P/NO : MFL67224701(1.0)H - lg.com Attune UN270 User... · exposición a la RF 13 Antena externa...

147
P/NO : MFL67224701(1.0) H

Transcript of P/NO : MFL67224701(1.0)H - lg.com Attune UN270 User... · exposición a la RF 13 Antena externa...

P/NO : MFL67224701(1.0) H

Precaución de Seguridad Importante

1

Precauciónde

SeguridadIm

portante

Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede serpeligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guíadel usuario.

¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o lamuerte.

1. No use nunca una batería no aprobada, ya que estopodría dañar el teléfono o la batería, y podríaocasionar que estalle la batería.

2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondasya que esto haría que estallara la batería.

3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menoresde -4°F ni mayores de 122°F.

4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o conmateriales peligrosos o inflamables.

5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kitde manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipoinalámbrico está instalado incorrectamente y se activala bolsa de aire, usted puede resultar gravementelesionado.

6. No use un teléfono de mano cuando estéconduciendo.

7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibidohacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)

Precaución de Seguridad Importante

2

Precauciónde

SeguridadIm

portante

1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a laluz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevadahumedad, como por ejemplo el baño.

2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar elteléfono. Existe riesgo de causar un incendio.

3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agitefuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetasde circuitos internas del teléfono.

4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, yaque puede generar chispas.

5. No dañe el cable de corriente doblándolo,retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use laclavija si está suelta, ya que esto puede ocasionarincendios o descargas eléctricas.

6. No coloque objetos pesados sobre el cable decorriente. No permita que el cable de corriente sedoble, ya que esto puede ocasionar incendios odescargas eléctricas.

7. No manipule el teléfono con las manos húmedascuando se esté cargando. Puede causar un choqueeléctrico o dañar gravemente el teléfono.

8. No desarme el teléfono.

3

Precauciónde

SeguridadIm

portante

1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya quepuede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas oincendios.

2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpodurante las llamadas.

3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos conbordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causarun incendio.

4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones

de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podríacausar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o lamuerte.

6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando seilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.

7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otrosproveedores.

8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a susaccesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar comoresultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.

9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números deemergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquiercircunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible quelos números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionenen todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarsedebido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.

Contenido

4

Contenido

Precaución de SeguridadImportante 1

Contenido 4

Bienvenidos 10

Detalles Técnicos 11Información de la FCC sobreexposición a la RF 13Antena externa instalada en un vehículo 13Precaución 13Declaración del artículo 15.19 14Declaración del artículo 15.21 14Declaracion del artículo 15.105 15HAC 16

Descripción general delteléfono 17

Teclas rápidas 18Menú de Atajos 22

Descripción general de losmenús 24

Acceso a los menús 24

Para empezar con su teléfono 28

La batería 28Instalación de la batería 28Retirando la batería 28

Cargar la batería 29Instalación de la tarjeta microSDTM 29Retirando la tarjeta microSDTM 30Nivel de carga de la batería 30Encender y apagar el teléfono 31Encender el teléfono 31Apagar el teléfono 31

Fuerza de la señal 31Iconos en pantalla 31Hacer llamadas 32Corrección de errores de marcado 32Remarcado de llamadas 33

5

Contenido

Recibir llamadas 33

Acceso rápido a funcionesprácticas 34

Modo Bloqueo de Teléfono 34Función de Altavoz 34Ajuste rápido del volumen 34Llam. en Espera 35ID de Llamador 35Marcado Veloz 35

Introducir y editarinformación 37

Entrada de texto 37

Contactos en la memoria delteléfono 38

Aspectos básicos del almacenamiento de entradas decontactos 38Números de teléfono con pausas 38Agregar una pausa a un número yaexistente 39

Búsqueda en la memoria del teléfono 40

Buscando por letra 40Desplazamiento por sus contactos 40

Accediendo opciones 40Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 41

Uso de los menús delteléfono 43

Contactos 43

1. Nuevo Contacto 432. Lista de Contactos 433. Marcado Veloz 444. Grupos 445. Mi vCard 45

Mensajería 46

1. Nuevo Mensaje Texto 462. Nuevo Mensaje Foto 473. Entrada 484. Borradores 515. Enviado 516. Correo de Voz 52

Contenido

6

Contenido

7. Textos-Rápidos 538. Borrar Todos 539. Config de Mensaje 53

Lista de Llamadas 56

1. Perdidas 562. Recibidas 563. Marcadas 574. Todas 575. Tiempo de Llamadas 586. Contador KB 58

Multimedia 59

1. Tomar Foto 592. Grabar Voz 603. Mis Cosas 614. Música 614.1 Últ. Canción Repro. 624.2 Todas las Canciones 624.3 Artistas 634.4 Álbumes 634.5 Géneros 63

4.6 Listas de Repro. 644.7. Ambiente 644.7.1 Repetir 644.7.2 Revolver Canciones 65

easyedge 65

Mi Horario 66

1. Reloj Despertador 662. Calendario 673. Cuaderno de Notas 67

Navegador 68

Herramientas 70

1. Comando de Voz 701.1 Llamar <Nombre o Número> 711.2 Enviar Msj a <Nombre o Número o Grupo> 711.3 Verificar <Elemento> 711.4 Contactos<Nombre> 711.5 Reproducir 721.6 Ayuda 72

2. Calculadora 72

7

Contenido

3. Ez Sugerencia 734. Reloj Mundial 735. Convertidor de Unidades 746. Cuaderno de Dibujo 757. Cronómetro 75

Ambiente 76

1. Prog. de Sonidos 761.1 Volumen Maestro 761.2 Sonidos de Llamada 761.3 Sonidos de Alerta 761.4 Volumen de Teclado 771.5 Alertas de Servicio 771.6 Encender/Apagar 78

2. Prog. de Pantalla 782.1 Aviso 782.2 Pantalla Luz de Fondo 782.3 Teclado Luz de Pantalla 792.4 Fondo de Pantalla 792.5 Pantalla de Cargar 792.6 Temas 802.7 Configuraciones de Fuente 80

2.8 Tamaño de Fuente de Marcación 80

2.9 Formato Reloj 802.0 Coincidencia de Nombre

para Marcación 813. Prog. de Llamada 813.1 Opciones de Respuesta 813.2 Reintentar Automáticamente 823.3 Modo TTY 823.4 Marcación de 1 Toque 833.5 Privacidad de Voz 83

4. Prog. de Toque 834.1 Auto-Bloqueo de Toque 834.2 Tipo de Vibración 844.3 Nivel de Vibración 844.4 Tipo de Tono 844.5 Calibración 855.1 Modo Avión 855.2 Idioma (Language) 865.3 Ubicación 865.4 Seguridad 865.4.1 Cambiar Código de Bloqueo 875.4.2 Restricciones 87

Contenido

8

Contenido

5.4.3 Números de Emergencia 885.4.4 Bloqueo de Teléfono 885.4.5 Bloquear Teléfono Ahora 895.4.6 Reinicio Principal 89

5.5 Selección de Sistema 905.6 Seleccionar NAM 90

6. Bluetooth® 916.1 Potencia 916.2 Agregar Nuevo 926.3 Aparatos Emparejados 936.4 Configuración 936.4.1 Mi Info de Dispositivo 936.4.2 Modo de Descubrimiento 946.4.3 Perfiles Soportados 94

7. Conexión USB 948. Memoria 959. Info de Teléfono 959.1 Mi Número 969.2 ESN/MEID 969.3 Glosario de Iconos 969.4 Versión SW/HW 969.5 Actualización de Software 96

Tone Room Deluxe 97

My Contacts Backup 97

PAC-MAN 97

Solución de problemas 98

Seguridad 100Información de seguridad de la TIA 100

Exposición a las señales deradiofrecuencia 100Cuidado de la antena 101Funcionamiento del teléfono 101Sugerencias para un funcionamiento más eficiente 101Manejo 101Dispositivos electrónicos 102Marcapasos 102Las personas con marcapasos: 102Aparatos para la sordera 102Otros dispositivos médicos 103Centros de atención médica 103Vehículos 103

9

Contenido

Instalaciones con letreros 103Aeronaves 103Áreas de explosivos 103Atmósfera potencialmente explosiva 104Para vehículos equipados con bolsas de aire 104

Información de seguridad 105Seguridad del cargador y deladaptador 105Información y cuidado de la batería 105Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio 106Aviso general 107

¡Información de SeguridadImportante! 109

Evite los daños a la audición 109Uso de su teléfono con seguridad 109Uso de los audífonos con seguridad 110

Actualización de la FDA para los consumidores 11010 Consejos de Seguridad para Conductores 123

Información al consumidorsobre la SAR 127Reglas para la compatibilidadcon aparatos para la sordera(HAC) de la FCC para losdispositivos inalámbricos 130

Accesorios 134

Declaración De GarantíaLimitada 135

Índice 140

Bienvenidos

10

Bienvenidos

Gracias por elegir el avanzado ycompacto teléfono celular

, diseñado parafuncionar con la más recientetecnología de comunicacionesmóviles digitales: Acceso múltiplede división de código (CodeDivision Multiple Access,CDMA). Junto con las muchasfunciones avanzadas del sistemaCDMA, este teléfono ofrece:l Capacidad de reproducir

música l Ranura para tarjeta microSD™.l Una claridad de voz

enormemente mejorada.l Diseño delgado y elegante

con antena interna.l Pantalla LCD grande, de fácil

lectura, con luz de fondo eiconos de estado.

l Mensajería, Buzón de Voz eidentificador de llamadas.

l 7 teclas externas, tecladoQWERTY y teclado táctil.

l Función de altavoz.

l Cámara de 1.3 megapixel.l Interfaz activada por menús

con indicaciones paraoperación y configuraciónfácil.

l Respuesta con cualquier tecla,respuesta auto con manoslibres, auto reintento,marcación de 1 toque, ymarcado veloz con 99ubicaciones de memoria.

l Capacidades bilingües (Inglésy Español).

l La tecnología inalámbricaBluetooth®.

NotaLas palabras de la marca y loslogotipos de Bluetooth® sonpropiedad de Bluetooth® SIG, Inc. ycualquier uso de tales marcas porparte de LG Electronics se hace bajolicencia. Otras marcas y nombrescomerciales son de sus respectivospropietarios.

Detalles Técnicos

11

Detalles

Técnicos

Información importante

Esta guía del usuario contieneinformación importante acercadel uso y funcionamiento delteléfono. Lea toda la informacióncon cuidado antes de usar elteléfono para obtener undesempeño óptimo y evitarcualquier daño o mal uso delaparato. Cualquier cambio omodificación no aprobadosanulará la garantía.

Detalles técnicos

EL es unteléfono de modo dual queopera en ambas frecuencias deAcceso múltiple de división decódigo (CDMA): servicioscelulares a 800 MHz y Serviciosde comunicación personal(Personal CommunicationServices, PCS) a 1.9 Ghz.

La tecnología CDMA usa unafunción llamada DSSS (DirectSequence Spread Spectrum,Espectro propagado desecuencia directa) que permiteque el teléfono evite que secruce la comunicación y quevarios usuarios empleen un canalde frecuencia en la misma áreaespecífica. Esto da comoresultado una capacidad 10veces mayor en comparación conel modo analógico. Además, lasfunciones como handoff(transferencia de enlace) suave ymás suave, handoff duro ytecnologías de control de lapotencia de radiofrecuenciadinámica se combinan parareducir las interrupciones en lasllamadas.

Detalles Técnicos

12

Detalles

Técnicos

Estándar deCDMA

Institucióndesignada Descripción

Interfaz deaire básica

TIA/EIA-95ATSB-74ANSI J-STD-008TIA/EIA-IS2000

Interfaz de aire Modo dual CDMAProtocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operacionesinterbandasICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000de banda de frecuencia PCS

Red

TIA/EIA/IS-634TIA/EIA/IS/651TIA/EIA/IS-41-CTIA/EIA/IS-124

MAS-BSPCSC-RSOperaciones intersistemasComunicación de datos de no señalización

Servicio

TIA/EIA/IS-96-BTIA/EIA/IS-637TIA/EIA/IS-657IS-801TIA/EIA/IS-707-A

CODEC de vozServicio de mensajes cortosDatos de paqueteServicio de determinación de posición (gpsOne)Datos de paquete de alta velocidad

La duración de su batería es del doble de IS-95. También es posible latransmisión de datos a alta velocidad.La tabla a continuación muestra algunos de los estándares principales deCDMA.

13

Detalles

Técnicos

Información de la FCC sobreexposición a la RF

¡ADVERTENCIA! Lea estainformación antes de hacerfuncionar el teléfono.

En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) de los Estados Unidos,con su acción sobre el Informe yorden FCC 96-326, adoptó unestándar de seguridadactualizado para la exposiciónhumana a la energíaelectromagnética deradiofrecuencia (RF) emitida portransmisores regulados por laFCC. Esos lineamientos sonconsistentes con el estándar deseguridad establecidopreviamente por los cuerpos deestándares tanto de los EE.UU.como internacionales. El diseñode este teléfono cumple con las

directrices de la FCC y estosestándares internacionales.

Antena externa instalada en unvehículo

(Opcional, en caso de estardisponible.)Debe mantenerse una distanciamínima de separación de 20 cm(8 pulgadas) entre el usuario oquien esté cerca y la antenaexterna instalada en un vehículopara satisfacer los requisitos deexposición a RF de la FCC. Paraobtener más información sobre laexposición a la RF, visite el sitioWeb de la FCC en www.fcc.gov.

Precaución

Utilice solamente la antenaincluida y aprobada. El uso deantenas no autorizadas o elhacerle modificaciones podria

Detalles Técnicos

14

Detalles

Técnicos

deteriorar la calidad de lallamada, dañar el telefono,invalidar la garantía o dar comoresultado una violación de losreglamentos de la FCC. Noutilice el telefono con una antenadañada. Si una antena dañadaentra en contacto con la piel,puede producirse una pequeñaquemadura. Comuníquese con sudistribuidor local para obtenerun reemplazo de la antena.

Declaración del artículo 15.19

Este dispositivo y sus accesorioscumplen con las normas delartículo 15.19 de la FCC delartículo 15. El funcionamientoestá sujeto a las dos condicionessiguientes:

(1) Este dispositivo y susaccesorios no puede causarinterferencias perjudiciales.

(2) Este dispositivo y susaccesorios deben aceptarcualquier interferenciarecibida, incluyendointerferencias que puedancausar un funcionamiento nodeseado.

Declaración del artículo 15.21

Cambio o modificaciones que noestén expresamente aprobadospor la fabricante pueden anularla autorización del usuario paraoperar el equipo.

15

Detalles

Técnicos

Declaracion del artículo15.105

Este equipo ha sido evaluado yse ha comprobado que cumplecon los limites para undispositivo digital clase B,conforme el Artículo 15 de lasreglas de la FCC. Estos limiteshan sido diseñados para brindaruna protección razonable contrala interferencia dañina en unainstalación residencial. Esteequipo genera, utiliza y puedeirradiar energía deradiofrecuencia y, si no se instalay utiliza de acuerdo con lasinstrucciones, podría causarinterferencia danina para lascomunicaciones dañina. Sinembargo, no existe garantía deque la interferencia no seproduzca en una instalación enparticular. Si este equipo

ocasiona interferencias dañinasen la recepción de televisión (locual puede determinarseencendiendo y apagando elequipo) se recomienda al usuarioque intente corregir lainterferencia tomando una o masde las siguientes medidas:

- Aumentar la distancia entre elequipo y el receptor.

- Conectar el equipo en unatoma de un circuito diferentede aquel al que estáconectado el receptor.

- Consultar con el distribuidoro un técnico de radio/TVexperimentado para obtenerayuda.

Detalles Técnicos

16

Detalles

Técnicos

HAC

Este teléfono ha sido probado yclasificado para su uso conaudífonos para algunas de lastecnologías inalámbricas queutiliza.Sin embargo, puede haberalgunas tecnologías inalámbricasnuevas utilizadas en este teléfonoque no se han probado aún parasu uso con audífonos.Es importante tratar lasdiferentes características de esteteléfono a fondo y en diferenteslugares, utilizando el audífono oimplante coclear, para determinersi escucha cualquier ruido deinterferencia.Consulte con su proveedor deservicios o fabricante de esteteléfono para obtenerinformación sobre lacompatibilidad de audífonos.

Si tiene preguntas sobre laspolíticas de devolución o cambio,consulte a su proveedor deservicios o distribuidor deteléfonos.

Descripción general del teléfono

17

Descripción

generaldel

teléfono

1. Auricular Le permite escuchar a quien le llama.2. Tapa Deslice el teléfono para acceder al teclado

QWERTY.3. Pantalla LCD Muestra las llamadas entrantes,

mensajes e iconos de estado. También muestrauna gran variedad de contenido que desee ver.

4. Tecla Enviar Utilícela para hacer o contestarllamadas. También puede tener acceso a sus Listade Llamadas

5. Toma de auricular Úselo para conectar elauricular para permitirle oír a quien le llama.

6. Tecla Atrás Con un toque rápido, borracaracteres o espacios de a uno en uno.Manténgala oprimida para borrar palabrasenteras. También sirve para retroceder por losmenús, un nivel a la vez.

7. Tecla Enc/ Fin Úsela para terminar una llamada.También regresa a la pantalla principal.

8. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lollaman.

9. Teclado QWERTY Úselo para introducir númerosy caracteres y para seleccionar elementos delmenú.

10. Lente de la cámara Permite tomar una fotoManténgala limpia para óptima calidad.

Descripción general del teléfono

18

Descripción

generaldel

teléfono

Teclas rápidas( , , , )1. Para un desempeño óptimo,

asegúrese de tener las manoslimpias y secas. Eliminecualquier humedad de lasuperficie de sus manos. No useen un entorno húmedo.

2. Los sensores de las teclasrápidas son sensibles a untoque ligero. No tiene queoprimir las teclas rápidas demodo prolongado o fuerte parausarlas. Debe proteger suteléfono de las golpes fuertesporque los sensores de lasteclas rápidas pueden dañarsecon el uso violento.

1. Puerto para cargador y accesorios Le permiteconectar al cargador de batería u otrosaccesorios disponibles.

2. Teclas de Volumen Úselas para ajustar elVolumen Maestro en la Pantalla principal y elvolumen del Audífono durante una llamada.

3. Tecla Bloquear/Desbloquear Además, permitebloquear y desbloquear el teléfono.

4.Ranura para microSD permite agregar tarjetasmicroSD opcionales.

5. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamentea funciones Multimedia. Mantenga oprimidapara abrir la Cámara.

19

Descripción

generaldel

teléfono

3. Use la punta del dedo paratocar las teclas rápidas. Si lastoca fuera del centro, puedeactivar en su lugar la funciónque está en seguida.

