Vitro Colors · 2020-02-19 · Voorbeelden - Examples - Exemples - Beispiele Confectie 1 : van...
Transcript of Vitro Colors · 2020-02-19 · Voorbeelden - Examples - Exemples - Beispiele Confectie 1 : van...
Vitro ColorsProjekt KollektionSenkrechtmarkisentücher
BALDACHIN 400 / 500
1101
TS 16
RS 58
AS 26
TV 14
1
1204
TS 4
RS 10
AS 87
TV 4
11206
TS 12
RS 49
AS 39
TV 10
1
1202
TS 9
RS 35
AS 56
TV 9
1
1106
TS 4
RS 15
AS 81
TV 4
1
1111
TS 4
RS 5
AS 91
TV 4
1
1218
TS 7
RS 30
AS 63
TV 6
1
1201
TS 13
RS 45
AS 42
TV 10
1
1109
TS 12
RS 26
AS 62
TV 5
1
1217
TS 8
RS 31
AS 62
TV 4
1
1205
TS 12
RS 58
AS 30
TV 9
1
1102
TS 15
RS 53
AS 33
TV 13
1
1103
TS 9
RS 37
AS 54
TV 8
1
1207
TS 8
RS 27
AS 65
TV 9
1
1105
TS 10
RS 38
AS 52
TV 8
1
(Kleuren kunnen afwijken van werkelijke stalen - Colours might deviate from actual samplesLes couleurs peuvent être différentes des échantillons - Farben können von den wirklichen Mustern abweichen)
Lichtinval - Lightspectrum - Éclairage - Lichteinfall:
TV: Transmissie van het licht - Visible light transmission -Transmission de la lumière - Übertragung des Lichtes
Energie - Energy - Énergie - Energie:
TS: Transmissie van energie - Energy transmission - Transmission de l’énergie - Übertragung des Energie
RS: Refl ectie van energie - Energy refl ection -Réfl exion de l’énergie - Überlegung der Energie
AS: Absorptie van energie - Energy absorption -Absorption de l’énergie - Absorption der Energie
(TS + RS + AS = 100% energie - Energy - Énergie - Energie)
Doek eigenschappen - Fabric characteristics -Propriétés de la Toile - Tucheigenschaften
Sunscreen Satiné/Sergé: Glasvezel - Glass fibre - Fibre de verre - Glasfaser
1Doeksoort - Type of Fabric - Type de toile - Tuchart:
(M1/B1):
Vlamvertragend - Fireproof - Ignifuge - Feuerfester Tuch
Brandbaarheid - combustibility - Infl ammabilité - Brennbarkeit:
Voorbeelden - Examples - Exemples - Beispiele
Confectie 1 : van buitenkant zichtbaar - Outside vision - visible de l’extérieur - von der Außenseite sichtbar
confectie 2 : van binnenkant zichtbaar - Inside vision - visible de l’intérieur - von der Innenseite sichtbar
Doekconfectie - Fabric tailoring - Toile confection - Tuchkonfektion
confectie 1 - Tailoring 1 - confection 1 - Konfektion 1
confectie 2 - Tailoring 2 - confection 2 - Konfektion 2
Ihr SOLARMATIC-Fachhändler:
Variëteit in doeken
De keuze van het doek is erg bepalend voor
de sfeer en uitstraling van uw project.
Daarom biedt SOLARMATIC® u een breed assortiment.
Variety in cloth
The choice of the cloth is very determinitive
for the atmosphere and ambience of your project. That is why
SOLARMATIC® offers you a wide range.
Variété de toiles
Le choix de la toile détermine l’ambiance
et le confort de votre banne. SOLARMATIC® vous propose donc
une large gamme de toiles.
Tuchauswahl
Die Wahl des Tuches beeinflusst nicht nur
die Atmosphäre und die Ausstrahlung Ihrer Markise aber auch die
Ansicht Ihres Hauses. SOLARMATIC® bietet Ihnen deshalb eine
große Auswahl an verschiedenen Tüchern.
SOLARMATIC® kwaliteitSOLARMATIC® staat voor comfort en creativiteit. Bij de
zonwe-ringslijn staan veiligheid en kwaliteit voorop. In samen-
spraak met klanten, vertegenwoordigers en wetenschap-pers
optimaliseert SOLARMATIC® haar producten continu en stemt
deze af op uw wensen. Samenwerken met een erkend
SOLARMATIC® dealer geeft u de garantie op 100% service.
SOLARMATIC® qualitySOLARMATIC® stands for comfort and creativity. The range of
window blinds, as well as the selection of roller doors, offers
safety, quality and comfort which is always our first priority. In
liaison with our customers, representatives and designers,
SOLARMATIC® is always looking to impro-ve its products and
can customise to any requirements. Working with a
recognised SOLARMATIC® dealer guarantees 100% service.
SOLARMATIC® qualité
SOLARMATIC®, c’est le confort et la créativité. Dans la chaîne
de fabrication des stores, ce sont la sécurité et la qualité qui
pré-valent. En accord avec les clients, les re-présen-tants et
les scientifiques, SOLARMATIC® a continuellement optimisé
ses produits pour les adapter selon vos sou-haits. Faire appel
à un revendeur SOLARMATIC® agréé, c’est la garantie d’un
service à 100%.
SOLARMATIC®-Qualität
SOLARMATIC® steht für Komfort und Kreativität. Beim Son-
nenschutzsortiment stehen Sicherheit und Qualität
im Mittelpunkt. In Absprache mit Kunden, Vertretern und
Wissenschaftern optimiert SOLARMATIC® seine Produkte
fortwährend und stimmt sie auf Ihre Wünsche ab. Die Zu-
sammenarbeit mit einem anerkannten SOLARMATIC®-Händler
garantiert Ihnen 100% Service.
GROUP
IHR SONDERBAU-EXPERTE