaar,die samengesteld is uit:

1o de heer Marc Bekaert;

2o mevrouw An Driesen;

3o de heer Lode Goukens;

4o de heer Stefaan Gruyaert;

5o de heer Thierry Hebbelinck;

6o de heer Ioan Kaes;

7o de heer Joris Preckler;

8o mevrouw Sonia Roosen;

9o de heer Tom Ruysschaert;

10o de heer Thomas Smolders;

58611BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 81: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

11o mevrouw Hilde Van den Bulck;

12o de heer Filip Van Zandycke;

13o de heer Gertjan Willems.

Art. 4. De volgende ministeriële besluiten worden opgeheven:

1o het ministerieel besluit van 20 juli 2012 houdende de benoeming van de leden van de Sectorraad Media van deRaad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

2o het ministerieel besluit van 16 april 2013 betreffende de vervanging van leden van de Sectorraad Media van deRaad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

3o het ministerieel besluit van 21 juni 2013 betreffende de vervanging van leden van de Sectorraad Media van deRaad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

4o het ministerieel besluit van 18 december 2015 houdende de vervanging van leden van de Sectorraad Media vande Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2016.

*VLAAMSE OVERHEID

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

[2016/204340]15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Sociaal-Cultureel Werk van de Raad voor Cultuur,

Jeugd, Sport en Media

Bij besluit van de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel van 15 juli 2016 wordt bepaald:Artikel 1. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als effectief onafhankelijk

deskundig lid van de Sectorraad Sociaal-Cultureel Werk van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media:1o de heer Renato Cipriani;2o de heer Pedro De Bruyckere;3o mevrouw Frie De Greef;4o mevrouw Danie De Sadeleer;5o de heer Alexander Declercq;6o de heer Piet Forger;7o de heer Tom Lemahieu;8o mevrouw An Rosiers.Art. 2. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als vertegenwoordiger van het

maatschappelijk middenveld:1o op voordracht van de Vlaamse Jeugdraad:a) effectieve leden: mevrouw Gil Geron en de heer Stefaan Vandelacluze;b) plaatsvervangende leden: de heer Niels De Ceulaer en mevrouw Els Van Effelterre;2o op voordracht van de Federatie Sociaal-Cultureel Werk (FOV):a) effectieve leden: de heer Dirk Verbist en mevrouw Liesbeth De Winter;b) plaatsvervangende leden: de heer Jan De Braeckeleer en mevrouw Ria Van Asch;3o op voordracht van het Vlaams Centrum voor Circuskunsten:a) effectief lid: de heer Koenraad Allary;b) plaatsvervangend lid: mevrouw Nele Vertriest;4o op voordracht van de Vlaamse Vereniging voor Bibliotheek, Archief enDocumentatie (VVBAD):a) effectief lid: mevrouw Miet Withofs;b) plaatsvervangend lid: de heer Geert Puype;5o op voordracht van het Forum voor Amateurkunsten:a) effectieve leden: mevrouw Elke Verhaeghe en de heer Filip Verneert;b) plaatsvervangende leden: mevrouw Katrien Boogaerts en de heer Koenraad De Meulder;6o op voordracht van de Vereniging Vlaamse Cultuur- en gemeenschapscentra (VVC):a) effectief lid: mevrouw Cindy Daems;b) plaatsvervangend lid: mevrouw Leonie Lanssens;7o op voordracht van het Netwerk tegen Armoede:a) effectief lid: mevrouw Carolien Patyn;b) plaatsvervangend lid: de heer Thijs Callens;8o op voordracht van Vijftact:a) effectief lid: mevrouw Ria Van Den Heuvel;b) plaatsvervangend lid: mevrouw Greet Firlefyn.Art. 3. Er wordt een reservepool aangelegd als vermeld in artikel 8 van het decreet van 30 november 2007

houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, voor een termijn van vier jaar, diesamengesteld is uit:

1o de heer Marc Bekaert;2o mevrouw Marthe Djamilla Bekour;3o mevrouw Annelies Braeckevelt;4o mevrouw Griet De Wachter;

58612 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 82: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

5o mevrouw Ann Driesen;6o de heer Bram Ghyoot;7o de heer Stefaan Gruyaert;8o de heer Marc Jegers;9o de heer Gorges Ocloo;10o mevrouw Sonia Roosen;11o de heer Tom Ruysschaert;12o de heer Johan Saenen;13o mevrouw Mireille Schepers;14o mevrouw Anneke Stoffels;15o de heer Filip Van Zandycke;16o de heer Patrick Vanden Berghe.Art. 4. De volgende ministeriële besluiten worden opgeheven:1o het ministerieel besluit van 20 juli 2012 houdende de benoeming van de leden van de Sectorraad

Sociaal-Cultureel Werk van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;2o het ministerieel besluit van 17 mei 2013 betreffende de vervanging van leden van de Sectorraad

Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;3o het ministerieel besluit van 8 januari 2016 houdende de vervanging van een lid van de Sectorraad

Sociaal-Cultureel Werk van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media.Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2016.

*VLAAMSE OVERHEID

Cultuur, Jeugd, Sport en Media

[2016/204341]15 JULI 2016. — Benoeming van de leden van de Sectorraad Sport

van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media

Bij besluit van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport van 15 juli 2016 wordt bepaald:

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als effectief onafhankelijkdeskundig lid van de Sectorraad Sport van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media:

1o de heer Frank Bulcaen;

2o de heer Frank De Vis;

3o mevrouw Mia Maes;

4o de heer Piet Meneve;

5o de heer Dirk Van de Voorde;

6o mevrouw Charlotte Van Tuyckom;

7o mevrouw Lore Vandevivere;

8o de heer Bart Vanreusel;

9o mevrouw Line Verbeke.

Art. 2. De volgende personen worden benoemd voor een termijn van vier jaar als vertegenwoordiger van hetmaatschappelijk middenveld:

1o op voordracht van het Vlaams Instituut voor Sportbeheer en Recreatiebeleid (ISB):

a) effectieve leden: de heer Christophe Cools, mevrouw Hilde Van Cauwenberghe, de heer Johan Van Dijcke,mevrouw Helena Van Remoortel en mevrouw Cindy Winters;

b) plaatsvervangende leden: de heer Michel De Herdt, mevrouw Joke Dirix, de heer Joris Lambrechts, mevrouwMieke Vandemeulebroeke en de heer Marc Vlogaert;

2o op voordracht van de Vlaamse Sportfederatie (VSF):

a) effectieve leden: mevrouw Ilse Arys, mevrouw Sophie Cools, de heer Jonas Heuts, de heer Koenraad Hoeyberghsen mevrouw Ingrid Peeters;

b) plaatsvervangende leden: mevrouw Jessica De Smet, de heer Alain Lescrauwaet, de heer Reinout VanSchuylenbergh, mevrouw Martine Verheyen en de heer Bart Vermoesen.

Art. 3. Er wordt een reservepool aangelegd als vermeld in artikel 8 van het decreet van 30 november 2007houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, voor een termijn van vier jaar,die samengesteld is uit:

1o de heer Hein Comeyne;

2o de heer Geert De Dobbeleer;

3o de heer Patrick Dobbelaere;

4o mevrouw Els Dom;

5o de heer Geert Goubert;

6o de heer Jan Korthoudt;

7o de heer Jacky Mouligneau;

8o mevrouw Sonia Roosen;

58613BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 83: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

9o de heer Jesse Stroobants;

10o de heer Jasper Truyens;

11o de heer Tom Verriest.

Art. 4. De volgende ministeriële besluiten worden opgeheven:

1o het ministerieel besluit van 18 juli 2012 houdende de benoeming van de leden van de Sectorraad Sport van deRaad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

2o het ministerieel besluit van 14 maart 2014 houdende de vervanging van leden van de sectorraad sport van deRaad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media;

3o het ministerieel besluit van 2 maart 2015 houdende de vervanging van leden van de sectorraad sport van deRaad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 15 juli 2016.

*VLAAMSE OVERHEID

Leefmilieu, Natuur en Energie

[2016/204303]1 AUGUSTUS 2016. — Ruilverkaveling

Het besluit van 1 augustus 2016 van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw tot goedkeuringvan het tweede plan van de nieuwe en de af te schaffen wegen en afwateringen met de daarbij behorende kunstwerkenvan de ruilverkaveling Zondereigen, bepaalt:

Artikel 1. Het tweede plan van de nieuwe en de af te schaffen wegen en waterlopen met de daarbij behorendekunstwerken van de ruilverkaveling Zondereigen, zoals het op 11 februari 2016 is vastgesteld door het ruil-verkavelingscomité Zondereigen en rekening houdende met de in het tweede lid vermelde bepalingen, wordtgoedgekeurd.

De volgende aanduidingen op het in het eerste lid vermelde plan zijn zonder voorwerp:

- het deel van de Staakheuvelse Loop (waterloop nr. 4.15.1) ter hoogte van Wortel-Kolonie dat gelegen is buiten deblokgrens van de ruilverkaveling Zondereigen;

- het deel van de Staakheuvelse Loop (waterloop nr. 4.15.1) ter hoogte van de uitmonding ervan in deMark/Noordermark (waterloop nr. 4.15.2) dat gelegen is buiten de blokgrens van de ruilverkaveling Zondereigen;

- het deel van de Moerloop (waterloop nr. 4.15.24) ter hoogte van de uitmonding ervan in de Mark/Noordermark(waterloop nr. 4.15.2) dat gelegen is buiten de blokgrens van de ruilverkaveling Zondereigen;

- de aanduiding, langs het tracé van de Mark/Noordermark (waterloop nr. 4.15.2), van locaties waarhelofytenfilters worden voorzien;

Het in het eerste lid vermelde plan is verenigbaar met de doelstellingen van artikel 5 en de beginselen van artikel 6van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid.

Art. 2. De bestaande wegen en waterlopen met de daarbij behorende kunstwerken die moeten verdwijnen,worden afgeschaft van zodra zij buiten gebruik gesteld zijn. Zij worden opgenomen in het geheel van de tot deruilverkaveling behorende gronden.

Art. 3. De nieuwe wegen met de daarbij behorende kunstwerken behoren tot de buurtwegen. Ze wordentoegewezen aan het domein van de gemeente Merksplas, de stad Hoogstraten, de stad Turnhout en de gemeenteBaarle-Hertog, elk voor wat hun grondgebied betreft.

Deze besturen zijn verplicht de werken te beheren overeenkomstig de bestemming ervan, met inachtneming vande terzake geldende wetten en reglementen, en dit vanaf de ingebruikneming van de werken.

Art. 4. De nieuwe waterlopen met de daarbij behorende kunstwerken behoren tot de categorieën vanonbevaarbare waterlopen, zoals aangeduid op het bij dit besluit gevoegd plan.

De nieuwe waterlopen met de daarbij behorende kunstwerken worden toegewezen aan het domein van deopenbare besturen die, krachtens de bepalingen van artikel 7 van de wet van 28 december 1967 betreffende deonbevaarbare waterlopen, met het onderhoud ervan belast zijn.

De in het tweede lid vermelde besturen zijn, voor wat betreft het westelijk deel van het ruilverkavelingsblokZondereigen, zoals aangeduid op het plan gevoegd bij het ministerieel besluit van 21 december 2011 tot opschortingvan sommige bepalingen van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen in het westelijkdeel van het ruilverkavelingsblok Zondereigen, verplicht de werken te beheren overeenkomstig de bestemming ervanmet inachtneming van de terzake geldende wetten en reglementen.

De in het tweede lid vermelde besturen zijn, voor wat betreft het oostelijk deel van het ruilverkavelingsblokZondereigen, zoals aangeduid op het bij het ministerieel besluit van 7 november 2012 tot opschorting van sommigebepalingen van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen in het oostelijk deel van hetruilverkavelingsblok Zondereigen gevoegde plan, verplicht de werken te beheren overeenkomstig de bestemmingervan, met inachtneming van de terzake geldende wetten en reglementen vanaf het tijdstip waarop de bepalingen vande wet van 28 december 1967 na opschorting opnieuw van toepassing zijn in het oostelijk deel van hetruilverkavelingsblok Zondereigen.

De in het tweede lid vermelde besturen zijn, voor wat betreft het zuidelijk deel van het ruilverkavelingsblokZondereigen, zoals aangeduid op het bij het ministerieel besluit van 30 januari 2014 tot opschorting van sommigebepalingen van de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen in het zuidelijk deel van hetruilverkavelingsblok Zondereigen gevoegde plan, verplicht de werken te beheren overeenkomstig de bestemmingervan, met inachtneming van de terzake geldende wetten en reglementen vanaf het tijdstip waarop de bepalingen vande wet van 28 december 1967 na opschorting opnieuw van toepassing zijn in het zuidelijk deel van hetruilverkavelingsblok Zondereigen.

58614 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 84: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204293]30 JUIN 2016. — Arrêté ministériel relatif à l’expropriation de biens immeubles à Beaumont

Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l’Action sociale et du Patrimoine,

Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par les lois des 8 août 1988, du 5 mai 1993et du 16 juillet 1993, l’article 6, § 1er, X, 1o;

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilitépublique, l’article 5;

Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause d’utilité publique poursuivies ou autorisées parl’Exécutif régional wallon;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres etréglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié, l’article 3;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement,l’article 21;

Considérant qu’il est d’utilité publique de réaliser la sécurisation du virage, au lieu-dit ″virage Capitaine″, de laroute N40 à Beaumont;

Considérant que la sécurisation de ce virage accidentogène consistera en un élargissement de la plate-forme, en unredressement du profil en long et en une sécurisation des obstacles latéraux;

Considérant que ces travaux nécessiteront des expropriations sur la commune de Beaumont;Considérant que la procédure d’expropriation fondée sur la loi du 17 avril 1835 est inappropriée vu les longs délais

qu’elle impose avant que le pouvoir expropriant puisse entrer en possession des biens expropriés et qu’il n’est pluspossible de l’appliquer dans le contexte économique actuel sous peine de léser à la fois les expropriés, qui devraientattendre plusieurs années avant d’êtres indemnisés pour l’expropriation d’un bien qui est sorti de leur patrimoine,et par les autorités expropriantes, en charge notamment de grands travaux d’utilité publique, qui devraient attendre lemême laps de temps pour pouvoir prendre possession des biens et exécuter les travaux projetés;

Considérant l’extrême urgence de la prise de possession, afin de réaliser au plus vite ces travaux de sécurisation,

Arrête :Article unique. Il est indispensable, pour cause d’utilité publique, de prendre immédiatement possession des

immeubles nécessaires à la sécurisation du virage au lieu-dit ″virage Capitaine″ de la route N40 à Beaumont, tels quefigurés au plan numéro HN/40/B4/66, visé par le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l’Action sociale et duPatrimoine.

En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités sera poursuivie conformément auxdispositions de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour caused’utilité publique.

Namur, le 30 juin 2016.M. PREVOT

TABLEAU DES EMPRISES

Beaumont - 1re div. (Beaumont)

aupl

an CadastreLieux-dits Propriétaires

Naturede la

parcelle

ContenanceRevenu

cadastral

Surfaceà acquérir

Sn N° ha a ca ha a ca

1 A 792A Pachaux

Vanlerberghe, VincentChaussée de Charleroi 756500 BeaumontVanlerberghe, XavierChaussée de Charleroi 756500 Beaumont

Pâture 01 22 40 S 74,00 00 10 57

2 A 794 Faussart

Vanlerberghe, VincentChaussée de Charleroi 756500 BeaumontVanlerberghe, XavierChaussée de Charleroi 756500 Beaumont

Pâture 00 38 40 S 23,00 00 04 62

3 A 796 FaussartBouillet, SimoneAvenue Paul Hymans 701200 Wolluwe-Saint-Lambert

Pâture 00 27 50 S 16,00 00 09 32

4 A 797 FaussartBouillet, SimoneAvenue Paul Hymans 701200 Wolluwe-Saint-Lambert

Pâture 00 66 20 S 40,00 00 07 11

5 A 803 Faussart

Wicht, JacquesVieux Chemin de Charleroi 806500 BeaumontDutry, FrancineRue Félix Dutry 23/36500 Beaumont

Pâture 00 33 30 S 20,00 00 07 59

58615BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 85: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

aupl

an CadastreLieux-dits Propriétaires

Naturede la

parcelle

ContenanceRevenu

cadastral

Surfaceà acquérir

Sn N° ha a ca ha a ca

6 A 811 FaussartDutry, FrancineRue Félix Dutry 23/36500 Beaumont

Pâture 00 44 30 S 27,00 00 03 36

7 A 812A FaussartDutry, FrancineRue Félix Dutry 23/36500 Beaumont

Pâture 00 89 90 S 67,00 00 07 66

Beaumont - 4e div. ( Solre-Saint-Géry)

aupl

an CadastreLieux-dits Noms, prénoms

et adresse des propriétairesNaturede la

parcelle

ContenanceRevenu

cadastral

Surfaceà acquérir

Sn N° ha a ca ha a ca

8 A 199A Petite croix du fiefDutry, FrancineRue Félix Dutry 23/36500 Beaumont

Pâture 00 26 00 S 14,00 00 00 49

9 A 199B Petite croix du fief

Bail, JacquelineRue Capitaine 676500 BeaumontCharloteaux, ThierryLa Duize 26500 BeaumontCharloteaux, StéphaneRue Hambursin 945030 GemblouxCharloteaux, ValérieRue du Couvent 66500 Beaumont

Pâture 00 68 10 S 37,00 00 01 04

10 A 206A Enclos des buses

Garitte, PierreRue de la Couturelle 237110 La LouvièreGaritte, PascaleDrève de Nivelles 1161150 Woluwe-Saint-Pierre

Pâture 00 05 60 S 30,00 00 05 60

11 A 206B Enclos des busesDomaine du centre public d’actionsociale de Beaumont :Rue Ch. Motoulle 36500 Beaumont

Pâture 00 40 90 S 22,00 00 04 69

Le plan no HN/40/B4/66 peut être consulté auprès de la Direction des Routes de Charleroi, rue de l’Ecluse 22,6000 Charleroi.

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204294]4 JUILLET 2016. — Arrêté ministériel reconnaissant l’utilité publique et autorisant la poursuite de l’expropriation

de biens compris dans le périmètre de revitalisation urbaine du quartier ″Loncin″, à Ans

Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l’Energie,

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilitépublique;

Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause d’utilité publique poursuivies ou autorisées parl’Exécutif régional wallon;

Vu l’article 181 du Code wallon de l’Aménagement du Territoire, de l’Urbanisme et du Patrimoine, autorisant leGouvernement à reconnaître l’utilité publique de l’expropriation de biens immobiliers compris dans un périmètre derevitalisation urbaine;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres etréglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement;Vu l’arrêté du 14 décembre 2006 reconnaissant le périmètre et l’opération de revitalisation urbaine du quartier

″Loncin″, à Ans et le plan y annexé;Vu la délibération du conseil communal d’Ans du 25 janvier 2016 sollicitant l’utilité publique et le recours à

l’expropriation des biens ou partie de biens sis rue de Jemeppe 46 et cadastré Ans, 3e division, section B, no 91S3 et sisrue de Jemeppe, cadastré Ans, 3e division, section B, no 91R3;

Considérant que le projet d’aménagement de l’espace public a été approuvé par le conseil communal en date du8 octobre 2014;

Considérant que ce projet implique que tout ou partie des parcelles cadastrées section B, no 91S3 et section B,no 91R3 soient acquises par la commune;

Considérant que l’extrême urgence est motivée par la délivrance du permis d’urbanisme pour le projetd’aménagement, dont la validité est de deux ans;

Considérant dès lors que l’enquête publique peut ne pas être réalisée;

58616 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 86: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vu la délibération du conseil communal de la commune d’Ans du 25 janvier 2016 adoptant les plan et tableau desbiens à exproprier;

Considérant qu’il est nécessaire que la commune soit propriétaire des parcelles avant d’y réaliser les travauxd’aménagement;

Considérant que les démarches réalisées par la commune d’Ans destinées à aboutir à une aliénation de gré à grén’ont pu aboutir;

Considérant que la prise de possession immédiate conditionne le bon déroulement de l’opération en cause,

Arrête :

Article 1er. L’expropriation des biens ou partie de biens sis :

- rue de Jemeppe 46, cadastrés à Ans, 3e division, section B, no 91S3 pour une superficie de 1 259 m2;

- rue de Jemeppe, cadastré Ans, 3e division, section B, no 91R3 pour une superficie de 493 m2;

et tels que repris au plan ci-annexé est déclarée d’utilité publique.

Art. 2. L’expropriation sera poursuivie selon les règles prévues par la loi du 26 juillet 1962 relative à l’extrêmeurgence en matière d’expropriation pour cause d’utilité publique.

Namur, le 4 juillet 2016.

P. FURLAN

Commune d’Ans - Opération de revitalisation urbaine du quartier ″Loncin″Tableau des emprises

Référencescadastrales Nature du bien Surface

à exproprier

91R3

Domaine de la fabrique d’église de la paroisseSaint-Jean-BaptisteRue du Plop 314431 Ans

Parking 493 m2

91S3

Domaine de la fabrique d’église de la paroisseSaint-Jean-BaptisteRue du Plop 314431 Ans

Jardin/Garage 1 259 m2

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[C − 2016/27262]25 JUILLET 2016. – Arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 15 juin 2016

relatif à l’expropriation pour travaux de pose du collecteur de Casteau phase 1 – Soignies

Le Ministre de l’Environnement, de l’Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et duBien-être animal,

Vu la loi du 26 juillet 1962 relative aux expropriations pour cause d’utilité publique et aux concessions en vue dela construction des autoroutes, modifiées par la loi du 7 juillet 1978, notamment l’article 5 portant la loi relative à laprocédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilité publique;

Vu le livre II du Code de l’Environnement constituant le Code de l’Eau, l’article D. 338, § 2;Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause d’utilité publique poursuivies ou autorisées par

le Gouvernement wallon;Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition de compétences entre les Ministres et

réglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié;Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement,

l’article 21;Vu le contrat de gestion conclu entre la Région et la SPGE le 30 juin 2011;Vu le programme d’investissements en matière d’assainissement pour les années 2005-2009 approuvé par le

Gouvernement wallon le 23 décembre 2004;Vu l’actualisation du programme d’investissements 2005-2009 approuvée par le Gouvernement wallon le

5 décembre 2008;Vu le contrat d’égouttage concernant la commune de Soignies, signé le 26 août 2010;Vu l’extrait du procès-verbal des délibérations du Conseil d’administration de l’intercommunale IDEA;Vu la décision prise le 27 juin 2016 par le Comité de direction de la S.P.G.E. de poursuivre l’expropriation des

parcelles nécessaires à la réalisation des travaux de pose du collecteur de Casteau phase 1 – Soignies;Considérant que par l’article 12, § 2, du décret du 15 avril 1999 relatif au cycle de l’eau et instituant une société

publique de gestion de l’eau, abrogé par le décret du 27 mai 2004 relatif Code de l’Environnement constituant le Codede l’Eau, notamment l’article D. 338, § 2, la Société publique de Gestion de l’Eau en abrégé la S.P.G.E., représentée pardeux membres du Comité de direction en vertu de l’article 28 des statuts et des délégations de pouvoirs, après en avoirété autorisée par le Gouvernement, peut poursuivre en son nom, l’expropriation pour cause d’utilité publique desimmeubles nécessaires à la réalisation de son objet social;

Considérant que les expropriations doivent être réalisées sur la base de la loi du 26 juillet 1962 relative à laprocédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilité publique;

58617BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 87: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Considérant que les travaux contribuent à la réalisation de l’objet social de la société précitée, à savoirl’assainissement des eaux usées, qu’ils concernent un des ouvrages d’assainissement composant le programme desinvestissements en matière d’assaissement et de protection des captages pour les années 2005-2009 approuvé par leGouvernement wallon le 23 décembre 2004 (actualisé le 5 décembre 2008) et peuvent de ce fait être déclarés d’utilitépublique;

Que ces parcelles sont visées par les plans ci-annexés n°AC130-2/E0, AC130-2/E1, AC130-2/E3, AC130-2/E4 etAC130-2/E2b, établis par M. Gabriel Callari, géomètre-expert;

Considérant les échéances fixées par la Directive CE 91/271 du Conseil, du 21 mai 1991 relative au traitement deseaux urbaines résiduaires;

Considérant que l’Etat belge s’est fait condamner par la Cour de Justice de l’Union européenne par l’arrêt du17 octobre 2013 pour manquement à ses obligations en matière de traitement des eaux urbaines résiduaires desagglomérations de plus de 10.000 EH;

Considérant la requête du 12 juillet 2013 (C-395/13) signifiée par la Commission européenne à l’Etat belge en vertude l’article 258 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour manquement à ses obligations en matièrede traitement des eaux urbaines résiduaires des agglomérations de plus de 2.000 EH et de moins de 10.000 EH;

Considérant que la procédure doit se poursuivre le plus rapidement possible, la prise de possession immédiateétant nécessaire pour réaliser les travaux et améliorer l’environnement, qu’il y a extrême urgence, la station devant être,au regard de la législation européenne, actuellement en service et en conformité;

Considérant que plusieurs erreurs matérielles se sont glissées dans l’arrêté ministériel initial du 13 mai 2016(tableau d’emprises, absence d’un plan, erreur dans la référence du plan), l’arrêté modificatif corrige ces erreursmatérielles;

Considérant que le présent projet a pour objet la construction d’un réseau d’adduction permettant de récolter leseaux usées domestiques produites à Soignies, section de Casteau;

Considérant que, actuellement, ces eaux usées sont rejetées, sans aucun traitement, dans les ruisseaux du Boisd’Hasnon et des Rivaux, occasionnant une pollution dommageables dont les conséquences sur le milieu récepteur neferont qu’accroître au cours du temps;

Considérant que l’accroissement immobilier de la zone concernée a pour effet d’aggraver la situation;

Considérant qu’il est donc urgent d’aller au-devant des mesures à prendre pour stopper au plus vite la dégradationde l’environnement;

Considérant qu’à ce stade les notions d’extrême urgence et de prise de possession immédiate des terrainsnécessaires à la réalisation des travaux sont justifiées par le fait qu’il ne sera jamais satisfait trop tôt à ce que réclamel’intérêt général au regard de l’environnement;

Considérant que les travaux projetés permettront de récolter et d’acheminer, via deux stations de pompage, ceseaux usées vers une station d’épuration en cours de construction afin de leur faire subir un traitement, imposé par lesdifférentes directives européennes, avant leur rejet dans le milieu naturel et ainsi stopper la pollution engendrée par lerejet, sans traitement, d’eaux usées dans le milieu naturel;

Considérant que la charge polluante concernée est égale à 2970 équivalents-habitants;

Considérant que la construction de deux stations de pompage est techniquement indispensable, vu laconfiguration topographique des lieux concernés, à l’amenée des eaux usées vers la station d’épuration;

Considérant qu’aucune nuisance ne sera produite par ces installations;

Considérant que l’impact paysager des travaux sera minime par rapport au bénéfice pour l’environnement;

Considérant la nécessité d’assurer une gestion des réseaux construits, en grevant les biens traversés d’uneservitude de passage pour en assurer l’exploitation;

Considérant que la prise de possession immédiate des emprises décrites ci-dessus est indispensable afin de ne pasentraver le programme de traitement des eaux urbaines établi, de stopper la dégradation de l’environnement à descoûts encore raisonnables et, ainsi répondre, le plus promptement possible, non seulement au prescrit du programmed’investissements en matière d’assainissement approuvé dans son principe par le Gouvernement wallon en date du5 décembre 2008, mais aussi à la Directive CE 91/271,

Arrête :

Article 1er. La société anonyme « Société publique de Gestion de l’Eau », en abrégé S.P.G.E., est autorisée àpoursuivre en son nom l’expropriation pour cause d’utilité publique des parcelles situées à Soignies et reprises dansle tableau annexé. Les plans des emprises n° AC130-2/E0, AC130-2/E1, AC130-2/E3, AC130-2/E4 et AC130-2/E2b,établis par M. Gabriel Callari, géomètre-expert peuvent être consultés au siège du pouvoir expropriant, avenue deStassart 14-16, à 5000 Namur ou au Service public de Wallonie, Direction générale opérationnelle Agriculture,Ressources naturelles et Environnement (DGO 3), Département de l’Environnement et de l’Eau, avenue Prince deLiège 15, à 5100 Jambes.

Art. 2. La prise de possession immédiate de ces emprises est déclarée indispensable pour cause d’utilité publique.

Art. 3. Il sera fait application de la procédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilitépublique, prévue à l’article 5 de la loi du 26 juillet 1962.

Art. 4. Le présent arrêté est notifié au président du Comité de direction de la S.P.G.E.

Namur, le 25 juillet 2016.

C. DI ANTONIO

58618 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 88: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58619BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 89: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58620 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 90: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58621BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 91: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58622 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 92: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

58623BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 93: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204304]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Patrick Lemoine en qualité de transporteur de déchetsautres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par M. Patrick Lemoine, le 15 juin 2016;Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. M. Patrick Lemoine, rue de l’Escaut 56 à 7620 Bléharies (numéro Banque-Carrefour desEntreprises ou de T.V.A. : BE0518810537), est enregistré en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-01.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets industriels ou agricoles non dangereux.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;- déchets inertes;- déchets ménagers et assimilés.Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région

wallonne.Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un

collecteur enregistré de déchets.Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptions

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :a) la description du déchet;b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;c) la date du transport;d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des

déchets;e) la destination des déchets;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.Art. 7. § 1er. L’impétrant remet à la personne dont il a reçu des déchets une attestation mentionnant:a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des

déchets;c) la date et le lieu de la remise;d) la quantité de déchets remis;e) la nature et le code des déchets remis;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition de

l’Administration.

58624 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 94: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 8. § 1er. L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets,une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Office

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des

déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrant transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prendacte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait étéentendu.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite

de validité susvisée.Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204305]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Jean-Marc Waucomont en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;

Vu la demande introduite par M. Jean-Marc Waucomont, le 15 juin 2016;

Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté duGouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. M. Jean-Marc Waucomont, rue l’Engin 60 à 4890 Thimister (numéro Banque-Carrefour desEntreprises ou de T.V.A. : BE0863199931), est enregistré en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-02.

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :

- déchets inertes;

- déchets industriels ou agricoles non dangereux.

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :

- déchets dangereux;

- huiles usagées;

- PCB/PCT;

- déchets animaux;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;

- déchets ménagers et assimilés.

58625BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 95: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Régionwallonne.

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’uncollecteur enregistré de déchets.

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptionsrequises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.

Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transportde marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport desdéchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :

a) la description du déchet;

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;

c) la date du transport;

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis desdéchets;

e) la destination des déchets;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.

§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets viséà l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.

Art. 7. § 1er. L’impétrant remet à la personne dont il a reçu des déchets une attestation mentionnant:

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis desdéchets;

c) la date et le lieu de la remise;

d) la quantité de déchets remis;

e) la nature et le code des déchets remis;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets,une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Officewallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.

Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation desdéchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrant transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui en prendacte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait étéentendu.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limitede validité susvisée.

Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

58626 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 96: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204306]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SPRL YSY Cars en qualité de transporteur de déchets autresque dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par la SPRL YSY Cars, le 15 juin 2016;Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La SPRL YSY Cars sise chaussée Impérial 152 à 6060 Gilly (numéro Banque-Carrefour desEntreprises ou de T.V.A. : BE0550720468), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-03.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets inertes.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;- déchets ménagers et assimilés;- déchets industriels ou agricoles non dangereux.Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région

wallonne.Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un

collecteur enregistré de déchets.Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :a) la description du déchet;b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;c) la date du transport;d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des

déchets;e) la destination des déchets;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des

déchets;c) la date et le lieu de la remise;d) la quantité de déchets remis;e) la nature et le code des déchets remis;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de

l’Administration.

58627BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 97: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des

déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite

de validité susvisée.Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204307]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SPRL TLZ en qualité de transporteur de déchets autres quedangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;

Vu la demande introduite par la SPRL TLZ, le 15 juin 2016;

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté duGouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La SPRL TLZ sise rue de la Terre à Briques 29 A à 7522 Marquain (numéro Banque-Carrefour desEntreprises ou de T.V.A. : BE897551292), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-04.

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :

- déchets industriels ou agricoles non dangereux.

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :

- déchets dangereux;

- huiles usagées;

- PCB/PCT;

- déchets animaux;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;

- déchets inertes;

- déchets ménagers et assimilés.

58628 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 98: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Régionwallonne.

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’uncollecteur enregistré de déchets.

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptionsrequises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.

Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transportde marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport desdéchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :

a) la description du déchet;

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;

c) la date du transport;

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis desdéchets;

e) la destination des déchets;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.

§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets viséà l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.

Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis desdéchets;

c) la date et le lieu de la remise;

d) la quantité de déchets remis;

e) la nature et le code des déchets remis;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. Ladéclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Officewallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.

Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation desdéchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limitede validité susvisée.

Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

58629BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 99: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204308]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la ″BHA Management K.S.″ en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par la ″BHA Management K.S.″, le 15 juin 2016;Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. ″La BHA Management K.S.″ sise Namestie SNP 13 à SK-81106 Bratislava (numéro Banque-Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : SK2023294955), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres quedangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-05.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets industriels ou agricoles non dangereux.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;- déchets inertes;- déchets ménagers et assimilés.Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région

wallonne.Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un

collecteur enregistré de déchets.Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :a) la description du déchet;b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;c) la date du transport;d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des

déchets;e) la destination des déchets;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des

déchets;c) la date et le lieu de la remise;d) la quantité de déchets remis;e) la nature et le code des déchets remis;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

58630 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 100: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des

déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite

de validité susvisée.Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204309]Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la ″NV Den Hartogh Citerntrans″ en qualité de transporteurde déchets autres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par la ″NV Den Hartogh Citerntrans″, le 17 juin 2016;Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. ″La NV Den Hartogh Citerntrans″, sise Dommekensstraat 25 à 9240 Zele (numéroBanque-Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : BE0416667953), est enregistrée en qualité de transporteur de déchetsautres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-06.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets industriels ou agricoles non dangereux.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;- déchets inertes;- déchets ménagers et assimilés.

