NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de...

56
Instalação ACDA901 na3100a Unidade de Distribuição de Refrigerante (UDR)

Transcript of NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de...

Page 1: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação

ACDA901n

a31

00a

Unidade de Distribuição deRefrigerante (UDR)

Page 2: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

This manual is available in English on the enclosed CD.

Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.

Deze handleiding staat in het Nederlands op de bijgevoegde cd.

Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.

Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus.

Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.

本マニュアルの日本語版は同梱の CD-ROM からご覧になれます。

Instrukcja Obsługi w jezyku polskim jest dostepna na CD.

O manual em português está disponível no CD-ROM em anexo.

Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске.

Bu kullanim kilavuzunun Türkçe'sä, äläxäkte gönderälen CD äçeräsände mevcuttur.

您可以从包含的 CD 上获得本手册的中文版本。

동봉된 CD 안에 한국어 매뉴얼이 있습니다 .

Page 3: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Isenção de responsabilidade legal da American Power ConversionA American Power Conversion Corporation não garante que as informações apresentadas neste manual sejam definitivas, isentas de erros ou completas. Esta publicação não se destina a substituir um plano de desenvolvimento detalhado de operação e específico do local. Portanto, a American Power Conversion Corporation está isenta de responsabilidade por danos, violações de códigos, instalação inadequada, falhas de sistema ou quaisquer outros problemas que possam ocorrer com base no uso desta Publicação.

As informações contidas nesta Publicação são fornecidas no estado em que se encontram e foram preparadas exclusivamente com o propósito de avaliar o projeto e construção do data center. Esta Publicação foi compilada de boa-fé pela American Power Conversion Corporation. Entretanto, nenhuma declaração é dada ou garantia fornecida, seja expressa ou implícita, em relação à totalidade ou exatidão das informações contidas nesta Publicação.

EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION OU QUALQUER CONTROLADORA, COLIGADA OU SUBSIDIÁRIA DA AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION OU SEUS RESPECTIVOS DIRETORES, CONSELHEIROS OU FUNCIONÁRIOS SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, CONSEQUENTES, PUNITIVOS, ESPECIAIS OU ACIDENTAIS (INCLUINDO, ENTRE OUTROS; DANOS POR PERDA DE NEGÓCIOS, CONTRATOS, RECEITAS, DADOS, INFORMAÇÕES OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) DECORRENTES OU RELACIONADOS AO USO OU À INCAPACIDADE DE USAR ESTA PUBLICAÇÃO OU CONTEÚDO, MESMO QUE A AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION TENHA SIDO EXPRESSAMENTE AVISADA DA POSSIBILIDADE DA OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS. A AMERICAN POWER CONVERSION CORPORATION SE RESERVA O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES OU ATUALIZAÇÕES EM RELAÇÃO AO CONTEÚDO DA PUBLICAÇÃO, NO PRÓPRIO CONTEÚDO OU NO FORMATO DO MESMO A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO PRÉVIO.

Os direitos autorais, intelectuais e todos os outros direitos de propriedade do conteúdo (incluindo, entre outros; o software, áudio, vídeo, texto e fotografias) pertencem à American Power Conversion Corporation ou a seus licenciadores. Todos os diretos sobre o conteúdo não concedidos expressamente neste documento ficam reservados. Nenhum direito de qualquer tipo pode ser licenciado, cedido ou transmitido de outra forma a pessoas que acessem estas informações.

É proibida a revenda total ou parcial desta Publicação.

Page 4: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados
Page 5: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Índice

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante i

Informações gerais ......................................................... 1Guarde estas instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Usuários alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Atualizações do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Ambiente de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Símbolos gerais que podem ser usados neste manual . . . . . . . . . 1

Símbolo de referência cruzada utilizado neste manual . . . . . . . . . 1

Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Inspeção do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Armazenamento do equipamento antes da instalação . . . . . . . . . . . 3

Transporte do equipamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Transporte do equipamento até seu local final . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Remoção dos painéis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Remoção do painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Remoção de painel lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Identificação dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Kit de peças avulsas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Kit de isolamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Kits opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Kit de portas de rack - ACAC21005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Kit de flanges - ACAC21006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Kit de grampos de tubo - ACAC11005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Kit de tubulação da unidade de distribuição de refrigerante, uma porta - ACAC21000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Kit de tubulação da unidade de distribuição de refrigerante, duas portas - ACAC21002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Kit de tubulação da UDR, três portas - ACAC21004 . . . . . . . . . . . 13

Kit de tubos flexíveis de aço inoxidável 914 mm (3 pés) - ACAC21007 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Kit de tubos flexíveis de aço inoxidável 1.828 mm (6 pés) - ACAC21008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Page 6: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigeranteii

Diagrama da tubulação interna.................................... 15

Diagramas das interconexões da tubulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Unidades InRow OA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Unidades InRow RA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Pré-instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Preparação da sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Considerações sobre layout e tubulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Acesso para instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Espaço livre para acesso da manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Dimensões do acesso para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Dimensões do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Locais de acesso à tubulação e à alimentação de energia . . . . . . 20

Vista superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Vista inferior (olhando para cima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Instalação....................................................................... 22

Como prender a unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Nivelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Estabilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Fixação em gabinetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Instalar o kit de portas de rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Porta única . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Portas duplas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Conexões de líquido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Preparar para instalar a tubulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Instalar tubulações superior e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Tubulação de água gelada para a unidade de distribuição de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Tubulação de distribuição de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Normas ASHRAE para comprimento equivalente de tubulações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Verificação de vazamento grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Isolamento da tubulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Isolar flanges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Isolar grampos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Procedimento de enchimento de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Esvaziar o sistema de refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Page 7: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante iii

Conexões elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Serpentina do contator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Método dos cabos de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Método de conexão direta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Cabeamento inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Conexões de comunicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Diagrama de conexão da interface do usuário . . . . . . . . . . . . . . . 43

Portas A-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Sensor remoto de temperatura e umidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Porta de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Page 8: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados
Page 9: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

1Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Informações geraisGuarde estas instruções

Este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas durante a instalação deste equipamento.

Usuários alvo

Este manual se destina a pessoal autorizado da American Power Conversion (APC). Ele fornece especificações de componentes e instruções para instalação e comissionamento do equipamento.

Atualizações do manual

Verifique as atualizações deste manual no site da Web da APC www.apc.com/support. Clique no link User Manuals [Manuais do Usuário] e digite o código do manual ou do equipamento no campo de pesquisa. Veja o código na contracapa deste manual.

