More than just parts

76
Engine Management EGR Valves More than just parts 3 year warranty

Transcript of More than just parts

Page 1: More than just parts

Engine ManagementEGR Valves

More than just parts

3 yearwarranty

Page 2: More than just parts

VerklaringEr is veel zorg besteed aan de samenstelling van de catalogus, een fout is echter niet uitgesloten. Voor fouten in gegevens die in deze catalogus zijn opgenomen is KAVO B.V. niet aansprakelijk.

© 2016 Copyright: KAVO B.V., statutair gevestigd te Apeldoorn.Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektrisch, mechanisch, door druk, fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van KAVO B.V.

Algemene voorwaardenOp al onze aanbiedingen en verkoopovereenkomsten zijn onze algemene verkoopvoorwaarden van toepassing. Deze zijn gedeponeerd ter griffie van de Arrondissementsrechtbank te Zutphen op 22 mei 2008 onder nummer 21/2008. Deze liggen bij ons ter inzage en zullen op verzoek kosteloos worden toegezonden. Zij zijn in deze catalogus afgedrukt op bladzijde 64 - 73.

* Kavo Parts® is een geregistreerd merk van KAVO B.V.

KAVO B.V. is in het bezit van het NEN-EN-ISO 9001:2008 certificaat. StatementWe have give care to the structure of this catalogue, however a mistake is never precluded. For mistakes in details which have been engaged, KAVO B.V. is not responsible.

© 2016 Copyright: KAVO B.V., according to the articles of association established in Apeldoorn.All rights reserved, nothing of this issue may be reproduced, saved in an automatical informationfile or made be public in any form or any method either electrical, mechanical, by printing, photocopying, microfilm, or any other method, without previous written permission by KAVO B.V.

General conditions On all offers and buying conventions our general salesconditions are applicable. These are filed at the office of the clerk of court in Zutphen on the 22nd of May under number 21/2008. These will be sent on request without delay or costs. They are printed in our catalogue on page 64 - 73.

* Kavo Parts® is a registrated brand of KAVO B.V.

KAVO B.V. has been granted the NEN-EN-ISO 9001:2008 certificate. ErklärungDa ist viel Sorgfallt verwendet zu der Zusammensetzung des Katalogs, aber ein Fehler ist nie ausgeschlossen. Für Fehler in Daten die in diesem Katalog aufgenommen sind, ist KAVO B.V. nicht haftbar.

© 2016 Copyright:KAVO B.V., statutarisch gegründet in Apeldoorn.Alle Rechte vorbehalten. Nichts aus diese Ausgabe darf vervielvältigt, aufgeschlagen in einem automatisierten Datensystem oder veroffentlich gemacht in einiger Form oder einiger Weise entweder elektrisch, mechanisch, mittels Druk, Ablichtung, Mikrofilm oder auf welcher andere weise dann auch, ohne schriftliche Einwilligung KAVO B.V.

Allgemeine BedingungenAuf jedem Angebot von und Kaufvereinbarungen mit KAVO B.V. sind Ihre allgemeine Verkaufsbedingungen anwendbar. Diese sind am 22, Mai 2008 deponiert zur Kanzelei des Landgerichtes in Zutphen unter nummer 21/2008. Diese werden auf Bitte kostenlos zugeschikt. Diese sind in unserem Katalog auf Seite 64 - 73 abgedruckt.

*Kavo Parts® ist eine registrierte Marke von KAVO B.V.

KAVO B.V. hat das NEN-EN-ISO 9001:2008 Zertifikat erhalten. DeclaraciónHemos prestado especial atención a la estructura de este catálogo, aunque no se excluye la posibilidad de que contenga algún error. KAVO B.V. no es responsable de los errores en el contenido del mismo.

© 2016 Copyright: KAVO B.V., de acuerdo con sus estatutos aprobados en Apeldoorn.Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, guardarse en un sistema de almacenamiento electrónico o distribuirse públicamente utilizando algún procedimiento eléctrico o mecánico, por impresión, fotocopiado o microfichas, ni por cualquier otro método, sin el consentimiento previo de KAVO B.V.

Condiciones generalNuestras condiciones de venta se aplican a todas nuestras ofertas y procedimientos comerciales. Dichas condiciones se han registrado el Dichas condiciones se han registrado el 22 de Mayo de 2008 en la Secretaría del Juzgado de Zutphen con el nomero 21/2008. Se enviarán previa solicitud puntualmente y sin coste alguno. Estan impresos en la pagina 64 - 73 de nuestro catalogo.

*Kavo Parts® es una marca registrada de KAVO B.V.

KAVO B.V. se ha concedido NEN-EN-ISO 9001:2008 el certificado. DéclarationOn a apporté du soin à composer ce catalogue, mais une faute ne peut pas être exclue. KAVO B.V. ne se porte pasgarant des données fausses dans ce catalogue.

© 2016 Copyright: KAVO B.V., situé statutairement à Apeldoorn.Tous droits réservés. Toute reproduction même partielle de cet ouvrage est interdite. Une copie ou reproduction par quelque procédé que ce soit, photographie, photocopie, microfilm, bande magnétique, disque ou autre, sans le consentement préliminaire écrit de KAVO B.V.

Conditions généralesNos conditions générales de vente sont applicables à toutes les offres et conditions de vente. Celles ci ont été déposées au greffe du tribunal de première instance à Zutphen le 22 Mai 2008 sous le numéro 21/2008.On peut en prendre connaissances dans notre bureau et sur demande seront envoyées gratuitement. Ils sont imprimés dans ce catalogue sur la page 64 - 73.

*Kavo Parts® est un marque enregistré de KAVO B.V.

KAVO B.V. a obtenu officiellement le certificat NEN-EN-ISO 9001:2008.

EGR Valves

Page 3: More than just parts

fghcfgjhgh

Page 4: More than just parts

11

16

15

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

1

INHOUDSOPGAVE / TABLE OF CONTENTS / INHALTSANGABE / INDICE DE CONTENIDO / TABLE DES MATIÉRES / Содержание

Toepassingslijst / Cross reference list / Patronen Verwendungsliste / Lista de aplicaciones / 62 - 63 Liste d’application / перечень заявок

Toyota 57 - 61

Suzuki 56

Subaru 55

Ssangyong 51 - 54

Nissan 48 - 50

Mitsubishi 45 - 47

Mazda 40 - 44

Lexus 39

Kia 30 - 38

Isuzu (GM) 29

Hyundai 16 - 28

Honda 14 - 15

Daihatsu 13

Daewoo 7 - 12

Chevrolet 2 - 6

Page 5: More than just parts

CHEVROLET

1

2

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Aveo BiFuel T255 LMU ’08 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

16V

Aveo T255 LMU ’08 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

16V

Aveo T255 LMU ’08 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

16V

Aveo T69 LMU ’08 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

16V

Aveo T69 L95 ’07 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Aveo SF69 F15S3 ’05 - ’06 EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Aveo VF48 F15S3 ’05 - ’08 EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Captiva (2WD) 26 Z24SED ’06 - ’11 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.4L

16V

Captiva (4WD) 26 Z24SED ’06 - ’11 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.4L

16V

Captiva BiFuel 26 Z24SED ’06 - ’11 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.4L

16V

Captiva BiFuel (4WD) 26 Z24SED ’07 - ’11 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.4L

16V

Captiva VCDi (2WD) 26 Z20 ’06 - ’09 EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Captiva VCDi (4WD) 26 Z20 ’06 - ’09 EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Captiva VCDi (4WD) 26 Z20S ’06 - ’11 EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Captiva VCDi 26 Z20S ’07 - ’11 EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Captiva D (2WD) 26 LNQ ’11 - ’15 EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Captiva D (4WD) 26 LNQ ’11 à  EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Page 6: More than just parts

CHEVROLET

1

3

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Captiva D (4WD) 26 LNQ ’11 à  EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Cruze J300 F16D3 ’09 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Cruze CDTi J308 A17DTS ’12 - ’15 EGR Valve EEG-1013 w/o EGR-cooler

ECOTEC/VCDi

1.7L

16V

Cruze VCDi J305 A17DTE ’13 - ’15 EGR Valve EEG-1013 w/o EGR-cooler

1.7L

16V

Cruze VCDi J308 A17DTE ’13 - ’15 EGR Valve EEG-1013 w/o EGR-cooler

1.7L

16V

Cruze VCDi J300 A17DTE ’13 à  EGR Valve EEG-1013 w/o EGR-cooler

1.7L

16V

Cruze TCDi J300 LLW ’09 - ’12 EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Cruze TCDi J300 LNP ’10 à  EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Cruze TCDi J305 LNP ’11 à  EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Cruze TDCi J308 Z20D1 ’12 - ’15 EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Epica KLALA69Z1; KLALF69Z1 T20SED ’05 - ’06 EGR Valve EEG-1005 Euro2 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1002 Euro3 w/o EGR-cooler

16V

Epica KL1LA69Z1; KL1LF69Z1 C20SED ’05 - ’06 EGR Valve EEG-1005 Euro2 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1002 Euro3 w/o EGR-cooler

16V

Epica BiFuel KL1LA69ZK X20D1 ’06 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

2.0L

24V

Epica KL1LA69ZK X20D1 ’08 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

2.0L

24V

Epica KL1LA69ZJ X25D1 ’06 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

2.5L

24V

Epica TDCi KL1LA69HG Z20S ’07 à  EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Evanda KL2LA69Z1; KL2LF69Z1 X20SED ’05 - ’06 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 7: More than just parts

CHEVROLET

1

4

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Kalos T255 LY4 ’06 - ’08 EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

8V

Kalos T255 L95 ’06 - ’08 EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Lacetti 48 F14D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 01/07 à w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-1001 à 12/06 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti BiFuel 48 F14D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 01/07 à w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-1001 à 12/06 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti 19 F14D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 01/07 à w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-1001 à 12/06 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti 48 F16D3 ’03 à  EGR Valve EEG-1004 01/07 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/06 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti 19 F16D3 ’03 à  EGR Valve EEG-1004 01/07 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/06 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti 35 F16D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 01/07 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/06 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti BiFuel 48 F16D3 ’09 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Lacetti BiFuel 35 F16D3 ’09 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Lacetti 48 T18SED ’03 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lacetti 19 F18D2 ’03 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.8L

8V

Lacetti 19 T18SED ’03 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lacetti 35 T18SED ’03 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lacetti 48 F18D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lacetti TCDi 48 Z20DM ’06 à  EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Lacetti TCDi 35 Z20DM ’06 à  EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 8: More than just parts

CHEVROLET

1

5

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Matiz M200 F8CV ’05 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

0.8L

6V

Matiz BiFuel M200 F8CV ’05 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

0.8L

6V

Matiz Ecologic M200 B10S1 ’05 - ’11 EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

8V

Matiz M200 B10S ’05 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

8V

Matiz BiFuel M200 B10S1 ’05 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

8V

Nubira 19 F14D3 ’05 - ’07 EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-1001 à 12/05 w/o EGR-cooler

16V

Nubira 19 F14D3 ’06 - ’08 EGR Valve EEG-1004 Euro4 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-1001 Euro3 w/o EGR-cooler

16V

Nubira 19 F16D3 ’05 - ’11 EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/05 w/o EGR-cooler

16V

Nubira 35 F16D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/05 w/o EGR-cooler

16V

Nubira BiFuel 35 F16D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/05 w/o EGR-cooler

16V

Nubira 19 F18D3 ’05 - ’07 EGR Valve EEG-1002 à 12/05 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

16V

Nubira 19 T18SED ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1002 à 12/05 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

16V

Nubira 35 T18SED ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1002 à 12/05 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

16V

Nubira 35 F18D3 ’05 à  EGR Valve EEG-1002 à 12/05 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

16V

Nubira TCDi 19 Z20DM ’06 à  EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira TCDi 35 Z20DM ’06 à  EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Orlando D J309 Z20D1 ’11 - ’15 EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 9: More than just parts

CHEVROLET

1

6

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Orlando D J309 Z20D1 ’11 à  EGR Valve EEG-1012 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rezzo KLAUF7561 A16DMS ’05 - ’08 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Rezzo KLAUF7561 A16DMS ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Rezzo KLAUF7561 A16DMS ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Rezzo KLAUA75Z1; T20SED ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L KLAUF75Z1

16V

Spark 1MD48; 1MJ48 LBF ’05 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

0.8L

6V

Spark M200 B10S1 ’05 - ’10 EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

8V

Spark M300 LMT ’10 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

16V

Spark BiFuel M300 LMT ’10 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

16V

Spark BiFuel M300 LMT ’10 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.0L

