Schrijfwijze van Chinese namen - cmr.jur.ru.nlcmr.jur.ru.nl/cmr/vc/vc94/DeelC/C8.pdf · dong dou du...
Transcript of Schrijfwijze van Chinese namen - cmr.jur.ru.nlcmr.jur.ru.nl/cmr/vc/vc94/DeelC/C8.pdf · dong dou du...
Chinese namen C8
C8 Schrijfwijze van Chinese namen
Het volgende is van toepassing bij de vermelding van Chinese namen op: - de vreemdelingen-registratiekaart (model D52); - de vreemdelingenverwijskaart (model D53); - het vreemdelingen-registratieformulier (model D54); - de staat van inlichtingen in verband met aanmelding, aantreffen en verwijdering
(model D41-2).
1 Algemeen
1.1 Romanisatie (omzetting van de Chinese karakters)
De Chinese schrijftaal (in karakters) is universeel. Er zijn echter grote verschillen in de schrijfwijze van Chinese namen in latijnsschrift (romanisatie). Deze verschillen hangen o.a. samen met verschillen in uitspraak volgens het dialect van de geboortestreek en het systeem dat bij de romanisatie is gevolgd.
1.2 Pin-Yin; Wade-Giles
De officiële instanties van de Volksrepubliek China volgen sinds 1 januari 1980 bij de romanisatie van namen het zgn. Pin-Yin-systeem (P.Y.). Dit systeem is door de meeste westerse regeringsbureau's en wetenschappelijke insti- tuten overgenomen en in de plaats gekomen van het Wade-Giles-systeem (W.R.). De officiële instanties van Taiwan (Republic of China) gebruiken echter nog steeds het W.R.-systeem.
1.3 Chinees schrift; Chinese Commercial Code-nummer
De gangbare Chinese karakters (ca. 9000) zijn systematisch gerangschikt en genum- merd in de Chinese Commercial Code (C.C.C.). In het identiteitspapier kunnen behal- ve de romanisatie ook de C.C.C.-nummers zijn vermeld.
2 Vermelding op de registratiekaart, de veiwijskaart en het registratie-formulier
Vermeld dienen te worden: - de romanisatie volgens het identiteitspapier; - voor zover bekend, tevens de C.C.C.-nummers van de Chinese karakters. Van een Chinese naam (ook van één bepaalde vreemdeling) kunnen verschillende romanisaties bestaan; dubbele registratie dient zoveel mogelijk te worden voorko- men.
Om na te kunnen gaan of de naam van de vreemdeling reeds volgens een andere romanisatie in de administratie voorkomt zijn hierna opgenomen: - een conversie-tabel van Pin-Yin naar Wade-Giles (zie 4); - een conversie-tabel van Wade-Giles naar Pin-Yin (zie 5).
Indien uit officiële bescheiden van de vreemdeling blijkt dat de romanisatie van de naam gewijzigd, wordt gehandeld als bij naamswijziging (zie Ag).
Sdu J&F - VC (juli 1994, Aanv. 10) C8 - 1
C8 Chinese namen
Indien bij een eerste opname in de administratie uit de officiële bescheiden van de vreemdeling reeds verschillende romanisaties van de naam bekend zijn, dient als volgt te worden gehandeld: - de registratiekaart wordt aangelegd op de naam zoals deze voorkomt in het reisdo-
cument op grond waarvan toelating van de vreemdeling in een ander land gewaar- borgd is. Deze romamisatie wordt vermeld in rubriek 1 (persoonsgegevens) van het registratieformulier;
- een verwijskaart wordt aangelegd voor de andere romanisatie(s1. Deze romanisaties worden vermeld in mbriek 6 (opmerkingen) van het registratiefor- mulier.
3 Vermelding op de staat van inlichtingen in verband met aanmelding, aantreffen of verwijdering (model D41-2)
Behalve de in 2 genoemde naamsgegevens - de romanisatie(s) en eventueel de C.C.C.- nummers - dienen ook de Chinese karakters te worden opgegeven.
