Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid...

37
Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal 030 22 mei 2019 (c) Maaike Hajer 2019

Transcript of Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid...

Page 1: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers

- van compensatorisch naar inclusief? -

Maaike Hajer

Utrecht, Kanaal 030

22 mei 2019

(c) Maaike Hajer 2019

Page 2: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Augustus 2015

(c) Maaike Hajer 2019

Page 4: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Inmiddels, 2019:

(c) Maaike Hajer 2019

Page 5: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Hoe krijg ik het team goed aan de praat en aan het leren? Waar

vind ik geschikte scholing?

Wat is haalbaar in mijn vakles als

leerlingen nog zo weinig NT2 kennen?

Hoe krijg ik de leerlingen aan de praat

en samen aan het leren? Welke steun hebben ze nodig?

Vragen van leraren, vragen van schoolleiders

Welke deskundigheden moet ik in huis

hebben?

Wat doet de concurrentie, hoe

profileer ik mijn school in de regio?

Welk beleid is wijs rond gebruik

moedertalen?

Wat leren ze eigenlijk bij

Nederlands, heb ik daar wat aan in mijn

les?

(c) Maaike Hajer 2019

Page 6: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

• Een taaldidactische blik

Kenmerken van een inclusieve, meerjarige aanpak

• Idealistisch?

Realistisch werken binnen de Nederlandse (beleids-)context

(c) Maaike Hajer 2019

Page 7: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Nieuwkomers als aparte categorieEen valkuil?

• Eerst (apart) Nederlands leren, dan pas meedoen?

• Hoe tijdelijk is dit vraagstuk? Moet het een vast onderdeel zijn van onze kwaliteitszorg?

• Verantwoordelijkheid bij specifieke experts?

• Of is het een structurele opdracht: samen flexibelomgaan met een heterogeneleerlingenpopulatie?

(c) Maaike Hajer 2019

Page 8: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Kernconcepten

• Het leren van een nieuwe taal tot op niveau instructietaal neemt 4-7 jaar (Thomas & Collier 2004)

• Dagelijkse Algemene Taalvaardigheid (DAT) komt vóór Cognitieve Academische Taalvaardigheid (CAT) (Cummins / Appel )

• Expliciet taalonderwijs kan in alle vakken verbonden worden aan impliciete taalontwikkeling

(c) Maaike Hajer 2019

Page 9: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

APARTE NT2 GROEP

EXPLICIET NT2

INTEGRATIE IN REGULIERE GROEP

ENIGE AMBULANTE ONDERSTEUNING

HUIDIGE OVERGANG

(c) Maaike Hajer 2019

Page 10: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

van DAT naar CAT

(c) Maaike Hajer 2019

Concreet

Context

Eten, kauwen, spuug

Abstract

Zonder context

Verteringsproces,

speeksel, functie

DAT ----een beweeglijk continuum------ CAT

Page 11: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

(c) Maaike Hajer 2019

Page 12: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Hoe kan dat: tweede-taaldidactiek binnen schoolvakken

Context

• Begrijpelijkheid van nieuwe begrippen, teksten,...

• Keuze van contexten, aansluiten bij voorkennis

Interactie

• Taalproductie-gelegenheid (schrijven, spreken)

• Deelname in interactieve activiteiten met mede-leerlingen en leraar

Taalsteun

• Steun bij begrijpen en produceren van nieuwe taal

• Feedback op vorm, inhoud, functie taalgebruik

(c) Maaike Hajer 2019

Page 13: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

“Inclusive Science Education”

Vier typen steun voor (meertalige) leerlingen:

Een ontwerponderzoek in het basisonderwijs (Noorwegen, Zweden, Nederland)

(c) Maaike Hajer 2019

Page 14: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Welke taal scaffolden bij ‘geluid’?

Dagelijkse taal

Hard geluid, klank, beker, elastiek, klinken. Hard, zacht, oor, hoog/laag. Het geluid komt in m’n oor

Schooltaal

Materiaal, verplaatsing, lengte, hoe groter...hoe harder, oorzaak, beïnvloeden

Vaktaal

Trilling, toonhoogte, frequentie, volume, klankkast, aambeeld, slakkenhuis, geluid heeft een medium nodig , het verplaatst zich door lucht

(c) Maaike Hajer 2019

Page 15: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Geplande scaffolding

Spreek- en schrijfkaders

Voorbeeld schrijfkader verslag experiment:

Kopje Hulpwoorden/zinnen/tekens Inhoud

Materialen (maak een lijstje) Wat had je er bij nodig

Vraag en hypothese

We wilden weten…We dachten dat…

Wat wilde je weten?

Procedure Ten eerste, daarna, tenslotte Wat deed je allemaal

Resultaten We vonden dat…, nu weten we dat….