16V

Spark BiFuel M300 LMU ’10 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

16V

Spark M300 LMU ’10 à  EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

1.2L

16V

Tacuma KLAUF75Z1 A16DMS ’05 - ’10 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Tacuma KLAUF75Z1 A16DMS ’05 - ’10 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Tacuma KLAUF75Z1 T20SED ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tacuma KLAUA75Z1 T20SED ’05 - ’09 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 10: More than just parts

DAEWOO

2

7

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Aranos AJ V15L ’95 - ’97 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Aranos AJ Y18L ’95 - ’97 EGR Valve EEG-1016 ATM w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-1015 MTM w/o EGR-cooler

8V

Aranos AJ C20LE ’95 - ’97 EGR Valve EEG-1016 ATM w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1015 MTM w/o EGR-cooler

8V

Assol 69 C14L ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.3L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Assol 69 Y15L ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Assol 69 616L ’98 - ’99 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 595898 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1002 Ch. 595899 à w/o EGR-cooler

16V

Evanda LA69; LF69 X20SED ’02 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Kalos 48 F15S3 ’02 - ’04 EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Kalos 69 F15S3 ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Kalos 48 F16S4 ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Kondor 69 X20SED ’97 - ’00 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 289553 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1002 Ch. 289554 à w/o EGR-cooler

16V

Korando TDiC (4WD) KJ OM661LA ’98 - ’00 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.3L

8V

Korando TDiC (4WD) KJ OM661LA ’98 - ’00 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.3L

8V

Korando TDiC (4WD) KJ OM662LA ’98 - ’01 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Korando TDiC (4WD) KJ OM662LA ’00 - ’01 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Lacetti KLANF4871 F14D3 ’02 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Page 11: More than just parts

DAEWOO

2

8

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Lacetti KLANF4871 F14D3 ’04 - ’08 EGR Valve EEG-1004 01/08 à w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-1001 à 12/07 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti KLANA1971 A16DMS ’02 - ’03 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Lacetti KLANF4861 F16D3 ’04 - ’08 EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1001 à 12/05 w/o EGR-cooler

16V

Lacetti KLANA1931 T18SED ’03 - ’05 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lacetti KLANA4831; T18SED ’04 - ’08 EGR Valve EEG-1002 à 12/05 w/o EGR-cooler

1.8L KLANF4831 EGR Valve EEG-1004 01/06 à w/o EGR-cooler

16V

Lanos 8 A13SM; C14L ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.3L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Lanos 69 A13SM; C14L ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.3L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Lanos 48 Y15LS ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Lanos 69 A15SE ’97 - ’01 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Lanos 8 A15SM; Y15L ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Lanos 48 A15SE ’99 - ’01 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Lanos 8 A15SE ’99 - ’01 EGR Valve EEG-1005 Ch. 590850 - Ch. 595898

1.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-1002 Ch. 599014 à w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1007 Ch. 595899 - Ch. 599013

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-1008 à Ch. 590849 w/o EGR-cooler

Page 12: More than just parts

DAEWOO

2

9

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Lanos 8 A16DMS ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 595898 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1002 Ch. 595899 à w/o EGR-cooler

16V

Lanos 69 A16DMS ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 595898 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1002 Ch. 595899 à w/o EGR-cooler

16V

Lanos 8 616L; A16DMS ’99 - ’00 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 595898 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1002 Ch. 595899 à w/o EGR-cooler

16V

Leganza 69 X20SED ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 289553 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1002 Ch. 289554 à w/o EGR-cooler

16V

Leganza 69 X20SED ’97 - ’02 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Leganza 69 T20SED ’00 - ’02 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 289553 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1002 Ch. 289554 à w/o EGR-cooler

16V

Leganza 69 T20SED ’01 - ’02 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 289553 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1002 Ch. 289554 à w/o EGR-cooler

16V

Leganza 69 T22SED ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Magnus LA69; LF69 X20SED ’99 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Matiz M100 F8CV ’98 - ’04 EGR Valve EEG-1006 w/o EGR-cooler

0.8L

6V

Matiz M100 F8CV ’00 - ’04 EGR Valve EEG-1006 w/o EGR-cooler

0.8L

6V

Matiz M200 F8CV ’05 - ’08 EGR Valve EEG-1003 w/o EGR-cooler

0.8L

6V

Matiz M100 B10S ’02 - ’05 EGR Valve EEG-1006 w/o EGR-cooler

1.0L

8V

Matiz M150 B10S ’03 à  EGR Valve EEG-1009 à Ec. 948313 w/o EGR-cooler

1.0L EGR Valve EEG-1010 Ec. 948314 à w/o EGR-cooler

8V

Musso TDiC (4WD) 662LA OM661LA ’97 - ’05 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.3L

8V

Musso TDiC (4WD) 662LA OM662LA ’97 - ’05 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Musso D (4WD) 662LA OM662 ’99 - ’99 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Page 13: More than just parts

DAEWOO

2

10

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Nubira 69 F14D3 ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Nubira 48 A16DMS ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 69 A16DMS ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 35 616L ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 35 A16DMS ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 48 A16DMS ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 69 A16DMS ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 35 A16DMS ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 48 A16DMS ’02 - ’03 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 69 A16DMS ’02 - ’03 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 35 A16DMS ’02 - ’03 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 69 F16D3 ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 35 F16D3 ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Nubira 69 T18SED ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Nubira 35 T18SED ’03 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Nubira 48 Z20L ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 69 X20SED ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 14: More than just parts

DAEWOO

2

11

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Nubira 35 X20SED ’97 - ’99 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 48 X20SED ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 69 X20SED ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 35 X20SED ’99 - ’02 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 69 C20SED ’99 - ’03 EGR Valve EEG-1016 ATM4 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-1015 MTM5 w/o EGR-cooler

16V

Nubira 48 T20SED ’02 - ’03 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 69 T20SED ’02 - ’03 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Nubira 35 T20SED ’02 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Orion 35 616L ’98 - ’00 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Orion 69 616L ’99 - ’00 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Orion 35 Z20L ’98 - ’00 EGR Valve EEG-1005 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rezzo UF75 A16SMS ’01 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Rezzo UF75 A16DMS ’01 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Rezzo UA75; UF75 F18S2 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.8L

8V

Rezzo UF75 F18S2 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.8L

8V

Rezzo UF75 X20SED ’00 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rezzo UA75 X20SED ’01 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 15: More than just parts

DAEWOO

2

12

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Sens ATA48; ATF48 A13SM ’01 - ’05 EGR Valve EEG-1008 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Sens ATA69; ATF69 A13SM ’01 - ’05 EGR Valve EEG-1008 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Sens ATA48; ATF48 A16DMS ’01 - ’05 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 595898 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1002 Ch. 595899 à w/o EGR-cooler

16V

Sens ATA69; ATF69 A16DMS ’01 - ’05 EGR Valve EEG-1005 à Ch. 595898 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-1002 Ch. 595899 à w/o EGR-cooler

16V

Tacuma UF75 A16DMS ’01 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Tacuma UF75 A16SMS ’01 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Tacuma UF75 A16DMS ’02 - ’04 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Tacuma UF75 F18S2 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.8L

8V

Tacuma UF75 F18S2 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-1001 w/o EGR-cooler

1.8L

8V

Tacuma UF75 X20SED ’00 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tacuma UA75 X20SED ’00 - ’04 EGR Valve EEG-1002 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tosca KL1LA69ZK X20D1 ’06 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

2.0L

24V

Tosca KL1LA69ZJ X25D1 ’06 à  EGR Valve EEG-1004 w/o EGR-cooler

2.5L

24V

Tosca TCDi KL1LA69ZK Z20DMH ’06 à  EGR Valve EEG-1011 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 16: More than just parts

DAIHATSU

3

13

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Charade NSP90 1NRFE ’11 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Cuore LPG L276 1KRFE ’11 à  EGR Valve EEG-1502 w/o EGR-cooler

1.0L

12V

Page 17: More than just parts

HONDA

4

14

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Accord Vtec CG8 F18B2 ’98 - ’02 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Accord Vtec CG6; CG8 F18B2; F18B4 ’99 - ’02 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Accord Vtec CG9 F20B6 ’98 - ’02 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Accord Vtec CG4 F20B5 ’98 - ’03 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Accord Vtec CH7 F20B6 ’99 - ’02 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Accord Vtec CL3 F23Z5 ’00 - ’02 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Accord Vtec CL3 F23Z5 ’00 - ’02 EGR Valve EEG-2003 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Accord Vtec CG2 J30A1; J30A2 ’98 - ’03 EGR Valve EEG-2004 à 12/98 w/o EGR-cooler

3.0L EGR Valve EEG-2005 01/99 à w/o EGR-cooler

24V

Civic Hybrid Vtec FD3 LDA2 ’05 à  EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Civic Hybrid Vtec FD3 LDA2 ’06 à  EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Civic Hybrid Vtec FD3 LDA2 ’10 à  EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Civic EU7; EP1 D14Z6 ’00 - ’05 EGR Valve EEG-2001 à 12/02 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-2006 01/03 à w/o EGR-cooler

16V

Civic EP1 D14Z6 ’01 - ’05 EGR Valve EEG-2001 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Civic ES4 D14Z5 ’01 - ’05 EGR Valve EEG-2001 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Civic Hybrid ES9 LDA1 ’03 - ’05 EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Civic FK1 L13A7 ’05 - ’08 EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.4L

8V

Civic Vtec EP2; ES7 D16V1; D16V3 ’00 - ’05 EGR Valve EEG-2001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Page 18: More than just parts

HONDA

4

15

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Civic Vtec ES5 D16W7 ’01 - ’04 EGR Valve EEG-2001 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Civic Vtec EM2 D17A5; D17A9 ’01 - ’04 EGR Valve EEG-2001 à 12/02 w/o EGR-cooler

1.7L EGR Valve EEG-2006 01/03 à w/o EGR-cooler

16V

Civic EM2 D17A8 ’01 - ’04 EGR Valve EEG-2001 à 12/02 w/o EGR-cooler

1.7L EGR Valve EEG-2006 01/03 à w/o EGR-cooler

16V

Fit (4WD) GD2 L13A1 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Jazz GE2; GD5 L12A1; L12A4; L12A3 ’03 - ’08 EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.2L

8V

Jazz GD1 L13A1; L13A5 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Jazz GE3 L13A6 ’05 - ’07 EGR Valve EEG-2002 w/o EGR-cooler

1.3L

8V

Page 19: More than just parts

HYUNDAI

5

16

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Accent CRDi MC D4FA ’05 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Accent CRDi MC D4FA ’06 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Accent CRDi RB D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3031 Euro5 with EGR-cooler

Accent CRDi RB D4FB ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Avante CRDi DM41C D4FB ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Azera CRDi TG41 D4EB ’06 - ’11 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Centennial VS41 G6CU ’00 - ’05 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Click TCI BU31; BU51 D3EA ’01 - ’06 EGR Valve EEG-3004 05/04 à w/o EGR-cooler

1.5L

12V

Click D BT51 D4FA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Elantra CRDi MD D4FB ’11 - ’15 EGR Valve EEG-3030 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Elantra CRDi AD D4FB ’16 à  EGR Valve EEG-3026 Euro6 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Elantra CRDi XD D4EA ’01 - ’06 EGR Valve EEG-3009 06/02 à w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3015 à 05/02 w/o EGR-cooler

16V

Elantra CRDi XD D4EA ’01 - ’06 EGR Valve EEG-3009 06/02 à w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3015 à 05/02 w/o EGR-cooler

16V

Galloper TDCi (4WD) KNE1CP D4BH ’97 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Galloper TD (4WD) KNE1CP D4BF ’97 - ’03 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Galloper TDCi (4WD) KNE1CP D4BH ’97 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Galloper TDCi (4WD) KPE1CP D4BH ’97 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Page 20: More than just parts

HYUNDAI

5

17

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Galloper TDCi (4WD) KPE1CP D4BH ’97 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Getz TCI BU31; BU51 D3EA ’03 - ’06 EGR Valve EEG-3004 05/04 à w/o EGR-cooler

1.5L

12V

Getz CRDi BU31; BU51 D4FA ’04 - ’05 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Getz CRDi BT31; BT51 D4FA ’06 - ’11 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Getz CRDi BT31; BT51 D4FA ’06 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Grandeur FU41D G6CT ’98 - ’05 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Grandeur FU41D G6CT ’01 - ’05 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Grandeur CRDi TG41 D4EB ’06 - ’06 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Grandeur CRDi TG41 D4EB ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

H1 TDiC A1 D4BF ’97 - ’00 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H1 TDiC (4WD) A1 D4BF ’98 - ’04 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H1 TDCi A1 D4BH ’99 - ’01 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection electric

2.5L w/o EGR-cooler

8V

H1 TDiC A1 D4BF ’00 - ’00 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H1 TDCi A1 D4BH ’00 - ’00 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

H1 TDCi A1 D4BH ’00 - ’05 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

H1 TDCi A1 D4BH ’00 - ’05 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

H1 TDCi A1 D4BH ’00 - ’07 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection electric