4. El nivel del sensor de tacto sepuede ajustar a su preferencia.

5. Cuando está apagada lapantalla LCD, las teclas rápidasestán desactivadas. Oprima laTecla Bloquear/Desbloquear( ) para encender la pantallatáctil y acceder las teclasrápidas.

6. El Auto-Bloqueo de Toqueprotege contra toquesaccidentales de teclas durantelas llamadas.

7. Mantenga los materialesmetálicos o conductores deotro tipo apartados de lasuperficie de las teclas rápidas.El contacto con ellos puede

ocasionar interferenciaelectrónica.

ADVERTENCIAl No coloque objetos pesados

sobre la pantalla táctil.l Tenga cuidado al sentarse.

Sentándose en sobre su teléfonopuede causar daños a la pantallatáctil.

l No arrastre ni raye su teléfonocon materiales punzantes.

l No someta el teléfono acondiciones extremas (lugaresdemasiado húmedos, cálidos ofríos).

l Mantenga los productos químicosalejados del teléfono, ya quepodrían cambiar las funcionesestéticas o funciones del teléfono.

Descripción general del teléfono

20

Descripción

generaldel

teléfono

La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar con el softwaredel . Tome su tiempo para acostumbrarse a usarla. Si noreacciona cómo usted espera, ajuste la calibración de la pantalla táctil.

Pantallas principales

Puede personalizar la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo alas funciones que desea tener a mano.El teléfono tiene tres Pantallas principales para accesorápido y directo a varias funciones del teléfono que se usanfrecuentemente.Principal: Muestra su Reloj y atajos o el Calendario. Puedepersonalizar sus preferencias en el menú Prog. de Pantalla.Contactos: Agregue hasta 11 contactos y grupos, y luego realicellamadas o envía y consulte los mensajes desde la pantalla principal.Mensajes: Muestra todos los mensajes enviados y recibidos de suscontactos agrupados por hora.

SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que apareceen la pantalla, más pequeña será la zona de activación táctil. Intente acercar lapantalla con el zoom, si está disponible, para aumentar el área de toque.

21

Descripción

generalde

losm

enús

Principal MensajesContactos

1.Mensajería Muestra el menú Mensajería.2.Llamar Muestra las teclas táctiles de marcación.3.Menú Muestra el menú principal.4.Lista de Contactos Muestra tu lista de contactos.

Descripción general del teléfono

22

Descripción

generaldel

teléfono

Menú de AtajosEl Menú de Atajos permite accesoinmediato a menús ycaracterísticas del teléfono conun toque rápido. Para usar elMenú de Atajos:

1. Desbloquee la pantalla táctilmanteniendo oprimida .

2. Toque el icono Menú deAtajos en la pantallaprincipal.

3. Para cerrar el Menú de Atajos,oprima la Tecla Borrar ola Tecla Enc/ Fin .

23

Descripción

generaldel

teléfono

Teclas Rápidas

Cuando toca la Tecla rápida Llamar se muestra el siguienteteclado de marcación:

Menú: Muestra el menú principal.Mensajería: Muestra elmenú Mensajería.

Llamar: Muestra el teclado de marcación paraque puede hacer una llamada. Marque a manousando las teclas numéricas o fácilmente de susLlamadas Recientes, Contactos, o Marcación deVoz.

Lista de Contactos:Muestra su Lista deContactos.

Toque y mantenga oprimidaesta tecla para llamar a su

buzón de correo de voz.

Toque esta tecla para verel historial de llamadas

reciente.Toque esta tecla para mostrar su Lista deContactos ver o llamar un Contacto.

Toque esta teclas para borrarlos dígitos introducidos unotras otro. Mantengapresionada para borrar laentrada entera.

Toque esta tecla para marcarusando Comando de Voz.

Toque y mantengaoprimida esta tecla paraalternar entre el modo devibración y el modonormal.

Descripción general de los menús

Descripción

generalde

losm

enús

24

Descripción

generalde

losm

enús

Contactos 1. Nuevo Contacto2. Lista de Contactos3. Marcado Veloz4. Grupos5. Mi vCard

Mensajería 1. Nuevo Mensaje

Texto2. Nuevo Mensaje Foto3. Entrada4. Borradores5. Enviado

6. Correo de Voz7. Textos-Rápidos8. Borrar Todos

1. Borrar Entrada2. Borrar Enviado3. Borrar

Borradores4. Borrar Todos

Mensajes9. Config de Mensaje

1. Config. deRespuestas

2. Vista deMensajes

3. Modo de Ingreso

4. Auto Guardar5. Auto Borrar6. Auto-ver7. Auto-reproducir8. Auto-Recibir9. Correo de Voz #0. Dev Llmda ##. Firma*. Recibo de

Entrega

Acceso a los menús

Toque para obtener acceso al menú principal del teléfono. Paraacceder al Menú principal, primero desbloquee la pantalla oprimiendola Tecla Bloquear/Desbloquear en el lado derecho del teléfono.Para regresar a la Pantalla principal, oprima .

25

Descripción

generalde

losm

enús

Lista de Llamadas1. Perdidas2. Recibidas3. Marcadas4. Todas5. Tiempo de

Llamadas6. Contador KB

Multimedia1. Tomar Foto2. Grabar Voz3. Mis Cosas

1. Imágenes2. Sonidos

4. Música1. Últ. Canción

Repro.2. Todas las

Canciones3. Artistas4. Álbumes5. Géneros

6. Listas de Repro.7. Ambiente

easyedge1. easyedge Shop2. My Contacts

Backup3. City ID4. PAC-MAN by

Namco5. AccuWeather.com

Premium v4.06. mSpot Radio7. Tone Room Deluxe8. Configuración9. Ayuda

Mi Horario1. Reloj Despertador2. Calendario3. Cuaderno de Notas

Browser1. Lanzar2. Prompt

Herramientas1. Comando de Voz2. Calculadora3. Ez Sugerencia4. Reloj Mundial5. Convertidor de

Unidades1. Moneda2. Área3. Longitud4. Masa5. Temperatura6. Volumen7. Velocidad

6. Cuaderno deDibujo

7. Cronómetro

Descripción general de los menús

26

Descripción

generalde

losm

enús

Ambiente1. Prog. de Sonidos

1. VolumenMaestro

2. Sonidos deLlamada1. Timbre de

Llamada2. Vibrar de

Llamada3. Lectura de ID

de Llam.3. Sonidos de

Alerta1. Mensaje de

Texto2. Mensaje de

Foto3. Correo de

Voz4. Tono de

Emergencia5. Llamada

Perdida4. Volumen de

Teclado5. Alertas de

Servicio1. Sonido de

Minutos2. Conexión de

Llamada6. Encender/

Apagar2. Prog. de Pantalla

1. Aviso2. Pantalla Luz de

Fondo3. Teclado Luz de

Pantalla4. Fondo de

Pantalla5. Pantalla de

Cargar6. Temas7. Configuraciones

de Fuente8. Tamaño de

Fuente deMarcación

9. Formato Reloj0. Coincidencia de

Nombre paraMarcación

3. Prog. de Llamada1. Opciones de

Contestar2. Reintentar

Automáticamente3. Modo TTY4. Marcación de 1

Toque5. Privacidad de

Voz4. Prog. de Toque

1. Auto-Bloqueode Toque

2. Tipo deVibración

3. Nivel deVibración

4. Tipo de Tono5. Calibración

27

Descripción

generalde

losm

enús

5. Prog. de Teléfono1. Modo Avión2. Idioma

(Language) 3. Ubicación4. Seguridad5. Selección de

Sistema6. Seleccionar

NAM6. Bluetooth7. Conexión USB

1. Módem USB2. Almacenamiento

Masivo USB3. Aviso de Config

8. Memoria 1. Memoria del

Teléfono2. Memoria de la

Tarjeta3. Opciones de

Memoria

9. Info de Teléfono1. Mi Número2. ESN/MEID3. Grosario de

Iconos4. Versión SW/HW5. Actualización de

Software

Tone RoomDeluxe

My ContactsBackup

PAC-MAN

Para empezar con su teléfono

28

Paraem

pezarcon

suteléfono

La batería

El teléfono viene con una bateríarecargable. El nivel de carga de labatería se muestra en la partesuperior derecha de la pantallaLCD.

Instalación de la batería

1. Oprima la tapa de la bateríahacia abajo y deslícela haciaabajo. Luego levántela pararetirarla.

2. Alinee los contactos de labatería con los terminales delteléfono en la parte superiordel compartimiento debatería.

3. Empuje la batería hacia abajosuavemente hasta que encajeen su lugar.

4. Alinee la tapa de la bateríacon el compartimiento debatería y presiónela haciaabajo suavemente. Luegodesluce la tapa de la bateríahacia arriba hasta que encajeen su lugar.

Retirando la batería

1. Apague el teléfono.

2. Retire la tapa de la batería(como se explicaanteriormente).

3. Use la abertura de dedo en laparte inferior de la bateríapara levantar la batería yretirarla del compartimiento.

Nota Es importante cargar completamentela batería antes de usar el teléfonopor primera vez.

29

Paraem

pezarcon

suteléfono

Cargar la bateríaSu teléfono viene con un adaptador de cargay un cable USB que se conectanpara cargar su teléfono. Paracargar su teléfono:

Conecte un extremo delcargador dentro del puerto paracargador y accesorios y el otro

extremo dentro de un tomacorriente eléctrico.El tiempo de carga varíadependiendo en el nivel de cargade la batería.

Instalación de la tarjetamicroSDTM

1. Ubique la ranura para latarjeta microSD™ en el ladoderecha del teléfono ydestape la ranura.

Nota Sólo use un accesorio de cargaaprobado para cargar su teléfono LG.La manipulación inadecuada delpuerto para cargador y accesorios,así como el uso de un cargador nocompatible pueden ocasionarledaños a su teléfono y anular lagarantía.

AvisoPor favor asegúreseque el lado 'B' estéorientado haciaarriba antes deinsertar el cargador o cable USB en el puerto para cargadory accesorios de suteléfono.

Para empezar con su teléfono

30

Paraem

pezarcon

suteléfono

2. Inserte la tarjeta microSD™

con la etiqueta orientadahacia arriba y el área decontactos dorados haciaabajo. Luego empújelasuavemente hacia adentrohasta que encaje en la ranura.Si inserta la tarjeta en ladirección equivocada, podríadañar su teléfono o su tarjeta.

Retirando la tarjetamicroSDTM

1. Destape la abertura de laranura y suavemente oprima ylibere el borde expuesto de latarjeta microSD™ paraexpulsarla.

2. Retire la tarjeta microSD™ dela ranura y vuelva a colocar latapa.

Nivel de carga de la bateríaEl nivel de carga de la batería semuestra en la parte superiorderecha de la pantalla LCD.Cuando el nivel de carga de labatería es bajo, el sensor de bateríabaja le avisa de tres formas:

Nota No intente retirar la tarjetamicroSD™ mientras esté leyendo oescribiendo en la tarjeta.

Ranura paramicroSD™

31

Paraem

pezarcon

suteléfono

sonando un tono audible,parpadeando el icono de la bateríay mostrando un mensaje de alertas.Si el nivel de carga de la bateríallega a estar muy bajo, el teléfonose apaga automáticamente y nose guarda ninguna función en curso.

Encender y apagar el teléfonoEncender el teléfono

1. Instale una batería cargada oconecte el teléfono a unafuente de corriente externa siel nivel de la batería es bajo.

2. Oprima la TeclaBloquear/Desbloquear por3 segundos hasta que seencienda la pantalla LCD.

Apagar el teléfono

1. Mantenga oprimida la TeclaBloquear/Desbloquear hasta que se apague lapantalla LCD.

Fuerza de la señalLa calidad de las llamadasdepende de la fuerza de la señalen su área. La fuerza de la señalse muestra en la pantalla segúnel número de barras queaparecen junto al icono defuerza de la señal: Entremás barras haya, mejor será lafuerza de la señal. Si la calidadde la señal es mala, trasládese aun sitio abierto. Si está en unedificio, la recepción puede sermejor cerca de una ventana.

Iconos en pantallaPara ver el glosario de iconos,toque Menú -> Ambiente -> Infode Teléfono--> Glosario deIconos. Luego elija el tipo deiconos que desea ver.

Para empezar con su teléfono

32

Paraem

pezarcon

suteléfono

Hacer llamadasSi el teléfono está bloqueado,oprima la Tecla Bloquear/Desbloquear en el ladoderecho del teléfono.

1. Toque e introduzca elnúmero de teléfono(incluyendo el código de áreasi es necesario).

2. Oprima o toque.

3. Oprima para terminarla llamada.

Corrección de errores demarcadoSi comete un error al marcar unnúmero, oprima o toque

una vez para borrar elúltimo número que hayaintroducido o mantengaoprimida o toque ymantenga oprimida por almenos 2 segundos para borrartodos los dígitos que haintroducido.

LLAMADA

NotaSi el teléfono está restringido, sólopodrá marcar números de teléfonoguardados en los Números deemergencia Para cambiar sus númerosde emergencia, toque lo siguiente:

Menú-> Ambiente -> Prog. deTeléfono -> Seguridad -> Introduzcasu código de bloqueo -> Números deEmergencia. Luego cambie el númerode emergencia.

33

Paraem

pezarcon

suteléfono

Remarcado de llamadas

1. Oprima dos veces pararemarcar el último número quemarcó. Si oprima una vez, lasllamadas más recientes(Perdidas, Recibidas, Marcadas)en la lista del historial dellamadas se muestran. Tambiénpuede elegir una de éstas pararemarcar.

Recibir llamadas

1. Cuando el teléfono suene ovibre, oprima paracontestar.

2. Oprima para terminarla llamada.

Sugerencia El menú Prog. de Llamada le permiteelegir opciones para contestar lasllamadas. Para acceder las Opcionesde Contestar, toque Menú ->Ambiente -> Prog. de Llamada ->Opciones de Contestar. Lassiguientes opciones estándisponibles:Cualquier Tecla/ Auto con ManosLibres/ Al Abrirlo(Altavoz)

Nota

Si oprima o (las teclas devolumen), mientras el teléfono estásonando, se silencia el timbre o lavibración de esa llamada.

Acceso rápido a funciones prácticas

34

Acceso

rápidoa

funcionesprácticas

Modo Bloqueo de Teléfono

Ajusta su teléfono para que serequiera su código de bloqueo de4 dígitos para usar el teléfono.

Para establecer el modo Bloqueode Teléfono, toque Menú ->Ambiente -> Prog. de Teléfono -> Seguridad -> Introduzca sucódigo de bloqueo -> Bloqueode Teléfono -> Al Encenderse ElTeléfono . Para bloquear elteléfono inmediatamente, toqueBloquear Teléfono Ahora en vezde Bloqueo de Teléfono.

Función de Altavoz

Esta función se puede accederdurante una llamada o desde lapantalla principal.

Durante una llamada, oprimauna vez para activar el altavoz.Oprima otra vez paradesactivar la función de altavoz.

- O -

Desde la pantalla principal,mantenga oprimida .

Ajuste rápido del volumenUse las teclas de volumen paraajustar el volumen del Audífonodurante una llamada y el VolumenMaestro desde la Pantallaprincipal. La tecla de volumensuperior aumenta el volumen y latecla de volumen inferior lodisminuye.

NotaHasta que lo cambie, el código debloqueo son los últimos 4 dígitosde su número de teléfono. Nota

El volumen del Teclado se ajusta porel submenú Volumen de Teclado delmenú Prog. de Sonido.

(Menú-> Ambiente -> Prog. deSonidos -> Volumen de Teclado).

35

Acceso

rápidoa

funcionesprácticas

Llam. en EsperaEs posible que su servicio celularle ofrezca el servicio de llamadaen espera. Mientras una llamadaestá en curso, un pitido indicaque otra llamada está entrando.Cuando está habilitada la llamadaen espera, puede poner lallamada activa en espera mientrascontesta la otra llamada entrante.Hable con su proveedor deservicio para pedirle informaciónsobre esta función.

1. Oprima para contestaruna llamada en espera.

2. Oprima de nuevo paraalternar entre llamadas.

ID de LlamadorEl identificador de llamadasmuestra el número de la personaque llama cuando suena suteléfono. Si la identidad de lapersona que llama estáalmacenada en Contactos,aparece el nombre con elnúmero. Hable con su proveedorde servicio para asegurarse si seofrece esta función.

Marcado VelozEl Marcardo Veloz es unacaracterística conveniente quepermite que usted haga llamadastelefónicas rápidamente. Unatecla numérica se puede asignar aun número de teléfono específico.Tocando y manteniendo oprimidauna tecla numérica, su teléfonorecordará el número de teléfonoasociado de la Lista de Contactosy lo marca por usted.

Acceso rápido a funciones prácticas

36

Acceso

rápidoa

funcionesprácticas

El número 1 de Marcado Velozestá configurado para el Correode Voz de manerapredeterminada y no se puedecambiar.

Marcado Veloz de un dígito(del 2 al 99)

Mantenga oprimido el número deMarcado Veloz. OIntroduzca el número de MarcadoVeloz y oprima .

Marcado Veloz de múltiplesdígitos (del 10 al 99)

Oprima el primer dígito y luegotoque y mantenga oprimida latecla del segundo dígito.OIntroduzca el primero y segundodígito y oprima .

Introducir y editar información

37

Introduciry

editarinform

ación

Entrada de textoCada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra unteclado automáticamente, permitiéndole introducir texto, números ysímbolos. Por ejemplo, en un campo de texto, un teclado alfabéticoaparece pero también puede cambiar a modo de números para introducirdígitos.

Opciones:Insertar Text Rápido/Guardar ComoBorrador/Añadir/Prioridad/Dev Llmda#/Guardar Text Rápido/Cancelar Mensaje

Modo de entrada de escritura

Oprima para borrar texto.

Toque para cambiar la entrada de textoPalabra/Abc/ABC/123/Símbolos

Contactos en la memoria del teléfono

38

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Aspectos básicos delalmacenamiento deentradas de contactos

1. Introduzca el número deteléfono (hasta 48 dígitos)que desee guardar.

2. Toque GRDR y seleccioneNuevo Contacto o ActualizarExistente en la pantallaemergente.

3. Toque una etiqueta deteléfono.Móvil 1/ Casa 1/ Trabajo 1/Móvil 2 / Fax / Casa 2/Trabajo 2

4. Toque el campo Nombre eintroduzca un nombre (hasta32 caracteres) del contacto.Luego toque ytoque . Aparecebrevemente un mensaje deconfirmación.

