Quartino SC TED-SPA

2
Technische Eigenschaften SERIE SC Características técnicas SERIE SC SCA 200 SCL 500 SCX 1000 MODELL MODELO LEGENDE: = serienmäßig; = nicht verfügbar; = Option. REFERENCIAS: = de serie; = no disponible; = opcional. Automaten und automatische Positionierer für Schweißungen Elettromeccanica MB s.n.c. Via Carlo Porta, 3 - 20090 Trezzano S/N (MI) - Tel. (+39) 02.4453178 - Fax (+39) 02.36551036 www.elettromeccanicamb.it - e-mail: [email protected] Die aufgeführten Daten sind nicht bindend. Elettromeccanica MB behält sich das Recht auf Änderungen ohne Ankündigung vor. SERIE SC Automatische Drehbankpositionierer SERIE SC Automatische Drehbankpositionierer Automaten und automatische Positionierer für Schweißungen SERIE SC Posicionadores automáticos de torno Nenntragfähigkeit (kg) 200 500 1000 1/9 0,4/5 0,3/5 0,25/5 600 600 1000 50 50 500 600 250 230 230 230 Versorgungsspannung (V) Elektronische Steuerung Tischdurchmesser (mm) Durchgangsbohrung (Ø mm.) Durchgangsbohrung mit Ø100 mm. Durchgangsbohrung mit Ø200 mm. Max. Schweißstrom Graphitbürsten Geschwindigkeit Umd/min mit Ritzel Ø22 Geschwindigkeit Umd/min mit Ritzel Ø40 Steuerung für zwei Schweißgeräte Drahtprüffunktion Arbeitszyklus MIG und TIG Elektronisch regelbare Kraterbildung Pedale ZyklusSTART Gaseinblasung vom Reitstock Pedal zur Steuerung der Tischgeschwindigkeit Eingang für Sensor Bogen eingeschaltet Digtales Display der Geschwindigkeitsanzeige Mehrfachdrehfunktion von 1 bis 6 Umdrehungen Tachodynamo Kundenspezifischer Arbeitszyklus mit PLC Elektronisch regelbarer Auflauf Auslegung für zweiten pneumatischen Arm Capacidad nominal (kg) Tensión de alimentación (V) Control electrónico Diámetro mesa (mm) Orificio pasante (Ø mm) Orificio pasante de Ø100 mm Orificio pasante de Ø200 mm Corriente máxima de soldadura Escobillas de grafito Velocidad rpm con piñón Ø22 Velocidad rpm con piñón Ø40 Control para dos soldadoras Función prueba hilo Ciclo de trabajo MIG y TIG Formación de cráter regulable electrónicamente Pedal de arranque del ciclo Insuflación de gas por contrapunta Pedal de control de la velocidad de la mesa Entrada para sensor de arco encendido Display digital de visualización de la velocidad Función multi-rotación de 1 a 6 rotaciones Dínamo taquimétrica Ciclo de trabajo personalizado con PLC Superposición regulable electrónicamente Predisposición para segundo brazo neumático Autorisierter Händler Alle Positionierer sind auf spezifischen Wunsch kundenspezifisch auslegbar. Auf Wunsch des Kunden werden spezielle Automatikstudien ausgeführt. Elettromeccanica MB stellt die folgenden Produktlinien her, für die die entspre- chende Unterlagen angefordert werden können: Todos los posicionadores se pueden personalizar según las necesidades. A pedido del cliente se realizan estudios de automatismos especiales. Elettromeccanica MB produce las siguientes líneas de producto, cuya documentación específica se puede solicitar: DREHTISCHE MIT GROSSER TRAGFÄHIGKEIT POSIZIONIERER MIT DREHTISCH BIS ZU 300 KG. ROLLENPOSITIONIERER MOTORBETRIEBENE LINIEN FÜR LINEARSCHWEISSUNGEN VON 0,5 BIS 12 M BEFESTIGUNGSBÄNKE FÜR LÄNGSSCHWEISSUNGEN DREHMANIPULATOREN Studio Brugnetti BEDIENFELD Fuer die Beschreibung der Funktio- nen des Bedienpults und der Betriebsfunktionen verweisen wir auf die Anleitung SERIE TG-TR. PANEL DE CONTROL Para la descripción de las funciones gestionadas por el panel de control y para la explicación del ciclo con- sultar el folleto SERIE TG-TR. DURCHGANGSBOHRUNG Ø 200 MM Auf Wunsch kann die Serie SCL / SCX mit Durchgangsbohrung mit Ø 200 mm geliefert werden. ORIFICIO PASANTE Ø 200 mm Bajo pedido la serie SCL / SCX se puede suministrar con orificio pasante Ø 200 mm. SERIE SC Posicionadores automáticos de torno Automaten und automatische Positionierer für Schweißungen Quartino SC TED-SPA 9-07-2008 9:25 Pagina 1