2.5L w/o EGR-cooler

8V

Page 21: More than just parts

HYUNDAI

5

18

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

H1 CRDi A1 D4CB ’02 - ’04 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi (4WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi (2WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 TDCi A1 D4BH ’04 - ’07 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

H1 CRDi A1 D4CC ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3020 Euro4 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 Euro3 w/o EGR-cooler

16V

H1 CRDi A1 D4CC ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3020 Euro4 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 Euro3 w/o EGR-cooler

16V

H1 CRDi A1 D4CC ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3020 Euro4 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 Euro3 w/o EGR-cooler

16V

H1 CRDi (SOHC) A1 D4CC ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3018 06/02 à Ec. D4CB

2.5L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3020 Euro4 w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3025 à 05/02 Ec. D4CB

w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3007 Euro3 w/o EGR-cooler

H1 CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’08 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Page 22: More than just parts

HYUNDAI

5

19

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

H1 CRDi TQ D4CB ’08 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’08 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’10 à  EGR Valve EEG-3027 Euro5 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’10 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H1 CRDi TQ D4CB ’11 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H100 TDiC KMFXKD1LDB; D4BF ’96 - ’97 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L KMFXKN1LST

8V

H100 TDiC KMFXKN1 D4BF ’96 - ’97 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H100 TDCi KMFXKN11T; D4BH ’03 - ’06 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L KMFXKN13T;

8V KMFXKN15T;

KMFXKN19T

H100 TDCi KMF11T; KMF13T D4BH ’04 - ’06 EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H100 TD KMF 4D56T ’06 à  EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H100 TD KMF D4DF ’10 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H100 TD KMFXKD1LDB; D4BB ’96 - ’97 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.6L KMFXKN1LST

8V

H100 TD KMFXKN1; KMFXKN11T; D4BB ’96 - ’98 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.6L KMFXKN13T;

8V KMFXKN15T;

KMFXKN19T

H100 TD KMF T2 ’06 à  EGR Valve EEG-3024 w/o EGR-cooler

2.6L

8V

H200 TD A1 D4BF ’97 - ’01 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H200 TDiC A1 D4BF ’97 - ’01 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H200 TDiC A1 D4BF ’97 - ’02 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Page 23: More than just parts

HYUNDAI

5

20

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

H200 TDCi A1 D4BH ’97 - ’04 EGR Valve EEG-3016 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3019 w/o EGR-cooler

8V

H200 TDCi A1 D4BH ’99 - ’01 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection electric

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection mechanical

w/o EGR-cooler

H200 TDCi (4WD) A1 D4BH ’00 - ’05 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

H200 TDCi A1 D4BH ’00 - ’07 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection electric

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection mechanical

w/o EGR-cooler

H200 TD (4WD) A1 D4BH ’01 - ’05 EGR Valve EEG-3019 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

H200 CRDi (4WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 à 09/06 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 10/06 à w/o EGR-cooler

16V

H200 CRDi (2WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 à 09/06 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 10/06 à w/o EGR-cooler

16V

H200 CRDi A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 à 09/06 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 10/06 à w/o EGR-cooler

16V

H200 CRDi A1 D4CB ’03 - ’04 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H200 CRDi A1 D4CC ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H200 CRDi A1 D4CC ’07 - ’07 EGR Valve EEG-3007 Euro3 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H300 CRDi TQ D4DF ’07 - ’12 EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H300 CRDi TQ D4DF ’07 - ’12 EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H300 CRDi TQ D4DF ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H300 CRDi TQ D4DF ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H300 CRDi TQ D4DF ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H300 CRDi TQ D4DF ’08 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Page 24: More than just parts

HYUNDAI

5

21

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

H350 CRDi EU D4CB ’15 à  EGR Valve EEG-3029 Euro6 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

H350 CRDi EU D4CB ’15 à  EGR Valve EEG-3029 Euro6 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Highway Van CRDi KMJMF8V; KMJMGF8V; D4EA ’01 - ’04 EGR Valve EEG-3009 06/02 à w/o EGR-cooler

2.0L KMJMHF8V EGR Valve EEG-3010 à 05/02 w/o EGR-cooler

16V

i10 TCI AD41 D3FA ’08 - ’11 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.1L

12V

i20 CRDi BC51 D4FC ’08 - ’14 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3031 Euro5 with EGR-cooler

i20 CRDi/CRDi BC51 D4FC ’10 - ’14 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3031 Euro5 with EGR-cooler

i20 CRDi GB D4FC ’14 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

i20 CRDi GB D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

i20 CRDi GB D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

i20 CRDi BC51 D4FB ’08 - ’14 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3031 Euro5 with EGR-cooler

i20 CRDi BC51 D4FB ’09 - ’14 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3031 Euro5 with EGR-cooler

i30 CRDi GD; GDE D4FC ’11 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi W55 D4FC ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi DC51 D4FB ’07 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi DC51 D4FB ’07 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi DC51 D4FB ’07 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi FD D4FB ’08 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

Page 25: More than just parts

HYUNDAI

5

22

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

i30 CRDi FD D4FB ’08 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi DC51 D4FB ’08 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi FD D4FB ’09 - ’12 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi GD; GDE D4FB ’11 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi GD; GDE D4FB ’11 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi W55 D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi W55 D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi GD; GDE D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

i30 CRDi GD D4FB ’15 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

Facelift:2015 EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

i30 CRDi DC51 D4EA ’07 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

i30 CRDi FD D4EA ’08 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

i30 CRDi FD D4EA ’08 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

i30 CRDi DC51 D4EA ’08 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

i40 CRDi VF D4FD ’11 - ’16 EGR Valve EEG-3026 02/15 à w/o EGR-cooler

1.7L

16V

i40 CRDi VF D4FD ’11 - ’16 EGR Valve EEG-3026 02/15 à w/o EGR-cooler

1.7L

16V

i40 CRDi VF D4FD ’11 à  EGR Valve EEG-3026 02/15 à w/o EGR-cooler

1.7L

16V

i40 CRDi VF D4FD ’11 à  EGR Valve EEG-3026 02/15 à w/o EGR-cooler

1.7L

16V

Page 26: More than just parts

HYUNDAI

5

23

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

i40 CRDi VF D4FD ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

Facelift:2015

1.7L

16V

i40 CRDi VF D4FD ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.7L

16V

i40 CRDi VF D4FD ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.7L

16V

i800 CRDi TQ D4CB; D4DF ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

iLoad CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

ix20 CRDi JC D4FB ’11 - ’16 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

ix20 CRDi JC D4FC ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

ix20 CRDi JC D4FC ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

ix20 CRDi JC D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

ix35 CRDi (2WD) EL D4HA ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

ix35 CRDi (2WD) EL D4HA ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

ix35 CRDi (4WD) EL D4HA ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

ix35 CRDi (4WD) EL D4HA ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

ix55 CRDi (4WD) SH83D D6EA ’11 - ’16 EGR Valve EEG-3023 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

ix55 CRDi (4WD) SH83D D6EA ’08 à  EGR Valve EEG-3013 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Lantra CRDi DN4 D4EA ’01 - ’03 EGR Valve EEG-3009 06/02 à w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3015 à 05/02 w/o EGR-cooler

16V

Matrix TCI FC8 D3EA ’01 - ’05 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

12V

Page 27: More than just parts

HYUNDAI

5

24

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Matrix CRDi FC8 D4FA ’05 à  EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Montana CRDi TQ D4CB ’10 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Santa Fe CRDi SM8 D4EA ’01 - ’08 EGR Valve EEG-3015 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) SM8 D4EA ’01 - ’08 EGR Valve EEG-3015 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) SM8 D4EA ’03 - ’05 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) SM8 D4EA ’03 - ’07 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi DM12 D4HA ’12 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) DM12 D4HA ’12 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) DM12 D4HA ’12 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Santa Fe CRDi (2WD) CM81 D4EB ’05 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) CM81 D4EB ’05 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) CM81 D4EB ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (2WD) CM81 D4EB ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (2WD) CM81 D4EB ’06 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) CM81 D4EB ’06 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (2WD) CM81 D4HB ’09 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) CM81 D4HB ’09 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Page 28: More than just parts

HYUNDAI

5

25

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Santa Fe CRDi (4WD) DM D4HB ’12 à  EGR Valve EEG-3021 à 04/15 w/o EGR-cooler

2.2L EGR Valve EEG-3028 05/15 à w/o EGR-cooler

16V

Santa Fe CRDi DM12 D4HB ’12 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (2WD) DM D4HB ’12 à  EGR Valve EEG-3021 à 04/15 w/o EGR-cooler

2.2L EGR Valve EEG-3028 05/15 à w/o EGR-cooler

16V

Santa Fe CRDi (4WD) DM12 D4HB ’12 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Santa Fe CRDi (4WD) DM12 D4HB ’13 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Satellite TDCi A1 D4BF ’97 - ’02 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Satellite TDCi A1 D4BH ’01 - ’05 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection electric

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection mechanical

w/o EGR-cooler

Satellite TDCi (4WD) A1 D4BH ’01 - ’05 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

Satellite CRDi (4WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 à 09/06 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 10/06 à w/o EGR-cooler

16V

Satellite CRDi (2WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 à 09/06 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-3007 10/06 à w/o EGR-cooler

16V

Satellite CRDi A1 D4CC ’06 - ’07 EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Sonata EF G4BS ’98 - ’01 EGR Valve EEG-3017 w/o EGR-cooler Region: SWE

2.4L

16V

Sonata CRDi NF D4EA ’05 - ’09 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sonata CRDi NF D4EA ’05 - ’10 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sonata CRDi NF D4EA ’09 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sonica CRDi NF D4EA ’05 - ’10 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Starex TDCi A1 D4BH ’97 - ’00 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

Page 29: More than just parts

HYUNDAI

5

26

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Starex TDiC A1 D4BF ’97 - ’00 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Starex TDiC A1 D4BF ’97 - ’04 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Starex TDiC (4WD) A1 D4BF ’98 - ’00 EGR Valve EEG-3014 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Starex TDCi A1 D4BH ’00 - ’07 EGR Valve EEG-3016 Direct Injection mechanical

2.5L w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-3019 Direct Injection electric

w/o EGR-cooler

Starex CRDi (4WD) A1 D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Starex CRDi A1 D4BE; D4CB ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Starex CRDi A1 D4CB; D4CBV ’02 - ’07 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Starex CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Starex CRDi TQ D4DF ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Starex CRDi TQ D4DF ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Starex CRDi TQ D4CB ’07 à  EGR Valve EEG-3007 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Terracan TDiC (4WD) NM81 D4BHG ’01 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Terracan TDiC NM61 D4BHG ’01 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Terracan TDiC (4WD) NM81 D4BHG ’01 - ’03 EGR Valve EEG-3011 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Terracan CRDi NM80 HJ3 ’01 - ’03 EGR Valve EEG-3012 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Terracan CRDi (4WD) NM81 HJ3 ’01 - ’06 EGR Valve EEG-3012 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Terracan CRDi (4WD) NM81 HJ3 ’01 - ’06 EGR Valve EEG-3012 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Page 30: More than just parts

HYUNDAI

5

27

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Terracan CRDi (4WD) NM81 HJ3 ’03 - ’07 EGR Valve EEG-3012 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Terracan CRDi (4WD) NM81 HJ3 ’03 - ’07 EGR Valve EEG-3012 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Trajet CRDi KMDMF8V; KMDMG8V; D4EA ’01 - ’08 EGR Valve EEG-3009 06/02 à w/o EGR-cooler

2.0L KMDMH8V; KMJMGF8V EGR Valve EEG-3010 à 05/02 w/o EGR-cooler

16V

Trajet CRDi KMDMH8V D4EA ’05 - ’08 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (2WD) JN81 D4EA ’04 à  EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) JN81 D4EA ’04 à  EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (2WD) JN81 D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi JN81 D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) JN81 D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) JN81 D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (2WD) JN81 D4EA ’07 à  EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) JN81 D4EA ’07 à  EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (2WD) JN81 D4EA ’08 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) JN81 D4EA ’08 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi TL D4HA ’15 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) TL D4HA ’15 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Tucson CRDi (4WD) TL D4HA ’15 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 31: More than just parts

HYUNDAI

5

28

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Veracruz CRDi (4WD) SH83S D6EA ’08 - ’12 EGR Valve EEG-3023 Euro5 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Veracruz CRDi (4WD) SH83S D6EA ’08 à  EGR Valve EEG-3013 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Veracruz CRDi (4WD) SH83S D6EA ’12 - ’12 EGR Valve EEG-3023 Euro5 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

XG-series FU41D G6CT ’98 - ’05 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

XG-series FU41D G6CT ’99 - ’03 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