4 Conversietabel van Pin-Yin naar Wade-Giles
Pinyin
a ai an ang ao
ba bai ban bang bao bei ben beng bi bian biao bie bin bing b0 bou bu
ca cai can
Wade- Giles
a ai
an ang ao
Pa pai
Pan Pang
Pao pei
Pen peng
pi pien piao pieh pin
ping PO
POU PU
ts'a ts'ai
ts'an
Pinyin
cang cao ce cen ceng cha chai chan chang chao che chen cheng chi chong chou chu chua chuai chuan chuang chui chun chuo ci cong COU
Wade- Giles
ts'ang ts'ao
ts'e ts'en
ts'eng ch'a
ch'ai ch'an
ch'ang ch'ao
ch'e ch'en
ch'eng ch'ih
ch'ung ch'ou
ch'u ch'ua
ch'uai ch'uan
ch'uang ch'ui
ch'un ch'o tz'u
ts'ung ts'ou
Pinyin
CU
cuan cui cun C U 0
da dai dan dang dao de deng di dian dia0 die ding diu dong dou du duan dui dun duo
Wade- Giles
ts'u ts'uan
ts'ui ts'un
ts'o
ta tai
tan tang
tao te
teng ti
tien tiao tieh ting tiu
tung tou
tu tuan
tui tun
t0
Pinyin
e en er
fa fan fang fei fen feng f0 fou fu
ga gai gan gang ga0 ge gei gen geng gong gou gu
Wade- Giles
o en
erh
fa fan
fang fei
fen feng
f0 fou fu
ka kai
kan kang
kao k0 kei
ken keng kung
kou ku
kua
2 - C8 Sdu 1&F - V<: (juli 1994, Aanv. 10)
Chinese namen C8
Pinyin Wade- Pinyin Wade- Pinyin Wade- Pinyin Wade- Giles Giles Giles Giles
g uai kuai keng k'eng miao miao po guan kuan kong k'ung mie mieh pou p'ou
P'O
guang kuang kou k'ou min min pu P'U gui kuei ku k'u ming ming gun kun kua k'ua miu miu qi ch'i gU0 kuo kuai k'uai mo mo qia ch'ia
kuan k'uan mou mou qian ch'ien ha ha kuang k'uang mu mu qiang ch'iang hai hai kui k'uei qiao ch'iao han han kun k'un na na qie ch'ieh hang hang kuo k'uo nai nai qin ch'in hao hao nan nan qing ch'ing he ho la la nang nang qiong ch'iung hei hei lai lai nao nao qiu ch'iu hen hen lan lan nei nei qu ch'u heng heng lang lang nen nen quan ch'uan hong hung lao lao neng neng que ch'ueh hou hou le le ni ni qun ch'ün hu hu lei lei nian nien hua hua leng leng niang niang ran jan huai huai li li niao niao rang ja% huan huan lia lia nie nieh rao ja0 huang huang lian lien nin nin re Je hui hui liang liang ning ning ren jen hun hun liao liao niu niu reng jeng huo huo lie lieh nong nung ri jih
lin lin nou nou rong jung ji chi ling ling nu nu rou jou jia chia liu liu nu nu ru ju jian chien long lung nuan nuan ruan juan jiang chiang lou lou nue nueh rui jui jiao chiao lu lu nuo no run jun jie chieh 1u 1u ruo j0 jin chin luan luan OU OU
jing ching luan luan sa sa jiong chiung lue lüeh pa p'a sai sai jiu chiu lun lun pai p'ai san san ju chu luo 10 pan p'an sang sang juan chuan Pang p'ang sao sao jue chueh ma ma pao p'ao se se jun chun mai mai pel p'ei sen sen ka k'a man man pen p'en seng seng kai k'ai mang mang peng p'eng sha sha kan k'an mao mao pi p'i shai shai kang k'ang mei mei pian p'ien shan shan kao k'ao men men piao p'iao shang shang ke k'o meng meng pie p'ieh shao shao kei k'ei mi mi pin p'in she she ken k'en mian mien ping p'ing shen shen