description

– • – Predisposición para segundo brazo neumático 600 600 1000 Formación de cráter regulable electrónicamente Elektronisch regelbare Kraterbildung Quartino SC TED-SPA 9-07-2008 9:25 Pagina 1 Auslegung für zweiten pneumatischen Arm – – Tachodynamo √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Durchgangsbohrung mit Ø100 mm. Durchgangsbohrung mit Ø200 mm. Tischdurchmesser (mm) Durchgangsbohrung (Ø mm.) Diámetro mesa (mm) S C A S C X S C L

Transcript of Quartino SC TED-SPA

Page 1: Quartino SC TED-SPA

Technische Eigenschaften SERIE SCCaracterísticas técnicas SERIE SC

SCA 200

SCL 500

SCX 1000MODELL MODELO

LEGENDE: √ = serienmäßig; – = nicht verfügbar; • = Option. REFERENCIAS: √ = de serie; – = no disponible; • = opcional.

Au tomaten und au t omat i s che Pos i t i o n i e r e r f ü r Schwe i ßungen

Elettromeccanica MB s.n.c.

Via Carlo Porta, 3 - 20090 Trezzano S/N (MI) - Tel. (+39) 02.4453178 - Fax (+39) 02.36551036www.e le t t romeccan icamb. i t - e -ma i l : i n fo@ele t t romeccan icamb. i t

Die aufgeführten Daten sind nicht bindend. Elettromeccanica MB behält sich das Recht auf Änderungen ohne Ankündigung vor.

SERIE SCAutomatische Drehbankpositionierer

SERIE SCAutomatische Drehbankpositionierer

A u t o m a t e n u n d a u t o m a t i s c h e P o s i t i o n i e r e r f ü r S c h w e i ß u n g e n

SERIE SC Posicionadores automáticos de torno

Nenntragfähigkeit (kg) 200 500 1000

• • •

√ √ √

√ √ √

√ √ √

√ √ √

√ √ √

√ √ √

1/9 – –

0,4/5 0,3/5 0,25/5

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

• • •

600 600 1000

• • –

– • –

50 50 –

500 600 250

√ √ √

230 230 230Versorgungsspannung (V)

Elektronische Steuerung

Tischdurchmesser (mm)

Durchgangsbohrung (Ø mm.)

Durchgangsbohrung mit Ø100 mm.

Durchgangsbohrung mit Ø200 mm.

Max. Schweißstrom

Graphitbürsten

Geschwindigkeit Umd/min mit Ritzel Ø22

Geschwindigkeit Umd/min mit Ritzel Ø40

Steuerung für zwei Schweißgeräte

Drahtprüffunktion

Arbeitszyklus MIG und TIG

Elektronisch regelbareKraterbildung

Pedale ZyklusSTART

Gaseinblasung vom Reitstock

Pedal zur Steuerung der Tischgeschwindigkeit

Eingang für Sensor Bogen eingeschaltet

Digtales Display der Geschwindigkeitsanzeige

Mehrfachdrehfunktion von 1 bis 6 Umdrehungen

Tachodynamo

Kundenspezifischer Arbeitszyklus mit PLC

Elektronisch regelbarer Auflauf

Auslegung für zweiten pneumatischen Arm

Capacidad nominal (kg)

