TV PLASMA -...

28
TV PLASMA MANUAL DE INSTRUCOES Leia este manual com atencao antes de utilizar o moni- tor e guarde-o para futuras consultas. Anote o numero do modelo eo numero de serie do aparelho. Sempre que necessitar dos servicos de assistencia tec- nica, refira os dados que constam da etiqueta colocada na parte posterior do monitor. Numero do modelo : Numero de serie :

Transcript of TV PLASMA -...

Page 1: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

TV PLASMAMANUAL DE INSTRUCOES

Leia este manual com atencao antes de utilizar o moni-

tor e guarde-o para futuras consultas.

Anote o numero do modelo e o numero de serie do

aparelho.

Sempre que necessitar dos servicos de assistencia tec-

nica, refira os dados que constam da etiqueta colocada

na parte posterior do monitor.

Numero do modelo :

Numero de serie :

Page 2: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

2 TV PLASMA

Avisos de seguranca

AVISO

PARA REDUZIR OS RISCOS DE INCENDIO OU CHOQUE ELECTRICO, NAO EXPONHA O APAREL-

HO A ACCAO DA CHUVA OU DA HUMIDADE.

Instrucoes de SegurancaInstrucoes de Seguranca

Nao coloque o Monitor sob luz directa do sol instalado

ou perto de fontes de calor como, por exemplo, radi-

adores.

- Podera provocar um incendio.

Nao use o Monitor em locais de muita humidade

como, por exemplo, casas-de-banho ou qualqueroutro lugar onde se arrisque a ficar molhado.

- Podera causar um incendio ou choques electricos.

Dobre o cabo da antena ao passa-lo do exterior para

o interior da casa, para evitar que a agua da chuva

se infiltre.- A agua podera causar estragos dentro do Monitor, assim como

choques electricos.

Deve fazer a ligacao a terra do respectivo fio.

- Se nao estabelecer a ligacao a terra, podera sofrer choqueselectricos, devido a perdas de corrente.

- Se nao for possivel fazer essa ligacao, devera usar um dis-

juntor separado, o qual devera ser montado por um tecnico

especializado.

- Nao faca a ligacao a terra em fios de telefone, hastes de

para-raios ou tubos de gas.

O aparelho nao devera ser exposto a gotas ou salpi-cos e nao deverao ser colocados objectos contendo

liquidos, tais como jarros.

Nao introduza nenhum objecto atraves das aber-

turas de ventilacao.- Pode provocar um incendio ou choques electricos.

Nao coloque objectos pesados em cima do Monitor.- Pode provocar ferimentos graves a criancas e adultos.

Nao use agua para limpar o Monitor.- Pode danificar o equipamento ou causar choques electricos.

Se o Monitor deitar fumo ou um cheiro estranho,

desligue-o, retire a ficha da tomada e contacte o seu

fornecedor ou o servico de assistencia tecnica.- Pode provocar um incendio ou choques electricos.

Nao tente arranjar o Monitor em caso de avaria.

Contacte o seu fornecedor no ou o servico de

assistencia tecnica.- Podera danificar o Monitor ou apanhar choques electricos.

Em caso de trovoadas, retire a ficha principal da

tomada e nao toque no cabo da antena.- A trovoada pode danificar o Monitor ou causar choques elec-

tricos.

AVISO

Page 3: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 3

PORTUGUESE

Avisos de seguranca

Nunca toque na ficha de alimentacao com as maos

molhadas.

- Podera sofrer um choque electrico.

Desligue a ficha principal, antes de proceder a uma

mudanca de lugar do aparelho.

Nao coloque o Monitor em estantes ou se prateleirasmuito apertadas.- E necessario espaco para ventilacao.

Se puser o Monitor numa mesa, certifique- que nao

fica a beira.- O Monitor podera cair, causando ferimentos graves a criancas

e adultos, podendo o aparelho ficar seriamente danificado.

Nao coloque a antena exterior debaixo de cabos de

electricidade, candeeiros ou circuitos electricos.- Pode provocar um choque electrico.

A antena exterior tem de ser colocada a uma distan-

cia suficiente de qualquer cabo de electricidade, para

que a antena nao toque neles em caso de queda.- Pode provocar um choque electrico.

Quando desligar o aparelho,nao puxe pelo cabo, mas

sim pela ficha.

- Pode provocar um incendio.

Certifique-se que o cabo de alimentacao nao passa

perto de objectos que irradiam calor, como radi-

adores.

- Pode provocar um incendio ou choques electricos.

Nao ligue o aparelho se o cabo de alimentacao ou a

ficha estao danificados, ou se a tomada se encontra

solta.- Pode provocar um incendio ou choques electricos.

Ao desfazer-se das pilhas, tome cuidado para nao

serem ingeridas por criancas.- Em tal caso, consulte um medico imediatamente.

Se pretender deslocar o Monitor com as colunas

montadas, nao o segure pelas colunas.

- O Monitor podera cair, causando ferimentos graves a criancas e

adultos, podendo o aparelho ficar seriamente

danificado.

Retire a ficha da tomada ao Monitor, antes de proced-er a sua limpeza. Nao use detergentes liquidos ou em

aerosol.

- Pode danificar o Monitor ou causar choques electricos.

Contacte o servico de assistencia uma vez por ano

para limpar a parte interna do equipamento.- O po acumulado podera causar falhas mecanicas.

A distancia de visao em relacao ao ecra devera ser

5 a 7 vezes superior ao seu diametro.- Caso contrario, causara fadiga aos olhos.

Retire a ficha da tomada se o Monitor tiver que ficar

desligado durante longos periodos de tempo.- O po acumulado podera causar um incendio ou choques electri-

cos devido a deterioracao ou perdas de electricidade.

Use apenas as pilhas indicadas.- Caso contrario, pode danificar o Monitor ou causar choques

electricos.

* As instrucoes de seguranca fornecem dois tipos de informacao:

NOTA

NOTA

Tome cuidado com o perigo que pode acontecer em condicoes especificas.

A violacao desta medida pode causar ferimentos graves, ou mesmo a morte.

A violacao desta medida pode causar ferimentos ligeiros ou danificar o

equipamento.

W

AVISO

Page 4: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

4 TV PLASMA

Indice

Depois de ler este manual,tenha-o sempre a mao

para o poder consultar

facilmente.

Avisos de seguranca

InstrucoesdeSeguranca..................2~3

IntroducaoBotoesdoTelecomando...................5~6

Localizacao e funcao dos controlos . . . . . . . . . .7~8

InstalacaoConfiguracoes para Recepcao a partir de Equipamentos

Exteriores..................................9

Dados Tecnicos para Emissao no Monitor . . . . . .10

HDMI..................................11

Acessorios..............................12

InstalacaodoMonitor......................13

Funcionamento

LigaroMonitor...........................14Escolheroidiomanoecra(opcao). . . . . . . . . . . .14

Menusdeecran..........................15

Opcies do menu de canal

Sintonizacaoautom·ticadecanais . . . . . . . . . . . .16

Sintonizacomanualdecanais...............16Sintonizacoprecisa.......................16AtribuirumNomeaEstacao................17Booster(opcao)..........................17Edicodecanais..........................17Programasfavoritos.......................17Visualizaratabeladecanais................17

Ajuste de imagemPSM(MEMORIADEIMAGEM)..............18CSM(MemorizacaodoStatusdeCor). . . . . . . . .18

Controlo Manual da Temperatura da Cor . . . . . . .18

..................................18

sRGB.................................18

ACM(GestaodeCorActiva)................18Regulardaimagem.......................18

Ajuste do som

SSM(MEMORIADESOM).................18BBE...................................18

AVL (Nivelador Automatico do Volume de Som) . .18

Controloregularosom....................18AltifalantedoTV.........................19

SomEstereo/Dual........................19

RecepcaoemNICAM(opcao)...............19

Opcoes do menu de hora

Regularahora...........................19Regular o temporizador para ligar/desligar . . . . . .19

AutomaticoDesligado.....................19Temporizadordedesligar...................19

Menu SPECIAL

BloqueioparaCriancas....................20MetodoISM.............................20

Baixoconsumo(LowPower)................20Demo.............................20

Menu SCREEN

AutoConfiguracao........................20Manualconfiguracao......................20Para seleccionar o modo VGA/XGA Wide . . . . . .20

Regularoformatodaimagem...............21ZoomdaDimensaodaImagem..............21Posicaodoecra..........................21Cinema................................21

NR(ReducaodeRuido)....................21Fixacao................................21

Teletexto (Opcao)SeleccaodelinguagemdeTeletexto . . . . . . . . . .21

Ligar/Desligar..........................21TextoSIMPLE(opcao).....................22TextoTOP(opcao)........................22TextoFASTEXT..........................22

FuncoesespeciaisdoTeletexto . . . . . . . . . . . . . .22

Miscelanea

Programacao com o controlo remoto. (opcao) . . . . .23

Programar um codigo em modo remoto. (opcao) . .24~25

Lista de verificacao e resolucao de problemas . . . . .26

Dadostecnicos..........................27

IndiceIndice

Eliminacao do seu antigo aparelho

1. Quando este simbolo de latao cruzado estiver afixado a um produto,significa que o produto e abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.

2. Todos os produtos electricos e electronicos devem ser eliminados

separadamente do lixo domestico atraves de pontos de recolha des-

ignados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.

3. A eliminacao correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciaisconsequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.

4. Para obter informacos mais detalhadas acerca da eliminacao do seu

aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um servico de elimi-

nacao de residuos ou a loja onde comprou o produto.

Page 5: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 5

Introducao

PORTUGUESE

Botoes do TBotoes do Telecomandoelecomando- Quando utilizar o telecomando, aponte-o na direccao do sensor do telecomando situado no Monitor.- Ha provavelmente um defeito em operacoes consecutivas do controlo remoto, relativamente ao brilho referido, de

acordo com as caracteristicas deste monitor.

? Abra o compartimento das pilhas, na parte posterior do teleco-

mando e coloque as pilhas respeitando a polaridade.? Use duas pilhas alcalinas de 1.5 V, tipo AAA. Nao misture pil-

has novas com outras ja usadas.

