TV PLASMA -...
Transcript of TV PLASMA -...
TV PLASMAMANUAL DE INSTRUCOES
Leia este manual com atencao antes de utilizar o moni-
tor e guarde-o para futuras consultas.
Anote o numero do modelo e o numero de serie do
aparelho.
Sempre que necessitar dos servicos de assistencia tec-
nica, refira os dados que constam da etiqueta colocada
na parte posterior do monitor.
Numero do modelo :
Numero de serie :
2 TV PLASMA
Avisos de seguranca
AVISO
PARA REDUZIR OS RISCOS DE INCENDIO OU CHOQUE ELECTRICO, NAO EXPONHA O APAREL-
HO A ACCAO DA CHUVA OU DA HUMIDADE.
Instrucoes de SegurancaInstrucoes de Seguranca
Nao coloque o Monitor sob luz directa do sol instalado
ou perto de fontes de calor como, por exemplo, radi-
adores.
- Podera provocar um incendio.
Nao use o Monitor em locais de muita humidade
como, por exemplo, casas-de-banho ou qualqueroutro lugar onde se arrisque a ficar molhado.
- Podera causar um incendio ou choques electricos.
Dobre o cabo da antena ao passa-lo do exterior para
o interior da casa, para evitar que a agua da chuva
se infiltre.- A agua podera causar estragos dentro do Monitor, assim como
choques electricos.
Deve fazer a ligacao a terra do respectivo fio.
- Se nao estabelecer a ligacao a terra, podera sofrer choqueselectricos, devido a perdas de corrente.
- Se nao for possivel fazer essa ligacao, devera usar um dis-
juntor separado, o qual devera ser montado por um tecnico
especializado.
- Nao faca a ligacao a terra em fios de telefone, hastes de
para-raios ou tubos de gas.
O aparelho nao devera ser exposto a gotas ou salpi-cos e nao deverao ser colocados objectos contendo
liquidos, tais como jarros.
Nao introduza nenhum objecto atraves das aber-
turas de ventilacao.- Pode provocar um incendio ou choques electricos.
Nao coloque objectos pesados em cima do Monitor.- Pode provocar ferimentos graves a criancas e adultos.
Nao use agua para limpar o Monitor.- Pode danificar o equipamento ou causar choques electricos.
Se o Monitor deitar fumo ou um cheiro estranho,
desligue-o, retire a ficha da tomada e contacte o seu
fornecedor ou o servico de assistencia tecnica.- Pode provocar um incendio ou choques electricos.
Nao tente arranjar o Monitor em caso de avaria.
Contacte o seu fornecedor no ou o servico de
assistencia tecnica.- Podera danificar o Monitor ou apanhar choques electricos.
Em caso de trovoadas, retire a ficha principal da
tomada e nao toque no cabo da antena.- A trovoada pode danificar o Monitor ou causar choques elec-
tricos.
AVISO
MANUAL DE INSTRUCOES 3
PORTUGUESE
Avisos de seguranca
Nunca toque na ficha de alimentacao com as maos
molhadas.
- Podera sofrer um choque electrico.
Desligue a ficha principal, antes de proceder a uma
mudanca de lugar do aparelho.
Nao coloque o Monitor em estantes ou se prateleirasmuito apertadas.- E necessario espaco para ventilacao.
Se puser o Monitor numa mesa, certifique- que nao
fica a beira.- O Monitor podera cair, causando ferimentos graves a criancas
e adultos, podendo o aparelho ficar seriamente danificado.
Nao coloque a antena exterior debaixo de cabos de
electricidade, candeeiros ou circuitos electricos.- Pode provocar um choque electrico.
A antena exterior tem de ser colocada a uma distan-
cia suficiente de qualquer cabo de electricidade, para
que a antena nao toque neles em caso de queda.- Pode provocar um choque electrico.
Quando desligar o aparelho,nao puxe pelo cabo, mas
sim pela ficha.
- Pode provocar um incendio.
Certifique-se que o cabo de alimentacao nao passa
perto de objectos que irradiam calor, como radi-
adores.
- Pode provocar um incendio ou choques electricos.
Nao ligue o aparelho se o cabo de alimentacao ou a
ficha estao danificados, ou se a tomada se encontra
solta.- Pode provocar um incendio ou choques electricos.
Ao desfazer-se das pilhas, tome cuidado para nao
serem ingeridas por criancas.- Em tal caso, consulte um medico imediatamente.
Se pretender deslocar o Monitor com as colunas
montadas, nao o segure pelas colunas.
- O Monitor podera cair, causando ferimentos graves a criancas e
adultos, podendo o aparelho ficar seriamente
danificado.
Retire a ficha da tomada ao Monitor, antes de proced-er a sua limpeza. Nao use detergentes liquidos ou em
aerosol.
- Pode danificar o Monitor ou causar choques electricos.
Contacte o servico de assistencia uma vez por ano
para limpar a parte interna do equipamento.- O po acumulado podera causar falhas mecanicas.
A distancia de visao em relacao ao ecra devera ser
5 a 7 vezes superior ao seu diametro.- Caso contrario, causara fadiga aos olhos.
Retire a ficha da tomada se o Monitor tiver que ficar
desligado durante longos periodos de tempo.- O po acumulado podera causar um incendio ou choques electri-
cos devido a deterioracao ou perdas de electricidade.
Use apenas as pilhas indicadas.- Caso contrario, pode danificar o Monitor ou causar choques
electricos.
* As instrucoes de seguranca fornecem dois tipos de informacao:
NOTA
NOTA
Tome cuidado com o perigo que pode acontecer em condicoes especificas.
A violacao desta medida pode causar ferimentos graves, ou mesmo a morte.
A violacao desta medida pode causar ferimentos ligeiros ou danificar o
equipamento.
W
AVISO
4 TV PLASMA
Indice
Depois de ler este manual,tenha-o sempre a mao
para o poder consultar
facilmente.
Avisos de seguranca
InstrucoesdeSeguranca..................2~3
IntroducaoBotoesdoTelecomando...................5~6
Localizacao e funcao dos controlos . . . . . . . . . .7~8
InstalacaoConfiguracoes para Recepcao a partir de Equipamentos
Exteriores..................................9
Dados Tecnicos para Emissao no Monitor . . . . . .10
HDMI..................................11
Acessorios..............................12
InstalacaodoMonitor......................13
Funcionamento
LigaroMonitor...........................14Escolheroidiomanoecra(opcao). . . . . . . . . . . .14
Menusdeecran..........................15
Opcies do menu de canal
Sintonizacaoautom·ticadecanais . . . . . . . . . . . .16
Sintonizacomanualdecanais...............16Sintonizacoprecisa.......................16AtribuirumNomeaEstacao................17Booster(opcao)..........................17Edicodecanais..........................17Programasfavoritos.......................17Visualizaratabeladecanais................17
Ajuste de imagemPSM(MEMORIADEIMAGEM)..............18CSM(MemorizacaodoStatusdeCor). . . . . . . . .18
Controlo Manual da Temperatura da Cor . . . . . . .18
..................................18
sRGB.................................18
ACM(GestaodeCorActiva)................18Regulardaimagem.......................18
Ajuste do som
SSM(MEMORIADESOM).................18BBE...................................18
AVL (Nivelador Automatico do Volume de Som) . .18
Controloregularosom....................18AltifalantedoTV.........................19
SomEstereo/Dual........................19
RecepcaoemNICAM(opcao)...............19
Opcoes do menu de hora
Regularahora...........................19Regular o temporizador para ligar/desligar . . . . . .19
AutomaticoDesligado.....................19Temporizadordedesligar...................19
Menu SPECIAL
BloqueioparaCriancas....................20MetodoISM.............................20
Baixoconsumo(LowPower)................20Demo.............................20
Menu SCREEN
AutoConfiguracao........................20Manualconfiguracao......................20Para seleccionar o modo VGA/XGA Wide . . . . . .20
Regularoformatodaimagem...............21ZoomdaDimensaodaImagem..............21Posicaodoecra..........................21Cinema................................21
NR(ReducaodeRuido)....................21Fixacao................................21
Teletexto (Opcao)SeleccaodelinguagemdeTeletexto . . . . . . . . . .21
Ligar/Desligar..........................21TextoSIMPLE(opcao).....................22TextoTOP(opcao)........................22TextoFASTEXT..........................22
FuncoesespeciaisdoTeletexto . . . . . . . . . . . . . .22
Miscelanea
Programacao com o controlo remoto. (opcao) . . . . .23
Programar um codigo em modo remoto. (opcao) . .24~25
Lista de verificacao e resolucao de problemas . . . . .26
Dadostecnicos..........................27
IndiceIndice
Eliminacao do seu antigo aparelho
1. Quando este simbolo de latao cruzado estiver afixado a um produto,significa que o produto e abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.
2. Todos os produtos electricos e electronicos devem ser eliminados
separadamente do lixo domestico atraves de pontos de recolha des-
ignados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminacao correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciaisconsequencias negativas para o ambiente e para a saude humana.
4. Para obter informacos mais detalhadas acerca da eliminacao do seu
aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um servico de elimi-
nacao de residuos ou a loja onde comprou o produto.
MANUAL DE INSTRUCOES 5
Introducao
PORTUGUESE
Botoes do TBotoes do Telecomandoelecomando- Quando utilizar o telecomando, aponte-o na direccao do sensor do telecomando situado no Monitor.- Ha provavelmente um defeito em operacoes consecutivas do controlo remoto, relativamente ao brilho referido, de
acordo com as caracteristicas deste monitor.
? Abra o compartimento das pilhas, na parte posterior do teleco-
mando e coloque as pilhas respeitando a polaridade.? Use duas pilhas alcalinas de 1.5 V, tipo AAA. Nao misture pil-
has novas com outras ja usadas.
Inserir as pilhas
POWERMUTE
TV/AV I/II
LIST
PR
PR
VOL
OK
123
456
789
PSM SSM0
VOL
ARC MENU
Q.VIEW TEXT SLEEP
TIME
MIX
HOLD
REVEAL
INDEX
MODE
?
i
M
MULTIMEDIA
SIZE
UPDATE
MULTIMEDIA
Selecciona os modos Component,RGB, ou HDMI.