XG-series FU41D G6CT ’03 - ’05 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

XG-series FU41 G6CU ’02 - ’05 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Page 32: More than just parts

ISUZU (GM)

6

29

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Bighorn (4WD) UBS25 6VE1 ’98 - ’04 EGR Valve EEG-3501 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Trooper (4WD) UBS26D 6VE1 ’98 - ’04 EGR Valve EEG-3501 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Trooper (4WD) UBS26D; UBS26G 6VE1 ’98 - ’04 EGR Valve EEG-3501 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Page 33: More than just parts

KIA

7

30

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Bongo TDCi K74E D4BH ’03 à  EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Bongo TDCi K70P D4BH ’03 à  EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Bongo TDiC (4WD) K78P; K79P HJ3 ’03 à  EGR Valve EEG-4002 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Bongo TDiC K70P; K72P HJ3 ’03 à  EGR Valve EEG-4002 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Carens CRDi FJ D4EA ’02 - ’06 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Carens CRDi FJ D4EA ’05 - ’06 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Carens CRDi FJ D4EA ’06 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Carens CRDi FJ D4EA ’06 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Carens CRDi FJ D4EA ’06 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Carnival CRDi VQ D4HB ’10 - ’15 EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Carnival CRDi VQ D4HB ’10 - ’15 EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Carnival TDi FL HJ3 ’99 - ’01 EGR Valve EEG-4003 à 10/00 w/o EGR-cooler

2.9L EGR Valve EEG-4004 11/00 à w/o EGR-cooler

16V

Carnival CRDi FL HJ3 ’01 - ’05 EGR Valve EEG-4004 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Carnival CRDi VQ HJ3 ’06 - ’15 EGR Valve EEG-4008 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Carnival CRDi VQ HJ3 ’06 - ’15 EGR Valve EEG-4008 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Cee’d CRDi JD D4FC ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Cee’d CRDi JD D4FC ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Page 34: More than just parts

KIA

7

31

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Cee’d CRDi JD D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Cee’d CRDi JD D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Cee’d CRDi ED D4FB ’06 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3031 07/09 à with EGR-cooler

Cee’d CRDi ED D4FB ’06 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3031 07/09 à with EGR-cooler

Cee’d CRDi ED D4FB ’07 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3031 07/09 à with EGR-cooler

Cee’d CRDi ED D4FB ’07 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3031 07/09 à with EGR-cooler

Cee’d CRDi ED D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3022 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3031 with EGR-cooler

Cee’d CRDi ED D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-3031 with EGR-cooler

Cee’d CRDi JD D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Cee’d CRDi JD D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Cee’d CRDi JD D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Cee’d CRDi JD D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Cee’d CRDi JD D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Cee’d CRDi JD D4FB ’13 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Cee’d CRDi ED D4EA ’07 - ’12 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Cee’d CRDi ED D4EA ’07 - ’12 EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 35: More than just parts

KIA

7

32

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Cee’d CRDi ED D4EA ’07 à  EGR Valve EEG-3001 07/09 à w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3002 à 06/09 w/o EGR-cooler

16V

Cee’d CRDi ED D4EA ’07 à  EGR Valve EEG-3001 07/09 à w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3002 à 06/09 w/o EGR-cooler

16V

Cerato TDi LD D4FA ’04 - ’06 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Cerato TDi LD D4FA ’04 - ’06 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Cerato TDi LD D4FA ’05 - ’06 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Cerato TDi LD D4FA ’05 - ’06 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Cerato TDi LD D4FA ’05 - ’06 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Cerato TDi LD D4FA ’05 - ’06 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Cerato TDi LD D4NE ’06 - ’08 EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Cerato TDi LD D4NE ’06 à  EGR Valve EEG-3008 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Cerato CRDi LD D4EA ’04 - ’06 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Cerato CRDi LD D4EA ’04 - ’06 EGR Valve EEG-3009 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Grand Carnival CRDi VQ HJ3 ’05 - ’15 EGR Valve EEG-4008 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Grand Sedona CRDi VQ HJ3 ’05 - ’15 EGR Valve EEG-4008 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

K2400 TDCi K70P D4BH ’03 - ’06 EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

K2400 TDCi K74E D4BH ’03 à  EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

K2500 TDCi PU3 D4BH ’02 - ’03 EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Page 36: More than just parts

KIA

7

33

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

K2500 TDCi K70P; K78P D4BH ’06 à  EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

K2500 CRDi K70P; K78P D4CB ’10 à  EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

K2500 CRDi K70E; K78E D4CB ’12 à  EGR Valve EEG-4009 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

K2900 TDiC K70P; K72P HJ3 ’03 à  EGR Valve EEG-4002 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

K2900 CRDi PU3 HJ3 ’07 à  EGR Valve EEG-4002 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

K2900 CRDi PU3 HJ3 ’07 à  EGR Valve EEG-4002 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Magentis CRDi MG D4EA ’06 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Magentis CRDi MG D4EA ’09 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Magentis CRDi MG D4EA ’09 à  EGR Valve EEG-3001 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Mentor FB ZYVE ’97 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.5L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Mohave CRDi (4WD) W7GT1 G6EN ’07 à  EGR Valve EEG-4007 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Opirus EH G6CT ’03 - ’06 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.0L

24V

Opirus EH G6GU ’03 - ’06 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Opirus EH G6GU ’03 - ’06 EGR Valve EEG-3003 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Optima CRDi JF D4FD ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

1.7L

16V

Picanto CRDi BC D3FA ’05 - ’11 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.1L

12V

Pregio TDCi FP D4BH ’01 - ’05 EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Page 37: More than just parts

KIA

7

34

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Pregio TDCi FP D4BH ’01 - ’06 EGR Valve EEG-3005 w/o EGR-cooler

2.5L

8V

Pro cee’d CRDi JD D4FC ’13 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L

16V

Pro cee’d CRDi ED D4FB ’07 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

Pro cee’d CRDi ED D4FB ’08 à  EGR Valve EEG-3002 à 08/10 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3022 09/10 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

Pro cee’d CRDi ED D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3022 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Pro cee’d CRDi JD D4FB ’12 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Pro cee’d CRDi JD D4FB ’13 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Pro cee’d CRDi ED D4EA ’07 à  EGR Valve EEG-3001 07/09 à w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3002 à 06/09 w/o EGR-cooler

16V

Retona TDi (4WD) FK FERF ’99 - ’01 EGR Valve EEG-4001 w/o EGR-cooler

2.0L

8V

Rio CRDi UB D4FC ’11 - ’16 EGR Valve EEG-3022 à 10/14 w/o EGR-cooler

(KOR production) EGR Valve EEG-3026 11/14 à w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3031 with EGR-cooler

16V

Rio CRDi UB D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3026 w/o EGR-cooler

(KOR production)

Facelift:2015

1.4L

16V

Rio CRDi JB D4FA ’05 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Rio CRDi JB D4FA ’05 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Rio CRDi JB D4FA ’08 - ’11 EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Rio CRDi JB D4FA ’08 à  EGR Valve EEG-3002 w/o EGR-cooler

1.5L

16V

Sedona CRDi VQ D4HB ’10 - ’15 EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Sedona TDi GB HJ3 ’99 - ’04 EGR Valve EEG-4003 à 10/00 w/o EGR-cooler

2.9L EGR Valve EEG-4004 11/00 à w/o EGR-cooler

16V

Page 38: More than just parts

KIA

7

35

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Sedona CRDi GB HJ3 ’01 - ’06 EGR Valve EEG-4004 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Sedona CRDi VQ HJ3 ’06 - ’15 EGR Valve EEG-4008 w/o EGR-cooler

2.9L

16V

Sephia FB ZYVE ’97 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.5L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Sephia FB ZYVE ’98 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.5L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Sephia FB OK2BD; T8D ’98 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Shuma FX ZYVE ’98 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.5L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Shuma FX ZYVE ’99 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.5L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Shuma FX OK2BD; T8D ’98 - ’01 EGR Valve EEG-4005 à 10/98 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-4006 11/98 à w/o EGR-cooler

16V

Sorento CRDi (4WD) XM D4HB ’09 - ’16 EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Sorento CRDi (2WD) XM D4HB ’09 - ’16 EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Sorento CRDi (4WD) XM D4HA ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sorento CRDi (2WD) XM D4HA ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sorento CRDi (4WD) UM D4HA ’15 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sorento CRDi XM D4HB ’09 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Sorento CRDi UM D4HB ’14 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

(4WD / RHD)

2.2L

16V

Sorento CRDi (4WD) UM D4HB ’14 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Sorento CRDi (2WD) UM D4HB ’14 à  EGR Valve EEG-3028 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Page 39: More than just parts

KIA

7

36

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Sorento CRDi (4WD) FY D4CB ’02 - ’06 EGR Valve EEG-3018 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Sorento CRDi (4WD) FY D4CB ’06 à  EGR Valve EEG-3020 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Sorento CRDi FY D4CB ’06 à  EGR Valve EEG-3020 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Sorento CRDi (4WD) FY D4CB ’06 à  EGR Valve EEG-3020 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Soul CRDi AM D4FB ’08 - ’14 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Soul CRDi AM D4FB ’09 - ’14 EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Soul CRDi PS D4FB ’14 à  EGR Valve EEG-3030 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Soul CRDi PS D4FB ’15 à  EGR Valve EEG-3030 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Sportage (4WD) KM G4GC ’04 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage TDi (4WD) FM FERF ’96 - ’03 EGR Valve EEG-4001 w/o EGR-cooler

2.0L

8V

Sportage CRDi KM D4EA ’04 - ’10 EGR Valve EEG-3004 Euro4 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3001 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

Sportage CRDi (4WD) KM D4EA ’04 - ’10 EGR Valve EEG-3004 Euro4 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-3001 Euro5 w/o EGR-cooler

16V

Sportage CRDi (4WD) KM D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (2WD) KM D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (4WD) KM D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o VTG turbocharger

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3001 with VTG turbocharger

w/o EGR-cooler

Sportage CRDi (2WD) KM D4EA ’06 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o VTG turbocharger

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3001 with VTG turbocharger

w/o EGR-cooler

Sportage CRDi (2WD) KM D4EA ’08 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 40: More than just parts

KIA

7

37

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Sportage CRDi (2WD) KM D4EA ’08 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (4WD) KM D4EA ’08 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (4WD) KM D4EA ’08 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage D (4WD) KM D4HA ’09 - ’10 EGR Valve EEG-3004 w/o VTG turbocharger

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-3001 with VTG turbocharger

w/o EGR-cooler

Sportage CRDi (4WD) SL D4HA ’10 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi SL D4HA ’10 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi SL D4HA ’10 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (2WD) SL D4HA ’10 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (4WD) SL D4HA ’10 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (4WD) SL D4HA ’12 à  EGR Valve EEG-3021 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Sportage CRDi (4WD) QLE D4HA ’16 à  EGR Valve EEG-3028 Euro4/Euro5/Euro6

2.0L w/o EGR-cooler

16V

Sportage CRDi (4WD) QLE D4HA ’16 à  EGR Valve EEG-3028 Euro4/Euro5/Euro6

2.0L w/o EGR-cooler

16V

Sportage CRDi (2WD) QLE D4HA ’16 à  EGR Valve EEG-3028 Euro4/Euro5/Euro6

2.0L w/o EGR-cooler

16V

Venga CRDi YN D4FC ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Venga CRDi YN D4FC ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Venga CRDi YN D4FC ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-3006 Euro4 w/o EGR-cooler

16V

Venga CRDi YN D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

Facelift:2015

1.4L

16V

Page 41: More than just parts

KIA

7

38

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Venga CRDi YN D4FC ’15 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

Facelift:2015

1.4L

16V

Venga CRDi YN D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Venga CRDi YN D4FB ’10 à  EGR Valve EEG-3022 Euro5 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Page 42: More than just parts

LEXUS

8

39

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

GS Hybrid AWL10 2ARFSE ’13 à  EGR Valve EEG-9014 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

GX (4WD) URJ150 1URFE ’10 à  EGR Valve EEG-9012 w/o EGR-cooler

4.6L

32V

IS D4d ALE20 2ADFTV ’10 à  EGR Valve EEG-9013 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

NX Hybrid (4WD) AYZ15 2ARFXE ’14 à  EGR Valve EEG-9015 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

NX Hybrid (2WD) AYZ10 2ARFXE ’14 à  EGR Valve EEG-9015 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

RX Hybrid GYL10 2GRFXE ’08 - ’15 EGR Valve EEG-9011 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

RX Hybrid (4WD) GYL15 2GRFXE ’09 - ’15 EGR Valve EEG-9011 w/o EGR-cooler

3.5L

24V

Page 43: More than just parts

MAZDA

9

40

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

3 BK14 LF50; LF72; LFN7; LFN8 ’03 - ’09 EGR Valve EEG-4501 à 02/06 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-4502 03/06 à w/o EGR-cooler