Wat gebeurde er op het eind

Conclusie Onze conclusie is dat…. Wat is het antwoord op de vraag

Discussie Dit betekent dat…, we denken nu…. Waarover twijfel je nog

(c) Maaike Hajer 2019

Page 16: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Scaffolding bij het lezen

Leerlingen lezen een tekst, en/of een vereenvoudigde versie. Nieuwe geplande scaffolding strategieën zijn: • Voorkennis activeren vóór het lezen• Samen stukjes lezen en bespreken• Plaatjes en omschrijvingen bij lastige woorden zoeken• Samen een schematische samenvatting maken

(c) Maaike Hajer 2019

Page 17: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Scaffolding-strategieën Voorbeelden

A Herformuleer leerlinguitingen (gesproken of geschreven) [In reactie op “geluid heeft een ding nodig

om…”] “Geluid heeft inderdaad een medium

nodig om zich te verplaatsen”

B Vraag leerlingen gesproken of geschreven taal te

verbeteren

“Wat bedoel je met 'een ding'?"

C Herhaal correcte formuleringen van leerlingen “Precies, geluid kan zich verplaatsen”

D Introduceer of herinner aan specifieke woorden en

formuleringen

“En dat […] noemen we: een trilling produceert

een geluid.”

“Vorige keer bespraken we dat we dan bij N&T

zeggen: een trilling produceert een geluid.”

E Maak de kwaliteit van taaluitingen expliciet “Dat was heel goed uitgelegd, nu snappen we

allemaal wat je wilde zeggen ”

F Vraag leerlingen om zelfstandig een verklaring,

onderbouwing etc te verwoorden (in gesproken of

geschreven taal)

“Kun je nu zelf verwoorden waarom de toon

hoger is dan net?”

(c) Maaike Hajer 2019

Page 18: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Interactie uitlokken

(c) Maaike Hajer 2019

Page 19: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

• Beschreibe die Verdauung

(c) Maaike Hajer 2019

Page 20: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

• Beschreibe die Verdauung

(c) Maaike Hajer 2019

Page 21: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Twee talen, een hoofd

(c) Maaike Hajer 2019

Cummins 1979

Page 22: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Meertalige hulpbronnen

(c) Maaike Hajer 2019

Page 23: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Functioneel meertalig werken in basisonderwijs

•Bij de start inbreng via eigen taal uitlokken

•Thuis info laten vragen (over instrumenten bv)

Vooraf

•Ruimte voor overleg in T1

•Experimenten beschrijven in T1

•Uitleg met T1-volwassene/ co teacher

•Uitleg zoeken op internet in T1

•Woordenlijstjes geven

Tijdens•Verwerkingsactiviteit in T1 en T2

•Tweetalige teksten

•Zichtbaar en hoorbaar maken meertaligheid in de klas en school

Bij afronding

(c) Maaike Hajer 2019

Page 24: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Kernconcepten - nogmaals

• Het leren van een nieuwe taal tot op niveau instructietaal neemt 4-7 jaar (Thomas & Collier 2004)

• Dagelijkse Algemene Taalvaardigheid (DAT) komt vóór Cognitieve Academische Taalvaardigheid (CAT) (Cummins / Appel )

• Ontwikkeling van kinderen kan sterk in moedertaal verankerd zijn

• Expliciet taalonderwijs kan in alle vakken verbonden worden aan impliciete taalontwikkeling

• Reguliere leraren zullen taaldidactische vaardigheden nodig hebben om inclusief les te geven

• Binnen en tussen scholen is een taal/talen-beleid wenselijk

(c) Maaike Hajer 2019

Page 25: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Veeltalig werken

(c) Maaike Hajer 2019

Page 26: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Een idealistisch toekomstbeeld?

(c) Maaike Hajer 2019

Page 27: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Zweden

• Vrijwel directe integratie in reguliere stamgroepen

• Vanaf 2016 verplichte brede intake vanuit moedertaal

• Opgeleide T2-docenten

• Tweetalige klassenassistenten

• Moedertaalles

(c) Maaike Hajer 2019

Page 28: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Veeltalig werken

(c) Maaike Hajer 2019

SWEDEN:

Scaffolding language through the subjects

CATDAT

Explicit L2 education, qualified teachersBilingual support teachersMother tongue tuition

Mapping

Page 29: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Systeem functioneert: hoge aantallen T2-leraren

2015-2016 2016-2017

Number of full time jobs SL2 (persons)

Of whom certified Number of full time jobs SL2 (persons)

Of whom certified

3252 (7576) 51% 3772 (8605) 45,3

Bron: Siris .skolverket .se Personalstatistik Geraadpleegd 23-8-2017

Betreft Grundskola (7-15 year old students)