58631BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 101: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Régionwallonne.

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’uncollecteur enregistré de déchets.

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptionsrequises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.

Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transportde marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport desdéchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :

a) la description du déchet;

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;

c) la date du transport;

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis desdéchets;

e) la destination des déchets;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.

§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets viséà l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.

Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis desdéchets;

c) la date et le lieu de la remise;

d) la quantité de déchets remis;

e) la nature et le code des déchets remis;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Officewallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.

Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation desdéchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limitede validité susvisée.

Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

58632 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 102: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204310]Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SAS Praxy Logistique en qualité de transporteur de déchetsautres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par la SAS Praxy Logistique, le 21 juin 2016;Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La SAS Praxy Logistique, sise rue Yves Lamourdedieu 1 à F-63500 Issoire (numéro Banque-Carrefour des Entreprises ou de TVA : FR92521350033) est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres quedangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-07.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets industriels ou agricoles non dangereux.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;- déchets inertes;- déchets ménagers et assimilés.Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région

wallonne.Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un

collecteur enregistré de déchets.Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :a) la description du déchet;b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;c) la date du transport;d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des

déchets;e) la destination des déchets;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des

déchets;c) la date et le lieu de la remise;d) la quantité de déchets remis;e) la nature et le code des déchets remis;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de

l’Administration.

58633BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 103: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des

déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite

de validité susvisée.Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204311]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la ″GMBH Esborner Mühle″ en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;

Vu la demande introduite par la ″GMBH Esborner Mühle″, le 21 juin 2016;

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté duGouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La ″GMBH Esborner Mühle″, sise Am Overbeck 84 à D-58300 Wetter (numéro Banque-Carrefourdes Entreprises ou de T.V.A. : DE248300429), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-08.

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :

- déchets industriels ou agricoles non dangereux.

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :

- déchets dangereux;

- huiles usagées;

- PCB/PCT;

- déchets animaux;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;

- déchets inertes;

- déchets ménagers et assimilés.

58634 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 104: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Régionwallonne.

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’uncollecteur enregistré de déchets.

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptionsrequises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.

Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transportde marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport desdéchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :

a) la description du déchet;

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;

c) la date du transport;

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis desdéchets;

e) la destination des déchets;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.

§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets viséà l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.

Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis desdéchets;

c) la date et le lieu de la remise;

d) la quantité de déchets remis;

e) la nature et le code des déchets remis;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. Ladéclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Officewallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.

Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation desdéchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limitede validité susvisée.

Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

58635BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 105: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204312]Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des

déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SAS Garnier Logistique Transport en qualité de transporteurde déchets autres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par la SAS Garnier Logistique Transport, le 15 juin 2016;Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La SAS Garnier Logistique Transport, sise Z.A. la Bricauderie les Bregeons à F-44150 Saint Gereon(numéro Banque-Carrefour des Entreprises ou de TVA : FR54820401958), est enregistrée en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-09.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets inertes;- déchets industriels ou agricoles non dangereux.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;- déchets ménagers et assimilés.Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région

wallonne.Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un

collecteur enregistré de déchets.Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions

requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport

de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des

déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :a) la description du déchet;b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;c) la date du transport;d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des

déchets;e) la destination des déchets;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé

à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des

déchets;c) la date et le lieu de la remise;d) la quantité de déchets remis;e) la nature et le code des déchets remis;f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de

l’Administration.

58636 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 106: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office

wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des

déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite

de validité susvisée.Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

*SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204313]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SPRL Toitures Vluggen en qualité de transporteur dedéchets autres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et

portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;Vu la demande introduite par la SPRL Toitures Vluggen, le 14 juin 2016;Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du

Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La SPRL Toitures Vluggen, sise rue Grand Vinave 25 à 4654 Charneux-Herve (numéro Banque-Carrefour des Entreprises ou de T.V.A. : BE0809466384), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres quedangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-10.§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :- déchets inertes;- déchets industriels ou agricoles non dangereux.§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :- déchets dangereux;- huiles usagées;- PCB/PCT;- déchets animaux;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;

- déchets ménagers et assimilés.

58637BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 107: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Régionwallonne.

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’uncollecteur enregistré de déchets.

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptionsrequises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.

Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transportde marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport desdéchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :

a) la description du déchet;

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;

c) la date du transport;

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis desdéchets;

e) la destination des déchets;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.

§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets viséà l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.

Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis desdéchets;

c) la date et le lieu de la remise;

d) la quantité de déchets remis;

e) la nature et le code des déchets remis;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence.La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Officewallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.

Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation desdéchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limitede validité susvisée.

Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

58638 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 108: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE

[2016/204314]

Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon desdéchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la SPRL Jean Nickell en qualité de transporteur de déchetsautres que dangereux

Le Directeur général,

Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié;

Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne etportant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matièrede taxes régionales directes;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêtédu Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du22 mars 2001;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs ettransporteurs de déchets autres que dangereux;

Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;

Vu la demande introduite par la SPRL Jean Nickell, le 16 juin 2016;

Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté duGouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé,

Acte :

Article 1er. § 1er. La SPRL Jean Nickell, sise rue Préaix 3 à 4960 Malmedy (numéro Banque-Carrefour desEntreprises ou de T.V.A. : BE0422272276), est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux.

L’enregistrement est identifié par le numéro 2016-07-04-11.

§ 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants :

- déchets inertes;

- déchets industriels ou agricoles non dangereux.

§ 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants :

- déchets dangereux;

- huiles usagées;

- PCB/PCT;

- déchets animaux;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2;

- déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1;

- déchets ménagers et assimilés.

Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Régionwallonne.

Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’uncollecteur enregistré de déchets.

Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures.

Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptionsrequises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables.

Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transportde marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer.

§ 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport desdéchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes :

a) la description du déchet;

b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres;

c) la date du transport;

d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis desdéchets;

e) la destination des déchets;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur;

g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur.

58639BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 109: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

§ 3. La procédure visée au § 2 reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets viséà l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets.

Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.

Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant:

a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social;

b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis desdéchets;

c) la date et le lieu de la remise;

d) la quantité de déchets remis;

e) la nature et le code des déchets remis;

f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets.

§ 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition del’Administration.

Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique desdéchets, une déclaration de transport de déchets.

La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. Ladéclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets.

§ 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans.

Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Officewallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informationssuivantes :

1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tierset affectés au transport des déchets;

2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport.

Art. 10. En exécution de l’article 18, § 1er, du décret du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation desdéchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrementet au contentieux en matière de taxes régionales directes, l’impétrante transmet trimestriellement à l’Office wallon desdéchets, Direction des Instruments économiques, une déclaration fiscale sur base des modèles communiqués parl’Office wallon des déchets.

Art. 11. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présentenregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets, Direction de la Politique des déchets, qui enprend acte.

Art. 12. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au règlement 1013/2006/CE concernant lestransferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut,aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir sesmoyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé.

En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer unretard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait étéentendue.

Art. 13. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans.

§ 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limitede validité susvisée.

Namur, le 4 juillet 2016.

B. QUEVY

58640 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 110: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

OFFICIELE BERICHTEN — AVIS OFFICIELS

GRONDWETTELIJK HOF

[2016/204232]Uittreksel uit arrest nr. 106/2016 van 30 juni 2016

Rolnummer : 6410In zake : de vordering tot schorsing van de artikelen 128 tot 134 en van artikel 135, 18o, van het Vlaamse decreet

van 18 december 2015 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2016, ingesteld door Jan Gossé.Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer,samengesteld uit voorzitter E. De Groot en de rechters-verslaggevers R. Leysen en T. Giet, bijgestaan door de

griffier F. Meersschaut,wijst na beraad het volgende arrest :I. Onderwerp van de vordering en rechtsplegingBij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 april 2016 ter post afgegeven brief en ter griffie is

ingekomen op 20 april 2016, heeft Jan Gossé een vordering tot schorsing ingesteld van de artikelen 128 tot 134 en vanartikel 135, 18o, van het Vlaamse decreet van 18 december 2015 houdende bepalingen tot begeleiding van debegroting 2016 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2015).

Bij hetzelfde verzoekschrift vordert de verzoekende partij eveneens de vernietiging van voormelde decreets-bepalingen.

Op 27 april 2016 hebben de rechters-verslaggevers R. Leysen en T. Giet, met toepassing van artikel 71, eerste lid,van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoezouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzenwaarin wordt vastgesteld dat de vordering tot schorsing klaarblijkelijk niet ontvankelijk is.

(...)II. In rechte(...)B.1. De verzoekende partij vordert zowel de schorsing als de vernietiging van de artikelen 128 tot 134 en van

artikel 135, 18o, van het Vlaamse decreet van 18 december 2015 houdende bepalingen tot begeleiding van debegroting 2016, dat is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2015.

B.2. Krachtens artikel 21, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof is eenvordering tot schorsing slechts ontvankelijk wanneer zij wordt ingediend binnen een termijn van drie maanden na debekendmaking van de wet, het decreet of de in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel.

B.3. Het verzoekschrift is gedateerd op 18 april 2016 en is binnengekomen op het Hof op 20 april 2016.De voormelde termijn van drie maanden was dus verstreken op het ogenblik dat de vordering tot schorsing werdingesteld.

B.4. De vordering tot schorsing is klaarblijkelijk niet ontvankelijk.Om die redenen,het Hof, beperkte kamer,met eenparigheid van stemmen uitspraak doende,verwerpt de vordering tot schorsing.Aldus gewezen in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989

op het Grondwettelijk Hof, op 30 juni 2016.De griffier, De voorzitter,F. Meersschaut E. De Groot

COUR CONSTITUTIONNELLE

[2016/204232]Extrait de l’arrêt n° 106/2016 du 30 juin 2016

Numéro du rôle : 6410En cause : la demande de suspension des articles 128 à 134 et de l’article 135, 18o, du décret flamand du

18 décembre 2015 contenant diverses mesures d’accompagnement du budget 2016, introduite par Jan Gossé.La Cour constitutionnelle, chambre restreinte,composée du président E. De Groot et des juges-rapporteurs R. Leysen et T. Giet, assistée du greffier

F. Meersschaut,après en avoir délibéré, rend l’arrêt suivant :I. Objet de la demande et procédurePar requête adressée à la Cour par lettre déposée à la poste le 19 avril 2016 et parvenue au greffe le 20 avril 2016,

Jan Gossé a introduit une demande de suspension des articles 128 à 134 et de l’article 135, 18o, du décret flamand du18 décembre 2015 contenant diverses mesures d’accompagnement du budget 2016 (publié au Moniteur belge du29 décembre 2015).

Par la même requête, la partie requérante demande également l’annulation des dispositions décrétales précitées.Le 27 avril 2016, en application de l’article 71, alinéa 1er, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour

constitutionnelle, les juges-rapporteurs R. Leysen et T. Giet ont informé le président qu’ils pourraient être amenés àproposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que la demande de suspension estmanifestement irrecevable.

(...)

58641BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 111: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

II. En droit(...)B.1. La partie requérante demande tant la suspension que l’annulation des articles 128 à 134 et de l’article 135, 18o,

du décret flamand du 18 décembre 2015 contenant diverses mesures d’accompagnement du budget 2016, publié auMoniteur belge du 29 décembre 2015.

B.2. En vertu de l’article 21, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, une demandede suspension n’est recevable que si elle est introduite dans un délai de trois mois suivant la publication de la loi,du décret ou de la règle visée à l’article 134 de la Constitution.

B.3. La requête porte la date du 18 avril 2016 et est parvenue à la Cour le 20 avril 2016. Le délai précité de trois moisétait donc expiré au moment où la demande de suspension a été introduite.

B.4. La demande de suspension est manifestement irrecevable.Par ces motifs,la Cour, chambre restreinte,statuant à l’unanimité des voix,rejette la demande de suspension.Ainsi rendu en langue néerlandaise et en langue française, conformément à l’article 65 de la loi spéciale du

6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 30 juin 2016.Le greffier, Le président,F. Meersschaut E. De Groot

ÜBERSETZUNG

VERFASSUNGSGERICHTSHOF

[2016/204232]Auszug aus dem Entscheid Nr. 106/2016 vom 30. Juni 2016

Geschäftsverzeichnisnummer 6410In Sachen: Klage auf einstweilige Aufhebung der Artikel 128 bis 134 und des Artikels 135 Nr. 18 des flämischen

Dekrets vom 18. Dezember 2015 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2016, erhoben vonJan Gossé.

Der Verfassungsgerichtshof, beschränkte Kammer,zusammengesetzt aus dem Präsidenten J. Spreutels und den referierenden Richtern R. Leysen und T. Giet,

unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut,erlässt nach Beratung folgenden Entscheid:I. Gegenstand der Klage und VerfahrenMit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. April 2016 bei der Post aufgegebenem Brief zugesandt

wurde und am 20. April 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Jan Gossé Klage auf einstweilige Aufhebung derArtikel 128 bis 134 und des Artikels 135 Nr. 18 des flämischen Dekrets vom 18. Dezember 2015 zur Festlegung vonBestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2016 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 29. Dezember 2015).

Mit derselben Klageschrift beantragt die klagende Partei ebenfalls die Nichtigerklärung der vorerwähntenDekretsbestimmungen.

Am 27. April 2016 haben die referierenden Richter R. Leysen und T. Giet in Anwendung von Artikel 71 Absatz 1des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof den Präsidenten davon in Kenntnis gesetzt,dass sie dazu veranlasst werden könnten, dem in beschränkter Kammer tagenden Gerichtshof vorzuschlagen, einenEntscheid zu erlassen, in dem festgestellt wird, dass die Klage auf einstweilige Aufhebung offensichtlich unzulässig ist.

(...)II. Rechtliche Würdigung(...)B.1. Die klagende Partei beantragt sowohl die einstweilige Aufhebung als auch die Nichtigerklärung der

Artikel 128 bis 134 und des Artikels 135 Nr. 18 des flämischen Dekrets vom 18. Dezember 2015 zur Festlegung vonBestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2016, das im Belgischen Staatsblatt vom 29. Dezember 2015 veröffentlichworden ist.

B.2. Aufgrund von Artikel 21 Absatz 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof isteine Klage auf einstweilige Aufhebung nur dann zulässig, wenn sie innerhalb einer Frist von drei Monaten nach derVeröffentlichung des Gesetzes, des Dekrets oder der in Artikel 134 der Verfassung erwähnten Regel eingereicht wird.

B.3. Die Klageschrift ist vom 18. April 2016 datiert und am 20. April 2016 beim Gerichtshof eingegangen.Die vorerwähnte Frist von drei Monaten war zum Zeitpunkt der Einreichung der Klage auf einstweilige Aufhebungalso abgelaufen.

B.4. Die Klage auf einstweilige Aufhebung ist offensichtlich unzulässig.Aus diesen Gründen:Der Gerichtshof, beschränkte Kammer,einstimmig entscheidend,weist die Klage auf einstweilige Aufhebung zurück.Erlassen in niederländischer und französischer Sprache, gemäß Artikel 65 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989

über den Verfassungsgerichtshof, am 30. Juni 2016.Der Kanzler, Der Präsident,(gez.) F. Meersschaut (gez.) E. De Groot

58642 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 112: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

GRONDWETTELIJK HOF

[2016/204228]Uittreksel uit arrest nr. 100/2016 van 30 juni 2016

Rolnummer : 6199In zake : de prejudiciële vraag over artikel IX.2, § 2, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 juli 2001

betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek, gesteld door de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel.Het Grondwettelijk Hof,samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters J.-P. Snappe, E. Derycke, T. Merckx-

Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitterE. De Groot,

wijst na beraad het volgende arrest :I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtsplegingBij vonnis van 20 april 2015 in zake R.L. en anderen tegen de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter

griffie van het Hof is ingekomen op 13 mei 2015, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel devolgende prejudiciële vraag gesteld :

« Is artikel IX.2 § 2 van het decreet van [13] juli 2001 betreffende het onderwijs-XIII-Mozaïek (zoals gewijzigd doorartikel [VIII.]55, 1o juncto artikel [VIII.]59 van het 21 december 2012 Decreet betreffende het Onderwijs XXII) in strijdmet de artikelen 10 en 11 Grondwet daar waar het de mogelijkheid voorziet om de salarisschaal voor het ambt vandirecteur van het basisonderwijs onder meer te bepalen in functie van het aantal leerlingen in de school van hetbasisonderwijs waar het ambt van directeur wordt uitgeoefend ?

Deze vraag rijst inzonderheid voor zover deze mogelijkheid tot gevolg heeft dat ingevolge de bepaling van desalarisschaal het salaris van een directeur in een school van het basisonderwijs die een bepaald aantal leerlingen nietbereikt, lager is dan het salaris van een directeur in een school die dat aantal leerlingen wel bereikt ».

(...)III. In rechte(...)B.1.1. Artikel IX.2, § 2, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 juli 2001 betreffende het

onderwijs XIII-Mozaïek, zoals gewijzigd bij artikel VIII.55 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van21 december 2012 betreffende het onderwijs XXII, bepaalt :

« De Vlaamse Regering bepaalt voor elk ambt de salarisschaal. Hierbij kan ze rekening houden met :1o de aard van het ambt;2o het onderwijsniveau;3o de onderwijsvorm;4o de graad;5o het hoger beroepsonderwijs van kwalificatieniveau 5;6o de cyclus of de opleidingsvorm waar het ambt wordt uitgeoefend;7o de bekwaamheidsbewijzen die er toegang toe verlenen;8o het te onderwijzen vak, de specialiteit, de opleiding of de module;9o het aantal leerlingen in de school in het basisonderwijs waar het ambt van directeur wordt uitgeoefend;10o het volgen van een opleiding.Ze deelt de salarisschalen in en bepaalt hoe ze worden aangegeven ».B.1.2. Op grond van artikel VIII.59 van het voormelde decreet van 21 december 2012 heeft artikel VIII.55, 1o,

waarbij onder meer het thans in het geding zijnde 9o in het eerste lid van artikel IX.2, § 2, van het voormelde decreetvan 13 juli 2001 is ingevoegd, uitwerking met ingang van 1 september 2002.

B.2. De parlementaire voorbereiding van artikel VIII.55, 1o, van het decreet van 21 december 2012 vermeldt :« Ter uitvoering van cao VI en VIII wordt sinds 1 september 2002 voor het ambt van directeur in het basisonderwijs

een verschillende salarisschaal toegekend naargelang de grootte van de school, uitgedrukt in het aantal leerlingen.Eerst werden er vanaf 1 september 2002 twee groepen onderscheiden, vanaf 1 september 2007 drie. Dat gebeurde bijbesluiten van de Vlaamse Regering, ervan uitgaand dat artikel IX.2, § 2, van het decreet van 13 juli 2001 betreffende hetonderwijs-Mozaïek daartoe rechtsgrond gaf : ’ § 2. De Vlaamse Regering bepaalt voor elk ambt de salarisschaal. Hierbijkan ze rekening houden met de aard van het ambt, (...) ’.

In het arrest nr. 216.047 van 27 oktober 2011 heeft de Raad van State echter geoordeeld dat de Vlaamse Regeringin twee bestreden salarisschalenbesluiten, met de betrokken differentiëring in de bezoldiging voor het ambt vandirecteur in het basisonderwijs in functie van het aantal leerlingen, buiten de perken is getreden van de delegatie diehaar in artikel IX.2, § 2, van dat decreet is gegeven om de salarisschaal te bepalen. In het eindarrest nr. 217.996 van15 februari 2012 vernietigt de Raad de twee bestreden salarisschalenbesluiten, voor zover ze salarisschalen vaststeltvoor het ambt van directeur in het basisonderwijs met de kengetallen 779, 883 en 879. In de beoordeling zit deaanmaning vervat om met een decreetgevend initiatief aan de vastgestelde schending van het legaliteitsbeginsel teverhelpen. Deze wijzigingsbepalingen hebben tot doel dat initiatief door de bevoegde wetgever te laten nemen.

Het in de voorbije tien jaar gevoerde bezoldigingsbeleid ten aanzien van de directeur in het basisonderwijs, dat insamenspraak met de sociale partners uitgewerkt werd, staat niet ter discussie. We blijven erbij dat cao VI en VIIIuitgevoerd moeten worden zoals afgesproken. Wij stellen voor om de schending van het legaliteitsbeginsel ongedaante maken door retroactief de decretale rechtsgrond voor salarisschalen aan te passen : de nodige verduidelijking wordttoegevoegd dat het leerlingenaantal een element kan vormen op basis waarvan de Vlaamse Regering verschillendesalarisschalen voor het ambt van directeur van een school in het basisonderwijs kan toekennen.

De terugwerkende kracht tot 1 september 2002 is noodzakelijk om geen rechtsonzekerheid te laten ontstaan overde salarissen en salaristoelagen die in overeenstemming met de bovenvermelde cao’s uitbetaald werden. Het gaat omeen regularisering van een rechts- en feitelijke toestand die gebeurt met eerbiediging van de vereisten op het gebied vanrechtszekerheid en de individuele rechten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 1796/1, pp. 62-63).

B.3. De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel IX.2, § 2, van het decreet van 13 juli 2001bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het leerlingenaantal een element vormt op basiswaarvan de Vlaamse Regering verschillende salarisschalen voor het ambt van directeur van een school in hetbasisonderwijs kan bepalen.

B.4.1. Bij het bepalen van het geldelijk statuut van de personeelsleden in het onderwijs beschikt de decreetgeverover een ruime beoordelingsvrijheid.

58643BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 113: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Het staat aan de decreetgever, met naleving van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, criteria vast testellen waarmee de Vlaamse Regering rekening kan houden om de salarisschalen voor ambten in het onderwijs tebepalen.

B.4.2. Het criterium van het leerlingenaantal dat kan worden aangewend om de salarisschaal van een directeur vaneen school in het basisonderwijs te bepalen, is niet zonder redelijke verantwoording aangezien de verantwoordelijk-heden en de werklast van een directeur van een school toenemen in verhouding tot het aantal leerlingen.De decreetgever vermocht te oordelen dat de omstandigheid dat het ambt van directeur een aantal aspecten vertoontdie geen verband houden met het leerlingenaantal en voor alle directeurs gelijk zijn, bijvoorbeeld wat betreft hetopvolgen van de regelgeving inzake onderwijs, het volgen van een vorming en het aantal vergaderingen, niet volstondom de voorkeur te geven aan een ander criterium dan dat van het leerlingenaantal.

B.5. De prejudiciële vraag dient ontkennend te worden beantwoord.Om die redenen,het Hofzegt voor recht :Artikel IX.2, § 2, 9o, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs

XIII-Mozaïek schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.Aldus gewezen in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989

op het Grondwettelijk Hof, op 30 juni 2016.De griffier, De voorzitter,F. Meersschaut E. De Groot

COUR CONSTITUTIONNELLE

[2016/204228]Extrait de l’arrêt n° 100/2016 du 30 juin 2016

Numéro du rôle : 6199En cause : la question préjudicielle concernant l’article IX.2, § 2, du décret de la Communauté flamande du

13 juillet 2001 relatif à l’enseignement XIII-Mosaïque, posée par le Tribunal de première instance néerlandophone deBruxelles.

La Cour constitutionnelle,composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges J.-P. Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey,

P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot,après en avoir délibéré, rend l’arrêt suivant :I. Objet de la question préjudicielle et procédurePar jugement du 20 avril 2015 en cause de R.L. et autres contre la Communauté flamande, dont l’expédition est

parvenue au greffe de la Cour le 13 mai 2015, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé laquestion préjudicielle suivante :

« L’article IX.2, § 2, du décret du [13] juillet 2001 relatif à l’enseignement-XIII-Mosaïque (tel qu’il a été modifié parl’article [VIII.]55, 1o, juncto l’article [VIII.]59, du décret du 21 décembre 2012 relatif à l’enseignement XXII) est-ilcontraire aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu’il prévoit de fixer l’échelle des traitements pour la fonctionde directeur de l’enseignement fondamental en tenant compte notamment du nombre d’élèves fréquentant l’écoled’enseignement fondamental dans laquelle la fonction de directeur est exercée ?

Cette question se pose en particulier dans la mesure où cette possibilité a pour conséquence qu’à la suite de lafixation de l’échelle des traitements, le traitement d’un directeur d’une école d’enseignement fondamental qui n’atteintpas un nombre d’élèves déterminé est inférieur au traitement du directeur d’une école qui atteint ce nombre d’élèves ».

(...)III. En droit(...)B.1.1. L’article IX.2, § 2, du décret de la Communauté flamande du 13 juillet 2001 relatif à l’enseignement

XIII-Mosaïque, tel qu’il a été modifié par l’article VIII.55 du décret de la Communauté flamande du 21 décembre 2012relatif à l’enseignement XXII, dispose :

« Le Gouvernement flamand fixe pour chaque fonction l’échelle de traitement. Pour ce faire, il peut tenir compte :1o de la nature de la fonction;2o du niveau d’enseignement;3o de la forme d’enseignement;4o du degré;5o de l’enseignement supérieur professionnel HBO-5, du niveau de qualification 5;6o du cycle ou de la forme d’enseignement où la fonction est exercée;7o des titres qui y donnent accès;8o du cours, de la spécialité, de la formation ou du module à enseigner;9o du nombre d’élèves dans l’école dans l’enseignement fondamental où la fonction de directeur est exercée;10o du fait de suivre une formation.Le Gouvernement flamand échelonne les échelles de traitement et détermine comment elles sont indiquées ».B.1.2. En vertu de l’article VIII.59 du décret précité du 21 décembre 2012, l’article VIII.55, 1o, qui a inséré

notamment le 9o actuellement en cause dans l’alinéa 1er de l’article IX.2, § 2, du décret précité du 13 juillet 2001,produit ses effets à partir du 1er septembre 2002.

B.2. Les travaux préparatoires de l’article VIII.55, 1o, du décret du 21 décembre 2012 précisent :« En exécution des CCT VI et VIII, il est alloué, à partir du 1er septembre 2002, pour la fonction de directeur dans

l’enseignement fondamental, une échelle de traitement différente selon la taille de l’école, exprimée en nombre d’élèves.Au départ, à partir du 1er septembre 2002, deux groupes étaient distingués, trois à partir du 1er septembre 2007. Cetteopération s’est faite par des arrêtés du Gouvernement flamand, partant du principe que l’article IX.2, § 2, du décret du13 juillet 2001 relatif à l’enseignement XIII-Mosaïque procurait un fondement juridique à cet effet : ’ § 2.Le Gouvernement flamand fixe pour chaque fonction l’échelle de traitement. Pour ce faire, il peut tenir compte de lanature de la fonction, (...) ’.

58644 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 114: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Dans l’arrêt no 216.047 du 27 octobre 2011, le Conseil d’Etat a toutefois jugé que le Gouvernement flamand avait,dans deux arrêtés attaqués fixant des échelles de traitement, prévoyant la différenciation en question au niveau de larémunération pour la fonction de directeur dans l’enseignement fondamental en fonction du nombre d’élèves, excédéles limites de la délégation qui lui avait été donnée à l’article IX.2, § 2, de ce décret pour fixer l’échelle de traitement.Dans l’arrêt définitif no 217.996 du 15 février 2012, le Conseil d’Etat annule les deux arrêtés attaqués fixant des échellesde traitement dans la mesure où ils fixent des échelles de traitement pour la fonction de directeur dans l’enseignementfondamental portant les numéros d’identification 779, 883 et 879. L’arrêt somme à remédier à la violation constatée duprincipe de légalité en prenant une initiative décrétale. Ces dispositions modificatives tendent à ce que le législateurcompétent prenne cette initiative.

La politique de rémunération menée ces dix dernières années à l’égard du directeur dans l’enseignementfondamental, qui a été mise en place en concertation avec les partenaires sociaux, n’est pas en cause. Nous persistonsà affirmer que les CCT VI et VIII doivent être exécutées comme convenu. Nous proposons de remédier à la violationdu principe de légalité en adaptant rétroactivement le fondement juridique décrétal des échelles de traitement :il faut préciser que le nombre d’élèves peut constituer un élément sur la base duquel le Gouvernement flamand peutfixer des échelles de traitement différentes pour la fonction de directeur d’une école d’enseignement fondamental.

L’effet rétroactif jusqu’au 1er septembre 2002 est nécessaire pour éviter l’insécurité juridique quant aux traitementset suppléments de traitement qui ont été versés en conformité avec les CCT précitées. Il s’agit d’une régularisationd’une situation juridique et d’une situation de fait qui a lieu dans le respect des exigences en matière de sécuritéjuridique et de droits individuels » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, no 1796/1, pp. 62-63).

B.3. Le juge a quo demande à la Cour si l’article IX.2, § 2, du décret du 13 juillet 2001 est compatible avec lesarticles 10 et 11 de la Constitution en ce que le nombre d’élèves constitue un élément sur la base duquel leGouvernement flamand peut fixer des échelles de traitement différentes pour la fonction de directeur d’une écoled’enseignement fondamental.

B.4.1. Lorsqu’il fixe le statut pécuniaire des membres du personnel de l’enseignement, le législateur décrétaldispose d’un pouvoir d’appréciation étendu.

Il appartient au législateur décrétal, dans le respect du principe d’égalité et de non-discrimination, d’établir descritères dont le Gouvernement flamand peut tenir compte afin de fixer les échelles de traitement pour les fonctions dansl’enseignement.

B.4.2. Le critère du nombre d’élèves qui peut être utilisé pour fixer l’échelle de traitement du directeur d’une écoled’enseignement fondamental n’est pas dénué de justification raisonnable dès lors que les responsabilités et la chargede travail du directeur d’une école augmentent proportionnellement au nombre d’élèves. Le législateur décrétal a puconsidérer que la circonstance que la fonction de directeur implique certains aspects qui sont sans rapport avec lenombre d’élèves et sont semblables pour tous les directeurs, par exemple le suivi de la réglementation en matièred’enseignement, les formations à suivre et le nombre de réunions, n’était pas suffisante pour donner la préférence à unautre critère que celui du nombre d’élèves.

B.5. La question préjudicielle appelle une réponse négative.Par ces motifs,la Courdit pour droit :L’article IX.2, § 2, 9o, du décret de la Communauté flamande du 13 juillet 2001 relatif à l’enseignement

XIII-Mosaïque ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.Ainsi rendu en langue néerlandaise et en langue française, conformément à l’article 65 de la loi spéciale du

6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 30 juin 2016.Le greffier, Le président,F. Meersschaut E. De Groot

ÜBERSETZUNG

VERFASSUNGSGERICHTSHOF

[2016/204228]Auszug aus dem Entscheid Nr. 100/2016 vom 30. Juni 2016

Geschäftsverzeichnisnummer 6199In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel IX.2 § 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom

13. Juli 2001 über den Unterricht XIII-Mosaik, gestellt vom niederländischsprachigen Gericht erster Instanz Brüssel.Der Verfassungsgerichtshof,zusammengesetzt aus den Präsidenten E. De Groot und J. Spreutels, und den Richtern J.-P. Snappe, E. Derycke,

T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz desPräsidenten E. De Groot,

erlässt nach Beratung folgenden Entscheid:I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und VerfahrenIn seinem Urteil vom 20. April 2015 in Sachen R.L. und anderer gegen die Flämische Gemeinschaft, dessen

Ausfertigung am 13. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachigeGericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

«Verstößt Artikel IX.2 § 2 des Dekrets vom [13.] Juli 2001 über den Unterricht XIII-Mosaik (in der durchArtikel [VIII.]55 Nr. 1 i.V.m. Artikel [VIII.]59 des Dekrets vom 21. Dezember 2012 über den Unterricht XXIIabgeänderten Fassung) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Möglichkeit vorsieht, die Gehalts-tabelle für das Amt eines Grundschulleiters unter anderem je nach der Schülerzahl der Grundschule, in der das Amteines Schulleiters ausgeübt wird, festzulegen?

Diese Frage stellt sich besonders insofern, als diese Möglichkeit dazu führt, dass infolge der Festlegung derGehaltstabelle das Gehalt eines Schulleiters in einer Grundschule, die eine bestimmte Schülerzahl nicht erreicht,niedriger ist als das Gehalt eines Schulleiters in einer Grundschule, die diese Schülerzahl wohl erreicht».

(...)

58645BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 115: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

III. Rechtliche Würdigung(...)B.1.1. Artikel IX.2 § 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 13. Juli 2001 über den Unterricht XIII-Mosaik

bestimmt in der durch Artikel VIII.55 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 21. Dezember 2012 über denUnterricht XXII abgeänderten Fassung:

«Die Flämische Regierung legt für jedes Amt die Gehaltstabelle fest. Hierbei kann sie Folgendes berücksichtigen:1. die Art des Amtes;2. das Unterrichtsniveau;3. die Unterrichtsform;4. den Grad;5. den höheren Berufsunterricht des Befähigungniveaus 5;6. den Zyklus oder die Ausbildungsform, in dem beziehungsweise der das Amt ausgeübt wird;7. die Befähigungszeugnisse, die den Zugang dazu gewähren;8. das zu unterrichtende Fach, die Spezialität, die Ausbildung oder das Modul;9. die Anzahl Schüler in der Schule des Grundschulunterrichts, in dem das Amt als Schulleiter ausgeübt wird;10. das Absolvieren einer Ausbildung.Sie teilt die Gehaltstabellen ein und bestimmt, wie sie angegeben werden».B.1.2. Aufgrund von Artikel VIII.59 des vorerwähnten Dekrets vom 21. Dezember 2012 ist Artikel VIII.55 Nr. 1,

durch den unter anderem die nunmehr in Rede stehende Nr. 9 in Absatz 1 von Artikel IX.2 § 2 des vorerwähntenDekrets vom 13. Juli 2001 eingefügt wurde, wirksam mit 1. September 2002.