Inserir as pilhas

POWERMUTE

TV/AV I/II

LIST

PR

PR

VOL

OK

123

456

789

PSM SSM0

VOL

ARC MENU

Q.VIEW TEXT SLEEP

TIME

MIX

HOLD

REVEAL

INDEX

MODE

?

i

M

MULTIMEDIA

SIZE

UPDATE

MULTIMEDIA

Selecciona os modos Component,RGB, ou HDMI.

Altera para "ON" o estado "Standby".

POWER

Liga a unidade apartir do modo

Stand-By e desliga- a para o modo

de Stand-By.

ARC

Altera o formato da imagem.

MENU

Mostra os menus no ecra, um a um.

Sai do menu onde se encontra.

Memoriza alteracoes ao menu.

Q.VIEWRetorna ao programa visualizado

anteriormente.

Nota : Este comando so funciona

quando o Favourite programmeesta Off. Caso contrario, sempre que

carregar neste botao escolhera um

programa favorito guardado.

SSM

Para seleccionar o som apropriadoao tipo de programa que esta a ver.

BOTOES NUMERICOS

SLEEP

Selecciona o cronometro da funcaoadormecer.

I/II

Selecciona a linguagem durante a

emissao de linguagem dual.

Selecciona de saida de som.

TEXT

Estes botoes sao utilizados para o

teletexto.

BOTOES COLORIDOS

Estes botoes sao utilizados para o

teletexto (apenas TELETEXTO mod-

elos) ou edicao programa.

LIST

Mostra a tabela de programacoes.

TV/AV

Selecciona os modos TV,AV,

Component, RGB ou HDMI

Altera para "ON" o estado "Standby".

MUTE

Liga ou desliga o som.

D/ESelecciona um menu.

F / G (VOLUME UP/DOWN)Ajusta o volume.

Ajusta as sintonizacoes do menu.

OK

Aceita a sua seleccao ou mostra o

modo corrente.

PSM

Chama a sua definicao de imagempreferida.

Page 6: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

6 TV PLASMA

Introducao

Botoes do TBotoes do Telecomandoelecomando- Quando utilizar o telecomando, aponte-o na direccao do sensor do telecomando situado no Monitor.- Ha provavelmente um defeito em operacoes consecutivas do controlo remoto, relativamente ao brilho referido, de

acordo com as caracteristicas deste monitor.

? Abra o compartimento das pilhas, na parte posterior do telecoman-

do e coloque as pilhas respeitando a polaridade.? Use duas pilhas alcalinas de 1.5 V, tipo AA. Nao misture pilhas

novas com outras ja usadas.

Inserir as pilhas

MODE

INPUT

TV

DVD

VCR

FAVZOOM -

ZOOM +

MUTE

TEXT/*

SLEEP LIST

AUDIO STB

MENUARC

SSM

SIZE POSITION INDEX HOLD

TIME REVEAL MIX MODE

PSM

OK

VOL PR

MULTIMEDIA

POWER

CABLE

M?

Q.VIEW I/II

MULTIMEDIA

Selecciona os modos Component, RGB,ou HDMI.

Altera para "ON" o estado "Standby".

POWER

Liga a unidade apartir do modo Stand-Bye desliga- a para o modo de Stand-By.

ARC

Altera o formato da imagem.

OK

Aceita a sua seleccao ou mostra o modo

corrente.

D/EouF/GSelecciona um item de menu.

Ajusta as sintonizacoes do menu.

MENU

Mostra os menus no ecra, um a um.

Sai do menu onde se encontra.

Memoriza alteracoes ao menu.

ZOOM- /ZOOM+

Aumenta ou diminui a dimensao da imagemprincipal.

FAV

Selecciona um programa favorito.

Q.VIEWRetorna ao programa visualizado anterior-

mente.

SSM

Para seleccionar o som apropriado ao tipode programa que esta a ver.

PSM

Chama a sua definicao de imagempreferida.

BOTOES NUMERICOS

SLEEP

Selecciona o cronometro da funcao adormecer.

I/II

Selecciona a linguagem durante a emissao

de linguagem dual.

Selecciona de saida de som.

LIST

Mostra a tabela de programacoes.

INPUT

Selecciona os modos TV,AV, Component,RGB ou HDMI

Altera para "ON" o estado "Standby".

MODE

Selecciona outro aparelho.

MUTE

Liga ou desliga o som.

VOL +/- (VOLUME UP/DOWN)Ajusta o volume.

PR +/- (PROGRAMA UP / DOWN)Selecciona um programa.

TEXT/*

Estes botoes sao utilizados para o teletexto.

Nota : Estes botoes sao utilizados para o

teletexto (apenas TELETEXTO modelos)ou edicao programa.

BOTOES VCR

Controlo do video gravador da LG.

Page 7: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 7

Introducao

PORTUGUESE

Localizacao e funcao dos controlosLocalizacao e funcao dos controlos

< Comandos do Painel Frontal >

PRVOLMENUINPUT OK

PRVOLMENUTV/AV OK

1 32 4 5 6 7

1. Sensor do Telecomando

2. Indicador Luminoso de Stand-byEmite luz vermelha em posicao de stand-by e verde quan-do o Monitor esta ligado.

3. Botao de Alimentacao PrincipalLiga a unidade apartir do modo Stand-By e desliga- a para

o modo de Stand-By.

4. INPUT ou TV/AV

Selecciona os modos TV,AV, Component, RGB ou HDMI.

Liga a unidade do modo Stand-By.

5. MENU

Mostra os menus no ecra, um a um.

Sai do menu onde se encontra.

Memoriza alteracoes ao menu.

6. OK

Aceita a sua seleccao ou mostra o modo corrente.

7. D / E (PROGRAMA UP / DOWN)Selecciona um programa ou um item de menu.

Liga a unidade do modo Stand-By.F / G (VOLUME UP/DOWN)Ajusta o volume.

Ajusta as sintonizacoes do menu.

ON/OFF

INPUT MENU VOL PR

Botao de AlimentacaoPrincipal

Sensor do Telecomando

INPUT ou TV/AV

Selecciona os modos TV,AV,Component, RGB ou HDMI. Com o

OSD, permite seleccionar o item do

menu.

MENU

Mostra os menus no ecra, um a um.

Sai do menu onde se encontra.

Memoriza alteracoes ao menu.

D / E (PROGRAMA UP / DOWN)Selecciona um programa ou um item de

menu.

Liga a unidade do modo Stand-By.F / G (VOLUME UP/DOWN)

Ajusta o volume.

Ajusta as sintonizacoes do menu.

Indicador Luminoso de

Stand-byEmite luz vermelha em

posicao de stand-by e

verde quando o Monitor

esta ligado.

42PX3RV series

42PX2RV series

Page 8: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

8 TV PLASMA

Introducao

< Painel Posterior >

S-VIDEO

VIDEO

AUDIOR

L/MONO

AV5

AC INPUT

RS-232C INPUT

(CONTROL/SERVICE)

Antenna

REMOTE

CONTROL

HDMI AUDIO INPUT RGB INPUT

M

NNT AUD

AUD

VA AB

AUD UT

AV

AV

AV

SVD VD AUD

1. HDMI(DVI VIDEO)/AUDIO INPUT/RGB INPUT

Ligue o suporte de saida do monitor do COMPUTADOR PES-

SOAL ao suporte de entrada de PC no TV.

2. CONTROLO REMOTO

3. TOMADA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO / SERVICO)

igue a tomada RS-232C do PC.

4. ENTRADA COMPONENT

Ligue as saidas video do DVD a Y, PB, PR do COMPONENT

INPUT e as saidas audio as tomadas Audio de AV INPUT.

ENTRADAS AUDIO/VIDEO (AV4)Para ligar as fichas de saida audio/video de equipamentosexteriores a estas entradas.

ENTRADAS S-VIDEO/AUDIO (S-VIDEO)Para ligar a ficha de saida video de um videogravador S-

VIDEO a entrada S-VIDEO socket.

Para ligar as fichas de saida audio do videogravador S-

VIDEO as entradas audio AV4.

5. Tomadas de Audio OUT

6. Ficha euro scart

Ligue a ficha Euro Scart do seu video a ficha Euro Scart na

sua unidade.

Nota :

a. Se deseja usar o cabo com tomadas EUROAV devera

usar um cabo EUROAV de uma proteccao so.

b. Se o sinal S-VHS for recebido atraves da tomada Euroscart 2

(AV 2), devera mudar para o modo S-Video 2 (Y/C).

7. Ficha aerial

8. TOMADA PARA CABO DE ALIMENTACAOEste Monitor funciona com alimentacao AC e a voltagem vem

indicada na pagina interior da contra-capa deste manual (verDados Tecnicos). Nunca faca a ligacao a uma alimentacaoDC.

9. ENTRADAS AUDIO/VIDEO (AV5)ENTRADAS S-VIDEO/AUDIO (S-VIDEO)

1 42 3 6 75 8

9

- Esquema simplificado do painel frontal ou lateral.- Este esquema pode ser diferente do seu aparelho.