(c) Maaike Hajer 2019

Page 30: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

National

• Strong steering role for department of education throughSkolverket

• Language dimension in curricula/ Teacher L2 qualification

• National centre of expertise on L2

Regional, local

• Active regional and local school authorities

• Additional provisions (coordination)for newcomereducation

Schools

• Ongoing professional development for all staff,

• Facilitated by huge amounts of national PD materials

Invo

lvem

ent

of

TEA

CH

ER

EDU

CA

TIO

N +

exp

ert

gro

up

s

Zie Hajer, Kootstra & Van Popta 2018(c) Maaike Hajer 2019

Page 31: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Initial teacher education

Swedish as L2 at 12 universities as subject (first, second or third)

Teaching multilingual classrooms ;

perspective in other school subjects

In service professional development

Ordered by National agency within regular policy (SKOLVERKET)

Ordered by National agency and elivered by

National Centre of Expertise (NC,

Stockholm)

Arranged by local school boards

conditions

(c) Maaike Hajer 2019

Principals plan team based, ’kollegialt lärande’

Coodinators of PD around newcomer s in

(almost) all municipalities

Free, research based PD materials

Page 32: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

(c) Maaike Hajer 2019

Page 33: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Aanvaardbare verschillen binnen de EU ?

Met inachtneming van lokale/nationale verschillen:

• Een gezamenlijk referentiepunt /‘standards’

• Structurele relaties tussen scholen, opleiding/professionalisering onderzoek

• uitwisseling van good practices, materiaalontwikkeling, werken aanknelpunten regionaal-landelijk - internationaal

(c) Maaike Hajer 2019

Page 34: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Wie kan wat, op leerlingniveau, schoolniveau, regio, tot (inter-)

nationale context

(c) Maaike Hajer 2019

Page 35: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Waar zien jullie kansen?

• Voorwaarden voor tweetalige ontwikkeling en leren scheppen

• Balans in (completerende)vormen van taalonderwijs

• Verbinden nieuwkomers –breder taalbeleid

• Visie op inclusief werken, ambities t.a.v. elk kind

• Bredere agendering in de regio

(c) Maaike Hajer 2019

Page 36: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Interesse om verder te praten?

[email protected]

• www.taallectoren.nl(c) Maaike Hajer 2019

Page 37: Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers · 2019-06-13 · Samen werken aan een taalbeleid voor nieuwkomers - van compensatorisch naar inclusief? - Maaike Hajer Utrecht, Kanaal

Some references• Gibbons, P. (2009). English learners, academic literacy, and thinking: learning in the challenge zone. Portsmouth:

Heinemann. • Hajer, M. & E. Norén (2017) Teachers’ Knowledge about Language in Mathematics Professional Development

Courses: From an Intended Curriculum to a Curriculum in Action EURASIA Journal of Mathematics Science and Technology Education 13(7b): 4087-4114

• Hajer, M., T. Meestringa (2014) Språkutvecklande undervisning – en handbok Stocholm, Hallgren & Fallgren/ Handboek Taalgericht Vakonderwijs Bussum, Coutinho 2015

• Hajer,M., G.J.Kootstra, & M. van Popta (2018) Ruimte en Richting in Professionalisering voor Onderwijs aan Nieuwkomers Een verkenning van opleiding en scholing voor leraren in basis- en voortgezet onderwijs in Vlaanderen en Zweden. Case Report voor NRO. Utrecht,Hogeschool Utrecht.

• Hajer,M. & I. Spee (eindred.) (2017) Ruimte voor nieuwe talenten. Keuzes rond nieuwkomers op de basisschool. Utrecht: PO raad.

• N. Bunar (red.), Nyanlända och lärande - mottagande och inkludering. Stockholm: Natur & Kultur• Nilsson, J., Bunar, N. (2015). Educational Responses to Newly Arrived Students in Sweden: Under-standing the

Structure and Influence of Post-Migration Ecology. Scandinavian Journal of Educational Research, DOI: 0.1080/00313831.2015.1024160.

• OECD (2018), Education at a Glance 2018. Paris: OECD. DOI:https://doi.org/10.1787/eag-2018-en• Skolinspektionen (2017) Skolhuvudmännens mottagande av nyanlända elever i grundskolan. Utbildning så fort

som möjligt. Stockholm.• Skolverket (2016). Allmänna råd om utbildning för nyanlända elever. Stockholm: Fritzes. • Skolverkets föreskrifter om underlag för bedömning av nyanlända elevers kunskaper (SKOLFS 2016:10).• Vetenskapsrådet (2010) Nyanlända och lärande - en forskningsöversikt om nyanlända elever i den svenska skolan.

Vetenskapsrådets Rapportserie 6:2010

(c) Maaike Hajer 2019