16V

3 BK12 LF50; LF72; LFN7; LFN8 ’03 - ’09 EGR Valve EEG-4501 à 02/06 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-4502 03/06 à w/o EGR-cooler

16V

3 BL14; BL24 LF5H; LF5W; LFZ2 ’08 - ’13 EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o start-stop

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o start-stop

w/o EGR-cooler

3 BL12; BL22 LF5H; LF5W; LFZ2 ’08 - ’13 EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o start-stop

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o start-stop

w/o EGR-cooler

3 BL14 LF5H; LF5W; LFZ2 ’09 - ’14 EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o start-stop

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o start-stop

w/o EGR-cooler

3 BL12 LF5H; LF5W; LFZ2 ’09 - ’14 EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o start-stop

2.0L w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o start-stop

w/o EGR-cooler

3 CiTD BK14 RF7J ’07 - ’09 EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

3 CiTD BK12 RF7J; RF8G ’07 - ’09 EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

3 CiTD BL14 R2AA ’09 - ’13 EGR Valve EEG-4504 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

3 CiTD BL14 R2AA ’09 - ’13 EGR Valve EEG-4504 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

3 CiTD BL12 R2AA ’09 - ’13 EGR Valve EEG-4504 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

3 CiTD BL12 R2AA ’09 - ’14 EGR Valve EEG-4504 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

5 CW19 L850 ’10 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

5 CW19 LF5H; LFZB ’10 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

5 CW19 LFZB ’11 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GG12 L813; L829 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Page 44: More than just parts

MAZDA

9

41

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

6 GG14 L813; L829 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

6 GY19 L813; L829 ’02 - ’08 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

6 GH14 L823 ’07 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

6 GH12 L823 ’07 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

6 GH19 L823 ’08 à  EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o EGR-cooler

1.8L EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o EGR-cooler

16V

6 GG12 LF17; LF18 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GG14 LF17; LF18 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GG12 LFH1 ’05 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GG14 LFH1 ’05 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GH14 LF95 ’07 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GH12 LF95 ’07 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 GH19 LF95 ’07 à  EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o EGR-cooler

16V

6 GHA4 LFYA ’10 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler Region: RUS

2.0L

16V

6 GHA2 LFYA ’10 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler Region: RUS

2.0L

16V

6 GHA9 LFYA ’10 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler Region: RUS

2.0L

16V

6 GG12 L333; L3C1; L3R4; L3R5 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

6 GG14 L333; L3C1; L3R4; L3R5 ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Page 45: More than just parts

MAZDA

9

42

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

6 GG12 L3C9 ’03 - ’05 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

6 (4WD) GG82 L3KG ’05 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

6 GH12 L501 ’07 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

6 GH14 L501 ’07 à  EGR Valve EEG-4502 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

6 GH19 L501 ’08 à  EGR Valve EEG-4501 à 06/09 w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-4502 07/09 à w/o EGR-cooler

16V

6 CiTD GY19 RF5C ’02 - ’05 EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GG12 RF5C ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4503 à 05/05 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GG12 RF5C; RF7J ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4503 à 05/05 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GG14 RF5C; RF7J ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4503 à 05/05 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GG14 RF5C ’02 - ’07 EGR Valve EEG-4503 à 05/05 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GY19 RF5C; RF7J ’02 - ’08 EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GG12 RF7J ’05 - ’07 EGR Valve EEG-4503 à 05/05 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GY19 RF7J ’05 - ’08 EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GH12 RF7J ’07 à  EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GH14 RF7J ’07 à  EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GH19 RF7J ’07 à  EGR Valve EEG-4503 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

6 CiTD GH14 R2AA ’08 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Page 46: More than just parts

MAZDA

9

43

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

6 CiTD GH14; GHA9 R2AA ’08 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA4 R2BF ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA4 R2AA ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA4 R2AA ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA2 R2AA ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA2 R2AA ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA2 R2BF ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA9 R2BF ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA4 R2BF ’10 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA4 R2AA ’10 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA2 R2BF ’10 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA2 R2AA ’10 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA9 R2AA ’10 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

6 CiTD GHA9 R2BF ’10 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

CX-7 D (4WD) ER9 R2AA ’09 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

CX-7 CDVi (4WD) ER10 R2AA ’12 à  EGR Valve EEG-4505 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

MPV LW19 L336; L3E9 ’02 - ’06 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Page 47: More than just parts

MAZDA

9

44

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Tribute (4WD) CZ94 L3VE ’03 - ’07 EGR Valve EEG-4501 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Page 48: More than just parts

MITSUBISHI

10

45

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

ASX DiD (2WD) GA6W 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

ASX DiD (4WD) GA6W 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

ASX DiD (2WD) GA6W 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

ASX DiD (4WD) GA6W 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

ASX DiD (4WD) GA8W 4N14 ’13 à  EGR Valve EEG-5507 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

ASX Van DiD (4WD) GA6W 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Grandis DiD NA8W BSY ’05 - ’10 EGR Valve EEG-5501 06/06 - 05/07 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-5501 06/07 à w/o diesel soot filter

16V w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-5502 06/07 à with diesel soot filter

w/o EGR-cooler

Grandis DiD NA8W BWC ’07 - ’10 EGR Valve EEG-5501 à 05/07 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-5501 06/07 à w/o diesel soot filter

16V w/o EGR-cooler

EGR Valve EEG-5502 06/07 à with diesel soot filter

w/o EGR-cooler

Lancer DiD CY9A 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lancer DiD CY9A 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lancer DiD CX9A 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lancer DiD CX9A 4N13 ’10 à  EGR Valve EEG-5504 w/o EGR-cooler

1.8L

16V

Lancer DiD CY8A BKD ’07 à  EGR Valve EEG-5502 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Lancer DiD CX8A BKD; BWC ’08 à  EGR Valve EEG-5502 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Montero DiD (4WD) V68W 4M41 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Montero DiD (4WD) V78W 4M41 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Page 49: More than just parts

MITSUBISHI

10

46

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Montero DiD (4WD) V68W 4M41 ’01 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Outlander DiD (4WD) CW8W BSY ’06 - ’10 EGR Valve EEG-5501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Outlander DiD (4WD) CW1W 4N14 ’10 à  EGR Valve EEG-5505 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Outlander DiD (4WD) CW1W 4N14 ’10 à  EGR Valve EEG-5505 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Outlander DiD (2WD) CW1W 4N14 ’10 à  EGR Valve EEG-5505 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Outlander DiD GF6W 4N14 ’12 à  EGR Valve EEG-5505 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Outlander Di-D (4WD) GF6W 4N14 ’12 à  EGR Valve EEG-5505 w/o EGR-cooler

2.3L

16V

Outlander Van CW8W BSY ’06 - ’10 EGR Valve EEG-5501 w/o EGR-cooler

DiD (4WD)

2.0L

16V

Outlander Van CW1W 4N14 ’10 à  EGR Valve EEG-5505 w/o EGR-cooler

DiD (4WD)

2.3L

16V

Outlander Van GF6W 4N14 ’13 à  EGR Valve EEG-5507 w/o EGR-cooler

DiD (4WD) (RHD)

2.3L

16V

Pajero DiD (4WD) V68W 4M41 ’00 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Pajero DiD (4WD) V68W 4M41 ’00 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Pajero DiD (4WD) V68W 4M41 ’01 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Pajero DiD (4WD) V68W; V78W 4M41 ’01 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Pajero DiD (4WD) V88V; V98V 4M41 ’10 à  EGR Valve EEG-5506 Right w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Pajero DiD (4WD) V88W 4M41R ’10 à  EGR Valve EEG-5506 Euro5 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V68W 4M41 ’00 - ’01 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Page 50: More than just parts

MITSUBISHI

10

47

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Shogun DiD (4WD) V78W 4M41 ’00 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V68W 4M41 ’01 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V68W 4M41 ’05 - ’07 EGR Valve EEG-5503 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V98V 4M41R ’06 à  EGR Valve EEG-5506 Right w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V88V 4M41R ’06 à  EGR Valve EEG-5506 Right w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V98W 4M41 ’11 à  EGR Valve EEG-5506 Euro5 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Shogun DiD (4WD) V88W 4M41 ’11 à  EGR Valve EEG-5506 Euro5 w/o EGR-cooler

3.2L

16V

Page 51: More than just parts

NISSAN

11

48

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Almera dCi N16E K9K722 ’03 - ’06 EGR Valve EEG-6502 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Almera dCi N16E K9K722 ’03 - ’06 EGR Valve EEG-6502 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Cabstar dCi F24M YD25DDTI ’06 à  EGR Valve EEG-6504 11/11 à w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-6503 à 10/11 w/o EGR-cooler

16V

Cabstar dCi F24M YD25DDTI ’07 - ’12 EGR Valve EEG-6504 11/11 à w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-6503 à 10/11 w/o EGR-cooler

16V

Cabstar dCi (LHD) F24M YD25DDTI ’11 à  EGR Valve EEG-6504 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Cabstar dCi F24M YD25DDTI ’11 à  EGR Valve EEG-6504 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Cabstar dCi (RHD) F24M YD25DDTI ’11 à  EGR Valve EEG-6504 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Cabstar dCi F24M YD25DDTI ’11 à  EGR Valve EEG-6504 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Micra dCi K12E K9K722 ’03 - ’07 EGR Valve EEG-6502 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Micra dCi K12E K9K704 ’03 à  EGR Valve EEG-6502 w/o EGR-cooler

1.5L

8V

Navara dCi (4WD) D40M YD25DDTI ’05 à  EGR Valve EEG-6503 10/06 à w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Navara dCi (2WD) D40M YD25DDTI ’05 à  EGR Valve EEG-6503 10/06 à w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Navara dCi (4WD) D40M YD25DDTI ’06 à  EGR Valve EEG-6503 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Navara dCi D40M YD25DDTI ’07 à  EGR Valve EEG-6503 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Navara dCi (4WD) D40M YD25DDTI ’08 à  EGR Valve EEG-6504 02/10 à w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-6503 à 01/10 w/o EGR-cooler

16V

Navara dCi (4WD) D40M YD25DDTI ’09 à  EGR Valve EEG-6503 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Navara dCi (4WD) D40M YD25DDTI ’10 à  EGR Valve EEG-6503 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Page 52: More than just parts

NISSAN

11

49

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Navara dCi (4WD) D40M YD25DDTI ’12 à  EGR Valve EEG-6504 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Pathfinder dCi (4WD) R51M YD25DDTI ’05 - ’10 EGR Valve EEG-6503 10/06 à w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Pathfinder dCi (4WD) R51M YD25DDTI ’05 - ’10 EGR Valve EEG-6503 10/06 à w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Pathfinder dCi R51M YD25DDTI ’05 - ’10 EGR Valve EEG-6503 10/06 à w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Pathfinder dCi (4WD) R51M YD25DDTI ’06 - ’14 EGR Valve EEG-6504 01/10 à w/o EGR-cooler

2.5L EGR Valve EEG-6503 à 01/10 w/o EGR-cooler

16V

Pathfinder dCi (4WD) R51M YD25DDTI ’10 - ’14 EGR Valve EEG-6504 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Primastar dCi X83 G9U730 ’02 - ’06 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Primastar dCi X83 G9U ’03 - ’06 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Primastar dCi X83 G9U ’03 - ’06 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Primastar dCi X83 G9U ’06 à  EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Primastar dCi X83 G9U632 ’06 à  EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Primastar dCi X83 G9U ’06 à  EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.5L

16V

Qashqai+2 D JJ10E M9R ’08 à  EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Qashqai+2 D (4WD) JJ10E M9R ’08 à  EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

X-Trail dCi (4WD) T31 M9R760 ’07 - ’14 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

X-Trail dCi (2WD) T31 M9R ’07 - ’14 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

X-Trail dCi (4WD) T31 M9R740 ’07 - ’14 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 53: More than just parts

NISSAN

11

50

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

X-Trail dCi (4WD) T31R M9R760 ’09 - ’14 EGR Valve EEG-6501 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 54: More than just parts

SSANGYONG

12

51

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Actyon XDi (2WD) C0K; D0K D20DT ’07 à  EGR Valve EEG-7504 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon XDi (4WD) C0K; D0K D20DT ’07 à  EGR Valve EEG-7504 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon e-XDi A0S D20DTF ’11 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon D (2WD) A0S D20DTR ’11 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon e-XDi (4WD) A0S D20DTF ’11 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon XDi (4WD) A0S D20DTR ’11 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon XDi C0K D20DT ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon XDi (4WD) C0K D20DT ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon e-Xdi (4WD) CA6 D20DTR ’15 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Actyon Sports CA6 D20DTR ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

XDi (2WD)