Localizacao e funcao dos controlosLocalizacao e funcao dos controlos

Page 9: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 9

Instalacao

PORTUGUESE

Configuracoes para Recepcao a partirConfiguracoes para Recepcao a partirde Equipamentos Exterioresde Equipamentos Exteriores

< Painel Posterior >

RS-232C INPUT

(CONTROL/SERVICE)

Antenna

REMOTE

CONTROL

HDMI AUDIO INPUT RGB INPUT

COM PONEN AUD O

AUD OA

V4

VAR ABLE

AUDOOU

AV1

AV2

AV3

SVDEO VDEO AUD O

Ligar um PC Utilizar um equipamento AV exterior

Page 10: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

10 TV PLASMA

Instalacao

? Component/HDMI Input signal

480i

576i

480p

576p

720p

1080i

ModeTerminal

Component

o

o

o

o

o

o

RGB (DTV)

x

x

o

o

o

o

HDMI (DTV)

x

x

o

o

o

o

Dados Tecnicos para Emissao no MonitorDados Tecnicos para Emissao no Monitor

RGB / HDMI modo

Resolucao

640x350

720x400

640x480

848x480

800x600

Frequencia Horizontal

(KHz)

Frequencia Vertical

(Hz)

852x480

832x624

1024x768

1152x864

1152x870

1280x960

1280x1024

70.09

85.08

70.08

85.03

59.94

66.66

72.80

75.00

85.00

60.00

70.00

75.00

60.00

70.00

75.00

56.25

60.31

72.18

75.00

85.06

74.55

60.00

70.06

75.02

85.00

60.05

70.01

75.00

75.06

60.02

60.02

31.468

37.861

31.469

37.927

31.469

35.000

37.861

37.500

43.269

31.500

37.799

39.375

31.500

37.799

39.375

35.156

37.879

48.077

46.875

53.674

49.725

48.363

56.476

60.023

68.677

54.348

63.995

67.500

68.681

60.023

63.981

42PX3RV series

42PX2RV series

Page 11: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 11

Instalacao

PORTUGUESE

- HDMITM, o logotipo HDMI e o Interface Multimedia de Alta-Definicaosao Marcas Registadas de HDMI Licensing LLC".

- Este aparelho de TV pode receber sinal HDMI ( alta definicao)ou DVI.

- Este aparelho suporta HDCP (protocolo de proteccao de

conteudos ) para os modos TV (480p,720p, 1080i).- Quando liga fontes de HDMI/DVI (leitor de DVD, Sintonizador

Digital our PC), que tenha a funcao AutoHDMI/DVI, o ajustesera feito automaticamente para a funcao de fontes

HDMI/DVI (640 x 480p). Depois de ter sido feita o reconheci-

mento das fonte HDMI/DVI usando o protocolo DDC (DisplayData Channel), o EDID existente no seu TV e utilizado. Se as

fontes de HSMI/DVI nao suportarem Auto HDMI/DVI, a res-

olucao de imagem devera ser alterada manualmente.- Para obter a melhor qualidade de imagem, regular o leitor de

DVD ou o Sintonizador Digital para um output de imagem de (640x 480p). Para obter a melhor qualidade de imagem, regular o PC

para um output de imagem da placa grafica de 640 x 480, 60Hz.

Quando as fontes possuem saida DVI OUTPUT, devera fazer a

ligacao de audio separadamente. (Ver <Como fazer as lig-acoes>)

<Como fazer as ligacoes>

1. Quando as fontes suportam DVI (leitor de DVD ou

Sintonizador Digital).- Se as fontes possuem saidas DVI OUTPUT, ligue as mesmas

a HDMI com um cabo HDMI (nao fornecido com o aparelho).- Se as fontes suportarem Auto HDMI/DVI, automaticamente

sera feita a escolha da resolucao (640 x 480p). Senao devera

consultar o Manual de cada fonte, de modo a poder escolher

esta resolucao.- Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste o leitor de

DVD ou o Sintonizador Digital para uma resolucao de (640 x

480p).- Porque o HDMI envia Audio e Video Digital apenas por um

cabo, nao existe a necessidade de um cabo especial de

Audio para usar o cabo HDMI.

2. Quando as fontes (leitor de DVD ou Sintonozador Digital)suportam DVI.

- Se as fontes possuem saida DVI OUTPUT, as mesmas ligama DTV com um cabo HDMI para DVI (nao fornecido com o

aparelho).- Se as fontes suportarem Auto DVI, automaticamente sera

feita a escolha da resolucao (640 x 480p). Senao devera con-

sultar o Manual de cada fonte, de modo a poder escolher esta

resolucao.- Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste o leitor de

DVD ou o Sintonizador Digital para uma resolucao de (640 x

480p).- Neste caso, o Audio usa um outro cabo. Quando as fontes

tem ligacao AUDIO OUTPUT analogica, esta liga com a

entrada RGB/DVI da DTV atraves do cabo de audio. (naofornecido com o aparelho). Entao podera ouvir audio normal.

3. Quando o PC suporta DVI.- Se o PC possui ligacao DVI OUTPUT, a ligacao das fontes

devera ser feita com um cabo HDMI-DVI (nao fornecido com

o aparelho).- Para obter a melhor qualidade de imagem, regular o PC paraum output de imagem da placa grafica de 640 x 480, 60Hz

- Use as entradas HDMI/DVI da DTV para ligacoes de video,dependendo das saidas do PC.

- Se a placa grafica do PC nao possuir simultaneamente saida

analogica RGB e DVI, utilize somente uma das opcoes de

entrada da DTV (RGB ou HDMI/DVI), para mostrar PC na DTV.- Se a placa grafica do PC possuir simultaneamente saida

analogica RGB e DVI, utilize uma das opcoes de entrada da

DTV e a outra ficara automaticamente preparada para rece-

ber outra fonte (Plug & Play).- Entao faca as ligacoes de Audio correspondentes. Se estiver

a usar uma placa de som, ajuste o som como requisitado.

- Neste caso, o Audio usa um outro cabo. Quando o PC (ouplaca de som dp PC) tem ligacao AUDIO OUTPUT analogica,esta liga com a entrada RGB/DVI da DTV atraves do cabo de

audio. Entao podera ouvir audio normal.

ReferenciaCabo de amostra (nao fornecido com o aparelho)

Como usar

1. Conecte a fonte de HDMI/DVI (DVD Player, Sintonizador

Digital ou PC) ao Aparelho de TV.

2. Ligue o Aparelho de TV e a fonte de HDMI/DVI, pressionadoa tecla POWER no respectivo controlo remoto.

3. No menu PIP/DW, seleccione HDMI/DVI Input na opcao de

MAIN Input.4. Verifique a imagem no seu aparelho de TV. Podera existir

alguma distorcao associada a resolucao, padrao vertical,contraste ou brilho, nas fontes de HDMI/DVI. Se esta dis-

torcao existir efectivamente, altere a resolucao das fontes de

HDMI/DVI para outra resolucao, altere a taxa refrescamento,ou ajuste o brilho e contraste ate que a imagem esteja nitida.

Se a taxa de refrescamento da placa grafica do PC nao per-mitir alteracoes, troque-a ou consulte o fabricante da mesma.

Nota:- Dependendo da placa grafica, o modo DOS podera nao fun-

cionar se usar um cabo HDMI-DVI.- Evite fixar uma imagem no ecran do TV por longos periodos

de tempo. A imagem, podera fixar-se permanentemente no

ecran. Use o sreen saver "Orbiter" sempre que possivel.- Sempre que fontes estiverem conectadas a entrada

HDMI/DVI Input, a resolucao de saida do PC (VGA, SVGA,XGA) podera nacaber no ecran. Como mostrado na figuraabaixo, pressione a tecla MENU, para ajustar a posicao do

ecranno aparelho de TV, e contacto um centro de assistencia

tecnica qualificado relativo a placa grafica do seu PC.- Quando fontes estiverem conectadas a entrada HDMI/DVI

Input, a resolucao de saida do aparelho de TV sera

(480p,720p,1080i), estando de acordo com as especificacoesEIA/CEA-861-B relativamente a apresentacao do ecran.

Senao, verifique o manual da fonte HDMI/DVI que esta a ser

usada, ou contacte um centro de assitencia tecnica.- Caso a fonte de HDMI7DVI nao esteja conectada ou a lig-

acao seja ma, a informacao "Sem Sinal", aparecera no ecran.

E no caso de o formato de video nao ser suportado, a saida

de HDMI/DVI do aparelho de TV, a informacao "Sem Sinal",aparecera no ecran. Verifique o manual da fonte HDMI/DVI

que esta a ser usada, ou contacte um centro de assitencia

tecnica.

Cabo tipo HDMI-DVI

Cabo de audio analogico(tipo RCA)

Cabo de Audio Analogico(tipo RCA Stereo) Como usar

Cabo HDMI

Page 12: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

12 TV PLASMA

Instalacao

ASmark

LG TV

Manual de Instrucoes

1.5V

1.5V

Pilhas alcalinas Cabo de alimentacao

MODE

NPUT

TV

DVD

VCR

FAV

ZOOM - ZOOM+

MUTE

TEXT/*

SLEEP LIST

AUDO STB

MENUARC

SSM

SZE POSITION INDEX HOLD

TME REVEAL MIX MODE

PSM

OK

VOL PR

MUTMEDA

POWER

CABLE

M?

QVIEW /II

Telecomando

- Os acessorios opcionais podem ser substituidos ou modificados sem qualquer aviso, tendo em vista melhorar a qualidadedos produtos.

- Contacte o seu fornecedor para a compra destes acessorios.

Acessorios Opcionais

AcessoriosAcessorios

Suporte inclinado de mon-

tagem em parede

Cabos Video Cabos audioSuporte de montagemno tecto

40

4250

42

40

- Durante a montagem da TV a parede utilize suportes TV/Waa.

Faca a montagem da TV junto a parede para proteger que esta caia

? Depois do aparelho ser montado numa mesa, instale o suporte de TV como na

figura.Introduza os 2 parafusos e aperte-os firmemente, nos furos superiores no

suporte.Instale os suportes de parede na parede com 2 parafusos, (nao fornecido com

o produto), como mostrado.

Combine a altura dos suportes da teve e dos suportes de parede.Verificacao a ser certa que os suportes estao apertados firmemente.

? Fixe o conjunto da teve a parede com cordas ou os cabos de fio fortes da feri-

da, (nao fornecidos com o produto), como mostrado.

suportes 2-Wall

2-Eye Bolts

POWERMUTE

TV/AV I/II

LIST

PR

PR

VOL

OK

123

456

789

PSM SSM0

VOL

ARC MENU

Q.VIEW TEXT SLEEP

TIME

MIX

HOLD

REVEAL

INDEX

MODE

?

i

M

MULTIMEDIA

SIZE

UPDATE

ou

Page 13: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 13

Instalacao

PORTUGUESE

Instalacao do MonitorInstalacao do Monitor

? Podera instalar o monitor de diversos modos: por exemplo, numa parede, em cima de uma secretaria, etc.