Altera para "ON" o estado "Standby".
POWER
Liga a unidade apartir do modo
Stand-By e desliga- a para o modo
de Stand-By.
ARC
Altera o formato da imagem.
MENU
Mostra os menus no ecra, um a um.
Sai do menu onde se encontra.
Memoriza alteracoes ao menu.
Q.VIEWRetorna ao programa visualizado
anteriormente.
Nota : Este comando so funciona
quando o Favourite programmeesta Off. Caso contrario, sempre que
carregar neste botao escolhera um
programa favorito guardado.
SSM
Para seleccionar o som apropriadoao tipo de programa que esta a ver.
BOTOES NUMERICOS
SLEEP
Selecciona o cronometro da funcaoadormecer.
I/II
Selecciona a linguagem durante a
emissao de linguagem dual.
Selecciona de saida de som.
TEXT
Estes botoes sao utilizados para o
teletexto.
BOTOES COLORIDOS
Estes botoes sao utilizados para o
teletexto (apenas TELETEXTO mod-
elos) ou edicao programa.
LIST
Mostra a tabela de programacoes.
TV/AV
Selecciona os modos TV,AV,
Component, RGB ou HDMI
Altera para "ON" o estado "Standby".
MUTE
Liga ou desliga o som.
D/ESelecciona um menu.
F / G (VOLUME UP/DOWN)Ajusta o volume.
Ajusta as sintonizacoes do menu.
OK
Aceita a sua seleccao ou mostra o
modo corrente.
PSM
Chama a sua definicao de imagempreferida.
6 TV PLASMA
Introducao
Botoes do TBotoes do Telecomandoelecomando- Quando utilizar o telecomando, aponte-o na direccao do sensor do telecomando situado no Monitor.- Ha provavelmente um defeito em operacoes consecutivas do controlo remoto, relativamente ao brilho referido, de
acordo com as caracteristicas deste monitor.
? Abra o compartimento das pilhas, na parte posterior do telecoman-
do e coloque as pilhas respeitando a polaridade.? Use duas pilhas alcalinas de 1.5 V, tipo AA. Nao misture pilhas
novas com outras ja usadas.
Inserir as pilhas
MODE
INPUT
TV
DVD
VCR
FAVZOOM -
ZOOM +
MUTE
TEXT/*
SLEEP LIST
AUDIO STB
MENUARC
SSM
SIZE POSITION INDEX HOLD
TIME REVEAL MIX MODE
PSM
OK
VOL PR
MULTIMEDIA
POWER
CABLE
M?
Q.VIEW I/II
MULTIMEDIA
Selecciona os modos Component, RGB,ou HDMI.
Altera para "ON" o estado "Standby".
POWER
Liga a unidade apartir do modo Stand-Bye desliga- a para o modo de Stand-By.
ARC
Altera o formato da imagem.
OK
Aceita a sua seleccao ou mostra o modo
corrente.
D/EouF/GSelecciona um item de menu.
Ajusta as sintonizacoes do menu.
MENU
Mostra os menus no ecra, um a um.
Sai do menu onde se encontra.
Memoriza alteracoes ao menu.
ZOOM- /ZOOM+
Aumenta ou diminui a dimensao da imagemprincipal.
FAV
Selecciona um programa favorito.
Q.VIEWRetorna ao programa visualizado anterior-
mente.
SSM
Para seleccionar o som apropriado ao tipode programa que esta a ver.
PSM
Chama a sua definicao de imagempreferida.
BOTOES NUMERICOS
SLEEP
Selecciona o cronometro da funcao adormecer.
I/II
Selecciona a linguagem durante a emissao
de linguagem dual.
Selecciona de saida de som.
LIST
Mostra a tabela de programacoes.
INPUT
Selecciona os modos TV,AV, Component,RGB ou HDMI
Altera para "ON" o estado "Standby".
MODE
Selecciona outro aparelho.
MUTE
Liga ou desliga o som.
VOL +/- (VOLUME UP/DOWN)Ajusta o volume.
PR +/- (PROGRAMA UP / DOWN)Selecciona um programa.
TEXT/*
Estes botoes sao utilizados para o teletexto.
Nota : Estes botoes sao utilizados para o
teletexto (apenas TELETEXTO modelos)ou edicao programa.
BOTOES VCR
Controlo do video gravador da LG.
MANUAL DE INSTRUCOES 7
Introducao
PORTUGUESE
Localizacao e funcao dos controlosLocalizacao e funcao dos controlos
< Comandos do Painel Frontal >
PRVOLMENUINPUT OK
PRVOLMENUTV/AV OK
1 32 4 5 6 7
1. Sensor do Telecomando
2. Indicador Luminoso de Stand-byEmite luz vermelha em posicao de stand-by e verde quan-do o Monitor esta ligado.
3. Botao de Alimentacao PrincipalLiga a unidade apartir do modo Stand-By e desliga- a para
o modo de Stand-By.
4. INPUT ou TV/AV
Selecciona os modos TV,AV, Component, RGB ou HDMI.
Liga a unidade do modo Stand-By.
5. MENU
Mostra os menus no ecra, um a um.
Sai do menu onde se encontra.
Memoriza alteracoes ao menu.
6. OK
Aceita a sua seleccao ou mostra o modo corrente.
7. D / E (PROGRAMA UP / DOWN)Selecciona um programa ou um item de menu.
Liga a unidade do modo Stand-By.F / G (VOLUME UP/DOWN)Ajusta o volume.
Ajusta as sintonizacoes do menu.
ON/OFF
INPUT MENU VOL PR
Botao de AlimentacaoPrincipal
Sensor do Telecomando
INPUT ou TV/AV
Selecciona os modos TV,AV,Component, RGB ou HDMI. Com o
OSD, permite seleccionar o item do
menu.
MENU
Mostra os menus no ecra, um a um.
Sai do menu onde se encontra.
Memoriza alteracoes ao menu.
D / E (PROGRAMA UP / DOWN)Selecciona um programa ou um item de
menu.
Liga a unidade do modo Stand-By.F / G (VOLUME UP/DOWN)
Ajusta o volume.
Ajusta as sintonizacoes do menu.
Indicador Luminoso de
Stand-byEmite luz vermelha em
posicao de stand-by e
verde quando o Monitor
esta ligado.
42PX3RV series
42PX2RV series
8 TV PLASMA
Introducao
< Painel Posterior >
S-VIDEO
VIDEO
AUDIOR
L/MONO
AV5
AC INPUT
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
Antenna
REMOTE
CONTROL
HDMI AUDIO INPUT RGB INPUT
M
NNT AUD
AUD
VA AB
AUD UT
AV
AV
AV
SVD VD AUD
1. HDMI(DVI VIDEO)/AUDIO INPUT/RGB INPUT
Ligue o suporte de saida do monitor do COMPUTADOR PES-
SOAL ao suporte de entrada de PC no TV.
2. CONTROLO REMOTO
3. TOMADA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO / SERVICO)
igue a tomada RS-232C do PC.
4. ENTRADA COMPONENT
Ligue as saidas video do DVD a Y, PB, PR do COMPONENT
INPUT e as saidas audio as tomadas Audio de AV INPUT.
ENTRADAS AUDIO/VIDEO (AV4)Para ligar as fichas de saida audio/video de equipamentosexteriores a estas entradas.
ENTRADAS S-VIDEO/AUDIO (S-VIDEO)Para ligar a ficha de saida video de um videogravador S-
VIDEO a entrada S-VIDEO socket.
Para ligar as fichas de saida audio do videogravador S-
VIDEO as entradas audio AV4.
5. Tomadas de Audio OUT
6. Ficha euro scart
Ligue a ficha Euro Scart do seu video a ficha Euro Scart na
sua unidade.
Nota :
a. Se deseja usar o cabo com tomadas EUROAV devera
usar um cabo EUROAV de uma proteccao so.
b. Se o sinal S-VHS for recebido atraves da tomada Euroscart 2
(AV 2), devera mudar para o modo S-Video 2 (Y/C).
7. Ficha aerial
8. TOMADA PARA CABO DE ALIMENTACAOEste Monitor funciona com alimentacao AC e a voltagem vem
indicada na pagina interior da contra-capa deste manual (verDados Tecnicos). Nunca faca a ligacao a uma alimentacaoDC.
9. ENTRADAS AUDIO/VIDEO (AV5)ENTRADAS S-VIDEO/AUDIO (S-VIDEO)
1 42 3 6 75 8
9
- Esquema simplificado do painel frontal ou lateral.- Este esquema pode ser diferente do seu aparelho.
Localizacao e funcao dos controlosLocalizacao e funcao dos controlos
MANUAL DE INSTRUCOES 9
Instalacao
PORTUGUESE
Configuracoes para Recepcao a partirConfiguracoes para Recepcao a partirde Equipamentos Exterioresde Equipamentos Exteriores
< Painel Posterior >
RS-232C INPUT
(CONTROL/SERVICE)
Antenna
REMOTE
CONTROL
HDMI AUDIO INPUT RGB INPUT
COM PONEN AUD O
AUD OA
V4
VAR ABLE
AUDOOU
AV1
AV2
AV3
SVDEO VDEO AUD O
Ligar um PC Utilizar um equipamento AV exterior
10 TV PLASMA
Instalacao
? Component/HDMI Input signal
480i
576i
480p
576p
720p
1080i
ModeTerminal
Component
o
o
o
o
o
o
RGB (DTV)
x
x
o
o
o
o
HDMI (DTV)
x
x
o
o
o
o
Dados Tecnicos para Emissao no MonitorDados Tecnicos para Emissao no Monitor
RGB / HDMI modo
Resolucao
640x350
720x400
640x480
848x480
800x600
Frequencia Horizontal
(KHz)
Frequencia Vertical
(Hz)
852x480
832x624
1024x768
1152x864
1152x870
1280x960
1280x1024
70.09
85.08
70.08
85.03
59.94
66.66
72.80
75.00
85.00
60.00
70.00
75.00
60.00
70.00
75.00
56.25
60.31
72.18
75.00
85.06
74.55
60.00
70.06
75.02
85.00
60.05
70.01
75.00
75.06
60.02
60.02
31.468
37.861
31.469
37.927
31.469
35.000
37.861
37.500
43.269
31.500
37.799
39.375
31.500
37.799
39.375
35.156
37.879
48.077
46.875
53.674
49.725
48.363
56.476
60.023
68.677
54.348
63.995
67.500
68.681
60.023
63.981
42PX3RV series
42PX2RV series
MANUAL DE INSTRUCOES 11
Instalacao
PORTUGUESE
- HDMITM, o logotipo HDMI e o Interface Multimedia de Alta-Definicaosao Marcas Registadas de HDMI Licensing LLC".