Tensión de alimentación (V)

Control electrónico

Diámetro mesa (mm)

Orificio pasante (Ø mm)

Orificio pasante de Ø100 mm

Orificio pasante de Ø200 mm

Corriente máxima de soldadura

Escobillas de grafito

Velocidad rpm con piñón Ø22

Velocidad rpm con piñón Ø40

Control para dos soldadoras

Función prueba hilo

Ciclo de trabajo MIG y TIG

Formación de cráter regulable electrónicamente

Pedal de arranque del ciclo

Insuflación de gas por contrapunta

Pedal de control de la velocidad de la mesa

Entrada para sensor de arco encendido

Display digital de visualización de la velocidad

Función multi-rotación de 1 a 6 rotaciones

Dínamo taquimétrica

Ciclo de trabajo personalizado con PLC

Superposición regulable electrónicamente

Predisposición para segundo brazo neumático

Autorisierter Händler

Alle Positionierer sind auf spezifischen Wunsch kundenspezifisch auslegbar. AufWunsch des Kunden werden spezielle Automatikstudien ausgeführt.Elettromeccanica MB stellt die folgenden Produktlinien her, für die die entspre-chende Unterlagen angefordert werden können:

Todos los posicionadores se pueden personalizar según las necesidades. A pedidodel cliente se realizan estudios de automatismos especiales. ElettromeccanicaMB produce las siguientes líneas de producto, cuya documentación específica sepuede solicitar:

• DREHTISCHE MIT GROSSER TRAGFÄHIGKEIT• POSIZIONIERER MIT DREHTISCH BIS ZU 300 KG.• ROLLENPOSITIONIERER• MOTORBETRIEBENE LINIEN FÜR LINEARSCHWEISSUNGEN VON 0,5 BIS 12 M• BEFESTIGUNGSBÄNKE FÜR LÄNGSSCHWEISSUNGEN• DREHMANIPULATOREN

Stu

dio

Bru

gn

etti

BEDIENFELD

Fuer die Beschreibung der Funktio-

nen des Bedienpults und der

Betriebsfunktionen verweisen wir

auf die Anleitung SERIE TG-TR.

PANEL DE CONTROLPara la descripción de las funciones

gestionadas por el panel de control

y para la explicación del ciclo con-

sultar el folleto SERIE TG-TR.

DURCHGANGSBOHRUNG Ø

200 MM

Auf Wunsch kann die Serie SCL /SCX mit Durchgangsbohrung mitØ 200 mm geliefert werden.

ORIFICIO PASANTE Ø 200 mm

Bajo pedido la serie SCL / SCX sepuede suministrar con orificiopasante Ø 200 mm.

SERIE SC Posicionadores automáticos de torno

A u t o m a t e n u n d a u t o m a t i s c h e P o s i t i o n i e r e r f ü r S c h w e i ß u n g e n

Quartino SC TED-SPA 9-07-2008 9:25 Pagina 1

Page 2: Quartino SC TED-SPA

SERIE SC

Automatische DrehbankpositioniererPosicionadores automáticos de torno

Positionierer zum gleichzeitigen und automatischenSchweißen von runden Werkstücken. Drehung anhandElektromotor mit Gleichstromantrieb. Reitstock mitBetätigung über Zweihandsteuerung. VerschiebbarerSchutzschirm mit Sichtfester mit in der Lieferung enthal-tenem gefärbtem Schutzglas. Einstellbare und ver-schiebbare V-Halterung(en) (Option). Die Nutzlänge zwi-schen Reitstock und Tisch kann auf Wunsch kundenspe-zifisch ausgelegt werden.

Posicionadores para soldadura simultánea y automáticade piezas circulares. Rotación con motor eléctrico decorriente continua. Contrapunta accionada por mandobimanual. Pantalla deslizante con vidrio inactínico endotación. Soporte(s) en V regulable(s) y deslizante(s)(opcionales). La longitud útil entre la contrapunta y lamesa es personalizable bajo pedido.