? Instale o monitor num local com boa ventilacao.

Instalacao em Suporte para Secretaria

PRVOLMENUTV/AV OK

? O monitor pode ser instalado numa secretaria, como na

figura em cima.

Montagem em parede: instalacao horizontal

PRVOLMNUTV/AV OK

? O monitor pode ser instalado numa parede, como na

figura em cima (para mais informacoes, consulte a

seccao do manual "Guia de instalacao e montagem em

parede").

ROLMNUVAV O

3cm

10cm

10cm

10cm10cm

PRVOLMENUVAV O

Instalacao na Parede

a. Distancias minimas de folga para uma ventilacao

adequada em montagem de parede.

Instalacao em Mesa de SuporteDistancias minimas de folga para uma venti lacao

adequada em instalacao em mesa de suporte.

Page 14: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

14 TV PLASMA

Funcionamento

Escolher o idioma no ecraEscolher o idioma no ecra (Opcao)(Opcao)- O menu pode ser visualizado no ecran, primeiro seleccione a sua lingua.

1. Carregue no botao MENU e, depois em D / E para seleccionar o menu ESPECIAL.

2. Carregue no botao G e depois em D / E para selecionar Idioma(language).

3. Carregue no botao G e depois em D / E para seleccionar a lingua desejada.Todas as informacoes aparecerao no ecran na linguagem seleccionada.

4. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo de TV normal.

Ligar o MonitorLigar o Monitor

- Quando usar o telecomando, aponte-o para o sensor situado no Monitor.

Ligar o Monitor logo apos a sua instalacao

Ligar o Monitor (com o cabo de alimentacao sempre ligado)

1. Faca a ligacao do cabo de alimentacao correctamente o aparelho ficara em modo "Standby".

2. Pressione a tecla r / I, INPUT (ou TV/AV) ou PR D / E existente no aparelho ou pressione as teclas POWER, INPUT

(ou TV/AV), MULTIMEDIA, D / E ou teclas numeradas existentes no controlo remoto, e entao o aparelho ligar-se-a.

Se o Monitor foi desligado com o botao r / I do Monitor.

? Carregue em r / I, INPUT (ou TV/AV) ou em PR D / E, no Monitor, ou em POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIME-

DIA ou D / E, no telecomando, para acender novamente o Monitor.

- Quando usar o telecomando, aponte-o para o sensor situado no Monitor.

Ligar o Monitor logo apos a sua instalacao

Ligar o Monitor (com o cabo de alimentacao sempre ligado)

1. Ligue correctamente o cabo de alimentacao.

2. Carregue no botao ON/OFF do Monitor. A partir desse momento, o Monitor fica em stand-by. Carregue em INPUT

(ou TV/AV) ou em PR D / E, no Monitor, ou nos botoes POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIMEDIA ou D / E, do tele-

comando, para acender o Monitor.

? Carregue no botao ON/OFF do Monitor para o acender novamente.

1. Se o Monitor foi desligado com o botao ON/OFF do Monitor.

2. Se o Monitor foi desligado com o telecomando e, tambem, com o botao ON/OFF do Monitor

? Carregue no botao ON/OFF do Monitor e, depois, carregue em INPUT (ou TV/AV) ou em PR D / E, no Monitor,ou em POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIMEDIA ou D / E, no telecomando, para acender novamente o Monitor.

42PX3RV series

42PX2RV series

Page 15: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 15

Funcionamento

PORTUGUESE

Menus de ecranMenus de ecran- O dialogo entre si e o seu TVe estabelecido atraves do ecran com um menu de operacao. Os botoes requeridos

para os passos de operacao sao tambem visualizados.

1. Pressione o botao MENU e entao a tecla de D / E para visualizar cada menu.

2. Pressione a tecla de G e entao a tecla de F / G para selecionar um artigo do menu.

3. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo de TV normal.

Seleccao do menu

Menu Estacao Menu Imagem

Menu SCREEN Menu Som

Menu Especial Menu Relogio

Programacao manual

Edicao programa

Programa favorito

Prev.

Sistema

Armaze. desde

Comeco

Menu

BG

2

Autoprogramacao GESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

PSM

ACM

Contraste 100

Brilho 60

Cor 50

Definicao 50

Prev.

Frio

Normal

Morno

Utilizador

Vermel

Verde

Azul

Menu

CSM G

0

0

0

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

SSM

AVL

Balanco 0

Agudos 50

Baixos 50

TV Colunas

Prev.

Ligado

Desliga.

Menu

BBE G

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Hora desligarHora ligar

Autodesligamen.

Prev.Menu

Relogio G :-- --

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Entrada

Idioma(Language)

ISM Metodo

Baixo consumo

Definir ID

Demo

Prev.Menu

Bloqueio criancas G Ligado

Desliga.

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Config. Manual

Modo VGA

ARC

Zoom +/-

PosicaoCinema

NR

Reset

Prev.Menu

Auto config. G To SetESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Page 16: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

16 TV PLASMA

Funcionamento

Sintonizacao autom·tica de canais

- Todos os canais cuja recepcao seja possIvel sao memoriza-

dos mediante este metodo. Recomenda-se que utilize a

funcao de sintonizacao autom·tica durante a instalaco do

ecra de plasma.

1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E para

seleccionar o menu de ESTACAO.

2. Prima o botao G e, em seguida, seleccione o botao D / E para

seleccionar a funcao de Autoprogrammacao.3. Prima o botao G para seleccionar a opcao de Sistema.

Seleccione um sistema de TV com o botao F / G ;

L : SECAM L/L' (opco)BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa de

Leste/¡sia/Nova Zel'ndia/Medio Oriente/Africa/Austr·lia)I : PAL I/II (R.U./Irlanda/Hong-Kong/Africa do Sul)DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de

Leste/China/Africa/CIS)M : (EUA/Coreia/Filipinas) (opco)

4. Prima o botao E para seleccionar a opco de memorizar

(Armaze.). Seleccione o n˙mero de canal inicial com o botao

F / G ou os botoes numericos no menu Armaze..

5. Prima o botao E para seleccionar Comeco.6. Prima o botao G para iniciar a sintonizaco autom·tica.

Todas as estaAies possIveis de receber serao memorizadas.

Nota : O nome da estaco ser· memorizado se a estaco tiver

VPS (Video Programme Service), PDC (Programme DeliveryControl) ou dados de teletexto. Se o nome da estaco nao for

atribuIdo automaticamente, ficar· memorizado apenas o

n˙mero do canal, seguido de C (V/UHF 01-69) ou S (Cabo 01-

47), seguido de um n˙mero.

Para interromper a sintonizaco autom·tica, prima o botao

MENU.

Quando a sintonizaco autom·tica terminar, aparecer· o menu

de edico de canais (Edicao programa) no ecr". Consulte a

secco eEdico de canaisi para saber como editar o canal

memorizado.

Sintonizaco manual de canais

- A sintonizaco manual permite-lhe sintonizar e regular man-

ualmente as estaAies pela ordem que quiser. Pode tambem

atribuir um nome de estaco, de cinco caracteres, a cada

n˙mero de canal.

1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E paraseleccionar o menu de ESTACAO.

2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-

cionar a sintonizaco manual (Programacao manual).3. Pressione o botao G para seleccionar Armaze.. Selecione o

numero desejado do programa (0 a 99) com a tecla de F / G

ou as teclas do NUMERO no Armaze. que puxa abaixo o

menu.

4. Prima o botao E para seleccionar a opco de Sistema.

Seleccione um sistema de TV com o botao F / G;L : SECAM L/L' (opco)BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa de

Leste/¡sia/Nova Zel'ndia/Medio Oriente/Africa/Austr·lia)I : PAL I/II (R.U./Irlanda/Hong-Kong/Africa do Sul)DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de

Leste/China/Africa/CIS)M : (EUA/Coreia/Filipinas) (opco)

5. Prima o botao E para seleccionar Banda. Prima o botaoF / G

para seleccionar V/UHF ou Cabo, consoante o caso.

6. Prima o botao E para seleccionar Canal. Pode seleccionar o

n˙mero de canal pretendido com os botoes numericos. Se

possIvel, seleccione o n˙mero de canal (1 a 69) directamente

com os botoes numericos.

7. Prima o botao E para seleccionar a opco de procura (Busca).Prima o botao F / G para iniciar a procura. Sempre que for

localizada uma estaco, a procura interromper-se-·.8. Prima o botao OK para a memorizar.

9. Para memorizar mais estaaies, repita os passos 3 a 8.

Sintonizaco precisa

- Normalmente, a sintonizaco precisa so e necess·ria se a

recepco for fraca.

1. Repita os passos 1 e 2 descritos em Sintonizaco manual de

canais.

2. Prima o botao G e, em seguida, D / E para seleccionar a opco

de sintonizaco precisa (Ajuste fino).3. Pressione o botao F / G para sintonizacao fina, para melho-

rar a imagem e som.

4. Prima o botao OK.

O canal sintonizado ser· indicado por um n˙mero amarelo

durante a selecco de canais.

5. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo

de TV normal.

Opcoes do menu de canalOpcoes do menu de canal

Programacao manual

Edicao programa

Programa favorito

Prev.

Sistema

Armaze. desde

Comeco

Menu

BG

2

Autoprogramacao GESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Autoprogramacao

Edicao programa

Programa favorito

Prev.Menu

Programacao manualG

Armaze.

Sistema

Banda

Canal

Ajuste fino

Busca

Nome

Booster

2

BG

1

V/UHF

Desliga.

C01

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Autoprogramacao

Edicao programa

Programa favorito

Programacao manual

Armaze.

Sistema

Banda

Canal

Ajuste fino

Busca

Nome

Booster

Memoria

2

BG

1

V/UHF

C01

Desliga.

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Page 17: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 17

Funcionamento

PORTUGUESE

Atribuir um nome a estaco

1. Repita os passos 1 e 2 descritos em eSintonizaco manual de

canaisi.

2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-

cionar a opco de Nome.

3. Pressione o botao G para visualizar o modo de Nome.

4. Prima o botao D. Pode utilizar espacos, os caracteres + e -, os

caracteres numericos 0 a 9 e os caracteres alfabeticos A a Z.