Sdu J&F - VC (juli 1994. Aanv. 10) C8 - 3
C8 Chinese namen
Pinyin Wade- Pinyin Wade- Pinyin Wade- Pinyin Wade- Giles Giles Giles Giles
sheng sheng tie t'ieh xu hsu zha cha shi shih ting t'ing xuan hsuan zhai chai shou shou tong t'ung xue hsueh zhan chan shu shu tou t'ou xun hsun zhang chang shua shua tu t 'u zhao chao shuai shuai tuan t'uan ya ya zhe che shuan shuan tui t'ui yai yai zhen chen shuang shuang tun t'un yan yen zheng cheng shui shui tuo t'o yang yang zhi chih shun shun Yao yao zhong chung shuo shuo wa wa ye yeh zhou chou si ssu wai wai yi i zhu chu song sung wan wan yin yin zhua chua SOU sou wang wang ying ying zhuai chuai SU SU wei wei yong yung zhuan chuan suan suan wen wen you yu zhuang chuang sui sui weng weng yu yii zhui chui sun sun wo wo yuan yiian zhun chun suo s0 wu w F e yiieh zhuo cho
yun yun zi tzu ta t'a xi hsi zong tsung tai t'ai xia hsia za tsa zou tsou tan t'an xian hsien zai tsai zu tsu tang t'ang xiang hsiang zan tsan zuan tsuan tao t'ao xiao hsiao zang tsang zui tsui te t'e xie hsieh zao tsao zun tsun teng t'eng xin hsin ze tse zuo tso ti t'i xing hsing zei tsei tian t'ien xiong hsiung zen tsen tiao t'iao xiu hsiu zeng tseng
5 Conversietabel van Wade-Giles naar Pin-Yin
Wade- Wade- Wade- Wade- Giles Pinyin Giles Pinyin Giles Pinyin Giles Pinyin
a a ch'ai chai chen zhen ch'iang qiang ai ai chan zhan ch'en chen chiao jiao an an ch'an chan cheng zheng ch'iao qiao ang ang chang zhang ch'eng cheng chieh jie ao ao ch'ang chang chi ji ch'ieh qie
chao zhao ch'i qi chien jian cha zha ch'ao chao chia jia ch'ien qian zh'a cha che zhe ch'ia qia chih zhi chai zhai ch'e che chiang jiang ch'ih chi
4 - C8 Sdu !&F - VC (juli 1994. Aanv. 10)
Chinese namen
Wade- Giles
chin ch'in ching ch'ing chiu ch'iu chiung ch'iung cho ch'o chou ch'ou chu ch'u chu ch'u chua ch'ua chuai ch'uai chuan ch'uan chuan ch'uan chuang ch'uang chueh ch'ueh chui ch'ui chun ch'un chun ch'un chung ch'ung
en erh
fa fan fang fei fen feng f0 fou fu
Wade- Pinyin Giles
jin ha qin hai jing han
qing hang jiu hao
qiu hei jiong hen
qiong heng zhuo ho chou hou zhou hsi chou hsia
zhu hsiang chu hsiao
ju hsieh qu hsien
zhua hsin chua hsing zhuai hsiu chuai hsiung
zhuan hsu chuan hsuan
juan hsueh quan hsun
zhuang hu chuang hua
jue huai
que huan zhui huang chui hui
zhun hun chun hung
jun huo qun
zhong i chong jan
jarig en jao er je
jen fa jeng
fan jih fang jo
fei jou fen ju
feng juan fo jui
fou jun fu jung
Pinyin
ha hai
han hang
hao hei
hen heng
he hou
xi xia
xiang xiao
xie xian xin
xing xiu
xiong xu
xuan xue xun hu
hua huai