- Este aparelho de TV pode receber sinal HDMI ( alta definicao)ou DVI.
- Este aparelho suporta HDCP (protocolo de proteccao de
conteudos ) para os modos TV (480p,720p, 1080i).- Quando liga fontes de HDMI/DVI (leitor de DVD, Sintonizador
Digital our PC), que tenha a funcao AutoHDMI/DVI, o ajustesera feito automaticamente para a funcao de fontes
HDMI/DVI (640 x 480p). Depois de ter sido feita o reconheci-
mento das fonte HDMI/DVI usando o protocolo DDC (DisplayData Channel), o EDID existente no seu TV e utilizado. Se as
fontes de HSMI/DVI nao suportarem Auto HDMI/DVI, a res-
olucao de imagem devera ser alterada manualmente.- Para obter a melhor qualidade de imagem, regular o leitor de
DVD ou o Sintonizador Digital para um output de imagem de (640x 480p). Para obter a melhor qualidade de imagem, regular o PC
para um output de imagem da placa grafica de 640 x 480, 60Hz.
Quando as fontes possuem saida DVI OUTPUT, devera fazer a
ligacao de audio separadamente. (Ver <Como fazer as lig-acoes>)
<Como fazer as ligacoes>
1. Quando as fontes suportam DVI (leitor de DVD ou
Sintonizador Digital).- Se as fontes possuem saidas DVI OUTPUT, ligue as mesmas
a HDMI com um cabo HDMI (nao fornecido com o aparelho).- Se as fontes suportarem Auto HDMI/DVI, automaticamente
sera feita a escolha da resolucao (640 x 480p). Senao devera
consultar o Manual de cada fonte, de modo a poder escolher
esta resolucao.- Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste o leitor de
DVD ou o Sintonizador Digital para uma resolucao de (640 x
480p).- Porque o HDMI envia Audio e Video Digital apenas por um
cabo, nao existe a necessidade de um cabo especial de
Audio para usar o cabo HDMI.
2. Quando as fontes (leitor de DVD ou Sintonozador Digital)suportam DVI.
- Se as fontes possuem saida DVI OUTPUT, as mesmas ligama DTV com um cabo HDMI para DVI (nao fornecido com o
aparelho).- Se as fontes suportarem Auto DVI, automaticamente sera
feita a escolha da resolucao (640 x 480p). Senao devera con-
sultar o Manual de cada fonte, de modo a poder escolher esta
resolucao.- Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste o leitor de
DVD ou o Sintonizador Digital para uma resolucao de (640 x
480p).- Neste caso, o Audio usa um outro cabo. Quando as fontes
tem ligacao AUDIO OUTPUT analogica, esta liga com a
entrada RGB/DVI da DTV atraves do cabo de audio. (naofornecido com o aparelho). Entao podera ouvir audio normal.
3. Quando o PC suporta DVI.- Se o PC possui ligacao DVI OUTPUT, a ligacao das fontes
devera ser feita com um cabo HDMI-DVI (nao fornecido com
o aparelho).- Para obter a melhor qualidade de imagem, regular o PC paraum output de imagem da placa grafica de 640 x 480, 60Hz
- Use as entradas HDMI/DVI da DTV para ligacoes de video,dependendo das saidas do PC.
- Se a placa grafica do PC nao possuir simultaneamente saida
analogica RGB e DVI, utilize somente uma das opcoes de
entrada da DTV (RGB ou HDMI/DVI), para mostrar PC na DTV.- Se a placa grafica do PC possuir simultaneamente saida
analogica RGB e DVI, utilize uma das opcoes de entrada da
DTV e a outra ficara automaticamente preparada para rece-
ber outra fonte (Plug & Play).- Entao faca as ligacoes de Audio correspondentes. Se estiver
a usar uma placa de som, ajuste o som como requisitado.
- Neste caso, o Audio usa um outro cabo. Quando o PC (ouplaca de som dp PC) tem ligacao AUDIO OUTPUT analogica,esta liga com a entrada RGB/DVI da DTV atraves do cabo de
audio. Entao podera ouvir audio normal.
ReferenciaCabo de amostra (nao fornecido com o aparelho)
Como usar
1. Conecte a fonte de HDMI/DVI (DVD Player, Sintonizador
Digital ou PC) ao Aparelho de TV.
2. Ligue o Aparelho de TV e a fonte de HDMI/DVI, pressionadoa tecla POWER no respectivo controlo remoto.
3. No menu PIP/DW, seleccione HDMI/DVI Input na opcao de
MAIN Input.4. Verifique a imagem no seu aparelho de TV. Podera existir
alguma distorcao associada a resolucao, padrao vertical,contraste ou brilho, nas fontes de HDMI/DVI. Se esta dis-
torcao existir efectivamente, altere a resolucao das fontes de
HDMI/DVI para outra resolucao, altere a taxa refrescamento,ou ajuste o brilho e contraste ate que a imagem esteja nitida.
Se a taxa de refrescamento da placa grafica do PC nao per-mitir alteracoes, troque-a ou consulte o fabricante da mesma.
Nota:- Dependendo da placa grafica, o modo DOS podera nao fun-
cionar se usar um cabo HDMI-DVI.- Evite fixar uma imagem no ecran do TV por longos periodos
de tempo. A imagem, podera fixar-se permanentemente no
ecran. Use o sreen saver "Orbiter" sempre que possivel.- Sempre que fontes estiverem conectadas a entrada
HDMI/DVI Input, a resolucao de saida do PC (VGA, SVGA,XGA) podera nacaber no ecran. Como mostrado na figuraabaixo, pressione a tecla MENU, para ajustar a posicao do
ecranno aparelho de TV, e contacto um centro de assistencia
tecnica qualificado relativo a placa grafica do seu PC.- Quando fontes estiverem conectadas a entrada HDMI/DVI
Input, a resolucao de saida do aparelho de TV sera
(480p,720p,1080i), estando de acordo com as especificacoesEIA/CEA-861-B relativamente a apresentacao do ecran.
Senao, verifique o manual da fonte HDMI/DVI que esta a ser
usada, ou contacte um centro de assitencia tecnica.- Caso a fonte de HDMI7DVI nao esteja conectada ou a lig-
acao seja ma, a informacao "Sem Sinal", aparecera no ecran.
E no caso de o formato de video nao ser suportado, a saida
de HDMI/DVI do aparelho de TV, a informacao "Sem Sinal",aparecera no ecran. Verifique o manual da fonte HDMI/DVI
que esta a ser usada, ou contacte um centro de assitencia
tecnica.
Cabo tipo HDMI-DVI
Cabo de audio analogico(tipo RCA)
Cabo de Audio Analogico(tipo RCA Stereo) Como usar
Cabo HDMI
12 TV PLASMA
Instalacao
ASmark
LG TV
Manual de Instrucoes
1.5V
1.5V
Pilhas alcalinas Cabo de alimentacao
MODE
NPUT
TV
DVD
VCR
FAV
ZOOM - ZOOM+
MUTE
TEXT/*
SLEEP LIST
AUDO STB
MENUARC
SSM
SZE POSITION INDEX HOLD
TME REVEAL MIX MODE
PSM
OK
VOL PR
MUTMEDA
POWER
CABLE
M?
QVIEW /II
Telecomando
- Os acessorios opcionais podem ser substituidos ou modificados sem qualquer aviso, tendo em vista melhorar a qualidadedos produtos.
- Contacte o seu fornecedor para a compra destes acessorios.
Acessorios Opcionais
AcessoriosAcessorios
Suporte inclinado de mon-
tagem em parede
Cabos Video Cabos audioSuporte de montagemno tecto
40
4250
42
40
- Durante a montagem da TV a parede utilize suportes TV/Waa.
Faca a montagem da TV junto a parede para proteger que esta caia
? Depois do aparelho ser montado numa mesa, instale o suporte de TV como na
figura.Introduza os 2 parafusos e aperte-os firmemente, nos furos superiores no
suporte.Instale os suportes de parede na parede com 2 parafusos, (nao fornecido com
o produto), como mostrado.
Combine a altura dos suportes da teve e dos suportes de parede.Verificacao a ser certa que os suportes estao apertados firmemente.
? Fixe o conjunto da teve a parede com cordas ou os cabos de fio fortes da feri-
da, (nao fornecidos com o produto), como mostrado.
suportes 2-Wall
2-Eye Bolts
POWERMUTE
TV/AV I/II
LIST
PR
PR
VOL
OK
123
456
789
PSM SSM0
VOL
ARC MENU
Q.VIEW TEXT SLEEP
TIME
MIX
HOLD
REVEAL
INDEX
MODE
?
i
M
MULTIMEDIA
SIZE
UPDATE
ou
MANUAL DE INSTRUCOES 13
Instalacao
PORTUGUESE
Instalacao do MonitorInstalacao do Monitor
? Podera instalar o monitor de diversos modos: por exemplo, numa parede, em cima de uma secretaria, etc.
? Instale o monitor num local com boa ventilacao.
Instalacao em Suporte para Secretaria
PRVOLMENUTV/AV OK
? O monitor pode ser instalado numa secretaria, como na
figura em cima.
Montagem em parede: instalacao horizontal
PRVOLMNUTV/AV OK
? O monitor pode ser instalado numa parede, como na
figura em cima (para mais informacoes, consulte a
seccao do manual "Guia de instalacao e montagem em
parede").