2.0L

16V

Actyon Sports CA6 D20DTR ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

XDi (4WD)

2.0L

16V

Korando e-XDi A0S D20DTF ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Korando e-XDi (4WD) A0S D20DTF ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Korando e-XDi (2WD) A0S D20DTF ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Korando D A0S D20DTF ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Korando e-XDi A0S D20DTF ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Korando e-XDi (4WD) A0S D20DTF ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 55: More than just parts

SSANGYONG

12

52

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Korando D (4WD) L2A OM661 ’96 - ’98 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.3L

8V

Korando TDiC (4WD) L4A OM661LA ’98 - ’06 EGR Valve EEG-1017 à 09/00 w/o EGR-cooler

2.3L EGR Valve EEG-7501 10/00 - 11/01 w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-7502 12/01 à w/o EGR-cooler

Korando TDiC (4WD) L2A OM661LA ’00 - ’06 EGR Valve EEG-1017 à 09/00 w/o EGR-cooler

2.3L EGR Valve EEG-7501 10/00 - 11/01 w/o EGR-cooler

8V EGR Valve EEG-7502 12/01 à w/o EGR-cooler

Korando D (4WD) L2B OM662 ’96 - ’00 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Korando D (4WD) R4B OM662 ’97 - ’00 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Korando D (4WD) L2B OM662 ’97 - ’00 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Korando TDiC (4WD) R4B OM662LA ’98 - ’00 EGR Valve EEG-1017 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Korando TDiC (4WD) L2B OM662LA ’98 - ’06 EGR Valve EEG-1017 à 09/00 w/o EGR-cooler

2.9L EGR Valve EEG-7501 10/00 - 11/01 w/o EGR-cooler

10V EGR Valve EEG-7502 12/01 à w/o EGR-cooler

Korando Sports CA6 D20DTR ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

Xdi (4WD)

2.0L

16V

Korando Sports CA6 D20DTR ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

XDi (2WD)

2.0L

16V

Kyron XDi (4WD) S0K D20DT ’05 à  EGR Valve EEG-7505 à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-7506 10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

Kyron XDi (2WD) S0K D20DT ’05 à  EGR Valve EEG-7505 à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-7506 10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

Kyron XDi (2WD) S0K D20DT ’05 à  EGR Valve EEG-7505 à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-7506 10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

Kyron XDi (4WD) S0K D20DT ’05 à  EGR Valve EEG-7505 à 09/06 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-7506 10/06 à w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-7504 Euro5 w/o EGR-cooler

Kyron XDi (4WD) S0K D20DT ’05 à  EGR Valve EEG-7505 à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-7506 10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler

16V EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

Kyron XDi (2WD) S0F D27DT ’05 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Kyron XDi (4WD) S0F D27DT ’05 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Page 56: More than just parts

SSANGYONG

12

53

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Kyron XDi (4WD) S0F D27DT ’06 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rexton XDi POW D20DTR ’13 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rexton Xdi (4WD) POW D20DTR ’13 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rexton XDi POW D20DTR ’13 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rexton XDi POW D20DTR ’14 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rexton XDi (4WD) POW D20DTR ’14 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rexton XDi (4WD) POE D27DT ’03 - ’06 EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rexton XDi POE D27DT ’05 - ’06 EGR Valve EEG-7504 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Rexton XDi (4WD) POE D27DTP ’06 - ’06 EGR Valve EEG-7504 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Rexton XDi (4WD) POW D27DTP ’14 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rexton XDi (4WD) POW D27DT ’14 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rexton XDi POW D27DTP ’14 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rexton TDiC (4WD) POD OM662LA ’02 - ’06 EGR Valve EEG-7502 w/o EGR-cooler

2.9L

10V

Rexton II Xdi POF D27DTP ’08 - ’13 EGR Valve EEG-7503 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Rexton II XDi (4WD) POW D20DTR ’10 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rexton II Xdi (4WD) POF D27DTP ’06 - ’13 EGR Valve EEG-7503 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Rexton II Xdi (4WD) POF D27DT ’06 - ’13 EGR Valve EEG-7503 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Page 57: More than just parts

SSANGYONG

12

54

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Rexton II Xdi (4WD) POF D27DTP ’08 - ’13 EGR Valve EEG-7503 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Rexton II Xdi (4WD) POF D27DT ’11 - ’13 EGR Valve EEG-7503 w/o EGR-cooler

2.7L

20V

Rexton II XDi (4WD) POF D27DT ’12 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rodius XDi CA1 D20DTR ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rodius XDi (4WD) CA1 D20DTR ’12 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Rodius XDi N1F D27DT ’05 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rodius XDi (4WD) N1F D27DT ’05 à  EGR Valve EEG-7503 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rodius XDi (4WD) V1F D27DT ’05 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Rodius XDi V1F D27DT ’05 à  EGR Valve EEG-7503 Euro3 w/o EGR-cooler

2.7L EGR Valve EEG-7504 Euro4 w/o EGR-cooler

20V

Turismo e-XDi CA1 D20DTR ’13 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Turismo e-XDi (4WD) CA1 D20DTR ’13 à  EGR Valve EEG-7507 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 58: More than just parts

SUBARU

13

55

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Justy CDTi G3X413D Z13DT ’03 - ’07 EGR Valve EEG-8001 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Trezia NSP120L 1NRFE ’11 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Trezia D NLP121L 1NDTV ’11 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler

1.4L

8V

Page 59: More than just parts

SUZUKI

14

56

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Ignis DDiS RM413DHX51 Z13DT ’03 à  EGR Valve EEG-8001 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Swift DDiS RS413D Z13DT ’05 à  EGR Valve EEG-8001 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Swift DDiS RS413D D13A; Z13DTJ ’07 à  EGR Valve EEG-8001 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

SX4 JTD RW416 9HX ’06 - ’15 EGR Valve EEG-8501 w/o EGR-cooler

1.6L

16V

Wagon R DDiS RB413D Z13DT ’03 - ’08 EGR Valve EEG-8001 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Page 60: More than just parts

TOYOTA

15

57

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Auris NRE150 1NRFE ’08 - ’10 EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Auris NRE150 1NRFE ’10 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Auris NRE180 1NRFE ’12 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Auris NRE180 1NRFE ’13 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Auris D4d NDE150 1NDTV ’09 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Auris D4d NDE180 1NDTV ’12 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Auris D4d ADE186 1ADFTV ’12 - ’15 EGR Valve EEG-9013 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Auris D4d ADE186 1ADFTV ’13 - ’15 EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis ST220 3SFE ’97 - ’00 EGR Valve EEG-9001 ATM w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis ST220 3SFE ’97 - ’00 EGR Valve EEG-9001 ATM w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis ST220 3SFE ’97 - ’00 EGR Valve EEG-9001 ATM w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis D4d ADT270 1ADFTV ’08 - ’11 EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis D4d ADT270 1ADFTV ’08 - ’11 EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis D4d ADT270 1ADFTV ’11 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis D4d ADT270 1ADFTV ’11 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Avensis D4d ADT271 2ADFHV ’08 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Avensis D4d ADT271 2ADFTV ’08 à  EGR Valve EEG-9013 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Page 61: More than just parts

TOYOTA

15

58

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Avensis D4d ADT271 2ADFHV ’08 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Avensis D4d ADT271 2ADFTV ’08 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Aygo D4d WNB10 2WZTV ’05 à  EGR Valve EEG-9002 à 01/10 w/o EGR-cooler

1.4L EGR Valve EEG-9004 02/10 à w/o EGR-cooler

8V

Camry SXV20; SXV23 5SFE; 5SFNE ’96 - ’01 EGR Valve EEG-9001 Ec. 5SFE/5SFNE ATM

2.2L w/o EGR-cooler

16V

Camry SXV10 5SFE ’97 - ’02 EGR Valve EEG-9001 ATM w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Corolla NRE150 1NRFE ’08 - ’14 EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Corolla NRE180 1NRFE ’13 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Corolla D4d NDE180 1NDTV ’13 à  EGR Valve EEG-8002 Lower w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Dyna D4d KDY221; KDY231 1KDFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4d KDY221; KDY231; 1KDFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L KDY251; KDY261 EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4D KDY221; KDY231; 1KDFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L KDY251; KDY261 EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4d KDY221; KDY231 1KDFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4d KDY221; KDY231; 1KDFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L KDY251; KDY261 EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4D KDY221; KDY231; 1KDFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L KDY251; KDY261 EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4d KDY221; KDY231; 1KDFTV ’10 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L KDY251; KDY261 EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4d KDY221; KDY231; 1KDFTV ’10 à  EGR Valve EEG-9008 Left 10/11 à w/o EGR-cooler

3.0L KDY251; KDY261 EGR Valve EEG-9007 Left à 09/11 w/o EGR-cooler

16V

Dyna D4d KDY261 1KDFTV ’13 à  EGR Valve EEG-9008 Left w/o EGR-cooler

3.0L

16V

Page 62: More than just parts

TOYOTA

15

59

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Hiace D KDH223 1KDFTV ’10 à  EGR Valve EEG-9007 w/o EGR-cooler

3.0L

16V

Ipsum SXM10 3SFE ’96 - ’01 EGR Valve EEG-9003 à 04/98 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-9001 05/98 à w/o EGR-cooler

16V

iQ KGJ10 1KRFE ’08 à  EGR Valve EEG-1502 w/o EGR-cooler

1.0L

12V

iQ NGJ10 1NRFE ’09 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

iQ D4d NUJ10 1NDTV ’08 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Land Cruiser KDJ125 1KDFTV ’02 à  EGR Valve EEG-9005 Lower w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ120 1KDFTV ’04 - ’06 EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ125 1KDFTV ’04 - ’06 EGR Valve EEG-9005 Front 09/06 à w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ125 1KDFTV ’04 - ’06 EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ120 1KDFTV ’04 à  EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ120 1KDFTV ’06 à  EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ125 1KDFTV ’06 à  EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ120 1KDFTV ’06 à  EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ125 1KDFTV ’06 à  EGR Valve EEG-9005 Front w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser TDi (4WD) KDJ150 1KDFTV ’10 à  EGR Valve EEG-9005 Lower à 09/10 w/o EGR-cooler

3.0L EGR Valve EEG-9006 Lower 10/10 à w/o EGR-cooler

16V

Page 63: More than just parts

TOYOTA

15

60

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Land Cruiser TDi (4WD) KDJ155 1KDFTV ’10 à  EGR Valve EEG-9005 Lower à 09/10 w/o EGR-cooler

3.0L EGR Valve EEG-9006 Lower 10/10 à w/o EGR-cooler

16V

Land Cruiser KDJ150 1KDFTV ’11 à  EGR Valve EEG-9005 Lower w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L

16V

Land Cruiser KDJ155 1KDFTV ’14 à  EGR Valve EEG-9005 Lower Euro4 w/o EGR-cooler

D4d (4WD)

3.0L EGR Valve EEG-9006 Lower Euro5 w/o EGR-cooler

16V

Mark SXV20 5SFE ’97 - ’02 EGR Valve EEG-9001 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Picnic SXM10 3SFE ’96 - ’00 EGR Valve EEG-9003 à 04/98 w/o EGR-cooler

2.0L EGR Valve EEG-9001 05/98 à ATM w/o EGR-cooler

16V

Ractis NSP120 1NRFE ’10 - ’14 EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Ractis NCP120 1NZFE ’11 à  EGR Valve EEG-9009 à 08/12 w/o EGR-cooler

1.5L EGR Valve EEG-9010 09/12 à w/o EGR-cooler

16V

Ractis D NLP121 1NDTV ’10 à  EGR Valve EEG-8002 à 11/14 w/o EGR-cooler

1.4L Vacuum

8V

RAV 4 D4d ALA40 1ADFTV ’12 à  EGR Valve EEG-9013 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

RAV 4 D4d (4WD) ALA41 1ADFTV ’13 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

RAV 4 D4d (4WD) ALA49 2ADFHV ’12 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

RAV 4 D4d (4WD) ALA49 2ADFHV; 2ADFTV ’12 à  EGR Valve EEG-9013 w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Urban Cruiser NSP110 1NRFE ’09 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Urban Cruiser NSP110 1NRFE ’10 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Urban Cruiser D4d NLP110 1NDTV ’09 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Urban Cruiser NLP115 1NDTV ’09 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler Vacuum

D4d (4WD)

1.4L

8V

Verso D4d AUR20 1ADFTV ’09 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Page 64: More than just parts

TOYOTA

15

61

Type Model Motor type M.F.D. Kavo Parts Position InfoProduct

Verso D4d AUR20 1ADFTV ’12 à  EGR Valve EEG-9013 w/o EGR-cooler

2.0L

16V

Verso D4d AUR21 2ADFHV ’09 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Verso D4d AUR21 2ADFHV ’09 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Verso D4d AUR21 2ADFHV ’09 à  EGR Valve EEG-9013 Rear w/o EGR-cooler