huan huang
hui hun
hong huo
yi ran
rang rao
re ren
reng ri
ruo rou ru
ruan rui
run rong
Wade- Giles
ka k' a kai k' ai kan k' an kang k'ang kao k'ao kei k'ei ken k'en keng k'eng k0 k' o kou k'ou ku k' u kua k' ua kuai k'uai kuan k'uan kuang k'uang kuei k'uei kun k' un kung k'ung kuo k'uo
la lai lan lang lao Ie lei leng li lia
Wade- Pinyin Giles
ga liang ka liao
gai lieh kai lien
gan lin kan ling
gang liu kang lo gao lou kao lu gei lu kei luan
gen Iuan ken Iueh
geng lun keng lung
ge ke ma
gou mai kou man
gu mang ku mao
gua mei kua men
guai meng kuai mi
guan miao kuan mieh
guang mien kuang min
gui ming kui miu
gun mo kun mou
gong mu kong guo na kuo nai
nan la nang lai nao
lan nei lang nen lao neng
Ie ni lei niang
leng niao li nieh
lia nien
Pinyin
liang liao
lie lian lin
ling liu luo lou
lu 1u
luan Iuan
Iue lun
long
ma mai
man mang mao mei
men meng
mi miao mie
mian min
ming miu mo
mou mu
na nai
nan nang nao nei
nen neng
ni niang niao
nie nian
Sdu J&F - \ IC (juli 1994, Aanv. 10)
C8 Chinese namen
Wade- Giles
nin ning niu no nou nu nu nuan nueh nung
o OU
Pa p'a p ai p'ai Pan p'an pang plank? Pao p'ao pei p'ei Pen p'en Peng p'eng pi P:' piao p'iao pieh p'ieh pien p'ien pin p'in ping p'ing PO P' 0
POU p'ou
Pinyin
nin ning niu nuo nou
nu nu
nuan nue
nong
e OU
ba Pa
bai pai
ban Pan
bang pang bao Pao bei pei
ben Pen
beng peng
bi p i
biao piao
bie pie
bian pian bin pin
bing ping
b0 PO
bou POU
Wade- Giles
PU P' u
sa sai san sang sao se sen seng sha shai shan shang shao she shen sheng shih shou shu shua shuai shuan shuang shui shun shuo S 0
SOU
SSU
SU suan sui sun sung
ta t'a tai t'ai tan t'an tang t'ang
Pinyin
bu PU
sa sai
san sang
sao se
sen seng sha
shai shan
shang shao
she shen
sheng shi
shou shu
shua shuai
shuan shuang
shui shun shuo
S U 0
SOU s i
SU suan
sui sun
song
da ta
dai tai
dan tan
dang tang
Wade- Giles
tao t'ao te t'e teng t'eng ti t'i tiao t'iao tieh t'ieh tien t'ien ting t'ing tiu t0 t'o tou t'ou tsa ts'a tsai ts'ai tsan ts'an tsang ts'ang tsao ts'ao t s e ts'e tsei tsen ts'en tseng ts'eng tso ts'o tSOU ts'ou tsu ts'u tsuan ts'uan
Pinyin
dao tao de te
deng teng
di ti
dia0 tiao die tie
dian tian ding ting diu duo tuo dou tou za ca zai cai
zan can
zang cang zao cao
ze ce zei
zen cen
zeng ceng zuo CU0
zou cou
zu CU
zuan cuan
Wade- Giles
tsui ts'ui tsun ts'un tsung ts'ung tu t'u tuan t'uan tui t'ui tun t'un tung t'ung tzu tz'u
wa wai wan wang wei wen weng WO
W U
Ya yai yang Yao yeh Yen yin ying yu yii yiian yiieh yiin yung
Pinyin
zui cui
zun cun
zong cong
du tu
duan tuan
dui tui
dun tun
dong tong
zi ci
wa wai
wan wang
wei wen
weng WO
W U
Ya yai
Yang Yao
Ye Yan yin
ying YOU
YU yuan
yue yun
Yang
Sdu J&F - VC (juli 1994, Aanv. 10)