R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

17
R1234YF VDA HANDHELD IDENTYFIKATOR CZYNNIKA CHŁODNICZEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI SPX SERVICE SOLUTIONS GERMANY GmbH STANDORT POLLENFELD AM DÖRRENHOF 1 85131 POLLENFELD/ PREITH GERMANY WWW.ROBINAIR.COM

Transcript of R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

Page 1: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

R1234YF

VDA HANDHELD IDENTYFIKATOR CZYNNIKA CHŁODNICZEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI

SPX SERVICE SOLUTIONS GERMANY GmbH STANDORT POLLENFELD

AM DÖRRENHOF 1 85131 POLLENFELD/ PREITH

GERMANY WWW.ROBINAIR.COM

Page 2: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012 Strona 2

Page 3: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 3

Spis treści 1 WPROWADZENIE I OPIS ............................................................................................ 7

1.1 WSTĘP .......................................................................................................... 7

1.2 CECHY SZCZEGÓLNE ....................................................................................................................... 8

1.3 ELEMENTY ROBINAIR 1234-IDV ........................................................................... 9

1.3.1 Przyrząd podstawowy Robinair 1234-IDV ............................................................. 9

1.3.2 Wąż do pobierania próbek R1234yf ..................................................................... 9

1.3.3 Panel obsługowy ................................................................................................. 10

1.3.4 Złącza z tyłu przyrządu ........................................................................................ 10

1.3.5 Sztywna walizka do przechowywania i transportu ............................................. 11

2 UŻYTKOWANIE IDENTYFIKATORA ROBINAIR 1234-IDV..............................................12

2.1 PIERWSZE UŻYCIE ........................................................................................... 12

2.2 WŁĄCZENIE URZĄDZENIA ............................................................................................................ 12

2.3 KALIBRACJA .................................................................................................. 12

2.4 SPRAWDZANIE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO .................................................................................. 13

2.5 ANALIZOWANIE WYNIKÓW TESTU ............................................................................................... 13

SERWISOWANIE I USUWANIE USTEREK ............................................................................................... 14

2.6 WYMIANA FILTRA DO POBIERANIA PRÓBEK ................................................................................ 14

2.7 WYMIANA WĘŻY DO POBIERANIA PRÓBEK ................................................................................. 14

2.8 OSTRZEŻENIE O NISKIM POZIOMIE NAŁADOWANIA AKUMULATORA ................................ 14

2.9 KOMUNIKATY O USTERKACH .............................................................................. 14

3 ZAŁĄCZNIKI ..............................................................................................................15

3.1 WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH .............................................................................. 15

3.2 ZAŁĄCZNIK B - DANE TECHNICZNE ....................................................................... 15

3.3 ZAŁĄCZNIK E – GWARANCJA .............................................................................. 16

Page 4: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 4

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIA: Aby zapobiec obrażeniom ciała:

Przed uruchomieniem tego przyrządu przeczytaj ze zrozumieniem i przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń zawartych w tym podręczniku. Jeśli obsługujący nie może odczytać tych instrukcji, to instrukcje obsługi i wskazówki bezpieczeństwa muszą być przeczytane i omówione w ojczystym języku obsługującego.

Używaj tego przyrządu do pojazdów lub butli oznaczonych jako zawierające czynnik chłodniczy R-1234yf. Zanieczyszczenie krzyżowe z innymi rodzajami czynnika chłodniczego spowoduje poważne uszkodzenie klimatyzacji, narzędzi do serwisowania i sprzętu. NIE próbuj przystosować przyrządu do innego czynnika chłodniczego. NIE mieszaj różnych rodzajów czynnika chłodniczego poprzez system lub w tym samym pojemniku.