2.2L

16V

Verso-S NSP120 1NRFE ’10 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Verso-S D NLP121 1NDTV ’10 à  EGR Valve EEG-8002 w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Yaris KSP90 1KRFE ’05 à  EGR Valve EEG-1502 w/o EGR-cooler

1.0L

12V

Yaris LPG KSP90 1KRFE ’06 à  EGR Valve EEG-1502 w/o EGR-cooler

1.0L

12V

Yaris KSP130 1KRFE ’11 - ’16 EGR Valve EEG-1502 w/o EGR-cooler

1.0L

12V

Yaris NSP90 1NRFE ’06 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Yaris NSP90 1NRFE ’10 - ’11 EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Yaris NSP130 1NRFE ’11 - ’16 EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Yaris NSP130 1NRFE ’12 à  EGR Valve EEG-1501 w/o EGR-cooler

1.3L

16V

Yaris D4d NLP90 1NDTV ’05 à  EGR Valve EEG-8002 12/08 à w/o EGR-cooler

1.4L Vacuum

8V

Yaris D4d NLP130 1NDTV ’14 à  EGR Valve EEG-8002 Lower w/o EGR-cooler Vacuum

1.4L

8V

Page 65: More than just parts

Kavo Parts Model Kavo Parts Model Kavo Parts Model

16

62

TOEPASSINGSLIJST/LIST OF APPLICATION/ PATRONEN VERWENDUNGSLISTE/ LISTE DE APLICATIONES/ LISTE D’APPLICATION/ перечень заявок

EEG-1001 CHEVROLET LacettiNubiraRezzoTacuma

DAEWOO LacettiNubiraRezzoTacuma

EEG-1002 CHEVROLET CaptivaEpicaEvandaNubiraRezzoTacuma

DAEWOO AssolEvandaKondorLacettiLanosLeganzaMagnusNubiraRezzoSensTacuma

EEG-1003 CHEVROLET AveoKalosMatizSpark

DAEWOO Matiz

EEG-1004 CHEVROLET AveoCruzeEpicaKalosLacettiNubira

DAEWOO KalosLacettiTosca

EEG-1005 CHEVROLET EpicaDAEWOO Aranos

AssolKondorLanosLeganzaNubiraOrionSens

EEG-1006 DAEWOO Matiz

EEG-1007 DAEWOO AssolLanos

EEG-1008 DAEWOO AssolLanosSens

EEG-1009 DAEWOO Matiz

EEG-1010 DAEWOO Matiz

EEG-1011 CHEVROLET CaptivaCruzeEpicaLacettiNubira

DAEWOO Tosca

EEG-1012 CHEVROLET CaptivaCruzeOrlando

EEG-1013 CHEVROLET Cruze

EEG-1015 DAEWOO AranosNubira

EEG-1016 DAEWOO AranosNubira

EEG-1017 DAEWOO KorandoMusso

SSANGYONG Korando

EEG-1501 DAIHATSU CharadeSUBARU TreziaTOYOTA Auris

CorollaiQRactisUrban CruiserVerso-SYaris

EEG-1502 DAIHATSU CuoreTOYOTA iQ

Yaris

EEG-2001 HONDA Civic

EEG-2002 HONDA CivicFitJazz

EEG-2003 HONDA Accord

EEG-2004 HONDA Accord

EEG-2005 HONDA Accord

EEG-2006 HONDA Civic

EEG-3001 HYUNDAI AzeraGrandeuri30Santa FeSonataSonicaTucson

KIA CarensCee’dMagentisPro cee’dSportage

EEG-3002 HYUNDAI AccentAvanteClickGetzi10i30

KIA Cee’dPicantoPro cee’dRio

EEG-3003 HYUNDAI CentennialGrandeurXG-series

KIA Opirus

EEG-3004 HYUNDAI ClickGetzTucson

KIA Sportage

EEG-3005 HYUNDAI H100KIA Bongo

K2400K2500Pregio

EEG-3006 HYUNDAI Accenti20i30ix20

KIA Cee’dPro cee’dSoulVenga

EEG-3007 HYUNDAI H1H100H200H300i800iLoadMontanaSatelliteStarex

EEG-3008 HYUNDAI MatrixKIA Cerato

EEG-3009 HYUNDAI ElantraHighway VanLantraSanta FeTrajet

KIA CarensCerato

EEG-3010 HYUNDAI Highway VanTrajet

EEG-3011 HYUNDAI GalloperTerracan

EEG-3012 HYUNDAI Terracan

EEG-3013 HYUNDAI ix55Veracruz

EEG-3014 HYUNDAI GalloperH1H100H200SatelliteStarex

EEG-3015 HYUNDAI ElantraLantraSanta Fe

EEG-3016 HYUNDAI H1H200SatelliteStarex

EEG-3017 HYUNDAI Sonata

EEG-3018 HYUNDAI H1H200SatelliteStarex

KIA Sorento

EEG-3019 HYUNDAI H1H200SatelliteStarex

EEG-3020 HYUNDAI H1KIA Sorento

Page 66: More than just parts

Kavo Parts Model Kavo Parts Model Kavo Parts Model

16

63

TOEPASSINGSLIJST/LIST OF APPLICATION/

PATRONEN VERWENDUNGSLISTE/ LISTE DE APLICATIONES/

LISTE D’APPLICATION/ перечень заявок

EEG-3021 HYUNDAI ix35Santa Fe

KIA CarnivalSedonaSorentoSportage

EEG-3022 HYUNDAI Accenti20i30ix20

KIA Cee’dPro cee’dRioSoulVenga

EEG-3023 HYUNDAI ix55Veracruz

EEG-3024 HYUNDAI H100

EEG-3025 HYUNDAI H1

EEG-3026 HYUNDAI AccentElantrai20i40

KIA OptimaRio

EEG-3027 HYUNDAI H1

EEG-3028 HYUNDAI Santa FeTucson

KIA SorentoSportage

EEG-3029 HYUNDAI H350

EEG-3030 HYUNDAI ElantraKIA Soul

EEG-3031 HYUNDAI Accenti20

KIA Cee’dRio

EEG-3501 ISUZU (GM) BighornTrooper

EEG-4001 KIA RetonaSportage

EEG-4002 KIA BongoK2900

EEG-4003 KIA CarnivalSedona

EEG-4004 KIA CarnivalSedona

EEG-4005 KIA MentorSephiaShuma

EEG-4006 KIA MentorSephiaShuma

EEG-4007 KIA Mohave

EEG-4008 KIA CarnivalGrand CarnivalGrand SedonaSedona

EEG-4009 KIA K2500

EEG-4501 MAZDA 36MPVTribute

EEG-4502 MAZDA 356

EEG-4503 MAZDA 36

EEG-4504 MAZDA 3

EEG-4505 MAZDA 6CX-7

EEG-5501 MITSUBISHI GrandisOutlander

EEG-5502 MITSUBISHI GrandisLancer

EEG-5503 MITSUBISHI MonteroPajeroShogun

EEG-5504 MITSUBISHI ASXLancer

EEG-5505 MITSUBISHI Outlander

EEG-5506 MITSUBISHI PajeroShogun

EEG-5507 MITSUBISHI ASXOutlander

EEG-6501 NISSAN PrimastarQashqaiX-Trail

EEG-6502 NISSAN AlmeraMicra

EEG-6503 NISSAN CabstarNavaraPathfinder

EEG-6504 NISSAN CabstarNavaraPathfinder

EEG-7501 SSANGYONG Korando

EEG-7502 SSANGYONG KorandoRexton

EEG-7503 SSANGYONG KyronRextonRodius

EEG-7504 SSANGYONG ActyonKyronRextonRodius

EEG-7505 SSANGYONG Kyron

EEG-7506 SSANGYONG Kyron

EEG-7507 SSANGYONG ActyonKorandoRextonRodiusTurismo

EEG-8001 SUBARU JustySUZUKI Ignis

SwiftWagon R

EEG-8002 SUBARU TreziaTOYOTA Auris

CorollaiQRactisUrban CruiserVerso-SYaris

EEG-8501 SUZUKI SX4

EEG-9001 TOYOTA AvensisCamryIpsumMarkPicnic

EEG-9002 TOYOTA Aygo

EEG-9003 TOYOTA IpsumPicnic

EEG-9004 TOYOTA Aygo

EEG-9005 TOYOTA Land Cruiser

EEG-9006 TOYOTA Land Cruiser

EEG-9007 TOYOTA DynaHiace

EEG-9008 TOYOTA Dyna

EEG-9009 TOYOTA Ractis

EEG-9010 TOYOTA Ractis

EEG-9011 LEXUS RX

EEG-9012 LEXUS GX

EEG-9013 LEXUS ISTOYOTA Auris

AvensisRAV 4Verso

EEG-9014 LEXUS GS

EEG-9015 LEXUS NX

Page 67: More than just parts

64

Algemene voorwaarden van de besloten vennootschap KAVO B.V, gevestigd te Apeldoorn, hierna te noemen: KAVO.

Gedeponeerd ter griffie van de rechtbank te Zutphen op 22 mei 2008 onder nr. 21/2008.

I. Toepasselijkheid

1.Deze algemene verkoopvoorwaarden zijn van toepassing op en vormen een onverbrekelijk geheel met alle aanbiedingen van KAVO, alle aanvaardingen door KAVO en alle overeenkomsten met KAVO.De wederpartij van KAVO wordt in deze algemene voorwaarden aangeduid met: de koper.

2.Afwijkende voorwaarden of bedingen gelden slechts indien de koper en KAVO die schriftelijk zijn overeengekomen en dan nog alleen voor die overeenkomst waarbij ze gemaakt zijn; voor het overige blijven de onderhavige voorwaarden van kracht.

3.Indien de koper één maal een overeenkomst met KAVO heeft gesloten op basis van de onderhavige voorwaarden, of indien hij op andere wijze daarmee bekend is of redelijkerwijze geacht kan worden bekend te zijn, worden deze voorwaarden door dat feit toepasselijk op iedere volgende met KAVO te sluiten overeenkomst ook indien bij het sluiten van die betreffende overeenkomst een verwijzing naar deze voorwaarden of een toepasselijkverklaring daarvan niet uitdrukkelijk heeft plaatsgevonden.

4.Voor zover deze algemene voorwaarden ook zijn opgemaakt in een andere dan de Nederlandse taal, is de Nederlandse tekst bij verschillen steeds beslissend.

5.KAVO wijst uitdrukkelijk de toepasselijkheid van enige andere algemene voorwaarden of bedingen, waaronder eventuele (inkoop)voorwaarden van de koper, van de hand.

II. Aanbiedingen, bestellingen en bevestigingen

1a.Aanbiedingen en offertes van KAVO zijn vrijblijvend tenzij in de aanbieding of offerte uitdrukkelijk an-ders is bepaald.1b.De toepasselijkheid van artikel 219 boek 6 Burgerlijk Wetboek wordt uitgesloten.

2.Afbeeldingen, tekeningen, beschrijvingen, opgaven van origineelnummers, maten en gewichten, prij-zen of andere indicaties, welke KAVO verstrekt in catalogi, circulaires, geautomatiseerde gegevens-bestanden, prospectussen, prijscouranten, aanbiedingen e.d. binden KAVO niet.

3.Een overeenkomst met een koper die is gevestigd buiten Nederland en/of waarmee een prijs van € 2.500,= of meer exclusief omzetbelasting is gemoeid, komt eerst tot stand nadat een bestuurder van KAVO of een door KAVO daartoe bijzonder gevolmachtigde de bestelling van de koper schriftelijk heeft aanvaard en deze bevestiging door de koper voor akkoord ondertekend door KAVO is terugont-vangen. Ook aanvullingen en/of wijzigingen van een in de eerste zin bedoelde overeenkomst zijn alleen van kracht voor zover deze door een bevoegde vertegenwoordiger van KAVO schriftelijk zijn bevestigd.

4.Voorzover de koper enige prestatie verricht of voorbereidingen daartoe treft, in de verwachting dat een overeenkomst tot stand zal komen of veronderstelling dat een overeenkomst tot stand is gekomen, doet de koper dat op eigen risico.

5.Bij verschil tussen de – door koper beoogde - bestelling en de schriftelijke bevestiging van KAVO is de koper aan de schriftelijke bevestiging van KAVO gebonden tenzij de koper binnen 8 dagen na datum van de bevestiging KAVO bericht dat de bevestiging van KAVO niet in overeenstemming is met de bestelling en de koper bewijst dat zulks voor KAVO kenbaar was.

6.KAVO behoudt zich het recht voor om bestellingen te weigeren.

7.KAVO is pas gehouden om aan - de voorbereiding van - haar verplichtingen uit de overeenkomst te beginnen c.q. te voldoen, nadat KAVO alle voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gege-vens van de koper heeft ontvangen.