B.2. In den Vorarbeiten zu Artikel VIII.55 Nr. 1 des Dekrets vom 21. Dezember 2012 heißt es:«In Ausführung der kollektiven Arbeitsabkommen VI und VIII wird seit dem 1. September 2002 für das Amt als

Grundschulleiter eine unterschiedliche Gehaltstabelle angewandt entsprechend der Größe der Schule, ausgedrückt inAnzahl Schülern. Zunächst wurde ab dem 1. September 2002 zwischen zwei Gruppen unterschieden, ab dem1. September 2007 zwischen drei Gruppen. Dies erfolgte durch Erlasse der Flämischen Regierung, ausgehend davon,dass Artikel IX.2 § 2 des Dekrets vom 13. Juli 2001 über den Unterricht-Mosaik dafür die Rechtsgrundlage bot:’ § 2. Die Flämischen Regierung legt für jedes Amt die Gehaltstabelle fest. Hierbei kann sie die Art des Amtesberücksichtigen, (...).

Im Entscheid Nr. 216.047 vom 27. Oktober 2011 hat der Staatsrat jedoch geurteilt, dass die Flämische Regierung inzwei angefochtenen Erlassen über die Gehaltstabellen mit der betreffenden Differenzierung in der Besoldung für dasAmt als Grundschulleiter entsprechend der Anzahl Schüler die Grenzen der Ermächtigung überschritten hat, die ihrdurch Artikel IX.2 § 2 dieses Dekrets zur Festlegung der Gehaltstabelle erteilt worden war. Durch den EndentscheidNr. 217.996 vom 15. Februar 2012 hat der Rat die zwei angefochtenen Erlasse über die Gehaltstabellen für nichtigerklärt, sofern darin Gehaltstabellen für das Amt als Grundschulleiter mit den Kennziffern 779, 883 und 879 festgelegtwurden. Die Beurteilung enthielt die Aufforderung, durch eine dekretgebende Initiative den festgestellten Verstoßgegen das Legalitätsprinzip zu beheben. Die vorliegenden Abänderungsbestimmungen bezwecken, diese Initiativedurch den zuständigen Gesetzgeber ergreifen zu lassen.

Die in den letzten zehn Jahren geführte Besoldungspolitik für die Grundschulleiter, die in Absprache mit denSozialpartnern ausgearbeitet wurde, steht nicht zur Diskussion. Wir bleiben dabei, dass die kollektiven Arbeitsabkom-men VI und VIII so ausgeführt werden müssen, wie es vereinbart wurde. Wir schlagen vor, den Verstoß gegen dasLegalitätsprinzip ungeschehen zu machen, indem die dekretale Rechtsgrundlage für Gehaltstabellen rückwirkendangepasst wird; zur Verdeutlichung wird hinzugefügt, dass die Schüleranzahl ein Element sein kann, auf dessenGrundlage die Flämische Regierung verschiedene Gehaltstabellen für das Amt als Grundschulleiter gewähren kann.

Die Rückwirkung zum 1. September 2002 ist notwendig, um keine Rechtsunsicherheit über die Gehälter undGehaltszuschläge, die gemäß den vorerwähnten kollektiven Arbeitsabkommen ausgezahlt werden, entstehen zulassen. Es handelt sich um eine Regularisierung eines rechtlichen und faktischen Zustands, die unter Einhaltung derErfordernisse hinsichtlich der Rechtssicherheit und der individuellen Rechte erfolgt» (Parl. Dok., Flämisches Parlament,2012-2013, Nr. 1796/1, SS. 62-63).

B.3. Der vorlegende Richter möchte vom Gerichtshof erfahren, ob Artikel IX.2 § 2 des Dekrets vom 13. Juli 2001 mitden Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern die Schülerzahl ein Element sei, auf dessen Grundlagedie Flämische Regierung verschiedene Gehaltstabellen für das Amt als Grundschulleiter festlegen könne.

B.4.1. Bei der Festlegung des Besoldungsstatuts der Personalmitglieder im Unterrichtswesen verfügt derDekretgeber über eine breite Ermessensbefugnis.

Es obliegt dem Dekretgeber, unter Einhaltung des Grundsatzes der Gleichheit und Nichtdiskriminierung Kriterienfestzulegen, die die Flämische Regierung berücksichtigen kann, um die Gehaltstabellen für die Ämter imUnterrichtswesen festzulegen.

B.4.2. Das Kriterium der Schülerzahl, das angewandt werden kann, um die Gehaltstabelle eines Grundschulleitersfestzulegen, entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, da die Verantwortung und der Arbeitsaufwand desLeiters einer Schule im Verhältnis zu der Anzahl Schüler zunehmen. Der Dekretgeber konnte den Standpunkt vertreten,dass der Umstand, dass das Amt als Schulleiter eine Reihe von Aspekten aufweist, die nicht mit der Schülerzahlzusammenhängen und für alle Schulleiter gleich sind, beispielsweise die Verfolgung der Entwicklung derUnterrichtsvorschriften, die Teilnahme an einer Ausbildung und die Häufigkeit der Sitzungen, nicht ausreichte, um einanderes Kriterium als die Schülerzahl vorzuziehen.

B.5. Die Vorabentscheidungsfrage ist verneinend zu beantworten.Aus diesen Gründen:Der Gerichtshoferkennt für Recht:Artikel IX.2 § 2 Nr. 9 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 13. Juli 2001 über den Unterricht XIII-Mosaik

verstößt nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.Erlassen in niederländischer und französischer Sprache, gemäß Artikel 65 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989

über den Verfassungsgerichtshof, am 30. Juni 2016.Der Kanzler, Der Präsident,(gez.) F. Meersschaut (gez.) E. De Groot

58646 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 116: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

SELORSELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID

[2016/204366]Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie

Dienstnota gericht aan statutaire ambtenarenvan niveau B en niveau C

Een vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voorvolgende Nederlandstalige functie (reeks 3) :

• Attaché projecten.De Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie deelt u mee dat het aan het

Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft omeen vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A teorganiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website vanSELOR van 29 augustus 2016 tot 12 september 2016.

Een e-mail met linken naar de functiebeschrijving zal wordentoegezonden aan de betrokkenen.

Deelnemingsvoorwaarden :De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 12 september 2016

(uiterste inschrijvingsdatum) hun ″Mijn Selor″ account invullen en aanvolgende deelnemingsvoorwaarden voldoen :

1. Vastbenoemd ambtenaar en titularis zijn van een graad vanniveau B of C.

2. Zich in een administratieve stand bevinden waarin men zijnaanspraken op bevordering kan doen gelden.

3. Geslaagd zijn voor de eerste reeks van proeven bij SELOR(of vrijgesteld zijn van de generieke screening niveau A).

4. Geslaagd zijn (of vrijgesteld op basis van de brevetten afgeleverdconform de vorige bepalingen) voor de tweede reeks van proeven,de 4 cursussen van minimaal 4 ECTS-punten uit een masterprogrammaaan een universiteit of hogeschool of onder voorbehoud van vrij-stelling(en) op basis van eerder behaalde brevetten in het kader van eenbevorderingsprocedure niveau A, mits akkoord van de directeur P&O.

OFHouder zijn van een master of van een ander diploma dat toegang

verleent tot het niveau A, uitgereikt door een universiteit of hogeschoolvan Europese Economische Ruimte.

5. Bij de laatste evaluatie de vermelding ′uitstekend’ of ′voldoet aande verwachting’ hebben gekregen en behouden.

Er dient evenwel op gewezen te worden dat het slagen voor eenloopbaanexamen bij de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie op zichgeen recht geeft op een benoeming in een betrekking bij deze FederaleOverheidsdienst. De kandidaten die bij de laatste evaluatie de vermel-ding ″uitstekend″ of ″voldoet aan de verwachting″ hebben gekregenworden opgeroepen volgens hun klassement voor de vacante plaatsenbinnen hun organisatie. Het klassement is twee jaar geldig. Dezegeldigheid kan één keer verlengd worden met maximum twee jaar,door de voorzitter van het directiecomité van de federale overheids-dienst of de voorzitter van de programmatorische federale overheids-dienst die om de organisatie van die selectie heeft gevraagd.

Het is eveneens mogelijk dat een andere dienst bedoeld in artikel 1van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzakeambtenarenzaken beslist om de geslaagden van een derde reeksproeven, in het kader van de overgang naar het niveau A van anderedepartementen, de mogelijkheid te geven om toegang te krijgen tot eenvacant verklaarde betrekking van niveau A. Op basis van het KB van23 november 2015 kunnen de laureaten van een volledige bevorderings-selectie deelnemen aan selecties die opengesteld zijn voor mobiliteitbinnen hetzelfde niveau en dezelfde klasse.

Inhoud van de verschillende selecties :SELOR zal 1 vergelijkende selectie (reeks 3 - deze kan eventueel uit

meerdere proeven bestaan) organiseren waarvan de inhoud telkensspecifiek gericht is op de functie. U kan de functiebeschrijvingraadplegen VANAF 29 augustus 2016 (datum van publicatie) via devolgende link die u leidt naar de website van SELOR :

http://www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16108(attaché projecten)Bij twijfel raden wij u aan om in te schrijven en contact op te nemen

met de contactpersoon in de functiebeschrijving. Wij zullen pas na deuiterste inschrijvingsdatum verifiëren of u aan de deelnemingsvoor-waarden voldoet. Wij zullen u informeren of u kan deelnemen aan de3de reeks van deze bevorderingsprocedure via uw ″Mijn Selor″ account.

Wij raden u aan alle rubrieken van de functiebeschrijving goed doorte nemen alvorens u in te schrijven voor een selectieprocedure. U vindtin de functiebeschrijving meer informatie omtrent de gevraagdecompetenties en de inhoud van de testen die u zal moeten afleggen.

SELORBUREAU DE SELECTION DE L’ADMINISTRATION FEDERALE

[2016/204366]Office national des Vacances annuelles (ONVA)Note de service adressée aux agents statutaires

de niveau B et de niveau C

Une sélection comparative d’accession au niveau A pour la fonctionfrancophone suivante (3e série) :

• Attaché projets.L’Office national des Vacances annuelles (ONVA) vous informe que

celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l’Administration fédérale(SELOR) d’organiser 1 sélection comparative (série 3) d’accession auniveau A. Il sera possible de s’inscrire via le site web du SELOR du29 août 2016 au 12 septembre 2016 inclus.

Un mail reprenant le lien vers la description de fonction sera envoyéaux personnes concernées.

Conditions de participation :Les candidats doivent impérativement avoir rempli pour le

12 septembre 2016 (date limite d’inscription) au plus tard, leur compte″Mon Selor″ et répondre aux conditions de participation suivantes :

1. Etre agent définitif et titulaire d’un grade du niveau B ou C.

2. Se trouver dans une position administrative où l’on peut fairevaloir ses titres à la promotion.

3. Avoir réussi la première série d’épreuves auprès du SELOR (ou êtredispensé du screening générique niveau A).

4. Avoir réussi (ou être dispensé sur base de brevets délivrésconformément aux dispositions antérieures) la deuxième série d’épreu-ves, quatre cours d’au moins 4 crédits ECTS figurant au programme desmasters d’une université ou d’une haute école ou sous réserve de la oudes dispense(s) accordée(s) par le Directeur P&O dont vous relevez.

OUEtre titulaire d’un master ou d’un autre diplôme donnant accès au

niveau A, délivré par une université ou une haute école de l’Espaceéconomique européen.

5. Avoir obtenu et conserver la mention ″exceptionnel″ ou ″répondaux attentes″ à votre dernière évaluation.

Il est rappelé que la réussite d’un examen de carrière quelconque del’Office national des Vacances annuelles ne donne, en soi, aucun droit àune nomination à un emploi dudit service public fédéral. Les lauréats,à condition d’avoir conservé la mention ″exceptionnel″ ou ″répond auxattentes″ à leur dernière évaluation sont appelés selon l’ordre de leurclassement dans les emplois vacants de leur organisation. Le classe-ment est valable 2 ans. Cette durée peut toutefois être prolongée uneseule fois, pour un maximum de deux ans, par le président du comitéde direction du service public fédéral ou le président du service publicfédéral de programmation qui a demandé l’organisation de cettesélection.

Il est également possible qu’un autre service visé à l’article 1er de laloi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonctionpublique décide de donner la possibilité aux lauréats d’une troisièmesérie d’épreuves, dans le cadre d’une procédure d’accession auniveau A dans un autre département, d’accéder à un emploi deniveau A qu’il déclare vacant. Sur base de l’arrêté royal du 23 novem-bre 2015 les lauréats d’une sélection d’accession dans son entièretépeuvent participer aux sélections ouvertes à la mobilité du mêmeniveau et de la même classe.

Contenu des différentes sélections :Le SELOR organisera 1 sélection comparative (série 3 - celle-ci peut

éventuellement comporter plusieurs épreuves) dont le contenu estchaque fois lié spécifiquement à la fonction. Vous pouvez consulter ladescription de fonction A PARTIR DU 29 août 2016 (date de lapublication) via le lien suivant qui vous mènera au site web du SELOR :

http://www.selor.be/fr/vacatures/job/BFG16108(attaché projets)En cas de doute, nous vous recommandons de vous inscrire et de

prendre contact avec la personne de contact indiquée dans la descrip-tion de fonction. Après la date limite d’inscription, nous vérifieront sivous remplissez les conditions d’admissibilité. Vous serez informé devotre admissibilité à la 3e série d’épreuve d’accession via votre compte″Mon Selor″.

Nous vous recommandons de prendre soigneusement connaissancede toutes les rubriques de la description de fonction avant de vousinscrire à une procédure de sélection. Vous trouverez dans la descrip-tion de fonction plus d’informations sur les compétences requises ainsique sur le contenu des épreuves que vous aurez à passer.

58647BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 117: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Indien u zich graag voorbereidt op deze testen kan u uitleg over deinhoud ervan terug vinden op de website van SELOR via volgendelink :

http://www.selor.be/nl/testenInschrijving :

U dient zich in te schrijven via de website van SELOR door de linknaar de functiebeschrijving te volgen en te klikken op de knop″Solliciteren″.

OPGELET : ELKE LAATTIJDIGE INSCHRIJVING ZAL WORDENGEWEIGERD.

Als u specifieke problemen ondervindt in verband met dezebevorderingsselecties, neem dan contact op met de genoemde dienst inde functiebeschrijving.

Indien u dit wenst, kan u zich inschrijven voor meerdere selecties.U dient voor elke inschrijving op de knop ″Solliciteren″ te klikken.Voor de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A,wordt geen vrijstelling verleend. U dient deel te nemen aan alle testenvoorzien in de selectieprocedure.

Let wel op : Indien u slaagt en wordt bevorderd, bent u verplicht eenfunctie op te nemen die in overeenstemming is met het functieprofielwaarvoor u zich kandidaat hebt gesteld.

Communicatie omtrent de selectie :Wij wensen u er de aandacht op te vestigen dat SELOR enkel nog op

elektronische manier communiceert. U zal dus geen enkele uitnodigingof resultaat via de post ontvangen. De communicatie van SELORverloopt voortaan alleen nog via het postvak ’Mijn berichten & taken’in uw ″Mijn Selor″ account.

Voor vragen kan u steeds contact opnemen met Igo Cousserier -attaché HRM.

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

[C − 2016/14250]Instituut Wegtransport & Logistiek België vzw. — Examen voor het

verkrijgen van het getuigschrift van vakbekwaamheid voor hetvervoer van goederen over de weg

Het Instituut Wegtransport & Logistiek België (ITLB) zal eenexamenzitting organiseren voor het verkrijgen van het getuigschriftvan vakbekwaamheid voor het vervoer van goederen over de weg.

De schriftelijke proef van dit examen zal plaatsvinden op 16 okto-ber 2016.

De aanvragen tot deelneming moeten worden gesteld op een speciaalformulier, te bekomen bij het Instituut Wegtransport & Logistiek België(ITLB), Archimedesstraat 5, 1000 Brussel (tel. : 02-234 30 10).

Zij moeten worden gericht aan de secretaris van de examencommis-sie op hetzelfde adres en dit vóór 24 september 2016.

Het inschrijvingsgeld van 351 euro moet uiterlijk 8 dagen vóór dedatum van de examenzitting worden overgemaakt op het rekening-nummer IBAN BE56 2100 3765 9088 van het Instituut Wegtransport &Logistiek België (ITLB), 1000 Brussel.

*FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER

[C − 2016/14251]

Instituut Wegtransport & Logistiek België vzw. — Examen voor hetverkrijgen van het getuigschrift van vakbekwaamheid voor hetvervoer van personen over de weg

Het Instituut Wegtransport & Logistiek België (ITLB) zal eenexamenzitting organiseren voor het verkrijgen van het getuigschriftvan vakbekwaamheid voor het vervoer van personen over de weg.

De schriftelijke proef van dit examen zal plaatsvinden op 16 okto-ber 2016.

De aanvragen tot deelneming moeten worden gesteld op een speciaalformulier, te bekomen bij het Instituut Wegtransport &Logistiek België (ITLB), Archimedesstraat 5, 1000 Brussel(tel. : 02-234 30 10).

Zij moeten worden gericht aan de secretaris van de examencommis-sie op hetzelfde adres en dit vóór 24 september 2016.

Het inschrijvingsgeld van 351 euro moet uiterlijk 8 dagen vóór dedatum van de examenzitting worden overgemaakt op het rekening-nummer IBAN BE56 2100 3765 9088 van het Instituut Wegtransport &Logistiek België (ITLB), 1000 Brussel.

Si vous souhaitez être préparé pour ces tests, vous pouvez consulterles explications relatives à leur contenu sur le site du SELOR via le liensuivant :

http://www.selor.be/fr/testsInscription :

Vous devez vous inscrire via le site web du SELOR en suivant le lienvers la description de fonction et en cliquant sur ″Postuler″.

ATTENTION : TOUTE INSCRIPTION TARDIVE SERA REFUSEE.

Si vous rencontrez des problèmes spécifiques en rapport avec cessélections d’accession, prenez contact avec la personne de contactmentionnée dans la description de fonction.

Si vous le souhaitez, vous pouvez vous inscrire à plusieurs sélections.Vous devez, pour chaque inscription, cliquer sur ″Postuler″. Pour lesépreuves particulières de sélection comparative (série 3) d’accession auniveau A, aucune dispense n’est accordée. Vous devez participez à tousles tests prévus dans la procédure.

Attention : Si vous réussissez et êtes promu, vous êtes tenu d’exercerune fonction qui correspond au profil de fonction pour lequel vouspostulez.

Communication sur la sélection :Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que le SELOR ne

communique plus que par voie électronique. Vous ne recevrez doncaucune invitation ni aucun résultat par courrier ordinaire. La commu-nication du SELOR ne se déroule désormais plus que par la boîte deréception ″Mes messages et tâches″ dans votre compte ″Mon Selor″.

Pour toute question, vous pouvez toujours prendre contact avecvotre correspondant P&O.

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

[C − 2016/14250]Institut Transport routier & Logistique Belgique asbl. — Examen

pour l’obtention du certificat de capacité professionnelle autransport de marchandises par route

L’Institut Transport routier & Logistique Belgique (ITLB) organiseraune session d’examen pour l’obtention du certificat de capacitéprofessionnelle au transport de marchandises par route.

L’épreuve écrite de cet examen aura lieu le 16 octobre 2016.

Les demandes de participation doivent être établies sur unformulaire spécial délivré sur demande par l’Institut Transportroutier & Logistique Belgique (ITLB), rue Archimède 5, 1000 Bruxelles(tél. : 02-234 30 10).

Elles doivent être adressées au secrétaire du jury d’examen à la mêmeadresse et ce avant le 24 septembre 2016.

Le droit d’inscription, fixé à 351 euros, doit être versé au moins8 jours avant la date de la session d’examen au compte IBAN BE562100 3765 9088 de l’Institut Transport routier & Logistique Belgique(ITLB), 1000 Bruxelles.

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS

[C − 2016/14251]

Institut Transport routier & Logistique Belgique asbl. — Examenpour l’obtention du certificat de capacité professionnelle autransport de voyageurs par route

L’Institut Transport routier & Logistique Belgique (ITLB) organiseraune session d’examen pour l’obtention du certificat de capacitéprofessionnelle au transport de voyageurs par route.

L’épreuve écrite de cet examen aura lieu le 16 octobre 2016.

Les demandes de participation doivent être établies sur un formu-laire spécial délivré sur demande par l’Institut Transport routier &Logistique Belgique (ITLB), rue Archimède 5, 1000 Bruxelles(tél. : 02/234.30.10).

Elles doivent être adressées au secrétaire du jury d’examen à la mêmeadresse et ce avant le 24 septembre 2016.

Le droit d’inscription, fixé à 351 euros, doit être versé au moins8 jours avant la date de la session d’examen au compteIBAN BE56 2100 3765 9088 de l’Institut Transport routier & LogistiqueBelgique (ITLB), 1000 Bruxelles.

58648 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 118: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

FEDERALE OVERHEIDSDIENSTSOCIALE ZEKERHEID

[C − 2016/204142]Lijst van de erkende sociale secretariaten van werkgevers

en hun bijkantoren op datum van 27 mei 2016

GROUP S - SOCIAAL SECRETARIAAT GROUP S - SECRETARIAT SOCIAL

100 Sociaal secretariaat voor werkgevers VZW 100 Secrétariat social agréé d’employeurs ASBL

Fonsnylaan 40, 1060 Brussel,Tel. : 02-507.15.11,Fax : 02-511.38.93

Avenue Fonsny 40, 1060 Bruxelles,Tél. : 02-507.15.11,Fax : 02-511.38.93

Bijkantoren : Succursales :

101 Kardinaal Mercierlaan 65, 3001 Leuven,Tel. : 016-20.23.20,Fax : 016-22.22.14

101 Kardinaal Mercierlaan 65, 3001 Louvain,Tél. : 016-20.23.20,Fax : 016-22.22.14

102 Rue des Sandrinettes 25, bus 3, 7033 CuesmesTel. : 065-40.68.12,Fax : 065-40.68.00

102 Rue des Sandrinettes 25, bte 3, 7033 Cuesmes,Tél. : 065-40.68.12,Fax : 065-40.68.00

103 Avenue Prince de Liège 91, 5100 Namen,Tel. : 081-71.60.00,Fax : 081-71.60.02

103 Avenue Prince de Liège 91, 5100 Namur,Tél. : 081-71.60.00,Fax : 081-71.60.02

104 Rue Fleurie 2, bus 5, 6800 Libramont,Tel. : 061-23.96.10,Fax : 061-23.22.53

104 Rue Fleurie 2, bte 5, 6800 Libramont,Tél. : 061-23.96.10,Fax : 061-23.22.53

105 Prins Bisschopssingel 34A, 3500 Hasselt,Tel. : 011-26.55.11,Fax : 011-26.55.00

105 Prins Bisschopssingel 34A, 3500 Hasselt,Tél. : 011-26.55.11,Fax : 011-26.55.00

106 Avenue Victor Hugo 32, 1420 Eigenbrakel,Tel. : 02-384.30.88,Fax : 02-384.07.19

106 Avenue Victor Hugo 32, 1420 Braine-l’Alleud,Tél. : 02-384.30.88,Fax : 02-384.07.19

107 Rue de la Rivelaine 2, 6061 Montignies-sur-Sambre,Tel. : 071-31.30.41,Fax : 071-30.24.30

107 Rue de la Rivelaine 2, 6061 Montignies-sur-Sambre,Tél. : 071-31.30.41,Fax : 071-30.24.30

108 Zandvoordeschorredijkstraat 289, 8400 Oostende,Tel. : 059-55.27.60,Fax : 059-55.27.61

108 Zandvoordeschorredijkstraat 289, 8400 Ostende,Tél. : 059-55.27.60,Fax : 059-55.27.61

109 Kortrijksestraat 389D, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-27.04.01,Fax : 056-27.04.00

109 Kortrijksestraat 389D, 8500 Courtrai,Tél. : 056-27.04.01,Fax : 056-27.04.00

411 Rue du Follet 10-002, 7540 Kain,Tel. : 069-88.95.80,Fax : 069-84.14.86

411 Rue du Follet 10-002, 7540 Kain,Tel. : 069-88.95.80,Fax : 069-84.14.86

419 Kleine Weg 239B, 8800 Roulers,Tel. : 051-21.13.31,Fax : 051-24.48.29

419 Kleine Weg 239B, 8800 Roeselare,Tel. : 051-21.13.31,Fax : 051-24.48.29

420 Kareelstraat 138, bus 2, 9300 Aalst,Tel. : 053-77.44.10,Fax : 053-71.07.35

420 Kareelstraat 138, bte 2, 9300 Alost,Tél. : 053-77.44.10,Fax : 053-71.07.35

421 Rue Paul Reuter 41, 6700 Aarlen,Tel. : 063-21.87.95,Fax : 063-23.28.02

421 Rue Paul Reuter 41, 6700 Arlon,Tél. : 063-21.87.95,Fax : 063-23.28.02

425 Rue du Sablon 55, 6600 Bastenaken,Tel. : 061-21.38.20,Fax : 061-21.73.11

425 Rue du Sablon 55, 6600 Bastogne,Tél. : 061-21.38.20,Fax : 061-21.73.11

427 Square des conduites d’eau 3-4, 4020 Luik,Tel. : 04-223.48.25,Fax : 04-221.19.36

427 Square des conduites d’eau 3-4, 4020 Liège,Tél. : 04-223.48.25,Fax : 04-221.19.36

429 Boulevard du Tivoli 98, 7100 La Louvière,Tel. : 064-22.10.15,Fax : 064-26.47.60

429 Boulevard du Tivoli 98, 7100 La Louvière,Tél. : 064-22.10.15,Fax : 064-26.47.60

430 Kortrijksesteenweg, 889830 Sint-Martin-Latem,Tel. : 09-243.92.30,Fax : 09-225.66.63

430 Kortrijksesteenweg, 889830 Latem-Saint-Martin,Tél. : 09-243.92.30,Fax : 09-225.66.63

SERVICE PUBLIC FEDERALSECURITE SOCIALE

[C − 2016/204142]Liste des secrétariats sociaux agréés d’employeurset de leurs succursales à la date du 27 mai 2016

58649BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 119: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

431 Groenveld 30, bus 1, 1930 Zaventem,Tel. : 02-713.63.90,Fax : 02-713.63.99

431 Groenveld 30, bte 1, 1930 Zaventem,Tél. : 02-713.63.90,Fax : 02-713.63.99

432 Voie du Tram 9-11, 1300 Waver,Tel. : 010-24.19.30,Fax : 010-24.31.78

432 Voie du Tram 9-11, 1300 Wavre,Tél. : 010-24.19.30,Fax : 010-24.31.78

435 Arenbergstraat 24, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-221.02.11,Fax : 03-233.77.86

435 Arenbergstraat 24, 2000 Anvers,Tél. : 03-221.02.11,Fax : 03-233.77.86

436 Burgemeester Van Lindstraat, 3900 Overpelt,Tel. : 011-80.77.40,Fax : 011-66.56.63

436 Burgemeester Van Lindstraat, 3900 Overpelt,Tél. : 011-80.77.40,Fax : 011-66.56.63

439 Geschrapt op 01-04-2015Zie ESS 100

439 Supprimé au 01-04-2015Voir SSA 100

442 Rubensstraat 104, 2300 Turnhout,Tel. : 014-43.83.59,Fax : 014-43.93.76

442 Rubensstraat 104, 2300 Turnhout,Tél. : 014-43.83.59,Fax : 014-43.93.76

443 Kleine Laan 26B, 9100 Sint-NiklaasTel. : : 03-760.01.80Fax : : 03-778.17.35

443 Kleine Laan 26B, 9100 Saint-NicolasTél. : : 03-760.01.80Fax : : 03-778.17.35

110 ATTENTIA, ERKEND SOCIAAL SECRETARIAAT VZW 110 ATTENTIA, SECRETARIAT SOCIAL AGREE ASBL

Keizer Karellaan 584, bus 2,1082 BrusselTel. : 02-706.83.25,Fax : 02-401.01.70

Avenue Charles Quint 584, bte 2,1082 BruxellesTél. : 02-706.83.25,Fax : 02-401.01.70

Bijkantoren : Succursales :

111 Oudaan 18, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-286.95.96,Fax : 03-286.95.99

111 Oudaan 18, 2000 Anvers,Tél. : 03-286.95.96,Fax : 03-286.95.99

112 Sluisweg 1, bus 1, 9000 GentTel. : 09-244.98.66,Fax : 09-244.98.77

112 Sluisweg 1, bte 1, 9000 GandTél. : 09-244.98.66,Fax : 09-244.98.77

113 Boulevard Emile de Laveleye 191, 4020 Luik,Tel. : 04-340.35.04,Fax : 04-343.94.43

113 Boulevard Emile de Laveleye 191, 4020 Liège,Tél. : 04-340.35.04,Fax : 04-343.94.43

114 Troonstraat 40-42, 8400 Oostende,Tel. : 059-56.03.30,Fax : 059-56.03.33

114 Troonstraat 40-42, 8400 Ostende,Tél. : 059-56.03.30,Fax : 059-56.03.33

115 Maison de l’IndustrieRue Auguste Piccard 20, 6041 GosseliesTel. : 071-23.57.50,Fax : 071-31.64.73

115 Maison de l’IndustrieRue Auguste Piccard 20, 6041 GosseliesTél. : 071-23.57.50,Fax : 071-31.64.73

116 Gouverneur Roppesingel 15, 3500 Hasselt,Tel. : 011-24.72.25,Fax : 011-50.02.80

116 Gouverneur Roppesingel 15, 3500 Hasselt,Tél. : 011-24.72.25,Fax : 011-50.02.80

120 SECUREX, SOCIAAL SECRETARIAAT VZW 120 SECUREX, SECRETARIAT SOCIAL ASBL

Tervurenlaan 43, 1040 Brussel,Tel. : 02-729.92.11,Fax : 02-705.28.92

Avenue de Tervuren 43, 1040 Bruxelles,Tél. : 02-729.92.11,Fax : 02-705.28.92

Bijkantoren : Succursales :

121 Geschrapt op 31-12-2011Zie ESS 136

121 Supprimé au 31-12-2011Voir SSA 136

123 Capucienenlaan 93A, 9300 Aalst,Tel. : 053-73.18.00,Fax : 053-77.56.38

123 Capucienenlaan 93A, 9300 Alost,Tél. : 053-73.18.00,Fax : 053-77.56.38

124 Conservatoriumplein 21, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-23.68.11,Fax : 056-23.68.30

124 Conservatoriumplein 21, 8500 Courtrai,Tél. : 056-23.68.11,Fax : 056-23.68.30

125 Verenigde Natieslaan 1A, 9000 Gent,Tel. : 09-235.62.11,Fax : 09-224.04.38

125 Verenigde Natieslaan 1A, 9000 Gand,Tél. : 09-235.62.11,Fax : 09-224.04.38

58650 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 120: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