Niektóre pojazdy mogą mieć w instalacji nielegalny, alternatywny czynnik chłodniczy, zawierający węglowodory. Czynnik R-1234yf jest uważany za łatwopalną substancję. Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Mniej niż 2 gramy R-1234yf i nieznane rodzaje próbek muszą być wentylowane przy każdej próbce. Identyfikator ten został zaprojektowany z zamkniętymi źródłami ciepła i bez elementów iskrzących. Zapewnij odpowiednią wentylację w urządzeniu do recyklingu, aby zapobiec gromadzeniu się czynników chłodniczych.

NIE WOLNO wdychać oparów lub mgły czynnika chłodniczego i środka smarującego. Kontakt może prowadzić do podrażnienia oczu, nosa i gardła. Do usuwania czynnika z układu klimatyzacji należy używać certyfikowanych urządzeń do recyklingu, aby spełnić wymagania dyrektywy UE 2006/40/WE z dnia 17 maja 2006 r. W razie przypadkowego wycieku z systemu natychmiast przewietrzyć stanowisko pracy. W miejscu obsługi pojazdu musi być odpowiednia wentylacja.

Opcjonalny czujnik do wykrywania powietrza jest chemicznym czujnikiem ogniwa paliwowego, który z czasem wygaśnie. Użytkownik musi oddać przyrząd, aby wymienić czujnik powietrza, gdy tylko wskaże to identyfikator. Jeżeli czujnik powietrza nie zostanie wymieniony, to przyrząd przestanie działać.

Podczas pracy z czynnikami chłodniczymi należy nosić osłonę skóry i oczu. Ulatniające się opary czynnika mogą przy kontakcie zamarzać. NIE WOLNO kierować czynnika chłodniczego, ulatniającego się z węża do pobierania próbek, na niezabezpieczoną skórę lub twarz.

Podłączenie do źródeł zasilania o napięciu większym niż 13V DC może spowodować uszkodzenie "nie podlegające gwarancji".

Użytkownik nie ma dostępu do wnętrza obudowy.

Jeśli sprzęt jest używane w sposób niezgodny z instrukcjami producenta, ochrona zapewniona przez sprzęt może być ograniczona.

Page 5: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 5

Ogólne środki ostrożności

Zawsze sprawdzaj wąż do pobierania próbek przed każdym użyciem. Wymień wąż, jeśli jest popękany, postrzępiony, zatkany lub zanieczyszczony olejem.

ZAWSZE wyłącz sprężarkę lub silnik pojazdu przed podłączeniem przyrządu do układu klimatyzacji.

Podczas pracy z czynnikami chłodniczymi należy zawsze nosić osłonę skóry i oczu. Ulatnianie się oparów czynnika chłodniczego grozi zamarznięciem.

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy demontować przyrządu; nie używaj przyrządu w mokrych lub wilgotnych miejscach.

NIE kieruj na skórę czynnika chłodniczego, ulatniającego się z węży.

NIE rozbieraj przyrządu na części. Wewnątrz przyrządu nie ma żadnych elementów, które mogą być serwisowane, a demontaż spowoduje utratę gwarancji.

ZAWSZE umieszczaj identyfikator na płaskiej i stabilnej powierzchni.

NIE UŻYWAJ innych węży niż tych dostarczonych wraz z przyrządem. Użycie innego rodzaju węża spowoduje błędy w analizie czynnika chłodniczego i podczas kalibracji przyrządu.

ZAWSZE należy sprawdzić, czy badany czynnik chłodniczy nie zawiera lub nie wydziela dużych ilości oleju lub cieczy.

NIGDY nie wkładaj próbki do przyrządu przy ciśnieniu powyżej 300 psig (2 MPa).

NIE używaj złącza serwisowego na końcu węża do pobierania próbek R1234yf do jakichkolwiek innych zastosowań niż te, które są przewidziane z przyrządem.

NIGDY nie blokuj wlotu powietrza, wylotu próbki ani otworów wentylacyjnych obudowy przyrządu podczas użytkowania.

Page 6: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 6

ZAPRASZAMY DO UŻYTKOWANIA Dziękujemy za zakupienie identyfikatora czynnika chłodniczego Robinair 1234-IDV.