Ambiente de operação

O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F).

Símbolos gerais que podem ser usados neste manual

Descarte a peça ou conjunto indicado.

Não descarte a peça ou conjunto indicado.

Símbolo de referência cruzada utilizado neste manual

Consulte outra seção deste documento ou outro documento para obter mais informações sobre este assunto.

Page 10: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante2

Segurança

Leia e siga as considerações importantes sobre segurança a seguir ao trabalhar com esta unidade.

PERIGORISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO ELÉTRICO

Desligue toda a energia que está sendo fornecida a este equipamento antes de trabalhar nele. Todo o trabalho elétrico deve ser realizado por eletricistas licenciados. Utilize procedimentos de bloqueio/etiquetagem (lockout/tagout). Não use adereços, como relógios de pulso ou anéis, quando trabalhar perto de componentes elétricos.

O não cumprimento dessas instruções resultará em morte ou ferimentos graves.

AVISORISCO DE PEÇAS EM MOVIMENTO

Mantenha mãos, roupas e joias longe das peças em movimento. Verifique se existem objetos estranhos no equipamento antes de fechar as portas e iniciá-lo.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em morte, ferimentos graves ou em danos ao equipamento.

AVISODANOS AO EQUIPAMENTO OU PESSOAL

O equipamento é pesado e tomba com facilidade. Por razões de segurança, o pessoal adequado deve estar presente durante o transporte deste equipamento.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em ferimentos moderados ou em danos ao equipamento.

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO OU PESSOAL

Todo o trabalho deve ser realizado por pessoal autorizado da American Power Conversion (APC™) by Schneider Electric.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em morte, ferimentos graves ou em danos ao equipamento.

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO

As placas de circuito contidas nesta unidade são sensíveis à eletricidade estática. Use um ou mais dispositivos de descarga eletrostática ao manusear as placas.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento.

Page 11: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

3Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Inspeção do equipamentoA Unidade de Distribuição de Refrigerante (UDR) da APC foi testada e inspecionada para garantia de qualidade antes do envio pela APC. Inspecione cuidadosamente a parte externa e a parte interna do equipamento assim que recebê-lo para garantir que ele não foi danificado durante o transporte.

Confirme se todas as peças pedidas foram recebidas conforme especificado e se o tipo, o tamanho e a tensão do equipamento estão corretos.

Apresentação de reclamação. Se for identificado um dano no recebimento do equipamento, descreva o dano no conhecimento de embarque e apresente um pedido de indenização à empresa de transporte. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente Mundial da APC através de um dos telefones que aparecem no site da Web para obter informações sobre como apresentar uma reclamação junto à empresa de transporte. A reclamação de transporte deve ser apresentada pela pessoa/empresa que recebeu o equipamento.

Em caso de dano no transporte, não opere o equipamento. Guarde todas as embalagens para inspeção pela empresa de transporte e entre em contato com a APC em um dos números que aparecem no site da Web listado na contracapa deste manual.

Armazenamento do equipamento antes da instalação

Se o equipamento não for instalado imediatamente, armazene-o em local seguro, protegido do tempo.

Transporte do equipamentoTransporte do equipamento até seu local final

As ferramentas recomendadas para transportar o equipamento enquanto ainda estiver na palete incluem:

O equipamento poderá ser deslocado até o local final usando seus rodízios se o piso estiver regular e limpo.

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO

O equipamento será danificado e sua garantia de fábrica anulada se ele ficar descoberto e exposto ao tempo.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento.

Paleteira Empilhadeira

Page 12: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante4

Remoção dos painéisRemoção do painel frontal

Observação: Os painéis frontais da unidade de distribuição de refrigerante ficam trancados. Retire uma chave da sacola de ferragens para ter acesso aos itens enviados em seu interior.

1. Destranque a trava.

2. Empurre a trava para baixo para soltar o painel do gabinete.

3. Abra o painel para fora e para baixo.

4. Retire o painel do gabinete.

Remoção de painel lateral

1. Solte os quatro parafusos T-30 como mostrado.

2. Retire o painel do gabinete.

na

2591

a

na31

12a

Page 13: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

5Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Identificação dos componentesParte externa

Item Descrição Item Descrição

Conexões elétricas (configuráveis pela parte superior ou inferior)

Pés de nivelamento

Painel superior Rodinhas

Linhas de retorno e fornecimento de refrigerante (configuráveis pela parte superior ou inferior)

Painel lateral

Trava do painel Alças de remoção do painel

Display Entrada de água gelada (configurável pela parte superior ou inferior)

Painéis de travamento Saída de água gelada (configurável pela parte superior ou inferior)

na31

05a

Page 14: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante6

Parte interna

Item Descrição Item Descrição

Válvula Schrader Transdutor de pressão

Tê de limpeza Proteção contra respingos

Trocador de calor com chapa soldada Bombas de refrigerante

Atuador Gabinete de alimentação de energia

Interface do usuário Válvulas Rotolock

Placa de identificação Receptor

Placa eletrônica Válvula de alívio de pressão

Contator Sensor de nível de líquido

Sub-resfriador Tomadas elétricas

na31

06a

Page 15: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

7Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Parte interna (continuação)

Item Descrição Item Descrição

Visor Válvula Rotolock

Válvula ORD (Abre na subida da pressão diferencial)

Transdutor de pressão

Secador do filtro

na3

120

a

Page 16: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante8

Kit de peças avulsas

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Anel de teflon, 1 3/4 pol. (para válvulas Rotolock)

2 Parafuso Philips 2

Anel de teflon, 1 1/4 pol. (para válvulas Rotolock)

2 Suporte de montagem 4

Vedação, flange 1 5/8 pol. (para linha de fornecimento de refrigerante)

1 Arruela de fixação 4

Vedação, união 2 pol. (para válvulas internas de água)

4 Arruela 4

Vedação, flange 2 5/8 pol. (para linhas de retorno de refrigerante e de entrada e saída de água gelada)

3 Parafuso 4

Cabo de energia, IEC 309 2 Imãs para montagem do controle remoto 2

Cabo de energia, L5-20P 2 Sensor de temperatura e umidade 1

Tinta de retoque 1 Controle remoto infravermelho 1

Gancho com velcro 2 Serpentina do contator (100 V) 1

na3

251

a

Page 17: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

9Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Kit de isolamento

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Tampa interna, isolamento dos grampos de tubo 1,5 pol.

