nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o...

14
200018 10A Begin 20 02 Spaans (nieuwe stijl en oude stijl) Tijdvak 1 Vrijdag 17 mei 13.30–16.00 uur Examen VWO Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tekstboekje Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL). Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Transcript of nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o...

Page 1: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A Begin

20 02S

paa

ns

(nie

uw

e st

ijl e

n o

ud

e st

ijl)

Tijdvak 1Vrijdag 17 mei

13.30–16.00 uur

Examen VWO

Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs

Tekstboekje

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 2: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 2 Lees verder

Tekst 1

Ilan Stavans es un latinopeculiar. Fue educado en suciudad natal en México dentrode la colonia judía, un oasis quele mantenía “desconectado de lascosas mexicanas”. Su primeridioma fue el yiddish. “Nacímexicano, pero no supe lo queeso significaba hasta que vine alos EE.UU con 25 años y lagente comenzó automáticamentea dirigirse a mí como hispano”,confiesa en su libro La condiciónhispánica. Acérrimo partidariodel bilingüismo, Stavans seempeñó en aprender inglés hastadominarlo. Después de seis añosen Nueva York logró cambiar suscolaboraciones en los periódicosmexicanos La Jornada o Excélsiorpor críticas de libros en The NewYork Times. Se especializó en lanueva literatura latina y lohispano se convirtió en unaobsesión. Ha publicado unadocena de libros sobre el tema yalgunos le llaman “el zar de lacultura latina”.

En 1993 acepta el empleo deprofesor de español en Amherstcon la condición de publicar unarevista en inglés sobre temashispanos. Fue precisamente en elprimer número de Hopscotch(Rayuela) donde apareció unboceto de diccionario despanglish que llamó la atenciónde un editor neo-yorquino quele propuso publicar undiccionario completo, aunque,de momento, sólo en inglés.

Pregunta. ¿Cómo se hace undiccionario de algo tanfragmentado?

Respuesta. Hemos consulta-

do los diccionarios que se hanpublicado, que siempre estabanlimitados a una determinadazona o comunidad. Tambiénhemos recogido palabras alládonde se utilizan: un equipo de12 personas ha visitado losbarrios hispanos para hablar consus habitantes; hemos escuchadolas emisoras latinas, especialmen-te los programas con interven-ciones de los oyentes; hemosestudiado las letras de lascanciones de rap, que desdealgún tiempo es uno de losvehículos más rápidos depropagación del spanglish. Des-pués hemos analizado cadapalabra intentando desentrañarsu origen y cuándo se usó porprimera vez en un texto escrito.Ahora estamos sometiendo laspalabras a la opinión de unos 24especialistas. Llevamos dos añosy medio de trabajo y aún quedaotro más.

P. ¿El spanglish es un idioma?R . No, el spanglish no es

todavía un idioma. Está enproceso de convertirse endialecto. Es una jerga que nacedel choque o del encuentro entreel español y el inglés, y que no serestringe al territorio geográficode EE.UU.

P. ¿Hablar mezclando elespañol y el inglés parece unamala adaptación al bilingüismo?

R. Sí, pero ésa es una visiónsimplista. El spanglish es muyimportante hoy, porque haycerca de 40 millones de hispanosque viven en EE.UU (el censoincluye 31 millones, peroStavans cuenta también a losindocumentados). Algunos sonconscientes de su español y de suinglés, y pueden ir de un idiomaa otro a sabiendas, pero la granmayoría no es consciente; nisabía antes un español perfectoni sabe ahora un inglés puro.Pero criticarlos porque estánutilizando un idioma intermediome parece una actitudirresponsable y pasada de moda.

P. ¿El spanglish es el idiomade los hispanos menos cultos?

R. Su uso tiene que ver con laclase social y también con laedad. Los jóvenes utilizan más elspanglish que los adultos, y lohacen porque tiene que ver con

la identidad y el orgullo. Y, porotro lado, las clases bajas ymedias hablan más en spanglishque la alta, aunque la alta estádespertando. Al principio era elidioma de los pobres, pero ya nolo es. En California hay unas125 estaciones de radio enespañol que utilizan el spanglishcontinuamente, muchas más quetoda Centroamérica. Eso de-muestra que el idioma sepropaga muy rápidamente.