Com o botao E pode seleccionar no sentido oposto5. Seleccione a posico seguinte premindo o botao G e, em

seguida, escolha o segundo car·cter, etc.

6. Pressione duas vezes a tecla OK.

7. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo

de TV normal.

Booster (opcao)- Alguns modelos dispoem da funcao adicional Booster

(Intensificador de sinal). So os aparelhos com Booster podemutilizar esta funcao. Se a recepcao do sinal TV for fraca, active

a funcao Booster (Ligado).

1. Repita os passos 1 e 2 descritos em eSintonizaco manual de

canaisi.

2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-

cionar a opco de Booster.

3. Pressione o botao F / G para seleccionar Ligado ou Desliga..4. Prima o botao OK.

5. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo

de TV normal.

Edico de canais

- Esta funco permite-lhe apagar ou ignorar os canais memo-

rizados. Tambem pode mover estaAies para outro n˙mero de

canal ou copiar dados de uma estaco em branco para o

n˙mero de canal seleccionado.

1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E paraseleccionar o menu de ESTACAO.

2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-

cionar a opco de edico de canais (Edicao programa).3. Prima o botao G para visualizar o menu de edico de canais

(Edicao programa).

Apagar um programa1. Seleccione um programa que deseja apagar com D / E ou F / G.

2. Pressione o botao VERMELHO duas vezes.

O programa seleccionado e apagado e os outros programas

avancam uma posicao.

Copiar um programa1. Seleccione um programa a ser copiado com o botao D / E ou F / G.

2. Pressione o botao VERDE.

Todos os programas seguintes avancam uma posicao para o

proximo numero de programa mais alto.

Mover um programa

1. Seleccione um programa a ser movido com os botoes D / E

ouF/G.

2. Pressione o botao AMARELO.

3. Mova o programa para o numero de programa desejado com

osbotoesD/E ouF/G.

4. Pressione o botao AMARELO novamente pare libertar esta

funcao.

Avancar um programa1. Seleccione um programa a ser avancado com os botoes D / E

ouF/G.

2. Pressione o botao AZUL. O programa a ser avancado torna-se

azul.

3. Pressione o botao AZUL novamente para libertar a funcao de

avanco de programa.Quando um numero de programa esta avancado significa quenao o podera seleccionar utilizando o botao D / E durante a

visualizacao normal do TV. Se desejar encontrar o programa

avancado directamente insira o numero de programa atraves

dos botoes NUMERICOS ou seleccione-o na edicao de pro-

grama ou no menu da tabela.

Programas favoritos

- Esta funcao permite-lhe escolher directamente o seu

Programa favorito.

1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E paraseleccionar o menu de ESTACAO.

2. Prima o botao G e, em seguida, D / E para seleccionar a opcode Programa favorito. (ou Prima o botao G e, em seguida,D / E para seleccionar a opco de Ligado.)

3. Pressione o botao G para visualizar o modo de Programafavorito.

4. Prima o botao D / E para seleccionar --

-----.

5. Selecione desejado do programa com a tecla de F / G ou as

teclas do NUMERO. Qualquer numero abaixo de 10 e inseri-

do com um zero na frente. ex: '05' para 5.

6. Para armazenar outra programa repita os passos de 4 a 5.

Pode guardar ate um maximo de 8 programas.7. Prima o botao OK.

8. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo

de TV normal.

Para escolher os programas favoritos guardados, prima o botao

Q.VIEW ou FAV as vezes que forem necessarias.

Visualizar a tabela de canais

- Pode verificar todos os canais memorizados, consultando a

tabela de canais.

Displaying programme table

Press the LIST button to display the Programme table menu.

The programme table appears on the screen.

Ir para a tabela de canais

Prima o botao de listagem para visualizar o menu da

tabela de canais (Programme table).? Poder· ver alguns canais a azul. Isso significa que foram reg-

ulados no modo de edico de canais.?

Alguns canais cujo n˙mero surge na tabela nao tIm nenhum

nome de estaco associado.

Seleccionar um canal na tabela de canais

Seleccioneumcanal,comobotaoD/EouF/G.Em seguida, prima o botao OK.

O ecra de plasma passa para o canal seleccionado.

Mudar de p·gina numa tabela de canais

A tabela de canais contem 100 entradas, apresentadas em 10

p·ginas.Para mudar de p·gina, basta premir o botao D / E ou F / G

repetidamente.

Prima o botao de listagem para regressar ao modo normal de

visualizaco.

Opcoes do menu de canalOpcoes do menu de canal

Autoprogramacao

Edicao programa

Programa favorito

Programacao manual

Armaze.

Sistema

Banda

Canal

Ajuste fino

Busca

Nome

Booster

Prev.

2

BG

1

V/UHF

C01

Desliga.

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Edicao programa

0- - - - - 5C05

1BLN2 6C07

7C55

3C04 8S27

4C05 9S29

Apagar Copiar

Mover Omitir

Prev.

2C01

Menu

Page 18: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

18 TV PLASMA

Funcionamento

PSM (MEMORIA DE IMAGEM)- Use o PSM para regular a melhor imagem no Monitor.- Ao fazer a regulacao manual das caracteristicas de imagem

(contraste, brilho, cor, nitidez e tinta), a PSM muda automati-

camente para UTILIZADOR.

1. Carregue no botao PSM.? Carregue em PSM para seleccionar as caracteristicas de

imagem que pretende.

? Tambem pode escolher Dinamico, Standard, Suave ou

Utilizador no menu de Imagem (PICTURE menu).? As imagens com as caracteristicas Dinamico, Standard e

Suave ja vem programadas de fabrica para lhe oferecerem

uma boa reproducao e nao podem ser alteradas.

CSM (Memorizacao do Status de Cor)- Para inicializar o valor ajustado, seleccione 'Normal' .

Controlo Manual da Temperatura da Cor

- Gracas a inovadora tecnologia Realidade Digital da LG, poderaver no seu aparelho imagens reais e de alta definicao.

- Nao e possivel utilizar esta funcao nos modos RGB[PC],HDMI[PC].

- Quando seleccionar opcoes de imagem (Dinamico(opcao),Normal e Fraca) Menu de IMAGEM, a funcao XD e auto-

maticamente accionda.

sRGB

- Quando o aparelho esteve ligado a um equipamento exterior

com a funcao RGB, foi regulado com uma diferenca de cor de

modo a exibir, cada um, uma imagem igual.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC],

HDMI[PC].

ACM (Gestao de Cor Activa)- Ajuste o ACM de modo a seleccionar a cor de pele deseja-

da.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo.

TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 ou COMPONENT,

RGB[DTV], HDMI[DTV].- Nao e possivel utilizar esta funcao quando o modo XD esta

desligado.

Regular da imagem (Opcao Utilizador)- Pode regular a seu gosto o contraste, brilho, cor, definicao,da imagem.

- Nao e possivel utilizar a funcao afinacao de cor, nos modos

RGB[PC], HDMI[PC].

SSM (MEMORIA DE SOM)

Esta funcao permite-lhe usufruir do melhor som, porque o

Monitor selecciona automaticamente o som mais apropriadoao conteudo do programa.

- Ao fazer a regulacao manual das caracteristicas de som (agu-dos, baixos e balanco), a SSM muda automaticamente paraUTILIZADOR.

1. Carregue no botao SSM.

2. Carregue no botao SSM para seleccionar a lingua desejada.

- is a trademark of SRS Labs, Inc.

- TruSurround XT technology is incorporated under license

from SRS Labs, Inc.

BBE

- BBE High Definition Sound restores clarity and presence for

better speech intelligibility and musical realism.

AVL (Nivelador Automatico do Volume de Som)- Esta funcao mantem o som ao mesmo nivel, mesmo quemude de canal.

Controlo regular o som

Nota : Os Agudos, Baixos ou BBE nao estao disponiveis com

SRS TSXT.

Ajuste de imagemAjuste de imagem

Ajuste do somAjuste do som

Dinamico

Utilizador

Standard

Suave

R

TruSurro und XT

SRS TSXT Plano Musica

Utilizador Voz FilmeManufactured under license from BBE Sound, Inc.

PSM

ACM

Contraste 100

Brilho 60

Cor 50

Definicao 50

Prev.

Frio

Normal

Morno

Utilizador

Vermel

Verde

Azul

Menu

CSM G

0

0

0

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

SSM

AVL

Balanco 0

Agudos 50

Baixos 50

TV Colunas

Prev.

Ligado

Desliga.

Menu

BBE G

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Page 19: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 19

Funcionamento

PORTUGUESE

Regular a hora

- Se perder as definicoes de hora devido a uma falha de

corrente, por desligar o televisor na tomada ou no botao

ON/OFF, tera de regular novamente a hora.

Regular o temporizador para ligar/desligar- A funcao de temporizador so funciona se tiver regulado a

hora previamente.- A funcao de temporizador para desligar substitui a de

temporizador para ligar, seforem reguladas em simultaneo.- Para que o temporizador para ligar funcione, o monitor tem

de estar em modo de standby.- Duas horas depois de o aparelho ter sido ligado pelo

temporizador, este voltara automaticamente a stand-by, se

nao tiver carregado, entretanto, em nenhum botao.

Automatico Desligado- Se nao houver qualquer sinal de emissao, o monitor

desligar-se-a automaticamente ao fim de 10 minutos.

Temporizador de desligar- Sleep Timer desliga o Monitor a hora pre-seleccionada.- Para seleccionar a quantidade de minutos, pressione

repetidamente o botao SLEEP. --- Min aparecera no

ecra, seguido de 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 e 240. O tempoentra em contagem decrescente com o passar dos minutos

seleccionado.

a. Para visualizar o tempo de desligar restante, pressioneuma vez o botao SLEEP.

b. Para cancelar o tempo de desligar, pressione repetidamenteo botao SLEEP ate a visualizacao --- Min aparecer.

c. Quando desligar o aparelho, este desactiva o tempo de

desligar pre-definido.