Identyfikator czynnika chłodniczego Robinair 1234-IDV został stworzony do zastosowania niezależnego lub w połączeniu z dopuszczoną przez VDA stacją do obsługi klimatyzacji, w celu oznaczania czystości gazowego czynnika chłodniczego R1234yf. Zalecamy zapoznanie wszystkich pracowników obsługujących ten przyrząd z niniejszą instrukcją, aby lepiej poznali jego prawidłowe działanie.

W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących zastosowania, obsługi lub części zamiennych, prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta Robinair. Chętnie odpowiemy na pytania.

SPX SERVICE SOLUTIONS GERMANY GmbH STANDORT POLLENFELD AM DÖRRENHOF 1 85131 POLLENFELD/ PREITH GERMANY

Odwiedź nas na www.Robinair.com

Page 7: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 7

1 Wprowadzenie i opis 1.1 Wstęp

Zanieczyszczenie czynnika chłodniczego, zarówno w butlach do przechowywania, jak i w układach klimatyzacji pojazdów, może prowadzić do korozji komponentów, podwyższonych ciśnień i awarii systemu, gdy jest on stosowany przez niczego nie podejrzewających pracowników serwisu. Zdolność pracownika do określenia rodzaju czynnika chłodniczego i jego czystości jest znacznie utrudniona przez obecność powietrza, jeśli próbuje on wykorzystać relację temperatury do ciśnienia. Opracowanie różnych zastępczych czynników chłodniczych dodatkowo komplikuje zdolność pracownika serwisu do określenia czystości czynnika chłodniczego w oparciu o zależności temperatura-ciśnienie. Zastępcze mieszaniny czynników chłodniczych mogą również stwarzać zagrożenie zapaleniem się dla pracownika serwisu i dla użytkownika klimatyzacji w pojeździe.

Identyfikator czynnika chłodniczego Robinair 1234-IDV zapewnia szybki, łatwy i dokładny sposób określenia czystości czynnika w butlach do przechowywania czynnika chłodniczego lub bezpośrednio w układach klimatyzacji pojazdu. Przyrząd wykorzystuje niedyspersyjną technologię podczerwieni (NDIR), w celu określenia stężenia wagowego czynnika chłodniczego R1234yf. Dopuszczalna czystość czynnika chłodniczego w odniesieniu do tego przyrządu została zdefiniowana przez VDA jako mieszanina czynnika, która zawiera 98,5% lub więcej R1234yf, wagowo.

Przyrząd jest dostarczany w komplecie z wężem do pobierania próbek R1234yf, zasilaczem 12 V DC i wszystkimi niezbędnymi rurkami w wytrzymałej, przenośnej walizce.

Próbka gazu jest wprowadzana do przyrządu za pomocą dostarczonego węża i podawana do modułu wykrywającego. Przyrząd dostarcza użytkownikowi bezpośrednie wskazanie PASS ("test zaliczony") lub FAIL ("test niezaliczony"), co bazuje na wymaganej czystości na poziomie 98,5%. Przyrząd uwzględnia tylko ciężar czynnika chłodniczego i zanieczyszczeń w całej mieszaninie dla R1234yf. Inne składniki, takie jak olej sprężarkowy i barwnik, nie są uważane za zanieczyszczenia.

Przyrząd łączy się z użytkownikiem za pomocą wyświetlacza graficznego LCD, lampek kontrolnych pokazujących status, przycisków do komunikacji i alarmu dźwiękowego. Wyświetlane są komunikaty alarmowe ostrzegające przed stanem grożącym uszkodzeniem przyrządu lub zanieczyszczeniem czynnika chłodniczego.

Page 8: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 8

1.2 Cechy szczególne

Identyfikator czynnika chłodniczego Robinair 1234-IDV jest najbardziej precyzyjnym przyrządem ręcznym, jaki wyprodukowano na potrzeby rynku motoryzacyjnego w celu określania czystości R1234yf.