P.¿El spanglish es también elresultado de una falta dereacción del idioma españolante determinadas situaciones?

R. El 25% de los usuarios deInternet utiliza el español, perono el correcto. Es un españolque no tiene acentos, con lasintaxis deteriorada.... El españoltiene una capacidad de adap-tación menor que el inglés. Pero,a diferencia de todas las lenguasde los inmigrantes, el español hasobrevivido en Estados Unidos150 años. La mayoría de laslenguas desaparecen después dedos generaciones.

P. ¿El spanglish, pues, es elprecio de la supervivencia delespañol?

R. Sí. Cuando un inmigranteruso llega a EE.UU usa el ruso;sus hijos usan un poco de ruso,pero empiezan a hablar inglés, ysus nietos ya no van a usar elruso. Sin embargo, los hispanosno pierden el español. Ningunaotra población minoritaria enEE.UU ha tenido dos cadenasde televisión en su propialengua. Eso significa que elespañol no está desapareciendo,pero tampoco está permanecien-do en estado de pureza.

P. ¿Hay algún académicoentre los especialistas que estántrabajando en el diccionario?

R. No, porque, sobre todo, laReal Academia Española se pasala vida ninguneando el españolde las Américas. Espero que estediccionario les diga: “Hay algonuevo acá de lo que ustedes nose han dado cuenta o no quierenreconocer”. Los latinoamerica-nos en general, y sobre todo losque vivimos en EE.UU, estamoscansados de la centralización delespañol por parte de España.

1

5

10

15

20

25

230

35

40

3

45

50

55

60

65

70

4

75

80

5

85

90

95

100

6

105

110

115

120

7

125

130

135

8140

145

150

155

9

160

165

170

adaptado de: El País, 2 de enero de 2000

Entrevista a Ilan Stavans

Ilan Stavans, en la biblioteca

del Amherst College

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 3: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 3 Lees verder

Tekst 2

La edad del juego

Los juegos electrónicos, los ordenadores y losvideojuegos de bolsillo han experimentado

un auténtico boom entre la población infantil. Elafán de los padres por satisfacer a los hijos, y elpoco tiempo libre del que se dispone, les inclinaa adquirir juguetes que, como en el caso de loselectrónicos, propician el juego individual.

Según Rosa María Iglesias, asesora pedagó-gica de la Federación Mundial de EducadoresInfantiles, los juguetes permiten a los niñosinvestigar, conocer el mundo que les rodea, suspropias posibilidades y sus limitaciones, des-arrollan la imaginación y su capacidad decomprensión. Los juegos electrónicos, segúnIglesias, desarrollan todo el ingenio e inventivaque posee el niño, y, además, poseen un clarovalor social porque contribuyen a formar hábitosde cooperación, de enfrentamiento a situaciones

vitales y, por tanto, a un conocimiento másrealista del mundo.

Como cualquier otra actividad, hay que usarlacon moderación. Los excesos siempre son malosy se debe controlar el uso que se hace deljuguete y, sobre todo, la edad a la que se inicianen ellos. María López Matallana, pedagoga,asegura que los niños, para desarrollarse deforma armónica, deben jugar conforme a lo quecorresponde a su edad. “En mi opinión”, añade,“los juegos más interesantes son los que por lomenos se realizan en pareja. Hasta los tres añosrecomiendo todo tipo de juguetes que implican larecreación de situaciones sociales (muñecas,cacharritos, coches, etcétera); más adelante,juegos de mesa, como la oca, que implican elaprendizaje de esperar turno, ganar o perder, ojuegos de reglas, como el escondite, el fútbol o lacuerda. A partir de los siete años ya se puedeniniciar en los juegos de ordenador o similares, yno cabe duda de la suerte que los niños tienen alutilizar estos juguetes para abrirse camino en elmundo de la tecnología”.