Opcoes do menu de horaOpcoes do menu de hora

zz

zz

Ajuste do somAjuste do som

Altifalante do TV

- Podera ajustar o estado do altifalante interno do aparelho de

TV.- Nos modos COMPONENT, RGB[PC] and HDMI[PC], os alti-

falantes do TV ou outros auxiliares, poderao receber sinal

audio, apesar de nao existir sinal de video.

Som Estereo / Dual

- Quando um canal e escolhido, surge no ecra a informacaorespeitante ao som, logo depois de desaparecer a infor-

macao do numero do canal e nome da estacao.

Informacao no ecra

Carregue no botao I/II surge a emissao que esta a receber.

Seleccao de Som Mono

Durante uma emissao, se o som estereofonico for deficiente,podera mudar para mono carregando duas vezes no botao I/II.

Na recepcao em mono, a profundidade do som sai melhorada.

Para voltar a estereo, carregue novamente duas vezes em I/II.

Seleccao do Idioma para Emissoes Dual

Se um programa e recebido em duas linguas (Dual), poderaescolher entre DUAL I, DUAL II ou DUAL I II carregandorepetidamente no botao I/II.

? DUAL I envia para as colunas a lingua original da emis-

sao.

? DUAL II envia para as colunas a lingua secundaria da

emissao.? DUAL I II envia uma lingua diferente para cada uma das

colunas de som.

Recepcao em NICAM (opcao)

A saida de som pode ser seleccionada de acordo com o tipo deemissao a ser recebida. Pressione o botao I/II repetidamente.

? Quando a emissao e em NICAM mono, pode seleccionar

NICAM MONO ou FM MONO.? Quando a emissao e em NICAM estereo, pode seleccionar

NICAM STEREO,ou FM MONO. Se o sinal estereo for defi-

ciente, mude para FM mono.

? Quando a emissao e em NICAM dual, pode seleccionar

NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou

MONO. Quando FM MONO e escolhido, a legenda MONO

surge no ecra.

Seleccao da Saida do Som em modo AV

Na funcao AV, podera escolher a saida do som para as colunas

da direita e da esquerda.Carregue repetidamente no botao I/II para seleccionar a saida

do som.

? L+R : O sinal audio da entrada L de audio e enviado para a

coluna esquerda, enquanto o sinal audio da entrada R

de audio e enviado para a coluna direita.? L+L : O sinal audio da entrada L de audio e enviado para a

coluna esquerda e a coluna direita.? R+R : O sinal audio da entrada R de audio e enviado para a

coluna esquerda e a coluna direita.

Emissao

Mono

Estereo

Dual

Informacao no ecra

MONO

STEREO

DUAL I

Hora desligarHora ligar

Autodesligamen.

Prev.Menu

Relogio G :-- --

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Page 20: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

20 TV PLASMA

Funcionamento

Bloqueio para Criancas- O seu Monitor de Plasma pode ser regulado de modo a que

passe a ser controlado exclte pelo telecomando.- O monitor esta programado para memorizar a ultima opcao

seleccionada e retoma-la se o desligar.- Com o "Bloqueio criancas" ligado, se o monitor for

desligado com o telecomando, carregue no botao INPUT (ouTV/AV), PR D / E, situado no monitor, ou entao nos botoes

POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIMEDIA, D / E, no tele-

comando.- Com o "Bloqueio criancas" ligado, se carregar em

qualquer dos botoes do painel frontal, aparecera, no ecra, a

legenda "Bloqueio criancas".

Metodo ISM

- Evite que o monitor mantenha uma imagem fixa no ecra pormuito tempo. As imagens fixas de um jogo de PC/video,

apresentadas no ecra por periodos prolongados, poderaoproduzir uma imagem fanstasma, que permanecera mesmo

quando mudar de imagem.

? White Wash:

A funcao de ecra branco (White Wash) remove as imagensfixas do ecra. Com esta funcao, e impossivel limpar uma

imagem permanente excessiva. Prima novamente qualquerbotao para sair desta funcao.? Orbiter:

No modo de orbita (Orbiter), para evitar a exposicao perma-nente de uma imagem no ecra, o ecra mover-se-a de 2 em

2 minutos. A funcionalidade Orbiter pode ajudar a evitar as

imagens fantasma. Contudo, e sempre recomendavel que

nao deixe nenhuma imagem fixa no ecra por periodos pro-

longados.? Inversao

Baixo consumo (Low Power)- Esta funcao permite reduzir o consumo do monitor.

- Veja a diferenca que existe com a funcao XD Demo ligada,ou desligada.

- Nao e possivel utilizar esta funcao nos modos RGB[PC],HDMI[PC].

Auto Configuracao

- A posicao da imagem e regulada automaticamente e e elimi-

nado qualquer tremor da imagem.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC]- Quando a Auto config. estiver concluida, surgira "OK" no

ecra.- Se a posicao da imagem nao estiver correcta, tente outra

vez a regulacao automatica.- Se a imagem ainda precisar de ser ajustada, regule em RGB

(PC), e Config. Manual.- Ainda que a imagem nao esteja correcta, o monitor esta a

funcionar correctamente, embora possa necessitar de ser

ajustado.- Nao precisa de utilizar as funcoes de configuracao automati-

ca (Auto Configure) no modo HDMI.

Manual configuracao- Se a imagem continuar a nao estar nitida apos a auto-regu-

lacao, nomeadamente se os caracteres ainda aparecerem

tremidos, entao proceda a regulacao manual da funcao fase

da imagem.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC],

RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI

(480p/576p/720p/1080i).- Nao e possivel utilizar a funcao Fase -- Relogio nos modos

RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI

(480p/576p/720p/1080i).

Para seleccionar o modo VGA/XGA Wide

- Para ver uma imagem normal, faca coincidir a resolucao do

modo RGB e a seleccao do modo VGA/XGA.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC]

Menu SPECIALMenu SPECIAL

Demo

Menu SCREENMenu SCREEN

Entrada

Idioma(Language)

ISM Metodo

Baixo consumo

Definir ID

Demo

Prev.Menu

Bloqueio criancas G Ligado

Desliga.

ESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Config. Manual

Modo VGA

ARC

Zoom +/-

PosicaoCinema

NR

Reset

Prev.Menu

Auto config. G To SetESTACAO

IMAGEM

SOM

HORAS

ESPECIAL

ECRA

Page 21: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 21

Funcionamento

PORTUGUESE

TTeletexto (Opcao)eletexto (Opcao)

Menu SCREENMenu SCREEN

Regular o formato da imagem- Pode ver televisao em dois formatos de imagem;

Espetaculo, Cheio (opcao), Original, 4:3, 16:9, 14:9 e

Zoom.

? EspetaculoQuando a sua TV recebe o sinal 16:9, a fucao apresentada,permite-lhe ajustar horizontalmente a imagem, numa propor-cao linear, de modo a preencher todo o ecran.

? Cheio (opcao)Quando a sua TV recebe o sinal 16:9, a fucao apresentada,permite-lhe ajustar horizontal ou verticalmente a imagem,numa proporcao linear, de modo a preencher o ecran por

completo.

? OriginalQuando o seu televisor receber o sinal de ecra largo a partirdo conector AV, mudara automaticamente para o formato de

imagem enviado.

? 4:3

O formato desta imagem e de 4 por 3 nos TV normais.

? 16:9

Pode apreciar os filmes (o formato de imagem de 16:9) ou out-

ros programas de TV atraves do modo 16:9. O ecran 16:9 e

visualizado mesmo assim, mas o ecran 4:3 e aumentado paraa esquerda e para a direita de modo a que o ecran 16:9 estejapreenchido.

? 14:9

Pode apreciar o formato de imagem de 14:9 ou outros pro-

gramas de TV atraves do modo 14:9. O ecran 14:9 e visual-

izado mesmo assim, mas o ecran 4:3 e aumentado para cima

e para baixo e para a esquerda e para a direita.

? Zoom

Pode apreciar os filmes num grande ecran atraves do modo

Zoom. O ecran 4:3 e aumentado para cima e para baixo e

para a esquerda e para a direita de modo a que o ecran 16:9

esteja preenchido. A parte de cima e a parte de baixo da

imagem podem-se perder.

- So podera seleccionar 4:3 e 16:9 nos modos RGB[PC],HDMI[PC].

- So podera seleccionar 4:3, 16:9 e Zoom nos modos

RGB[DTV], HDMI[DTV], Component [DTV].- So podera seleccionar Espetaculo, Cheio (opcao), 4:3,

16:9, 14:9 e Zoom nos modos Component [480i/576i].

Zoom da Dimensao da Imagem- Quando amplia ou reduz a dimensao da imagem, a mesma

podera tornarse pouco natural.

Posicao do ecra

- Esta funcao esta disponivel depois de ajustar Zoom In/Out.

Cinema

- Esta funcao funciona no seguinte modo:

TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 ou COMPONENT

480i/576i.

NR (Reducao de Ruido)- Nao e possivel utilizar esta funcao nos modos RGB[PC],

HDMI[PC].

Fixacao

Esta funcao opera no modo currente.

Para fixar o valor regulado.

- O Teletexto (ou TOP texto) e uma funcao opcional, por con-

seguinte, so os Monitores de Plasma que tem o sistema de

teletexto podem receber esta emissao.

- O Teletexto e uma emissao gratuita de muitas estacoes de TV

que proporciona informacao constantemente actualizada

sobre noticias, tempo, programas televisivos, bolsa de val-

ores e muitos outros temas.

- O descodificador de teletexto deste Monitor de Plasma acei-

ta os sistemas SIMPLE, TOP e FASTEXT. SIMPLE (o tele-

texto standard), consiste num dado numero de paginas que

podem ser escolhidas directamente atraves do numero de

pagina correspondente. TOP e FASTEXT sao sistemas mais

modernos que permitem uma mais facil e rapida seleccao da

informacao.

Seleccao de linguagem de Teletexto

1. Pressione a tecla MENU e de seguida utilize a tecla D / E

para seleccionar o menu ESPECIAL

2. Pressione a tecla G e utilize a tecla D / E para seleccionar a

Linguagem

3. Pressione a tecla G e de seguida utilize a tecla F / G para

seleccionar a linguagem de TELETEXTO

4. Pressione a tecla D / E para seleccionar a linguagem escol-

hida.