2 Tampa interna, isolamento dos grampos de tubo 3 pol.

5

Tampa, isolamento dos grampos de tubo 1,5 pol.

2 Tampa, isolamento dos grampos de tubo 3 pol.

5

Flange de vedação, 1,62 pol. DI 1 Flange de vedação, 2,62 pol. DI 3

na3

241a

Page 18: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante10

Kits opcionaisKit de portas de rack - ACAC21005

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Conjunto de porta 1 Parafuso, T30 M6 × 12 cabeça panela 3

Conjunto de porta, esquerda, metade 1 Dobradiça 6

Conjunto de porta, direita, metade 1 Suporte de fechamento 1

Parafuso, T30 M6 × 12 cabeça chata 12 Arruela, M6 dente externo 3

Parafuso, T30 M6 × 12 cabeça panela Nylok

2 Chave, T30 / nº 2 Philips 1

na3

218

a

Page 19: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

11Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Kit de flanges - ACAC21006

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Flange, 1,625 pol. DE fêmea 1 Vedação, flange 1 5/8 pol. 1

Flange, 1,625 pol. DE macho 1 Vedação, 3 1/8 pol. flange 1

Parafuso 8 Flange, 3,125 pol. DE macho 1

Porca 8 Flange, 3,125 pol. DE fêmea 1n

a32

17a

Page 20: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante12

Kit de grampos de tubo - ACAC11005

Observação: Dependendo da configuração do sistema, é possível que sobrem peças adicionais após a montagem.

Kit de tubulação da unidade de distribuição de refrigerante, uma porta - ACAC21000

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Grampo de tubo, 3,98 pol. a 4,53 pol. (retorno)

2 Isolamento do apoio do tubo 1 5/8 pol. × 2 pol.

2

3/8 pol. arruela de fixação bipartida 4 Parafuso sextavado, 3/8 pol. 16 × 3/4 pol.

4

Grampo de tubo, 2,60 pol. a 2,99 pol. (fornecimento)

2 Isolamento do apoio do tubo 3 1/8 pol. × 3 pol.

2

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Conjunto de 1 porta da unidade de distribuição de refrigerante, retorno

1 Anel de teflon para rotolock 1 1/4 pol. 2

Conjunto de 1 porta da unidade de distribuição de refrigerante, fornecimento

1 Anel de teflon para rotolock 1 3/4 pol. 2

na3

121

ana

312

7a

Page 21: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

13Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Kit de tubulação da unidade de distribuição de refrigerante, duas portas - ACAC21002

Kit de tubulação da UDR, três portas - ACAC21004

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Conjunto de 2 portas da unidade de distribuição de refrigerante, retorno

1 Anel de teflon para rotolock 1 1/4 pol. 4

Conjunto de 2 portas da unidade de distribuição de refrigerante, fornecimento

1 Anel de teflon para rotolock 1 3/4 pol. 4

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Conjunto de 3 portas da unidade de distribuição de refrigerante, retorno

1 Anel de teflon para rotolock 1 1/4 pol. 6

Conjunto de 3 portas da unidade de distribuição de refrigerante, fornecimento

1 Anel de teflon para rotolock 1 3/4 pol. 6

na3

128

a

na31

31a

Page 22: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante14

Kit de tubos flexíveis de aço inoxidável 914 mm (3 pés) - ACAC21007

Kit de tubos flexíveis de aço inoxidável 1.828 mm (6 pés) - ACAC21008

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Anel de teflon, 1,25 pol. 2 Mangueira, 1,25 pol. DE, 914 mm (3 pés)

1

Mangueira, 1 pol. DE, 914 mm (3 pés) 1 Anel de teflon, 1,75 pol. 2

Item Descrição Qtde Item Descrição Qtde

Anel de teflon, 1,25 pol. 2 Mangueira, 1,25 pol. DE, 1.828 mm (6 pés)

1

Mangueira, 1 pol. DE, 1.828 mm (6 pés) 1 Anel de teflon, 1,75 pol. 2

na

3326

an

a33

26a

Page 23: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

15Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Diagrama da tubulação interna

Item Descrição Item Descrição

Visor Válvula ORD

Secador do filtro Receptor

Sensor de temperatura da saída da bomba de refrigerante Sensor de nível de líquido

Válvulas de retenção Sensor de temperatura da saída do HXGR (trocador de calor) de refrigerante

Sensor de pressão da saída da bomba 2 de refrigerante Sensor de pressão da saída do HXGR (trocador de calor) de refrigerante

Sensor de pressão da saída da bomba 1 de refrigerante Condensador

Válvulas de isolamento Sensor de temperatura da entrada do HXGR (trocador de calor) de refrigerante

Bomba 2 Válvulas de esfera de duas vias para água

Bomba 1 Sensor de temperatura da água de saída

Sensor de temperatura da saída do sub-resfriador de refrigerante

Sensor de temperatura da água de entrada

Sub-resfriador

na33

46a

Módulos de resfriamentoFornecimento

de água gelada

UDR

Page 24: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante16

Diagramas das interconexões da tubulaçãoObservação: Estão disponíveis manifolds de tubulação. Todos as outras válvulas, tubulação etc. são fornecidas pelo cliente. Use um filtro de aço inoxidável malha 20 com um tamanho de abertura de 865 mícron na tubulação de água gelada. Danos causados por filtração inadequada não serão cobertos pela garantia.

Unidades InRow OA

Este exemplo mostra uma unidade de distribuição de refrigerante (UDR) com linhas de água gelada pela tubulação inferior e linhas de refrigerante pela tubulação superior direcionadas para vários módulos de resfriamento (CM) InRow OA.

Este exemplo mostra uma unidade de distribuição de refrigerante (UDR) com linhas de água gelada pela tubulação superior e linhas de refrigerante pela tubulação superior direcionadas para vários módulos de resfriamento (CM) InRow OA.

na3

108

b

Tubulação de refrigerante

Tubulação de água gelada

Filtros

Flanges opcionais

Flanges opcionais

na32

25a

Flanges opcionais

Tubulação de água gelada

Tubulação de refrigerante

Filtros

Page 25: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

17Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Unidades InRow RA

Este exemplo mostra uma unidade de distribuição de refrigerante (UDR) com linhas de água gelada pela tubulação inferior e linhas de refrigerante pela tubulação superior direcionadas para vários módulos de resfriamento (CM) InRow RA.