La doctora Marina Díaz Marsá, coordinadoradel servicio de psiquiatría infantil y juvenil delhospital de San Rafael, de Madrid, ofrece otropunto de vista, basado en la opinión de que hayuna excesiva preocupación por lanzar jugueteseducativos de los que se tenga que sacar unrendimiento: “Los niños necesitan jugar sin máspara estimular su disfrute del ocio; es unaequivocación intentar hacerles los más listos,mejores y competitivos. El uso abusivo de juegoselectrónicos puede producir cierta dificultad enlas relaciones sociales. Al potenciar el juegoindividual les hace muy competitivos, creándolesuna especial impulsividad. Por eso es importantesu utilización racional y coherente”.

1

5

2

10

15

20

3

25

30

35

40

4

45

50

55

de: El País Semanal, 21 de marzo de 1999

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 4: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 4 Lees verder

Tekst 3

l tipo que desayunaba a mi lado, en el bar, olvidó un teléfono móvil debajo de la barra. Corrí tras de él, pero cuando

alcancé la calle había desaparecido. Di un par de vueltas con el aparato en la mano por los alrededores y finalmente lo guardé en el bolsillo y me metí en el autobús. A la altura de la calle Cartagena comenzó a sonar. Por mi gusto no habría descolgado, pero la gente me miraba, así que lo saqué con naturalidad y atendí la llamada. Una voz de mujer, al otro lado preguntó: «¿Dónde estás?». «En el autobús», dije. «¿En el autobús? ¿Y qué haces en el autobús?». «Voy a la oficina». La mujer se echó a llorar, como si le hubiera dicho algo horrible, y colgó. Guardé el aparato en el bolsillo de la chaqueta y perdí la mirada en el vacío. A la altura de María de Molina con Velázquez volvió a sonar. Era de nuevo la mujer. Aún lloraba. «Seguirás en el autobús, ¿no?», dijo con voz incrédula. «Sí», respondí. Imaginé

que hablaba desde una cama con las sábanas negras, de seda, y que ella vestía un camisón blanco, con encajes. Al enjugarse las lágrimas, se le deslizó el tirante del hombro derecho, y yo me excité mucho sin que nadie se diera cuenta. Una mujer tosió a mi lado. «¿Con quién estás?», preguntó angustiada. «Con nadie», dije. «¿Y esa tos?». «Es de una pasajera del autobús». Tras unos segundos añadió con voz firme: «Me voy a suicidar; si no me das alguna esperanza me mato ahora mismo». Miré a mi alrededor; todo el mundo estaba pendiente de mí, así que no sabía qué hacer. «Te quiero», dije y colgué. Dos calles más allá sonó otra vez: «¿Eres tú el imbécil que anda jugando con mi móvil? », preguntó una voz masculina. «Sí», dije tragando saliva. «¿Me lo vas a devolver?» «No», respondí. Al poco, lo dejaron sin línea, pero yo lo llevo siempre en el bolsillo por si ella volviera a telefonear.

de: Juan José Millás, Cuento a la intemperie

E

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 5: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 5 Lees verder

Tekst 4

de: El País, 15 de octubre de 2000

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 6: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 6 Lees verder

Tekst 5

El otro día vi una película deliciosa: BuenaVista Social Club, de Wim Wenders. Es undocumental sobre los ancianísimos músicoscubanos que han sido rescatados del olvido porel guitarrista norteamericano Ry Cooder. Estosmúsicos, con el nonagenario Compay Segundo ala cabeza, son unos artistas formidables cuyascarreras quedaron completamente aconsecuencia de la revolución castrista1). Fueronenvejeciendo, aislados y olvidados, década trasdécada. Unos cuantos murieron, y los demás sinduda se rindieron. Eran viejos, viejísimos, ydebieron de considerar que su vida estabaterminada y que su historia era una historia de

.Entonces, en 1998, apareció Ry Cooder, y

produjo un hermoso disco con ellos, y organizóunos cuantos conciertos por el mundo queobtuvieron un éxito apoteósico. De repente,estos matusalénicos abuelos se han convertidoen estrellas pop indiscutibles. Su triunfo estotalmente merecido, pero al mismo tiempomilagroso, porque han sido rescatados delmismísimo umbral . Si Compay Segundohubiera fallecido, como la gran mayoría de loshumanos, antes de los 90 (ahora tiene 92 años),o si hubiera alcanzado esta asombrosa edad sinfuerzas para cantar, hoy su historia y élsería uno más dentro de la inmensa legión defracasados que pulula sobre la Tierra. A veces,entre la derrota y el éxito no media otra cosaque un titánico esfuerzo de resistencia.