ROLMNUVAV O
3cm
10cm
10cm
10cm10cm
PRVOLMENUVAV O
Instalacao na Parede
a. Distancias minimas de folga para uma ventilacao
adequada em montagem de parede.
Instalacao em Mesa de SuporteDistancias minimas de folga para uma venti lacao
adequada em instalacao em mesa de suporte.
14 TV PLASMA
Funcionamento
Escolher o idioma no ecraEscolher o idioma no ecra (Opcao)(Opcao)- O menu pode ser visualizado no ecran, primeiro seleccione a sua lingua.
1. Carregue no botao MENU e, depois em D / E para seleccionar o menu ESPECIAL.
2. Carregue no botao G e depois em D / E para selecionar Idioma(language).
3. Carregue no botao G e depois em D / E para seleccionar a lingua desejada.Todas as informacoes aparecerao no ecran na linguagem seleccionada.
4. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo de TV normal.
Ligar o MonitorLigar o Monitor
- Quando usar o telecomando, aponte-o para o sensor situado no Monitor.
Ligar o Monitor logo apos a sua instalacao
Ligar o Monitor (com o cabo de alimentacao sempre ligado)
1. Faca a ligacao do cabo de alimentacao correctamente o aparelho ficara em modo "Standby".
2. Pressione a tecla r / I, INPUT (ou TV/AV) ou PR D / E existente no aparelho ou pressione as teclas POWER, INPUT
(ou TV/AV), MULTIMEDIA, D / E ou teclas numeradas existentes no controlo remoto, e entao o aparelho ligar-se-a.
Se o Monitor foi desligado com o botao r / I do Monitor.
? Carregue em r / I, INPUT (ou TV/AV) ou em PR D / E, no Monitor, ou em POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIME-
DIA ou D / E, no telecomando, para acender novamente o Monitor.
- Quando usar o telecomando, aponte-o para o sensor situado no Monitor.
Ligar o Monitor logo apos a sua instalacao
Ligar o Monitor (com o cabo de alimentacao sempre ligado)
1. Ligue correctamente o cabo de alimentacao.
2. Carregue no botao ON/OFF do Monitor. A partir desse momento, o Monitor fica em stand-by. Carregue em INPUT
(ou TV/AV) ou em PR D / E, no Monitor, ou nos botoes POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIMEDIA ou D / E, do tele-
comando, para acender o Monitor.
? Carregue no botao ON/OFF do Monitor para o acender novamente.
1. Se o Monitor foi desligado com o botao ON/OFF do Monitor.
2. Se o Monitor foi desligado com o telecomando e, tambem, com o botao ON/OFF do Monitor
? Carregue no botao ON/OFF do Monitor e, depois, carregue em INPUT (ou TV/AV) ou em PR D / E, no Monitor,ou em POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIMEDIA ou D / E, no telecomando, para acender novamente o Monitor.
42PX3RV series
42PX2RV series
MANUAL DE INSTRUCOES 15
Funcionamento
PORTUGUESE
Menus de ecranMenus de ecran- O dialogo entre si e o seu TVe estabelecido atraves do ecran com um menu de operacao. Os botoes requeridos
para os passos de operacao sao tambem visualizados.
1. Pressione o botao MENU e entao a tecla de D / E para visualizar cada menu.
2. Pressione a tecla de G e entao a tecla de F / G para selecionar um artigo do menu.
3. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo de TV normal.
Seleccao do menu
Menu Estacao Menu Imagem
Menu SCREEN Menu Som
Menu Especial Menu Relogio
Programacao manual
Edicao programa
Programa favorito
Prev.
Sistema
Armaze. desde
Comeco
Menu
BG
2
Autoprogramacao GESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
PSM
ACM
Contraste 100
Brilho 60
Cor 50
Definicao 50
Prev.
Frio
Normal
Morno
Utilizador
Vermel
Verde
Azul
Menu
CSM G
0
0
0
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
SSM
AVL
Balanco 0
Agudos 50
Baixos 50
TV Colunas
Prev.
Ligado
Desliga.
Menu
BBE G
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Hora desligarHora ligar
Autodesligamen.
Prev.Menu
Relogio G :-- --
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Entrada
Idioma(Language)
ISM Metodo
Baixo consumo
Definir ID
Demo
Prev.Menu
Bloqueio criancas G Ligado
Desliga.
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Config. Manual
Modo VGA
ARC
Zoom +/-
PosicaoCinema
NR
Reset
Prev.Menu
Auto config. G To SetESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
16 TV PLASMA
Funcionamento
Sintonizacao autom·tica de canais
- Todos os canais cuja recepcao seja possIvel sao memoriza-
dos mediante este metodo. Recomenda-se que utilize a
funcao de sintonizacao autom·tica durante a instalaco do
ecra de plasma.
1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E para
seleccionar o menu de ESTACAO.
2. Prima o botao G e, em seguida, seleccione o botao D / E para
seleccionar a funcao de Autoprogrammacao.3. Prima o botao G para seleccionar a opcao de Sistema.
Seleccione um sistema de TV com o botao F / G ;
L : SECAM L/L' (opco)BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa de
Leste/¡sia/Nova Zel'ndia/Medio Oriente/Africa/Austr·lia)I : PAL I/II (R.U./Irlanda/Hong-Kong/Africa do Sul)DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de
Leste/China/Africa/CIS)M : (EUA/Coreia/Filipinas) (opco)
4. Prima o botao E para seleccionar a opco de memorizar
(Armaze.). Seleccione o n˙mero de canal inicial com o botao
F / G ou os botoes numericos no menu Armaze..
5. Prima o botao E para seleccionar Comeco.6. Prima o botao G para iniciar a sintonizaco autom·tica.
Todas as estaAies possIveis de receber serao memorizadas.
Nota : O nome da estaco ser· memorizado se a estaco tiver
VPS (Video Programme Service), PDC (Programme DeliveryControl) ou dados de teletexto. Se o nome da estaco nao for
atribuIdo automaticamente, ficar· memorizado apenas o
n˙mero do canal, seguido de C (V/UHF 01-69) ou S (Cabo 01-
47), seguido de um n˙mero.
Para interromper a sintonizaco autom·tica, prima o botao
MENU.
Quando a sintonizaco autom·tica terminar, aparecer· o menu
de edico de canais (Edicao programa) no ecr". Consulte a
secco eEdico de canaisi para saber como editar o canal
memorizado.
Sintonizaco manual de canais
- A sintonizaco manual permite-lhe sintonizar e regular man-
ualmente as estaAies pela ordem que quiser. Pode tambem
atribuir um nome de estaco, de cinco caracteres, a cada
n˙mero de canal.
1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E paraseleccionar o menu de ESTACAO.
2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-
cionar a sintonizaco manual (Programacao manual).3. Pressione o botao G para seleccionar Armaze.. Selecione o
numero desejado do programa (0 a 99) com a tecla de F / G
ou as teclas do NUMERO no Armaze. que puxa abaixo o
menu.
4. Prima o botao E para seleccionar a opco de Sistema.
Seleccione um sistema de TV com o botao F / G;L : SECAM L/L' (opco)BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa de
Leste/¡sia/Nova Zel'ndia/Medio Oriente/Africa/Austr·lia)I : PAL I/II (R.U./Irlanda/Hong-Kong/Africa do Sul)DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europa de
Leste/China/Africa/CIS)M : (EUA/Coreia/Filipinas) (opco)
5. Prima o botao E para seleccionar Banda. Prima o botaoF / G
para seleccionar V/UHF ou Cabo, consoante o caso.
6. Prima o botao E para seleccionar Canal. Pode seleccionar o
n˙mero de canal pretendido com os botoes numericos. Se
possIvel, seleccione o n˙mero de canal (1 a 69) directamente
com os botoes numericos.
7. Prima o botao E para seleccionar a opco de procura (Busca).Prima o botao F / G para iniciar a procura. Sempre que for
localizada uma estaco, a procura interromper-se-·.8. Prima o botao OK para a memorizar.
9. Para memorizar mais estaaies, repita os passos 3 a 8.
Sintonizaco precisa
- Normalmente, a sintonizaco precisa so e necess·ria se a
recepco for fraca.
1. Repita os passos 1 e 2 descritos em Sintonizaco manual de
canais.
2. Prima o botao G e, em seguida, D / E para seleccionar a opco
de sintonizaco precisa (Ajuste fino).3. Pressione o botao F / G para sintonizacao fina, para melho-
rar a imagem e som.
4. Prima o botao OK.
O canal sintonizado ser· indicado por um n˙mero amarelo
durante a selecco de canais.
5. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo
de TV normal.
Opcoes do menu de canalOpcoes do menu de canal
Programacao manual
Edicao programa
Programa favorito
Prev.
Sistema
Armaze. desde
Comeco
Menu
BG
2
Autoprogramacao GESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Autoprogramacao
Edicao programa
Programa favorito
Prev.Menu
Programacao manualG
Armaze.
Sistema
Banda
Canal
Ajuste fino
Busca
Nome
Booster
2
BG
1
V/UHF
Desliga.
C01
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Autoprogramacao
Edicao programa
Programa favorito
Programacao manual
Armaze.
Sistema
Banda
Canal
Ajuste fino
Busca
Nome
Booster
Memoria
2
BG
1
V/UHF
C01
Desliga.
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
MANUAL DE INSTRUCOES 17
Funcionamento
PORTUGUESE
Atribuir um nome a estaco
1. Repita os passos 1 e 2 descritos em eSintonizaco manual de
canaisi.
2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-
cionar a opco de Nome.
3. Pressione o botao G para visualizar o modo de Nome.
4. Prima o botao D. Pode utilizar espacos, os caracteres + e -, os
caracteres numericos 0 a 9 e os caracteres alfabeticos A a Z.
Com o botao E pode seleccionar no sentido oposto5. Seleccione a posico seguinte premindo o botao G e, em
seguida, escolha o segundo car·cter, etc.