Do charakterystycznych cech zalicza się:

Zaawansowana, ergonomiczna konstrukcja

Powierzchnia przystosowana do opierania na błotniku

Duży wyświetlacz graficzny z komunikatami na ekranie

Ultra szybki test, trwający 70 sekund

Wewnętrzny, ładowany akumulator zapewniający bezprzewodową pracę w dowolnym miejscu

Port USB do podłączenia do stacji serwisowej AC

Sztywna walizka do przechowywania i transportu

Page 9: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 9

1.3 Elementy Robinair 1234-IDV

1.3.1 Przyrząd podstawowy Robinair 1234-IDV

Panel przyrządu podstawowego R1234yf obejmuje wyświetlacz graficzny, ławkę na podczerwień, złącza elektryczne i akumulator. Te elementy nie wymagają okresowej obsługi, dlatego wewnątrz urządzenia nie ma żadnych części, które można serwisować, a demontaż spowoduje utratę gwarancji.

Panel obsługowy Filtr do pobierania próbek

Otwór wlotowy powietrza

1.3.2 Wąż do pobierania próbek R1234yf

Wąż do pobierania próbek ma 3 metry długości i jest wykonany z eteru poliuretanowego. Wąż jest wyposażony na jednym końcu w króciec pasujący do otworu wlotowego przyrządu, a na drugim końcu w mosiężny reduktor przepływu / ciśnienia, który wkręca się w złącze niskiego ciśnienia R1234yf. Wąż do pobierania próbek z reduktorem jest uważany za część eksploatacyjną podlegającą zużywaniu się.

Końcówka do

złącza serwisowego

niskiego ciśnienia R1234yf

Końcówka do identyfikatora

Page 10: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 10

1.3.3 Panel obsługowy

Panel obsługowy służy jako główny interfejs użytkownika. Panel zawiera trzy przyciski funkcyjne, które zmieniają swoje funkcje, gdy przyrząd zmienia swój tryb. Aktualna funkcja dla każdego przycisku jest wyświetlana za pomocą etykiety u dołu wyświetlacza graficznego. Czerwone i zielone diody LED w górnej części panelu są wykorzystywane jako wizualne wskaźniki Pass / Fail (dobry/zły).

LED zielona LED czerwona

Wyświetlacz graficzny

Przyciski funkcyjne

Włącznik/wyłącznik zasilania

1.3.4 Złącza z tyłu przyrządu

Złącza znajdujące się na tylnej ściance przyrządu są przedstawione poniżej.

UWAGA: Otwór wylotowy próbki nigdy nie powinien być zasłonięty. Przez cały czas utrzymuj

wylot próbki wolny i czysty.

USB

Otwór wlotowy próbki

Otwór wylotowy próbki 12 V zasilanie prądem stałym

Page 11: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 11

1.3.5 Sztywna walizka do przechowywania i transportu

Sztywna walizka do przechowywania i transportu jest dostosowana do przyrządu Robinair 1234-IDV. Zapewnia solidną ochronę przyrządu, a także wygodne przechowywanie wszystkich akcesoriów. Obudowa jest uniwersalna i nie jest wodoszczelna.

Page 12: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

2 UŻYTKOWANIE IDENTYFIKATORA ROBINAIR 1234-IDV

2.1 Pierwsze użycie

Przed pierwszym użyciem należy ładować akumulator przez co najmniej 2 godziny za pomocą dołączonej ładowarki.

2.2 Włączanie przyrządu

Podłącz jeden koniec dostarczonego przewodu USB do portu USB z tyłu identyfikatora, a drugi koniec przewodu USB do stacji do serwisowania klimatyzacji. Jeśli przyrząd jest używany samodzielnie, przewód USB nie musi być podłączony.