Números de teléfono conpausasCuando usted llama sistemasautomatizados, tales comoBuzón de Voz o números delservicio al cliente (crédito ofacturación), usted tiene queincorporar una serie de númerospara navegar a través del sistema.En lugar de introducir esosnúmeros a mano, puedealmacenarlos en sus Contactos,separados por caracteres depausa especiales (W, P). Hay dosdistintos tipos de pausas quepuede usar al almacenar unnúmero:

GRDRHECHO

NotaUse Actualizar Existente paraagregar otro número de teléfono aun contacto que ya esté almacenadoen la memoria.

39

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Espera (W)

El teléfono deja de marcar hastaque usted toca Release paraavanzar al número siguiente.

Pausa (P)

El teléfono espera 2 segundosantes de enviar la siguientecadena de dígitos.

Almacenar un número conpausas

1. Toque .2. Toque Contactos .3. Toque Nuevo contacto.4. Introduzca un nombre (hasta

32 caracteres) y el númerotelefónico.

5. Toque y seleccioneAñadir Espera o Añadir 2-Seg Pausa.

6. Introduzca los númerosadicionales, toque yluego .

Agregar una pausa a unnúmero ya existente

1. Toque .2. Toque Contactos .3. Toque Lista de Contactos.4. Desplácese por la lista hasta

encontrar el contacto quequiere editar y tóquelo.Toque .

5. Toque CRRGR.6. Toque el número.7. Toque .8. Toque Añadir Espera o

Añadir 2-Seg Pausa.9. Toque y luego

.GRDRHECHO

GRDRHECHO

Búsqueda en la memoriadel teléfonoEl teléfono puede llevar a cabo unabúsqueda dinámica del contenidode su memoria. La búsquedadinámica compara las letras onúmeros introducidos con lasentradas de sus Contactos. Semuestra una lista de coincidenciasen orden descendente. Entoncespuede seleccionar un número de lalista para llamar o para modificarlo.

Buscando por letra

1. Toque para mostrar lalista de contactos en ordenalfabético.

2. Toque Ir A, seguido por lasteclas en el teclado alfanuméricoque se corresponde con lasletras del nombre del Contacto.Los contactos coincidentes semostrarán.

Desplazamiento por suscontactos

1. Toque para mostrar lalista de contactos en ordenalfabético.

2. Desplácese por la lista.

Accediendo opciones

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque una de las siguientesopciones:

Enviar vía BluetoothEnvía un contacto (Tarjeta deNombre) a través de Bluetooth®.

BorrarBorra la entrada seleccionada detus contactos.

Contactos en la memoria del teléfono

40

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

41

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

MensajeEnvía un mensaje de texto omensaje de foto al contactoseleccionado.

Bloq/DesbloqBloqueo o desbloquea loscontactos.

Hacer llamadas desde lamemoria del teléfonoUna vez que haya almacenadonúmeros de teléfono en susContactos, puede llamar a esosnúmeros de manera rápida ysencilla.l Tocando un número de

teléfono en Contactos o Listade Llamadas y oprimiendo

o tocando .l Usando Marcado Veloz.

Desde Contactos

1. Toque para ver loscontactos.

2. Toque una entrada deContacto.

3. Toque el número de teléfono.

Desde Lista de Llamadas

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque el tipo de llamadareciente.

Perdidas/ Recibidas/Marcadas/ Todas

4. Toque el número de teléfono.

5. Toque u oprimapara hacer la llamada.LLAMADA

Contactos en la memoria del teléfono

42

Contactos

enla

mem

oriadel

teléfono

Marcado Veloz

Para un Marcado Veloz de unsolo dígito, mantenga oprimidoel dígito u oprima el dígito yluego oprima . Para unMarcado Veloz de múltiplesdígitos, oprima el primer dígito yluego mantenga oprimida la tecladel segundo dígito u oprima elprimer y segundo dígito yoprima .

Uso de los menús del teléfono

43

Contactos

ContactosEl menú Contactos le permitealmacenar nombres, números deteléfono y otros datos en lamemoria de su teléfono.

1. Nuevo ContactoLe permite agregar un nuevocontacto.

1. Toque .

2. Toque Contactos .

3. Toque Nuevo Contacto.

4. Introduzca el nombre.

5. Para continuar introduciendoinformación del contacto,toque el campocorrespondiente e introduzcala información que desee.

6. Toque para guardar elnuevo contacto.

2. Lista de ContactosLe permite ver su Lista deContactos.

1. Toque .

2. Toque Contactos .

3. Toque Lista de Contactos.

4. Escoga de las siguientesopciones:l Desplácese por sus

Contactos en ordenalfabético.

GRDR

NotaCon este submenú, el número seguarda como un nuevo Contacto.Para guardar el número en unContacto ya existente, modifique laentrada del Contacto.

Contactos

Contactos

44

l Toque para seleccionaruna de las siguientesopciones:Enviar vía Bluetooth/Borrar/ Mensaje/ Bloq/Desbloq

l Desplácese hacia arriba ytoque Nuevo para guardarun nuevo contacto.

3. Marcado VelozLe permite ver su lista de MarcadoVeloz, asignar nuevos números deMarcado Veloz o eliminardesignaciones de Marcado Velozintroducidos en sus Contactos.

1. Toque .

2. Toque Contactos .

3. Toque Marcado Veloz.

4. Toque la posición deseadaque no sea asignada.

5. Toque el Contacto que deseaasignar como Marcado Veloz.Toque Sí. Un mensaje deconfirmación se muestrabrevemente.

4. GruposLe permite ver sus Contactosagrupados, agregar un nuevogrupo, cambiar el nombre de ungrupo o borrar todo un grupo.

1. Toque .

2. Toque Contactos .

3. Toque Grupos.4. Escoga de las siguientes

opciones:

l Toque el grupo que deseever.

l Toque un grupo y toquepara elegir de las

siguientes opciones:

45

Contactos

Borrar/ Nuevo Mensaje deTexto/ Nuevo Mensaje deFoto/ Marcar Todo/Desmarc Todo

5. Mi vCardLe permite ver toda suinformación de contactopersonal, lo que incluye elnombre y números de teléfono.

1. Toque .

2. Toque Contactos .

3. Toque Mi vCard.

4. Toque CRRGR.

5. Toque el campo que deseaeditar.

6. Modifique la informaciónsegún sea necesario y toqueGRDR.

NotaNo puede editar su número deteléfono pero puede agregar otronúmero de teléfono.

MensajeríaEl puedealmacenar hasta 690 mensajes ynotificaciones (incluyendo unmáximo de 300 SMS y 100MMS en la carpeta Entrada).Puede haber otros límites, comoel número de caracteresdisponibles por cada mensaje.Pregunte a su proveedor deservicios acerca de las funcionesy capacidades del sistema.

1. Nuevo Mensaje TextoLe permite enviar mensajes detexto y correo electrónico.

Aspectos básicos del envío demensajes

1. Toque Mensajería yNuevo Mensaje Texto.

2. Toque paraintroducir la dirección del

destinatario o paraagregar la dirección de suLista de Contactos.

3. Toque el campo de texto paraintroducir texto.

4. Escriba su mensaje.

5. Toque y luego toque.

Aparece un mensaje deconfirmación.

Opciones de Mensaje de Texto

1. Toque Mensajería yNuevo Mensaje Texto.

2. Toque .

3. Seleccione la opción u opcionesque desea personalizar.

Avance Le permite ver elmensaje antes de enviarlo. Puedetocar CORRGR para continuareditando o ENV para enviarlo.

ENVHECHO

Ingrese número

Mensajería

46

Mensajería

47

Mensajería

Guardar Como BorradorGuarda el mensaje actual comoborrador.

Prioridad Elija Alto/ Normalpara establecer el nivel deprioridad de su mensaje.

Dev Llmda # Elija Encendido/Apagado para establecer que elnúmero de devolución de llamadasea enviado con el mensaje

4. Complete y envíe el mensaje.

Opciones de texto

Al redactar un mensaje de texto,tiene varias opciones parapersonalizar el texto.1. Toque Mensajería y

Nuevo Mensaje Texto.2. Toque el campo de texto para

introducir texto.

3. Toque .

4. Las siguientes opciones estándisponibles: Insertar Text Rápido/Guardar Como Borrador/Añadir/ Prioridad/ DevLlmda #/ Guardar TextRápido/ Cancelar Mensaje

5. Complete el mensaje y envíeloo guárdelo.

2. Nuevo Mensaje FotoLe permite enviar mensajes contexto, imagen y audio.1. Toque Mensajería y

Nuevo Mensaje Foto.

2. Toque paraintroducir la dirección deldestinatario o paraagregar un contacto de laLista de Contactos.

Ingrese número

Mensajería

48

Mensajería

3. Toque el campocorrespondiente para agregarTexto, Imagen/ Audio o Asunto.

4. Toque el archivo que deseaagregar.

5. Cuando toca el campo Audio,tiene la opción de adjuntar unarchivo de audio guardado ograbar uno nuevo.

6. Las siguientes opciones sondisponibles al tocar :

Avance Le permite ver el mensajeantes de enviarlo. Puede tocarCORRGR para continuar editandoo ENV para enviarlo.

Guardar Como BorradorGuarda el mensaje actual comoborrador.

Añadir Diapositiva Inserta unadiapositiva para agregar másfotos al mensaje.

Prioridad Elija Alto/ Normalpara establecer el nivel deprioridad de su mensaje.

Cancelar Mensaje Le permitecancelar el envío del mensaje.

7. Toque para enviar elmensaje.

3. EntradaEl teléfono le avisa de 3 formascuando recibe un mensaje nuevo:l Mostrando una notificación

mensaje en la pantalla.l Mostrando el icono de

mensaje (Parpadeacuando recibe un mensajeurgente).

l Reproduciendo un tono deaudio o vibrando, dependiendoen la configuración de sonidos.

ENV

49

Mensajería

Lost mensajes de texto, mensajesde foto y correos electrónicosrecibidos pueden realizarse conuna búsqueda y ver loscontenidos. Los mensajesrecibidos se muestran del másreciente al más antiguo.

Ver su carpeta EntradaSe pueden almacenar hasta 500mensajes (300 SMS, 100 MMSy 100 notificaciones MMS) en lacarpeta Entrada.1. Toque Mensajería y

Entrada.

2. Toque un mensaje en Entrada.l Toque para responder

al mensaje.l Toque para borrar

el mensaje.l Toque para ver la

conversación en modo devisualización de chatear.

- O -l Toque para las siguientes

opciones:

Estilo/Ordenar por/ Borrar/Asegurar/ Abrir/ Borrar Buz/Prog

3. Mientras ve el mensajeseleccionado, toque paralas siguientes opciones:

Adelantar Reenvía un mensajeenviado a otras direcciones dedestino.

Responder con copia Permiteresponder con frases/oracionescopiadas.

Guardar Foto Permite guardarlas fotos recibidas.

Guardar Text Rápido Permiteguardar como Texto Rápido.

Volver a Escu Permite reproducirel archivo adjunto.

CHAT

BORRAR

CONT

Mensajería

50

Mensajería

Guardar C Timbrado Permiteguardar el sonido como tono detimbre.

Guardar Sonido Permiteguardar los medios adjuntos a suteléfono (sólo para mensajes conaudio adjunto).

Asegurar/ Abrir Permitebloquear y desbloquear el mensaje.

Ir a sitio web Accede la páginaweb con el navegador (Sólo paramensajes que contengan unURL).

Añadir A Contactos Elija NuevoContacto/ Actualizar Existentepara guadar el número deteléfono en sus Contactos.Extrída Permite que la direcciónincluida en el mensaje seaextraída para verla.

Info Mensaje Muestra el tipo demensaje, la prioridad, estado,sujeto, tamaño y nombre delarchivo adjunto.

Referencia de iconos de mensajeNuevo mensaje de Texto

Mensaje de Texto leído

Nuevo Mensaje de Foto

Nuevo Mensaje de Foto recibido

Mensaje de Foto no Leído

Mensaje de Foto Leído

Mensaje entregado

Mensaje fracasado

Mensaje pendiente

Mensaje enviado

Mensajes entregados

Múltiple Mensajes Fracasados

Entrega de mensajes múltiplesincompleta

Mensajes Múltiples pendientes

Mensajes múltiples enviados

51

Mensajería

Borrador de mensaje de Texto

Borrador de mensaje de Foto

Tarjeta de visita

Alta prioridad

Bloquear

4. BorradoresMuestra los mensajes borradoresguardados.1. Toque Mensajería y

Borradores.

2. Toque para elegir entrelas siguientes opciones:

Borrar Borra el mensaje de lacarpeta Borradores.Asegurar / Abrir Bloquea ydesbloquea el mensajeseleccionado.Borrar Borradores Borra todoslos mensajes borradores a la vez.Prog Config. de Respuestas/Vista de Mensajes/ Modo de

Ingreso/ Auto Guardar/ AutoBorrar/ Auto-ver/ Auto-reproducir/ Auto-Recibir/Correo de Voz #/ Dev Llmda#/ Firma/ Recibo de Entrega

3. Toque un mensaje Borradorpara editarlo.

5. EnviadoSe pueden almacenar hasta 150mensajes (100 SMS y 50 MMS)en la carpeta Enviado. Vea loscontenidos de los mensajesenviados y compruebe si latransmisión fue con éxito.1. Toque Mensajería y

Enviado.

2. Toque un mensaje para verlo.3. Cuando esté abierto el mensaje,

toque para las siguientesopciones:

Volver a Escu Permite reproducirel archivo adjunto.

Adelantar Reenvía un mensajeenviado a otras direcciones dedestino.

Asegurar / Abrir Bloquea ydesbloquea el mensajeseleccionado.

Guardar Text Rápido Accede lapágina web con el navegador(Sólo para mensajes quecontengan un URL).

Añadir A Contactos Elija NuevoContacto/ Actualizar Existentepara guadar el número deteléfono en sus Contactos.Extrída Permite que la direcciónincluida en el mensaje seaextraída para verla.

Info Mensaje Muestra el tipo demensaje, la prioridad, estado,sujeto, tamaño y nombre delarchivo adjunto.

6. Correo de VozLe permite ver los nuevosmensajes de voz grabados en subuzón de Correo de Voz.Cuando tiene un mensaje de voznuevo, el teléfono le avisa.Para comprobar su buzón deCorreo de Voz

1. Toque Mensajería yCorreo de Voz.

2. Opciones desde este punto:

l Toque para anularel contador de Correo de Voz

l Toque paraescuchar el mensaje o mensajes.

LLAMADA

ANULAR

Mensajería

52

Mensajería

53

Mensajería

7. Textos-RápidosLe permite mostrar, editar yagregar Textos-Rápidos. Textos-Rápidos le ayudan a disminuir laentrada de texto manual en losmensajes.

1. Toque Mensajería yTextos-Rápidos.

2. Toque para añadirun Texto-Rápido nuevo.

3. Después de añadir el Texto-Rápido nuevo, toque

para guardarla.

8. Borrar TodosLe permite borrar todos losmensajes de texto guardados ensu carpeta Entrada, Borradores oEnviado. También puede borrartodos los mensajes al mismotiempo.

1. Toque Mensajería yBorrar Todos.

2. Toque Borrar Entrada/Borrar Enviado/ BorrarBorradores/ Borrar TodosMensajes.

9. Config de MensajeLe permite configurar los ajustespara Mensajería.1. Toque Mensajería y

Config de Mensaje.

Descripciones de los submenúsde Config de Mensaje

1. Config. de Respuestas (SóloMensaje de Texto/Selección)Permite elegir qué opción derespuesta se permite cuandoresponde a mensajes. ElijaSólo Mensaje de Texto parasólo responder con mensajes

GUARDAR

NUEVO

de texto o elija Selección paratener la opción de respondercon un mensaje de texto ofoto.

2. Vista de MensajesSeleccione TIEMPO paramostrar los mensajes en ordencronológico en las carpetasEntrada y Salida. SeleccioneCONTACTOS para organizartodos los mensajes en ordencronológico por Contacto enuna carpeta de mensajes.

3. Modo de Ingreso(Palabra/Abc/ABC/123)Le permite seleccionar elmétodo de introducciónpredeterminado.

4. Auto Guardar (Auto Guardar/Preguntar/ No Guardar)Con esta función activada, losmensajes se guardan

automáticamente en la carpetaEnviado cuando se envían.

5. Auto Borrar (ON/ OFF)Con esta función activada, losmensajes leídos se borranautomáticamente al superarseel límite de almacenamiento.

6. Auto-ver (Encendido/Encendido + Informaciónimpresa/ Apagado)

Cuando se establece enEncendido, los nuevos mensajesautomáticamente se muestranen la pantalla cuando se reciban.

7. Auto-reproducir (ON/ OFF)Permite que la pantalla sedesplace hacia abajoautomáticamente mientras vemensajes.

Mensajería

54

Mensajería

55

Mensajería

8. Auto-Recibir (ON/ OFF)Con esta función establecida aON, el contenido adjunto sedescargará automáticamentecuando un mensaje de fotonuevo se reciba.

9. Correo de Voz #

Le permite introducirmanualmente el número deacceso del servicio de Correode Voz. Este número sólodebería usarse cuando la redno le proporciona un númerode acceso de servicio deCorreo de Voz (Servicio deCorreo Voz).

10. Dev Llmda # (Encendido/Apagado)

Con esta función activada,puede introducir el número dedevolución de llamada que seincluirá automáticamentecuando envíe un mensaje.

11. Firma (Encendido/Apagado)

Le permite crear o modificaruna firma que se envíeautomáticamente con susmensajes.

12. Recibo de Entrega (ON/OFF)

Cuando esta opción se activa,el teléfono indica si losmensajes enviados se entregancorrectamente.

Lista de Llamadas

56

Listade

Llamadas

Lista de LlamadasEl menú Lista de Llamadas es unalista de los últimos números deteléfono o entradas de Contactosde llamadas que haya perdidas,recibidas y marcadas. Se actualizaconstantemente con los nuevosnúmeros agregándose al principiode la lista y las entradas másantiguas eliminándose del final.

1. PerdidasLe permite ver la lista de llamadasperdidas; puede tener hasta 90entradas.

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque Perdidas.4. Toque una entrada y luego

toque para las siguientesopciones:

Guardar en contactos (Infode contacto)/ Borrar/Asegurar/ Tiempo deLlamadas/ Contador KB

5. Oprima la tecla paravolver a la Pantalla principal.

2. RecibidasLe permite ver la lista de llamadas

recibidas; hasta 90 entradas.

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque Recibidas.

Nota

Para ver una lista rápida de todas susLista de Llamadas, oprima la teclaEnviar desde la Pantallaprincipal.