6. Pressione duas vezes a tecla OK.
7. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo
de TV normal.
Booster (opcao)- Alguns modelos dispoem da funcao adicional Booster
(Intensificador de sinal). So os aparelhos com Booster podemutilizar esta funcao. Se a recepcao do sinal TV for fraca, active
a funcao Booster (Ligado).
1. Repita os passos 1 e 2 descritos em eSintonizaco manual de
canaisi.
2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-
cionar a opco de Booster.
3. Pressione o botao F / G para seleccionar Ligado ou Desliga..4. Prima o botao OK.
5. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo
de TV normal.
Edico de canais
- Esta funco permite-lhe apagar ou ignorar os canais memo-
rizados. Tambem pode mover estaAies para outro n˙mero de
canal ou copiar dados de uma estaco em branco para o
n˙mero de canal seleccionado.
1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E paraseleccionar o menu de ESTACAO.
2. Prima o botao G e, em seguida, o botao D / E para selec-
cionar a opco de edico de canais (Edicao programa).3. Prima o botao G para visualizar o menu de edico de canais
(Edicao programa).
Apagar um programa1. Seleccione um programa que deseja apagar com D / E ou F / G.
2. Pressione o botao VERMELHO duas vezes.
O programa seleccionado e apagado e os outros programas
avancam uma posicao.
Copiar um programa1. Seleccione um programa a ser copiado com o botao D / E ou F / G.
2. Pressione o botao VERDE.
Todos os programas seguintes avancam uma posicao para o
proximo numero de programa mais alto.
Mover um programa
1. Seleccione um programa a ser movido com os botoes D / E
ouF/G.
2. Pressione o botao AMARELO.
3. Mova o programa para o numero de programa desejado com
osbotoesD/E ouF/G.
4. Pressione o botao AMARELO novamente pare libertar esta
funcao.
Avancar um programa1. Seleccione um programa a ser avancado com os botoes D / E
ouF/G.
2. Pressione o botao AZUL. O programa a ser avancado torna-se
azul.
3. Pressione o botao AZUL novamente para libertar a funcao de
avanco de programa.Quando um numero de programa esta avancado significa quenao o podera seleccionar utilizando o botao D / E durante a
visualizacao normal do TV. Se desejar encontrar o programa
avancado directamente insira o numero de programa atraves
dos botoes NUMERICOS ou seleccione-o na edicao de pro-
grama ou no menu da tabela.
Programas favoritos
- Esta funcao permite-lhe escolher directamente o seu
Programa favorito.
1. Prima o botao MENU e, em seguida, utilize o botao D / E paraseleccionar o menu de ESTACAO.
2. Prima o botao G e, em seguida, D / E para seleccionar a opcode Programa favorito. (ou Prima o botao G e, em seguida,D / E para seleccionar a opco de Ligado.)
3. Pressione o botao G para visualizar o modo de Programafavorito.
4. Prima o botao D / E para seleccionar --
-----.
5. Selecione desejado do programa com a tecla de F / G ou as
teclas do NUMERO. Qualquer numero abaixo de 10 e inseri-
do com um zero na frente. ex: '05' para 5.
6. Para armazenar outra programa repita os passos de 4 a 5.
Pode guardar ate um maximo de 8 programas.7. Prima o botao OK.
8. Repetidamente pressione o botao MENU para voltar ao modo
de TV normal.
Para escolher os programas favoritos guardados, prima o botao
Q.VIEW ou FAV as vezes que forem necessarias.
Visualizar a tabela de canais
- Pode verificar todos os canais memorizados, consultando a
tabela de canais.
Displaying programme table
Press the LIST button to display the Programme table menu.
The programme table appears on the screen.
Ir para a tabela de canais
Prima o botao de listagem para visualizar o menu da
tabela de canais (Programme table).? Poder· ver alguns canais a azul. Isso significa que foram reg-
ulados no modo de edico de canais.?
Alguns canais cujo n˙mero surge na tabela nao tIm nenhum
nome de estaco associado.
Seleccionar um canal na tabela de canais
Seleccioneumcanal,comobotaoD/EouF/G.Em seguida, prima o botao OK.
O ecra de plasma passa para o canal seleccionado.
Mudar de p·gina numa tabela de canais
A tabela de canais contem 100 entradas, apresentadas em 10
p·ginas.Para mudar de p·gina, basta premir o botao D / E ou F / G
repetidamente.
Prima o botao de listagem para regressar ao modo normal de
visualizaco.
Opcoes do menu de canalOpcoes do menu de canal
Autoprogramacao
Edicao programa
Programa favorito
Programacao manual
Armaze.
Sistema
Banda
Canal
Ajuste fino
Busca
Nome
Booster
Prev.
2
BG
1
V/UHF
C01
Desliga.
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Edicao programa
0- - - - - 5C05
1BLN2 6C07
7C55
3C04 8S27
4C05 9S29
Apagar Copiar
Mover Omitir
Prev.
2C01
Menu
18 TV PLASMA
Funcionamento
PSM (MEMORIA DE IMAGEM)- Use o PSM para regular a melhor imagem no Monitor.- Ao fazer a regulacao manual das caracteristicas de imagem
(contraste, brilho, cor, nitidez e tinta), a PSM muda automati-
camente para UTILIZADOR.
1. Carregue no botao PSM.? Carregue em PSM para seleccionar as caracteristicas de
imagem que pretende.
? Tambem pode escolher Dinamico, Standard, Suave ou
Utilizador no menu de Imagem (PICTURE menu).? As imagens com as caracteristicas Dinamico, Standard e
Suave ja vem programadas de fabrica para lhe oferecerem
uma boa reproducao e nao podem ser alteradas.
CSM (Memorizacao do Status de Cor)- Para inicializar o valor ajustado, seleccione 'Normal' .
Controlo Manual da Temperatura da Cor
- Gracas a inovadora tecnologia Realidade Digital da LG, poderaver no seu aparelho imagens reais e de alta definicao.
- Nao e possivel utilizar esta funcao nos modos RGB[PC],HDMI[PC].
- Quando seleccionar opcoes de imagem (Dinamico(opcao),Normal e Fraca) Menu de IMAGEM, a funcao XD e auto-
maticamente accionda.
sRGB
- Quando o aparelho esteve ligado a um equipamento exterior
com a funcao RGB, foi regulado com uma diferenca de cor de
modo a exibir, cada um, uma imagem igual.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC],
HDMI[PC].
ACM (Gestao de Cor Activa)- Ajuste o ACM de modo a seleccionar a cor de pele deseja-
da.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo.
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 ou COMPONENT,
RGB[DTV], HDMI[DTV].- Nao e possivel utilizar esta funcao quando o modo XD esta
desligado.
Regular da imagem (Opcao Utilizador)- Pode regular a seu gosto o contraste, brilho, cor, definicao,da imagem.
- Nao e possivel utilizar a funcao afinacao de cor, nos modos
RGB[PC], HDMI[PC].
SSM (MEMORIA DE SOM)
Esta funcao permite-lhe usufruir do melhor som, porque o
Monitor selecciona automaticamente o som mais apropriadoao conteudo do programa.
- Ao fazer a regulacao manual das caracteristicas de som (agu-dos, baixos e balanco), a SSM muda automaticamente paraUTILIZADOR.
1. Carregue no botao SSM.
2. Carregue no botao SSM para seleccionar a lingua desejada.
- is a trademark of SRS Labs, Inc.
- TruSurround XT technology is incorporated under license
from SRS Labs, Inc.
BBE
- BBE High Definition Sound restores clarity and presence for
better speech intelligibility and musical realism.
AVL (Nivelador Automatico do Volume de Som)- Esta funcao mantem o som ao mesmo nivel, mesmo quemude de canal.
Controlo regular o som
Nota : Os Agudos, Baixos ou BBE nao estao disponiveis com
SRS TSXT.
Ajuste de imagemAjuste de imagem
Ajuste do somAjuste do som
Dinamico
Utilizador
Standard
Suave
R
TruSurro und XT
SRS TSXT Plano Musica
Utilizador Voz FilmeManufactured under license from BBE Sound, Inc.
PSM
ACM
Contraste 100
Brilho 60
Cor 50
Definicao 50
Prev.
Frio
Normal
Morno
Utilizador
Vermel
Verde
Azul
Menu
CSM G
0
0
0
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
SSM
AVL
Balanco 0
Agudos 50
Baixos 50
TV Colunas
Prev.
Ligado
Desliga.
Menu
BBE G
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
MANUAL DE INSTRUCOES 19
Funcionamento
PORTUGUESE
Regular a hora
- Se perder as definicoes de hora devido a uma falha de
corrente, por desligar o televisor na tomada ou no botao
ON/OFF, tera de regular novamente a hora.
Regular o temporizador para ligar/desligar- A funcao de temporizador so funciona se tiver regulado a
hora previamente.- A funcao de temporizador para desligar substitui a de
temporizador para ligar, seforem reguladas em simultaneo.- Para que o temporizador para ligar funcione, o monitor tem
de estar em modo de standby.- Duas horas depois de o aparelho ter sido ligado pelo
temporizador, este voltara automaticamente a stand-by, se
nao tiver carregado, entretanto, em nenhum botao.
Automatico Desligado- Se nao houver qualquer sinal de emissao, o monitor
desligar-se-a automaticamente ao fim de 10 minutos.
Temporizador de desligar- Sleep Timer desliga o Monitor a hora pre-seleccionada.- Para seleccionar a quantidade de minutos, pressione
repetidamente o botao SLEEP. --- Min aparecera no
ecra, seguido de 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 e 240. O tempoentra em contagem decrescente com o passar dos minutos
seleccionado.
a. Para visualizar o tempo de desligar restante, pressioneuma vez o botao SLEEP.
b. Para cancelar o tempo de desligar, pressione repetidamenteo botao SLEEP ate a visualizacao --- Min aparecer.
c. Quando desligar o aparelho, este desactiva o tempo de
desligar pre-definido.