Este exemplo mostra uma unidade de distribuição de refrigerante (UDR) com linhas de água gelada pela tubulação superior e linhas de refrigerante pela tubulação superior direcionadas para vários módulos de resfriamento (CM) InRow RA.

na3

228a

Tubulação de refrigerante

Tubulação de água gelada

Flanges opcionaisFiltros

Tubulação de

Tubulação de água na

322

9a

Flanges opcionais Tubulação de refrigerante

Tubulação de água gelada

Filtros

Page 26: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante18

Pré-instalaçãoLocal

A unidade de distribuição de refrigerante pode ficar localizada na extremidade de uma fileira de racks, em qualquer lugar do data center, ou em um local remoto dentro de uma viagem de uma via de 24,4 metros de tubulação equivalente (80 pés de tubulação equivalente) do módulo de resfriamento (CM) mais distante.

Preparação da sala

O projeto do data center deve ter considerado a facilidade de entrada do equipamento, os fatores de capacidade de carga do piso e a acessibilidade para tubulação e cabeamento.

A sala deve ficar vedada por uma barreira de vapor para minimizar a infiltração de umidade. (Recomendamos uma película de polietileno para aplicações no teto e nas paredes.) Devem ter sido aplicadas pinturas à base de borracha ou plástico em paredes e pisos de concreto.

Certifique-se de que a sala esteja isolada para minimizar a influência de cargas de calor externas. A quantidade mínima necessária de ar fresco deve ser usada para atender às normas e códigos nacionais e locais. O ar fresco impõe variações extremas de carga nos equipamentos de resfriamento do verão ao inverno e causa um aumento nos custos operacionais.

Certifique-se de que o data center tenha volume interno suficiente para permitir que o pessoal responda a qualquer possível exposição à refrigerante (aproximadamente 1.613 libras por 1.000 pés3 de acordo com as normas ASHRAE 15-2001).

Considerações sobre layout e tubulação

Tubulação superior. A tubulação superior pode ser usada dependendo da configuração do local e do tipo do módulo de resfriamento (CM).

Tubulação inferior. Um CPD, com pleno em piso elevado para distribuição de ar, pode ser usado para o direcionamento dos tubos por-baixo do piso. Verifique se os suportes do piso não interferem na tubulação.

Observação: A tubulação inferior de refrigerante não é recomendada para módulo de resfriamento (CM) InRow OA.

Use isolamento para vibração para toda a tubulação de refrigerante.

Acesso para instalação

A unidade de distribuição de refrigerante foi projetada para ser uma unidade independente. Pode ser colocada contra uma parede na parte interna ou externa do data center, na extremidade de uma fileira de racks, ou em qualquer área aberta adequada para uso.

É necessário remover o painel frontal durante o processo de instalação. Uma área de 914 mm (36 pol.) é necessária para a instalação.

Page 27: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

19Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Espaço livre para acesso da manutenção

Observação: O espaço livre mínimo para instalação da tubulação superior é de 457,2 mm (18 pol.).O espaço livre mínimo de piso elevado para instalação da tubulação inferior é de 304,8 mm (12 pol.).

Dimensões do acesso para manutenção

Para manutenção, é necessária uma área de espaço livre ao redor da UDR como mostrado.

Observação: O espaço livre inferior é opcional para tubulação superior; o espaço livre superior é opcional para tubulação inferior.

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

Dimensões do equipamento

Peso líquido: 544 kg (1.200 lb)As dimensões são mostradas em mm (pol.).

na3

110a

na31

11a

Page 28: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante20

Locais de acesso à tubulação e à alimentação de energiaVista superior

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

Item Descrição Item Descrição

Entrada de água gelada Linha de retorno de refrigerante

Conexões superiores de energia elétrica (como enviado)

Saída de água gelada

Linha de fornecimento de refrigerante

1066.80 (42.00)184.2 (7.25) 196.3 (7.73)

151.3 (5.96)

68.9 (2.71)102.1 (4.02)

750 (29.53)

110.4 (4.53)

183.9 (7.24)

na31

29a

149.9 (5.90)

110.4 (4.35)

84.4 (3.32)

268.7 (10.58)

Parte frontal da unidade

Page 29: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

21Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Vista inferior (olhando para cima)

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

Item Descrição Item Descrição

Saída de água gelada Linha de fornecimento de refrigerante

Conexões inferiores de energia elétrica (opcional)

Entrada de água gelada

Linha de retorno de refrigerante

183.90 (7.24)

110.40 (4.53)

184.2(7.25)

129(5.09)

486.40 (19.15)441.40 (17.38)

149.90 (5.90)84.40 (3.32)

110.40 (4.35)

na33

09a

102.10 (4.02)

210.00 (8.27)

Parte frontal da unidade

Page 30: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante22

Instalação

Como prender a unidadeNivelamento

Os pés niveladores oferecem uma base estável se o piso for irregular, mas não conseguem compensar uma superfície muito inclinada.

Quando o equipamento estiver no local desejado, use uma chave de fenda Torx® T30 para girar cada pé nivelador até que faça contato com o piso. Ajuste cada um dos pés até que o equipamento fique nivelado e na vertical.

Você pode remover as rodinhas e os pés niveladores para permitir que o equipamento fique apoiado diretamente no piso.

Estabilização

As ferragens para prender a unidade de distribuição de refrigerante no seu local final são fornecidas no kit de peças avulsas.

1. Conecte os suportes de montagem à unidade de distribuição de refrigerante usando os quatro fixadores.

2. Prenda os suportes ao piso usando fixadores adequados ao material do piso.

Observação: Ao fixar a unidade ao piso, use fixadores compatíveis com as normas.

na1

572

ans

0851

a

Page 31: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

23Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Fixação em gabinetes

1. Remova as portas dianteiras do gabinete se necessário. Consulte “Remoção dos painéis” na página 4.

2. Localize os dois suportes de junção no gabinete.

3. Gire cada suporte a 90 graus na direção da unidade de distribuição de refrigerante para que os suportes fiquem paralelos ao piso.

4. Alinhe o gabinete e a unidade de distribuição de refrigerante para usar os furos adequados na parte dianteira e traseira das duas unidades para obter o espaçamento necessário.

5. Prenda o gabinete na unidade de distribuição de refrigerante usando um parafuso cabeça chata M5 × 12 por suporte.

na33

08a

Page 32: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante24

Instalar o kit de portas de rack1. Remova os dois painéis laterais da unidade de distribuição de refrigerante. Consulte “Remoção

dos painéis” na página 4.

Observação: A porta única pode ser instalada em qualquer um dos lados da unidade de distribuição de refrigerante.