57

Listade

Llamadas

4. Toque una entrada y luegotoque para las siguientesopciones:

Guardar en contactos (Infode contacto)/ Borrar/Asegurar/ Tiempo deLlamadas/ Contador KB

5. Oprima la tecla paravolver a la Pantalla principal.

3. MarcadasLe permite ver la lista de llamadasmarcadas; hasta 90 entradas.

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque Marcadas.

4. Toque una entrada y luegotoque para las siguientesopciones:

Guardar en contactos (Infode contacto)/ Borrar/Asegurar/ Tiempo deLlamadas/ Contador KB

5. Oprima la tecla paravolver a la Pantalla principal.

4. TodasLe permite ver una lista de lasllamadas Perdidas, Recibidas yMarcadas más recientes.

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque Todas.

4. Toque una entrada y luegotoque para las siguientesopciones:

Guardar en contactos (Info decontacto)/ Borrar/ Asegurar/Tiempo de Llamadas/Contador KB

5. Oprima la tecla paravolver a la Pantalla principal.

5. Tiempo de LlamadasLe permite ver la duración de lasllamadas seleccionadas.

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque Tiempo de Llamadas.

4. Los tiempos de llamada semuestran para los siguientestipos de llamadas:

Última Llamada/ Llamada deBase/ Llamada de Roam/Todas las Llamadas

5. Toque Reaj para reajustar elcontador.

6. Contador KBLe permite ver la lista de datosrecibidos y transmitidos.

1. Toque .

2. Toque Lista de Llamadas .

3. Toque Contador KB.

4. Los datos transmitidos semuestran para los siguientestipos de datos:

Recibido/ Transmitido/Todos los Datos

5. Toque Reaj para reajustar elcontador.

Lista de Llamadas

58

Listade

Llamadas

Multimedia

59

Multim

edia

MultimediaVea, tome y comparta sus fotosdigitales y audio desde su teléfono.

1. Tomar Foto1. Toque .

2. Toque Multimedia .3. Toque Tomar Foto.Las siguientes opciones deCámara están disponibles:

Atras Para regresar al menúMultimedia.

Brillo Para ajustar el brillo

Equil Blanco Auto/Soleado/ Nublado/Fluorescente/ Brillo

Tomar Tomar una foto.

Imágenes Para ver las fotosen la carpeta Imágenes.

Configuraciones

Resolución 1280X960/ 640X480/ 320X240

Sonido DispaObturador/ Sin Sonido/Say “Cheez”/ Ready!123

Efectos Color Normal/Negativo/ Aqua/ Sepia/Negro&Blan.

Configuraciones

Brillo Tomar

Imágenes

Equil Blanco

Disparo Auto Apagado/3 Segundos/ 5Segundos/ 10 Segundos

Modo De NocheEncendido/ Apagado

Reducción RuidoEncendido/ Apagado

Excepto AutomáticoEncendido/ Apagado

Excepto Opción Interna/Externa

Enviar Aviso Encendido/Apagado

Calidad Normal/ Fino/Super Fino

Cuadro Divertido Permiteelegir cuadros divertidospara su foto.

4. Tome una foto oprimiendo laTecla Cámara .

5. Un menú con las opciones deenviar la imagen se muestra.Puede elegir de Enviar, paraenviar la imagen vía mensajede foto, Enviar álbum enlínea, para enviar la imagen asu álbum en línea, o Ver, paraver la imagen.

2. Grabar VozLe permite grabar voz y sonidos.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Grabar Voz.

4. Toque para iniciar lagrabación.

5. Una vez que la grabaciónempieze, las siguienteopciones están disponibles:

Toque para detener.

Multimedia

60

Multim

edia

61

Multim

edia

Toque para pausar.Una vez que se haya detenidola grabación, el audio seráautomáticamente guardado.

3. Mis CosasLe permite seleccionar imágenes,audios, y documentos guardadosen el teléfono.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .3. Toque Mis Cosas.

4. Toque Imágenes/ Sonidos.

5. Navegue por los archivos.

4. MúsicaLe permite escuchar cancionesalmacenadas en su tarjeta dememoria. Para acceder a estacaracterística, debe almacenar lamúsica en su tarjeta de memoria.

Notasl Esté seguro de utilizar tarjetas

microSD™ solamenterecomendadas. Usar tarjetasmicroSD™ no-recomendadaspodría causar pérdida de datos ydañar su teléfono.

l La tarjeta microSDTM y suadaptador se pueden dañarfácilmente por la operaciónincorrecta. Favor de tenercuidado al insertar, quitar, omanejar su tarjeta microSD™.

l No quite una tarjeta microSDTM

mientras está accediendo otransferiendo los archivos. Estodará lugar a pérdida o daño dedatos.Formato de música soportada:MP3, WMA, ACC, M4A

4.1 Últ. Canción Repro.

Le permite ver las cancionestocando actualmente o lasrecientemente tocadas.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Últ. Canción Repro.

5. Toque un archivo de músicapara reproducirlo.

4.2 Todas las Canciones

Le permite reproducir todas lascanciones.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Todas las Canciones.

5. Toque un archivo de músicapara reproducirlo o toque Opciones para las siguientesopciones:

Agregar a la lista/Mover aTarjeta/Mover alTeléfono/Enviar/Borrar/Infode canción

Opciones disponibles durantela reproducción de música:

l Aleatorio apagadol Aleatorio encendido

l Repetir apagado

l Repetir uno

l Repetir todos

l Regresar

Multimedia

62

Multim

edia

63

Multim

edia

l Avanzar

l Reproducir

l Pausar

o toque para las siguientesopciones:

Opciones:Salga del Jugador/ Agregar ala lista/ Info de canción

4.3 ArtistasLe permite ver y escuchar sumúsica por Artista.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.4. Toque Artistas.

5. Toque el Artista que deseaescuchar y elija la canción quedesea reproducir.

4.4 ÁlbumesLe permite ver y escuchar sumúsica por Álbumes.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Álbumes.

5. Toque el Álbum que deseaescuchar y elija la canción quedesea reproducir.

4.5 GénerosLe permite ver y escuchar sumúsica por Géneros.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Géneros.

5. Toque el Género que deseaescuchar y elija la canción quedesea reproducir.

4.6 Listas de Repro.Le permite ver y escuchar sumúsica por listas dereproducción.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Listas de Repro.

5. Cuando el mensaje emergentese muestra, toque Sí o No paracrear o no crear una lista dereproducción.

6. Introduzca el nombre de la listade reproducción y toqueGUARDAR.

7. Toque la lista de reproduccióny luego toque AÑDR CANCSpara seleccionar las cancionesque desea añadir.

8. Toque HECHO cuandotermine de seleccionar lascanciones deseadas.

4.7. AmbienteLe permite personalizar laconfiguración de Música.

4.7.1 Repetir

Le permite establecer lasconfiguraciones de repetición.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Ambiente.

Multimedia

64

Multim

edia

Multimedia/ easyedge

65

Multim

edia/easyedge

5. Toque Repetir para alternarentre las siguientes opciones:

Todol/Uno/Apag

4.7.2 Revolver Canciones

Le permite establecer lasconfiguraciones de reproducciónaleatoria.

1. Toque .

2. Toque Multimedia .

3. Toque Música.

4. Toque Ambiente.

5. Toque Revolver para alternarentre Encdd y Apag.

easyedgeeasyedgeSM le permite hacer másque sólo hablar en su teléfono.easyedgeSM es un servicio ytecnología que le permitedescargar y usar aplicaciones ensu teléfono. Con easyedgeSM, esrápido y fácil adaptar el teléfonoa su estilo de vida y sus gustospersonales. Simplementedescargue las aplicaciones que leatraigan. Puede estar seguro deque encontrará algo útil, prácticoo directamente entretenido,incluyendo tonos de timbre,juegos y herramientas deproductividad. Se están creandonuevas aplicacionesconstantemente para que las use.

Descarga de aplicaciones

Puede descargar aplicaciones yusar easyedgeSM donde quieraque esté disponible el servicio.

easyedge/ Mi Horario

66

easyedge/M

iH

orario

Llamadas entrantes

Las llamadas entrantesinterrumpen la descarga. Tendráque descargar la aplicación otravez.

easyedge shopConsigue tus noticias, clima,deportes, tonos de llamada,correo electrónico, y los juegosen su teléfono. Llame 888-BUY-USCC para el acceso ilimitado.

1. Toque .

2. Toque easyedge .

3. Toque easyedge Shop .

4. Toque Catálogo.

5. Busque una aplicación que leguste y siga las instruccionespara descargarla.

Mi Horario

1. Reloj DespertadorLe permite fijar hasta diezalarmas. A la hora de la alarma,cualquier alarma establecidasonará el tono que elegió y/ovibrará (dependiendo de laconfiguración de sonido) y unmensaje de notificación semostrará en la pantalla.

1. Toque .

2. Toque Mi Horario .

3. Toque Reloj Despertador ydespués toque .

4. Toque el campo Fijar Tiemppara establecer la hora de laalarma.

5. Toque el campo dePeriodicidad para definir larecurrencia de la alarma. Lasopciones son:

AÑADIR

Mi Horario

67

Mi

Horario

Una Vez/Diario/Lun-Vie/Fines deSemana/Seleccionar días

6. Toque el campo Timbre paraestablecer un tono de timbrepara la alarma.

7. Toque para guardar.

2. CalendarioLe permite almacenar y accedersu agenda(s). Simplementeguarde sus citas en el calendarioy su teléfono lo alertará con unaviso.

1. Toque .

2. Toque Mi Horario .

3. Toque Calendario.

4. Toque un día (dos veces).

5. Toque .

6. Introduzca la información de sucalendario incluyendo:

l Asuntol Hora de Comienzol Fin del Tiempol Repetir l Hastal Alerta l Tonosl Vibrar

7. Toque para guardar.

3. Cuaderno de NotasLe permite leer, agregar,modificar y borrar notas quehaya escrito para usted mismo.

1. Toque .

2. Toque Mi Horario .

3. Toque Cuaderno de Notas.

4. Toque AÑADIR para escribiruna nota nueva.

GRDR

AÑADIR

GRDR

Mi Horario/ Navegador

68

Mi

Horario/

Navegador

5. Escriba la nota y toque .

Aparece brevemente unmensaje de confirmación yluego se muestra su lista denotas.

Ver una entrada del Cuadernode Notas

1. Acceda al Cuaderno de Notas.

2. Toque una nota para abrirla.Para borrar, toque .

- O -

Para añadir una nota o borrartodas las notas, toque

o.

NavegadorLa función Navegador le permitever contenido de Internet. Elacceso y las selecciones dentrode esta función dependen de suproveedor de servicios. Paraobtener información específicasobre la Web, póngase encontacto con su proveedor deservicios.

Iniciar el NavegadorLe permite iniciar una sesión web.

1. Oprima , .2. Toque Lanzar. Se cargará su

página principalpredeterminada.

Finalizar una sesión web

Para finalizar una sesión web,presione .

BORRAR TODOAÑADIR

GRDR

Navegador

69

Navegador

Menú del Navegador

El menú del Navegador incluyelas siguientes opciones de labarra de herramientas.l Inicio Vuelve a la página

principal.l Atrás Vuelve a la página

anterior.l Reenviar Si está

disponible, va a la páginasiguiente.

l Favoritos Va al menúFavoritos, en donde puedeagregar, editar y borrarmarcadores.

l Ir a URL Permiteintroducir una dirección webque desee visitar.

l Recargar Permite volver acargar la página web actual.

l Historial Muestra unalista de páginas web visitadas.

l Borrar Memoria Permiteborrar la memoria.

l Buscar Permite realizarbúsquedas con Google.

l Enviar enlace Permiteenviar el enlace de la páginaactual por mensaje de texto.

l Mostrar URL Permite verla URL actual.

l Guardar elementosPermite guardar elementos dela página web.

l Ajustes Permiteconfigurar los siguientesajustes del Navegador:

Página de inicio Permiteestablecer la página de inicio.

Descargas Permite configurarsi desea habilitar odeshabilitar la descarga deimágenes, sonidos, fondos yobjetos.

Navegador/ Herramientas

70

Navegador/

Herram

ientas

Reiniciar navegador Permitereiniciar el Navegador.

Modo de desplazamientoPermite personalizar losajustes del modo dedesplazamiento.

Remitente del envío HTTPPermite encender o apagar elremitente del envío HTTP.

Tiempo de espera depulsación de la teclaEstablece el tiempo de esperapara oprimir teclas.

Tiempo de espera conexiónEstablece el tiempo de esperade la conexión.

l Avanzado Muestra lainformación del Navegador,incluida la información de laversión y la licencia.

l Salir Permite salir delNavegador.

HerramientasEl teléfono incluye las siguientesherramientas: Comando de Voz,Calculadora, EZ Sugerencia, RelojMundial, Convertidor de Unidades,Cuaderno de Dibujo y Cronómetro.

1. Comando de VozLe permite hacer llamadas deteléfono rápido y fácilmenteusando comandos verbales. Suteléfono recuerda el número desus Contactos y lo marca. Estemenú también es útil paraquienes están manejando otienen problemas devisualización. Ofrece informaciónde la hora por voz y permitecomprobar las llamadas perdidas,mensajes y Correo de Voz.

71

Herram

ientas?

1.1 Llamar <Nombre o Número>

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Comando de Voz.

4. Toque o diga Llamar<Nombre o Número>.

5. Diga el nombre que estágrabado en su Lista deContactos o diga el número.

1.2 Enviar Msj a <Nombre oNúmero o Grupo>

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Comando de Voz.

4. Toque o diga Enviar Msj a<Nombre o Número oGrupo>.

5. Toque Mensaje de Texto oMensaje de Foto y luego digael nombre del contacto.

1.3 Verificar <Elemento>

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Comando de Voz.

4. Toque o diga Verificar<Elemento>.

5. Toque o diga una de lasopciones disponibles.

1.4 Contactos<Nombre>

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Comando de Voz.

4. Toque Contactos <Nombre>o diga ‘Contactos’ seguidopor el nombre del contacto.

Herramientas

72

Herram

ientas

1.5 Reproducir

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Comando de Voz.

4. Toque o diga Reproducir.

5. Diga el nombre de la lista dereproducción de música.

1.6 Ayuda

Le permite ver información sobrelas opciones de Comando de Voz.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Comando de Voz.

4. Toque o diga Ayuda.

2. CalculadoraLe permite hacer cálculosmatemáticos sencillos.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .3. Toque Calculadora.4. Introduzca los datos.

l Toque el teclado queaparece para introducirnúmeros.

l Use para introducirdecimales.

l Toque para borrar elúltimo dígito. Mantengaoprimido para borrar todala entrada.

l Use las teclas táctilescorrespondientes paraintroducir el operador ( +, -, x, / ).

73

Herram

ientas

l Toque para completarla ecuación.

3. Ez SugerenciaLe permite calcular rápido yfácilmente la propina de unacuenta usando la total cantidadde la cuenta antes de propina, elporcentaje de propina y elnúmero de personas a pagar.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Ez Sugerencia.

4. Introduzca valores en loscampos de variables (Cuenta,Propina(%), Dividir).

l Toque el campo Cuenta y uselas teclas táctiles queaparecen para introducir elvalor.

l Toque las flechas izquierda yderecha para aumentar odisminuir los valores dePropina (%) y Dividir. Loscampos de cálculocorrespondientes (propina ytotal por persona) apareceránautomáticamente.

5. Toque paraempezar otro cálculo.

4. Reloj MundialLe permite determinar la horaactual en otra zona horaria o enotro país.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Reloj Mundial.

4. Desplácese a través de loscontinentes tocando lasflechas bajo el mundo.

REAJUSTAR

Herramientas

74

Herram

ientasr

5. Toque para ver lasciudades de un continente.

6 Toque las flechas bajo elcontinente para ver la fecha yla hora en esa ciudad.

- O -

5. Toque para elegirentre una lista de ciudades delmundo disponibles.

6. Toque paraconfigurar el horario deverano.

7. Toque una ciudad de la lista.Toque para guardar laciudad como la ciudadpredeterminada cuando abreReloj Mundial.

5. Convertidor deUnidades

Le permite convertir unidades demedida.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Convertidor deUnidades.

4. Introduzca el valor que deseeconvertir a otra unidad.Moneda/ Área/ Longitud/Masa/ Temperatura/Volumen/ Velocidad

5. Elija el tipo de medida quedesea convertir y cambie laTasa, si aplica.

6. Los valores se calcularánautomáticamente.

GRDR

FIJE DST

CIUDADS

SELECTO

Herramientas

75

Herram

ientasr

6. Cuaderno de DibujoEsta función le permite dibujarpara que simplemente guarde eldibujo, la mande en un mensajeo la configure como Tapiz.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Cuaderno de Dibujo.

4. Toque para crearun nuevo dibujo.

5. Cree un dibujo y luego toquepara guardarlo.

Se muestra un mensaje deconfirmación brevemente y luegose muestra la lista de Dibujos.

Opciones para un dibujo

1. Acceda a Cuaderno de Dibujoy seleccione el dibujo deseado.

2. Para borrar, toque .

Para editar, toque .

Para enviar un mensaje deimagen, toque .

7. CronómetroLe permite utilizar el teléfonocomo un cronómetro.

1. Toque .

2. Toque Herramientas .

3. Toque Cronómetro.

4. Toque para iniciar elcronómetro, y toque para detener el cronómetro.l Puede utilizar la función de

vuelta si oprime la teclapara registrar

hasta 20 vueltas y sustiempos.

5. Toque pararestablecer el cronómetro.

REAJ

VUELTA

ALTO

CMNZR

ENVIAR

CORREGIR

BORRAR

AÑADIR

Ambiente

76

Am

biente

Ambiente

1. Prog. de SonidosEsté menú le permite personalizarlos sonidos del teléfono.

1.1 Volumen Maestro

Le permite configurar el nivel devolumen maestro.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Sonidos yVolumen Maestro.

4. Toque las barras paraestablecer el nivel de volumeny luego toque FIJAR.

1.2 Sonidos de Llamada

Le permite configurar los sonidosde llamada de su teléfono.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Sonidos ySonidos de Llamada.

4. Toque una opción disponiblepaga configurarla.

1.3 Sonidos de Alerta

Le permite seleccionar el tipo deaviso para un mensaje nuevo.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Sonidos ySonidos de Alerta.

77

Am

biente

4. Toque Mensaje de Texto/Mensaje de Foto/ Correo deVoz/Tono deEmergencia/Llamada Perdida.

5. Configure el ajuste.

1.4 Volumen de Teclado

Permite configurar los sonidos delas teclas del teclado QWERTY.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Sonidos yVolumen de Teclado.

4. Toque las barras paraestablecer el nivel de volumeny luego toque FIJAR.

1.5 Alertas de ServicioLe permite configurar las 2 Alertasde Servicio disponibles.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Sonidos yAlertas de Servicio.