5. Pressione repetidamente a tecla MENU para regressar ao

visionamento normal de TV.

Nota :

a. Por favor, seleccione a linguagem local de teletexto

b. Se nao o fizer, o teletexto podera nao aparecer correcta-

mente no ecran.

Ligar / Desligar

Carregue no botao TEXT ou TEXT/* para passar para a funcaode teletexto.

? No ecra aparecem a pagina inicial ou a ultima. O titulo do

ecra exibe os numeros de duas paginas, o nome da estacaode TV, a data e a hora. O numero da primeira pagina indica

a sua escolha, enquanto o segundo numero indica a pagina

presente no ecra.

Carregue em TEXT ou TEXT/* para desligar o teletexto.

Page 22: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

22 TV PLASMA

Funcionamento

TTeletexto (Opcao)eletexto (Opcao)

Texto SIMPLE (opcao)

Seleccao das paginas1. Introduza o numero da pagina que pretende, composto por

tres digitos, atraves dos BOTOES NUMERICOS. Se durante

a escolha se enganar num dos digitos, tera de completarnovamente os tres digitos antes de voltar a introduzir o

numero.

2. Pode usar os botoes D / E para seleccionar a paginaseguinte ou a anterior.

Programacao de um botao de cor

Se a TV estiver no texto SIMPLE, TOP ou FASTEXT, pressioneo botao para accionar o modo LIST.

Quatro paginas de teletexto da sua escolha poderao ser

codificadas com cor e facilmente seleccionadas pressionandoo botao de cor correspondente no controlo remoto.

1. Pressione umo botao colorida.

2. Utilizando os botoes NUMERICOS, seleccione o que

deseja programar.3. Pressione o botao OK. A pagina selecionada e

armazenada entao como o numero de pagina selecionado

com piscar uma vez. De agora sobre, voce podeselecionar esta pagina com a mesma tecla colorida.

4. Os outros tres botoes coloridos sao programados do

mesmo modo.

Texto TOP (opcao)

O manual do utilizador mostra-lhe quatro campos-- encarnado,

verde, amarelo e azul -- na parte inferior do ecra. O campoamarelo indica o grupo seguinte e o campo azul indica o bloco

seguinte.

Bloco / grupo / seleccao das paginas1. Podera avancar de bloco em bloco com o botao azul.

2. Use o botao amarelo para passar ao grupo seguinte,saltando automaticamente para o bloco que se segue.

3. Com o botao verde pode passar a pagina seguinte,avancando automaticamente para o grupo seguinte. (Comoalternativa, podera usar o botao D.)

4. O botao encarnado permite-lhe voltar a escolha anterior.

(Como alternativa, podera usar o botao E.)

Seleccao directa das paginasTal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, podeescolher uma pagina introduzindo um numero composto por

tres digitos, usando para tal os BOTOES NUMERICOS no

modo TOP.

Texto FASTEXT

As paginas do teletexto sao indicadas por um codigo de cor na

parte inferior do ecra e podem ser seleccionadas carregandono botao de cor correspondente.

Seleccao das paginas1. Carregue no botao para ver a pagina do indice.

2. Pode seleccionar as paginas, que vem indicadas com um

codigo de cor na linha inferior do ecra, carregando no botao

de cor correspondente.3. Tal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, pode

escolher uma pagina introduzindo o respectivo numero

composto por tres digitos, usando para tal os BOTOESNUMERICOS no modo FASTEXT.

4. Pode usar os botoes D / E para seleccionar a paginaseguinte ou a anterior.

Funcoes especiais do Teletexto

REVEAL ( Revelar )Carregue neste botao para ver informacao oculta, como,

por exemplo, solucoes para adivinhas ou puzzles.Volte a carregar no mesmo botao para retirar estas

informacoes do ecra.

SIZE ( Dimensao )Confere ao texto o dobro da altura.

Carregue neste botao para aumentar a metade superiorda pagina. Carregue novamente para aumentar a

metade inferior da mesma pagina.Voltando a carregar neste botao, o ecra regressa ao

normal.

UPDATE ( Actualizacao )O ecra mostra imagens de TV enquanto espera pornova pagina de teletexto. Carregue neste botao para

consultar a pagina actualizada do teletexto.

HOLD ( Reter )Impede o virar automatico das paginas, que ocorre

quando uma pagina do teletexto e constituida por duas

ou mais subpaginas. Os numeros das subpaginas,incluindo a que esta a ser visualizada no ecra, surgem,

geralmente, debaixo da legenda das horas. Quando se

carrega neste botao, o simbolo de stop surge no canto

superior esquerdo do ecra, impedindo o virar

automatico da pagina.Para continuar, volte a carregar no botao.

MIX

Mostra as paginas do teletexto sobre a imagemtelevisiva de fundo.

Carregue novamente neste botao para apagar a

imagem TV.

TIME ( Hora )Quando segue um programa televisivo, pode carregarneste botao para ver as horas no canto superior direito

do ecra. Voltando a carregar em TIME, a indicacaohoraria desaparece. Na funcao de teletexto, este botao

serve para escolher o numero das subpaginas. O

numero da subpagina surge na parte inferior do ecra.

Para mante-la ou muda-la, carregue nos botoes

D / E, ENCARNADO / VERDE, ou NUMERICOS. Volte

a carregar em TIME para sair desta funcao.

i

M

Page 23: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 23

Miscelanea

PORTUGUESE

G O controlo remoto e multi-marcas ou universal. Pode ser programado para funcionar com a maior parte dos dispositivos de

outros fabricantes, controlaveis remotamente.

No entanto, o controlo remoto pode nao funcionar em todos os modelos de outras marcas.

Programar um codigo em modo remoto.Programar um codigo em modo remoto.

Programacao com o controlo remoto.Programacao com o controlo remoto.

(Opcao)(Opcao)

1. Para verificiar se o seu controlo remoto pode por a funcionar o dispositivo sem o programar, ligue um dispositivo, por

exemplo, um video-gravador, e prima o botao no modo correspondente, no controlo remoto.

A seguir, prima o botao de arranque (POWER). Se o dispositivo se desligar, e sinal de que o controlo remoto nao

necessita de ser programado. Caso contrario, o controlo remoto devera ser programado para por o dispositivo a fun-

cionar. Os procedimentos para a programacao estao descritos abaixo.

2. Prima MENU e MUTE simultaneamente durante dois segundos. O botao seleccionado do dispositivo em causa ficara

iluminado.

Se nao premir nenhum botao durante 20 segundos, a luz no modo botao apagar-se-a. Neste caso, tera que repetira operacao desde o passo 2.

3. Insira os numeros do codigo utilizando os botoes numericos no controlo remoto. Veja o quadro dos codigos nas pagi-nas seguintes. Quando premir o botao, a luz piscara. Se o dispositivo se desligar, e sinal de que a programacao foi

efectuada com sucesso.

4. Prima o botao MENU para memorizar o codigo. Depois de piscar duas vezes, o codigo ficara memorizado.

5. Teste as funcoes no controlo remoto para verificar se o dispositivo responde correctamente. Caso contrario, repitadesde o passo 2.

Page 24: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

24 TV PLASMA

Miscelanea

Programar um codigo em modo remoto.Programar um codigo em modo remoto.