Porta única

1. Instale duas dobradiças para a porta única usando dois parafusos Torx T30 M6 × 12 cabeça chata em cada dobradiça como mostrado.

2. Instale o suporte de fechamento usando dois parafusos Torx T30 M6 × 12 cabeça de panela como mostrado.

3. Instale uma porta segurando-a a aproximadamente 90° da estrutura da unidade de distribuição de refrigerante.

4. Alinhe as dobradiças da porta com os pinos das dobradiças na estrutura.

5. Abaixe a porta sobre os pinos das dobradiças, fazendo com que os pinos encaixem nas dobradiças da porta.

6. Conecte o fio terra à porta.

7. Certifique-se de que a porta abra e feche corretamente.

na32

90a

na

3295

a

Page 33: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

25Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

8. Localize o símbolo de aterramento na estrutura da unidade de distribuição de refrigerante e conecte o fio terra da porta à estrutura da unidade de distribuição de refrigerante com um parafuso cabeça de panela M6 × 12 e uma arruela em forma de estrela.

9. Remova o painel frontal que contém o display. Consulte “Remoção dos painéis” na página 4.

10.Desencaixe da porta o suporte de montagem do display. Prenda-o ao suporte de fechamento montado na estrutura da unidade de distribuição de refrigerante com o botão recartilhado.

11. Desconecte o cabeamento do display e remova-o do suporte de montagem frontal.

12.Conecte o display ao suporte de montagem lateral e prenda-o com os parafusos removidos anteriormente.

13.Conecte o cabeamento ao display.

14.Mova o painel onde o display foi montado anteriormente até o lado oposto da unidade de distribuição de refrigerante.

na33

10a

na3

301

a

Botão

na3

300

a

Page 34: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante26

Portas duplas

1. Instale quatro dobradiças para as portas duplas usando dois parafusos Torx T30 M6 × 12 cabeça chata em cada dobradiça como mostrado.

2. Remova as quatro tampas de plástico que cobrem os furos de fechamento da porta nas partes superior e inferior da estrutura.

3. Instale as portas duplas segurando-as a aproximadamente 90° da estrutura da unidade de distribuição de refrigerante.

4. Alinhe as dobradiças da porta com os pinos das dobradiças na estrutura.

5. Abaixe as portas sobre os pinos das dobradiças, fazendo os pinos encaixarem nas dobradiças da porta.

6. Localize o símbolo de aterramento na estrutura da unidade de distribuição de refrigerante e conecte o fio terra de cada porta à estrutura da unidade de distribuição de refrigerante com um parafuso cabeça de panela M6 × 12 e uma arruela em forma de estrela.

7. Certifique-se de que as portas abram e fechem corretamente.

na3

298

a

na

3299

a

Page 35: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

27Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Conexões de líquidoPreparar para instalar a tubulação

1. A tubulação de água gelada e de refrigerante fica presa no interior da unidade durante o transporte usando grampos (não mostrados) e suportes de transporte. Remova todos os tubos e coloque-os de lado como mostrado (remoção do tubo de saída de água gelada mostrada).

Aviso: A unidade de distribuição de refrigerante é enviada da fábrica com uma carga de retenção de nitrogênio. Use proteção para os olhos e tenha cuidado ao abrir o sistema.

2. Remova todos os suportes de transporte, chapas de flange e O-rings como mostrado.

na3

219

ana

325

9a

Suporte de transporte

Page 36: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante28

Instalar tubulações superior e inferior

1. Somente para a tubulação superior, mova o grampo e o suporte de montagem do grampo do seu local original no centro da unidade para a parte superior da unidade.

2. Iniciando pelo tubo de entrada de água gelada, meça e corte cada tubo conforme necessário para conectá-lo à tubulação da instalação.

3. Direcione cada tubo através de seu grampo correspondente na parte superior ou inferior da unidade.

4. Monte cada tubo na conexão interna como mostrado, usando os parafusos removidos anteriormente. Use o-rings novos (fornecidos). Não reutilize os o-rings instalados na fábrica.

5. Prenda cada tubo com as quatro porcas removidas anteriormente.

6. Aplique um torque de 45 Nm nas porcas. Aperte as porcas em um padrão cruzado para evitar distorção no flange.

na33

06a

Observação: Os suportes aparecem sendo removidos da lateral, mas também podem ser removidos da parte frontal.

na3

262

a

Tubo de entrada de água gelada

na

3260

a

Tubulação superior

Tubulação inferior

Page 37: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

29Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Tubulação de água gelada para a unidade de distribuição de refrigerante

Atenda a todas as normas e códigos nacionais e locais com relação ao tipo de tubulação e ao método de conexão da tubulação à unidade. É possível usar a tubulação superior ou inferior, dependendo da configuração do local.

Observação: Ao soldar linhas de refrigeração de cobre instaladas em campo, faça uma purga com nitrogênio para minimizar a contaminação do sistema de refrigeração durante o processo de soldagem.

Observação: Para minimizar obstruções, instale filtros de partículas na linha de fornecimento que entra na unidade de distribuição de refrigerante. Coloque filtros entre a unidade de distribuição de refrigerante e quaisquer outros dispositivos na linha de fornecimento de água gelada. Danos causados por filtração inadequada não serão cobertos pela garantia.

Bitola do tubo. As conexões de entrada e saída de água gelada na unidade de distribuição de refrigerante são de cobre de 3 pol. As conexões de fornecimento e retorno podem ser soldadas diretamente na tubulação externa ou as flanges podem ser soldadas nelas (recomendável).

Use um filtro redundante malha 20 (fornecido pelo cliente) na linha de bypass em sistemas com possíveis detritos ou partículas pesadas.

Page 38: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante30

Tubulação de distribuição de refrigerante

As linhas de refrigerante na unidade de distribuição de refrigerante foram desidratadas na fábrica e são enviadas com uma carga de retenção de nitrogênio. Teste todas as linhas de refrigerante para procurar vazamentos antes de adicionar outra carga de retenção.

A tubulação flexível de aço inoxidável ou kits de manifolds de tubulação de uma, duas ou três portas são usados para conectar a unidade de distribuição de refrigerante ao módulo de resfriamento.

Consulte o manual de instalação do módulo de resfriamento (CM) adequado para obter informações sobre tubulações e coletores.

Recomendações para soldagem. Certifique-se de que use apenas tubos rígidos e limpos de cobre grau refrigerante (ACR tipo "L"). A alta temperatura solda todas as junções; não use solda macia. É possível usar a tubulação superior ou inferior, dependendo da configuração do local.