4. Toque una opción de alerta.

Sonido de Minutos

Le avisa 10 segundos antes delfinal de cada minuto durante unallamada.Conexión de Llamada

Le avisa cuando la llamada se haconectado.

Ambiente

78

Am

biente

1.6 Encender/ApagarLe permite configurar el teléfonopara que haga sonar un tonocuando se enciende y cuando seapaga.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Sonidos yEncender/Apagar.

4. Alterne la configuración entreON/ OFF.

2. Prog. de PantallaEste menú le permitepersonalizar la pantalla delteléfono.

2.1 AvisoLe permite introducir una fraseque se muestran en la Pantallaprincipal y la Pantalla debloqueo.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla ,Aviso y Aviso Personal.

4. Toque el campo Texto yescriba el texto de su Aviso.

5. Cuando acabe, toque.

2.2 Pantalla Luz de FondoLe permite establecer elcontador de la luz de fondo de lapantalla.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yPantalla Luz de Fondo.

GUARDAR

79

Am

biente

4. Toque un tiempo de duración.7 Segundos/ 10 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/1 Minutos

2.3 Teclado Luz de PantallaLe permite establecer elcontador de la luz del teclado.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yTeclado Luz de Pantalla.

4. Toque un tiempo de duración.7 Segundos/ 15 Segundos/30 Segundos/ SiempreApagado

2.4 Fondo de PantallaLe permite seleccionar el tipo defondo que se muestra en elteléfono.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yFondo de Pantalla.

4. Toque la imagen que desee yluego toque .

2.5 Pantalla de CargarLe permite configurar la pantallade carga de su teléfono.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yPantalla de Cargar.

4. Toque una opción.No Imagen/ Reloj de mesa/Calendario

FIJAR

Ambiente

80

Am

biente

2.6 TemasLe permite configurar los temasde su teléfono.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yTemas.

4. Toque una configuración. Espacio/ Dibujos animados

2.7 Configuraciones deFuente

Permite que usted seleccione eltipo de fuente en la pantalla LCD.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yConfiguraciones de Fuente.

4. Toque una configuración.LG Gothic/ LG Serif/LG Joy

2.8 Tamaño de Fuente deMarcación

Permite seleccionar el el tamañode la fuente que aparece en lapantalla de marcación cuandomarca un número telefónico.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yTamaño de Fuente deMarcación.

4. Toque una configuración.Normal/ Grande

2.9 Formato RelojPermite seleccionar el tipo derelojes que aparecen en laPantalla principal.

81

Am

biente

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla yFormato Reloj.

4. Toque una configuración.Normal/ Analógico/ Digital

12/ Digital Grande 12/Digital 24/ Digital Grande24/ Doble/ Apagado

2.0 Coincidencia deNombre para Marcación

Le permite buscar un Contactointroduciendo las letrascorrespondientes en el teclado.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Pantalla.

4. Toque el botón Coincidenciade Nombre para Marcación

para alternar la configuraciónentre Encendida (ON) yApagada (OFF).

3. Prog. de LlamadaEl menú Prog. de Llamada lepermite decidir cómo maneja elteléfono las llamadas de entraday de salida.

3.1 Opciones de RespuestaLe permite determinar cómocontestar una llamada entrante.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Llamada,y Opciones de Contestar.

4. Toque una configuración.Cualquier Tecla/ Auto conManos libres/ AlAbrirlo(Altavoz)

5. Toque HECHO.

Ambiente

82

Am

biente

3.2 ReintentarAutomáticamente

Le permite fijar el tiempo que elteléfono esperará antes deremarcar automáticamente unnúmero cuando la llamadafracase.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Llamada,y ReintentarAutomáticamente.

4. Toque una configuración.Apagado/ Cada 10Segundos/ Cada 30Segundos/ Cada 60Segundos

3.3 Modo TTYLe permite conectar un aparatoTTY (teclado para personas conproblemas de audición) paracomunicarse con personas quetambién lo usen. Un teléfono concompatibilidad TTY puedetraducir caracteres escritos a voz.La voz también puede traducirseen caracteres y mostrarse en elTTY.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Llamada,y Modo TTY.

4. Lea el mensaje de advertenciay toque .

5. Toque una configuración.TTY Llena/ TTY + Charla/TTY+ Oír/ TTY Apagada

OK

83

Am

biente

3.4 Marcación de 1 ToqueLe permite marcar un númerotelefónico manteniendo oprimidoun numero de Marcado Veloz. Sise fija en Inhabilitado, los númerosde Marcado Veloz designados ensus Contactos no funcionarán.

1. Toque .2. Toque Ambiente .3. Toque Prog. de Llamada.4. Toque el botón Marcación de

1 Toque para alternar laconfiguración entre Encendida(ON) y Apagada (OFF).

3.5 Privacidad de VozLe permite configurar la funciónde privacidad de voz para lasllamadas CDMA como Mejoradoo Normal. CDMA ofrece unaprivacidad de voz inherente.Pregunte sobre su disponibilidadcon su proveedor de servicios.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Llamada,y Privacidad de Voz.

4. Toque una configuración.Mejorado/ Normal

4. Prog. de ToqueEl menú Prog. de Toque lepermite configurar varios ajustesde la pantalla táctil.

4.1 Auto-Bloqueo deToque

Le permite establecer el bloqueode la pantalla táctil automático.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Toque, yAuto-Bloqueo de Toque.

Ambiente

84

Am

biente

4. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

4.2 Tipo de VibraciónLe permite establecer el tipo devibración que se usa cuando tocaelementos en la pantalla.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Toque y Tipode Vibración.

4. Toque una configuración.Corto/ Doblado/ Largo

4.3 Nivel de VibraciónLe permite establecer el nivel devibración que se usa cuando tocaelementos en la pantalla.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Toque y Nivelde Vibración.

4. Toque una configuración.Desactivado/ Bajo/ Medio/Alto

4.4 Tipo de TonoLe permite establecer el tipo detono que se usa cuando tocaelementos en la pantalla.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Toque y Tipode Tono.

4. Toque una configuración.Bloque de Madera/Percusión/ Limpio/Desactivado

85

Am

biente

4.5 CalibraciónPermite calibrar la pantalla táctilpara asegurar que estáfuncionando correctamente.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Toque yCalibración.

4. Toque la pantalla para iniciarla calibración y luego toque elobjetivo cada vez queaparezca.

5. Prog. de TeléfonoEl menú Prog. de Teléfono lepermite configurar varios ajustesdel teléfono y seguridad.

5.1 Modo AviónLe permite apagar el señalinalámbrico del teléfono ypermite usar las funciones queno requieren comunicacionesinalámbricas.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Modo Avión.

Ambiente

86

Am

biente

4. Toque una configuración.Encendido/Apagado

5.2 Idioma (Language)Le permite elegir el idioma deacuerdo a sus preferencia. Elijaentre inglés y español.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoe Idioma (Language).

4. Toque English o Español.

5.3 UbicaciónPermite establecer laconfiguración para modo GPS(Sistema de posicionamientoglobal: sistema de infomación deubicación asistido por satélite).

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfono yUbicación.

4. Lea el mensaje sobre lafunción y toque hasta llegar a la última página,luego toque OK.

5. Toque una configuración.Encendido/ Apagado

5.4 SeguridadEl menú de Seguridad le permiteasegurar electrónicamente elteléfono.

Nota Las señales de satélite GPS nosiempre se transmiten, especialmentesi hay malas condicionesatmosféricas o ambientales, bajotecho y en otros casos.

SIGUIEN

87

Am

biente

5.4.1 Cambiar Código deBloqueo

Le permite introducir un nuevocódigo de bloqueo de cuatrodígitos.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Cambiar Código deBloqueo.

6. Toque Sólo Teléfono oLlamadas & Servicios.

7. Introduzca el nuevo código debloqueo de cuatro dígitosactual seguido por el nuevocódigo de bloqueo.

8. Introduzca el nuevo código debloqueo otra vez para confirmar.

5.4.2 Restricciones

Le permite restringir las llamadasque entran y/o salen y mensajes.También proporciona la opciónde restringir el uso de datos y lacámara.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Restricciones eintroduzca el código de bloqueo.

6. Toque un submenú deRestricciones y luego unaconfiguración.

Ambiente

88

Am

biente

Llamadas Entrantes/ LlamadasSalientes (Permitir todo/ Sólocontactos/ Bloquear todo)

SMS Entrantes/ SMS Salientes(Permitir todo/ Bloquear todo)

MMS Entrantes/ MMS Salientes(Permitir todo/ Bloquear todo)

Datos (DESBLOQ./ BLOQ.)

5.4.3 Números de Emergencia

Le permite introducir 3 númerosde emergencia. Podrá llamar aestos números de emergencia yal 911 incluso si el teléfono estábloqueado o restringido.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Números deEmergencia.

6. Toque un número deemergencia para editar.

7. Edita el número y toque.

5.4.4 Bloqueo de Teléfono

Evita el uso no autorizado delteléfono. Una vez bloqueado, elteléfono queda en modo restringidohasta que se introduzca el códigode bloqueo. Puede recibir llamadasy seguir haciendo llamadas deemergencia. Puede modificar elcódigo de bloqueo con la opciónCambiar Código de Bloqueo enel menú Seguridad.1. Toque .

2. Toque Ambiente .

GUARDAR

89

Am

biente

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Bloqueo de Teléfono.

6. Toque una opción.

Ninguno El teléfono no estábloqueado.Al Encender El Teléfono Elteléfono está bloqueadocuando el teléfono seenciende.

5.4.5 Bloquear TeléfonoAhora

Le permite bloquear el teléfonoinmediatamente.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Bloquear TeléfonoAhora.

5.4.6 Reinicio Principal

Le permite restaurar el teléfono ala configuración predeterminadade fábrica.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seguridad.

4. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos.

5. Toque Reinicio Principal.

6. Toque .Ok

Ambiente

90

Am

biente

7. Aparecerá un mensaje que leadvertirá que todos los valoresvolverán a la configuraciónpredeterminada de fábrica.

8. Toque / .

9. Introduzca el código debloqueo de cuatro dígitos. Elteléfono volverá al laconfiguración predeterminada.

5.5 Selección de SistemaLe permite configurar el entornode administración del productordel teléfono. Deje estaconfiguración comopredeterminada a menos quedesee alterar la selección delsistema como se lo haya indicadosu proveedor de servicio.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Selección de Sistema.

4. Toque una configuración.Sólo Base/ Automático

5.6 Seleccionar NAMLe permite seleccionar el NAM(Módulo de asignación denúmero) del teléfono si elteléfono está registrado convarios proveedores de servicio.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Prog. de Teléfonoy Seleccionar NAM.

4. Toque una configuración.NAM1/ NAM2

CancelarRevertir

91

Am

biente

6. Bluetooth®

El es compatiblecon aparatos que admiten losperfiles de auricular, manos libres,acceso telefónico a redes, estéreo,acceso a agenda telefónica, pushde objeto, transferencia dearchivos y acceso mensaje deBluetooth®. Puede crear yalmacenar 20 emparejamientosdentro del yconectarse a un aparato a la vez.El alcance de comunicaciónaproximado para la tecnologíainalámbrica Bluetooth® es dehasta 10 metros (30 pies).

6.1 PotenciaLe permite encender y apagarBluetooth.

1. Toque .2. Toque Ambiente .3. Toque Bluetooth.

Notasl Lea la guía del usuario de cada

accesorio del Bluetooth® que ustedestá intentando emparejar con suteléfono porque las instruccionespueden ser diferentes.

l Las funciones de Bluetooth® de esteteléfono pueden no sercompatibles con todos los aparatoshabilitados para Bluetooth®; suproveedor de servicios o fabricantedel teléfono no puede serresponsable de la compatibilidadcon aparatos que no venden elproveedor de servicios o elfabricante del teléfono.

Ambiente

92

Am

biente

4. Toque ENCENDER oAPAGADO.

6.2 Agregar NuevoEl emparejamiento es el procesoque permite que su teléfonoubique, establezca y registre unaconexión 1-a-1 con el aparatoobjetivo. Para emparejar un nuevoaparato Bluetooth®

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Bluetooth ytoque y

.

4. Consulte las instrucciones delaccesorio de Bluetooth® paraconfigurar el aparato en elmodo de emparejamiento.

5. Si Bluetooth® está apagado,se le indicará que lo encienda.Toque Sí.

6. El aparato aparecerá en elmenú Añadir Nuevo Aparatouna vez que se lo ubica. Toqueel aparato.

7. El teléfono puede pedirle porla clave. Consulte lasinstrucciones del accesorioBluetooth® para la claveadecuada (normalmente"0000" - 4 ceros). Introduzcala clave y toque . O lepuede solicitar que confirmalas claves coincidentes en losdos aparatos.

OK

CMNZRAÑADIR

NotaDe manera predeterminada, lafuncionalidad Bluetooth® de suteléfono está desactivada.

93

Am

biente

8. Una vez que el emparejamientoes satisfactorio, se le solicitaráelegir Siempre Preguntar oSiempre Conectar. Estoconfigura las preferencias paralos aparatos emparejados.

9. Una vez conectado, el aparatoaparecerá en el menú deaparatos emparejados.

6.3 Aparatos EmparejadosLe permite ver la lista deaparatos emparejados con suteléfono.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Bluetooth y aparecerásu lista de aparatosemparejados.

6.4 Configuración

6.4.1 Mi Info de Dispositivo

Permite configurar la visibilidadde su función Bluetooth®.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Bluetooth, y luegoMi Info de Dispositivo.

4. Toque.

5. Mantenga oprimido paraborrar el nombre existente.

6. Introduzca el nuevo nombre.

7. Toque paraguardar y salir.

GUARDAR

RENOMBRAR DE DISPOSITIVO

Ambiente

94

Am

biente

6.4.2 Modo deDescubrimiento

Le permite editar el nombre deBluetooth ®.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Bluetooth,y luego Modo deDescubrimiento

4. Toque una configuración.Encendida/ Apagado

6.4.3 Perfiles Soportados

Le permite ver los perfilesBluetooth que soporta suteléfono.

1. Toque .

2. Toque Ambiente .

3. Toque Bluetooth, y luegoPerfiles Soportados.

4. Toque .

5. Toque Bluetooth, yPerfiles Soportados.

7. Conexión USBLe permite seleccionar el modode conexión con la PC.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Conexión USB.

Nota Si activa Modo de Descubrimiento,su aparato puede ser reconocidopor otros aparatos de Bluetooth®

que estén en el rango de alcance.

Ambiente

95

Am

biente

4. Toque un submenú.

Módem USB /AlmacenamientoMasivo USB / Aviso de Config

8. MemoriaLe permite verificar el estado dela memoria del teléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Memoria.

4. Toque una configuración.Memoria del Teléfono/Memoria de la Tarjeta/Opciones de Memoria.

5. Touch a type of memory toview its status.

6. Touch Save Options to changethe storage location ofPictures and Sounds to the

Phone Memory or CardMemory.

9. Info de TeléfonoEl menú Info de Teléfono leproporciona informaciónconcreta respecto al modelo delteléfono.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Info de Teléfono.

Nota Cuando se selecciona la opción deBorrar Todo en Memoria Comúndel Teléfono todos los contenidosson removidos, incluyendo los queestán bloqueados.

Ambiente

96

Am

biente

9.1 Mi NúmeroLe permite ver su número deteléfono.

1. Toque .

2. Toque .3. Toque Info de Teléfono y

Mi Número.

9.2 ESN/MEIDLe permite ver información de suESN/MEID del teléfono.

1. Toque .

2. Toque .3. Toque Info de Teléfono y

ESN/MEID.

9.3 Glosario de Iconosermite ver todos los iconos y sussignificados.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Info de Teléfono yGlosario de Iconos.

4. Touch a submenu to view thattype of icon.

9.4 Versión SW/HWLe permite ver las versiones devarias aplicaciones.

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Info de Teléfono yVersión SW/HW.

9.5 Actualización deSoftware

1. Toque .

2. Toque .

3. Toque Info de Teléfono yActualización de Software.

Tone Room Deluxe/ My ContactsBackup/ PAC-MAN

97

ToneRoom

Deluxe/

My

Contacts

Backup/

PAC-M

AN

Tone Room DeluxeEsta aplicación le permitedescargar nuevos tonos detimbre.

1. Toque .

2. Toque Tone Room Deluxe.

My Contacts BackupMi Copia de seguridad de loscontactos protege la libreta dedirecciones de su teléfono móvil yguarda automáticamente unacopia de los nombres, los númerosde teléfono y las direcciones decorreo electrónico almacenadas enel teléfono. También permite ver,imprimir, borrar y editar suscontactos en línea.

1. Toque .

2. Toque My Contacts Backup.

PAC-MANThis application gives you quickaccess to the famous PAC-MANgame.

1. Toque .

2. Toque PAC-MAN .

Solución de problemas

98

Soluciónde

problemas

Esta sección enumera algunos problemas que podría encontrar alutilizar el teléfono. Algunos problemas requieren que llame a suproveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puedecorregirlos usted mismo.

Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles

No hayconexión a lared.

La señal es débil oestá de la red delproveedor.

Colóquese cerca de una ventana o unespacio abierto. Compruebe la cobertura delproveedor de servicios.

Los códigosno coinciden.

Cuando deseecambiar un código deseguridad, debeintroducirlo de nuevopara confirmarlo. Losdos códigos que haintroducido nocoinciden.

Póngase en contacto con suproveedor de servicios.

No se puedeconfigurar lafunción.

No admitido por elproveedor deservicios o registronecesario.

Póngase en contacto con suproveedor de servicios.

99

Soluciónde

problemas

Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles

Llamadas nodisponibles.

Error de marcación.

Se alcanzó el límitede servicio.

Compruebe el número marcado y lafuerza de la señal.Póngase en contacto con suproveedor de servicios.

No se puedeencender elteléfono.

La tecla de encendery apagar se haoprimido muyrápidamente.Batería agotada.

Contactos de labatería sucios.

Oprima la tecla de encender y apagarpor lo mínimo de dos segundos.

Cargue la batería. Compruebe elindicador de carga de la pantalla.Limpie los contactos.

Error al cargar.

Batería totalmenteagotada.Problema decontacto.

Sin alimentacióneléctrica.

Cargador defectuoso.Cargador equivocado.

Batería defectuosa.

Cargue la batería.

Compruebe la fuente de alimentacióny la conexión del teléfono. Verifiquelos contactos de la batería ylímpielos si es necesario.Enchúfelo en otro enchufe ocompruebe que hay suministroeléctrico.Compruebe con otro cargador.Sólo utilice accesorios de LGoriginales.Sustituya la batería.