126 Avenue Prince de Liège 95-99, 5100 Namen,Tel. : 081-32.31.11,Fax : 081-32.31.10

126 Avenue Prince de Liège 95-99, 5100 Namur,Tél. : 081-32.31.11,Fax : 081-32.31.10

127 Parc InitialisBoulevard André Delvaux 3, 7000 Bergen,Tel. : 065-41.28.11,Fax : 065-36.19.18

127 Parc InitialisBoulevard André Delvaux 3, 7000 Mons,Tél. : 065-41.28.11,Fax : 065-36.19.18

128 Route d’Herbesthal 325, 4700 Eupen,Tel. : 087-59.87.00,Fax : 087-59.87.30

128 Route d’Herbesthal 325, 4700 Eupen,Tél. : 087-59.87.00,Fax : 087-59.87.30

129 Rue de la Station 8, bus 31, 4800 Verviers,Tel. : 087-30.79.40,Fax : 087-30.79.41

129 Rue de la Station 8, bte 31, 4800 Verviers,Tél. : 087-30.79.40,Fax : 087-30.79.41

131 Jan Van Gentstraat 3, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-201.36.36,Fax : 03-201.36.40

131 Jan Van Gentstraat 3, 2000 Anvers,Tél. : 03-201.36.36,Fax : 03-201.36.40

132 Avenue de la Closeraie 2 tot 16, 4000 Luik (Rocourt),Tel. : 04-225.88.11,Fax : 04-225.89.90

132 Avenue de la Closeraie 2 à 16, 4000 Liège (Rocourt),Tél. : 04-225.88.11,Fax : 04-225.89.90

133 Bevrijdingslaan 37, 8000 Brugge,Tel. : 050-45.67.10,Fax : 050-45.67.11

133 Bevrijdingslaan 37, 8000 Bruges,Tél. : 050-45.67.10,Fax : 050-45.67.11

134 Prins Bisschopssingel 36, 3500 Hasselt,Tel. : 011-29.12.29,Fax : 011-29.12.30

134 Prins Bisschopssingel 36, 3500 Hasselt,Tél. : 011-29.12.29,Fax : 011-29.12.30

135 Rue Santos Dumont 5, 6041 Gosselies,Tel. : 071-23.11.11,Fax : 071-23.11.45

135 Rue Santos Dumont 5, 6041 Gosselies,Tél. : 071-23.11.11,Fax : 071-23.11.45

136 Beverestraat 45, bus 102, 9700 Oudenaarde,Tel. : 055-33.39.11,Fax : 055-33.39.10

136 Beverestraat 45, bte 102, 9700 Audenarde,Tél. : 055-33.39.11,Fax : 055-33.39.10

137 Rue de la Pépinière 104-01, 7700 Moeskroen,Tel. : 056-85.67.00,Fax : 056-85.67.09

137 Rue de la Pépinière 104-01, 7700 Mouscron,Tél. : 056-85.67.00,Fax : 056-85.67.09

138 Zeelaan 148, 8760 Koksijde,Tel. : 058-53.29.29Fax : 058-53.29.30

138 Zeelaan 148, 8760 Koksijde,Tél. : 058-53.29.29Fax : 058-53.29.30

139 Tiensevest 58, 3000 Leuven,Tel. : 016-38.86.11,Fax : 016-38.86.50

139 Tiensevest 58, 3000 Louvain,Tel. : 016-38.86.11,Fax : 016-38.86.50

141 Avenue de Troyes 2, bus 17500 Doornik,Tel. : 069-68.47.11Fax : 069-68.47.10

141 Avenue de Troyes 2, bte 1,7500 Tournai,Tél. : 069-68.47.11Fax : 069-68.47.10

142 Avenue Einstein 16, 1300 Waver,Tel. : 010-23.98.11,Fax : 010-23.98.10

142 Avenue Einstein 16, 1300 Wavre,Tél. : 010-23.98.11,Fax : 010-23.98.10

143 Mercatorstraat 48B, 9100 Sint-Niklaas,Tel. : 03-778.78.11,Fax : 03-778.78.10

143 Mercatorstraat 48B, 9100 Saint-Nicolas,Tél. : 03-778.78.11,Fax : 03-778.78.10

144 Geschrapt op 30-09-2012Zie ESS 120

144 Supprimé au 30-09-2012Voir SSA 120

145 Ardooiesteenweg 115A, 8800 Roeselare,Tel. : 051-26.19.20,Fax : 051-26.19.30

145 Ardooiesteenweg 115A, 8800 Roulers,Tél. : 051-26.19.20,Fax : 051-26.19.30

150 SOCIAAL SECRETARIAAT DER NOTARISSENVAN BELGIE VZW

150 SECRETARIAT SOCIAL DES NOTAIRESDE BELGIQUE ASBL

Bergstraat 30-34, 1000 Brussel,Tel. : 02-500.14.11,Fax : 02-500.14.14

Rue de la Montagne 30-34, 1000 Bruxelles,Tél. : 02-500.14.11,Fax : 02-500.14.14

200 UCM - SOCIAAL SECRETARIAATSociaal secretariaat voor werkgevers – VZW

200 UCM - SECRETARIAT SOCIALSecrétariat social agréé d’employeurs – ASBL

Chaussée de Marche 637 (Nationale 4), 5100 Namen,Tel. : 081-32.06.11,Fax : 081-30.74.09

Chaussée de Marche 637 (Nationale 4), 5100 Namur,Tél. : 081-32.06.11,Fax : 081-30.74.09

58651BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 121: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Bijkantoren : Succursales :

201 Rue de Namur 63, 5600 Philippeville,Tel. : 071-66.04.30,Fax : 071-66.68.64

201 Rue de Namur 63, 5600 Philippeville,Tél. : 071-66.04.30,Fax : 071-66.68.64

202 Kolonel Bourgstraat 123-125, 1140 Brussel,Tel. : 02-775.03.80,Fax : 02-762.78.64

202 Rue Colonel Bourg, 123-125, 1140 Bruxelles,Tél. : 02-775.03.80,Fax : 02-762.78.64

203 Avenue de Bouillon 76, 6800 Libramont,Tel. : 061-23.07.20,Fax : 061-23.07.39

203 Avenue de Bouillon 76, 6800 Libramont,Tél. : 061-23.07.20,Fax : 061-23.07.39

204 Rue de Clairvaux 40, 1348 Louvain-la-Neuve,Tel. : 010-48.99.60,Fax : 010-48.99.70

204 Rue de Clairvaux 40, 1348 Louvain-la-Neuve,Tél. : 010-48.99.60,Fax : 010-48.99.70

205 Chaussée de Binche 101, bte 74, 7000 Bergen,Tel. : 065-38.38.11,Fax : 065-34.70.07

205 Chaussée de Binche 101, bte 74, 7000 Mons,Tél. : 065-38.38.11,Fax : 065-34.70.07

206 Avenue Général Michel 1A, 6000 Charleroi,Tel. : 071-48.84.00,Fax : 071-28.18.69

206 Avenue Général Michel 1A, 6000 Charleroi,Tél. : 071-48.84.00,Fax : 071-28.18.69

207 Rue E. Boucqueau 11, 7100 La Louvière,Tel. : 064-21.35.06,Fax : 064-27.34.99

207 Rue E. Boucqueau 11, 7100 La Louvière,Tél. : 064-21.35.06,Fax : 064-27.34.99

208 Parc industriel, zone 2,Chemin de la Vieille Cour 59, 1400 Nijvel,Tel. : 067-89.32.30,Fax : 067-89.32.35

208 Parc industriel, zone 2,Chemin de la Vieille Cour 59, 1400 Nivelles,Tél. : 067-89.32.30,Fax : 067-89.32.35

209 Place E. De Neckere 5, 7700 Moeskroen,Tel. : 056-85.60.60,Fax : 056-33.47.00

209 Place E. De Neckere 5, 7700 Mouscron,Tél. : 056-85.60.60,Fax : 056-33.47.00

250 ACERTA – Erkend sociaal secretariaat – VZW 250 ACERTA - Secrétariat social agréé – ASBL

Samenvoeging van SBB, SH, SFD Samenvoeging van SBB, SH, SFD

Diestsepoort 1, 3000 Leuven,Tel. : 016-24.51.29,Fax : 016-24.53.52

Diestsepoort 1, 3000 Louvain,Tél. : 016-24.51.29,Fax : 016-24.53.52

Bijkantoren : Succursales :

251 Ter Reigerie 11, 8800 Roeselare,Tel. : 051-26.08.60,Fax : 051-24.00.54

251 Ter Reigerie 11, 8800 Roulers,Tél. : 051-26.08.60,Fax : 051-24.00.54

252 Diestsepoort 1, 3000 Leuven,Tel. : 016-24.52.27,Fax : 016-24.53.11

252 Diestsepoort 1, 3000 Louvain,Tél. : 016-24.52.27,Fax : 016-24.53.11

253 Heizel Esplanade, PB 65, 1020 Brussel,Tel. : 02-333.27.25,Fax : 02-333.27.26

253 Esplanade du Heysel, BP 65, 1020 Bruxelles,Tél. : 02-333.27.25,Fax : 02-333.27.26

255 Geschrapt op 17-10-2011Zie ESS 251

255 Supprimé au 17-10-2011Voir SSA 251

256 Baron Ruzettelaan 5, bus 2, 8310 Brugge-Assebroek,Tel. : 050-44.39.60,Fax : 050-44.39.69

256 Baron Ruzettelaan 5, bte 2, 8310 Bruges-Assebroek,Tél. : 050-44.39.60,Fax : 050-44.39.69

259 Geschrapt op 01-07-2012Zie ESS 253

259 Supprimé au 01-07-2012Voir SSA 253

260 Groenenborgerlaan 16, 2610 Wilrijk,Tel. : 03-829.24.10,Fax : 03-829.24.84

260 Groenenborgerlaan 16, 2610 Wilrijk,Tél. : 03-829.24.10,Fax : 03-829.24.84

58652 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 122: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

261 Op non actief vanaf 31-12-2012Zie ESS 262

261 Non actif au 31-12-2012Voir SSA 262

262 Business Park E19,Battelsesteenweg 455 A1, 2800 Mechelen,Tel. : 015-40.42.60,Fax : 015-40.42.70

262 Business Park E19,Battelsesteenweg 455 A1, 2800 Malines,Tél. : 015-40.42.60,Fax : 015-40.42.70

263 Patersstraat 100, 2300 Turnhout,Tel. : 014-40.02.40,Fax : 014-40.02.80

263 Patersstraat 100, 2300 Turnhout,Tél. : 014-40.02.40,Fax : 014-40.02.80

264 Kunstlaan 16, 3500 Hasselt,Tel. : 011-24.95.80,Fax : 011-24.95.55

264 Kunstlaan 16, 3500 Hasselt,Tél. : 011-24.95.80,Fax : 011-24.95.55

265 Opgeëistenlaan 8, bus 101, 9000 Gent,Tel. : 09-264.12.50,Fax : 09-245.06.42

265 Opgeëistenlaan 8, bte 101, 9000 Gand,Tél. : 09-264.12.50,Fax : 09-245.06.42

266 Leo De Bethunelaan 104, 9300 Aalst,Tel. : 053-82.62.95,Fax : 053-78.81.90

266 Leo De Bethunelaan 104, 9300 Alost,Tél. : 053-82.62.95,Fax : 053-78.81.90

267 Brouwersvliet 33, bus 7, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-206.21.99Fax : 03-206.21.98

267 Brouwersvliet 33, bte 7, 2000 Anvers,Tél. : 03-206.21.99Fax : 03-206.21.98

280 SST VZW 280 SST ASBL

Quai Sakharov 8, 7500 Doornik,Tel. : 069-64.69.70,Fax : 069-64.69.99

Quai Sakharov 8, 7500 Tournai,Tél. : 069-64.69.70,Fax : 069-64.69.99

290 SOCIAAL SECRETARIAAT VAN DE GEMIDDELDEKLASSEN VAN DE PROVINCIE VAN LUIK VZW

290 SECRETARIAT SOCIAL DES CLASSES MOYENNES DELA PROVINCE DE LIEGE ASBL

Boulevard d’Avroy 44, 4000 Luik,Tel. : 04-221.64.00,Fax : 04-221.64.15

Boulevard d’Avroy 44, 4000 Liège,Tél. : 04-221.64.00,Fax : 04-221.64.15

Bijkantoren : Succursales :

291 Rue Hubert Stiernet 8, 4300 Borgworm,Tel. : 019-32.29.42,Fax : 019-32.86.09

291 Rue Hubert Stiernet 8, 4300 Waremme,Tél. : 019-32.29.42,Fax : 019-32.86.09

292 Rue Jules Cerexhe 30, 4800 Verviers,Tel. : 087-22.11.55,Fax : 087-22.09.58

292 Rue Jules Cerexhe 30, 4800 Verviers,Tél. : 087-22.11.55,Fax : 087-22.09.58

293 Place Saint-Séverin 5, 4500 Hoei,Tel. : 085-21.36.05,Fax : 085-23.58.76

293 Place Saint-Séverin 5, 4500 Huy,Tél. : 085-21.36.05,Fax : 085-23.58.76

300 PARTENA,SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR WERKGEVERS VZW

300 PARTENA,SECRETARIAT SOCIAL D’EMPLOYEURS ASBL

Kartuizerstraat 45, 1000 Brussel,Tel. : 02-549.32.66,Fax : 02-512.56.43

Rue des Chartreux 45, 1000 Bruxelles,Tél. : 02-549.32.66,Fax : 02-512.56.43

Bijkantoren : Succursales :

301 Uitbreidingstraat 180, bus 1B, 2600 Berchem,Tel. : 03-287.69.50,Fax : 03-230.57.12

301 Uitbreidingstraat 180, bte 1B, 2600 Berchem,Tél. : 03-287.69.50,Fax : 03-230.57.12

302 Square des Conduites d’Eau 13-14, 4020 Luik,Tel. : 04-349.25.00,Fax : 04-349.15.03

302 Square des Conduites d’Eau 13-14, 4020 Liège,Tél. : 04-349.25.00,Fax : 04-349.15.03

303 Houtmarkt 9D, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-26.88.30,Fax : 056-22.76.52

303 Houtmarkt 9D, 8500 Courtrai,Tél. : 056-26.88.30,Fax : 056-22.76.52

304 Avenue Nothomb 44, 6700 Aarlen,Tel. : 063-24.52.70,Fax : 063-23.25.43

304 Avenue Nothomb 44, 6700 Arlon,Tél. : 063-24.52.70,Fax : 063-23.25.43

305 Rue de la Plaine 11, 6900 Marche-en-Famenne,Tel. : 084-32.03.80,Fax : 084-31.65.05

305 Rue de la Plaine 11, 6900 Marche-en-Famenne,Tél. : 084-32.03.80,Fax : 084-31.65.05

307 Rue Pépin 1A, 5000 Namen,Tel. : 081-25.36.20,Fax : 081-22.06.44

307 Rue Pépin 1A, 5000 Namur,Tél. : 081-25.36.20,Fax : 081-22.06.44

58653BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 123: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

308 Herkenrodesingel 6A, 3500 Hasselt,Tel. : 011-26.38.70,Fax : 011-24.32.67

308 Herkenrodesingel 6A, 3500 Hasselt,Tél. : 011-26.38.70,Fax : 011-24.32.67

309 Avenue d’Houffalize 43B, 6800 Libramont-Chevigny,Tel. : 061-22.90.20,Fax : 061-22.26.54

309 Avenue d’Houffalize 43B, 6800 Libramont-Chevigny,Tél. : 061-22.90.20,Fax : 061-22.26.54

310 Boulevard Sainctelette 77, 7000 Bergen,Tel. : 065-40.27.00,Fax : 065-36.34.88

310 Boulevard Sainctelette 77, 7000 Mons,Tél. : 065-40.27.00,Fax : 065-36.34.88

311 Boulevard Tirou 130, 6000 Charleroi,Tel. : 071-27.87.10,Fax : 071-69.89.59

311 Boulevard Tirou 130, 6000 Charleroi,Tél. : 071-27.87.10,Fax : 071-69.89.59

312 Avenue Einstein 12, P 3, 1300 Waver,Tel. : 010-23.57.51,Fax : 010-22.92.27

312 Avenue Einstein 12, P 3, 1300 Wavre,Tél. : 010-23.57.51,Fax : 010-22.92.27

314 TOC Assesteenweg 65, 1740 Ternat,Tel. : 02-451.20.10,Fax : 02-452.24.80

314 TOC Assesteenweg 65, 1740 Ternat,Tél. : 02-451.20.10,Fax : 02-452.24.80

315 Meiboom 24, 1500 Halle,Tel. : 02-363.88.60,Fax : 02-361.24.70

315 Meiboom 24, 1500 Hal,Tél. : 02-363.88.60,Fax : 02-361.24.70

316 Stationlei 1, 1800 Vilvoorde,Tel. : 02-257.20.10,Fax : 02-252.07.56

316 Stationlei 1, 1800 Vilvorde,Tél. : 02-257.20.10,Fax : 02-252.07.56

331 Avenue Victor Hugo 54B, 1420 Eigenbrakel,Tel. : 02-389.08.80,Fax : 02-300.19.56

331 Avenue Victor Hugo 54B, 1420 Braine-l’Alleud,Tél. : 02-389.08.80,Fax : 02-300.19.56

332 Rue de Bruxelles 41, 4800 Verviers,Tel. : 087-29.36.80,Fax : 087-23.07.81

332 Rue de Bruxelles 41, 4800 Verviers,Tél. : 087-29.36.80,Fax : 087-23.07.81

335 Gaston Crommenlaan 4, bus 001, 9050 Ledeberg,Tel. : 09-265.05.20,Fax : 09-225.49.95

335 Gaston Crommenlaan 4, bte 001, 9050 Ledeberg,Tél. : 09-265.05.20,Fax : 09-225.49.95

336 Rue Saint-Martin 5, 7500 Doornik,Tel. : 069-45.23.11,Fax : 069-70.60.00

336 Rue Saint-Martin 5, 7500 Tournai,Tél. : 069-45.23.11,Fax : 069-70.60.00

340 Vander Elst gebouwKolonel Begaultlaan 1, 3012 Leuven,Tel. : 016-85.19.00Fax : nog niet gekend

340 Vander Elst gebouwKolonel Begaultlaan 1, 3012 Louvain,Tél. : 016-85.19.00Fax : pas encore connu

342 Grand-Rue 1-3, 6460 Chimay,Tel. : 060-21.30.46,Fax : 060-21.30.49

342 Grand-Rue 1-3, 6460 Chimay,Tél. : 060-21.30.46,Fax : 060-21.30.49

343 Geschrapt op 17-01-2013Zie ESS 314

343 Supprimé au 17-01-2013Voir SSA 314

345 Gistelse Steenweg 17, 8200 Brugge,Tel. : 050-47.19.12Fax : 050-64.28.55

345 Gistelse Steenweg 17, 8200 Bruges,Tél. : 050-47.19.12,Fax : 050-64.28.55

350 Geschrapt op 16-11-2011Zie ESS 332

350 Supprimé au 16-11-2011Voir SSA 332

322 ACERTA SUD - SOCIAAL SECRETARIAAT VZW 322 ACERTA SUD - SECRETARIAT SOCIAL ASBL

Chaussée de Liège 140-142, 5100 Jambes,Tel. : 081-25.04.55,Fax : 081-22.91.11

Chaussée de Liège 140-142, 5100 Jambes,Tél. : 081-25.04.55,Fax : 081-22.91.11

58654 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 124: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Bijkantoren : Succursales :

320 Avenue Herbofin 1, 6800 Libramont-Chevigny,Tel. : 061-22.26.63,Fax : 061-22.42.83

320 Avenue Herbofin 1, 6800 Libramont-Chevigny,Tél. : 061-22.26.63,Fax : 061-22.42.83

321 Espace Sud, Esplanade R. Magritte 5, 6010 Couillet,Tel. : 071-47.44.62,Fax : 071-47.43.72

321 Espace Sud, Esplanade R. Magritte 5, 6010 Couillet,Tél. : 071-47.44.62,Fax : 071-47.43.72

323 Geschrapt op 01-07-2013Zie ESS 322

323 Supprimé au 01-07-2013Voir SSA 322

324 Parc Artisanal 11-13, 4671 Blegny-Barchon,Tel. : 04-264.48.46,Fax : 04-264.58.91

324 Parc Artisanal 11-13, 4671 Blegny-Barchon,Tél. : 04-264.48.46,Fax : 04-264.58.91

325 Nijverheidskaai 3, bus 11, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-26.67.01,Fax : 056-25.84.51

325 Nijverheidskaai 3, bus 11, 8500 Courtrai,Tél. : 056-26.67.01,Fax : 056-25.84.51

327 Heizel Esplanade, PB 65, 1020 Brussel,Tel. : 02-474. 39.21,Fax : 02-333.27.26

327 Esplanade du Heyzel, BP 65, 1020 Bruxelles,Tél. : 02-474.39.21,Fax : 02-333.27.26

370 SOCIAAL SECRETARIAAT LE CAP VZW 370 SECRETARIAT SOCIAL LE CAP ASBL

Avenue du Parc 42, 4650 Chaineux,Tel. : 087-29.10.50,Fax : 087-29.10.55

Avenue du Parc 42, 4650 Chaineux,Tél. : 087-29.10.50,Fax : 087-29.10.55

500 ARENBERG, SOCIAAL SECRETARIAAT VZW 500 ARENBERG, SECRETARIAT SOCIAL ASBL

Geschrapt op 01-10-09Zie ESS 435

Supprimé au 01-10-09Voir SSA 435

510 SOCIAAL BUREAU VZW 510 BUREAU SOCIAL ASBL

Sint-Clarastraat 48, 8000 Brugge,Tel. : 050-47.41.11,Fax : 050-47.44.09

Sint-Clarastraat 48, 8000 Bruges,Tél. : 050-47.41.11,Fax : 050-47.44.09

Bijkantoren : Succursales :

511 Burg. Vandenbogaerdelaan 72, 8870 Izegem,Tel. : 051-33.63.70,Fax : 051-31.00.00

511 Burg. Vandenbogaerdelaan 72, 8870 Izegem,Tél. : 051-33.63.70,Fax : 051-31.00.00

512 Oude Brusselsestraat 8, 2800 Mechelen,Tel. : 015-41.10.47,Fax : 015-43.18.94

512 Oude Brusselsestraat 8, 2800 Malines,Tél. : 015-41.10.47,Fax : 015-43.18.94

513 Koningsstraat 75-1, 1000 Brussel,Tel. : 02-250.00.30,Fax : 02-223.73.50

513 Rue Royale 75-1, 1000 Bruxelles,Tél. : 02-250.00.30,Fax : 02-223.73.50

514 Sint-Jansmolenstraat 11, 8930 Menen,Tel. : 056-51.13.98,Fax : 056-51.93.60

514 Sint-Jansmolenstraat 11, 8930 Menin,Tél. : 056-51.13.98,Fax : 056-51.93.60

515 Maarschalk Fochlaan 34, 8900 Ieper,Tel. : 057-21.83.73,Fax : 057-21.76.17

515 Maarschalk Fochlaan 34, 8900 Ypres,Tél. : 057-21.83.73,Fax : 057-21.76.17

516 Geschrapt op 01-01-2016Zie ESS 525

516 Supprimé au 01-01-2016Voir SSA 525

517 Koning Leopold I-straat 18, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-23.94.60,Fax : 056-23.94.69

517 Koning Leopold I-straat 18, 8500 Courtrai,Tél. : 056-23.94.60,Fax : 056-23.94.69

518 Geschrapt op 30-09-2014Zie ESS 511 en 517

518 Supprimé au 30-09-2014Voir SSA 511 et 517

519 De Merodedreef 100, 2260 Westerlo,Tel. : 014-54.61.34,Fax : 014-54.88.99

519 De Merodedreef 100, 2260 Westerlo,Tél. : 014-54.61.34,Fax : 014-54.88.99

520 Oudeleeuwenrui 25, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-213.92.80,Fax : 03-234.16.43

520 Oudeleeuwenrui 25, 2000 Anvers,Tél. : 03-213.92.80,Fax : 03-234.16.43

58655BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 125: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

521 Goossensvest 42, 3300 Tienen,Tel. : 016-81.24.45,Fax : 016-82.09.26

521 Goossensvest 42, 3300 Tirlemont,Tél. : 016-81.24.45,Fax : 016-82.09.26

522 Lindendreef 9, 8630 Veurne,Tel. : 058-31.07.50,Fax : 058-31.64.22

522 Lindendreef 9, 8630 Furnes,Tél. : 058-31.07.50,Fax : 058-31.64.22

523 Gasthuisstraat 1, 8600 Diksmuide,Tel. : 051-50.23.54,Fax : 051-51.02.35

523 Gasthuisstraat 1, 8600 Dixmude,Tél. : 051-50.23.54,Fax : 051-51.02.35

524 De Merodelei 236, 2300 Turnhout,Tel. : 014-42.17.62,Fax : 014-42.19.14

524 De Merodelei 236, 2300 Turnhout,Tél. : 014-42.17.62,Fax : 014-42.19.14

525 Burgemeester Bertenplein 10, 8970 Poperinge,Tel. : 057-33.36.20,Fax : 057-33.80.99

525 Burgemeester Bertenplein 10, 8970 Poperinge,Tél. : 057-33.36.20,Fax : 057-33.80.99

527 Elisabetlaan 209, 8300 Knokke-Heist,Tel. : 050-55.29.88,Fax : 050-55.04.20

527 Elisabetlaan 209, 8300 Knokke-Heist,Tél. : 050-55.29.88,Fax : 050-55.04.20

528 Belgiëlaan 52A, 2200 Herentals,Tel. : 014-22.37.33,Fax : 014-23.18.13

528 Belgiëlaan 52A, 2200 Herentals,Tél. : 014-22.37.33,Fax : 014-23.18.13

529 Diestsevest 82, 3000 Leuven,Tel. : 016-22.45.95,Fax : 016-22.51.78

529 Diestsevest 82, 3000 Louvain,Tél. : 016-22.45.95,Fax : 016-22.51.78

550 Geschrapt op 31-12-2010Zie ESS 527

550 Supprimé au 31-12-2010Voir SSA 527

551 Geschrapt op 30-06-2010Zie ESS 527

551 Supprimé au 30-06-2010Voir SSA 527

553 Diestseweg 63, 2440 Geel,Tel. : 014-58.00.88,Fax : 014-58.38.29

553 Diestseweg 63, 2440 Geel,Tél. : 014-58.00.88,Fax : 014-58.38.29

554 Tramstraat 10, 8700 Tielt,Tel. : 051-40.54.71,Fax : 051-40.42.47

554 Tramstraat 10, 8700 Tielt,Tél. : 051-40.54.71,Fax : 051-40.42.47

555 Zuidstraat 18, 8820 Torhout,Tel. : 050-22.08.96,Fax : 050-22.05.43

555 Zuidstraat 18, 8820 Torhout,Tél. : 050-22.08.96,Fax : 050-22.05.43

556 Rijksweg 9, 2870 Puurs,Tel. : 03-866.12.26,Fax : 03-866.12.96

556 Rijksweg 9, 2870 Puurs,Tél. : 03-866.12.26,Fax : 03-866.12.96

557 Geschrapt op 01-07-2011Zie ESS 529

557 Supprimé au 01-07-2011Voir SSA 529

558 Korte Keppestraat 9, bus 21, 9320 Aalst,Tel. : 053-60.61.00,Fax : 053-60.61.09

558 Korte Keppestraat 9, bte 21, 9320 Alost,Tél. : 053-60.61.00,Fax : 053-60.61.09

559 Michel Theysstraat 81, 3290 Diest,Tel. : 013-31.32.34,Fax : 013-32.38.75

559 Michel Theysstraat 81, 3290 Diest,Tél. : 013-31.32.34,Fax : 013-32.38.75

570 Nadine Crappéstraat 1, bus 102, 9000 Gent,Tel. : 09-235.49.23,Fax : 09-225.94.13

570 Nadine Crappéstraat 1, bte 102, 9000 Gand,Tél. : 09-235.49.23,Fax : 09-225.94.13

571 Gentse Baan, 66 bus 101, 9100 Sint-Niklaas,Tel. : 03-760.13.70,Fax : 03-760.13.79

571 Gentse Baan, 66 bte 101, 9100 Saint-Nicolas,Tél. : 03-760.13.70,Fax : 03-760.13.79

572 Einestraat 26, 9700 Oudenaarde,Tel. : 055-23.29.23,Fax : 055-23.29.22

572 Einestraat 26, 9700 Audenarde,Tél. : 055-23.29.23,Fax : 055-23.29.22

573 Molenstraat 160, bus 0101, 9900 Eeklo,Tel. : 09-376.76.97,Fax : 09-378.57.82

573 Molenstraat 160, bte 0101, 9900 Eeklo,Tél. : 09-376.76.97,Fax : 09-378.57.82

575 Wapenplein 10, 8400 OostendeTel. : : 059-55.19.20Fax : : 059-55.19.14

575 Wapenplein 10, 8400 OstendeTél. : : 059-55.19.20Fax : : 059-55.19.14

580 Vanden Eeckhoudtstraat 13, bus 1, 1500 Halle,Tel. : 02-360.31.83,Fax : 02-360.17.77

580 Vanden Eeckhoudtstraat 13, bte 1, 1500 Hal,Tél. : 02-360.31.83,Fax : 02-360.17.77

58656 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 126: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

581 Lauwestraat 166, 8560 Wevelgem,Tel. : 056-41.03.68,Fax : 056-41.57.74

581 Lauwestraat 166, 8560 Wevelgem,Tél. : 056-41.03.68,Fax : 056-41.57.74

582 Kruisbogenhofstraat 23-27, 2500 Lier,Tel. : 03-488.43.61,Fax : 03-488.49.41

582 Kruisbogenhofstraat 23-27, 2500 Lier,Tél. : 03-488.43.61,Fax : 03-488.49.41

583 Jan Breydellaan 107, 8200 Sint-Andries,Tel. : 050-47.49.09,Fax : 050-47.44.09

583 Jan Breydellaan 107, 8200 Sint-Andries,Tél. : 050-47.49.09,Fax : 050-47.44.09

584 Land van Rodestraat 20, 9050 Gent-Brugge,Tel. : 09-210.82.13,Fax : 09-232.22.79

584 Land van Rodestraat 20, 9050 Gand-Bruges,Tél. : 09-210.82.13,Fax : 09-232.22.79

585 Rue du Chample 70-2, 1301 Bierges,Tel. : 010-49.50.70,Fax : 010-49.50.79

585 Rue du Chample 70-2, 1301 Bierges,Tél. : 010-49.50.70,Fax : 010-49.50.79

586 Geschrapt op 1-04-2011Zie ESS 589

586 Supprimé au 1-04-2011Voir SSA 589

587 Op non actief dd 20-01-2014Zie ESS 558

587 Non actif au 20-01-2014Voir SSA 558

588 Geschrapt op 31-12-2012Zie ESS 585 en 589

588 Supprimé au 31-12-2012Voir SSA 585 et 589

589 Place des Jardins de Baseilles 4, bte 21, 5101 ErpentTel. : 081-24.39.40,Fax : 081-24.39.49

589 Place des Jardins de Baseilles 4, bte 21, 5101 ErpentTél. : 081-24.39.40,Fax : 081-24.39.49

540 SODALIS VZW 540 SODALIS ASBL

Wittemolenstraat 45, bus 3, 8200 Sint-Michiels,Tel. : 050-34.34.18,Fax : 050-34.07.28

Wittemolenstraat 45, bte 3, 8200 Sint-Michiels,Tél. : 050-34.34.18,Fax : 050-34.07.28

Bijkantoren : Succursales :

541 Berthelotstraat 163, 1190 Vorst,Tel. : 02-537.86.48,Fax : 02-538.85.20

541 Rue Berthelot 163, 1190 Forest,Tél. : 02-537.86.48,Fax : 02-538.85.20

542 Bergensesteenweg 95, bus 2A, 1500 HalleTel. : 02-421.51.90,Fax : 02-426.04.07

542 Bergensesteenweg 95, bte 2A, 1500 HalTél. : 02-421.51.90,Fax : 02-426.04.07

543 Britselei 94, bus 31, 2000 AntwerpenTel. : 03-542.40.66Fax : 03-303.63.99

543 Britselei 94, bte 31, 2000 AnversTél. : 03-542.40.66Fax : 03-303.63.99

560 SODISKA, SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR WERK-GEVERS VAN DE BOUWBEDRIJVEN EN ALLERLEIBEROEPEN VZW

560 SODISKA, SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR WERK-GEVERS VAN DE BOUWBEDRIJVEN EN ALLERLEIBEROEPEN VZW

Tramstraat 59, 9052 Zwijnaarde,Tel. : 09-244.45.30,Fax : 09-244.45.37

Tramstraat 59, 9052 Zwijnaarde,Tél. : 09-244.45.30,Fax : 09-244.45.37

600 SOCIAAL SECRETARIAAT EASYPAY VZW 600 SOCIAAL SECRETARIAAT EASYPAY VZW

Geldenaaksebaan 329, 3001 Leuven,Tel. : 016-31.92.19,Fax : 016-22.95.31

Geldenaaksebaan 329, 3001 Louvain,Tél. : 016-31.92.19,Fax : 016-22.95.31

Bijkantoren : Succursales :

601 Geschrapt op 31-12-2007Zie ESS 600

601 Supprimé au 31-12-2007Voir SSA 600

602 Bosstraat 54, Center 26, 3560 Lummen,Tel. : 013-35.88.81Fax : 013-35.88.89

602 Bosstraat 54, Center 26, 3560 Lummen,Tél. : 013-35.88.81Fax : 013-35.88.89

603 Route d’Hannut 47, 5004 BougeTel. : 081-36.00.50Fax : 081-36.00.59

603 Route d’Hannut 47, 5004 BougeTél. : 081-36.00.50Fax : 081-36.00.59

604 Geschrapt op 01-01-2014Zie ESS 920

604 Supprimé au 01-01-2014Voir SSA 920

605 Geschr. Op 01-04-2014Zie ESS 995

605 Supprimé au 01-04-2014Voir SSA 995

58657BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 127: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

610 SOFIM VZW 610 SOFIM VZW

Maastrichtersteenweg 254, 3500 Hasselt,Tel. : 011-26.30.30,Fax : 011-22.92.50

Maastrichtersteenweg 254, 3500 Hasselt,Tél. : 011-26.30.30,Fax : 011-22.92.50

611 Geschrapt op 31-03-2007 611 Supprimé au 31-03-2007

620 SOCIAAL SECRETARIAAT CEPA VZW 620 SOCIAAL SECRETARIAAT CEPA VZW

Brouwersvliet 33, bus 7, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-221.97.11,Fax : 03-232.38.26

Brouwersvliet 33, bte 7, 2000 Anvers,Tél. : 03-221.97.11,Fax : 03-232.38.26

Bijkantoren : Succursales :

621 Geschrapt op 01-01-2016Zie ESS 256

621 Supprimé au 01-01-2016Voir SSA 256

622 Geschrapt op 01-01-2013ie ESS 621

622 Supprimé au 01-01-2013Voir SSA 621

623 Geschrapt op 01-04-2013Zie ESS 265

623 Supprimé au 01-04-2013Voir SSA 265

624 Opgeëistenlaan 8, bus 101, 9000 Gent,Tel. : 09-386.50.56,Fax : 09-386.50.74

624 Opgeëistenlaan 8, bte 101, 9000 Gand,Tél. : 09-386.50.56,Fax : 09-386.50.74

625 Geschrapt op 01-01-2012Zie ESS 266

625 Supprimé au 01-01-2012Voir SSA 266

626 Geschrapt op 01-01-2013Zie ESS 263

626 Supprimé au 01-01-2013Voir SSA 263

640 SD VZW 640 SD ASBL

Brouwersvliet 2, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-220.21.11,Fax : 03-233.10.42

Brouwersvliet 2, 2000 Anvers,Tél. : 03-220.21.11,Fax : 03-233.10.42

Bijkantoren: Succursales:

641 Sint-Pietersplein 60A, 9000 Gent,Tel. : 09-264.02.11,Fax : 09-264.02.80

641 Sint-Pietersplein 60A, 9000 Gand,Tél. : 09-264.02.11,Fax : 09-264.02.80

642 Kennedypark 33A, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-24.18.51,Fax : 056-24.18.70

642 Kennedypark 33A, 8500 Courtrai,Tél. : 056-24.18.51,Fax : 056-24.18.70

643 Gistelse Steenweg 294, bus 203, 8200 Brugge,Tel. : 050-28.94.11,Fax : 050-28.94.99

643 Gistelse Steenweg 294, bte 203, 8200 Bruges,Tél. : 050-28.94.11,Fax : 050-28.94.99

644 Markiesstraat 1, 1000 Brussel,Tel. : 02-209.85.00,Fax : 02-209.86.40

644 Rue du Marquis 1, 1000 Bruxelles,Tél. : 02-209.85.00,Fax : 02-209.86.40

645 Ilgatlaan 19, 3500 Hasselt,Tel. : 011-87.02.11,Fax : 011-87.02.90

645 Ilgatlaan 19, 3500 Hasselt,Tél. : 011-87.02.11,Fax : 011-87.02.90

646 Quai des Vennes 16, 4020 Luik,Tel. : 04-274.38.00,Fax : 04-343.91.70

646 Quai des Vennes 16, 4020 Liège,Tél. : 04-274.38.00,Fax : 04-343.91.70

647 Place Rucloux 4, 6000 Charleroi,Tel. : 071-90.61.00,Fax : 071-30.65.73

647 Place Rucloux 4, 6000 Charleroi,Tél. : 071-90.61.00,Fax : 071-30.65.73

649 Stationsstraat 61, bus 2, 2800 Mechelen,Tel. : 015-29.23.20,Fax : 015-29.23.99

649 Stationsstraat 61, bte 2, 2800 Malines,Tél. : 015-29.23.20,Fax : 015-29.23.99

680 Rue Fonds Cattelain 5, 1435 Mont-Saint-Guibert,Tel. : 010-75.31.00,Fax : 010-75.31.19

680 Rue Fonds Cattelain 5, 1435 Mont-Saint-Guibert,Tél. : 010-75.31.00,Fax : 010-75.31.19

58658 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 128: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

650 NATIONALE PATROONSDIENST, SOCIAAL SECRETA-RIAAT VOOR KLEINE EN MIDDELGROTE ONDER-NEMINGEN VZW

650 NATIONALE PATROONSDIENST, SOCIAAL SECRETA-RIAAT VOOR KLEINE EN MIDDELGROTE ONDER-NEMINGEN VZW

Merksemheidelaan 72, 2170 Merksem,Tel. : 03-640.30.10,Fax : 03-640.30.15

Merksemheidelaan 72, 2170 Merksem,Tél. : 03-640.30.10,Fax : 03-640.30.15

690 SODIRO, SOCIALE DIENST ROESELARE VZW 690 SODIRO, SOCIALE DIENST ROESELARE VZW

Ovenstraat 37, 8800 Roeselare,Tel. : 051-26.90.60,Fax : 051-26.90.80

Ovenstraat 37, 8800 Roulers,Tél. : 051-26.90.60,Fax : 051-26.90.80

710 DIENSTBETOON, SOCIAAL SECRETARIAAT VOORHET BOUWBEDRIJF EN DE AANVERWANTE VAK-KEN VZW

710 DIENSTBETOON, SOCIAAL SECRETARIAAT VOORHET BOUWBEDRIJF EN DE AANVERWANTE VAK-KEN VZW

Th. Van Rijswijckplaats 7, bus 1, 2000 Antwerpen,Tel. : 03-203.44.11 en 03-232.95.06,Fax : 03-232.63.75

Th. Van Rijswijckplaats 7, bte 1, 2000 Anvers,Tél. : 03-203.44.11 et 03-232.95.06,Fax : 03-232.63.75

Bijkantoor: Succursale:

711 Zie ESS 990 711 Zie ESS 990

730 SOFIDI, SOCIALE EN FISCALE DIENST VOOR VLAAN-DEREN VZW

730 SOFIDI, SOCIALE EN FISCALE DIENST VOOR VLAAN-DEREN VZW

Boelarestraat 11-13, 9500 Geraardsbergen,Tel. : 054-41.23.15,Fax : 054-41.31.81

Boelarestraat 11-13, 9500 Grammont,Tél. : 054-41.23.15,Fax : 054-41.31.81

Bijkantoor: Succursale:

733 Kerkplein 12, 9120 Beveren,Tel. : 03-775.70.33,Fax : 03-775.20.07

733 Kerkplein 12, 9120 Beveren,Tél. : 03-775.70.33,Fax : 03-775.20.07

740 HULP DER PATROONS,SOCIAAL SECRETARIAAT VZW

740 ASSISTANCE PATRONALE,SECRETARIAT SOCIAL ASBL

Kartuizersstraat 45, 1000 Brussel,Tel. : 02-549.31.11,Fax : 09-280.45.96

Rue des Chartreux 45, 1000 Bruxelles,Tél. : 02-549.31.11,Fax : 09-280.45.96

Bijkantoren: Succursales:

741 Zie ESS 768 741 Voir SSA 768

742 Gistelse Steenweg 17, 8200 Sint-Andries,Tel. : 050-40.76.40,Fax : 050-67.19.00

742 Gistelse Steenweg 17, 8200 Sint-Andries,Tél. : 050-40.76.40,Fax : 050-67.19.00

743 Torhoutsesteenweg 313, 8400 Oostende,Tel. : 059-56.88.30,Fax : 059-40.29.30

743 Torhoutsesteenweg 313, 8400 Ostende,Tél. : 059-56.88.30,Fax : 059-40.29.30

744 3e Industriezone, Watermolenstraat 18,9320 Erembodegem,Tel. : 053-64.77.11,Fax : 053-66.19.00

744 3e Industriezone, Watermolenstraat 18,9320 Erembodegem,Tél. : 053-64.77.11,Fax : 053-66.19.00

745 Industriepark 3, 9031 Drongen,Tel. : 09-282.12.11,Fax : 09-282.95.93

745 Industriepark 3, 9031 Drongen,Tél. : 09-282.12.11,Fax : 09-282.95.93

746 Stationsstraat 11, 9600 Ronse,Tel. : 055-20.71.50,Fax : 09-280.44.83

746 Stationsstraat 11, 9600 Renaix,Tél. : 055-20.71.50,Fax : 09-280.44.83

747 Zuiderpoort Office ParkGaston Crommenlaan 4, bus 1, 9050 LedebergTel. : 09-265.05.20,Fax : 09-331.69.91

747 Zuiderpoort Office ParkGaston Crommenlaan 4, bte 1, 9050 LedebergTél. : 09-265.05.20,Fax : 09-331.69.91

748 Herkenrodesingel 6A, 3500 Hasselt,Tel. : 011-27.98.00,Fax : 011-27.98.27

748 Herkenrodesingel 6A, 3500 Hasselt,Tél. : 011-27.98.00,Fax : 011-27.98.27

749 Stationsstraat 89, 9900 Eeklo,Tel. : 09-218.70.50,Fax : 09-378.34.83

749 Stationsstraat 89, 9900 Eeklo,Tél. : 09-218.70.50,Fax : 09-378.34.83

760 Houtmarkt 9D, 8500 Kortrijk,Tel. : 056-26.08.88,Fax : 09-280.45.55

760 Houtmarkt 9D, 8500 Courtrai,Tél. : 056-26.08.88,Fax : 09-280.45.55

58659BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 129: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

761 Square des Conduites d’eau 13-14, 4020 Luik,Tel. : 04-232.84.11,Fax : 09-280.77.14

761 Square des Conduites d’eau 13-14, 4020 Liège,Tél. : 04-232.84.11,Fax : 09-280.77.14

762 Uitbreidingstraat, 180, bus 1B, 2600 Berchem,Tel. : 03-226.88.99,Fax : 03-226.59.23

762 Uitbreidingstraat, 180 bte 1B, 2600 Berchem,Tél. : 03-226.88.99,Fax : 03-226.59.23

763 Kolonel Begaultlaan 1, 3012 LeuvenTel. : 016-85.19.00,Fax : 09-280.45.98

763 Kolonel Begaultlaan 1, 3012 LouvainTél. : 016-85.19.00,Fax : 09-280.45.98

765 Avenue Victor Hugo 54B,1420 EigenbrakelTel. : 02-389.08.80Fax : 02-300.19.56

765 Avenue Victor Hugo 54B,1420 Braine-l’AlleudTél. : 02-389.08.80Fax : 02-300.19.56

766 Van Bunnenlaan 59, 8300 Knokke-Heist,Tel. : 050-47.16.30,Fax : 09-280.44.11

766 Van Bunnenlaan 59, 8300 Knokke-Heist,Tél. : 050-47.16.30,Fax : 09-280.44.11

767 Plezantstraat 161 , 9100 Sint Niklaas,Tel. : 03-777.62.71,Fax : 09-241.76.17

767 Plezantstraat 161 , 9100 Saint-Nicolas,Tél. : 03-777.62.71,Fax : 09-241.76.17

768 Boulevard Tirou 130, 6000 CharleroiTel. : 071-27.87.10Fax : 071-69.89.59

768 Boulevard Tirou 130, 6000 CharleroiTél. : 071-27.87.10Fax : 071-69.89.59

769 Rue Pépin 1A, 5000 Namen,Tel. : 081-23.45.10,Fax : 09-280.43.89

769 Rue Pépin 1A, 5000 Namur,Tél. : 081-23.45.10,Fax : 09-280.43.89

750 SODIBE, SOCIALE DIENST VOOR HET BEDRIJFS-LEVEN VZW

750 SODIBE, SOCIALE DIENST VOOR HET BEDRIJFS-LEVEN VZW

Lange Lobroekstraat 89-91, 2060 Antwerpen,Tel. : 03-236.68.06,Fax : 03-235.43.75

Lange Lobroekstraat 89-91, 2060 Anvers,Tél. : 03-236.68.06,Fax : 03-235.43.75

790 WIJ HELPEN, SOCIAAL SECRETARIAAT VZW 790 WIJ HELPEN, SOCIAAL SECRETARIAAT VZW

793 Het Pand 349, 8790 Waregem,Tel. : 056-62.04.60,Fax : 056-62.04.70Bijkantoor :Marktplaats 11, 8810 Lichtervelde,Tel. : nog niet gekendFax : nog niet gekend

793 Het Pand 349, 8790 Waregem,Tél. : 056-62.04.60,Fax : 056-62.04.70Succursale :Marktplaats 11, 8810 Lichtervelde,Tél. : pas encore connuFax : pas encore connu

800 SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR ZELFSTANDIGEONDERNEMERS VZW

800 SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR ZELFSTANDIGEONDERNEMERS VZW

Wapenplein 10, 8400 Oostende,Tel. : 059-55.19.19,Fax : 059-55.19.10

Wapenplein 10, 8400 Ostende,Tél. : 059-55.19.19,Fax : 059-55.19.10

810 SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR HANDEL ENAMBACHT VZW

810 SOCIAAL SECRETARIAAT VOOR HANDEL ENAMBACHT VZW

Hélène Dutrieulaan 10, bus 301, 9051 Sint-Denijs-Westrem,Tel. : 09-265.95.17,Fax : 09-224.43.93

Hélène Dutrieulaan 10, bte 301, 9051 Sint-Denijs-Westrem,Tél. : 09-265.95.17,Fax : 09-224.43.93

Bijkantoor: Succursale:

811 Droesbekeplein 26, 9700 Oudenaarde,Tel. : 055-23.73.70,Fax : 055- 23.73.79

811 Droesbekeplein 26, 9700 Audenarde,Tél. : 055-23.73.70,Fax : 055- 23.73.79

850 SOCIAAL SECRETARIAAT - SOCIAAL DIENSTBE-TOON VOOR WERKGEVERS - SODIWE VZW

850 SOCIAAL SECRETARIAAT - SOCIAAL DIENSTBE-TOON VOOR WERKGEVERS - SODIWE VZW

Van Benedenlaan 32, 2800 Mechelen,Tel. : 015-45.12.11,Fax : 015-45.12.08

Van Benedenlaan 32, 2800 Malines,Tél. : 015-45.12.11,Fax : 015-45.12.08

Bijkantoren: Succursales:

851 Ternesselei 330-1, 2160 Wommelgem,Tel. : 03-355.13.80,Fax : 03-355.13.89

851 Ternesselei 330-1, 2160 Wommelgem,Tél. : 03-355.13.80,Fax : 03-355.13.89

853 Half Daghmael 10, bus 1, 3020 Herent,Tel. : 016-31.99.00,Fax : 016-31.99.09

853 Half Daghmael 10, bte 1, 3020 Herent,Tél. : 016-31.99.00,Fax : 016-31.99.09

854 Op non actief dd 30-09-2013Zie ESS 850

854 Non actif au 30-09-2013Voir SSA 850

58660 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 130: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

855 Ringlaan 20, bus 1, 3530 Houthalen-Helchteren,Tel. : 011-71.75.50,Fax : 011-71.75.59

855 Ringlaan 20, bte 1, 3530 Houthalen-Helchteren,Tél. : 011-71.75.50,Fax : 011-71.75.59

860 SOCIAAL SECRETARIAAT CARITAS, ″S.S.C.″ VZW 860 SOCIAAL SECRETARIAAT CARITAS, ″S.S.C.″ VZW

Op non actief dd 22-12-2010Zie ESS 640

Non actif au 22-12-2010Voir SSA 640

870 SOCIAAL SECRETARIAAT SOFIBO - VZW SOC. ENFISKALE DIENSTEN DER BOUWBEDRIJVEN ENANDERE BEROEPEN

870 SOCIAAL SECRETARIAAT SOFIBO - VZW SOC. ENFISKALE DIENSTEN DER BOUWBEDRIJVEN ENANDERE BEROEPEN

Kleine Laan 29, 9100 Sint-Niklaas,Tel. : 03-760.15.80,Fax : 03-760.15.85

Kleine Laan 29, 9100 Saint-Nicolas,Tél. : 03-760.15.80,Fax : 03-760.15.85

880 SOBUMID VZW 880 SOBUMID,VZW

Arme Klarenstraat 55, 8800 Roeselare,Tel. : 051-26.76.36,Fax : 051-20.20.42

Arme Klarenstraat 55, 8800 Roulers,Tél. : 051-26.76.36,Fax : 051-20.20.42

910 CENTRUM VOOR LOONBEHEER VZW 910 CENTRUM VOOR LOONBEHEER VZW

Industrieterrein Kolmen 1085, 3570 Alken,Tel. : 011-31.23.41,Fax : 011-31.45.67

Industrieterrein Kolmen 1085, 3570 Alken,Tél. : 011-31.23.41,Fax : 011-31.45.67

920 SSE VZW - SOCIAAL SECRETARIAAT 920 SSE ASBL – SECRETARIAT SOCIAL

Nijverheidsstraat 16, 8760 Meulebeke,Tel. : 051-48.01.80,Fax : 051-48.01.82

Nijverheidsstraat 16, 8760 Meulebeke,Tél. : 051-48.01.80,Fax : 051-48.01.82

Bijkantoren: Succursales:

921 Rue de la Terre à Briques 29, D21, 7522 DoornikTel. : 069-34.55.09,Fax : 069-21.44.08

921 Rue de la Terre à Briques 29, D21, 7522 TournauTél. : 069-34.55.09,Fax : 069-21.44.08

922 L. Pasteurstraat 17A, 3920 Lommel,Tel. : 011-53.18.38,Fax : 011-60.67.97

922 L. Pasteurstraat 17A, 3920 Lommel,Tél. : 011-53.18.38,Fax : 011-60.67.97

923 Avenue Rogier 19, 4000 Luik,Tel. : 04-222.08.70,Fax : 04-252.31.22

923 Avenue Rogier 19, 4000 Liège,Tél. : 04-222.08.70,Fax : 04-252.31.22

924 Kolonel Bourgstraat 113, 1140 Brussel,Tel. : 02-701.96.40,Fax : 02-701.96.41

924 Rue Colonel Bourg 113, 1140 Bruxelles,Tél. : 02-701.96.40,Fax : 02-701.96.41

925 Rue des Carrières 65, 4800 Verviers,Tel. : 087-35.56.09,Fax : 087-35.56.62

925 Rue des Carrières 65, 4800 Verviers,Tél. : 087-35.56.09,Fax : 087-35.56.62

926 Gistelse Steenweg 238-240, 8200 BruggeTel. :050-40.81.21Fax : 050-40.81.29

926 Gistelse Steenweg 238-240, 8200 BrugesTél. :050-40.81.21Fax : 050-40.81.29

940 TRASOC VZW 940 TRASOC ASBL

Geschrapt 31-12-2007 Supprimé au 31-12-2007

Bijkantoor : Succursale :

942 Geschrapt 31-12-2007 942 Supprimé au 31-12-2007

950 SALAR VZWTurnhoutsebaan 190, 2460 Kasterlee,Tel. : 014-28.23.00,Fax : 014-28.24.00

950 SALAR VZWTurnhoutsebaan 190, 2460 Kasterlee,Tél. : 014-28.23.00,Fax : 014-28.24.00

960 VZW BESOXBayauxlaan 12, 8300 Knokke-Heist,Tel. : 050-62.16.16,Fax : 050-61.48.66

960 VZW BESOXBayauxlaan 12, 8300 Knokke-Heist,Tél. : 050-62.16.16,Fax : 050-61.48.66

980 VZW Handel, Diensten en IndustrieArbeidstraat 122, 9300 Aalst,Tel. : 053-70.70.27,Fax : 053-70.71.07

980 VZW Handel, Diensten en IndustrieArbeidstraat 122, 9300 Alost,Tél. : 053-70.70.27,Fax : 053-70.71.07

58661BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 131: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Bijkantoor: Succursale:

981 Kortrijksesteenweg 1006-1008, 9000 Gent,Tel. : 09-244.00.10,Fax : 09-244.00.11

981 Kortrijksesteenweg 1006-1008, 9000 Gand,Tél. : 09-244.00.10,Fax : 09-244.00.11

990 VZW ABANTEParklaan 44, 2300 Turnhout,Tel. : 014-42.00.71,Fax : 014-42.04.34

990 VZW ABANTEParklaan 44, 2300 Turnhout,Tél. : 014-42.00.71,Fax : 014-42.04.34

995 PAYCOVER VZWHavenlaan 104-106, 1000 BrusselTel. : 056-60.17.38Fax :. 056-61.36.03

995 PAYCOVER ASBLAvenue du Port 104-106, 1000 BruxellesTél. : 056-60.17.38Fax :. 056-61.36.03

*L

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE

[C − 2016/09433]Adreswijziging vredegerecht en politierechtbank Vilvoorde

Vanaf 8 augustus vinden de zittingen van het vredegerecht en depolitierechtbank plaats in de Luchthavenlaan 4, te 1800 Vilvoorde.

*

AUTORITEIT VOOR FINANCIELE DIENSTENEN MARKTEN

[C − 2016/03307]Bericht van overdracht van een portefeuille

van hypothecaire schuldvorderingen

Met toepassing van artikel 81undecies van de hypotheekwet van16 december 1851 wordt de overdracht bekendgemaakt van de geheleportefeuille hypothecaire schuldvorderingen van de onderneming« Diamond Mortgage Finance 2006 NV », gevestigd te 2020 Antwerpen,Jan Van Rijswijcklaan 162, bus 11, aan de onderneming« AG Insurance NV », gevestigd te 1000 Brussel, Emile Jacqmainlaan 53.

Deze overdracht is tegenstelbaar aan alle derden door dezebekendmaking.

*

AUTORITEIT VOOR FINANCIELE DIENSTENEN MARKTEN

[C − 2016/03308]

Bericht van overdracht van een portefeuillevan hypothecaire schuldvorderingen

Met toepassing van artikel 81undecies van de hypotheekwet van16 december 1851 wordt de overdracht bekendgemaakt van de geheleportefeuille hypothecaire schuldvorderingen aan de CoöperatieveRabobank U.A., coöperatieve vennootschap, statutair gevestigd teAmsterdam (Nederland), met hoofdzetel te 3521 CB Utrecht (Neder-land), Croeselaan 18, van de volgende ondernemingen :

Coöperatieve Rabobank Zuidwest-Brabant U.A.

Coöperatieve vennootschap

Jacob Obrechtlaan 1

NL - 4611AP Bergen op Zoom

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE

[C − 2016/09433]Changement d’adresse justice de paix et tribunal de police Vilvorde

A partir du 8 août 2016, les audiences de la justice de paix et dutribunal de police ont lieu Luchthavenlaan 4, à 1800 Vilvorde.

AUTORITE DES SERVICES ET MARCHES FINANCIERS

[C − 2016/03307]Avis de cession d’un portefeuille

de créances hypothécaires

En application de l’article 81undecies de la loi hypothécaire du16 décembre 1851, est publiée la cession de l’intégralité du portefeuillede créances hypothécaires de l’entreprise « Diamond MortgageFinance 2006 NV », située à 2020 Anvers, Jan Van Rijswijcklaan 162,bte 11, à l’entreprise « AG Insurance SA », située à 1000 Bruxelles,boulevard Emile Jacqmain 53.

Cette cession est opposable à tous les tiers par la présentepublication.

AUTORITE DES SERVICES ET MARCHES FINANCIERS

[C − 2016/03308]

Avis de cession d’un portefeuillede créances hypothécaires

En application de l’article 81undecies de la loi hypothécaire du16 décembre 1851, est publiée la cession de l’intégralité du portefeuillede créances hypothécaires à Coöperatieve Rabobank U.A., dont le siègesocial est établi à Amsterdam (Pays-Bas), et siège principal à 3521 CBUtrecht (Pays-Bas), Croeselaan 18, des entreprises suivantes :

Coöperatieve Rabobank Zuidwest-Brabant U.A.

Société coopérative

Jacob Obrechtlaan 1

NL - 4611AP Bergen op Zoom

58662 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 132: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Coöperatieve Rabobank De Kempen U.A.Coöperatieve vennootschapMarkt 7NL - 5531 BA BladelCoöperatieve Rabobank De Zuidelijke Baronie U.A.Coöperatieve vennootschapHerengracht 1NL - 4531 GM TerneuzenCoöperatieve Rabobank Maastricht e.o. U.A.Coöperatieve vennootschapWim Duisenbergplantsoen 1NL - 6221 SE MaastrichtCoöperatieve Rabobank Weerterland en Cranendonck U.A.Coöperatieve vennootschapKasteelplein 2NL - 6001 JC WeertCoöperatieve Rabobank Westelijke Mijnstreek U.A.Coöperatieve vennootschapMarkt 5NL - 6161 GE GeleenCoöperatieve Rabobank Zeeuws-Vlaanderen U.A.Coöperatieve vennootschapHerengracht 1NL - 4531 GM TerneuzenDeze overdracht is tegenstelbaar aan alle derden door deze

bekendmaking

GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGENGOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION

GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN

VLAAMSE GEMEENSCHAP — COMMUNAUTE FLAMANDE

VLAAMSE OVERHEID

[C − 2016/36326]Gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan

RETIE. — De gemeenteraad heeft in zitting van 30 maart 2016 het ontwerp ruimtelijk uitvoeringsplan (RUP)“Retentiebekken Bempdekens” bestaande uit grafisch verordenende plannen en een toelichtingsnota met stedenbouw-kundige voorschriften definitief aangenomen.

*

VLAAMSE OVERHEID

[2016/36325]Definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Reet Statie »

RUMST. — Bij besluit van 23 juni 2016 heeft de gemeenteraad van de gemeente Rumst het gemeentelijk ruimtelijkuitvoeringsplan « Reet Statie » defintief vastgesteld. De periode van mogelijke schorsing door de Bestendige Deputatievan de Provincie Antwerpen en de Vlaamse Regering is verstreken zonder gevolg.

Het RUP ligt ter inzage op de dienst ruimtelijke ordening van de gemeente Rumst.

Coöperatieve Rabobank De Kempen U.A.Société coopérativeMarkt 7NL - 5531 BA BladelCoöperatieve Rabobank De Zuidelijke Baronie U.A.Société coopérativeHerengracht 1NL - 4531 GM TerneuzenCoöperatieve Rabobank Maastricht e.o. U.A.Société coopérativeWim Duisenbergplantsoen 1NL - 6221 SE MaastrichtCoöperatieve Rabobank Weerterland en Cranendonck U.A.Société coopérativeKasteelplein 2NL - 6001 JC WeertCoöperatieve Rabobank Westelijke Mijnstreek U.A.Société coopérativeMarkt 5NL - 6161 GE GeleenCoöperatieve Rabobank Zeeuws-Vlaanderen U.A.Société coopérativeHerengracht 1NL - 4531 GM TerneuzenCette cession est opposable à tous les tiers par la présente publica-

tion.

58663BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 133: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

VLAAMSE OVERHEID

[C − 2016/36338]Definitieve vaststelling gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan

WICHELEN. — Bij besluit van 29 juni 2016 heeft de gemeenteraad het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan“Uitbreiding KMO-zone Meerbos” met bijbehorend onteigeningsplan definitief vastgesteld.

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST — REGION DE BRUXELLES-CAPITALE

GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL

[C − 2016/31576]Oproep tot mobiliteit naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel

1) Een eerste attaché (m/v/x) – studie/analyse en advies voorBrussel Gewestelijke Coördinatie – Cel Beleid van de Secretarisgeneraal (ref. 40003870):

Er is een betrekking van eerste attaché (rang A2) behorend tot hetFranstalige taalkader vacant verklaard bij de Gewestelijke Overheids-dienst Brussel (GOB); de betrekking is in te vullen via externe mobiliteitop grond van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regeringvan 27 maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommigeinstellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen vanopenbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de anderegewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeen-schapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ende instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het BrusselsHoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 vanbovengenoemd besluit.

Deze betrekking is exclusief voorbehouden aan statutaire personeels-leden die in het bezit zijn van een master- of licentiaatsdiploma. Dezeeerste attaché (m/v) zal worden tewerkgesteld bij Brussel GewestelijkeCoördinatie - Staf van de Secretaris-Generaal.

Twee jaar ervaring op het vlak van projectbeheer vormt een troef.De functiebeschrijving van deze betrekking is te vinden op de

volgende website: www.brujob.be. De betrekking in kwestie draagtfunctiecode 40003870.

Voor overheveling via externe mobiliteit komen alleen de personeels-leden in aanmerking die in dienstactiviteit zijn en die bij hun evaluatieop zijn minst een vermelding gekregen hebben die gelijkwaardig is aande vermelding ″gunstig″ bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Belangstellenden worden verzocht hun kandidatuur aangetekend inte dienen bij de heer C. LAMOULINE, secretaris-generaal van deGewestelijke Overheidsdienst Brussel, Kruidtuinlaan 20, 1035 Brussel,binnen een termijn van 20 werkdagen die ingaat op de eerste werkdagna de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad (depoststempel geldt als bewijs).

In de kandidatuur moeten verplicht de naam, voornamen, benoe-mingsdatum, administratieve toestand en de precieze gegevens van deadministratie waaruit de kandidaat afkomstig is worden vermeld. Erdient een gedetailleerd curriculum vitae bijgevoegd te worden alsookeen uitvoerige motivatiebrief en een kopie van het meest recentebenoemingsbesluit.

De kandidaten die aan bovenvermelde voorwaarden voldoen, zullenworden uitgenodigd voor een sollicitatiegesprek.

*

GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL

[C − 2016/31573]

Aanwerving via externe mobiliteitResultaat van de selectie voor een betrekking

van directeur (rang A1) in de Nederlandse taalrol

De selectie, via externe mobiliteit, van een directeur (rang A3) in deNederlandse taalrol voor de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel(Brussel Fiscaliteit) werd afgesloten op 7 juli 2016.

Het aantal geslaagden bedraagt 1.

SERVICE PUBLIC RÉGIONAL DE BRUXELLES

[C − 2016/31576]Appel à la mobilité vers le Service public régional de Bruxelles

1) Un premier(ère) attaché(e) (m/f/x)- Etude, analyse et conseil -pour Bruxelles Coordination régionale – Cellule Stratégie du Secrétairegénéral (réf 40003870) :

Un emploi vacant de premier(ère) attaché(e) (rang A2) au cadrelinguistique français du Service public régional de Bruxelles (SPRB), està conférer par mobilité externe en vertu de l’Arrêté du Gouvernementde la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime demobilité au sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale.

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismesd’intérêt public dépendant de l’Etat fédéral, des Communautés et desautres Régions , la commission communautaire française, la commis-sion communautaire flamande, la commission communautaire com-mune et les organismes d’intérêt public dépendant de la Région deBruxelles-Capitale autres que ceux visés à l’art. 3.

Cet emploi est exclusivement réservé à des agents statutairestitulaires d’un diplôme de master ou de licence. Cet(te) premier(ère)attaché(e) sera affecté(e) à Bruxelles Coordination régionale – Staff duSecrétaire général.

Une expérience de deux ans en gestion de projet représente un atout.La description de fonction de cet emploi est disponible à l’adresse

suivante : www.brujob.be. Cet emploi porte le code fonction 40003870.

Sont seuls susceptibles d’être transférés par la mobilité externe, lesagents qui se trouvent dans une position d’activité de service et qui ontobtenu, au terme de leur évaluation, au moins une mention équivalenteà la mention « favorable » en vigueur à la Région de Bruxelles-Capitale.

Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candida-ture, sous pli recommandé, à Monsieur C. LAMOULINE , Secrétairegénéral du Service public régional de Bruxelles, boulevard du Jardinbotanique, 20 à 1035 Bruxelles, dans un délai de 20 jours ouvrables, quicommence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de lapublication du présent appel au Moniteur belge (le cachet de la postefaisant foi).

L’acte de candidature doit obligatoirement mentionner le nom, lesprénoms, la date de nomination, la position administrative du/de lacandidat(e) et les coordonnées précises de l’administration dont il/elleest originaire. Il doit être accompagné d’un curriculum vitae détaillé,d’une lettre de motivation circonstanciée et d’une copie de l’arrêté denomination le plus récent.

Les candidats répondant aux conditions mentionnées supra serontinvités à participer à un entretien de sélection.

SERVICE PUBLIC RÉGIONAL DE BRUXELLES

[C − 2016/31573]

Recrutement par mobilité externeRésultat de la sélection pour un emploi de directeur (rang A1)

dans le rôle linguistique néerlandophone

La sélection, par mobilité externe, d’un directeur (rang A3) dans lerôle linguistique néerlandophone pour le Service public régional deBruxelles (bruxelles fiscalité) a été clôturée le 7 juillet 2016.

Le nombre de lauréat s’élève à 1.

58664 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 134: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

WETTELIJKE BEKENDMAKINGEN EN VERSCHILLENDE BERICHTEN

PUBLICATIONS LEGALES ET AVIS DIVERS

Ruimtelijke Ordening

Gemeente Zonhoven

Voorlopige vaststelling rooilijn- en onteigeningsplan - Aanvraag omMinisterieel Besluit tot onteigening bij hoogdringendheid.

Bij besluit van het college van burgemeester en schepenen van23 augustus 2016 genomen bij hoogdringendheid, werd het ontwerprooilijn- en onteigeningsplan voor de Dellestraat voorlopig vastgesteld.

Het college van burgemeester en schepenen brengt, overeenkomstigde bepalingen van artikel 9 2 van het decreet van 8 mei 2009, ter kennisvan het publiek dat dit ontwerp van rooilijn- en onteigeningsplan terinzage ligt tijdens het openbaar onderzoek van 29 augustus 2016 tot enmet 27 september 2016 op het gemeentehuis, Kerkplein 1, te3520 Zonhoven, alle werkdagen van 8 u 30 m tot 12 uur en van 13 uurtot 14 uur (maandag van 13 uur tot 18 uur), uitgezonderd dinsdag-namiddag en vrijdagnamiddag.

Eventuele opmerkingen en bezwaren, kunnen gedurende voormeldetermijn, tot de sluiting van het onderzoek, schriftelijk worden inge-diend, bij het college van burgemeester en schepenen.

Mondelinge bezwaren worden aanvaard bij de sluiting van hetonderzoek in openbare vergadering van het college van burgemeesteren schepenen, in het gemeentehuis, op 27 september 2016, om13 u 30 m.

(7493)

Algemene vergaderingenen berichten voor de aandeelhouders

Assemblées généraleset avis aux actionnaires

Etn. Fr. Colruyt, naamloze vennootschap,Maatschappelijke zetel : Edingensesteenweg 196, 1500 Halle

Ondernemingsnummer : 0400.378.485

De aandeelhouders worden uitgenodigd tot het bijwonen van degewone algemene vergadering op 28 september 2016, te 16 uur, op demaatschappelijke zetel te 1500 Halle, Edingensesteenweg 196.

Dagorde

1. Jaarverslagen van de raad van bestuur, en ter informatie verslagvan de commissaris.

Verslag van de ondernemingsraad (ter informatie). (Dit alles zowelover de jaarrekening van Etn. Fr. Colruyt, naamloze vennootschap, alsover de geconsolideerde jaarrekening van Colruyt Group).

Voorstel van besluit : goedkeuring van de verslagen van de Raad vanBestuur.

2. Remuneratieverslag voor het boekjaar 2015-2016.Voorstel van besluit : goedkeuring van het remuneratieverslag 2015-

2016.3. a) Goedkeuring van de jaarrekening afgesloten op 31 maart 2016.Voorstel van besluit : goedkeuring van de jaarrekening van de

vennootschap.b) Goedkeuring van de geconsolideerde jaarrekening van Colruyt

Group afgesloten op 31 maart 2016.Voorstel van besluit : goedkeuring van de geconsolideerde jaarreke-

ning van Colruyt Group.4. Dividenduitkering.Beslissing om een bruto dividend toe te kennen van 1,12 EUR per

aandeel tegen afgifte van coupon nr. 6, betaalbaarstelling op4 oktober 2016. De ex-dividend of ex-date valt op 30 september 2016.De record date valt op 3 oktober 2016.