Certifique-se de que todos os tubos estejam nivelados e de que não existam sifões no sistema.

Observação: Ao soldar linhas de refrigeração de cobre instaladas em campo, faça uma purga com nitrogênio para minimizar a contaminação do sistema de refrigeração durante o processo de soldagem.

Bitola do tubo. A dimensão da linha de distribuição para o fornecimento de refrigerante é de 1 1/2 pol. nominal (dimensão da tubulação ACR de 1 5/8 pol.). A dimensão da linha de retorno de refrigerante é de 3 pol. nominal (dimensão da tubulação ACR de 3 1/8 pol.). Não é recomendável usar outras dimensões de tubulação.

O comprimento máximo equivalente da tubulação de refrigerante entre a unidade de distribuição de refrigerante e o módulo de resfriamento (CM) mais distante é 24,4 m (80 pés). Use a tabela a seguir para calcular o comprimento equivalente das conexões para certificar-se de que o comprimento equivalente máximo não seja excedido.

As linhas de conexão entre a unidade de distribuição de refrigerante e o módulo de resfriamento (CM) têm 3/4 pol. nominal (dimensão da tubulação ACR de 7/8 pol.) para o fornecimento de refrigerante e 1 1/4 pol. nominal (dimensão da tubulação ACR de 1 3/8 pol.) para o retorno de refrigerante. As conexões fabricadas em campo entre o módulo de resfriamento (CM) e a tubulação de distribuição podem ter um comprimento equivalente máximo de 3,05 m (10 pés). Este comprimento equivalente deve ser incluído no comprimento equivalente total entre o módulo de resfriamento e a unidade de distribuição de refrigerante.

Observação: Se forem usadas mangueiras flexíveis, o comprimento equivalente total será reduzido para 19,8 m (65 pés), NÃO incluindo os comprimentos das mangueiras flexíveis.

Normas ASHRAE para comprimento equivalente de tubulações

Bitola nominal da tubulação

Dimensão da

tubulação ACR

Tipo de conexão — comprimento equivalente do tubo em metros (pés)

Utilização90° PADRÃO

90° curva aberta

90° macho-fêmea

45° PADRÃO

45° macho-fêmea

180° PADRÃO

3/4 pol. 7/8 pol. 0,6 (2) 0,5 (1,4) 1,0 (3,2) 0,3 (0,9) 0,5 (1,6) 1,0 (3,2) Fornecimento do CM

1 1/4 pol. 1 3/8 pol. 1,0 (3,2) 0,7 (2,3) 1,7 (5,6) 0,5 (1,7) 0,9 (3) 1,7 (5,6) Retorno do CM

1 1/2 pol. 1 5/8 pol. 1,4 (4,0) (0,8) 2,6 1,9 (6,3) 0,6 (2,1) 1,0 (3,4) 1,9 (6,3) Fornecimento do coletor

3 pol. 3 1/8 pol. 2,3 (7,5) 1,5 (5,0) 3,7 (12,0) 1,2 (4,0) 2,0 (6,4) 3,7 (12,0) Retorno do coletor

R/D é aproximadamente igual a 1 exceto para 90° curva aberta que é aproximadamente igual a 1,5.Fonte: 2006 ASHRAE Handbook-Refrigeration, 2.16 Tabela 16

Page 39: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

31Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Verificação de vazamento grande

Quando todos os tubos estiverem colocados e antes da instalação do isolamento, realize uma verificação de vazamento grande. Introduza ar pressurizado ou nitrogênio no equipamento para atingir a pressão máxima de funcionamento de 1.034 kPa (150 psig) para a tubulação de refrigerante ou 2.068 kPa (300 psig) para a tubulação de água.

O sistema deverá manter a pressão durante 24 horas (recomendável). Depois desse tempo, verifique os medidores para ver se houve queda de pressão.

Isolamento da tubulação

Use somente isolamento aprovado (isolamento elastomérico de célula fechada com costuras de vedação). O isolamento deve ter 12,7 mm (1/2 pol.) de espessura. Todas as seções de isolamento horizontais devem ser instaladas com as costuras viradas para cima. Cada seção de isolamento deve ser colada na seção adjacente. Todas as seções de isolamento que tenham de ser encaixadas em volta dos grampos de suporte da tubulação (outras que não os grampos fornecidos) devem ser coladas em conjunto para evitar condensação.

Adesivo de isolamento. Use um adesivo de contato preto com baixo teor de compostos orgânicos voláteis especificamente projetado para junção de costuras no isolamento de tubos. Use adesivo preto para obter um acabamento melhor do isolamento. Aplique uma camada fina de adesivo nas duas superfícies. Deixe que o adesivo seque, mas ainda fique pegajoso ao toque. Posicione as peças exatamente quando for feito o contato. Aplique pressão moderada sobre toda a área para certificar-se de que a costura fique vedada.

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO

Não exceda 1.379 kPa (200 psig) ao verificar as linhas de refrigerante, ou as bombas de refrigerante serão danificadas.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento.

gen

078

9a

Page 40: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante32

Isolar flanges

1. Instale o isolamento fornecido em todas as flanges de tubo como mostrado.

a. Aplique adesivo nas superfícies de acordo com as instruções do fabricante. Deixe que o adesivo seque, mas ainda fique pegajoso ao toque.

b. Posicione as peças exatamente quando for feito o contato. Aplique pressão moderada sobre toda a área para certificar-se de que a costura fique vedada.

c. Repita o procedimento para todas as flanges restantes na unidade.

na3

247

a

Page 41: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

33Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Isolar grampos

1. Insira uma tira de isolamento atrás de cada grampo da tubulação.

2. Puxe a tira de isolamento até ela ficar uniforme nos dois lados do grampo.

3. Fixe a tira de isolamento com adesivo.

4. Aplique adesivo e forme as peças de isolamento da cobertura do grampo para encaixar sobre as tiras de isolamento instaladas anteriormente.

na3

248

ana

324

9a

na3

250

a

Page 42: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante34

Procedimento de enchimento de água

Para sistemas com tubulação superior, é recomendável que as válvulas de manutenção sejam adicionadas à tubulação instalada em campo nos pontos mais altos do sistema. Para encher a unidade de distribuição de refrigerante com água, abra a válvula de esfera de fornecimento do sub-resfriador e ajuste manualmente as válvulas acionadas eletronicamente para 100% de abertura. Com a válvula de retorno de água gelada fechada, abra lentamente a válvula de fornecimento e rebaixe o núcleo da válvula de manutenção no ponto mais alto da tubulação instalada em campo até a água começar a fluir lentamente do respiro. Para sistemas com tubulação inferior, siga o mesmo procedimento dos sistemas de tubulação superior, mas use a porta de manutenção da saída de água gelada para purgar o ar do sistema. Esta porta de manutenção está localizada a montante da flange da conexão da saída de água gelada no interior da unidade.