Seguridad

100

Seguridad

Información deseguridad de la TIALo que sigue es la Informacióncompleta de seguridad de la TIA(Asociación de la industria de lastelecomunicaciones) sobreteléfonos inalámbricos de mano.

Exposición a las señales deradiofrecuencia

Su teléfono celular de manoinalámbrico es un transmisor yreceptor de radio de bajapotencia. Cuando estáencendido, recibe y tambiénenvía señales de radiofrecuencia(RF).En agosto de 1996, la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) de EE.UU. adoptólineamientos de exposición a RFcon niveles de seguridad parateléfonos inalámbricos de mano.Esos lineamientos correspondena la norma de seguridad

establecida previamente pororganismos de estándares tantode EE.UU. como internacionales:

ANSI C95.1 (1992) *NCRP Report 86 (1986)ICNIRP (1996)

* Instituto de estándares nacionalestadounidense, Consejonacional de protección contra laradiación y mediciones, Comisióninternacional de protección deradiación no ionizante Estosestándares se basaron enevaluaciones amplias y periódicasde la literatura científicarelevante. Por ejemplo, más de120 científicos, ingenieros ymédicos de universidades,dependencias gubernamentalesde salud y de la industriarevisaron las investigacionesrealizadas para desarrollar elestándar ANSI (C95.1).El diseño de su teléfono cumple

los lineamientos de la FCC (yesas normas internacionales).

Cuidado de la antena

Utilice solamente la antenaincluida o una antena dereemplazo aprobada. Lasantenas, modificaciones oaccesorios no autorizadospueden dañar el teléfono y violarlos reglamentos de la FCC.

Funcionamiento del teléfono

POSICIÓN NORMAL: Sostengael teléfono como cualquier otroteléfono con la antenaapuntando hacia arriba porsobre su hombro.

Sugerencias para unfuncionamiento más eficiente

Para que su teléfono funcionecon la máxima eficiencia:No toque la antenainnecesariamente cuando esté

usando el teléfono. El contactocon la antena afecta la calidad dela llamada y puede ocasionar queel teléfono funcione a un nivel depotencia mayor que el quenecesitaría de otro modo.

Manejo

Compruebe las leyes yreglamentos referidos al uso deteléfonos inalámbricos en lasáreas donde usted maneja ycúmplalas siempre. Igualmente, siva a usar el teléfono mientrasmaneja, por favor tenga presentelo siguiente:l Preste toda su atención a

conducir: manejar conseguridad es su primeraresponsabilidad;

l Use la operación a manoslibres, si la tiene;

l Salga del camino yestaciónese antes de hacer orecibir una llamada si las

101

Seguridad

Seguridad

102

Seguridad

condiciones de manejo o laley así lo demandan.

Dispositivos electrónicos

La mayoría del equipo electrónicomoderno está blindado contra lasseñales de RF. Sin embargo,algunos equipos electrónicospueden no estar blindados contralas señales de RF de su teléfonoinalámbrico.

Marcapasos

La Asociación de fabricantes dela industria médica recomiendauna separación mínima de quince(15) centímetros o seis (6)pulgadas entre el teléfonoinalámbrico de mano y unmarcapasos para evitar la posibleinterferencia con éste. Estasrecomendaciones son coherentescon las investigacionesindependientes y lasrecomendaciones de

Investigación en tecnologíainalámbrica.

Las personas con marcapasos:

l SIEMPRE deben mantener elteléfono a más de quincecentímetros (seis pulgadas)del marcapasos cuando elteléfono esté encendido;

l No deben llevar el teléfono enun bolsillo del pecho;

l Deben usar la oreja opuesta almarcapasos para reducir almínimo la posibilidad deinterferencia;

l Deben apagar el teléfono deinmediato si tienen motivopara sospechar que estáocurriendo una interferencia.

Aparatos para la sordera

Algunos teléfonos inalámbricosdigitales pueden interferir conalgunos aparatos para la sordera.En caso de presentarse tal

103

Seguridad

interferencia, es recomendableque consulte con su proveedorde servicio (o llame a la línea deservicio al cliente para comentarlas opciones a su alcance).

Otros dispositivos médicos

Si usa cualquier otro dispositivomédico personal, consulte alfabricante de dicho dispositivopara saber si estáadecuadamente blindado contrala energía de RF externa. Sumédico puede ayudarle aobtener esta información.

Centros de atención médica

Apague el teléfono cuando estéen instalaciones de atenciónmédica en las que haya letrerosque así lo indiquen. Loshospitales o las instalaciones deatención médica pueden emplearequipos que podrían ser sensiblea la energía de RF externa.

Vehículos

Las señales de RF pueden afectara los sistemas electrónicos malinstalados o blindados demanera inadecuada en losvehículos automotores. Pregunteal fabricante o a su representanterespecto de su vehículo. Tambiéndebe consultar al fabricante decualquier equipo que hayaañadido a su vehículo.

Instalaciones con letreros

Apague el teléfono en cualquierinstalación donde así lo exijan losletreros de aviso.

Aeronaves

Los reglamentos de la FCCprohíben el uso del teléfono enel aire. Apague el teléfono antesde abordar una aeronave.

Áreas de explosivos

Para evitar la interferencia enzonas donde se realicenexplosiones, apague el teléfono

Seguridad

104

Seguridad

cuando esté en estos sitios o enáreas con letreros que indiquen:“Apague los radios de dos vías”.Obedezca todos los letreros einstrucciones.

Atmósfera potencialmenteexplosiva

Apague el teléfono cuando estéen un área con una atmósferapotencialmente explosiva yobedezca todos los letreros einstrucciones. Las chispas endichas áreas pueden causar unaexplosión o un incendio que dencomo resultado lesionespersonales o incluso la muerte.Las áreas con una atmósferapotencialmente explosiva estánclaramente marcadas confrecuencia, pero no siempre.Entre las áreas potencialestenemos: las áreas deabastecimiento de combustible(como las gasolineras), bajocubierta en barcos, instalacionesde almacenamiento otransferencia de combustible o

sustancias químicas, vehículosque usen gas de petróleo licuado(como propano o butano), áreasen las que el aire contengasustancias químicas o partículas(como granos, polvo o polvometálico) y cualquier otra área enla que normalmente seríarecomendable que apagara elmotor de su vehículo.

Para vehículos equipados conbolsas de aire

Una bolsa de aire se infla congran fuerza. NO coloque objetos,incluido el equipo inalámbrico, yasea instalado o portátil, en elárea que está sobre la bolsa deaire o en el área donde sedespliega. Si el equipoinalámbrico del interior delvehículo está mal instalado y seinfla la bolsa de aire, puedenproducirse graves lesiones.

105

Seguridad

Información deseguridadLea y atienda la informaciónsiguiente para el uso seguro yadecuado de su teléfono y paraevitar cualquier daño.Igualmente, mantenga la guía delusuario en un sitio accesible entodo momento después deleerla.

¡¡ PPrreeccaauucciióónn!! No seguir lasinstrucciones puede ocasionardaños leves o graves al producto.

Seguridad del cargador y deladaptador

l El cargador y el adaptadorstán diseñados sólo para serusados bajo techo.

l Intro duzca el cargador debaterías verticalmente en elenchufe eléctrico de pared.

l Use el adaptador correctopara su teléfono al usar elcargador de baterías en elextranjero.

l Únicamente use el cargadorde baterías aprobado. En casocontrario, esto podría darcomo resultado graves dañosal teléfono.

Información y cuidado de labatería

l Deshágase de la bateríacorrectamente o llévela con suproveedor de serviciosinalábricos para que seareciclada.

l La batería no necesita estartotalmente descargada paracargarse.

l Use únicamente cargadoresaprobados por LG que seanespecíficamente para elmodelo de su teléfono, ya queestán diseñados paramaximizar la vida útil de labatería.

l No desarme la batería ni leprovoque un corto circuito.

l Mantenga limpios loscontactos de metal de labatería.

Seguridad

106

Seguridad

l Reemplace la batería cuandoya no tenga un desempeñoaceptable. La batería puederecargarse varios cientos deveces antes de necesitar serreemplazada.

l Cargue la batería después deperíodos prolongados sin usarel teléfono para maximizar lavida útil de la misma.

l La vida útil de la batería serádistinta en función de lospatrones de uso y lascondicionesmedioambientales.

l El uso extendido de la luz defondo, del mininavegador y delos kits de conectividad dedatos afectan la vida útil de labatería y los tiempos deconversación y espera.

l La función de autoprotecciónde la interrumpe laalimentación del teléfonocuando su operación esté enun estado anormal. En estecaso, extraiga la batería del

teléfono, vuelva a instalarla yencienda el teléfono.

Peligros de explosión, descargaseléctricas e incendio

l No coloque el teléfono ensitios espuestos a exceso depolvo y mantenga la distanciamínima requerida entre elcable de alimentación y lasfuentes de calor.

l Desconecte el cable dealimentación antes de limpiarel teléfono, y limpie la clavijade alimentación cuando estésucia.

l Al usar la clavija dealimentación, asegúrese deque esté conectadafirmemente. En caso contrario,puede provocar calor excesivoo incendio.

l Si coloca el teléfono en unbolsillo o bolso sin cubrir elreceptáculo (clavija dealimentación), los artículosmetálicos (tales como una

107

Seguridad

moneda, clip o pluma) puedenprovocarle un corto circuito alteléfono. Siembre cubra elreceptáculo cuando no se estéusando.

l No le provoque un cortocircuito a la batería. Losartículos metálicos comomonedas, clips o plumas en elbolsillo o bolso puedenprovocar al moverse uncortocircuito en los terminales+ y – de la batería (las tirasde metal de la batería). Elcortocircuito de los terminalespuede dañar la batería yocasionar una explosión.

l No desarme ni aplaste labatería. Podría ocasionar unincendio.

Aviso general

l El uso de una batería dañadao el introducir la batería en laboca pueden causar gravslesiones.

l No coloque cerca del teléfonoartículos que contengancomponentes magnéticoscomo serían tarjetas decrédito, tarjetas telefónicas,libretas de banco o boletosdel metro. El magnetismo delteléfono puede dañar losdatos almacenados en la tiramagnética.

l Hablar por el teléfono duranteun período de tiempoprolongado puede reducir lacalidad de la llamada debidoal calor generado durante lautilización.

l Cuando el teléfono no se usedurante mucho tiempo,almacénelo en un lugar segurocon el cable de alimentacióndesconectado.

l El uso del teléfono cerca deequipo receptor (como untelevisor o radio) puedecausar interferencia elteléfono.

Seguridad

108

Seguridad

l No use el teléfono si la antenaestá dañada. Si una antenadañada toca la piel, puedecausar una ligera quemadura.Comuníquese con un Centrode servicio autorizado LG paraque reemplacen la antenadañada.

l No sumerja el teléfono enagua. Si esto ocurre, apáguelode inmediato y extraiga labatería. Si el teléfono nofunciona, llévelo a un Centrode servicio autorizado LG.

l No pinte el teléfono.

l Los datos guardados en elteléfono se pueden borrardebido a un uso descuidado,reparación del teléfono oactualización del software. Porfavor respalde sus números deteléfono importantes.

(También podrían borrarse lostonos de timbre, mensajes detexto, mensajes de voz,imágenes.) El fabricante no esresponsable de daños debidosa la pérdida de datos.

l Al usar el teléfono en lugarespúblicos, fije el tono de timbreen vibración para no molestara otras personas.

l No apague o encienda elteléfono cuando se lo pongaal oído.

l Use los accesorios(especialmente losmicrófonos) con cuidado yasegúrese de que los cablesestán protegidos y no estánen contacto con la antenainnecesariamente.

109

Seguridad

¡Información deSeguridad Importante!

Evite los daños a la audición

Puede haber pérdida permanentede la audición si usa su teléfono oaudífonos a un volumen alto.Ajuste el volumen en un nivelseguro. Al paso del tiempo puedeadaptarse a un volumen más altodel sonido del que puede parecernormal, pero esto puede serdañino para su audición. Siexperimenta zumbidos en el oído oescucha apagada la voz, deje deescuchar y haga que le revisen laaudición. Mientras más alto es elvolumen, se requiere menos tiempoantes de que su audición puedaquedar afectada. Los expertos enaudición sugieren que, paraproteger su audición:l Limite la cantidad de tiempo

que usa su teléfono o

audífonos a un volumen alto.l Evite subir el volumen para

bloquear entornos ruidosos.l Baje el volumen si no puede

escuchar a la gente hablandocerca de usted.

Para obtener información sobrecómo ajustar un límite máximo devolumen en su teléfono, vea la guíade características del mismo.

Uso de su teléfono conseguridad

No se recomienda el uso de suteléfono mientras opera unvehículo y es ilegal en algunasáreas. Sea cuidadoso y atento almanejar. Deje de usar el teléfono silo encuentra molesto o le distraemientras opera cualquier tipo devehículo o realiza cualquier otraactividad que requiera su totalatención.

Seguridad

110

Seguridad

Uso de los audífonos conseguridad

No se recomienda el uso deaudífonos para escuchar músicamientras opera un vehículo y esilegal en algunas áreas. Seacuidadoso y atento al manejar.Deje de usar este dispositivo si loencuentra molesto o le distraemientras opera cualquier tipo devehículo o realiza cualquier otraactividad que requiera su totalatención.

Actualización dela FDA para losconsumidores

Actualización para consumidoressobre teléfonos móviles delCentro de dispositivos y saludradiológica de la Administraciónde alimentos y medicamentos deEE.UU.:

1. ¿Representan un riesgo parala salud los teléfonosinalámbricos?

La evidencia científica disponibleno muestra que haya ningúnproblema de salud asociado conel uso de teléfonos inalámbricos.Sin embargo, no hay pruebas deque los teléfonos inalámbricossean totalmente seguros. Losteléfonos inalámbricos emitenbajos niveles de energía deradiofrecuencia (RF) en el rangode microondas cuando se usan.También emiten muy bajosniveles de RF cuando están enmodo de espera. Mientras quealtos niveles de RF puedenproducir efectos en la salud(calentando los tejidos), laexposición a RF de bajo nivel noproduce efectos decalentamiento y no causa efectosconocidos adversos para la salud.Muchos estudios sobre la

111

Seguridad

exposición a RF de bajo nivel nohan encontrado ningún efectobiológico. Algunos estudios hansugerido que puede haberalgunos efectos biológicos, perotales conclusiones no se hanvisto confirmadas porinvestigaciones adicionales. Enalgunos casos, los investigadoreshan tenido dificultades enreproducir tales estudios o endeterminar el motivo de lasinconsistencias en los resultados.

2. ¿Cuál es el papel de la FDAen cuanto a que los teléfonosinalámbricos sean seguros?

Según las leyes, la FDA nocomprueba la seguridad de losproductos para el consumidorque emitan radiación antes deque puedan venderse, como sí lohace con los nuevosmedicamentos o dispositivosmédicos. No obstante, la agenciatiene autoridad para emprender

acciones si se demuestra que losteléfonos inalámbricos emitenenergía de radiofrecuencia (RF) aun nivel que sea peligroso para elusuario. En tal caso, la FDApodría exigir a los fabricantes deteléfonos inalámbricos queinformaran a los usuarios delriesgo para la salud y reparar,reemplazar o sacar del mercadolos teléfonos de modo que dejede existir el riesgo.Aunque los datos científicosexistentes no justifican que laFDA emprenda accionesreglamentarias, la agencia hainstado a la industria de losteléfonos inalámbricos para quedé determinados pasos, entreellos los siguientes:l Apoyar la investigación

necesaria sobre los posiblesefectos biológicos de lasradiofrecuencias del tipo queemiten los teléfonosinalámbricos;

Seguridad

112

Seguridad

l Diseñar teléfonos inalámbricosde tal modo que se minimice laexposición del usuario a RFque no sea necesaria para lafunción del dispositivo y

l Cooperar para dar a losusuarios de teléfonosinalámbricos la mejorinformación sobre los posiblesefectos del uso de losteléfonos inalámbricos sobre lasalud humana.

La FDA pertenece a un grupo detrabajo interinstitucional dedependencias federales quetienen responsabilidad endistintos aspectos de laseguridad de la RF para garantizarla coordinación de esfuerzos anivel federal. Las siguientesinstituciones pertenecen a estegrupo de trabajo:l National Institute for Occupational

Safety and Health l Environmental Protection Agency

l Occupational Safety and HealthAdministration

l National Telecommunications andInformation Administration

El National Institutes of Healthtambién participa en algunasactividades del grupo de trabajointerinstitucional.La FDA comparte lasresponsabilidades reglamentariassobre los teléfonos inalámbricoscon la Comisión federal decomunicaciones (FCC). Todos losteléfonos que se venden enEE.UU. deben cumplir con loslineamientos de seguridad de laFCC que limitan la exposición aradiofrecuencias. La FCC dependede la FDA y de otras institucionesde salud para las cuestiones deseguridad de los teléfonosinalámbricos. La FCC tambiénregula las estaciones de base delas cuales dependen los teléfonosinalámbricos. Mientras que estas

113

Seguridad

estaciones de base funcionan auna potencia mayor que losteléfonos inalámbricos mismos, laexposición a RF que recibe lagente de estas estaciones debase es habitualmente miles deveces menor de la que puedentener procedente de losteléfonos inalámbricos. Lasestaciones de base, por tanto noestán sujetas a las cuestiones deseguridad que se analizan eneste documento.

3. ¿Qué tipos de teléfonos sonel tema de esta actualización?

El término “teléfonosinalámbricos” se refiere a losteléfonos inalámbricos de manocon antenas interconstruidas,con frecuencia llamadosteléfonos “celulares”, “móviles” o“PCS”. Estos tipos de teléfonosinalámbricos pueden exponer alusuario a una energía deradiofrecuencia (RF) mensurable

debido a la corta distancia entreel teléfono y la cabeza delusuario. Estas exposiciones a RFestán limitadas por loslineamientos de seguridad de laFCC que se desarrollaron conindicaciones de la FDA y otrasdependencias federales de saludy seguridad. Cuando el teléfonose encuentra a distanciasmayores del usuario, laexposición a RF es drásticamentemenor, porque la exposición a RFde una persona disminuyerápidamente al incrementarse ladistancia de la fuente. Los asíllamados "teléfonosinalámbricos" que tienen unaunidad de base conectada alcableado telefónico de una casahabitualmente funcionan aniveles de potencia muchomenores y por tanto producenexposiciones a RF que están muypor debajo de los límites deseguridad de la FCC.

Seguridad

114

Seguridad

4. ¿Cuáles son los resultados de lainvestigación que ya se ha realizado?