Opcoes do menu de horaOpcoes do menu de hora
zz
zz
Ajuste do somAjuste do som
Altifalante do TV
- Podera ajustar o estado do altifalante interno do aparelho de
TV.- Nos modos COMPONENT, RGB[PC] and HDMI[PC], os alti-
falantes do TV ou outros auxiliares, poderao receber sinal
audio, apesar de nao existir sinal de video.
Som Estereo / Dual
- Quando um canal e escolhido, surge no ecra a informacaorespeitante ao som, logo depois de desaparecer a infor-
macao do numero do canal e nome da estacao.
Informacao no ecra
Carregue no botao I/II surge a emissao que esta a receber.
Seleccao de Som Mono
Durante uma emissao, se o som estereofonico for deficiente,podera mudar para mono carregando duas vezes no botao I/II.
Na recepcao em mono, a profundidade do som sai melhorada.
Para voltar a estereo, carregue novamente duas vezes em I/II.
Seleccao do Idioma para Emissoes Dual
Se um programa e recebido em duas linguas (Dual), poderaescolher entre DUAL I, DUAL II ou DUAL I II carregandorepetidamente no botao I/II.
? DUAL I envia para as colunas a lingua original da emis-
sao.
? DUAL II envia para as colunas a lingua secundaria da
emissao.? DUAL I II envia uma lingua diferente para cada uma das
colunas de som.
Recepcao em NICAM (opcao)
A saida de som pode ser seleccionada de acordo com o tipo deemissao a ser recebida. Pressione o botao I/II repetidamente.
? Quando a emissao e em NICAM mono, pode seleccionar
NICAM MONO ou FM MONO.? Quando a emissao e em NICAM estereo, pode seleccionar
NICAM STEREO,ou FM MONO. Se o sinal estereo for defi-
ciente, mude para FM mono.
? Quando a emissao e em NICAM dual, pode seleccionar
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou
MONO. Quando FM MONO e escolhido, a legenda MONO
surge no ecra.
Seleccao da Saida do Som em modo AV
Na funcao AV, podera escolher a saida do som para as colunas
da direita e da esquerda.Carregue repetidamente no botao I/II para seleccionar a saida
do som.
? L+R : O sinal audio da entrada L de audio e enviado para a
coluna esquerda, enquanto o sinal audio da entrada R
de audio e enviado para a coluna direita.? L+L : O sinal audio da entrada L de audio e enviado para a
coluna esquerda e a coluna direita.? R+R : O sinal audio da entrada R de audio e enviado para a
coluna esquerda e a coluna direita.
Emissao
Mono
Estereo
Dual
Informacao no ecra
MONO
STEREO
DUAL I
Hora desligarHora ligar
Autodesligamen.
Prev.Menu
Relogio G :-- --
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
20 TV PLASMA
Funcionamento
Bloqueio para Criancas- O seu Monitor de Plasma pode ser regulado de modo a que
passe a ser controlado exclte pelo telecomando.- O monitor esta programado para memorizar a ultima opcao
seleccionada e retoma-la se o desligar.- Com o "Bloqueio criancas" ligado, se o monitor for
desligado com o telecomando, carregue no botao INPUT (ouTV/AV), PR D / E, situado no monitor, ou entao nos botoes
POWER, INPUT (ou TV/AV), MULTIMEDIA, D / E, no tele-
comando.- Com o "Bloqueio criancas" ligado, se carregar em
qualquer dos botoes do painel frontal, aparecera, no ecra, a
legenda "Bloqueio criancas".
Metodo ISM
- Evite que o monitor mantenha uma imagem fixa no ecra pormuito tempo. As imagens fixas de um jogo de PC/video,
apresentadas no ecra por periodos prolongados, poderaoproduzir uma imagem fanstasma, que permanecera mesmo
quando mudar de imagem.
? White Wash:
A funcao de ecra branco (White Wash) remove as imagensfixas do ecra. Com esta funcao, e impossivel limpar uma
imagem permanente excessiva. Prima novamente qualquerbotao para sair desta funcao.? Orbiter:
No modo de orbita (Orbiter), para evitar a exposicao perma-nente de uma imagem no ecra, o ecra mover-se-a de 2 em
2 minutos. A funcionalidade Orbiter pode ajudar a evitar as
imagens fantasma. Contudo, e sempre recomendavel que
nao deixe nenhuma imagem fixa no ecra por periodos pro-
longados.? Inversao
Baixo consumo (Low Power)- Esta funcao permite reduzir o consumo do monitor.
- Veja a diferenca que existe com a funcao XD Demo ligada,ou desligada.
- Nao e possivel utilizar esta funcao nos modos RGB[PC],HDMI[PC].
Auto Configuracao
- A posicao da imagem e regulada automaticamente e e elimi-
nado qualquer tremor da imagem.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC]- Quando a Auto config. estiver concluida, surgira "OK" no
ecra.- Se a posicao da imagem nao estiver correcta, tente outra
vez a regulacao automatica.- Se a imagem ainda precisar de ser ajustada, regule em RGB
(PC), e Config. Manual.- Ainda que a imagem nao esteja correcta, o monitor esta a
funcionar correctamente, embora possa necessitar de ser
ajustado.- Nao precisa de utilizar as funcoes de configuracao automati-
ca (Auto Configure) no modo HDMI.
Manual configuracao- Se a imagem continuar a nao estar nitida apos a auto-regu-
lacao, nomeadamente se os caracteres ainda aparecerem
tremidos, entao proceda a regulacao manual da funcao fase
da imagem.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC],
RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI
(480p/576p/720p/1080i).- Nao e possivel utilizar a funcao Fase -- Relogio nos modos
RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI
(480p/576p/720p/1080i).
Para seleccionar o modo VGA/XGA Wide
- Para ver uma imagem normal, faca coincidir a resolucao do
modo RGB e a seleccao do modo VGA/XGA.- Esta funcao esta disponivel no seguinte modo : RGB[PC]
Menu SPECIALMenu SPECIAL
Demo
Menu SCREENMenu SCREEN
Entrada
Idioma(Language)
ISM Metodo
Baixo consumo
Definir ID
Demo
Prev.Menu
Bloqueio criancas G Ligado
Desliga.
ESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
Config. Manual
Modo VGA
ARC
Zoom +/-
PosicaoCinema
NR
Reset
Prev.Menu
Auto config. G To SetESTACAO
IMAGEM
SOM
HORAS
ESPECIAL
ECRA
MANUAL DE INSTRUCOES 21
Funcionamento
PORTUGUESE
TTeletexto (Opcao)eletexto (Opcao)
Menu SCREENMenu SCREEN
Regular o formato da imagem- Pode ver televisao em dois formatos de imagem;
Espetaculo, Cheio (opcao), Original, 4:3, 16:9, 14:9 e
Zoom.
? EspetaculoQuando a sua TV recebe o sinal 16:9, a fucao apresentada,permite-lhe ajustar horizontalmente a imagem, numa propor-cao linear, de modo a preencher todo o ecran.
? Cheio (opcao)Quando a sua TV recebe o sinal 16:9, a fucao apresentada,permite-lhe ajustar horizontal ou verticalmente a imagem,numa proporcao linear, de modo a preencher o ecran por
completo.
? OriginalQuando o seu televisor receber o sinal de ecra largo a partirdo conector AV, mudara automaticamente para o formato de
imagem enviado.
? 4:3
O formato desta imagem e de 4 por 3 nos TV normais.
? 16:9
Pode apreciar os filmes (o formato de imagem de 16:9) ou out-
ros programas de TV atraves do modo 16:9. O ecran 16:9 e
visualizado mesmo assim, mas o ecran 4:3 e aumentado paraa esquerda e para a direita de modo a que o ecran 16:9 estejapreenchido.
? 14:9
Pode apreciar o formato de imagem de 14:9 ou outros pro-
gramas de TV atraves do modo 14:9. O ecran 14:9 e visual-
izado mesmo assim, mas o ecran 4:3 e aumentado para cima
e para baixo e para a esquerda e para a direita.
? Zoom
Pode apreciar os filmes num grande ecran atraves do modo
Zoom. O ecran 4:3 e aumentado para cima e para baixo e
para a esquerda e para a direita de modo a que o ecran 16:9
esteja preenchido. A parte de cima e a parte de baixo da
imagem podem-se perder.
- So podera seleccionar 4:3 e 16:9 nos modos RGB[PC],HDMI[PC].
- So podera seleccionar 4:3, 16:9 e Zoom nos modos
RGB[DTV], HDMI[DTV], Component [DTV].- So podera seleccionar Espetaculo, Cheio (opcao), 4:3,
16:9, 14:9 e Zoom nos modos Component [480i/576i].
Zoom da Dimensao da Imagem- Quando amplia ou reduz a dimensao da imagem, a mesma
podera tornarse pouco natural.
Posicao do ecra
- Esta funcao esta disponivel depois de ajustar Zoom In/Out.
Cinema
- Esta funcao funciona no seguinte modo:
TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 ou COMPONENT
480i/576i.
NR (Reducao de Ruido)- Nao e possivel utilizar esta funcao nos modos RGB[PC],
HDMI[PC].
Fixacao
Esta funcao opera no modo currente.
Para fixar o valor regulado.
- O Teletexto (ou TOP texto) e uma funcao opcional, por con-
seguinte, so os Monitores de Plasma que tem o sistema de
teletexto podem receber esta emissao.
- O Teletexto e uma emissao gratuita de muitas estacoes de TV
que proporciona informacao constantemente actualizada
sobre noticias, tempo, programas televisivos, bolsa de val-
ores e muitos outros temas.
- O descodificador de teletexto deste Monitor de Plasma acei-
ta os sistemas SIMPLE, TOP e FASTEXT. SIMPLE (o tele-
texto standard), consiste num dado numero de paginas que
podem ser escolhidas directamente atraves do numero de
pagina correspondente. TOP e FASTEXT sao sistemas mais
modernos que permitem uma mais facil e rapida seleccao da
informacao.
Seleccao de linguagem de Teletexto
1. Pressione a tecla MENU e de seguida utilize a tecla D / E
para seleccionar o menu ESPECIAL
2. Pressione a tecla G e utilize a tecla D / E para seleccionar a
Linguagem
3. Pressione a tecla G e de seguida utilize a tecla F / G para
seleccionar a linguagem de TELETEXTO
4. Pressione a tecla D / E para seleccionar a linguagem escol-
hida.