En realidad, nadie fracasa en todo o triunfaen todo. Puedes ser el mejor saltador conpértiga del mundo, pero tener una vida sexualcalamitosa. O puedes haber ganado el Premio

Nobel y no poseer ni un solo amigo con quiencelebrarlo. De algún modo, si uno se consideraa sí mismo un perdedor es porque ha decididoverse así, poniendo el énfasis en las propiascarencias. Pero es verdad que en ocasiones esas

son tan enormes, o afectan a algo tansustancial, que resulta casi imposible superar elsentimiento de inutilidad y de fracaso.

Pienso en el pintor Modigliani, por ejemplo,que no consiguió que su obra fueramínimamente reconocida. otros artistasde menor valía que él triunfaban en los salonesde París, Modigliani se moría de hambre. La

de sus contemporáneos fue tan absolutaque una noche, desesperado, el artista arrojó alSena sus esculturas. Y lo más triste es que lebastó morir de su muerte horrible, rabiando defrustración y reventado por el alcohol y lamiseria, para que pasara a serfenomenal de la noche a la mañana. Esto hasucedido con muchos otros creadores:escritores, músicos, pintores. Y por cada artistaque ha alcanzado una fama póstuma, debe dehaber al menos un centenar de a los queni siquiera rescató la posteridad.

El convencimiento de ser un perdedor nolos artistas, sino que es uno de los

sentimientos más democráticos que existen:cualquier persona puede llegar a considerar, encualquier momento, que su vida es unacalamidad y un disparate. Pero hay una clase defracasados especialmente interesante: sonaquellos individuos que van a contrapelo de suentorno, su tiempo o su país. Suelen reflejarmuy bien la sociedad en la que viven, porquede algún modo son víctimas de ella.

30

29

28

27

26

25

24

23

22

21

de: El País Semanal, 19 de marzo de 2000

noot 1 castrista = van Fidel Castro

Exito y fracaso

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 7: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 7 Lees verder

Tekst 6

noot 2 Le Pen = leider van een uiterst rechtse politieke partij

MADRID. - Khaledduerme tranquilo. Pero eserelax tiene truco. Elcantante argelino tiene unsistema casi infalible parano temer a los funda-mentalistas que han puestoprecio a su cabeza. «Sidemuestras el miedo», explica sonriente, «escuando te atacan; ante la amenaza hay queseguir adelante, sin preocuparse de los que tepersiguen».

El máximo representante del raï (o al menos,el que ha hecho más popular en occidente esteestilo de fusión entre la música argelina y el pop)parece feliz y, teniendo en cuenta lascircunstancias, relajado. Ayer estuvo en Madridpara hablar (se supone) de su nuevo disco,Kenza, pero al final, la política terminódominándolo todo. Y eso que ahora se hasuavizado la persecución contra este músicoque, según el GIA (Grupo Islámico Armado), seempeña en lanzar mensajes de perdición moral yrevolucionarios a la juventud.

«Ahora», explica Khaled, «las cosas están mástranquilas. La rueda ha dado la vuelta y losfundamentalistas tienen que preocuparse desalvar su propia cabeza, así que ahora nos handejado a nosotros más o menos en paz».

En cualquier caso, no parece fácil preocupar aKhaled. Un hombre afable, coqueto (unamaquilladora se encarga de retocarlo cada vezque van a hacerle fotos) y con una vitalidadcontagiosa que acompaña a cada una de susrespuestas, llenas de risas, interjecciones, tacos ygesticulaciones. Por ejemplo, al hablar de sucolaboración con Ketama (con los que grabóuna canción hace dos años) recuerda muyespecialmente la fiesta queorganizaron después de salirdel estudio, aunque noolvida la magnífica cone-xión que tuvieron gracias ala pasión de Khaled por elflamenco.