Modell SCL 500

Hoch leistungsfähiger Drehbankpo-sitionierer, Nenntragfähigkeit 500 kg,Drehtisch Ø 600 mm, verschiebbareBrennerhalter auf linearer Führung undKugelumlaufschlitten, Durchgangs-bohrung auf dem Tisch Ø 50 mm,Option Ø 100 mm und Ø 200 mm,erhältlich mit Nutzlängen von 2 m bis5m, mit vorderem verschiebbaremSchutzschirm mit Display aus gefärb-tem Glas.

Posicionador de torno de grandes pre-staciones, capacidad nominal de 500Kg;mesa giratoria Ø 600mm, estacionesportaantorcha deslizantes sobre guíalineal y carros de recirculación de esfe-ras, orificio pasante sobre mesa Ø50mm, opcional Ø 100mm y Ø 200mm,disponible con longitudes útiles de 2ma 5m, con pantalla delantera protectoradeslizante con display en vidrio inactí-nico.

SCA 200

SCL 500

SCX 1000

Produkt

Productoø max drehbarer

(mm)

Modelle SC

400

500

250

Max. Tragfähigkeit kgCapacidad máx. kg

200

500

1.000

Nutzlänge mt.Longitud útil mt.

2 / 3 / 4

2 / 3 / 4 / 5

2 / 3 / 4 / 5

A

mm

1.360

2.100

1.900

B

mm

600

800

950

Konfigurationen und

Eigenschaften sind auf

Wunsch kundenspezifisch

auslegbar. Höhen und

Zeichnungen sind

richtungsweisend.

Configuraciones y características

personalizables según las exigencias

del cliente. Las cotas y los dibujos

son indicativos.

Modell SCA 200

Drehbankpositionierer mit gutemPreis-Leistungs-Verhältnis, erhältlich inNutzlängen von 2m bis 4m, Nenntrag-fähigkeit 200 kg, Drehtisch Ø 500mm,Durchgangsbohrung auf dem Tisch Ø50 mm, Option Ø 100 mm, ausgestat-tet mit rückseitigem verschiebbarenSchutzschirm mit Display aus gefärb-tem Schutzglas.

Posicionador de torno con buena rela-ción prestaciones-precio, disponiblecon longitudes útiles de 2 a 4m, capaci-dad nominal 200Kg; mesa giratoria Ø500mm, orificio pasante sobre mesa Ø50mm, opcional Ø 100mm, dotado depantalla delantera protectora deslizantecon display en vidrio inactínico.

Modell SCX 1000

Hochleistungs-Drehbankpositionierer,Nenntragfaehigkeit 1000 Kg, Leerlauf-betrieb ausserhalb des Arbeitszykluszum Auswuchten und Ausrichten derWerkstuecke moeglich. Alle Verschie-bungen der Brenner und des Reitstockserfolgen auf ebenen Linearführungenund Kugelumlaufschlitten. Zum Ausführen von Linearschweißungenmotorisierbare Brennertragachse oder fürAuftragvorgänge auf Zylindern mitArbeitszyklus auf PLC als Option. Ausgestattet mit verschiebbarem vorde-rem Schutzschirm mit Display mit gefärb-tem Glas.

Posicionador de torno de grandes pre-staciones, capacidad nominal 1000Kg,predispuesto para funcionamiento conmesa libre fuera de ciclo, indispensablepara las operaciones de equilibrado yalineación de piezas; todos los despla-zamientos de antorchas y contrapuntase realizan sobre guías lineales rectifi-cadas y carros de recirculación de esfe-ras. Eje porta-antorchas motorizablepara realizar soldaduras lineales u ope-raciones de repujado de cilindros, conciclo de trabajo en PLC opcional.Dotado de pantalla delantera protectoradeslizante con display en vidrio inactí-nico.

Modell SCA 200

Modell SCL 500

Modell SCX 1000

Quartino SC TED-SPA 9-07-2008 9:25 Pagina 3