5. Pressione repetidamente a tecla MENU para regressar ao
visionamento normal de TV.
Nota :
a. Por favor, seleccione a linguagem local de teletexto
b. Se nao o fizer, o teletexto podera nao aparecer correcta-
mente no ecran.
Ligar / Desligar
Carregue no botao TEXT ou TEXT/* para passar para a funcaode teletexto.
? No ecra aparecem a pagina inicial ou a ultima. O titulo do
ecra exibe os numeros de duas paginas, o nome da estacaode TV, a data e a hora. O numero da primeira pagina indica
a sua escolha, enquanto o segundo numero indica a pagina
presente no ecra.
Carregue em TEXT ou TEXT/* para desligar o teletexto.
22 TV PLASMA
Funcionamento
TTeletexto (Opcao)eletexto (Opcao)
Texto SIMPLE (opcao)
Seleccao das paginas1. Introduza o numero da pagina que pretende, composto por
tres digitos, atraves dos BOTOES NUMERICOS. Se durante
a escolha se enganar num dos digitos, tera de completarnovamente os tres digitos antes de voltar a introduzir o
numero.
2. Pode usar os botoes D / E para seleccionar a paginaseguinte ou a anterior.
Programacao de um botao de cor
Se a TV estiver no texto SIMPLE, TOP ou FASTEXT, pressioneo botao para accionar o modo LIST.
Quatro paginas de teletexto da sua escolha poderao ser
codificadas com cor e facilmente seleccionadas pressionandoo botao de cor correspondente no controlo remoto.
1. Pressione umo botao colorida.
2. Utilizando os botoes NUMERICOS, seleccione o que
deseja programar.3. Pressione o botao OK. A pagina selecionada e
armazenada entao como o numero de pagina selecionado
com piscar uma vez. De agora sobre, voce podeselecionar esta pagina com a mesma tecla colorida.
4. Os outros tres botoes coloridos sao programados do
mesmo modo.
Texto TOP (opcao)
O manual do utilizador mostra-lhe quatro campos-- encarnado,
verde, amarelo e azul -- na parte inferior do ecra. O campoamarelo indica o grupo seguinte e o campo azul indica o bloco
seguinte.
Bloco / grupo / seleccao das paginas1. Podera avancar de bloco em bloco com o botao azul.
2. Use o botao amarelo para passar ao grupo seguinte,saltando automaticamente para o bloco que se segue.
3. Com o botao verde pode passar a pagina seguinte,avancando automaticamente para o grupo seguinte. (Comoalternativa, podera usar o botao D.)
4. O botao encarnado permite-lhe voltar a escolha anterior.
(Como alternativa, podera usar o botao E.)
Seleccao directa das paginasTal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, podeescolher uma pagina introduzindo um numero composto por
tres digitos, usando para tal os BOTOES NUMERICOS no
modo TOP.
Texto FASTEXT
As paginas do teletexto sao indicadas por um codigo de cor na
parte inferior do ecra e podem ser seleccionadas carregandono botao de cor correspondente.
Seleccao das paginas1. Carregue no botao para ver a pagina do indice.
2. Pode seleccionar as paginas, que vem indicadas com um
codigo de cor na linha inferior do ecra, carregando no botao
de cor correspondente.3. Tal como acontece no sistema de teletexto SIMPLE, pode
escolher uma pagina introduzindo o respectivo numero
composto por tres digitos, usando para tal os BOTOESNUMERICOS no modo FASTEXT.
4. Pode usar os botoes D / E para seleccionar a paginaseguinte ou a anterior.
Funcoes especiais do Teletexto
REVEAL ( Revelar )Carregue neste botao para ver informacao oculta, como,
por exemplo, solucoes para adivinhas ou puzzles.Volte a carregar no mesmo botao para retirar estas
informacoes do ecra.
SIZE ( Dimensao )Confere ao texto o dobro da altura.
Carregue neste botao para aumentar a metade superiorda pagina. Carregue novamente para aumentar a
metade inferior da mesma pagina.Voltando a carregar neste botao, o ecra regressa ao
normal.
UPDATE ( Actualizacao )O ecra mostra imagens de TV enquanto espera pornova pagina de teletexto. Carregue neste botao para
consultar a pagina actualizada do teletexto.
HOLD ( Reter )Impede o virar automatico das paginas, que ocorre
quando uma pagina do teletexto e constituida por duas
ou mais subpaginas. Os numeros das subpaginas,incluindo a que esta a ser visualizada no ecra, surgem,
geralmente, debaixo da legenda das horas. Quando se
carrega neste botao, o simbolo de stop surge no canto
superior esquerdo do ecra, impedindo o virar
automatico da pagina.Para continuar, volte a carregar no botao.
MIX
Mostra as paginas do teletexto sobre a imagemtelevisiva de fundo.
Carregue novamente neste botao para apagar a
imagem TV.
TIME ( Hora )Quando segue um programa televisivo, pode carregarneste botao para ver as horas no canto superior direito
do ecra. Voltando a carregar em TIME, a indicacaohoraria desaparece. Na funcao de teletexto, este botao
serve para escolher o numero das subpaginas. O
numero da subpagina surge na parte inferior do ecra.
Para mante-la ou muda-la, carregue nos botoes
D / E, ENCARNADO / VERDE, ou NUMERICOS. Volte
a carregar em TIME para sair desta funcao.
i
M
MANUAL DE INSTRUCOES 23
Miscelanea
PORTUGUESE
G O controlo remoto e multi-marcas ou universal. Pode ser programado para funcionar com a maior parte dos dispositivos de
outros fabricantes, controlaveis remotamente.
No entanto, o controlo remoto pode nao funcionar em todos os modelos de outras marcas.
Programar um codigo em modo remoto.Programar um codigo em modo remoto.
Programacao com o controlo remoto.Programacao com o controlo remoto.
(Opcao)(Opcao)
1. Para verificiar se o seu controlo remoto pode por a funcionar o dispositivo sem o programar, ligue um dispositivo, por
exemplo, um video-gravador, e prima o botao no modo correspondente, no controlo remoto.
A seguir, prima o botao de arranque (POWER). Se o dispositivo se desligar, e sinal de que o controlo remoto nao
necessita de ser programado. Caso contrario, o controlo remoto devera ser programado para por o dispositivo a fun-
cionar. Os procedimentos para a programacao estao descritos abaixo.
2. Prima MENU e MUTE simultaneamente durante dois segundos. O botao seleccionado do dispositivo em causa ficara
iluminado.
Se nao premir nenhum botao durante 20 segundos, a luz no modo botao apagar-se-a. Neste caso, tera que repetira operacao desde o passo 2.
3. Insira os numeros do codigo utilizando os botoes numericos no controlo remoto. Veja o quadro dos codigos nas pagi-nas seguintes. Quando premir o botao, a luz piscara. Se o dispositivo se desligar, e sinal de que a programacao foi
efectuada com sucesso.
4. Prima o botao MENU para memorizar o codigo. Depois de piscar duas vezes, o codigo ficara memorizado.
5. Teste as funcoes no controlo remoto para verificar se o dispositivo responde correctamente. Caso contrario, repitadesde o passo 2.
24 TV PLASMA
Miscelanea
Programar um codigo em modo remoto.Programar um codigo em modo remoto.