«La música de losgitanos», comenta, «tienemucho que ver con el raï.Son sonidos que salen de lasentrañas y que cantan aldolor, al amor y a la liber-tad».

Otro punto de compli-

cidad del argelino, resi-dente en París, con laraza gitana es el sufri-miento por la segrega-ción racial. A pesar deque, desde fuera, pareceque Khaled ha sufridopor la persecución

fundamentalista, lo cierto es que el racismoparece haberle afectado tanto o más.

«Se le da mucha publicidad», explica, «a todolo relacionado con el fundamentalismo islámico,pero a veces yo he sentido más presión por culpadel racismo, actuando en ciudades francesas enlas que hay seguidores de Le Pen2). Llevomucho tiempo sufriendo el racismo y eso es algoque está presente en el día a día de paísesoccidentales. Pero en mi país me enseñaron queno hay que bajar nunca la cabeza, y yo sigo esaregla. De todas formas, el fundamentalismo, elfascismo y el racismo son de la misma familia».

Y aunque durante el encuentro, una y otravez, las preguntas y las respuestas intentandirigirse hacia las canciones de este nuevo discograbado en Londres, El Cairo, Nueva York yParís (aunque, excepto en una canción quepodría calificarse de salsa, no se notaninfluencias de esos países), la política seentremezcla una y otra vez. Khaled ha incluido enKenza una versión de todo un himno: Imagine, deJohn Lennon, que canta a dúo con Noa.

«Con esa canción he intentado unir dospueblos: el palestino y el judío. Yo, comoargelino me siento solidario con los palestinos,pero tampoco estoy en contra de los judíos. Unade las grandes ilusiones de mi vida es actuar enPalestina, pero me gustaría que fuera unconcierto para ambos pueblos, por eso, hasta el

momento, he rechazadolos recitales que se mehan presentado porqueno quiero dejar a unlado a ninguno de ellos.Pero, a veces, cuandoquieres mandar unmensaje de paz creasdiscordia. Este disco seha censurado en ElLíbano, donde lasautoridades han qui-tado esa canción».

1

5

10

2

15

20

3 25

4 30

35

40

45

5

50

6

55

60

Encuentrocon Khaled

Khaled ofrece una nueva entrega de fusión «raï» con su disco «Kenza»,

censurado por fundamentalistas islámicos

El cantante argelino Khaled, en un momento de la entrevista, ayer,

en un hotel de Madrid.

7

65

70

8 75

80

9 85

90

95

100

adaptado de: El Mundo,3 de febrero de 2000

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 8: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 8 Lees verder

Tekst 7

de: El País, 27 de diciembre de2000

1 2 3

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 9: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 9 Lees verder

Tekst 8 Después de 40 años …

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 10: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 10 Lees verder

Tekst 9

➤ SSEELLLLAA ((AAssttuurriiaass)).. Afirmar que es lapatria de las canoas no es unaexageración. Los 19 kilómetros queseparan Arriondas de la desemboca-dura en Ribadesella están moteadosa diario por decenas de piraguas decolores chillones que se deslizan poruno de los entornos más agradablesde Asturias. Es, sin duda, uno de losríos mejor explorados y más pre-parados para el piragüismo de todala Península. Varias empresas deArriondas y Ribadesella ofrecenpaseos de cuatro horas hasta elembarcadero de Llovio, a la entradade Ribadesella. Cuestan entre 2.000y 3.000 pesetas, con picnic incluido.Acuasella, 985 84 05 29. EscuelaAsturiana de Piragüismo, 985 84 1282. Viesca, 985 35 73 69 y 608 6828 28. Torimbiasport, 985 41 00 75y 608 47 58 45. FYM Aventura, 98584 11 00.