Voorstel van besluit : goedkeuring van dit dividend.5. Voorstel tot goedkeuring van de winstverdeling zoals hierna

voorgelegd :* Te verleden winst 1.192.982.887,08 EUR* Winstverdeling :

Toevoeging aan de wettelijke reserve + 1.714.200,87 EUR

Onttrekking aan de beschikbare reserve − 2.665.003,25 EUR

Uitkering dividend + 165.094.121,64 EUR

Winstparticipatie boekjaar 2015/2016 + 6.771.467,29 EUR

Tantièmes + 3.654.638,00 EUR

Over te dragen winst + 1.018.413.462,53 EUR

Totaal + 1.192.982.887,08 EUR

* Vergoeding aan het kapitaal :Coupon 6 :

147.405.472 aandelen × 1,12 EUR = + 165.094.121,64 EUR

Overgedragen dividend vorig boekjaar (*) : − 7,00 EUR

165.094.121,64 EUR

(*) Het overgedragen dividend betreft het dividend van vorig boek-jaar met betrekking tot de aandelen voor winstparticipatie die Etn.Fr. Colruyt, naamloze vennootschap, niet uitgekeerd heeft. Dit bedragwordt overgedragen naar dit boekjaar.

* Berekeningsbasis :

149.136.503 aandelen per 31 maart 2015

+ 472.883 aandelen bij kapitaalverhoging personeelop 17 december 2015

− 2.243.808 aantal eigen aandelen per 1 juni 2016

+ 39.894 aantal eigen aandelen bestemd voor winst-participatie (september 2016)

= 147.405.472 winstdelende aandelen

De uitkering aan « winstparticipatie » betreft een winstuitkering aande in België tewerkgestelde werknemers van de vennootschap en vande vennootschappen behorende tot Colruyt Group, dit alles in hetkader van de wet van 22 mei 2001 betreffende de werknemers-participatie.

58665BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 135: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Voorstel van besluit : goedkeuring van de winstverdeling zoalshierboven voorgelegd.

6. Voorstel van goedkeuring dat de winstuitkering aan de werkne-mers van de vennootschap en van de vennootschappen behorende totColruyt Group die gekozen hebben hun winstparticipatie, waarvansprake onder punt vier hierboven, onder vorm van aandelen te krijgen,gebeurt met eigen aandelen van Etn. Fr. Colruyt, naamloze vennoot-schap, door haar ingekocht.

Voorstel van besluit : goedkeuring van dit voorstel.

7. Herbenoeming bestuurder.

a) Voorstel tot herbenoeming als bestuurder, de heer François Gillet,(NN 60.02.06-407.08), vermeld met zijn uitdrukkelijke toestemming)wonende te 1330 Rixensart, avenue Boulogne-Billancourt 37, voor eenperiode van 4 jaar om herbenoemd te worden op de algemenevergadering in 2020.

Voorstel van besluit : herbenoeming als bestuurder van de heer Fran-çois Gillet (NN 60.02.06-407.08), vermeld met zijn uitdrukkelijketoestemming) wonende te 1330 Rixensart, avenue Boulogne-Billan-court 37, voor een periode van 4 jaar om herbenoemd te worden op dealgemene vergadering in 2020.

8. Benoeming bestuurder.

a) Het mandaat van Anima, naamloze vennootschap (onderne-mingsnummer 0418.759.787) loopt af en de Raad van Bestuur stelt voorom dit mandaat niet te verlengen.

Voorstel tot benoeming als bestuurder, Korys, naamloze vennoot-schap (ondernemingsnummer 0844.198.918), met maatschappelijkezetel te 1654 Huizingen, Guido Gezellestraat 126, met als vast verte-genwoordiger de heer Jef Colruyt (NN 58.10.18-253.10), vermeld metzijn uitdrukkelijke toestemming), voor een periode van vier jaar omherbenoemd te worden op de algemene vergadering in 2020.

Voorstel van besluit : benoeming als bestuurder, Korys, naamlozevennootschap (ondernemingsnummer 0844.198.918), met maatschap-pelijke zetel te 1654 Huizingen, Guido Gezellestraat 126, met als vastvertegenwoordiger de heer Jef Colruyt (NN 58.10.18-253.10), vermeldmet zijn uitdrukkelijke toestemming), voor een periode van vier jaarom herbenoemd te worden op de algemene vergadering in 2020.

9. Benoeming commissaris.

a) Het mandaat van de huidige commissaris, KPMG Bedrijfsrevi-soren CVBA B001, met maatschappelijke zetel te 1130 Haren, Bourget-laan 40D, vertegenwoordigd door de heer Jo Vanderbruggen (01207)en de heer Ludo Ruysen (00949) loopt ten einde op de algemenevergadering in september 2016.

Voorstel tot benoeming als commissaris, Ernst & Young Bedrijfs-revisoren BCVBA (B00160), voor alle filialen van Colruyt Group. Ditvoorstel werd goedgekeurd op de ondernemingsraad van ColruytDistributie op 21 juni 2016.

Voorstel van besluit : benoeming als commissaris, Ernst & YoungBedrijfsrevisoren BCVBA (B00160), met maatschappelijke zetel te1831 Diegem, De Kleetlaan 2, met als vaste vertegenwoordiger, deheer Danny Wuyts (A01979), bedrijfsrevisor, voor een periode van drieboekjaren ingaande vanaf boekjaar 2016-2017, om herbenoemd teworden op de algemene vergadering in 2019. Dit aan de voorwaardenvan ereloon vermeld in het document dat daarrond wordt voorgelegdaan de algemene vergadering.

10. Kwijting aan de bestuurders.

Voorstel van kwijting aan de bestuurders voor hun werkzaamhedengedurende het boekjaar 2015-2016.

Voorstel van besluit : verlenen van kwijting aan de bestuurders.

11. Kwijting aan de commissaris.

Voorstel van kwijting aan de commissaris voor zijn werkzaamhedengedurende het boekjaar 2015-2016.

Voorstel van besluit : verlenen van kwijting aan de commissaris.

12. Rondvraag.

Om deze algemene vergadering bij te wonen of er zich te latenvertegenwoordigen dienen de aandeelhouders te voldoen aan debepalingen van artikel 20 van de statuten.

Deelname

De aandeelhouders zullen slechts worden toegelaten tot de algemenevergadering en hun stemrecht kunnen uitoefenen indien de tweevolgende voorwaarden vervuld zijn :

eerste voorwaarde : de aandeelhouders, die wensen aan de algemenevergadering deel te nemen, dienen houder te zijn van het aantalaandelen waarmee zij de intentie hebben aan de vergadering deel tenemen. Daarvoor dienen de aandeelhouders ten laatste op14 september 2016 om middernacht (registratie datum) hun aandelenboekhoudkundig te laten registreren. De registratie vindt plaats hetzijdoor de inschrijving van de aandelen op naam bij de vennootschap,hetzij conform artikel 474 van het Wetboek van Vennootschappen doorde inschrijving van de gedematerialiseerde aandelen op rekening bijeen erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling die eenregistratie-attest zal opstellen.

tweede voorwaarde : daarnaast dienen deze aandeelhouders uiterlijkop 22 september 2016 schriftelijk te bevestigen dat zij wensen deel tenemen aan de algemene vergadering. Uiterlijk op 22 september 2016dient de vennootschap het bewijs te verkrijgen dat de aandeelhouders,die wensen aan de algemene vergadering deel te nemen, houder warenvan het aantal aandelen waarmee zij de intentie hebben aan devergadering deel te nemen. Voor hun aandelen op naam kunnen deaandeelhouders de bevestiging aan de maatschappelijke zetel van deVennootschap (ter attentie van het secretariaat van de Raad vanBestuur) sturen of per mail naar :

[email protected] houders van gedematerialiseerde aandelen kunnen deze bevesti-

ging, alsook het voormelde registratie-attest van hun aandelen, uiterlijkop 22 september 2016 neerleggen op de zetel van de vennootschap ofbij de zetels, bijhuizen en agentschappen van :

BNP Paribas Fortis Bank, (Principle system payment agent).

Volmachten

De aanwijzing van een volmachtdrager en de kennisgeving van deaanwijzing aan de vennootschap dienen schriftelijk te gebeuren tenlaatste op 22 september 2016. Hierbij dient er gebruik gemaakt teworden van een model van volmacht dat beschikbaar is op de zetel enop de website van de vennootschap. De kennisgeving kan plaatsvindenvia papieren drager of langs elektronische weg zoals hierboven onderde 2e voorwaarde beschreven.

Wanneer de vennootschap zelf, of één van haar filialen, mandata-rissen of werknemer wordt aangeduid als volmachtdrager, dienen erduidelijke steminstructies te worden gegeven opdat de volmacht-formulieren als geldig kunnen worden beschouwd.

Agenderingsrecht

Overeenkomstig artikel 533ter van het Wetboek van Vennoot-schappen, kunnen één of meerdere aandeelhouders die samen minstens3 % van het kapitaal van de Vennootschap vertegenwoordigen, totuiterlijk 6 september 2016 nieuwe onderwerpen op de agenda van dealgemene vergadering laten plaatsen en voorstellen tot besluitindienen. In dit geval zal de Vennootschap uiterlijk op13 september 2016 een aangepaste agenda publiceren.

Schriftelijke vragen

Overeenkomstig artikel 540 van het Wetboek van Vennootschappenhebben de aandeelhouders die aan de toelatingsvoorwaarden voldoen,het recht schriftelijke vragen te stellen aan de bestuurders en decommissaris. Deze vragen mogen worden gericht per brief aan de zetelvan de Vennootschap (ter attentie van het secretariaat van de Raad vanBestuur) of per e-mail aan [email protected] en dituiterlijk op 22 september 2016. De vragen zullen slechts beantwoordworden indien de aandeelhouder de voormelde registratie- en beves-tiging procedure voor de algemene vergadering nageleefd heeft.

De verslagen van de Raad van Bestuur, de verslagen van de commis-saris, de jaarrekening en het jaarverslag van Etn. Fr. Colruyt, naamlozevennootschap, en deze van Colruyt Group zullen beschikbaar zijn oponze website 30 dagen vóór de algemene vergadering :

(http ://www.colruytgroup.be/nl/algemene-vergaderingen)

Voor de raad van bestuur.(7470)

58666 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 136: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Ets Fr. Colruyt S.A., société anonyme,Siège social : Edingensesteenweg 196, 1500 Halle

Numéro d’entreprise : 0400.378.485

Les actionnaires sont invités à assister à l’assemblée générale ordi-naire qui se tiendra le 28 septembre 2016 à 16 heures au siège social dela société, Edingensesteenweg 196 à 1500 Halle.

Ordre du jour

1. Rapports annuels du conseil d’administration, et rapport ducommissaire à titre d’information.

Rapport du conseil d’entreprise (à titre d’information). (Ceci tantpour les comptes annuels des Ets Fr. Colruyt S.A. que pour les comptesannuels consolidés du Groupe Colruyt).

Proposition de décision : approbation des rapports du conseild’administration.

2. Rapport de rémunération pour l’exercice 2015-2016.

Proposition de décision : approbation du rapport de rémunération2015-2016.

3. a) Approbation des comptes annuels arrêtés au 31 mars 2016.

Proposition de décision : approbation des comptes annuels de lasociété.

b) Approbation des comptes annuels consolidés du Groupe Colruytarrêtés au 31 mars 2016.

Proposition de décision : approbation des comptes annuels conso-lidés du Groupe Colruyt.

4. Distribution du dividende.

Décision de distribuer un dividende brut de 1,12 EUR par actioncontre remise du coupon n° 6, mis en paiement le 4 octobre 2016. L’ex-dividende ou l’ex-date est le 30 septembre 2016. La date de référenceest le 3 octobre 2016.

Proposition de décision : approbation de ce dividende.

5. Proposition d’approuver la répartition bénéficiaire telle qu’exposéeci-après :

* Bénéfice à répartir 1.192.982.887,08 EUR

* Répartition bénéficiaire :

Addition à la réserve légale + 1.714.200,87 EUR

Affectation à la réserve disponible − 2.665.003,25 EUR

Distribution du dividende + 165.094.121,64 EUR

Participation aux bénéficesexercice 2015/2016 + 6.771.467,29 EUR

Tantièmes + 3.654.638,00 EUR

Bénéfice à reporter + 1.018.413.462,53 EUR

Total + 1.192.982.887,08 EUR

* Rémunération du capital :

Coupon 6 :

147.405.472 aandelen × 1,12 EUR = + 165.094.121,64 EUR

Dividende reporté de l’exercice précédent (*) : − 7,00 EUR

165.094.121,64 EUR

(*) Les dividendes transférés concernent les dividendes de l’exerciceprécédent sur les actions destinées à la participation aux bénéfices quela S.A. Ets Fr. Colruyt n’a pas distribués. Ce montant est transféré à cetexercice.

* Base de calcul :

149.136.503 actions au 31 mars 2015

+ 472.883 actions lors de l’augmentation du capitalréservée au personnel le 17 décembre 2015

− 2.243.808 actions propres au 1er juin 2016

+ 39.894 actions propres destinées à la participationaux bénéfices (septembre 2016)

= 147.405.472 Actions de participation aux bénéfices

L’affectation à la « participation aux bénéfices » porte sur des béné-fices attribués aux travailleurs occupés en Belgique de la société et dessociétés appartenant à Groupe Colruyt, dans le cadre de la loi du22 mai 2001 relative aux régimes de participation des travailleurs.

Proposition de décision : approbation de la répartition bénéficiaire,telle qu’exposée ci-dessus.

6. Proposition d’approuver que l’attribution du bénéfice auxtravailleurs de la société et du groupe qui ont choisi de recevoir leurparticipation aux bénéfices sous la forme d’actions, comme stipulé aupoint 5 ci-dessus, se fasse sous la forme d’actions propres des Ets Fr.Colruyt S.A. qui ont été rachetées par cette dernière.

Proposition de décision : approbation de cette proposition.

7. Renouvellement du mandat d’administrateur.

a) Proposition de renouveler le mandat d’administrateur deMr François Gillet (NN 60.02.06-407.08), mentionné avec son autorisa-tion expresse), domicilié à 1330 Rixensart, avenue Boulogne-Billan-court 37, pour une périodede 4 ans, au terme de laquelle il pourra êtrerenommé à l’assemblée générale en 2020.

Proposition de décision : renouveler le mandat d’administrateur deMr François Gillet (NN 60.02.06-407.08, mentionné avec son autorisa-tion expresse), domicilié à 1330 Rixensart, avenue Boulogne-Billan-court 37, pour une période de quatre ans, au terme de laquelle il pourraêtre renommé à l’assemblée générale en 2020.

8. Nomination d’un administrateur.

a) Le mandat de la S.A. Anima (numéro d’entreprise 0418.759.787)prend fin et le conseil d’administration propose de ne pas le reconduire.Proposition de nommer comme administrateur, Korys, naamlozevennootschap (numéro d’entreprise 0418.759.787), dont le siège socialest établi à 1654 Huizingen, Guido Gezellestraat 126, ayantpour représentant permanent M. Jef Colruyt (NN 58.10.18-253.10),mentionné avec son autorisation expresse), pour une période de 4 ans,au terme de laquelle il pourra être renommé à l’assemblée généraleen 2020.

Proposition de décision : nomination comme administrateur Korys,naamloze vennootschap (numéro d’entreprise 0418.759.787), dont lesiège social est établi à 1654 Huizingen, Guido Gezellestraat 126, ayantpour représentant permanent M. Jef Colruyt (NN 58.10.18-253.10,mentionné avec son autorisation expresse), pour une période de quatreans, au terme de laquelle il pourra être renommé à l’assemblée généraleen 2020.

9. Nomination d’un commissaire.

a) Le mandat du commissaire actuel, la S.C.R.L. KPMG Réviseursd’entreprises (B001), dont le siège social est établi à 1130 Haren, Bour-getlaan 40D, représentée par M. Jo Vanderbruggen (01207) et M. LudoRuysen (00949), prend fin lors de l’assemblée générale en septem-bre 2016.

Proposition de nommer comme commissaire, la S.C.C.R.L. Ernst &Young Réviseurs d’entreprises (B00160) au poste de commissaire pourtoutes les filiales de Colruyt Group à l’assemblée générale des action-naires. Cette proposition a été approuvée au comité d’entreprise deColruyt Distribution le 21 juin 2016.

Proposition de décision : nomination comme commissaire, laS.C.C.R.L. Ernst & Young Réviseurs d’entreprises (B00160), dont lesiège social est établi à 1831 Diegem, De Kleetlaan 2, représentée par laS.P.R.L. Danny Wuyts (BVBA), ayant pour représentant permanentM. Danny Wuyts (A01979), réviseur d’entreprises, au poste de commis-saire pour une période de trois exercices à partir de l’exercice 2016/2017, au terme de laquelle elle pourra être renommée à l’assembléegénérale de 2019. Ceci aux conditions des honoraires mentionnés dansle document présenté à ce sujet à l’assemblée générale.

58667BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 137: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

10. Décharge aux administrateurs.

Proposition de décharge aux administrateurs pour leurs activités lorsde l’exercice 2015-2016.

Proposition de décision : donner décharge aux administrateurs.

11. Décharge au commissaire.

Proposition de décharge au commissaire pour ses activités lors del’exercice 2015-2016.

Proposition de décision : donner décharge au commissaire.

12. Tour de table.

Les actionnaires qui souhaitent assister ou se faire représenter àl’assemblée générale doivent répondre aux dispositions de l’article 20des statuts.

Participation

Seuls les actionnaires répondant aux deux conditions suivantespourront assister à l’assemblée générale et exercer leur droit de vote :

Première condition : les actionnaires qui souhaitent participer àl’assemblée générale doivent être titulaires du nombre d’actions pourlequel ils ont l’intention de participer à l’assemblée. Pour cela, lesactionnaires doivent procéder à l’enregistrement comptable de leursactions le 14 septembre 2016 à minuit au plus tard (date d’enregistre-ment), soit par leur inscription sur le registre des actions nominativesde la société, soit, conformément à l’article 474 du Code des sociétés,par l’inscription des actions dématérialisées dans des comptes d’unteneur de comptes agréé ou d’un organisme de liquidation, quidélivrera une attestation d’enregistrement.

Deuxième condition : en outre, ces actionnaires doivent confirmer,par écrit et pour le 22 septembre 2016 au plus tard, leur intentiond’assister à l’assemblée générale. Le 22 septembre 2016 au plus tard, lasociété doit obtenir la preuve que les actionnaires qui souhaitentparticiper à l’assemblée générale sont titulaires du nombre d’actionspour lequel ils ont l’intention de participer à l’assemblée. Pour ce quiest de leurs actions nominatives, les actionnaires peuvent envoyer leurconfirmation au siège social de la société (à l’attention du secrétariat duconseil d’administration) ou par e-mail à :

[email protected] propriétaires d’actions dématérialisées peuvent déposer cette

confirmation et l’attestation d’enregistrement de leurs actions, le22 septembre 2016 au plus tard, au siège de la société ou auprès desdifférents sièges, succursales et agences de :

BNP Paribas Fortis Bank (Principle System Payment Agent).

Procurations

La désignation d’un mandataire et la notification de la désignation àla société doivent s’effectuer par écrit, le 22 septembre 2016 au plus tard.Il convient à cet effet d’utiliser un modèle de procuration disponible ausiège et sur le site de la société. La notification peut s’effectuer sur unsupport papier ou par voie électronique comme décrit ci-dessus dansla deuxième condition.

Lorsque le mandataire désigné est la société elle-même, l’une de sesfiliales, l’un de ses mandataires ou l’un de ses employés, des instruc-tions de vote doivent impérativement être donnés pour que lesformulaires de procuration puissent être considérés comme valides.

Droit d’ajouter des sujets à l’ordre du jour

Conformément à l’article 533ter du Code des sociétés, un ouplusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital dela société peuvent requérir, jusqu’au 6 septembre 2016 au plus tard,l’inscription de sujets à traiter à l’ordre du jour de l’assemblée généraleet déposer des propositions de décision. Dans ce cas, la société publieraun ordre du jour modifié, au plus tard le 13 septembre 2016.

Questions écrites

Conformément à l’article 540 du Code des sociétés, les actionnairesrépondant aux conditions d’admission ont le droit de poser desquestions écrites aux administrateurs et au commissaire. Celles-cipeuvent être adressées par courrier au siège de la société (à l’attentiondu secrétariat du conseil d’administration) ou par e-mail à[email protected], jusqu’au 22 septembre 2016 auplus tard. Il sera répondu aux questions pour autant que l’actionnaireait respecté la procédure d’enregistrement et de confirmation susmen-tionnée pour l’assemblée générale.

Les rapports du conseil d’administration, les rapports du commis-saire, les comptes annuels et le rapport annuel des Ets Fr. Colruyt S.A.et du Groupe Colruyt, seront disponible sur notre site web trente joursavant l’assemblée générale :(http ://www.colruytgroup.be/fr/assemblees-generales).

Pour le conseil d’administration.(7470)

Openstaande betrekkingen

Places vacantes

Arteveldehogeschool Gent

De Arteveldehogeschool met maatschappelijke zetel te 9000 Gent,Hoogpoort 15, verklaart volgende betrekkingen extern vacant (m/v).Alle opdrachten zijn opsplitsbaar in deelbetrekkingen.

Generiek competentieprofiel voor onderwijzend personeel : vaktech-nische expertise, zin voor samenwerking, klantgerichte houding, sterkedidactische en communicatieve vaardigheden.

1. Onderwijzend personeel

Vacature BEM/2016/08/01 : lector Engels

Opdrachtgrootte : 60 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de taal- en letterkunde :Germaanse talen. Expertise in zakelijk Engels, Trade English, stagebe-geleiding en internationalisering. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/02 : lector boekhouden

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de handelswetenschappen.Expertise in boekhouden, studentenbegeleiding en stage- en bachelor-proefbegeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/03 : lector marketing management encommunicatieve vaardigheden

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master vertaler. Expertise in marketingmanagement, studentenbegeleiding en stage- en bachelorproefbegelei-ding. Ervaring in coördinatie. Hoger onderwijservaring en pedagogischdiploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/04 : lector Nederlands en communicatie

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de taal- en letterkunde :Germaanse talen. Expertise in interculturele communicatie, vertaling,en studentenbegeleiding. Hoger onderwijservaring en pedagogischdiploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/05 : lector marketing

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : doctor in de communicatiewetenschappen.Expertise in digitale marketing, integrated marketing en diversiteits-marketing. Goede onderzoeksvaardigheden. Hoger onderwijservaringis vereist.

58668 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 138: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/06 : lector logistiek management

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de toegepaste economischewetenschappen. Expertise in logistiek, supply chain management,studentenbegeleiding en stage- en bachelorproefbegeleiding. Ervaringin coördinatie. Hoger onderwijservaring en pedagogisch diploma zijnvereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/07 : lector Engels en communicatieve vaar-digheden

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de Germaanse talen. Exper-tise in zakelijk Engels, communicatieve vaardigheden, en stage- enbachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijservaring en pedagogischdiploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/08 : lector bank en verzekeringen

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de economische weten-schappen met aanvullend diploma in de financiële wetenschappen.Expertise in bank en verzekeringen, studentenbegeleiding, stage- enbachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/09 : lector Frans

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : doctor in de taal- en letterkunde :Romaanse talen. Expertise in zakelijk Frans en learning analytics.Hoger onderwijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/2016/08/10 : lector marketing management en inter-nationale strategie

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de toegepaste economischewetenschappen. Expertise in marketing management en internationalestrategie en stage- en bachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijs-ervaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BEM/OFM/2016/08/01 : lector Engels

Opdrachtgrootte : 85 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de Germaanse talen. Exper-tise in Engels en stagebegeleiding. Hoger onderwijservaring en peda-gogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OFM/2016/08/01 : praktijklector office management

Opdrachtgrootte :100 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in het bedrijfsmanagement. Exper-tise in afstandsleren, studiekeuzebegeleiding en marketing. Ervaring incoördinatie. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature OFM/2016/08/02 : lector office management

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de taal- en letterkunde :Germaanse talen. Expertise in internationalisering, eventmanagementen stagebegeleiding. Hoger onderwijservaring en pedagogisch diplomazijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OFM/2016/08/03 : lector office management

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : doctor in de toegepaste economischewetenschappen. Expertise in business economics, studentenbegeleidingen stagebegeleiding. Sterke onderzoeksvaardigheden. Hoger onder-wijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OFM/2016/08/04 : lector office management

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de communicatiewetenschappen.Expertise in communicatie, studentenbegeleiding (alumni, studenten-participatie), creativiteit en innovatie, en stagebegeleiding. Sterkeonderzoeksvaardigheden. Hoger onderwijservaring en pedagogischdiploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OLO/2016/08/01 : lector Nederlands

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de taal- en letterkunde :Germaanse talen. Ervaring met lager onderwijs. Ervaring in de lerare-nopleiding lager onderwijs m.b.t. didactiek Nederlands en praktijk- enstagebegeleiding. Hoger onderwijservaring en pedagogisch diplomazijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OLO/2016/08/02 : lector leraar lager onderwijs en school-ontwikkeling

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de psychologie. Expertise incoaching. Ervaring met het begeleiden van praktijk en stage vanstudenten lager onderwijs. Ervaring met supervisie en intervisie bijstudenten van BNB Schoolontwikkeling. Expertise in het omgaan metveranderingsprocessen. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OLO/2016/08/03 : lector leraar lager onderwijs

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de pedagogische weten-schappen met ervaring als docent in de lerarenopleiding, zowel voorhet lager onderwijs als voor het secundair onderwijs. Voor ervaring metdidactische opleidingsonderdelen en met het begeleiden en coachenvan studenten voor praktijk en stage. Hoger onderwijservaring enpedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature BUOZRL/2016/08/01 : lector buitengewoon onderwijs enzorgverbreding en remediërend leren

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de pedagogische weten-schappen. Expertise in het buitengewoon onderwijs. Ervaring alsdocent in de bachelor-na-bacheloropleidingen buitengewoon onderwijsen zorgverbreding en remediërend leren. Onderzoekservaring m.b.t.taal leren bij jonge kinderen met leerproblemen. Hoger onderwijs-ervaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature OSO/2016/08/01 : lector Frans

Opdrachtgrootte : 85 %

Toelatingsvoorwaarden : Lic./master in de taal- en letterkunde :Romaanse talen. Ervaring met Frans in het secundair onderwijs, CLIL,internationale projecten in Franstalige landen, coaching en stagebege-leiding. Hoger onderwijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature GDM/2016/08/01 : lector nieuwe media en e-learning

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : doctor in de informatiekunde. Expertise ininformatie- en communicatietechnologie, onderzoeksmethodologie,projectadministratie en -identificatie, het financieringsmechanismevoor wetenschappelijke onderzoeks- en samenwerkingsprojecten rondhet thema nieuwe media en e-learning. Hoger onderwijservaring isvereist.

58669BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 139: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Salarisschaal : 502

Vacature SOW/2016/08/01 : praktijklector contextuele therapie

Opdrachtgrootte : 20 %

Toelatingsvoorwaarden : Maatschappelijk assistent en diplomacontextuele therapie. Expertise als opleider contextuele therapie. Erva-ring in coördinatie. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

2. Administratief en technisch personeel

Vacature AD/2016/08/01 : medewerker studieadvies enombudswerking

Opdrachtgrootte : 30 %

Toelatingsvoorwaarden : Maatschappelijk assistent. Expertise enervaring in studieoriëntering, loopbaanbegeleiding en –methodiek,communicatie met (kandidaat-)studenten, de organisatie van instroom-initiatieven. Expertise in preventie en bemiddeling bij geschillen.Ervaring in hoger onderwijs is vereist.

Salarisschaal : B21 (592)

Vacature AD/2016/08/02 : medewerker onderwijsontwikkeling- enonderzoek

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de pedagogische wetenschappen.Expertise en ervaring in onderwijsontwikkeling- en onderzoek, enonderwijskundige professionalisering.

Ervaring in hoger onderwijs is vereist.

Salarisschaal : A21 (587)

Vacature BEM/2016/08/11 : medewerker opleidingssecretariaat

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in het onderwijs : secundair onder-wijs. Expertise en ervaring in administratieve en organisatorischeondersteuning van internationalisering en studentenadministratie.Goede beheersing van Office-toepassingen. Ervaring in hoger onder-wijs is vereist.

Salarisschaal : B11 (581)

Vacature BEM/OFM/2016/08/02 : medewerker opleidingssecreta-riaat

Opdrachtgrootte : 35 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in het bedrijfsmanagement. Exper-tise en ervaring in administratieve en organisatorische opleidings-ondersteuning. Goede beheersing van Office-toepassingen. Ervaring inhoger onderwijs is vereist.

Salarisschaal : B11 (581)

Vacature POD/2016/08/01 : medewerker grafische vormgeving,communicatie en digitaal leren

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de grafische en digitale media.Expertise en ervaring in grafische vormgeving, communicatie, digitaalleren en leerplatform. Ervaring in hoger onderwijs is vereist.

Salarisschaal : B11 (581)

Ingangsdatum : 1 oktober 2016

De kandidaten genieten de burgerlijke en politieke rechten enbezitten de lichamelijke geschiktheid die vereist is voor de uit te voerenambten.

Aanstellingsdatum : 1 september 2016 tenzij anders vermeld bij devacature.

Kandidaten voor deze vacante betrekkingen bezorgen hun sollicita-tiebrief met curriculum vitae aan Prof. Dr. Johan Veeckman – algemeendirecteur – Hoogpoort 15, 9000 Gent, [email protected], steedsmet vermelding van het referentienummer en uiterlijk op 30/08/2016.

(7469)

UZ Gent

Het UZ GENT zoekt momenteel : medewerker contactcenter.

Uiterste inschrijvingsdatum : dinsdag 20 september 2016.

Interesse?

De volledige functiebeschrijving vind je op www.uzgent.be

Om te solliciteren : via www.uzgent.be - cv – motivatiebrief -diploma.

(7471)

Arteveldehogeschool Gent

De Arteveldehogeschool met maatschappelijke zetel te 9000 Gent,Hoogpoort 15, verklaart volgende betrekkingen extern vacant (m/v).Alle opdrachten zijn opsplitsbaar in deelbetrekkingen.

Generiek competentieprofiel voor onderwijzend personeel : vaktech-nische expertise, zin voor samenwerking, klantgerichte houding, sterkedidactische en communicatieve vaardigheden.

1. Onderwijzend personeel

Vacature BUOZRL/2016/08/02 : lector buitengewoon onderwijs enzorgverbreding en remediërend leren

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in het onderwijs : secundair onder-wijs en master in de pedagogische wetenschappen (orthopedagogiek).Expertise in Universal Design for Learning.

Salarisschaal : 502

Vacature BUOZRL/2016/08/03 : lector buitengewoon onderwijs enzorgverbreding en remediërend leren

Opdrachtgrootte : 65 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de pedagogische wetenschappen(orthopedagogiek). Expertise als zorgleerkracht en de zorgwerking,GON-begeleiding, het begeleiden en het coachen van studenten inpraktijk en stage, en praktijkgericht onderwijsonderzoek. Hogeronderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature COM/2016/08/01 : lector communicatiemanagement

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de communicatiewetenschappen.Expertise in communicatiemanagement, communicatieonderzoek,multimedia, communicatie vaardigheden, stage- en bachelorproef-begeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature ERG/2016/08/01 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise m.b.t. autisme en ergotherapie, expertise in de beroepsrol : deergotherapeut als coach, studentencoaching bij studenten met eenindividueel studietraject, expertise in een multidisciplinaire, empowe-rende zorgaanpak.

Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/02 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 40 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de ergotherapie. Expertisem.b.t. ergotherapie in woonzorgcentra, expertise in de adviserendeberoepsrol als ergotherapeut, bachelorproefbegeleiding. Hogeronderwijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

58670 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 140: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/03 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 20 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de ergotherapie. Expertise ingerontologie en ergotherapie in woonzorgcentra. Hoger onderwijs-ervaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/04 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise in ergotherapie bij kinderen in revalidatiesector, correct ergo-therapeutisch klinisch redeneren, en stagebegeleiding. Hogeronderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/05 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 40 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de orthopedagogie en bachelorin de ergotherapie. Expertise in ergotherapie bij kinderen in revalidatie-sector, digitale media die therapie ondersteunend werken, bachelor-proefbegeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/06 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 60 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise in ergotherapie bij personen gericht op arbeidsreïntegratie, exper-tise in de adviserende/coachende beroepsrol als ergotherapeut naar decliënt en zijn context, en bachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijs-ervaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/07 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 60 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise in ergotherapie bij personen met een niet-aangeboren hersenletsel,occupation based gedachtengoed als ergotherapeut, bachelorproef-begeleiding. Hoger onderwijservaring en pedagogisch diploma zijnvereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/08 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 25 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise in ergotherapeutische thuisbegeleiding bij personen met eenpsychisch probleem die functioneren in de samenleving, expert m.b.t.ergotherapie in de thuiszorg. Hoger onderwijservaring en pedagogischdiploma zijn vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/09 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise in ergotherapie bij ouderen binnen de geestelijke gezondheidszorg,techniciteit en handelingsgericht denken. Hoger onderwijservaring isvereist.