Naciśnij lewy przycisk zasilania, pojawi się ekran powitalny przedstawiony na rysunku 1. Użytkownik będzie miał do wyboru trzy opcje. Wybranie lewego przycisku pozwoli nawiązanie kontaktu z przyrządem bez połączenia ze stacją do serwisowania AC. Wybranie środkowego przycisku spowoduje przewinięcie opcji językowych. Wybór prawego przycisku spowoduje połączenie przyrządu ze stacją do obsługi AC i umożliwi przeniesienie uzyskanych wyników testu do stacji do serwisowania AC.

Po wybraniu “Skip” ("Pomiń") lub "OK" pojawi się na 30 sekund ekran nagrzewania pokazany na rysunku 2, a następnie ekran kalibracji pokazany na rysunku 3.

LOW BAT

READY

VER XXX-XXX

CONNECT USB

ENG OK

WARMING UP (nagrzewanie)

CONNECT HOSE TO DEVICE

OFF CALIBRATE

Rysunek 1 Rysunek 2 Rysunek 3

2.3 Kalibracja

Za każdym razem, gdy Robinair 1234-IDV rozpoczyna nowy cykl testowy, musi najpierw przeprowadzić kalibrację. Kalibracja zajmuje 30 sekund i doprowadza świeże powietrze do przyrządu za pomocą wewnętrznej pompy. To świeże powietrze usuwa nadmiar czynnika chłodniczego z przyrządu i zapewnia dokładne wyniki testu. Kalibracja wymaga, aby wąż był podłączony do przyrządu i odłączony od pojazdu lub butli z czynnikiem chłodniczym. Naciśnięcie przycisku "Calibrate" ("Kalibruj") pokazanego na rysunku 3 rozpoczyna proces kalibracji i powoduje wyświetlenie ekranu pokazanego na rysunku 4.

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012 Strona 12

Page 13: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 13

READY

CALIBRATING CONNECT HOSE TO SOURCE

OFF OK

TEST

Rysunek 4 Rysunek 5 Rysunek 6

2.4 Sprawdzanie czynnika chłodniczego

Po zakończeniu samokalibracji przyrząd jest gotowy do testowania czynnika chłodniczego i wyświetli ekran pokazany na rysunku 5. Podłącz wąż do pojazdu i otwórz zawór. Naciśnij przycisk "OK", aby rozpocząć test, a pojawi się ekran pokazany na rysunku 6.

2.5 Analizowanie wyników testu

Po zakończeniu testu Robinair 1234-IDV wyświetli ekran podobny do pokazanego na rysunku 7 lub rysunku 8.

PASS

DISCONNECT HOSE FROM

SOURCE

OFF OK

FAIL

DISCONNECT HOSE FROM

SOURCE

OFF OK

Rysunek 7 Rysunek 8

Jeśli testowany czynnik chłodniczy ma czystość 98,5% lub wyższą, wyświetli się ekran "PASS" ("test zaliczony") i zaświeci się zielona dioda LED. Jeżeli czynnik chłodniczy będzie miał czystość mniejszą niż 98,5%, wyświetli się ekran "FAIL" ("test niezaliczony") i zaświeci się czerwona dioda LED. W obu przypadkach odłącz wąż od pojazdu i naciśnij "OK", aby powrócić do trybu kalibracji, lub "OFF", aby wyłączyć przyrząd.

Page 14: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 14

Serwisowanie i usuwanie usterek 2.6 Wymiana filtra do pobierania próbek

Podczas sprawdzania filtra należy patrzeć na całą zewnętrzną średnicę białego elementu filtrującego, znajdującego się wewnątrz przezroczystej plastikowej obudowy. Szukaj czerwonych plam lub początków przebarwień na białej zewnętrznej średnicy elementu. Nie szukaj czerwonych plam lub przebarwień na okrągłych końcach białego elementu. Okrągłe końce filtra zawsze mogą wyglądać na czerwone. W przypadku wykrycia czerwonych plam lub przebarwień, filtr wymaga wymiany, aby zapobiec napływowi cząstek i mgły olejowej do przyrządu.