➤ CCAABBRRIIEELL ((CCuueennccaa yy AAllbbaacceettee)).. Naceen la sierra de las Cuerdas, en laprovincia de Cuenca, y, tras llenar el embalse de Contreras, se convierteen un plácido río de llanura, limítrofe

entre Albacete y Valencia. En su partealta es uno de los cauces más limpiosde España porque durante algunoskilómetros no transita por ningúnnúcleo habitado. La transparencia yla placidez de sus aguas convierten sudescenso en canoa en una agradableexperiencia, agitada en algunos tra-mos por pequeños rápidos. LosCuchillos de Contreras, un desfiladeroentrecolosales agujas de caliza justodebajo del embalse, están decla-rados zona protegida y no se permitela navegación en su interior.Avenjúcar 967 47 41 34. Avensport,961 23 50 76.

➤ CCAAÑÑÓÓNN DDEELL EEBBRROO ((BBuurrggooss)).. ElEbro y algunos de sus afluentes(Nela, Trueba o Jerea) se abrieronpaso entre las sierras burgalesas delas Merindades a fuerza de tallar laroca como una tuneladora líquida. Elresultado es un conjunto de desfila-deros y cañones, de los que el exca-vado por el Ebro es el más especta-cular. Aunque hay muchas zonas deaguas bravas, el descenso desde

Pesquera de Ebro se presenta tran-quilo y apto para todos los públicos.La aventura dura unas dos horas ymedia y cuesta 4.000 pesetas. UR2000, 947 57 14 09.

➤ GGÁÁLLLLEEGGOO ((HHuueessccaa yy ZZaarraaggoozzaa)).. Elrío más importante del Pirineooscense occidental desfila bajo lastorcas de conglomerado rojizo de losMallos de Riglos. Murillo de Gállego,a 10 kilómetros de Ayerbe, endirección a Pamplona, es la base departida. Se trata de un descensosencillo, con rápidos que animan lanavegación, pero muy seguro entodos sus tramos. Paseos de mediajornada en aguas tranquilas desde4.000 pesetas. UR 2000, 944 79 0656 y 974 38 30 48. Explora, 974 3830 22.

➤ SSEEGGUURRAA ((MMuurrcciiaa)).. El cañón de LosAlmadenes, entre Calasparra y Cieza,guarda en su inaccesible interior elúltimo bosque de ribera de estemaltratado río del sureste peninsular.Las aportaciones del trasvase Tajo-Segura hacen que además el caucevaya por esta zona rebosante deagua fresca y limpia, algo imposiblede imaginar en la vega baja de lacuenca. Una empresa organizadescensos diarios por el cañón. Unpaseo cuesta 1.600 pesetas. Qalat,968 72 30 00.

➤ MMIIÑÑOO YY SSIILL ((GGaalliicciiaa)).. Los dosprincipales cauces gallegos cuentancon zonas aptas para los descensosan aguas tranquilas y bravas. Losprecios para actividades de mediajornada rondan las 3.000 pesetas. Enel Sil, el tramo más solicitado es elcañón de la Ribeira Sacra, con susmonasterios aledaños. Excursionesdesde 5.000 pesetas. En invierno, lamoyoría de empresas del sector setrasladan a los ríos Ulla y Deza.Turnagua, 986 57 16 04. Arrepions,986 60 30 09.•

RRííooss ddee eemmoocciióónnEstables, seguras y divertidas. Las canoas son el vehículo más refrescante y natural para disfrutar de lamontaña y de paisajes que desde tierra normalmente no son accesibles. Éstos son los mejores ríos parapracticar el piragüismo en España, un deporte con más adeptos cada día. Por PPaaccoo NNaaddaall.

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 11: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 11 Lees verder

Tekst 10

RAFAEL CHIRBES (Tabernes deValldigna, Valencia, 1949) hapublicado varias novelas, entrelas cuales La larga marcha.

de: Qué Leer, mayo de 2000

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 12: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 12 Lees verder

Tekst 11

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 13: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 13 Lees verder

Mía, Septiembre 1998

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.