Esvaziar o sistema de refrigeração

Certifique-se de que todas as válvulas para os módulos de resfriamento estejam abertas. Use uma bomba de alto vácuo e puxe o primeiro vácuo até 750 mícron. Por causa do grande volume do sistema, o esvaziamento do sistema pode levar várias horas. Use bombas de vácuo de deslocamento grande neste processo. Aguarde uma hora (o vácuo não deve subir acima de 1.500 mícron) e, em seguida, quebre o vácuo com nitrogênio. Puxe um vácuo final até 500 mícron durante um mínimo de duas horas.

Observação: Use somente refrigerante R-134a para a carga do sistema.

O empreiteiro da instalação é responsável por providenciar refrigerante suficiente para completar a carga do sistema durante a partida. A carga necessária é de 27 kg (60 lb) de refrigerante R-134a, 2,3 kg (5 lb) para cada InRow OA, 3,1 kg (6,9 lb) para cada InRow RA e 1,5 kg/m (1 lb/pé) [comprimento real] de tubulação de fornecimento de refrigerante.

Por exemplo, um sistema com cinco unidades InRow OA e 15,25 metros (50 pés) de tubulação de fornecimento de refrigerante precisaria da seguinte quantidade de refrigerante:

Unidades não SI (pol.-lb): 60 lb + (5 lb X 5) + (1 lb/pé X 50 pés) = 135 lb carga total necessária

Unidades SI (métricas): 27 kg + (2,3 kg x 5) + (1,5 kg/m x 15,25 m) = 61,4 kg carga total necessária

Por exemplo, um sistema com cinco unidades InRow RA e 15,25 metros (50 pés) de tubulação de fornecimento de refrigerante precisaria da seguinte quantidade de refrigerante:

Unidades não SI (pol.-lb): 60 lb + (6,9 lb x 5) + (1 lb/pé x 50 pés) = 144,5 lb carga total necessária

Unidades SI (métricas): 27 kg + (3,1 kg x 5) + (1,5 kg/m x 15,25 m) = 65,4 kg carga total necessária

Aplique uma carga de retenção de vapor refrigerante se a unidade não for comissionada em até 24 horas após o procedimento de esvaziamento.

Page 43: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

35Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Aplique a carga de retenção de vapor R-134a na porta de manutenção localizada na linha de ventilação receptora logo acima da placa de controle principal até que a pressão do sistema fique igual à do recipiente de refrigerante. A manutenção de água gelada não é necessária para aplicar uma carga de retenção. Deve ser fornecida água gelada à unidade de distribuição de refrigerante a uma temperatura máxima de 11ºC (52ºF) para carregar totalmente o sistema.

Para obter mais informações sobre carga do sistema, consulte o Pumped Refrigerant System O&M manual [Manual de O&M de Sistema de Refrigerante Bombeado].

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO

Não deixe que as bombas de refrigerante carreguem o sistema, pois isso poderá causar danos às bombas que não serão cobertos pela garantia.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento.

Page 44: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante36

Conexões elétricasSerpentina do contator

A unidade é enviada com uma serpentina de 200 V instalada no contator, adequada para uso em uma faixa de 200 a 240 V, como mostrado na placa de identificação. Se isso corresponder à tensão da sua instalação, não será necessário substituir a serpentina do contator.

Observação: A serpentina de 100 V está incluída no kit de peças avulsas, adequada para uso em uma faixa de 100 a 120 V, como mostrado na placa de identificação. Consulte “Kit de peças avulsas” na página 8.

Solte os parafusos de aperto manual e remova a tampa do conjunto do controlador.

1. Desconecte o jumper do contator do ACDA da placa do controlador.

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO

As placas de circuito contidas nesta unidade são sensíveis à eletricidade estática. Use um ou mais dispositivos de descarga eletrostática ao manusear as placas.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento.

na34

76a

na34

75a

Page 45: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

37Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

2. Desconecte o jumper do contator do ACDA do equipamento.

Observação: Se os marcadores ou as etiquetas dos conectores e cabos estiverem danificados ou faltando, consulte os diagramas de cabeamento.

3. Empurre o contator para baixo (seta 1) e o gire como mostrado (seta 2) para retirá-lo do encaixe para montagem.

4. Solte todos os parafusos que seguram os conectores do chicote de cabos no contator. Remova os conectores.

5. Usando uma chave de fenda padrão, abaixe as abas nas partes superior e inferior do contator para possibilitar a separação das duas metades do corpo do contator.

6. Remova a serpentina de 200 V do contator e a substitua pela serpentina de 100 V contida no kit de peças avulsas.

Remonte o contator e o instale na unidade usando o inverso do procedimento de desmontagem.

Método dos cabos de energia

As tomadas elétricas fornecidas estão localizadas na parte superior da unidade. A conexão elétrica padrão para a unidade de distribuição de refrigerante acompanha os cabos de energia incluídos. Insira os cabos na tomada na parte superior da unidade de distribuição de refrigerante e os conecte a uma fonte de alimentação adequada.

Observação: Se o cabo de energia estiver danificado, precisará ser substituído por um cabo ou conjunto especial disponível do fabricante ou de seu agente de manutenção.

na34

58a

1

2

na38

82a

na38

81a

Page 46: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante38

Método de conexão direta

1. É possível que seja necessário remover a parte superior para facilitar o acesso.

2. Desmonte a caixa de junção removendo as peças, como mostrado:

na32

36a

Observação: Todo o conduíte e o cabeamento são fornecidos em campo.