Należy nabyć filtr zamienny, numer katalogowy części 16913. Usuń istniejący filtr z zacisku mocującego przyrządu, pociągając pionowo do góry i na zewnątrz. Usuń elastyczne, czarne połączenia przewodu gumowego z obu końców istniejącego filtra. NIE pozwól, aby przewody gumowe wślizgnęły się z powrotem do wewnętrznej części obudowy. Wyrzuć wyjęty filtr w sposób przyjazny dla środowiska.

Zamontuj końcówki przewodu na haczykach nowego filtra, zwracając uwagę na zgranie strzałki przepływu filtra ze strzałką przepływu na górnym panelu przyrządu. Wsuń OSTROŻNIE przewód gumowy z powrotem do wewnętrznej części przyrządu i umieść nowy filtr w zacisku podtrzymującym. Sprawdź, czy w wężach do pobierania próbek nie ma śladów oleju. Wymiana filtra do pobierania próbek zwykle wymaga czyszczenia lub wymiany węży do pobierania próbek.

2.7 Wymiana węży do pobierania próbek

Jeśli przyrząd wyświetli komunikat o usterce lub wystąpi przebarwienie w wężu w pobliżu złącza serwisowego, to należy wymienić wąż do pobierania próbek.

2.8 Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora "Low Bat"

Jeśli wewnętrzne napięcie akumulatora spadnie poniżej dopuszczalnego poziomu, to w prawym górnym rogu ekranu pojawi się wskazanie "Low Bat". Przyrząd należy wówczas podłączyć do zasilania prądem zmiennym za pomocą dołączonego zasilacza, aby naładować akumulator.

2.9 Komunikaty o usterkach

Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat o usterce "Error", co jest mało prawdopodobne, wyłącz przyrząd, wyjdź z nim poza warsztat, gdzie będzie świeże powietrze, a następnie włącz ponownie. Jeśli komunikat o błędzie pojawi się z powrotem, skontaktuj się z naszym serwisem, w celu uzyskania pomocy.

SPX SERVICE SOLUTIONS GERMANY GmbH STANDORT POLLENFELD AM DÖRRENHOF 1 85131 POLLENFELD/ PREITH GERMANY

Page 15: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 15

3. ZAŁĄCZNIKI

3.1 Wykaz części zamiennych

NR KATALOGOWY OPIS

16975 Wąż do pobierania próbek R1234yf

16913 Filtr do pobierania próbek

16977 Zasilacz AC

3.2 Załącznik B - Dane techniczne

PARAMETRY PRÓBEK: Tylko para, wolna od oleju, maks. 300 psi (2 MPa)

IDENTYFIKOWANE ZWIĄZKI: R1234yf

METODA DETEKCJI: Niedyspersyjna absorpcja podczerwieni (NDIR)

WIELKOŚĆ PRÓBKI CZYNNIKA:

2 g na próbę

ZASILANIE: 12 V prądu stałego, maks. 2 A

TEMPERATURA PRACY: 10 - 50 °C

Page 16: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 16

Załącznik E – Gwarancja

3.3 Załącznik E – Gwarancja

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI

Gwarancja jest ważna tylko wtedy, gdy przyrząd został zainstalowany przez autoryzowanego dystrybutora / serwis SPX Italia S.r.l.

1) Gwarancja na przyrząd wynosi 12 (dwanaście) miesięcy. Rozpoczyna się od daty instalacji, potwierdzonej w formie pisemnej "Świadectwem gwarancji", należycie wypełnionym i podpisanym przez dystrybutora, instalatora i Klienta.

2) Przyrząd zostanie objęty niniejszą gwarancją pod warunkiem, że jest używany i obsługiwany w odpowiedni sposób, zgodnie z dokładnymi wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi dostarczonej wraz z produktem.