(Opcao)(Opcao)VCRsVCRs
CACATVTV
AIWA 034
AKAI 016 043 046 124
125 146
AMPRO 072
ANAM 031 033 103
AUDIO DYNAMICS 012 023 039 043
BROKSONIC 035 037 129
CANON 028 031 033
CAPEHART 108
CRAIG 003 040 135
CURTIS MATHES 031 033 041
DAEWOO 005 007 010 064
065 108 110 111
112 116 117 119
DAYTRON 108
DBX 012 023 039 043
DYNATECH 034 053
ELECTROHOME 059
EMERSON 006 017 025 027
029 031 034 035
036 037 046 101
129 131 138 153
FISHER 003 008 009 010
FUNAI 034
GE 031 033 063 072
107 109 144 147
GO VIDEO 132 136
HARMAN KARDON 012 045
HITACHI 004 018 026 034
043 063 137 150
INSTANTREPLAY 031 033
JCL 031 033
JCPENNY 012 013 015 033
040 066 101
JENSEN 043
JVC 012 031 033 043
048 050 055 060
130 150 152
KENWOOD 014 034 039 043
047 048
LG (GOLDSTAR) 001 012 013 020
101 106 114 123
LLOYD 034
LXI 003 009 013 014
017 034 101 106
MAGIN 040
MAGNAVOX 031 033 034 041
067 068
MARANTZ 012 031 033 067
069
MARTA 101
MATSUI 027 030
MEI 031 033
MEMOREX 003 010 014 031
033 034 053 072
101 102 134 139
MGA 045 046 059
MINOLTA 013 020
MITSUBISHI 013 020 045 046
049 051 059 061
151
MTC 034 040
MULTITECH 024 034
NEC 012 023 039 043
048
NORDMENDE 043
OPTONICA 053 054
PANASONIC 066 070 074 083
133 140 145
PENTAX 013 020 031 033
063
PHILCO 031 034 067
PHILIPS 031 033 034 054
067 071 101
PILOT 101
PIONEER 013 021 048
PORTLAND 108
PULSAR 072
QUARTZ 011 014
QUASAR 033 066 075 145
RCA 013 020 033 034
040 041 062 063
107 109 140 144
145 147
REALISTIC 003 008 010 014
031 033 034 040
053 054 101
RICO 058
RUNCO 148
SALORA 014
SAMSUNG 032 040 102 104
105 107 109 112
113 115 120 122
125
SANSUI 022 043 048 135
SANYO 003 007 010 014
102 134
SCOTT 017 037 112 129
131
SEARS 003 008 009 010
013 014 017 020
031 042 073 081
101
SHARP 031 054 149
SHINTOM 024
SONY 003 009 031 052
056 057 058 076
077 078 149
SOUNDESIGN 034
STS 013
SYLVANIA 031 033 034 059
067
SYMPHONIC 034
TANDY 010 034
TATUNG 039 043
TEAC 034 039 043
TECHNICS 031 033 070
TEKNIKA 019 031 033 034
101
THOMAS 034
TMK 006
TOSHIBA 008 013 042 047
059 082 112 131
TOTEVISION 040 101
UNITECH 040
VECTOR RESEARCH 012
VICTOR 048
VIDEO CONCEPTS 012 034 046
VIDEOSONIC 040
WARDS 003 013 017 024
031 033 034 040
053 054 131
YAMAHA 012 034 039 043
ZENITH 034 048 056
058 072 080 101
Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes
Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes
ABC 003 004 039 042
046 052 053
AJIN 112
ANTRONIK 014
ARCHER 005 007 014 024
CABLE STAR 026
CENTURION 092
CENTURY 007
CITIZEN 007
COLOUR VOICE 065 090
COMBANO 080 081
COMTRONICS 019 030
DIAMOND 023
EAGLE 020 030 040
EASTERN 057 062 066
ELECTRICORD 032
GE 072
GEMINI 008 022 025 054
GI 052 074
GOLDEN CHANNEL 030
HAMLIN 049 050 055
HITACHI 052 055
HOSPITALITY 070 077
JERROLD 002 003 004 008
009 010 052 069
074
LG (GOLDSTAR) 001 106 101 005
M-NET 037
MACOM 033
MAGNAVOX 010 012 064 079
MEMOREX 100
MOVIE TIME 028 032
NSC 015 028 038 071
073
OAK 016 031 037 053
PANASONIC 044 047
PARAGON 100
PHILIPS 006 012 013 020
065 085 090
PIONEER 034 051 052 063
076
POST NEWS WEEK 016
PRUCER 059
PTS 011 048 071 072
073 074
PULSAR 100
RCA 047
REGAL 049 050
REGENCY 057
REMBRANT 025
SAMSUNG 102 107 030 068
SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042
043 045 046
SHERITECH 022
SIGNAL 030
SIGNATURE 052
SL MARX 030
SPRUCER 047 078
STARCOM 002 004 008 009
STARGATE 008 030
TADIRAN 030
TAEKWANG 110
TAIHAN 105
TANDY 017
TEXSCAN 029
TOCOM 039 040 056
TOSHIBA 100
UNIKA 007 014 024
UNITED CABLE 004 053
UNIVERSAL 005 007 014 024
026 027 032 035
VIEWSTAR 012 015 018 086
087 088 089
ZENITH 100 114 060 093
MANUAL DE INSTRUCOES 25
Miscelanea
PORTUGUESEAudioAudio
APEX DIGITAL 022
DENON 020 014
GE 005 006
HARMAN KARDON 027
JVC 012
LG 001 010 016 025
MAGNAVOX 013
MARANTZ 024
MITSUBISHI 002
NAD 023
ONKYO 008 017
PANASONIC 003 009
PHILIPS 013
PIONEER 004 026
PROCEED 021
PROSCAN 005 006
RCA 005 006
SAMSUNG 011 015
SONY 007
THOMPSON 005 006
TOSHIBA 019 008
YAMAHA 009 018
ZENITH 010 016 025
DVDDVD
ALPHASTAR DSR 123
AMPLICA 050
BIRDVIEW 051 126 129
CHANNEL MASTER 013 014 015 018
036 055
CHAPARRAL 008 009 012 077
CITOH 054
CURTIS MATHES 050 145
DRAKE 005 006 007 010
011 052 112 116
141
DX ANTENNA 024 046 056 076
ECHOSTAR 038 040 057 058
093 094 095 096
097 098 099 100
122
ELECTRO HOME 089
EUROPLUS 114
FUJITSU 017 021 022 027
133 134
GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 029
031 059 101
HITACHI 139 140
HOUSTON TRACKER 033 037 039 051
057 104
HUGHES 068
JANIEL 060 147
JERROLD 061
KATHREIN 108
LEGEND 057
LG 001
LUTRON 132
LUXOR 062 144
MACOM 010 059 063 064
065
MEMOREX 057
NEXTWAVE 028 124 125
NORSAT 069 070
PACE SKY SATELLITE 143
PANASONIC 060 142
PANSAT 121
PERSONAL CABLE 117
PHILIPS 071
PICO 105
PRESIDENT 019 102
PRIMESTAR 030 110 111
PROSAT 072
RCA 066 106
REALISTIC 043 074
SAMSUNG 123
SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 057
085
SCIENTIFIC ATLANTA 032 138
SONY 103
STARCAST 041
SUPER GUIDE 020 124 125
TEECOM 023 026 075 087
088 090 107 130
137
TOSHIBA 002 127
UNIDEN 016 025 042 043
044 045 048 049
078 079 080 086
101 135 136
VIEWSTAR 115
WINEGARD 128 146
ZENITH 081 082 083 084
091 120
HDSTBHDSTB
Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes
Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes
AIWA 014 028 070 096
125 129 139 229
230
AKAI 163
ANAM 003 014 017 023
059 106 189 216
217 235 236
BURMECTER 252
CARVER 086
CLARION 199
DAEWOO 027 053 060 084
102 148 198 221
DENON 015 075 130 143
FANTASIA 071
FINEARTS 022
FISHER 089 099
LG(GOLDSTAR) 001 021 024 029
087 107 108 110
190 191 192 210
211 212 239
HAITAI 034 035 188 222
HARMAN/KARDON 068
INKEL 037 058 062 069
078 079 095 121
122 149 150 151
152 153 154 155
157 158 159 160
189 207 222 224
225 226 227 243
247
JVC 004 013 141
KEC 185 186 187
KENWOOD 038 050 067 089
170 171 197 206
215 222
KOHEL 030
NAD 045 046
LOTTE 014 016 036 098
100 172 173 174
175 176 177 178
179 180 181 183
201 202 208 213
214 219 223 232
238 240
LXI 103
MAGNAVOX 111
MARANTZ 002 018 020 025
034 041 081 090
097 112
MCINTOSH 049
MCS 104
MEMOREX 107
NAD 046
ONKYO 013 040 041 047
048 056 057 132
133 140
OPTIMUS 158
PANASONIC 007 033 064 113
142 220 241 251
PENNEY 104
PHILIPS 026 112 143
PIONEER 039 042 043 063
065 091 093 094
115 123 127 250
QUASAR 113
RCA 080
RCX 092
REALISTIC 103 106
SAMSUNG 124 145 146 182
193 194 195 203
204 244 245 246
SANSUI 011 135 138 144
SANYO 019 083 234
SCOTT 106 186
SHARP 031 032 051 052
072 082 117 119
156 184 199 200
206 209
SHERWOOD 005 006 158
SONY 044 045 109 114
118 126 248 249
TAEKWANG 012 020 073 074
076 077 105 161
162 163 164 165
166 167 168 169
205 231 233 242
TEAC 010 085 106 136
185 187 237
TECHNICS 101 113 128 134
147 218
TOSHIBA 137
THE 061
VICTOR 088 131
WARDS 089
YAMAHA 054 055 066 092
199
Brand Codes Brand Codes Brand Codes Brand Codes
Programar um codigo em modo remoto.Programar um codigo em modo remoto.
(Opcao)(Opcao)
26 TV PLASMA
Miscelanea
Lista de verificacao e resolucao de problemasLista de verificacao e resolucao de problemas
Uma das colunas sem
saida de som
? Regule o item Balanco no Menu de SOM (ver p.18).
Ruido anormal que vem
do interior do monitor
? Uma mudanca da temperatura ou humidade ambiental, podera causar um
ruido anormal na altura de ligar ou desligar o monitor. Nao e, de modo nen-
hum, um problema do monitor.
Sem imagemSem som
? Verifique se o Monitor esta ligado.
? O cabo de alimentacao esta ligado a tomada na parede?
? Ligue o cabo de alimentacao de outro aparelho a mesma tomada em que
estava ligado o Monitor e veja se funciona.
Cor deficiente ou sem cor
; image deficiente
? Escolha Cor no Menu de Imagem e carregue no botao VOLUME (G) (ver p.18).
? Mantenha uma certa distancia entre o Monitor e o videogravador.
? Escolha uma funcao qualquer para a imagem voltar ao brilho normal. (Se uma
imagem fixa ficar no ecra durante mais de 5 minutos, este torna-se mais
escuro).
O telecomando nao fun-
ciona
? Verifique se ha algum objecto entre telecomando e o Monitor, que impeca o
sinal de chegar.
? Verifique se as pilhas foram colocadas respeitando as polaridades (ver p.5~6).
? Instale pilhas novas (ver p.5~6).
Imagem OK
Sem som
? Carregue no botao do VOLUME (G).
? Silencio? Carregue no botao MUTE.
Apos ligar o aparelho, a
imagem surge lentamente
? Este aspecto e normal, dado que a imagem e silenciada durante o processo
de ligacao do monitor. Contacte o servico de assistencia tecnica, se a
imagem nao tiver voltado em 5 minutos.
Barras horizontais / verti-
cais, ou imagem tremida
? Verifique interferencias locais, tais como electrodomesticos ou ferramentas
electricas.
MANUAL DE INSTRUCOES 27
Miscelanea
PORTUGUESEAC100-240V, 50/60Hz
32 ~104°F (0~
40°C)
Menos de 80%
47.64 / 1210
27.60 / 701
11.61 / 295
66.14 / 30
47.7 / 1210
27.4 / 696
10.7 / 270
77.2 / 35
MODELO
Largura (polegadas / mm)
Altura (polegadas / mm)
Profundidade (polegadas / mm)
Peso (libras / kg)
Alimentacao
Temperatura
Humidade
Dados tecnicosDados tecnicos
? Os dados tecnicos acima indicados poderao ser alterados sem notificacao, tendo em vista melhorar a qualidadedo produto.
42PX3RVA
42PX3RVA-ZC
42PX2RVA
42PX2RVA-ZC