Observação: Não é necessário remover a caixa de junção da unidade de distribuição de refrigerante para realizar a modificação no cabeamento superior. Para simplificar, a unidade de distribuição de refrigerante não é mostrada.

na32

07a

na32

08a

n

a31

55a

na3

212a

Page 47: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

39Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

3. Monte os componentes como mostrado.

na32

13a

na3

156a

na3

157a

na3

214

a

na3

215

a

L1( L)

L2(N

)8

0.31mminch

CNm

lb-in

1.7

15.0

885-3978_REV01

L1(L )

L2(N

)

PRIMARY SECONDARY

na

3384

a

Conecte o cabeamento e os parafusos de aperto do terminal de acordo com a

etiqueta, como mostrado

PRIMÁRIO SECUNDÁRIO

mmpol.Nm 1,7

lb-pol. 15,0

Page 48: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante40

Cabeamento inferior

Remova a caixa de junção da parte superior da unidade:

1. Remova a parte superior.

2. Remova a conexão elétrica interna da caixa de junção.

3. Remova os três parafusos Torx que prendem a caixa de junção na estrutura da unidade como mostrado. Guarde os parafusos para o caso de precisar usá-los no futuro.

4. Remova a caixa de junção.

5. Desmonte a caixa de junção removendo as peças, como mostrado.

na32

36a

na3

153a

na32

07a

na32

08a

na

3155

a

na3

304a

Page 49: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

41Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

6. Monte os componentes como mostrado.

Instalar a caixa de junção

1. Remova a proteção contra respingos erguendo os dois encaixes de plástico.

2. Coloque a proteção contra respingos e os encaixes de plástico de lado para uso posterior.

3. Instale a caixa de junção na unidade de distribuição de refrigerante como mostrado.

4. Prenda a caixa de junção com os três parafusos que a fixavam na parte superior da unidade de distribuição de refrigerante.

5. Passe o cabeamento na caixa de junção, conecte ao banco de terminais e aperte os parafusos como mostrado na etiqueta.

na3

302

a

na3

303

a

na3

307

an

a316

0a

na3

305a

Observação: Para simplificar, a unidade de distribuição de refrigerante não é mostrada.

Page 50: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante42

6. Monte a caixa de junção.

7. O cabo de energia interno é direcionado como mostrado. Corte todas as amarrações que prendem o cabo de energia interno.

8. Direcione o cabo da conexão elétrica interno para a caixa de junção como mostrado. Conecte o cabo à caixa de junção.

9. Usando amarrações, prenda o cabo nos locais mostrados por setas.

10.Reinstale a proteção contra respingos.

na31

62a

na32

11a

na3

325

an

a33

24a

Page 51: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

43Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Conexões de comunicaçãoDiagrama de conexão da interface do usuário

Porta A-Link Alimentação +12 Vcc (corrente limite 20 mA)

Botão Reset [Reinicializar] Terra da alimentação

Porta de redePinos 1 a 8 = CAT-5 RJ-45 padrão

Saída de alarme NF (contatos normalmente fechados)

Terra do Modbus Saída de alarme COM (comum) (30 V CA/CC máximo 2 A)

D0 - Saída de alarme NA (contatos normalmente abertos)

D1 + Portas USB

Desligamento remoto - Porta do console RS232

Desligamento remoto + (12 a 30 Vca/Vcc, 24 Vcc a 11 mA)

Detector de vazamento (AP9325)

Alimentação +24 Vcc (corrente limite 20 mA)

24VDC

na3

353

b

MODBUS

Contatos de entrada dedesligamento e

contatos de saída dealarme

Page 52: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante44

Portas A-Link

Observação: Todas as conexões de entrada e de saída devem ser feitas como circuitos Classe 2.

Observação: Um máximo de 30 unidades (UDRs e unidades no alto) podem ser conectadas usando as portas A-Link. O comprimento máximo do cabo para o grupo todo não pode ultrapassar 305 m.

Um terminador RJ-45 especial é instalado em fábrica em uma das portas A-Link. Um segundo terminador deve ser instalado na última porta vazia no sistema, como mostrado.

CUIDADORISCO PARA O EQUIPAMENTO

Use somente um cabo CAT 5 com pinagem padrão. O uso de outro tipo de cabo poderá danificar os componentes eletrônicos.

O não cumprimento dessas instruções pode resultar em danos ao equipamento.

Terminador RJ-45 (fornecido) Cabo A-Link

24VDC24VDC

na

3352

a

Primeira UDR Última UDR (opcional)

Primeiro CM

Segundo CM

Último CM

Sensor remoto de temperatura e umidade (um

por UDR)

Page 53: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

45Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante

Sensor remoto de temperatura e umidade

Instale o sensor remoto de temperatura e umidade fora do corredor quente e o mais próximo possível de um módulo de resfriamento (CM). Um possível local de montagem pode ser no painel em uma extremidade do corredor. Conecte ao barramento A-Link como mostrado.

Modbus

150resistor de terminação (fornecido) Cabo Modbus (RS-485)na

139

3a

Consulte as instruções fornecidas com o sensor para obter informações sobre a instalação.

24VDC 24VDC24VDC

na3

351a

Modbus MASTER

Primeira UDR Segunda UDR Última UDR

Page 54: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

Instalação da Unidade de Distribuição de Refrigerante46

Porta de rede

Cabo de rede local (10/100 Base-T)na

3350

a

24VDC 24VDC 24VDC

Switch/Hub

Primeira UDR Segunda UDR Última UDR

Page 55: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados
Page 56: NA IM 990-3419-024 PB - apc.com · O ambiente de operação para a unidade de distribuição de refrigerante é 10°C a 41°C (50°F a 105°F). Símbolos gerais que podem ser usados

4/2012990-3419A-024

Serviço de Atendimento ao Cliente Mundial da APC

O atendimento ao cliente para este ou qualquer outro produto da APC é fornecido gratuitamente de uma das seguintes maneiras:

• Visite o site da Web da APC para acessar documentos na Base de Conhecimento da APC e para enviar solicitações ao Serviço de Atendimento ao Cliente.

– http://www.apc.com (central)Conecte-se aos sites da Web locais da APC para países específicos a fim de obter em cada um deles informações sobre o Serviço de Atendimento ao Cliente.

– www.apc.com/support/Atendimento global para pesquisas na Base de Conhecimento da APC e uso de atendimento por e-mail.

• Entre em contato com um centro de Serviços de Atendimento ao Cliente da APC por telefone ou e-mail.

– Centros locais, específicos de países: acesse www.apc.com/support/contact para obter informações de contato.

Entre em contato com o representante ou distribuidor da APC onde você adquiriu o produto para receber informações sobre como obter atendimento local ao cliente.

© 2012 APC by Schneider Electric. APC, o logotipo da APC e InRow são propriedade da Schneider Electric Industries S.A.S., American Power Conversion Corporation, ou de empresas coligadas. Todas as outras

marcas comerciais são propriedade de seus respectivos donos.