La investigación realizada hasta lafecha ha producido resultadoscontradictorios y muchosestudios han sufrido de fallas ensus métodos de investigación.Los experimentos con animalesque investigan los efectos de laexposición a las energías deradiofrecuencia (RF)características de los teléfonosinalámbricos han producidoresultados contradictorios quecon frecuencia no puedenrepetirse en otros laboratorios.Algunos estudios con animales,sin embargo, sugieren que bajosniveles de RF podrían acelerar eldesarrollo del cáncer en animalesde laboratorio. Sin embargo,muchos de los estudios quemostraron un desarrollo detumores aumentado usaronanimales que habían sido

alterados genéticamente otratados con sustancias químicascausantes de cáncer de modoque estuvieran predispuestos adesarrollar cáncer aún sin lapresencia de una exposición a RF.Otros estudios expusieron a losanimales a RF durante períodosde hasta 22 horas al día. Estascondiciones no se asemejan a lascondiciones bajo las cuales lagente usa los teléfonosinalámbricos, de modo que nosabemos con certeza quésignifican los resultados dedichos estudios para la saludhumana. Tres grandes estudiosepidemiológicos se hanpublicado desde diciembre de2000. Entre ellos, los estudiosinvestigaron cualquier posibleasociación entre el uso deteléfonos inalámbricos y elcáncer primario del cerebro,glioma, meningioma, o neuromaacústico, tumores del cerebro o

115

Seguridad

de la glándula salival, leucemia uotros tipos de cáncer. Ningunode los estudios demostró laexistencia de ningún efectodañino para la salud originado enla exposición a RF de losteléfonos inalámbricos. Noobstante, ninguno de losestudios puede responder apreguntas sobre la exposición alargo plazo, ya que el períodopromedio de uso del teléfono enestos estudios fue de alrededorde tres años.

5. ¿Qué investigaciones senecesitan para decidir si laexposición a RF de losteléfonos inalámbricosrepresenta un riesgo para lasalud?

Una combinación de estudios delaboratorio y estudiosepidemiológicos de gente queutiliza teléfonos inalámbricosefectivamente proporcionaría

algunos de los datos necesarios.Dentro de algunos años sepodrán realizar estudios deexposición animal durante toda lavida. Sin embargo, senecesitarían grandes cantidadesde animales para proporcionarpruebas confiables de un efectopromotor del cáncer, si existiera.Los estudios epidemiológicospueden proporcionar datosdirectamente aplicables apoblaciones humanas, peropuede ser necesario unseguimiento de 10 años o máspara proporcionar respuestasacerca de algunos efectos sobrela salud, como lo sería el cáncer.Esto se debe a que al intervaloentre el momento de laexposición a un agentecancerígeno y el momento enque se desarrollan los tumores,en caso de hacerlo, puede ser demuchos, muchos años. Lainterpretación de los estudios

Seguridad

116

Seguridad

epidemiológicos se veentorpecida por la dificultad demedir la exposición real a RFdurante el uso cotidiano de losteléfonos inalámbricos. Muchosfactores afectan esta medición,como el ángulo al que sesostiene el teléfono, o el modelode teléfono que se usa.

6. ¿Qué está haciendo la FDApara averiguar más acerca delos posibles efectos en la saludde la RF de los teléfonosinalámbricos?

La FDA está trabajando con elU.S. National Toxicology Program(Programa nacional detoxicología de EE.UU.) y congrupos de investigadores entodo el mundo para asegurarsede que se lleven a cabo estudiosde alta prioridad con animalespara ocuparse de importantespreguntas referentes a losefectos de la exposición a la

energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participantelíder en el Proyecto de camposelectromagnéticos (EMF)internacional de la OrganizaciónMundial de la Salud desde suorigen en 1996. Un importanteresultado de este trabajo ha sidoel desarrollo de una agendadetallada de necesidades deinvestigación que ha impulsadoel establecimiento de nuevosprogramas de investigación portodo el mundo. El proyectotambién ha ayudado a desarrollaruna serie de documentos deinformación pública sobre temasde EMF. La FDA y la Asociaciónde Telecomunicaciones e InternetCelular (CTIA) tienen unAcuerdo de investigación ydesarrollo en colaboración(CRADA) formal para realizarinvestigaciones sobre laseguridad de los teléfonosinalámbricos. La FDA

117

Seguridad

proporciona la supervisióncientífica, recibiendo informes deexpertos de organizacionesgubernamentales, de la industriay académicas. La investigaciónpatrocinada por la CTIA serealiza por medio de contratoscon investigadoresindependientes. La investigacióninicial incluirá tanto estudios delaboratorio como estudios de losusuarios de teléfonosinalámbricos. El CRADA tambiénincluirá una amplia evaluación delas necesidades de investigaciónadicionales en el contexto de losmás recientes desarrollos deinvestigación del mundo.

7. ¿Cómo puedo averiguarcuánta exposición a energía deradiofrecuencia puedo recibir alusar mi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos que sevenden en Estados Unidosdeben cumplir con los

lineamientos de la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) que limitan lasexposiciones a la energía deradiofrecuencia (RF). La FCCestableció esos lineamientosasesorada por la FDA y otrasdependencias federales de saludy seguridad. El límite de la FCCpara exposición a RF deteléfonos inalámbricos se hafijado a una Tasa de absorciónespecífica (Specific AbsorptionRate, SAR) de 1.6 watts porkilogramo (1.6 W/kg). El límitede la FCC es consistente con losestándares de seguridaddesarrollados por el Instituto deingeniería eléctrica y electrónica(Institute of Electrical andElectronic Engineering, IEEE) y elConsejo nacional para laprotección y medición de laradiación (National Council onRadiation Protection andMeasurement). El límite de

Seguridad

118

Seguridad

exposición toma enconsideración la capacidad delcuerpo de eliminar el calor de lostejidos que absorben energía delos teléfonos inalámbricos y seha fijado muy por debajo de losniveles que se sabe que tienenalgún efecto. Los fabricantes deteléfonos inalámbricos debeninformar a la FCC del nivel deexposición a RF de cada modelode teléfono. El sitio Web de laFCC (http://www. fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece direcciones paraubicar el número de certificaciónde la FCC en su teléfono demodo que puede encontrar elnivel de exposición de RF de suteléfono en la lista que apareceen línea.

8. ¿Qué ha hecho la FDA paramedir la energía deradiofrecuencia que provienede los teléfonos inalámbricos?

El Instituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE)está desarrollando un estándartécnico para la medición de laexposición a energía deradiofrecuencia (RF) provenientede los teléfonos inalámbricos yotros dispositivos inalámbricoscon la participación y elliderazgo de científicos eingenieros de la FDA. El estándardenominado “Prácticarecomendada para determinar laTasa de absorción específica(SAR) pico espacial en el cuerpohumano debida a los dispositivosde comunicación inalámbrica:técnicas experimentales”establece la primera metodologíaconsistente de pruebas paramedir la tasa a la cual sedeposita la RF en la cabeza delos usuarios de teléfonosinalámbricos. El método deprueba utiliza un modelo de la

119

Seguridad

cabeza humana que simula sustejidos. Se espera que lametodología de pruebas de SARestandarizada mejorenotablemente la consistencia delas mediciones realizadas endistintos laboratorios con elmismo teléfono. La SAR es lamedición de la cantidad deenergía que absorben los tejidos,ya sea de todo el cuerpo o deuna pequeña parte de él. Semide en watts/kg (o miliwatts/g)de materia. Esta medición seemplea para determinar si unteléfono inalámbrico cumple conlos lineamientos de seguridad.

9. ¿Qué pasos puedo dar parareducir mi exposición a laenergía de radiofrecuencia demi teléfono inalámbrico?

Si estos productos presentan unriesgo, cosa que en estemomento no sabemos queocurra, es probablemente muy

pequeño. Pero si le preocupaevitar incluso los riesgospotenciales, puede tomar encuenta estos consejos sencillospara reducir al mínimo suexposición a la energía deradiofrecuencia (RF). Dado queel tiempo es un factor clave en lacantidad de exposición que unapersona puede recibir, lareducción del tiempo dedicado aluso de teléfonos inalámbricosreducirá la exposición a RF. Sidebe mantener conversacionesprolongadas con teléfonosinalámbricos todos los días,puede aumentar la distanciaentre su cuerpo y la fuente de laRF, dado que el nivel deexposición cae drásticamentecon la distancia. Por ejemplo,podría usar un auricular y llevarel teléfono inalámbrico lejos delcuerpo o usar teléfonosinalámbricos conectados a unaantena remota.

Seguridad

120

Seguridad

Reiteramos que los datoscientíficos no demuestran quelos teléfonos inalámbricos seandañinos. Pero si le preocupa laexposición a RF de estosproductos, puede usar medidascomo las descritas arriba parareducir su exposición a RFproducto del uso de teléfonosinalámbricos.

10. ¿Qué hay del uso deteléfonos inalámbricos porparte de los niños?

La evidencia científica no muestraningún peligro para los usuariosde teléfonos inalámbricos,incluidos los niños yadolescentes. Si desea reducir laexposición a la energía deradiofrecuencia (RF), las medidasarriba indicadas se aplicarían aniños y adolescentes que usenteléfonos inalámbricos. Lareducción del tiempo de uso deteléfonos inalámbricos y

aumentar la distancia entre elusuario y la fuente de RFdisminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinadospor otros gobiernos hanaconsejado que se desaliente eluso de teléfonos inalámbricosdel todo para los niños. Porejemplo, el gobierno del ReinoUnido distribuyó volantes conuna recomendación similar endiciembre de 2000. Señalaronque no hay pruebas de que eluso de teléfonos inalámbricoscause tumores cerebrales u otrosefectos dañinos. Surecomendación para que selimitara el uso de teléfonosinalámbricos por parte de losniños era estrictamenteprecautoria, no estaba basada enninguna evidencia científica deque exista ningún riesgo para lasalud.

121

Seguridad

11. ¿Qué hay de la interferenciade los teléfonos inalámbricoscon el equipo médico?

La energía de radiofrecuencia(RF) de los teléfonosinalámbricos puede interactuarcon algunos dispositivoselectrónicos. Por este motivo, laFDA ayudó al desarrollo de unmétodo de prueba detalladopara medir la interferenciaelectromagnética (EMI) de losteléfonos inalámbricos en losmarcapasos implantados y losdesfibriladores. El método deprueba ahora es parte de unestándar patrocinado por laAsociación para el avance de lainstrumentación médica(Association for theAdvancement of MedicalInstrumentation, AAMI). Elborrador final, un esfuerzoconjunto de la FDA, losfabricantes de dispositivosmédicos y otros grupos, se

concluyó a fines de 2000. Esteestándar permitirá a losfabricantes asegurarse de que losmarcapasos cardiacos y losdesfibriladores estén a salvo deEMI de teléfonos inalámbricos.La FDA ha probado aparatospara la sordera para determinar sireciben interferencia de losteléfonos inalámbricos de manoy ayudó a desarrollar unestándar voluntario patrocinadopor el Instituto de Ingenieros enElectrónica y Electricidad (IEEE).Este estándar especifica losmétodos de prueba y losrequisitos de desempeño de losaparatos para la sordera y losteléfonos inalámbricos de modoque no ocurra ningunainterferencia cuando una personause al mismo tiempo un teléfonoy un aparato para la sordera quesean “compatibles”. Este estándarfue aprobado por la IEEE en2000.

Seguridad

122

Seguridad

La FDA sigue supervisando el usode los teléfonos inalámbricospara detectar posiblesinteracciones con otrosdispositivos médicos. Si sedeterminara que se presenta unainterferencia dañina, la FDArealizará las pruebas necesariaspara evaluar la interferencia ytrabajará para resolver elproblema.

12. ¿Dónde puedo hallarinformación adicional?

Para obtener informaciónadicional, por favor consulte losrecursos siguientes:Página Web de la FDA sobreteléfonos inalámbricos(http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeBusinessandEntertainment/CellPho nes/default.htm)

Programa de seguridad de RF dela Comisión Federal deComunicaciones (FCC)(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)Comisión Internacional para laProtección contra Radiación noIonizante(http://www.icnirp.de)Proyecto de EMF internacionalde la Organización Mundial de laSalud (OMS)(http://www.who.int/emf)Junta Nacional de ProtecciónRadiológica (R.U.)(http://www.hpa.org.uk/radiation/)

123

Seguridad

10 Consejos deSeguridad paraConductoresUn teléfono inalámbrico le ofrecela extraordinaria capacidad decomunicarse por vozprácticamente en cualquier lugary a cualquier hora. Las ventajasde los teléfonos inalámbricos vanacompañadas de una granresponsabilidad por parte de losconductores.Cuando conduzca un coche, laconducción es su primeraresponsabilidad. Cuando utiliceun teléfono inalámbrico y esté alvolante, sea sensato y tengapresente los siguientes consejos:1. Conozca su teléfono

inalámbrico y sus funciones,como la marcación rápida y larellamada. Lea el manual deinstrucciones con atención yaprenda a sacar partido de las

valiosas funciones que ofrecenla mayoría de teléfonos, entrelas que se incluyen larellamada automática y lamemoria. Asimismo, memoriceel teclado del teléfono paraque pueda utilizar la funciónde marcación rápida sin dejarde prestar atención a lacarretera.

2. Cuando esté disponible,utilice un dispositivo demanos libres. Variosaccesorios para teléfonosinalámbricos con manos libresestán a su disposiciónactualmente. Tanto si elige undispositivo montado einstalado para su teléfonoinalámbrico como si utiliza unaccesorio para teléfono conaltavoz, saque partido deestos dispositivos si están a sudisposición.

Seguridad

124

Seguridad

3. Asegúrese de que coloca elteléfono inalámbrico en unlugar de fácil alcance y dondepueda utilizarlo sin perder devista la carretera. Si recibe unallamada en un momentoinoportuno, si es posible,dejeque el buzón de vozconteste en su lugar.

4. Termine las conversacionesque se produzcan encondiciones o situaciones deconducción peligrosa.Comunique a la persona conla que está hablando que estáconduciendo; si fueranecesario, termine la llamadaen situaciones de tráficodenso o en las que lascondiciones climatológicascomporten un peligro para laconducción. La lluvia, elaguanieve, la nieve y el hielopueden ser peligrosos, asícomo un tráfico denso. Como

conductor, su principalresponsabilidad es prestaratención a la carretera.

5. No tome notas ni busquenúmeros de teléfono mientrasconduce. Si está leyendo unaagenda o una tarjeta de visita,así como si está escribiendouna lista de “tareas por hacer”mientras conduce, no estáviendo lo que está haciendo.Es de sentido común:no seponga en una situaciónpeligrosa porque esté leyendoo escribiendo y no estéprestando atención a lacarretera o a los vehículoscercanos.

6. Marque con cuidado yobserve el tráfico; si esposible, realice las llamadascuando no esté circulando oantes de ponerse encirculación. Intente planificarsus llamadas antes de iniciar el

125

Seguridad

viaje o intente que éstascoincidan con los momentosen los que esté parado en unaseñal de Stop, en un semáforoen rojo o en cualquier otrasituación en la que debadetenerse. Si necesita marcarmientras conduce, siga estesencillo consejo: marque unoscuantos números, compruebela carretera y los espejos y, acontinuación, siga marcando.

7. No mantenga conversacionesconflictivas o de gran cargaemocional que puedandistraerle. Este tipo deconversaciones debe evitarsea toda costa, ya que ledistraen e incluso le puedenponer en peligro cuando estáal volante. Asegúrese de quela gente con la que estáhablando sabe que estáconduciendo y, si fueranecesario, termine aquellas

conversaciones que puedandistraer su atención de lacarretera.

8. Utilice el teléfono inalámbricopara pedir ayuda. Un teléfonoinalámbrico es una de lasmejores herramientas queposee para protegerse a ustedy proteger a su familia ensituaciones peligrosas; con elteléfono a su lado, sólo tresnúmeros le separarán de laayuda necesaria. Marque el911 u otro número deemergencia local en caso deincendio, accidente de tráfico,peligro en la carretera oemergencia médica. ¡Recuerdeque es una llamada gratuitapara su teléfono inalámbrico!

9. Utilice el teléfono inalámbricopara ayudar a otras personasen situaciones de emergencia.Un teléfono inalámbrico leofrece la oportunidad perfecta

Seguridad

126

Seguridad

para ser un “buen samaritano”en su comunidad. Si presenciaun accidente de circulación,un delito o cualquier otraemergencia grave en la quehaya vidas en peligro, llame al911 o a otro número deemergencia local, ya quetambién le gustaría que otroslo hicieran por usted.

10. Llame al servicio de asistenciaen carretera o a un númerode asistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia si fueranecesario. Durante laconducción encontrarásituaciones que precisen deatención, pero no serán lobastante urgentes como parallamar a los servicios deemergencia. Sin embargo,puede utilizar el teléfonoinalámbrico para echar unamano. Si ve un vehículoaveriado que no supone un

peligro, una señal de tráficorota, un accidente de tráficode poca importancia en laque no parece haber heridoso un vehículo robado, llameal servicio de asistencia encarretera o a otro número deasistencia especial parasituaciones que no sean deemergencia.

Las sugerencias que aparecenarriba se ofrecen comolineamientos generales. Antes dedecidir si usar su dispositivomóvil mientras opera un vehículo,se recomienda que consulte conlas leyes locales aplicables de sujurisdicción u otras normativasrespecto de dicho uso. Talesleyes u otras normativas puedenprohibir o restringir de otraforma la manera en la cual unconductor pued eusar suteléfono al estar operando unvehículo.