Salarisschaal : 316

Vacature ERG/2016/08/10 : praktijklector ergotherapie

Opdrachtgrootte : 30 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de ergotherapie. Exper-tise in ergotherapie bij thuiswonende ouderen en stagebegeleiding.Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature JOU/2016/08/02 : lector beeldjournalistiek en crossmedialeprojecten

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : gediplomeerde in de aanvullende studiesvan culturele studies. Expertise in beeldjournalistiek, begeleiden cross-mediale projecten, stage- en bachelorproefbegeleiding. Hogeronderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature JOU/2016/08/03 : lector datajournalistiek, slow journalismen crossmediale projecten

Opdrachtgrootte : 60 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in het communicatiemanagementen master in de politieke wetenschappen. Expertise in datajournalis-tiek, slow journalism, begeleiden crossmediale projecten, stage- enbachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature LOA/2016/08/01 : lector logopedie

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : lic./master in de logopedie en audiologie.Expertise in spraak, trajectcoaching, stage- en bachelorproefbegelei-ding. Hoger onderwijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature LOA/2016/08/02 : praktijklector logopedie

Opdrachtgrootte : 45 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de logopedie en audiologie.Expertise in communicatieve vaardigheden, stage- en bachelorproef-begeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature LOA/2016/08/03 : praktijklector audiologie

Opdrachtgrootte : 30 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de logopedie en audiologie.Expertise in basisaudiologie, stage- en bachelorproefbegeleiding. Hogeronderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature LOA/2016/08/04 : praktijklector audiologie

Opdrachtgrootte : 20 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de logopedie en audiologie.Expertise in basisaudiologie, stage- en bachelorproefbegeleiding. Hogeronderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature LOA/2016/08/05 : lector logopedie

Opdrachtgrootte : 70 %

Toelatingsvoorwaarden : master in de logopedische en audiologischewetenschappen. Expertise in stem, communicatieve vaardigheden,stage- en bachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijservaring en peda-gogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature LOA/2016/08/06 : lector communicatieve vaardigheden

Opdrachtgrootte : 45 %

Toelatingsvoorwaarden : Master of Arts in de taal- en letterkunde.Expertise in Nederlands, communicatieve vaardigheden, stage- enbachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijservaring en pedagogischdiploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature POD/2016/08/01 : praktijklector podologie

Opdrachtgrootte : 60 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de podologie. Expertise in zool-therapie (manuele alsook digitale zoolvervaardiging), podologischematerialen- en stockbeheer. Hoger onderwijservaring is vereist.

58671BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 141: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Salarisschaal : 316

Vacature POD/2016/08/02 : lector podologie

Opdrachtgrootte : 65 %

Toelatingsvoorwaarden : doctor in de motorische revalidatie en kine-sitherapie. Expertise in klinisch onderzoek, topografische anatomie,fysische middelen, taping, orthopedische aandoeningen m.b.t. hetkniegewricht, wetenschappelijk onderzoek, en bachelorproefbegelei-ding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature POD/2016/08/03 : praktijklector podologie

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in het onderwijs : secundair onder-wijs en bachelor in de podologie. Expertise in podologisch gerelateerdeorthopedische aandoeningen, portfolio, trajectcoach, instroomge-sprekken, en stagebegeleiding (internationaal). Hoger onderwijserva-ring is vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature VPK/2016/08/01 : lector verpleegkunde

Opdrachtgrootte : 50 %

Toelatingsvoorwaarden : bachelor in de verpleegkunde en Master ofScience in de gezondheidsvoorlichting en -bevordering. Expertise ingezondheidsvoorlichting en -bevordering en sociaal communicatieveen agogische vaardigheden, trajectcoaching, stage- en bachelorproef-begeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature VPK/2016/08/02 : praktijklector verpleegkunde

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : gegr./bachelor in de verpleegkunde. Exper-tise in verpleegtechnische vaardigheden, verpleegkundig handelen enredeneren in de chirurgische en interne zorg,

trajectcoaching, stage- en bachelorproefbegeleiding. Hoger onder-wijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 316

Vacature VPK/2016/08/03 : lector verpleegkunde

Opdrachtgrootte : 100 %

Toelatingsvoorwaarden : Master of Science in de verpleeg- en devroedkunde. Expertise in oncologie,

sociaal communicatieve en agogische vaardigheden, trajectcoaching,stage- en bachelorproefbegeleiding. Hoger onderwijservaring is vereist.

Salarisschaal : 502

Vacature VRK/2016/08/01 : lector vroedkunde

Opdrachtgrootte : 60 %

Toelatingsvoorwaarden : lic./master in de medisch-sociale weten-schappen. Expertise in anatomie, EHBO, verloskunde, organisatie vande gezondheidszorg, stage- en bachelorproefbegeleiding. Hogeronderwijservaring en pedagogisch diploma zijn vereist.

Salarisschaal : 502

Administratief en technisch personeel

Vacature AD/2016/08/03 : medewerker integrale kwaliteitszorg

Opdrachtgrootte : 80 %

Toelatingsvoorwaarden : Master of Science in de pedagogischewetenschappen. Expertise en ervaring in kwaliteitszorg en kwalitatiefof kwantitatief onderzoek. Ervaring in hoger onderwijs is vereist.

Salarisschaal : A21 (587) (50%) + B11 (581) (30%)

Vacature AD/2016/08/04 : medewerker onthaal

Opdrachtgrootte : 85 %

Toelatingsvoorwaarden : geaggr./bachelor in het onderwijs : secun-dair onderwijs. Expertise en ervaring in administratie en onthaal.Goede ICT-skills. Ervaring in hoger onderwijs is vereist.

Salarisschaal : B21 (592)

De kandidaten genieten de burgerlijke en politieke rechten enbezitten de lichamelijke geschiktheid die vereist is voor de uit te voerenambten.

Aanstellingsdatum : 1 september 2016 tenzij anders vermeld bij devacature.

Kandidaten voor deze vacante betrekkingen bezorgen hun sollicita-tiebrief met curriculum vitae aan Prof. Dr. Johan Veeckman – algemeendirecteur – Hoogpoort 15, 9000 Gent, [email protected], steedsmet vermelding van het referentienummer en uiterlijk op 30/08/2016.

(7472)

BewindvoerdersBurgerlijk Wetboek - Wet van 17 maart 2013

AdministrateursCode civil - Loi du 17 mars 2013

Justice de paix de Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château

Par ordonnance du 18 août 2016, le juge de paix suppléant de lajustice de paix du canton de Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château,siège de Beaumont a prononcé des mesures de protection des biens,conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’inca-pacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à ladignité humaine, concernant :

Monsieur Robert DUTERNE, né à Labuissière le 19 janvier 1931,domicilié à 6500 Beaumont, rue Germain Michiels 36.

Maître Murielle DEVILLEZ, avocat dont le cabinet est sis à Mont-Sainte-Aldegonde, rue de Namur 73, a été désignée en qualité d’admi-nistrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Renuart, Maggi.(77916)

Justice de paix de Boussu

Suite à la requête déposée le 15 juillet 2016, par ordonnance du9 août 2016 (rép. 2529/2016) le juge de paix du canton de Boussu aprononcé des mesures de protection de la personne et des biens,conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’inca-pacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à ladignité humaine, concernant :

Madame Thérèse PLAISANT, née à Dour le 15 mars 1931, domiciliéeà 7390 Quaregnon, rue du Campiau 218, se trouvant actuellement auCHR - Hôpital de Warquignies, rue des Chaufours 27, à 7300 Boussu,et désignant :

Maître Séverine CORNILLE, avocat à 7030 Saint-Symphorien,chaussée du Roi Baudouin 116, en qualité d’administrateur de lapersonne et des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Pochez, Marie-France.(77917)

Justice de paix de Charleroi I

Mainlevée d’administration

Par ordonnance du 16 août 2016, le juge de paix du premier cantonde Charleroi a mis fin à dater du 31 août 2016 aux mesures deprotection des biens prononcées conformément à la loi du 17 mars 2013réformant les régimes d’incapacité et instaurant un nouveau statut deprotection conforme à la dignité humaine concernant :

58672 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 142: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

- Monsieur VANDENABEELE, Marcel, né à Gilly le 6 octobre 1947,domicilié à 6060 Gilly, rue du Nord 151,

la personne ci-avant nommée étant à nouveau apte à se gérer à partirdu 1er septembre 2016.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Demarteau, Jacqueline.(77918)

Justice de paix de Charleroi II

Par ordonnance du 8 août 2016, sur requête déposée au greffe en datedu 14 juillet 2016, le juge de paix du deuxième canton de Charleroi aprononcé des mesures de protection des biens, conformément à la loidu 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Monsieur Michaël Edmond Arthur GEROME, né à Charleroi le4 mai 1985, domicilié à 6061 Montignies-sur-Sambre, rue EdmondYernaux 1/044.

Maître Gérard HUCQ, avocat à 6240 Farciennes, rue Albert Ier 236, aété désigné en qualité d’administrateur des biens de la personneprotégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cerami, Corine.(77919)

Justice de paix de Charleroi IV

Par ordonnance du 12 août 2016, le juge de paix suppléant deCharleroi IV a prononcé des mesures de protection des biens, confor-mément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité etinstaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignitéhumaine, concernant :

Madame Denise VAN DEN BROECK, née à Etterbeek le 22 avril 1946,registre national n° 46.04.22-176.61, domiciliée à 6042 Charleroi, rue desHamendes 19/002.

Maître Serge CASIER, avocat, dont le cabinet est sis à 6040 Charleroi,place du Chef-Lieu 8, a été désigné en qualité d’administrateur desbiens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Ernest, Laurent.(77920)

Justice de paix de Philippeville-Couvin

Mainlevée d’administration

Suite au décès de la personne protégée survenu le 03.08.2016, lesmesures de protection prononcées conformément à la loi du17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Madame Yvette LAEREMANS, née à Silenrieux le 18 février 1937,registre national n° 37.02.18-078.76, domiciliée à 5670 Viroinval,Oignies-en-Thiérache, Résidence « La Fontaine », rue Roger Delizée 33,

ont pris fin de plein droit à la date du décès de la personne protégéesusdite.

Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Rolin, Fany.(77921)

Justice de paix de Fléron

Par ordonnance du 19 août 2016, le juge de paix du canton de Flérona prononcé des mesures de protection des biens, conformément à la loidu 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Madame Viviane Jeannine LEKEU, née à Liège le 31 décembre 1947,domiciliée à 4620 Fléron, Au Jardin du Cœur, rue de Magnée 82,

Maître Anne-Françoise HAENEN, avocat, dont les bureaux sontétablis à 4030 Liège, rue Henri Pirenne 42, a été désignée en qualitéd’administrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Namur, Sabine.(77922)

Justice de paix de Forest

Mainlevée d’administration

Par ordonnance du juge de paix du canton de Forest, en date du18 août 2016, il a été mis fin au mandat de Maître Bruno PUTZEYS,avocat, ayant son cabinet à 1180 Uccle, avenue Brugmann 311, en saqualité d’administrateur provisoire de Mademoiselle Irena BerthaSophie Bollansée, née le 25 octobre 1933 à Antwerpen, de son vivantdomiciliée à la Résidence Bellevue, à 1190 Forest, avenue du Roi 157.

Cette personne est décédée à Forest en date du 25 juin 2016.

Pour extrait certifié conforme : le greffier, (signé) Jan Baele.(77923)

Justice de paix de Fosses-la-Ville

Par ordonnance du 10 août 2016, le juge de paix Fosses-la-Ville aprononcé des mesures de protection des biens, conformément à la loidu 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

John René Jean Laurent Denis JULEMONT, né à Liège le 20 août 1996,registre national n° 96.08.20-165.46, domicilié à 5640 Mettet (Biesmerée),Vive Al’Rue 18.

Monsieur Marcel CHARLOT, ouvrier sidérurgiste, domicilié à5640 Mettet, Vive Al’Rue 18, a été désigné en qualité d’administrateurdes biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Mouthuy, Françoise.(77924)

Justice de paix de Hamoir

Par ordonnance du 16 août 2016, le juge de paix du canton de Hamoira prononcé des mesures de protection des biens, conformément à la loidu 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Monsieur Geoffrey René Félicien PIROTTE, né à Liège le1er août 1987, registre national n° 87.08.01-151.53, domicilié à4000 Liège, boulevard Sainte-Beuve 38/012, résidant centre neurolo-gique, champ des Alouettes 30, à 4557 Fraiture.

Maître Laurence BURTON, avocat, dont les bureaux sont sis à4500 Huy, avenue Louis Chainaye 10, a été désignée en qualitéd’administrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Simon, Maryse.(77925)

58673BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 143: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Justice de paix de Hamoir

Remplacement d’administrateur

Suite à la requête déposée le 08-08-2016, par ordonnance du juge depaix du canton de HAMOIR-SUR-OURTHE, rendue le 16-08-2016,JASSOGNE, Pierre, né le 25 mars 1949, domicilié et résidant4190 WERBOMONT (FERRIERES), à la Seniorerie des Ardennes, routede Bastogne 1, a été pourvu d’un nouvel administrateur provisoire, enla personne de :

MACHIELS, Pierre, avocat, dont les bureaux sont sis à 4500 HUY,rue des Croisiers 15, en remplacement de SANTER, Géraldine, avocat,dont les bureaux sont sis à 6690 Vielsalm, rue Chars à Bœufs 4.

Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Maryse Simon.(77926)

Justice de paix de Jette

Par ordonnance du 10 août 2016, le juge de paix du canton de Jette aprononcé des mesures de protection de la personne, conformément à laloi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Monsieur Ludovic VAN BELLE, né à Bruxelles (district 2) le5 novembre 1988, registre national n° 88.11.05-255.65, domicilié à1090 Jette, avenue de Jette 166/2g/1,

Maître Ann DE KERPEL, avocate à 1860 Meise, Wijnberg 22, a étédésignée en qualité d’administrateur de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Vandenbussche,Arnaud.

(77927)

Justice de paix de La Louvière

Par ordonnance du 26 juillet 2016, le juge de paix du canton de LaLouvière a prononcé des mesures de protection des biens, conformé-ment à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité etinstaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignitéhumaine, concernant :

Madame Nelly Alberte BULTERYS, née à Haine-Saint-Pierre le29 octobre 1934, registre national n° 34.10.29-018.90, domiciliée à7100 La Louvière, cité du Bocage 100/0020,

Maître Tatiana DESCORNEZ, avocate, dont le cabinet est sis à7070 Le Rœulx, rue Sainte-Gertrude 1, a été désignée en qualitéd’administrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Nurra, Barbara.(77928)

Justice de paix de Liège II

Suite à la requête déposée le treize juin deux mille seize, parordonnance du 16 août 2016, le juge de paix suppléant du deuxièmecanton de Liège a prononcé des mesures de protection de la personne,déclarant la personne désormais protégée est, en raison de son état desanté et les circonstances propres à sa personne,

EN CE QUI CONCERNE LES BIENS :

incapable d’accomplir les actes en rapport avec ses biens visés àl’article 492/1, § 2, al. 3, 13° et 15° et incapable, sauf représentation parson administrateur, d’accomplir tous les autres actes juridiques enrapport avec ses biens, notamment ceux visés à l’article 492/1, § 2, al. 3,1° à 12°, 14° et 14/1°, 16° et 17° du Code civil et ce, conformément à laloi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Monsieur Jean Jacques GARCET, né à Eben-Emaël le 19 avril 1942,domicilié à 4000 Liège, quai de Rome 61 0084, résidant RésidenceMichel Ange, route de Beaufays 122, à 4052 Beaufays.

Monsieur Serge GARCET, docteur en psychologie, domicilié à4900 Spa, avenue Léopold II 13, a été désigné en qualité d’administra-teur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Vueghs, Colette.(77929)

Justice de paix de Liège II

Suite à la requête déposée le treize juin deux mille seize, parordonnance du 16 août 2016, le juge de paix suppléant du deuxièmecanton de Liège a prononcé des mesures de protection de la personne,déclarant la personne désormais protégée est, en raison de son état desanté et les circonstances propres à sa personne,

EN CE QUI CONCERNE LES BIENS :

incapable d’accomplir les actes en rapport avec ses biens visés àl’article 492/1, § 2, al. 3, 13° et 15° et incapable, sauf représentation parson administrateur, d’accomplir tous les autres actes juridiques enrapport avec ses biens, notamment ceux visés à l’article 492/1, § 2, al. 3,1° à 12°, 14° et 14/1°, 16° et 17° du Code civil et ce, conformément à laloi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Madame Anne Marie Yvonne Fernande Ghislaine PARIS, née àHannut le 17 décembre 1941, domiciliée à 4000 Liège, quai deRome 61 0084, résidant Résidence Michel Ange, route de Beaufays 122,à 4052 Beaufays.

Monsieur Serge GARCET, docteur en psychologie, domicilié à4900 Spa, avenue Léopold II 13, a été désigné en qualité d’administra-teur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Vueghs, Colette.(77930)

Justice de paix de Liège IV

Suite à la requête déposée le 29/07/2016, le juge de paix de Liège,canton de Liège IV a prononcé une ordonnance le 10 août 2016 prenantdes mesures de protection des biens, conformément à la loi du17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurant unnouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, concer-nant :

Monsieur Albert BLAVIER, né à Verviers le 27 juin 1946, registrenational n° 46.06.27-353.39, domicilié à 4680 Oupeye, voie deMesse 35/B, résidant au CHU Sart-Tilman, Domaine duSart-Tilman B35, à 4000 Liège.

Madame Géraldine VANDERMEIREN, domiciliée à 4053 Chaudfon-taine, avenue Albert Premier 10, a été désignée en qualité d’adminis-trateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Collins, Catherine.(77931)

Justice de paix de Liège IV

Suite à la requête déposée le 29/07/2016, le juge de paix de Liège,canton de Liège IV a prononcé une ordonnance le 10 août 2016 prenantdes mesures de protection de la personne et des biens, conformément àla loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurantun nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine,concernant :

Madame Rita DETAILLE, née à Ciney le 19 septembre 1943, registrenational n° 43.09.19-160.42, domiciliée à 4537 Verlaine, rue Halin-(VER) 71, résidant au CHU Sart-Tilman, Domaine du Sart-Tilman B35,à 4000 Liège.

58674 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 144: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Maître Françoise DE JONGHE, avocat, dont les bureaux sont sis à4620 Fléron, avenue des Martyrs 302, bte 2, a été désignée en qualitéd’administrateur de la personne et des biens de la personne protégéesusdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Collins, Catherine.(77932)

Justice de paix de Molenbeek-Saint-Jean

Par ordonnance du 8 juillet 2016, le juge de paix du canton deMolenbeek-Saint-Jean a prononcé des mesures de protection des biens,conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’inca-pacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à ladignité humaine, concernant :

Madame Michela GRIFO, née à Caltanissetta le 29 octobre 1944,registre national n° 44.10.29-032.92, domiciliée à 1070 Anderlecht,avenue Frans van Kalken 4/0054, mais résidant à la Résidence Fuch-sias, rue des Fuchsias 26, à 1080 Molenbeek-Saint-Jean.

Maître Alexandra BENOIT, avocate à 1081 Koekelberg, avenue duChâteau 22, bte 15, a été désignée en qualité :

- d’administrateur de la personne, sous le régime de la représenta-tion, de Madame Grifo, Michela, et ce uniquement concernant le choixde sa résidence et pour exercer les droits du patient prévus par la loidu 22 août 2002 relative aux droits du patient,

- d’administrateur des biens, sous le régime de la représentation, deMadame Grifo, Michela.

Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Rimaux, Martine.(77933)

Justice de paix de Molenbeek-Saint-Jean

Par ordonnance du 8 juillet 2016, le juge de paix du canton deMolenbeek-Saint-Jean a prononcé des mesures de protection de lapersonne et des biens, conformément à la loi du 17 mars 2013 réformantles régimes d’incapacité et instaurant un nouveau statut de protectionconforme à la dignité humaine, concernant :

Monsieur Benito LIBRIZZI, né à Caltanissetta le 24 décembre 1938,registre national n° 38.12.24-045.20, domicilié à 1070 Anderlecht,avenue Frans van Kalken 4/0054, mais résidant à la Résidence Fuch-sias, rue des Fuchsias 26, à 1080 Molenbeek-Saint-Jean.

Maître Alexandra BENOIT, avocate à 1081 Koekelberg, avenue duChâteau 22, bte 15, a été désignée en qualité :

- d’administrateur de la personne, sous le régime de la représenta-tion, de Monsieur Librizzi, Benito et ce uniquement concernant le choixde sa résidence et pour exercer les droits du patient prévus par la loidu 22 août 2002 relative aux droits du patient,

- d’administrateur des biens, sous le régime de la représentation, deMonsieur Librizzi, Benito.

Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Rimaux, Martine.(77934)

Justice de paix de Mouscron-Comines-Warneton

Par ordonnance du 2 août 2016, le juge de paix du canton deMouscron a prononcé des mesures de protection des biens, conformé-ment à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité etinstaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignitéhumaine, concernant :

Monsieur Fernand BURY, né à Pecq le 3 février 1937, registre nationaln° 37.02.03-151.65, domicilié à 7700 Mouscron, rue du Télé-graphe 10/0001,

Maître Virginie DE WINTER, avocate, dont les bureaux sont sis à7712 Mouscron, chemin du Fruchuwé 3, a été désignée en qualitéd’administrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Dumoulin,Vincent.

(77935)

Justice de paix de Mons II

Remplacement d’administrateur

Par ordonnance du 16 août 2016, le juge de paix du second canton deMons a mis fin à la mission de Madame l’avocat Martine SAINT-GUILLAIN, dont le cabinet est sis à 7134 Epinois, rue Saint-Fiacre 11,en sa qualité d’administrateur des biens de :

Madame Nancy Frédérique Francine Andrée Ghislaine BAUWENS,née à Charleroi le 12 décembre 1967, registre national n° 67.12.12-064.97,domiciliée à 7022 Mons, rue du By (H.) 25.

Madame l’avocat Joséphine HONORE, dont le cabinet est sis à7000 Mons, rue du Onze Novembre 19/1, a été désignée comme nouveladministrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Gallez, Véronique.(77936)

Justice de paix de Mons II

Par ordonnance du 16 août 2016, le juge de paix du second canton deMons a mis fin à la mission de Madame Martine SAINT-GUILLAIN,avocat, dont le cabinet est sis à 7134 Binche, rue Saint-Fiacre 11, en saqualité d’administrateur des biens de :

Monsieur Didier Armand Léon Ghislain COPIENNE, né àMorlanwelz le 20 janvier 1957, registre national n° 57.01.20-135.81,domicilié à 7021 Mons, M.R.S. du Bois d’Havré, chemin de la Cured’Air 19.

Madame l’avocat Joséphine HONORE, dont le cabinet est sis à7000 Mons, rue du Onze Novembre 19/1, a été désignée comme nouveladministrateur des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Gallez, Véronique.(77937)

Justice de paix de Saint-Josse-ten-Noode

Il convient, en vertu de l’article 228 de la loi du 17 mars 2013,d’appliquer d’office l’article 492/4 du Code civil afin de soumettre cetteadministration provisoire aux dispositions relatives à l’administrationdes biens visée au livre I, titre XI, chapitre II/1 du Code civil.

Par ordonnance du 15 juillet 2016 (rép. 3490/2016), il y a lieu demaintenir la mesure de protection de représentation par une adminis-tration de biens, et de confirmer la désignation de Me EmmanuelleDELWICHE, avocat, dont le cabinet est établi à 1050 Bruxelles, avenueLouise 391/7, en qualité d’administrateur des biens de la personneprotégée Mehdy GHALIM AMEUR, né à Casablanca (Maroc) le18 février 1973, registre national n° 73.02.18-327.01, domicilié à1210 Saint-Josse-ten-Noode, chaussée de Louvain 135.

Le greffier délégué, (signé) Lardot, Damien.(77938)

58675BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 145: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Justice de paix de Seneffe

Par ordonnance du 16 août 2016 (rép. 2440/2016) le juge de paix ducanton de Seneffe a prononcé des mesures de protection de la personneet des biens, conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant lesrégimes d’incapacité et instaurant un nouveau statut de protectionconforme à la dignité humaine, concernant :

Monsieur Arthur DECORTE, né à Custinne le 8 février 1932, domi-cilié à 6230 Pont-à-Celles, place de Larnimont 15, se trouvant actuelle-ment à l’Hôpital Léonard de Vinci, à 6110 Montigny-le-Tilleul, route deGozée 706.

Maître Jean-Christophe ANDRE, avocat, dont le cabinet est établi à6000 Charleroi, rue du Parc 29, a été désigné en qualité d’administrateurde la personne et des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Gustin, Christel.(77939)

Justice de paix de Soignies

Par ordonnance du 12 août 2016, le juge de paix du canton deSoignies a prononcé des mesures de protection de la personne et desbiens, conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimesd’incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme àla dignité humaine, concernant :

Monsieur Robert MOGENET, né à Soignies le 3 avril 1969, domiciliéà 7060 Soignies, sentier de Scaubecq 26, résidant rue du Lombard 6, à7060 Soignies.

Monsieur Pascal MOGENET, domicilié à 1150 Bruxelles, Tir auxPigeons 20, a été désigné en qualité d’administrateur de la personne etdes biens de la personne protégée susdite.

Soignies, le 22 août 2016.Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Bodart, Catherine.

(77940)

Justice de paix de Soignies

Par ordonnance du 12 août 2016, le juge de paix du canton deSoignies a prononcé des mesures de protection de la personne et desbiens, conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimesd’incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme àla dignité humaine, concernant :

Mme Paula Frédérique Clotilde Horgnies, née à Tourinnes-Saint-Lambert le 11 juin 1932, domiciliée à 5030 Gembloux, avenue GeorgesBedoret 18, résidant rue des Prés 7, à 7090 Braine-le-Comte.

Mme Cécile Pletinckx, domiciliée à 7090 Braine-le-Comte, rue desPrés 7, a été désignée en qualité d’administrateur de la personne et desbiens de la personne protégée susdite.

Soignies, le 22 août 2016.Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Catherine Bodart.

(77941)

Justice de paix de Soignies

Par ordonnance du 16 août 2016, le juge de paix du canton deSoignies a prononcé des mesures de protection de la personne et desbiens, conformément à la loi du 17 mars 2013 réformant les régimesd’incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme àla dignité humaine, concernant :

Mme Chantal Marie Alice Hovelaque, née à Mouscron le10 avril 1943, domiciliée en la Maison Marie Immaculée, sise à7063 Soignies, Grand Chemin 61.

Mme Catherine Veys, domiciliée à 1340 Ottignies-Louvain-la-Neuve,rue de Namur 14, a été désignée en qualité d’administrateur de lapersonne et des biens de la personne protégée susdite.

Soignies, le 23 août 2016.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Catherine Bodart.(77942)

Justice de paix d’Uccle

Par ordonnance du 16 août 2016, le juge de paix d’Uccle constate qu’ily a lieu de maintenir la mesure de protection de représentation par unadministrateur des biens et de confirmer la désignation de MaîtreBogaerts, Michel, avocat, ayant son cabinet sis à 1050 Bruxelles, rueDautzenberg 42, en sa qualité d’administrateur des biens de :

M. Thierry Michel Jean Mellaerts, né à Etterbeek le 26 juillet 1955,domicilié à 1180 Uccle, rue de la Seconde Reine 35.

Il convient par application de l’article 228 de la loi du 17 mars 2013(Moniteur belge 15 juin 2013) d’appliquer d’office l’article 492/4 du C.C.afin de soumettre cette administration provisoire aux dispositionsrelatives à l’administration des biens visée au livre I, titre XI,chapitre II/1 du C.C.

Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Pascal Goies.(77943)

Justice de paix de Virton-Florenville-Etalle

Par ordonnance du 12 août 2016, sur requête déposée au greffe endate du 8 août 2016, le juge de paix justice de paix Virton a prononcédes mesures de protection de la personne et des biens, conformément àla loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d’incapacité et instaurantun nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine,concernant :

Mme Josette Marie Aline Berriot, née à Carignan le 26 août 1934(RN 34.08.26-262.19), domiciliée à 6769 Meix-Devant-Virton, rueFernand Didier 93, résidant Maison de Repos et de Soins Saint-Antoinerue de Mageroux 55, à 6762 Saint-Mard.

Me Coralie Paul, avocate, dont le cabinet est sis à 6700 Arlon, rue desMartyrs 19, a été désignée en qualité d’administrateur de la personneet des biens de la personne protégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Mireille Toussaint.(77944)

Justice de paix de Wavre I

Remplacement d’administrateur

Par ordonnance du 12 août 2016, le juge de paix du premier cantonde Wavre a mis fin à la mission de Me Goffinet, avocat à 1300 Wavre,boulevard de l’Europe 145, en sa qualité d’administrateur des biens de :

Mme Monique Devred, née à Ixelles le 13 avril 1939 (RN 39.04.13-270.90), domiciliée à 1300 Wavre, rue de Namur 95/0010.

Me Bruno Leclercq, avocat à 1325 Chaumont-Gistoux, rue Colleau 15,a été désigné comme nouvel administrateur des biens de la personneprotégée susdite.

Pour extrait conforme : le greffier assumé, (signé) Deblauwe,Véronique.

(77945)

58676 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 146: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vredegerecht Antwerpen I

Ingevolge het overlijden van de beschermde persoon op 21 juli 2016,eindigen de beschermingsmaatregelen uitgesproken conform de wetvan 17 maart 2013, tot hervorming van de regelingen inzake onbe-kwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus diestrookt met de menselijke waardigheid, betreffende mijnheer RogierNorbert DECLOEDT, geboren te Roeselare op 8 april 1928, wonende te2020 Antwerpen, Berendrechtstraat 25, verblijvende in de instellingWZC Bilzenhof, te 2060 Antwerpen, Lange Beeldekensstraat 50, vanrechtswege op de dag van het overlijden van de voornoemdebeschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Hendrickx, Marc.(77946)

Vredegerecht Antwerpen I

Ingevolge het overlijden van de beschermde persoon op 21 juli 2016,wordt een einde gesteld aan het voorlopig bewind over mijnheer IzaakMENDES, geboren te Borgerhout op 8 mei 1924, met rijksregister-nummer 24.05.08-099.06, wonende in het WZC Bilzenhof, te2060 Antwerpen, Lange Beeldekensstraat 48-50.

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Hendrickx, Marc.(77947)

Vredegerecht Antwerpen XI

Bij beschikking van de vrederechter van het elfde kanton Antwerpen,verleend op 23 augustus 2016, werd voor recht gezegd dat de aanwij-zing van HUYGEN, Constant, geboren te Zandvliet op 19 februari 1945,gepensioneerde, wonende te 2040 ANTWERPEN, Bosstraat 92, totvoorlopige bewindvoerder over mevrouw JANSSENS, Rosalia, geborente Zandvliet op 1 oktober 1924, in leven laatst wonende en verblijvendete 2040 ANTWERPEN, in het WZC Monnikenhof, Monnikenhof-straat 109, wordt opgeheven daar de beschermde persoon overleden iste Antwerpen, district Berendrecht Zandvliet Lillo, op 9 augustus 2016.

Antwerpen (Ekeren), 23 augustus 2016.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Patricia Beuckelaers.(77948)

Vredegerecht Brugge IV

Bij beschikking van 27 mei 2016, heeft de vrederechter van het vierdekanton Brugge beschermingsmaatregelen uitgesproken met betrekkingtot de persoon en de goederen, overeenkomstig de bepalingen van dewet van 17 maart 2013, tot hervorming van de regelingen inzakeonbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatusdie strookt met de menselijke waardigheid, betreffende GuidoGEIRNAERT, geboren te Gent op 29 augustus 1973, wonende te8400 Oostende, Kerkstraat 8/0003 verblijvende in dienstencentrum TerDreve VZW, Koning Albert I-Laan 188, te 8200 Brugge.

Mevrouw Christiane COBBAERT, wonende te 8400 Oostende, Kerk-straat 8/0003, werd aangesteld als bewindvoerder over de persoon ende goederen van de voornoemde beschermde persoon, met volledigevertegenwoordiging.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Van Welden, Stefaan.(77949)

Vredegerecht Geraardsbergen-Brakel

Bij beschikking, d.d. 22 augustus 2016, van de vrederechter van hetkanton Geraardsbergen-Brakel, zetel Brakel, werd een einde gesteldaan de opdracht van VYLS, Hugo, advocaat, te 9700 Oudenaarde,Kerkgate 19, voorlopig bewindvoerder over DE SMEYTERE, Leona,gepensioneerde, geboren op 18.07.1919, in leven wonende te9670 Horebeke, Dorpsstraat 14, bus 4.

Overleden Horebeke op 22 juli 2016.

Brakel, 22 augustus 2016.

de hoofdgriffier, (get.) Verschuren, Hildegarde.(77950)

Vredegerecht Lennik

Bij beschikking van 18 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Lennik, beschermingsmaatregelen uitgesproken met betrekkingtot de persoon en de goederen, overeenkomstig de bepalingen van dewet van 17 maart 2013, tot hervorming van de regelingen inzakeonbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatusdie strookt met de menselijke waardigheid, betreffende HildeRYCKAERT, geboren te Ukkel op 25 augustus 1969, gedomicilieerd te1750 Lennik, Zeelmakersstraat 7, doch verblijvende in home Zonne-straal VZW, Kroonstraat 102, te 1750 Lennik.

Catherine VAN DEN ABEELE, wonende te 1750 Lennik, Zeelmakers-straat 7, werd aangesteld als bewindvoerder over de persoon en degoederen van de voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) De Backer, K.(77951)

Vredegerecht Leuven II

Bij beschikking van 18 augustus 2016, heeft de vrederechter van hettweede kanton Leuven, beschermingsmaatregelen uitgesproken metbetrekking tot de goederen, overeenkomstig de bepalingen van de wetvan 17 maart 2013, tot hervorming van de regelingen inzake onbe-kwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus diestrookt met de menselijke waardigheid, betreffende Angèle REYNIERS,geboren te Kessel-Lo op 27 november 1929, met rijksregisternum-mer 29.11.27-254.10, wonende en verblijvende te 3000 Leuven,Villapark 16.