Page 14: nieuwe sti aans p S - Alleexamens.nl 200… · aprendizaje de esperar turno, ganar o perder, o juegos de reglas, como el escondite, el fútbol o la cuerda. A partir de los siete años

200018 10A 14 Lees verder

Tekst 12

Einde

1-4 La Semana Santa es una fiesta de gransolemnidad, propia de los días en que se

recuerda la pasión, muerte y resurrección de Jesús.Algunas de las más singulares se celebran en Braga(Portugal), en Sevilla, en Valverde de la Vera(Cáceres) y en la ciudad de León.

4 El Rosario de la Aurora se celebra cada primerdomingo de abril en Callosa de Segura, Ali-

cante. La gente entona cánticos que datan del sigloXVI.

16 La romería de santo Toribio, en Palencia, sehace en cumplimiento de un voto de la villa.

Un obispo huía de los ataques de algunos naturalesdel lugar y, según cuenta la leyenda, mientras subíaal monte de Santo Toribio las piedras que le tirabaniban convirtiéndose en pan y queso. Para rememo-rarlo, los miembros del ayuntamiento “apedrean”desde un balcón a los asistentes con bolas de pan yqueso.

20 En Sevilla se visten con pantalones decuero y trajes de faralaes para divertirse en

la Feria de Abril, que dura hasta el día 25.Actualmente esta fiesta, surgida a partir de una feriade ganado, congrega a miles de personasprovenientes de toda la Península. Los participantescomen y bailan hasta la madrugada.

23 En el norte de Portugal una pequeña loca-lidad, Monçao, celebra San Jorge de una

forma especial. En la antigua plaza de Deuladeu seescenifica la batalla entre el santo y el dragón. Lafiesta da Coca – nombre con que se conoce lamaldad en la región – se remonta a la Edad Media.

La fiesta de este santo también se celebra enCataluña. Es tradición que las parejas se regalen unlibro y una rosa. Las calles de las principalesciudades catalanas se llenan de tenderetes quevenden ambos obsequios y de gente que pasea parasaborear la llegada de la primavera.

25 En Agulo (Gomera), se celebra SanMarcos encendiendo hogueras ante la

iglesia dedicada a este santo. Con madera de sabinase hacen diversos fuegos de más de un metro dealtura que los jóvenes saltan sin miedo. La fiestatermina al día siguiente con una procesión.

También en Tafalla, Navarra, se celebra unafiesta en honor de San Marcos. Cientos de penitentesdescalzos con túnicas y caperuzas negras e inclusocargados con cadenas desfilan hasta la basílica deNuestra Señora de Ujué, donde se celebra una misaa la que asisten centenares de fieles.

Este día los habitantes del municipio de Moverosde Aliste, en Zamora, se encuentran con sus vecinosde la región portuguesa de Trás-os-Montes en laromería de la Virgen de la Luz. Familias de ambospaíses se reúnen en la ermita donde se halla estaVirgen, situada en la zona zamorana de la frontera.Una vez allí pasan juntos la jornada celebrandocomidas populares y bailes tradicionales de sustierras.

29 El día de San Pedro, mártir de Veronarepresentado con un espadón clavado en la

cabeza, se celebra en Alconera (Badajoz) con unpaso en que los devotos van vestidos con trajes delsiglo XVIII. Unos devotos disfrazados como lossicarios que dieron muerte a san Pedro se acercan ala imagen y le hacen reverencias.

30 Las fiestas de los mayos se celebran entoda la Península. Destaca la de

Albarracín (Teruel), que data de la época de losromanos, en que los jóvenes recorren las calles delas localidades de la comarca dedicando susamorosos cantos a las jóvenes bajo sus balconesllenos de flores. Para celebrar la llegada de laprimavera los chicos alaban la belleza y la dulzurade sus novias o de las chicas a las que pretenden.Esta tradición también se celebra en Valencia deAlcántara (Cáceres) y en Montiel (Ciudad Real).

de: Península, abril de 1999

FIESTAS Y TRADICIONESLAS FIESTAS DEL MES DE ABRIL

Beschikbaar gesteld door Stichting Studiebegeleiding Leiden (SSL).Voor alle eindexamens, zie www.alleexamens.nl. Voor de perfecte voorbereiding op je eindexamen, zie www.sslleiden.nl.