3) Wszelkie wady lub usterki muszą być natychmiast zgłoszone dystrybutorowi w formie pisemnej, z odpowiednimi dowodami ich istnienia oraz z kopią tego dokumentu gwarancyjnego. W każdym przypadku musi to nastąpić w ciągu 8 (ośmiu) dni od momentu ich wykrycia.

4) Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych przez: transport; przypadkowe uszkodzenie; zaniedbanie i / lub nieostrożne użycie; nieodpowiednie / niewłaściwe użycie; modyfikacje techniczne nieautoryzowane przez producenta; używanie płynów, olejów i części zamiennych, nawet jeśli są oryginalne, ale o innych specyfikacjach niż te wskazane w instrukcji obsługi lub przeznaczone do innego użytku niż ten przyrząd; używanie bez osłon i / lub pokryw przewidzianych w instrukcji obsługi; narażenie na działanie czynników korozyjnych i otwartego ognia; stosowanie w temperaturach otoczenia, których nie przewidziano w instrukcji obsługi; stosowanie nieprawidłowego napięcia zasilania lub w pobliżu pól magnetycznych; używanie w niewłaściwej pozycji (poziomej / pionowej) lub jako podpórka i wszelkie inne zachowania, które nie są przewidziane w instrukcji obsługi; procedurę konserwacji lub test pomiarowy objaśniony w instrukcji obsługi.

5) Części podlegające normalnemu zużyciu nie są objęte niniejszą gwarancją.

6) Klient traci wszelką gwarancję, jeśli przyrząd został naprawiony lub uszkodzony przez nieautoryzowany personel, lub gdy do naprawy użyto nieoryginalnych części zamiennych.

7) Naprawy gwarancyjne przyrządów będą przeprowadzane w autoryzowanych punktach serwisowych producenta lub w autoryzowanych serwisach: koszty transportu sprzętu do i z serwisu są pokrywane przez Klienta (o ile nie uzgodniono inaczej z dystrybutorem). Materiał musi zostać zwrócony w oryginalnym opakowaniu, w przeciwnym razie gwarancja nie będzie obowiązywać. Jeśli wymagana jest praca w warsztacie użytkownika końcowego, wszystkie koszty podróży obciążają Klienta.

8) Gwarancja jest wyraźnie ograniczona do wymiany / naprawy części uznanych za wadliwe. Przeprowadzone naprawy nie powodują przedłużenia okresu gwarancji. Wszystkie wadliwe lub wymienione części stają się własnością dystrybutora.

Page 17: R1234YF VDA HANDHELD - Moto-Profil

SPX Part # : 1234-IDV

Przejrzano dnia: 3 maja 2012

Strona 17

Załącznik E – Gwarancja

9) Nie przewiduje się żadnej rekompensaty za szkody bezpośrednie lub pośrednie, doznane w jakikolwiek sposób, osobom, mieniu lub stronom trzecim, spowodowane przez sprzęt podczas pracy lub okresie wyłączenia; Klient zatem wyraźnie rezygnuje z niej.

10) W żadnym przypadku SPX Italia s.r.l. nie jest zobowiązany do zrekompensowania szkód niematerialnych lub pośrednich, o które Klient lub osoba trzecia może się ubiegać. Z tego powodu SPX Italia s.r.l. nie może być także zobowiązany do wypłaty odszkodowania za jakiekolwiek straty związane z działalnością biznesową, produkcją lub utratą dochodów lub ze stratą ekonomiczną lub finansową w jakiejkolwiek formie.

11) W przypadku, gdy Klient zwróci się z wnioskiem o zbadanie we własnym warsztacie pochodzenia usterki w materiałach dostarczonych przez SPX Italia s.r.l., to stosowne wydatki (podróż itp.) obciążą Klienta. Zostaną one przekazane mu w szczegółowym kosztorysie, który musi akceptować przed przeprowadzeniem operacji. Ze strony SPX Italia s.r.l. wszystko odbywa się to bez żadnych zobowiązań co do uzyskania odpowiedniego wyniku.