127

Seguridad

Información alconsumidor sobre laSAR(Tasa de absorción específica,Specific Absorption Rate)

Este modelo de teléfonocumple los requisitos delgobierno sobre exposición a lasondas radiales. Su teléfonoinalámbrico es esencialmente untransmisor y receptor de radio.Ha sido diseñado y fabricadopara no sobrepasar los límites deemisión en cuanto a exposición aenergía de radiofrecuencia (RF)establecidos por la ComisiónFederal de Comunicaciones(FCC) del gobierno de EE.UU.Estos límites de exposición de laFCC derivan de lasrecomendaciones de dosorganizaciones expertas, elConsejo Nacional para lasMediciones y la Protección

contra Radiación (NCRP) y elInstituto de Ingenieros Eléctricosy Electrónicos (IEEE). En amboscasos, las recomendacionesfueron desarrolladas porcientíficos y expertos eningeniería provenientes de laindustria, el gobierno yacademias después de revisionesextensivas de la literaturacientífica relacionada con losefectos biológicos de la energíade RF. El límite de exposiciónpara los teléfonos móvilesinalámbricos emplea una unidadde medida conocida como laTasa de Absorción Específica oSAR. La SAR es una medida de latasa de absorción de energía deRF por el cuerpo humanoexpresada en unidades de wattspor kilogramo (W/kg). La FCCrequiere que los teléfonosinalámbricos cumplan con unlímite de seguridad de 1,6 wattspor kilogramo (1,6 W/kg). El

Seguridad

128

Seguridad

límite de exposición de la FCCincorpora un margen sustancialde seguridad para dar protecciónadicional al público y para darcuenta de las variaciones en lasmediciones.Las pruebas de SAR se llevan acabo usando posiciones deoperación estándar especificadaspor la FCC con el teléfonotransmitiendo a su nivel depotencia certificado más elevadoen todas las bandas defrecuencia probadas. Aunque laSAR se determina al máximo nivelde potencia certificado, el nivelde SAR real del teléfono mientrasestá en funcionamiento puedeser bien por debajo del valormáximo. Debido a que elteléfono ha sido diseñado parafuncionar en múltiples niveles depotencia para usar sólo lapotencia requerida para llegar ala red, en general cuanto más

cerca se encuentre de unaantena de estación baseinalámbrica, más baja será lasalida de potencia.Antes de que un modelo deteléfono esté disponible para laventa al público, debe serprobado y certificado ante laFCC de que no excede el límiteestablecido por el requisitoadoptado por el gobierno parauna exposición segura. Laspruebas se realizan en posicionesy ubicaciones (por ejemplo, en eloído y usado en el cuerpo),según lo requerido por la FCCpara cada modelo. Estedispositivo fue probado paraoperaciones típicas usado en elcuerpo con la parte posterior delteléfono a 0,6 pulgadas entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono. Paracumplir con los requisitos deexposición de RF de la FCC,

129

Seguridad

debe mantenerse una distanciade separación mínima de 0,79pulgadas (2,0 cm) entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono. No debenusarse sujetadores de cinturón,fundas y otros accesorios deterceros que contengancomponentes metálicos. Losaccesorios usados sobre lecuerpo que no pueden manteneruna distancia de separación de0,79 pulgadas (2,0 cm) entre elcuerpo del usuario y la parteposterior del teléfono, y que nohan sido probados paraoperaciones típicas de uso en elcuerpo pueden no cumplir conlos límites de exposición de RFde la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado unaAutorización de Equipos paraeste modelo de teléfono contodos los niveles de SARinformados evaluados en

cumplimiento con las pautas deemisión de RF de la FCC. El valor más elevado de la SARpara este modelo de teléfonocuando se probó para ser usadoen el oído es de 0.84 W/kg ycuando se lo usa sobre elcuerpo, según lo descrito en estemanual del usuario es de 0.50W/kg. Si bien pueden existirdiferencias entre niveles de SARde diversos teléfonos y en variasposiciones, todos cumplen con elrequisito del gobierno para unaexposición segura.La información de la SAR sobreeste modelo de teléfono estáarchivada en la FCC y puedeencontrarse en la sección DisplayGrant dehttp://www.fcc.gov/oet/fcciddespués de buscar en FCC IDBEJVN270.

Seguridad

130

Seguridad

Para buscar informacióncorrespondiente a un modelo deteléfono en particular, el sitio usael número de ID de FCC delteléfono que generalmente estáimpreso en algún lugar en lacubierta del teléfono. A vecespuede ser necesario quitar lasbaterías para encontrar elnúmero. Una vez que tiene elnúmero de ID de la FCC para unteléfono en particular, siga lasinstrucciones en el sitio Web, elcual deberá proveer valores parauna SAR máxima o típica para unteléfono en particular.Puede encontrar informaciónadicional sobre Tasas deAbsorción Específicas en el sitioWeb de la Asociación deIndustrias de TelecomunicacionesCelulares (CTIA) en http://www.ctia.org/ *En Estados Unidos y Canadá, ellímite de SAR de los teléfonos

celulares usados por el públicoes de 1.6 watts/kg (W/kg)promediados sobre un gramo detejido. El estándar incluye unmargen sustancial de seguridadpara dar una protección adicionalal público y para tomar encuenta cualquier variación en lasmediciones.

Reglas para lacompatibilidad conaparatos para la sordera(HAC) de la FCC paralos dispositivosinalámbricosEl 10 de julio de 2003, elInforme y orden de la minuta WT01-309 de la Comisión federalde comunicaciones (FCC) de losEE.UU. modificó la excepción alos teléfonos inalámbricos en lostérminos de la Ley decompatibilidad con aparatos para

131

Seguridad

la sordera de 1988 (Ley HAC)para exigir que los teléfonosinalámbricos digitales seancompatibles con los aparatospara la sordera. El objetivo de laLey HAC es asegurar un accesorazonable a los servicios detelecomunicaciones por parte delas personas con discapacidadesauditivas.Aunque algunos teléfonosinalámbricos se usan cerca dealgunos dispositivos para laaudición (aparatos para lasordera e implantes cocleares),los usuarios pueden detectar unruido de zumbido, murmullo ochirrido. Algunos dispositivosauditivos son más inmunes a esteruido de interferencia que otros,y los teléfonos también varían enla cantidad de interferencia quegeneran. La industria de los teléfonosinalámbricos ha desarrollado un

sistema de clasificación para losteléfonos inalámbricos, paraayudar a los usuarios dedispositivos auditivos aencontrar teléfonos que puedanser compatibles con susdispositivos. No se hanclasificado todos los teléfonos.Los teléfonos clasificados tienenla clasificación en su caja o llevanuna etiqueta situada en la caja.Las clasificaciones no songarantías.Los resultados variarán enfunción del dispositivo auditivodel usuario y su pérdida deaudición. Si su dispositivoauditivo resultara ser vulnerable ala interferencia, es posible queno pueda usar satisfactoriamenteun teléfono clasificado. Probar elteléfono con su dispositivoauditivo es la mejor forma deevaluarlo para sus necesidadespersonales.

Seguridad

132

Seguridad

Clasificaciones M: Los teléfonoscon clasificación M3 o M4cumplen los requisitos de la FCCy probablemente generen menosinterferencia para los dispositivosauditivos que los teléfonos noetiquetados. M4 es la mejor omás alta de las dosclasificaciones.Clasificaciones T: Los teléfonosclasificados como T3 o T4cumplen con los requisitos de laFCC y es probable que generenmenos interferencia a losdispositivos para la audición quelos teléfonos que no estánetiquetados. T4 la mejor o másalta de las dos clasificaciones.Los dispositivos auditivostambién pueden estarclasificados. El fabricante de sudispositivo auditivo o suprofesional de la salud auditivapuede ayudarle a encontrar estaclasificación. Las clasificaciones

más altas indican que eldispositivo auditivo esrelativamente inmune al ruido deinterferencia. Los valores de laclasificación del aparato parasordera y el teléfono inalámbricose suman. Una suma de 5 seconsidera aceptable para el usonormal. Una suma de 6 seconsidera como la de mejor uso.

En el ejemplo antes señalado, siun aparato para sordera cumplecon la clasificación de nivel M2 yel teléfono inalámbrico cumple la

133

Seguridad

clasificación de nivel M3, la sumade los dos valores es igual a M5.Esto debería proporcionar alusuario del aparato para sorderaun "uno normal” al usar sudispositivo auditivo con eseteléfono inalámbrico enparticular. “Uso normal” en estecontexto se define como unacalidad de señal que es aceptablepara el funcionamiento normal.La marca M tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaU. La marca T tiene tiene porobjeto ser sinónimo de la marcaUT. Las marcas M y T son

recomendadas por la Alianzapara las soluciones de lasindustrias de telecomunicaciones(ATIS). Las marcas U y UT sereferencian en la Sección 20.19de las reglas de la FCC.El procedimiento de clasificacióny medición HAC se describe enel estándar C63.19 del Institutode estándares nacionalestadounidense (ANSI).Al estar hablando por el telefonocelular, se recomienda quedesactive el modo BT(Bluetooth®) para HAC.

Para obtener información sobre los aparatos para audición y losteléfonos digitales inalámbricos

Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos

http://www.accesswireless.org/

Orden de compatibilidad con audífonos de la FCC

http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html

Accesorios

134

Accesorios

Hay varios accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte asu distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículosopcionales se venden por separado.

Adaptador de Pared / USB

Batería

Cargador para el automóvil

Cable USB

Adaptador de audífonosestéreo con micrófono

Estilete

135

Declaración D

e Garantía Lim

itadaDeclaración De Garantía Limitada

1. LO QUE CUBRE ESTAGARANTÍA:

LG le ofrece una garantía limitadade que la unidad de suscriptoradjunta y sus accesoriosincluidos estaran libres dedefectos de materiales y manode obra segun los terminos ycondiciones siguientes:

(1) La garantía limitada delproducto se prolongadurante DOCE (12) MESEScontado a partir de la fechade adquisicion del producto.El periodo de garantíarestante QUINCE (15)MESES de la unidad que seesta reparando osustituyendo se determinaramediante la presentacion delrecibo de ventas original porla compra de la unidad.

(2) La garantía limitada seextiende solo al compradororiginal del producto y noes asignable ni transferible aningun otro comprador ousuario final subsecuentes.

(3) Esta garantía solo es buenapara el comprador originaldel producto durante elperiodo de garantía siempreque sea en los EE.UU.,incluidos Alaska, Hawaii, losterritorios de los EE.UU. ytodas las provinciascanadienses.

(4) La carcasa externa y laspartes cosmeticas estaranlibres de defectos almomento de la distribucion,y por tanto no estarancubiertas por los terminosde esta garantía limitada.

Declaración De Garantía Limitada

136

Declaración D

e Garantía Lim

itada

(5) A solicitud de LG, elconsumidor debera aportarinformacion aceptable paraprobar la fecha de compra.

(6) El cliente se hara cargo delcosto de envio del productoal Departamento de servicioal cliente de LG. LG se haracargo del costo de envio delproducto de vuelta alconsumidor despues derealizar el servicio segunesta garantía limitada.

2. LO QUE NO CUBRE ESTAGARANTÍA:

(1) Defectos o danos productodel uso del producto de unaforma distinta de la normal yacostumbrada.

(2) Defectos o danos productode un uso anormal,condiciones anormales,

almacenamiento inadecuado,exposicion a humedad oagua, modificaciones noautorizadas, conexiones noautorizadas, reparacion noautorizada, mal uso,negligencia, abuso,accidentes, alteraciones,instalacion incorrecta ocualquier otro acto que nosea responsabilidad de LG,incluido el dano causadopor la transportacion,fusibles fundidos y derramesde alimentos o liquidos.

(3) Rotura o danos a las antenasa menos que hayan sidoocasionadas directamentepor defectos en losmateriales o mano de obra.

(4) El consumidor debe notificaral Departamento de servicioal cliente de LG el supuesto

137

Declaración D

e Garantía Lim

itada

defecto o desperfecto delproducto durante el periodode garantía limitadaaplicable para hacer efectivala garantía.

(5) Productos a los que se hayaeliminado el numero deserie, o en los que este seailegible.

(6) Esta garantía limitada seotorga en lugar de cualquierotra garantía, explícita oimplícita, de hecho o por lodispuesto en las leyes,establecido por ellas oimplicado, incluso, aunquede manera enunciativa y nolimitativa, cualquier garantíaimplícita de comerciabilidado adecuacion para un uso enparticular.

(7) Danos resultantes del usode accesorios no aprobadospor LG.

(8) Todas las superficies deplastico y todas las demaspiezas externas expuestasque se rayen o danen debidoal uso normal por parte delcliente.

(9) Productos que hayan sidopuestos en funcionamientopor encima de laslimitaciones maximasindicadas.

(10) Productos utilizados uobtenidos en un programade arrendamiento.

(11) Consumibles (como seria elcaso de los fusibles).

Declaración De Garantía Limitada

138

Declaración D

e Garantía Lim

itada

3. LO QUE HARÁ LG:

LG, a su exclusivo criterio,reparará, reemplazará orembolsará el precio de comprade cualquier unidad que nocumpla con la presente garantíalimitada. LG puede, a su elección,optar por usar partes o unidadesnuevas, restauradas oreacondicionadas equivalentes encuanto a funcionalidad. Además,LG no reinstalará o realizarácopias de seguridad de ningúndato, aplicación o software queel usuario haya agregado alteléfono. Por lo tanto, serecomienda que usted realiceuna copia de seguridad de tododato o información de ese tipoantes de enviar la unidad a LG,de modo de evitar una pérdidapermanente de esa información.

4. DERECHOS DE LA LEYESTATAL:

No se aplica a este productoninguna otra garantía explícita.LA DURACION DE CUALQUIERGARANTÍA IMPLÍCITA,INCLUIDA LA GARANTÍAIMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD, SE LIMITA ALA DURACION DE LAGARANTÍA EXPLÍCITA AQUIINDICADA. LG NO TENDRARESPONSABILIDAD LEGAL PORLA PERDIDA DEL USO DE ESTEPRODUCTO, LASINCOMODIDADES, PERDIDASO CUALQUIER OTRO DANO,DIRECTO O CONSECUENCIAL,QUE SE PRODUZCA POR ELUSO O LA INCAPACIDAD DEUSAR ESTE PRODUCTO, NOPOR LA VIOLACION DECUALQUIER GARANTÍAEXPLÍCITA O IMPLÍCITA,INCLUIDA LA GARANTÍA

139

Declaración D

e Garantía Lim

itada

IMPLÍCITA DECOMERCIABILIDAD APLICABLEA ESTE PRODUCTO.Algunos paises no permiten laexcluyente de limitación dedaños incidentales oconsecuenciales, o laslimitaciones sobre la duración dela garantía implícita, de modoque es posible que estaslimitaciones o exclusiones no sele apliquen a usted. Esta garantíale concede derechos legalesconcretos y es posible quetambien tenga otros derechos,que varian de estado a estado.

5. CÓMO OBTENER SERVICIOPOR LA GARANTÍA:

Para obtener servicio de estagarantía llame al siguienteteléfono desde cualquierubicacion continental de losEstados Unidos:

Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026

O visite http://us.lgservice.com.También puede enviarcorrespondencia a:LG Electronics Service- MobileHandsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL35824NO DEVUELVA SU PRODUCTOA LA DIRECCIÓN ARRIBAINDICADA. Llame o escriba paraconocer la ubicación del centrode servicio autorizado LG máscercano a usted y losprocedimientos necesarios parapresentar una reclamación porgarantía.

12310 Consejos deSeguridad paraConductores 123

AAccediendo opciones40Accesorios 134Actualización de laFDA para losconsumidores 110Actualización deSoftware 96Agregar Nuevo 92Ajuste rápido delvolumen 34Alertas de Servicio 77Ambiente 64, 76Artistas 63Aspectos básicos delalmacenamiento deentradas de contactos38Auto-Bloqueo deToque 83

Aviso 78Ayuda 72

BBloquear TeléfonoAhora 89Bloqueo de Teléfono88Bluetooth® 91Borradores 51Borrar Todos 53Búsqueda en lamemoria del teléfono40

CCalculadora 72Calendario 67Calibración 85Cambiar Código deBloqueo 87Cargar la batería 29Coincidencia deNombre paraMarcación 81Comando de Voz 70

Conexión USB 94Config de Mensaje 53Configuraciones deFuente 80Configuración 93Contactos 43Contactos<Nombre>71Contador KB 58Convertidor deUnidades 74Corrección de erroresde marcado 32Correo de Voz 52Cronómetro 75Cuaderno de Dibujo75Cuaderno de Notas 67

DDeclaración DeGarantía Limitada 135

Eeasyedge 65

Índice

Índice

140

Índice

easyedge shop 66Encender y apagar elteléfono 31Encender/Apagar 78Entrada 48Entrada de texto 37Enviado 51Enviar Msj a <Nombreo Número o Grupo>71ESN/MEID 96Ez Sugerencia 73

FFondo de Pantalla 79Formato Reloj 80Fuerza de la señal 31Función de Altavoz 34

GGlosario de Iconos 96Grabar Voz 60Grupos 44Géneros 63

HHacer llamadas 32Hacer llamadas desdela memoria delteléfono 41Herramientas 70

IIconos en pantalla 31ID de Llamador 35Idioma (Language) 86Info de Teléfono 95Información alconsumidor sobre laSAR 127Información deseguridad 105Información deseguridad de la TIA100Información deSeguridad Importante109Instalación de la tarjetamicroSDTM 29

LLa batería 28Lista de Contactos 43Lista de Llamadas 56Listas de Reproducción64Llam. en Espera 35Llamar <Nombre oNúmbre> 71

MMarcación de 1 Toque83Marcadas 57Marcado Veloz 35, 44Memoria 95Mensajería 46Menú de Atajos 22Mi Horario 66Mi Número 96Mi vCard 45Mis Cosas 61Modo Avión 85Modo Bloqueo deTeléfono 34

141

Índice

Modo TTY 82Multimedia 59My Contacts Backup97Música 61

NNavegador 68Nivel de carga de labatería 30Nivel de Vibración 84Nuevo Contacto 43Nuevo Mensaje Foto47Nuevo Mensaje Texto46Números deEmergencia 88Números de teléfonocon pausas 38

OOpciones deRespuesta 81

PPAC-MAN 97Pantalla de Cargar 79Pantalla Luz de Fondo78Pantallas principales20Perdidas 56Perfiles Soportados 94Potencia 91Privacidad de Voz 83Prog. de Llamada 81Prog. de Pantalla 78Prog. de Sonidos 76Prog. de Teléfono 85Prog. de Toque 83

RRecibidas 56Recibir llamadas 33Reglas para lacompatibilidad conaparatos para lasordera (HAC) de laFCC para los

dispositivosinalámbricos 130Reinicio Principal 89ReintentarAutomáticamente 82Reloj Despertador 66Reloj Mundial 73Remarcado dellamadas 33Repetir 64Reproducir 72Restricciones 87Retirando la tarjetamicroSDTM 30Revolver Canciones 65

SSeguridad 86, 100Seleccionar NAM 90Selección de Sistema90Sonidos de Alerta 76Sonidos de Llamada76

Índice

142

Índice

TTamaño de Fuente deMarcación 80Teclado Luz de Pantalla79Teclas rápidas 18Temas 80Textos-Rápidos 53Tiempo de Llamadas58Tipo de Tono 84Tipo de Vibración 84Todas 57Todas las Canciones62Tomar Foto 59Tone Room Deluxe 97

UUbicación 86

VVerificar <Elemento> 71Versión SW/HW 96

Volumen de Teclado77Volumen Maestro 76

OtherÁlbumes 63Últ. Canción Repro. 62

143

Índice

MEMO

MEMO

P/NO : MFL67224701(1.0)Printed in China H

LG-U

N2

70