Patricia STEVENS, advocaat, wonende te 3130 Begijnendijk,Raystraat 61, werd aangesteld als bewindvoerder over de goederen vande voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Vandepoel, Marc.(77952)

Vredegerecht Leuven II

Ingevolge het overlijden van de beschermde persoon op 01.07.2016,eindigen de beschermingsmaatregelen uitgesproken conform de wetvan 17 maart 2013, tot hervorming van de regelingen inzake onbe-kwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus diestrookt met de menselijke waardigheid, betreffende Christiana RosaVANDAELE, geboren te Roeselare op 22 juni 1940, met rijksregister-nummer 40.06.22-054.71, wonende te 3360 Bierbeek, Pimberg 19,verblijvend Woon- en Zorgcentrum d’Eycken Brug, Bergenlaan 5, te3360 Bierbeek, van rechtswege op de dag van het overlijden van devoornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Vandepoel, Marc.(77953)

58677BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 147: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vredegerecht Mechelen

Bij beschikking van de vrederechter van kanton Mechelen, verleendop 10 augustus 2016, werd ROMBAUTS, Jan Baptist, geboren teMechelen op 14 september 1927, verblijvende in rustoord Battenbroek,te 2800 WALEM (MECHELEN), Battenbroek 14, aangewezen bijbeschikking verleend door de vrederechter van het kanton Mechelenop 22 april 2015 (rolnummer 15B285 — Rep.V. 1987/2015), tot bewind-voerder over de persoon en de goederen over MEULDERS, MarieLouise, geboren te Rumst op 5 mei 1937, verblijvende in rustoordBattenbroek, te 2800 WALEM (MECHELEN), Battenbroek 14, (gepubli-ceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 november 2014, blz. 92320 enonder nr. 75397), met ingang van 10 augustus 2016 ontheven van zijntaak als bewindvoerder over de goederen.

En, werd aangewezen als nieuwe bewindvoerder over de persoon ende goederen van de voornoemde beschermde persoon : VANDAELE,Pascale, advocaat, kantoorhoudende te 2820 Bonheiden, Bareelveld 19.

Mechelen, 22 augustus 2016.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Peter Vankeer.(77954)

Vredegerecht Merelbeke

Bij beschikking van 11 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Merelbeke, een rechterlijke beschermingsmaatregel uitge-sproken zoals bedoeld in art. 492/1 B.W. met betrekking tot de persoonen de goederen, betreffende mijnheer Patrick VERBEURGT, geboren teOudenaarde op 25 maart 1960, met rijksregisternummer 60.03.25-217.23, wonende te 9890 Gavere, Aalbroekstraat 2.

Mr. Marc HERSSENS, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Recollet-tenlei 3, werd aangesteld als bewindvoerder over de persoon en degoederen van de voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) De Veirman,Christiaan.

(77955)

Vredegerecht Merelbeke

Bij beschikking van 11 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Merelbeke, een rechterlijke beschermingsmaatregel uitge-sproken zoals bedoeld in art. 492/1 B.W. met betrekking tot de persoonen de goederen, betreffende mevrouw Anic ACHTERGAELE, geborente Semmerzake op 12 juni 1960, met rijksregisternummer 60.06.12-172.91, wonende te 9890 Gavere, Aalbroekstraat 2, Mr. MarcHERSSENS, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Recollettenlei 3, werdaangesteld als bewindvoerder over de persoon en de goederen van devoornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) De Veirman,Christiaan.

(77956)

Vredegerecht Sint-Niklaas II

Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Sint-Niklaas, verleend op 22 augustus 2016, werd het volgende beslist :

De vrederechter maakt een einde aan de aanstelling van enerzijdsLACRES, Rita, geboren te Sint-Niklaas op 30 september 1950, wonendete 9100 Sint-Niklaas, Moleken 50, als voogd, en anderzijds van VANHANDENHOVEN, Bram, geboren te Sint-Niklaas op 18 augustus 1973,wonende te 2140 Antwerpen, Kroonstraat 170/0302, als toeziendevoogd, beiden hiertoe aangesteld bij vonnis van de rechtbank vaneerste aanleg te Dendermonde, d.d. 27 juni 2007, over Lacres, Bruno,verlengd minderjarig verklaard bij vonnis van de rechtbank van eersteaanleg te Gent (eerste burgerlijke kamer), d.d. 3 april 1978.

De vrederechter verklaart dat LACRES, Bruno, geboren te Sint-Niklaas op 24 januari 1954, wonende te 9100 Sint-Niklaas, Moleken 50,ONBEKWAAM is en blijft, rekening houdend met zijn persoonlijkeomstandigheden en gezondheidstoestand tot het stellen van alle rechts-handelingen in verband met zijn goederen en persoon.

De vrederechter stelt LACRES, Rita, geboren te Sint-Niklaas op30 september 1950, wonende te 9100 Sint-Niklaas, Moleken 50, thansaan als bewindvoerder-vertegenwoordiger over de goederen enpersoon van Lacres Bruno, voornoemd.

De vrederechter stelt VAN HANDENHOVEN, Bram, geboren te Sint-Niklaas op 18 augustus 1973, wonende te 2140 Antwerpen, Kroon-straat 170/0302, thans aan als vertrouwenspersoon over Lacres Bruno,voornoemd.

Het verzoekschrift werd ter griffie neergelegd op 19 juli 2016.Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Michiels, Gert.

(77957)

Vredegerecht Sint-Niklaas II

Bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton Sint-Niklaas, verleend op 22 augustus 2016, werd het volgende beslist :

De vrederechter maakt een einde aan de aanstelling van enerzijdsHEIRWEGH, Dirk, geboren te Sint-Niklaas op 21 augustus 1963,wonende te 9170 Sint-Pauwels, Potterstraat 172, als voogd, en ander-zijds van HEIRWEGH, Paul, geboren te Sint-Niklaas op 6 april 1956,wonende te 9160 Lokeren, Schuermanstraat 16A, als toeziende voogd,beiden hiertoe aangesteld bij vonnis van de rechtbank van eerste aanlegte Dendermonde, achtste kamer, d.d. 11 februari 2010, over Heirwegh,Berlinde, bij voornoemd vonnis verlengd minderjarig verklaard.

De vrederechter verklaart dat HEIRWEGH, Berlinde, geboren te Sint-Niklaas op 24 juni 1951, wonende te 9190 STEKENE (Kemzeke), Regen-tiestraat 20/0004, ONBEKWAAM is en blijft, rekening houdend methaar persoonlijke omstandigheden en gezondheidstoestand tot hetstellen van alle rechtshandelingen in verband met haar goederen enpersoon.

De vrederechter stelt HEIRWEGH, Dirk, geboren te Sint-Niklaas op21 augustus 1963, wonende te 9170 Sint-Pauwels, Potterstraat 172,thans aan als bewindvoerder-vertegenwoordiger over de goederen enpersoon van Heirwegh Berlinde, voornoemd.

De vrederechter stelt HEIRWEGH, Paul, geboren te Sint-Niklaas op6 april 1956, wonende te 9160 Lokeren, Schuermanstraat 16A, thans aanals vertrouwenspersoon over Heirwegh Berlinde, voornoemd.

Het verzoekschrift werd ter griffie neergelegd op 17 augustus 2016.Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Michiels, Gert.

(77958)

Vredegerecht Zandhoven

Bij beschikking van 23 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Zandhoven, de gerechtelijke beschermingsmaatregel uitge-sproken overeenkomstig de wet van 17 maart 2013, tot hervorming vande regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwebeschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid betref-fende mijnheer Bernard Jean François Marguerite DIERCKXSENS,geboren te Brugge op 29 juli 1963, wonende te 2980 Zoersel, EmielVermeulenstraat 6B, verblijvende in PC Bethanië, Andreas Vesalius-laan 39, te 2980 Zoersel.

Mr. Carlo VAN ACKER, advocaat, aan de balie te Antwerpen, metkantoor te 2600 Berchem, Grote Steenweg 417, werd aangesteld alsbewindvoerder over de goederen van de voornoemde beschermdepersoon.

De vertegenwoordiging door de bewindvoerder werd bevolen bij hetverrichten van alle handelingen met betrekking tot de goederen, zoalsopgesomd in artikel 492/1 § 2 BW.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Present, Ingrid.(77959)

58678 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 148: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Vredegerecht Zandhoven

Bij beschikking van 23 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Zandhoven, de gerechtelijke beschermingsmaatregel uitge-sproken overeenkomstig de wet van 17 maart 2013, tot hervorming vande regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwebeschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid betref-fende mevrouw Lieve Petra Maria SMETS, geboren te Herentals op27 juni 1976, wonende en verblijvende in het PC Bethanië, te2980 Zoersel, Andreas Vesaliuslaan 39.

Mr. Lieve ROELS, advocaat, met kantoor te 2900 Schoten, Villerslei129, werd aangesteld als bewindvoerder over de goederen van devoornoemde beschermde persoon.

De vertegenwoordiging door de bewindvoerder werd bevolen bij hetverrichten van alle handelingen met betrekking tot de goederen, zoalsopgesomd in artikel 492/1, § 2 BW.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Present, Ingrid.(77960)

Vredegerecht Zottegem-Herzele

Bij beschikking van 3 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Zottegem-Herzele, zetel Herzele, een einde gesteld aan deopdracht van Mr. Karolien DE BRUYN, advocaat, gevestigd te9550 Herzele, Kasteelstraat 9, aangewezen bij beschikking verleenddoor deze zetel, d.d. 14 juni 2004, als voorlopige bewindvoerder overSylvain BURY, geboren te Sint-Martens-Lierde op 23 juni 1936, gedo-micileerd en verblijvende in de VZW Baronie van Boelare « Terlinden »,te 9550 Steenhuize-Wijnhuize, Tolstraat 11.

Mr. Stephan STANDAERT, advocaat, gevestigd te 9620 Zottegem,Hospitaalstraat 52, werd aangesteld als nieuwe bewindvoerder over degoederen van de voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Cansse, Kristel.(77961)

Vredegerecht Zottegem-Herzele

Bij beschikking van 3 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Zottegem-Herzele, zetel Zottegem, een einde gesteld aan deopdracht van Mr. Karolien DE BRUYN, advocaat, gevestigd te9550 Herzele, Kasteelstraat 9, aangewezen bij beschikking verleenddoor deze zetel, d.d. 1 september 1995, als voorlopige bewindvoerderover Wilfried Celestin SCHEERLINCK, geboren te Woubrechtegem op29 juli 1945, wonende en verblijvende ira het rustoord Wilgendries, te9404 Aspelare, Plekkerstraat 1.

Mr. Stephan STANDAERT, advocaat, gevestigd te 9620 Zottegem,Hospitaalstraat 52, werd aangesteld als nieuwe bewindvoerder over degoederen van de voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Cansse, Kristel.(77962)

Vredegerecht Zottegem-Herzele

Bij beschikking van 5 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Zottegem-Herzele, zetel Zottegem, een einde gesteld aan deopdracht van Mr. Karolien DE BRUYN, advocaat, gevestigd te9550 Herzele, Kasteelstraat 9, aangewezen bij beschikking verleenddoor deze zetel, d.d. 29 september 2003 als voorlopige bewindvoerderover Ludovicus DIERCKX, geboren op 30 oktober 1945, wonende enverblijvende in Villa Stuyvenberg, te 9550 Hillegem, Provincieweg 543.

Mr. Stephan STANDAERT, advocaat, gevestigd te 9620 Zottegem,Hospitaalstraat 52, werd aangesteld als nieuwe bewindvoerder over degoederen van de voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Cansse, Kristel.(77963)

Vredegerecht Zottegem-Herzele

Bij beschikking van 3 augustus 2016, heeft de vrederechter van hetkanton Zottegem-Herzele, zetel Zottegem, een einde gesteld aan deopdracht van Mr. Karolien DE BRUYN, advocaat, gevestigd te9550 Herzele, Kasteelstraat 9, aangewezen bij vonnis verleend doordeze zetel, d.d. 10 november 2010, als voorlopige bewindvoerder overJacqueline VAN WIJNENDAELE, geboren te Zottegem op11 december 1942, gedomicilieerd en verblijvende in het woon- en zorg-centrum Egmont, te 9620 Zottegem, Deinsbekestraat 23.

Mr. Stephan STANDAERT, advocaat, gevestigd te 9620 Zottegem,Hospitaalstraat 52, werd aangesteld als nieuwe bewindvoerder over degoederen van de voornoemde beschermde persoon.

Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Cansse, Kristel.(77964)

Aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijvingBurgerlijk Wetboek - artikel 793

Acceptation sous bénéfice d’inventaireCode civil - article 793

Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanlegWest-Vlaanderen, afdeling Brugge, op tweeëntwintig augustus twee-duizend zestien, heeft Mr. Eeckhout, Paulien, advocaat, met kantoor te8200 Sint-Andries, Koude Keukenstraat 13, handelend als gevolmach-tigde van Rotsaert, Nadine, geboren te Oostende op 6 oktober 1951,wonende te 8310 Sint-Kruis (Brugge), Kartuizerstraat 3, op haar beurthandelend in haar hoedanigheid van voorlopig bewindvoerder vanROTSAERT, DOESJKA, geboren te Brugge op 28 maart 1985, wonendete 9550 Herzele, Kloosterstraat 30, hiertoe aangesteld blijkens de onsvertoonde beslissing van de vrederechter van het kanton Torhout van23 februari 2010, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving denalatenschap te aanvaarden van wijlen VANDEPUTTE, FredericRobert, geboren te Oostnieuwkerke op 8 september 1939, in leven laatstwonende te 8400 OOSTENDE, Koninginnelaan 40/0002, en overledente Oostende op 13 augustus 2015.

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen dedrie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het BelgischStaatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ophet kantoor van Mr. Eeckhout, Paulien, advocaat, met kantoor te8200 Sint-Andries, Koude Keukenstraat 13.

Brugge, 22 augustus 2016.

De griffier, (get.) Kristin Dejans.(7453)

Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk, op tweeëntwintig augustus tweeduizendzestien, heeft VERHELLE, Claude lsidoor Fernand, geboren te Izegemop 9 april 1963.

58679BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 149: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Handelend in zijn hoedanigheid van langstlevende ouder, dragervan het ouderlijk gezag over zijn minderjarig kind : VERHELLE,Kenneth-Carl, geboren te Izegem op 16 juli 2004, beiden wonende te8870 Izegem, Stuivenbergstraat 25, verklaard onder voorrecht vanboedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlenBACALSO, NAMOC Edna, geboren te Cortes Bohol (Filipijnen) op20 november 1965, in leven laatst wonende te 8870 IZEGEM, Stuiven-bergstraat 25, en overleden te Izegem op 15 april 2016.

Tot staving van zijn verklaring heeft de comparant ons een afschriftvertoond van de beslissing van de vrederechter van het kanton Izegem,verleend op 12 mei 2016, waarbij hij gemachtigd wordt om in naamvan de voornoemde minderjarige de nalatenschap van wijlenBACALSO NAMOC, Edna, te aanvaarden onder voorrecht van boedel-beschrijving.

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen dedrie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het BelgischStaatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ophet kantoor van Mr. Yannick Sabbe, notaris, met standplaats te8870 Izegem, Korenmarkt 24-25.

De afgevaardigd griffier, (get.) Davina Vanhee.(7454)

Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Veurne

Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanlegWest-Vlaanderen, afdeling Veurne, op drieëntwintig augustus tweedui-zend zestien, heeft ALLAERT, Amina, geboren te Bombay (India) op15/09/1973, wonende te 8680 Koeklare, Sint Maartenplein 13, hande-lend als ouder van de minderjarige : VERVLOET Dries, geboren teTorhout op 27/03/2000, wonende te 8680 Koekelare, Sint-Maartensplein 13, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving denalatenschap te aanvaarden van wijlen VERVLOET, Jan, Francis,geboren te Oostende op 13 juli 1970, in leven laatst wonende te8680 KOEKELARE, Ringlaan 5, en overleden te Koekelare op30 juli 2016.

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen dedrie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het BelgischStaatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ophet kantoor van Mr. Christophe Vandeurzen, te 8680 Koekelare, Ichte-gemstraat 12.

Veurne, 23 augustus 2016.

De griffier, (get.) Erik Dujardin.(7455)

Verklaring van aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijvingvan de nalatenschap van de heer WUYTS, Luc.

Verklaring afgelegd op 6 juli 2016, ten overstaan van notaris HildeHellemans, te Hemiksem.

Identiteit van de declarant : de heer WUYTS, André Maria François,geboren te Antwerpen op 19 april 1952, wonende te 2620 Hemiksem,Abdijstraat 7.

Dewelke verklaart te aanvaarden onder voorrecht van boedel-beschrijving de nalatenschap van de heer WUYTS, Luc MarietteCharles, geboren te Antwerpen op 15 mei 1956. ongehuwd, in levenlaatst wonende te 2660 Antwerpen (Hoboken), Edisonstraat 3, over-leden te Roosdaal, op 23 november 2015.

Verklaring neergelegd op de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen,afdeling Antwerpen, op 15 juli 2016, refertenummer griffie : 16-1119.

De schuldeisers en de legatarissen worden verzocht binnen dedrie maanden, te rekenen vanaf de bekendmaking in het BelgischStaatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen bijnotarissen Hilde Hellemans & Isabel Claessens, te 2620 Hemiksem,Molendreef 20, bus 1.

(Get.) Hilde Hellemans, notaris.(7456)

Er blijkt uit een verklaring afgelegd ten overstaan van Mr. Sofie VanBiervliet, notaris, met standplaats te 2580 Putte, Mechelbaan 452, opdrie mei tweeduizend zestien en ingeschreven in het in artikel 784Burgerlijk Wetboek bedoelde register te Mechelen onder referte 16-260,dat :

1. De heer OP DE BEECK, Johan Alfons, geboren te Putte op negen-entwintig april negentienhonderd tweeënvijftig, rijksregisternum-mer 52.04.29-461.80, uit de echt gescheiden en bevestigend geen verkla-ring van wettelijke samenwoning te hebben afgelegd, wonende teSpanje, C/ de las Eras s/n 16152 BEAMUD.

2. Mevrouw OP DE BEECK, Rachel Julia Louisa, geboren te Putte opeen december negentienhonderd zesenvijftig, rijksregisternum-mer 56.12.01-220.40, uit de echt gescheiden en bevestigend geen verkla-ring van wettelijke samenwoning te hebben afgelegd, wonende te2223 Heist-op-den-Berg (Schriek), Reigersweg 4.

3. De heer OP DE BEECK, Wilfried Pierre Alfons, geboren te Putte opnegentien mei negentienhonderd achtenvijftig, rijksregisternum-mer 58.05.19-321.71, uit de echt gescheiden en bevestigend geen verkla-ring van wettelijke samenwoning te hebben afgelegd, wonende te2580 Putte, August Van Eyckdreef 5.

4. Mevrouw OP DE BEECK, Judith Maria Augusta, geboren te Putteop dertien oktober negentienhonderd vierenzestig, rijksregisternum-mer 64.10.13-276.69, uit de echt gescheiden en bevestigend geen verkla-ring van wettelijke samenwoning te hebben afgelegd, wonende te2580 Putte, Mechelbaan 549/0201.

Dewelke verklaren te aanvaarden onder voorrecht van boedelbe-schrijving voor de nalatenschap van mevrouw VAN LOOP, MariaJozefina, in leven laatst op rust, geboren te Haacht opacht maart negentienhonderddertig, rijksregisternummer 30.03.08-182.35, weduwe van de heer OP DE BEECK, Gustave, laatst wonendete 2580 Putte, Saffraanbergen 10/0001, overleden te Putte optwintig november tweeduizend vijftien.

DE SCHULDEISERS EN LEGATARISSEN WORDEN VERZOCHT,BIJ AANGETEKEND BERICHT, HUN RECHTEN TE DOEN KENNENBINNEN DRIE MAANDEN NA BEKENDMAKING.

(Get.) Mr. Sofie Van Biervliet, notaris, te Putte.(7457)

Bij verklaring afgelegd ten overstaan van Bernard De Lafonteyne,notaris, te Wichelen, op 5 augustus 2016, hebben :

1. Mevrouw VAN HUFFEL, Maria Joanna Idonia, geboren teSerskamp op 19 juni 1931, wonende 9260 Wichelen (Serskamp),Driesrede 2.

2. Mevrouw VERBEKE, Anny, geboren te Serskamp op17 september 1959, wonende Wichelen (Serskamp), Billegem 8a.

3. De heer Verbeke, Rudy, geboren te Serskamp op 17 november 1962,wonende te 9340 Lede (Wanzele), Watermolenstraat 20, verklaard ondervoorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden vanwijlen hun respectievelijke zoon en broer, de heer verbeke, Ronny,geboren te Wetteren op 3 juli 1956, wonende te 9230 Wetteren,Wegvoeringsstraat 80, overleden te Wetteren op 2 mei 2016.

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, binnen dedrie maanden te rekenen vanaf de opneming in het Belgisch Staatsblad,hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het kantoorvan notaris Bernard De Lafonteyne, te 9260 Wichelen, Margote 75.

Wichelen, 8 augustus 2016.

Mr. Bernard De Lafonteyne, notaris, te Wichelen.(7458)

58680 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 150: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Voor mij, Mr. Tom Coppens, geassocieerd notaris, te Vosselaar, isverschenen op 19 augustus 2016, Mr. Peeters, Dominique, advocate,kantoorhoudende te 2300 Turnhout, Pieter De Nefstraat 2.

Optredend in haar hoedanigheid van bewindvoerder over degoederen van nagemelde beschermde persoon, mevrouw Aerts, JoannaAugusta Maria, geboren te Turnhout op 26 september 1933, weduwevan de heer Van Beeck, Frans Alfons, wonende te 2300 Turnhout,Rubensstraat 87, b002, doch verblijvende te 2300 Turnhout, AntoineCoppenslaan 33.

Die verklaart de nalatenschap van heer Van Beeck, Frans Alfons,geboren te Berlaar op 28 januari 1930, overleden te Turnhout op1 juli 2016, laatst wonende te 2300 Turnhout, Rubensstraat 87, b002, teaanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving. Er wordt woonst-keuze gedaan op het kantoor van notaris Tom en Jan Coppens, teVosselaar, Cingel 14.

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht hun rechten te doenkennen, binnen de drie maanden te rekenen van deze bekendmaking,bij aangetekend bericht aan de hierboven gekozen woonplaats.

(7459)

Verklaring afgelegd ten overstaan van Mr. Tania Portier, notaris, metstandplaats te Malle, Antwerpsesteenweg 93, 2390 Malle.

E-mail : [email protected]

Bankrekening : BE98 7501 1390 0693

Identiteit van de declaranten :

1. Mevrouw BOECKX, Gerda Irma Philomena, geboren te Zoersel op28 april 1955 (rijksregisternummer : 55.04.28-366.74) echtgenote van deheer WOUTERS, Marcel Ludovicus Maria, geboren te Westmalle op3 augustus 1954 (rijksregisternummer : 54.08.03-307.17), wonend te2390 Malle, Kapelstraat 22.

2. Mevrouw WOUTERS, Wendy Maria Augusta, geboren te Zoerselop 6 september 1977 (rijksregisternummer : 77.09.06-274.62) echtgenotevan de heer VRINTS, Ronny, geboren te Brecht op 4 mei 1973 (rijks-registernummer : 73.05.04-489.86), wonend te 2960 Brecht, Heiken 10.

3. De heer WOUTERS, Steve Marc August, geboren te Wilrijk op6 januari 1981 (rijksregisternummer : 81.01.06-129.41) echtgenoot vanmevrouw GORIN, Eva, geboren te Antwerpen op 16 augustus 1984(rijksregisternummer : 84.08.16-386.81), wonend te 2980 Zoersel, Oost-mallebaan 32.

Allen optredend in persoonlijke naam.

Voorwerp van de verklaring :

Verwerping van een nalatenschap.

Voor de nalatenschap van mevrouw BECKERS, Maria HenricaAugusta, geboren te Borgerhout op 20 december 1925 (rijksregister-nummer : 25.12.20-364.33) weduwe van de heer BOECKX, LodewijkAugustijn, wonend te Frankrijk, 63330 Saint- Hilaire, Larue, overledente Frankrijk op 14 juli 2015.

Verklaring afgelegd op 16 augustus 2016.(7460)

Uit een verklaring afgelegd op 22 augustus 2016, voor notaris DirkVan Den Haute, met standplaats te Sint-Kwintens-Lennik, blijkt datmevrouw BOON, Ann, geboren te Halle op 4 mei 1974 en wonende te1670 Pepingen, Kestersesteenweg 25, optredend in de hoedanigheidvan drager van het ouderlijk gezag van haar minderjarige dochtersBREES, Kirsten, geboren te Halle op 29 januari 2003 en BREES, Sofie,geboren te Halle op 22 april 2005, beide wonende te 1670 Pepingen,Kestersesteenweg 25, hiertoe gemachtigd ingevolge beschikking van devrederechter van het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw, zetelSint-Pieters-Leeuw op 28 juli 2016, heeft verklaard te aanvaarden ondervoorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap van de heer BREES,Roald Pieter Paul, geboren te Halle op 16 mei 1973, rijksregister-nummer 73.05.16-253.59, laatst gedomicilieerd te 1670 Pepingen,Kestersesteenweg 25, en overleden te Halle op 12 juni 2016.

De schuldeisers en legatarissen worden verzocht bij aangetekendschrijven hun rechten te doen kennen ter studie van notaris Dirk VanDen Haute, Gustaaf Vandersteenstraat 10, 1750 Sint-Kwintens-Lennik,binnen de drie maanden, te rekenen van datum van bekendmaking inhet Belgisch Staatsblad.

(7461)

Par acte du 13 juin 2016 reçu par Maître Jean-Philippe GILLAIN,notaire à Anthisnes, Madame Karima JAMIL, en sa qualité de repré-sentant légal, autorisée en vertu d’une ordonnance délivrée le27 avril 2016 par le juge de paix de Hamoir, a accepté sous bénéficed’inventaire la succession de feu CLAES, Marc Louis Alexis, né à Grâce-Berleur le 13 juillet 1953, en son vivant domicilié à 4160 Anthisnes, rueFond de Chainay 15, et décédé à Anthisnes, le 24 février 2016.

Conformément à l’article 793 du Code civil, il a été fait élection dedomicile en l’étude du notaire GILLAIN, à Anthisnes, avenue del’Abbaye 16, où les créanciers sont invités à faire valoir leurs droits paravis recommandé dans les trois mois de la présente publication.

(7462)

Aux termes d’une déclaration faite devant Maître Aurore FOUR-NIRET, notaire à 6760 Virton, Faubourg d’Arival 68, le 22 août 2016, ilrésulte que :

1. Madame SABIR, Samia, née à Casablanca (Maroc) le 21 juin 1973,domiciliée à 6762 Virton (Saint-Mard), rue de la Villette 36.

2. Monsieur LEPAGE, Ryan Eric Christine Jacky Ghislain, né à Arlonle 13 septembre 2008, domicilié à 6762 Virton (Saint-Mard), rue de laVillette 36.

3. Mademoiselle LEPAGE, Elyssa Sofia Maxime, née à Arlon le3 janvier 2014, domiciliée à 6762 Virton (Saint-Mard), rue de laVillette 36.

Ont déclaré :

Accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de :

Monsieur LEPAGE, Jacky Auguste Alphonse Ghislain, né à Bertrix le12 février 1958, décédé à Virton le 8 juin 2016, époux deMadame SABIR, Samia, domicilié à 6762 Virton (Saint-Mard), rue de laVillette 36.

Les créanciers et légataires éventuels dudit défunt sont invités à faireconnaître leurs droits, par avis recommandé adressé au notaire précité,dans un délai de trois mois à compter de la présente insertion.

(7463)

Par déclaration faite devant le notaire Mathieu ULRICI, à Argenteau(Visé), en date du 2 juin 2016, déposée au greffe civil du tribunal depremière instance de Liège, le 10 juin 2016, qui en a accusé réceptionsous le numéro d’acte 16-848, Madame FILIPCZUK, Sylwia Danuta, néeà Legnica (Pologne) le premier octobre mil neuf cent septante et un,élisant domicile à la résidence du notaire Mathieu ULRICI, précité, aaccepté sous bénéfice d’inventaire la succession de Monsieur RIGA,Daniel Victor, né à Haccourt le vingt-six mai mil neuf cent trente-neuf,domicilié à 4682 Oupeye (Heure-le-Romain), rue Wazonstrée 43, décédésans testament à Oupeye le 15 octobre 2015, pour compte de son filsmineur d’âge : RIGA, Gabriel Daniel, né à Liège le vingt-cinq août deuxmil.

Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droitspar avis recommandé adressé au domicile élu dans un délai detrois mois à compter de la date de la présente insertion.

(7464)

Suivant déclaration sous seing privé faite devant le notaire StéphaneWATILLON, notaire associé à Namur, le 23 août 2016, Monsieur DanielEGGERMONT, père et détenteur de l’autorité parentale sur ses filsmineurs, Kevin et Killian EGGERMONT, et autorisé suivant ordon-nance rendue par le juge de paix du second canton de Namur, le25 juillet 2016, a déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, au nom deses enfants mineurs, la succession de Madame Fabienne MARCHOUL,née à Anderlecht, le 9 novembre 1966 et décédée à Namur, le25 avril 2016.

Les créanciers sont invités à faire connaître leurs droits, par avisrecommandé, dans le délai de trois mois à compter de la présenteinsertion à Maître Stéphane WATILLON, notaire associé à 5000 Namur,rue Joseph Saintraint 8.

Namur, le 23 août 2016.(Signé) Stéphane WATILLON, notaire associé.

(7465)

58681BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE

Page 151: WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN … · 2019-05-10 · 186e JAARGANG N. 232 186e ANNEE MAANDAG 29 AUGUSTUS 2016 LUNDI 29 AOUT 2016 Het Belgisch Staatsblad van 26 augustus

Le 16 août 2016, Maître CULOT, Paul-Etienne, notaire de résidence à7970 Belœil, a déposé en vertu de l’article 784 du Code civil, au greffedu tribunal de première instance du Hainaut, division Mons, ladéclaration d’acceptation sous bénéfice d’inventaire à la succession defeu BAKKOVENS, Gérard, né à Mons le 19 août 1963 (NN 63.08.19-137.90), époux de Madame Catherine ODEN, en son vivant domicilié à7333 Tertre, sentier du Point Central 2, et décédé à Saint-Ghislain le15 avril 2016, la déclaration portant le numéro 16-798 au greffe dudittribunal.

Election de domicile est faite en l’Etude du notaire Paul-EtienneCulot, rue des Viviers au Bois 137, à 7970 BELŒIL.

(7466)

Auszug aus Erklärung in Bezug auf der Annahme einer Erbschaftunter Vorbehalt eines Inventars

Erklärung getätigt vor Notar Jean-Marie JAKUBOWSKI, in4700 Eupen, Lascheterweg 10, am 19/08/2016.

Erklärung eingetragen im Gericht Erster Instanz Eupen (Urkunden° 244 am 22. August 2016).

Identität des Erklärenden:

Herrn RENTMEISTER, Oliver, geboren zu Eupen am06. November 1971, NN 71.11.06-031.96, wohnhaft in 4700 Eupen,Stockem 20.

Gegenstand der Erklärung: Annahme der Erbschaft unter Vorbehalteines Inventars von Frau PÖTGEN, Alice Josephine, geboren zu Eupenam 18. September 1971, NN 71.09.18-042.02, verstorben in Eupen am12. Mai 2016, für seine minderjährigen Kindern:

- Herr RENTMEISTER, Tom, geboren zu Eupen am 31. Mai 2002,eingetragen im Nationalregister unter der Nummer 02.05.31-079.67,

- Herr RENTMEISTER, Ben Erich Oswald, geboren zu Eupen am21. Januar 2005, eingetragen im Nationalregister unter derNummer 05.01.21-083.10.

In Anwendung des Artikels 793 des Bürgerlichen Gesetzbuches, sinddie Gläubiger und Erben aufgefordert ihre Rechte innerhalb einer Fristvon drei Monaten ab vorliegender Veröffentlichung per Einschreibenan Notar Jean-Marie JAKUBOWSKI, mit Amtsstube in 4700 Eupen,Lascheterweg 10, geltend zu machen.

Für gleichlautende Abschrift: Notar Jean-Marie JAKUBOWSKI(7467)

Faillissement

Faillite

Rechtbank van koophandel Tongeren, afdeling Tongeren

Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Tongeren vanTongeren, werd het faillissement, uitgesproken in datum van27/10/2015, op naam van BERTRANGS RINALDO (geboortedatum :21/11/1969), te BILZERSTEENWEG 342/0B2, 3700 TONGEREN;RPR/ondernemingsnummer : 0730.510.067, gesloten verklaard bijvereffening. De gefailleerde werd VERSCHOONBAAR verklaard.

Dossiernr : 6627.(Get.) J. Tits, griffier.

(7473)

Intrekking faillissement

Faillite rapportée

Cour d’appel de Mons

Par arrêt du 23 août 2016, la chambre des vacations de la cour d’appelde Mons réformant le jugement rendu le 5 juillet 2016 par le tribunalde commerce du Hainaut, division de Charleroi, rapporte la faillite dela SCS Frédéric PIERROT, dont le siège social est établi à 6230 Buzet,chaussée de Nivelles 697, immatriculée sous le n° B.C.E. 0460.419.210.

Le greffier, (signé) C. Vanbel.(7468)

Belgisch Staatsblad, Antwerpsesteenweg 53, 1000 Brussel. − Moniteur belge, chaussée d’Anvers 53, 1000 Bruxelles.Directeur : Wilfried VERREZEN

58682 BELGISCH STAATSBLAD — 29.08.2016 — MONITEUR BELGE