(Opcao)(Opcao)VCRsVCRs

CACATVTV

AIWA 034

AKAI 016 043 046 124

125 146

AMPRO 072

ANAM 031 033 103

AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043

BROKSONIC 035 037 129

CANON 028 031 033

CAPEHART 108

CRAIG 003 040 135

CURTIS MATHES 031 033 041

DAEWOO 005 007 010 064

065 108 110 111

112 116 117 119

DAYTRON 108

DBX 012 023 039 043

DYNATECH 034 053

ELECTROHOME 059

EMERSON 006 017 025 027

029 031 034 035

036 037 046 101

129 131 138 153

FISHER 003 008 009 010

FUNAI 034

GE 031 033 063 072

107 109 144 147

GO VIDEO 132 136

HARMAN KARDON 012 045

HITACHI 004 018 026 034

043 063 137 150

INSTANTREPLAY 031 033

JCL 031 033

JCPENNY 012 013 015 033

040 066 101

JENSEN 043

JVC 012 031 033 043

048 050 055 060

130 150 152

KENWOOD 014 034 039 043

047 048

LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020

101 106 114 123

LLOYD 034

LXI 003 009 013 014

017 034 101 106

MAGIN 040

MAGNAVOX 031 033 034 041

067 068

MARANTZ 012 031 033 067

069

MARTA 101

MATSUI 027 030

MEI 031 033

MEMOREX 003 010 014 031

033 034 053 072

101 102 134 139

MGA 045 046 059

MINOLTA 013 020

MITSUBISHI 013 020 045 046

049 051 059 061

151

MTC 034 040

MULTITECH 024 034

NEC 012 023 039 043

048

NORDMENDE 043

OPTONICA 053 054

PANASONIC 066 070 074 083

133 140 145

PENTAX 013 020 031 033

063

PHILCO 031 034 067

PHILIPS 031 033 034 054

067 071 101

PILOT 101

PIONEER 013 021 048

PORTLAND 108

PULSAR 072

QUARTZ 011 014

QUASAR 033 066 075 145

RCA 013 020 033 034

040 041 062 063

107 109 140 144

145 147

REALISTIC 003 008 010 014

031 033 034 040

053 054 101

RICO 058

RUNCO 148

SALORA 014

SAMSUNG 032 040 102 104

105 107 109 112

113 115 120 122

125

SANSUI 022 043 048 135

SANYO 003 007 010 014

102 134

SCOTT 017 037 112 129

131

SEARS 003 008 009 010

013 014 017 020

031 042 073 081

101

SHARP 031 054 149

SHINTOM 024

SONY 003 009 031 052

056 057 058 076

077 078 149

SOUNDESIGN 034

STS 013

SYLVANIA 031 033 034 059

067

SYMPHONIC 034

TANDY 010 034

TATUNG 039 043

TEAC 034 039 043

TECHNICS 031 033 070

TEKNIKA 019 031 033 034

101

THOMAS 034

TMK 006

TOSHIBA 008 013 042 047

059 082 112 131

TOTEVISION 040 101

UNITECH 040

VECTOR RESEARCH 012

VICTOR 048

VIDEO CONCEPTS 012 034 046

VIDEOSONIC 040

WARDS 003 013 017 024

031 033 034 040

053 054 131

YAMAHA 012 034 039 043

ZENITH 034 048 056

058 072 080 101

Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes

Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes

ABC 003 004 039 042

046 052 053

AJIN 112

ANTRONIK 014

ARCHER 005 007 014 024

CABLE STAR 026

CENTURION 092

CENTURY 007

CITIZEN 007

COLOUR VOICE 065 090

COMBANO 080 081

COMTRONICS 019 030

DIAMOND 023

EAGLE 020 030 040

EASTERN 057 062 066

ELECTRICORD 032

GE 072

GEMINI 008 022 025 054

GI 052 074

GOLDEN CHANNEL 030

HAMLIN 049 050 055

HITACHI 052 055

HOSPITALITY 070 077

JERROLD 002 003 004 008

009 010 052 069

074

LG (GOLDSTAR) 001 106 101 005

M-NET 037

MACOM 033

MAGNAVOX 010 012 064 079

MEMOREX 100

MOVIE TIME 028 032

NSC 015 028 038 071

073

OAK 016 031 037 053

PANASONIC 044 047

PARAGON 100

PHILIPS 006 012 013 020

065 085 090

PIONEER 034 051 052 063

076

POST NEWS WEEK 016

PRUCER 059

PTS 011 048 071 072

073 074

PULSAR 100

RCA 047

REGAL 049 050

REGENCY 057

REMBRANT 025

SAMSUNG 102 107 030 068

SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042

043 045 046

SHERITECH 022

SIGNAL 030

SIGNATURE 052

SL MARX 030

SPRUCER 047 078

STARCOM 002 004 008 009

STARGATE 008 030

TADIRAN 030

TAEKWANG 110

TAIHAN 105

TANDY 017

TEXSCAN 029

TOCOM 039 040 056

TOSHIBA 100

UNIKA 007 014 024

UNITED CABLE 004 053

UNIVERSAL 005 007 014 024

026 027 032 035

VIEWSTAR 012 015 018 086

087 088 089

ZENITH 100 114 060 093

Page 25: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 25

Miscelanea

PORTUGUESEAudioAudio

APEX DIGITAL 022

DENON 020 014

GE 005 006

HARMAN KARDON 027

JVC 012

LG 001 010 016 025

MAGNAVOX 013

MARANTZ 024

MITSUBISHI 002

NAD 023

ONKYO 008 017

PANASONIC 003 009

PHILIPS 013

PIONEER 004 026

PROCEED 021

PROSCAN 005 006

RCA 005 006

SAMSUNG 011 015

SONY 007

THOMPSON 005 006

TOSHIBA 019 008

YAMAHA 009 018

ZENITH 010 016 025

DVDDVD

ALPHASTAR DSR 123

AMPLICA 050

BIRDVIEW 051 126 129

CHANNEL MASTER 013 014 015 018

036 055

CHAPARRAL 008 009 012 077

CITOH 054

CURTIS MATHES 050 145

DRAKE 005 006 007 010

011 052 112 116

141

DX ANTENNA 024 046 056 076

ECHOSTAR 038 040 057 058

093 094 095 096

097 098 099 100

122

ELECTRO HOME 089

EUROPLUS 114

FUJITSU 017 021 022 027

133 134

GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 029

031 059 101

HITACHI 139 140

HOUSTON TRACKER 033 037 039 051

057 104

HUGHES 068

JANIEL 060 147

JERROLD 061

KATHREIN 108

LEGEND 057

LG 001

LUTRON 132

LUXOR 062 144

MACOM 010 059 063 064

065

MEMOREX 057

NEXTWAVE 028 124 125

NORSAT 069 070

PACE SKY SATELLITE 143

PANASONIC 060 142

PANSAT 121

PERSONAL CABLE 117

PHILIPS 071

PICO 105

PRESIDENT 019 102

PRIMESTAR 030 110 111

PROSAT 072

RCA 066 106

REALISTIC 043 074

SAMSUNG 123

SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 057

085

SCIENTIFIC ATLANTA 032 138

SONY 103

STARCAST 041

SUPER GUIDE 020 124 125

TEECOM 023 026 075 087

088 090 107 130

137

TOSHIBA 002 127

UNIDEN 016 025 042 043

044 045 048 049

078 079 080 086

101 135 136

VIEWSTAR 115

WINEGARD 128 146

ZENITH 081 082 083 084

091 120

HDSTBHDSTB

Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes

Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes

AIWA 014 028 070 096

125 129 139 229

230

AKAI 163

ANAM 003 014 017 023

059 106 189 216

217 235 236

BURMECTER 252

CARVER 086

CLARION 199

DAEWOO 027 053 060 084

102 148 198 221

DENON 015 075 130 143

FANTASIA 071

FINEARTS 022

FISHER 089 099

LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029

087 107 108 110

190 191 192 210

211 212 239

HAITAI 034 035 188 222

HARMAN/KARDON 068

INKEL 037 058 062 069

078 079 095 121

122 149 150 151

152 153 154 155

157 158 159 160

189 207 222 224

225 226 227 243

247

JVC 004 013 141

KEC 185 186 187

KENWOOD 038 050 067 089

170 171 197 206

215 222

KOHEL 030

NAD 045 046

LOTTE 014 016 036 098

100 172 173 174

175 176 177 178

179 180 181 183

201 202 208 213

214 219 223 232

238 240

LXI 103

MAGNAVOX 111

MARANTZ 002 018 020 025

034 041 081 090

097 112

MCINTOSH 049

MCS 104

MEMOREX 107

NAD 046

ONKYO 013 040 041 047

048 056 057 132

133 140

OPTIMUS 158

PANASONIC 007 033 064 113

142 220 241 251

PENNEY 104

PHILIPS 026 112 143

PIONEER 039 042 043 063

065 091 093 094

115 123 127 250

QUASAR 113

RCA 080

RCX 092

REALISTIC 103 106

SAMSUNG 124 145 146 182

193 194 195 203

204 244 245 246

SANSUI 011 135 138 144

SANYO 019 083 234

SCOTT 106 186

SHARP 031 032 051 052

072 082 117 119

156 184 199 200

206 209

SHERWOOD 005 006 158

SONY 044 045 109 114

118 126 248 249

TAEKWANG 012 020 073 074

076 077 105 161

162 163 164 165

166 167 168 169

205 231 233 242

TEAC 010 085 106 136

185 187 237

TECHNICS 101 113 128 134

147 218

TOSHIBA 137

THE 061

VICTOR 088 131

WARDS 089

YAMAHA 054 055 066 092

199

Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes

Programar um codigo em modo remoto.Programar um codigo em modo remoto.

(Opcao)(Opcao)

Page 26: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

26 TV PLASMA

Miscelanea

Lista de verificacao e resolucao de problemasLista de verificacao e resolucao de problemas

Uma das colunas sem

saida de som

? Regule o item Balanco no Menu de SOM (ver p.18).

Ruido anormal que vem

do interior do monitor

? Uma mudanca da temperatura ou humidade ambiental, podera causar um

ruido anormal na altura de ligar ou desligar o monitor. Nao e, de modo nen-

hum, um problema do monitor.

Sem imagemSem som

? Verifique se o Monitor esta ligado.

? O cabo de alimentacao esta ligado a tomada na parede?

? Ligue o cabo de alimentacao de outro aparelho a mesma tomada em que

estava ligado o Monitor e veja se funciona.

Cor deficiente ou sem cor

; image deficiente

? Escolha Cor no Menu de Imagem e carregue no botao VOLUME (G) (ver p.18).

? Mantenha uma certa distancia entre o Monitor e o videogravador.

? Escolha uma funcao qualquer para a imagem voltar ao brilho normal. (Se uma

imagem fixa ficar no ecra durante mais de 5 minutos, este torna-se mais

escuro).

O telecomando nao fun-

ciona

? Verifique se ha algum objecto entre telecomando e o Monitor, que impeca o

sinal de chegar.

? Verifique se as pilhas foram colocadas respeitando as polaridades (ver p.5~6).

? Instale pilhas novas (ver p.5~6).

Imagem OK

Sem som

? Carregue no botao do VOLUME (G).

? Silencio? Carregue no botao MUTE.

Apos ligar o aparelho, a

imagem surge lentamente

? Este aspecto e normal, dado que a imagem e silenciada durante o processo

de ligacao do monitor. Contacte o servico de assistencia tecnica, se a

imagem nao tiver voltado em 5 minutos.

Barras horizontais / verti-

cais, ou imagem tremida

? Verifique interferencias locais, tais como electrodomesticos ou ferramentas

electricas.

Page 27: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera

MANUAL DE INSTRUCOES 27

Miscelanea

PORTUGUESEAC100-240V, 50/60Hz

32 ~104°F (0~

40°C)

Menos de 80%

47.64 / 1210

27.60 / 701

11.61 / 295

66.14 / 30

47.7 / 1210

27.4 / 696

10.7 / 270

77.2 / 35

MODELO

Largura (polegadas / mm)

Altura (polegadas / mm)

Profundidade (polegadas / mm)

Peso (libras / kg)

Alimentacao

Temperatura

Humidade

Dados tecnicosDados tecnicos

? Os dados tecnicos acima indicados poderao ser alterados sem notificacao, tendo em vista melhorar a qualidadedo produto.

42PX3RVA

42PX3RVA-ZC

42PX2RVA

42PX2RVA-ZC

Page 28: TV PLASMA - gscs-b2c.lge.comgscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000101757.pdfMANUALDEINSTRUCOES 3 PORTUGUESE Avisosdeseguranca Nuncatoque naficha dealimentacao comas maos molhadas.-Podera