III. Prijzen

1.Alle aangeboden en overeengekomen prijzen zijn exclusief BTW en gelden af het bedrijf van KAVO te Apeldoorn danwel een door KAVO aan te wijzen distributiecentrum in Nederland. Transport-, verzend- en/of portokosten, uit- en invoerrechten, inklaringskosten, belastingen e.d. zijn voor rekening van de koper.

2.Voor of bij het sluiten van de overeenkomst vastgestelde prijzen mogen ingeval van nadien maar vóór de levering van de zaken ingetreden wijzigingen in kostprijsbepalende factoren - zoals in de inkoop-prijzen, de in- of uitvoerrechten, de lonen, de belastingen, de heffingen, de wisselkoers van de Euro tegenover vreemde valuta - door KAVO met inachtneming van de gewijzigde bedragen worden ver-hoogd. De koper heeft het recht de overeenkomst te ontbinden ingeval deze verhoging plaatsvindt binnen drie maanden na het sluiten van de overeenkomst. De ontbinding dient binnen één week na de kennisgeving van

de verhoging plaats te vinden. Ingeval van ontbinding door de koper is KAVO niet tot enige schadevergoeding gehouden.

3.Indien de prijzen voor of bij het sluiten van de overeenkomst niet zijn vastgesteld, zijn de door KAVO te berekenen en door de koper verschuldigde prijzen de in de prijslijsten van KAVO vermelde prijzen die gelden op de dag der levering.

IV. Zekerheidsstelling

1.Indien er gerede twijfel bij KAVO bestaat omtrent de betalingscapaciteit van de koper is KAVO gerech-tigd om vooruitbetaling of tot het nakomen van de betalingsverplichting van de koper voldoende ze-kerheid of aanvulling van gestelde zekerheid te verlangen en eerst nadat deze vooruitbetaling is ont-vangen of deze zekerheid is gesteld c.q. aangevuld te leveren of met levering(en) voort te gaan. De koper is aansprakelijk voor de door KAVO door deze vertraging te lijden schade.

2.Indien de koper niet binnen 14 dagen aan het verlangen van KAVO tot voorafgaande betaling of ze-kerheidsstelling heeft voldaan, is KAVO bevoegd de overeenkomst met onmiddellijke ingang, geheel of gedeeltelijk te ontbin-den zonder tot enige schadevergoeding gehouden te zijn.

V. Aflevering

Indien en voor zover bij het aangaan van een overeenkomst geen, van één of meer van de navolgende leden, afwijkende afleveringsvoorwaarden zijn overeengekomen (bijvoorbeeld door het van toepassing verklaren van ICC Incoterms), gelden de volgende voorwaarden. Indien wel afwijkende afleveringsvoorwaarden zijn overeengekomen blijven onderstaande bedingen, voor zover zij niet onverenigbaar zijn met de afwijkende afleveringsvoorwaarden, (dus) onverkort van kracht.

1.Een overeengekomen (af)leveringstermijn geldt steeds als streeftermijn.

2.Als datum van aflevering wordt aangemerkt de dag van bezorging c.q. verzending van de zaken als bedoeld in lid 4 dan wel de dag van in kennis-stelling als bedoeld in lid 5 van dit artikel.

3a.Bij overschrijding van een overeengekomen c.q. met inachtneming van art. VIII lid 2 verlengde (af)leveringstermijn, kan de koper KAVO schriftelijk in gebreke stellen.

3b.KAVO is ten aanzien van de (af)levering pas in verzuim indien KAVO vervolgens ook nalaat (af) te leveren binnen een in die ingebrekestelling opgenomen redelijke nadere termijn. De redelijke nadere termijn bedraagt tenminste vijf weken.

3c.Indien KAVO binnen deze redelijke nadere termijn de zaken nog niet conform de leden 4 en 5 van dit artikel heeft (af)geleverd, is de koper bevoegd de overeenkomst, voor zoveel deze niet is nagekomen, te ontbinden. Als KAVO de overeenkomst reeds ten dele is nagekomen zal de koper het reeds gele-verde gedeelte van de zaken behouden en de daarvoor verschuldigde prijs voldoen tenzij de koper aantoont dat het reeds afgeleverde gedeelte van de zaken door de koper niet (meer) doeltreffend kan worden gebruikt of benut ten gevolge van het niet leveren van de resterende zaken. In dit laatste ge-val heeft de koper de bevoegdheid de overeenkomst ook voor het reeds uitgevoerde gedeelte te ont-binden onder de verplichting om hetgeen reeds geleverd was voor rekening en risico van de koper naar KAVO terug te zenden.

3d.Overschrijding van een (af)leveringstermijn door KAVO geeft de koper geen recht op schadevergoeding.

4.Indien is overeengekomen dat KAVO voor transport van de zaken zorgdraagt, zullen deze, indien de plaats van aflevering niet expliciet is vastgesteld, door KAVO bezorgd worden op, dan wel ter bezor-ging worden gezonden naar het bij KAVO bekende adres van de koper.De zaken reizen voor rekening en risico van de koper ook indien de opdracht tot vervoer door of na-mens KAVO wordt gegeven. Tenzij de koper KAVO tijdig verzoekt de zaken tijdens het vervoer voor rekening van de koper te verzekeren, reizen de zaken onverzekerd.De koper is verplicht de zaken, na aankomst van het vervoermiddel, zo snel mogelijk te lossen.

5.Indien niet is overeengekomen dat KAVO de zaken zal (doen) bezorgen, is de koper verplicht om de zaken binnen vijf dagen nadat zij door KAVO in kennis is gesteld dat deze ter afname gereed staan af te (laten) halen bij het bedrijf van KAVO te Apeldoorn dan wel het door KAVO aan te wijzen distribu-tiecentrum.

6. Indien de koper verzuimt de zaken op de in lid 4 of 5 genoemde momenten in ontvangst te nemen c.q. af te halen geraakt de koper reeds daardoor in verzuim.KAVO is gerechtigd de zaken voor rekening en risico van de koper op te slaan of te doen opslaan. De koper is verplicht aan KAVO de opslagkosten volgens het bij KAVO gebruikelijke c.q. het aan KAVO in rekening gebrachte tarief te vergoeden. De koper is niet bevoegd betaling van de onderhavige zaken te weigeren wegens nog niet plaatsge-had hebbende levering. Onverminderd het recht van KAVO op vergoeding alle kosten en schade, waaronder voormelde op-slagkosten, is KAVO in de in de eerste zin van dit lid aangeduide gevallen ook gerechtigd de overeen-komst met onmiddellijke ingang geheel of gedeeltelijk te ontbinden.

7.De koper is verplicht bij of terstond na aflevering te controleren of het afgeleverde aan de overeenkomst beantwoordt en met name op deugdelijkheid, gaafheid en volledigheid te onderzoeken.

8.Indien niet terstond - uiterlijk binnen 48 uur - na aflevering van de zaken door de koper over de afgele-verde hoeveelheid schriftelijk wordt gereclameerd, geldt dat de op de vrachtbrieven, afleveringsbonnen of dergelijke documenten vermelde hoeveelheden als juist zijn erkend.Indien de koper bij het in lid 7 bedoelde onderzoek en controle gebreken en/of tekortkomingen ontdekt dient hij deze uiterlijk binnen 8 dagen na de aflevering schriftelijk aan KAVO te melden. Bij overschrijding van de in dit lid genoemde termijnen vervalt elke aanspraak tegen KAVO terzake van deze tekortkomingen c.q. gebreken.

VI. Eigendomsovergang en voorbehoud, risico en pandrechten

1.Behoudens het gestelde in lid 3 van dit artikel, zal de eigendom van de zaken op de koper overgaan op het in artikel V in lid 4 en artikel V lid 5 bedoelde tijdstip van aflevering.

2.Onverminderd het bepaalde in artikel V leden 4 en 6 zijn de zaken voor risico van de koper vanaf het moment dat de zaken het bedrijf van KAVO te Apeldoorn dan wel het door KAVO aan te wijzen distributiecentrum hebben verlaten.

3a.KAVO behoudt zich de eigendom voor van alle door haar aan de koper afgeleverde zaken totdat de koopprijs voor al deze zaken geheel is voldaan. Indien KAVO in het kader van deze verkoopovereenkomsten ten behoeve van de koper door de koper te vergoeden werkzaamheden verricht, geldt de voorbehouden eigendom voornoemd totdat de koper ook deze vorderingen van KAVO geheel heeft voldaan. Tevens geldt de voorbehouden eigendom voor de vorderingen, die KAVO tegen de koper mocht verkrijgen wegens tekortschieten van de koper in één of meer van zijn verplichtingen uit de hiervoor bedoelde overeenkomsten jegens KAVO.

3b.Zolang de eigendom van de afgeleverde zaken niet op de koper is overgegaan, mag deze de zaken niet verpanden of aan een derde enig ander recht daarop verlenen, behoudens het hieronder sub f bepaalde.

3c.Op afgeleverde zaken die door betaling in eigendom van de koper zijn overgegaan en zich nog in handen van de koper bevinden, behoudt KAVO zich hierbij reeds nu voor alsdan pandrechten voor als bedoeld in artikel 3:237 BW tot meerdere zekerheid van vorderingen, anders dan de in artikel 3:92 lid 2 BW opgenoemde, die KAVO dan uit welken hoofde dan ook, nog tegen de koper mocht hebben. KAVO is te allen tijde gerechtigd en wordt hierbij door de koper onherroepelijk gemachtigd om de ter vestiging van dit voorbehouden pandrecht benodigde handelingen te verrichten (waaronder uitdrukkelijk begrepen het vestigen van het pandrecht bij authentieke of geregistreerde onderhandse akte) en daarbij ook namens de koper op te treden. De koper verplicht zich op verzoek van KAVO aan deze verpanding onverwijld zijn medewerking te verlenen.

3d.De koper is gehouden de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde zaken met de nodige zorgvuldigheid en als herkenbaar eigendom van KAVO te bewaren. De koper is verplicht de zaken voor de duur van de voorbehouden eigendom tegen brand-, ontploffings- en waterschade alsmede tegen diefstal te verzekeren en de polissen van deze verzekeringen aan KAVO op eerste aanzegging ter inzage te geven. Alle aanspraken van de koper op de verzekeraars van de zaken uit hoofde van genoemde verzekeringen zullen, zodra KAVO te kennen geeft dit te wensen, door de koper aan haar worden verpand op de wijze, aangegeven in artikel 3:239 BW, tot meerdere zekerheid van de vorderingen van KAVO tegen de koper. De laatste twee volzinnen van lid 3c zijn toepassing.

3e.Indien de koper met de nakoming van zijn betalingsverplichtingen jegens KAVO tekortschiet of KAVO goede grond heeft te vrezen dat hij in die verplichtingen zal tekortschieten, is KAVO gerechtigd om eigenmachtig en zonder enige aansprakelijkheid jegens de koper, de onder eigendomsvoor-behoud afgeleverde zaken terug te nemen. Na terugneming zal de koper worden gecrediteerd voor de marktwaarde, welke in geen geval hoger kan zijn dan de oorspronkelijke koopprijs, verminderd met de op de terugneming gevallen kosten.

3f.Het is de koper toegestaan, de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde zaken in het kader van de normale uitoefening van zijn bedrijf aan derden te verkopen en over te dragen. Bij verkoop op krediet is de koper verplicht van zijn afnemers een eigendomsvoorbehoud te bedingen op voet van het bepaalde in dit artikel.

3g.De koper verbindt zich, vorderingen die hij tegen zijn afnemers verkrijgt niet aan derden te cederen of te verpanden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van KAVO. De koper verbindt zich verder, bedoelde vorderingen, zodra KAVO de wens daartoe te kennen geeft, aan KAVO te verpanden op de wijze, aangegeven in artikel 3:239 BW tot meerdere zekerheid van haar vorderingen uit welken hoofde dan ook tegen de koper. De laatste twee volzinnen van lid 3c zijn van toepassing.

3h.Voor zover het eigendomsvoorbehoud van KAVO op de geleverde zaken door natrekking of zaaks-vorming teniet gaat, vestigt de koper bij voorbaat een bezitloos pandrecht op de natrekkende zaak, respectievelijk de gevormde zaak ten behoeve van KAVO, tot zekerheid van al hetgeen de koper, uit welken hoofde ook, aan KAVO verschuldigd is en zal worden. De laatste twee volzinnen van lid 3c zijn van toepassing.

4.Alle zaken, documenten, waardepapieren en gelden die KAVO of een derde

Page 68: More than just parts

65

voor haar uit welken hoofde en met welke bestemming ook van of voor de koper onder zich heeft of krijgt en alle vorderingen die de koper uit welken hoofde ook op KAVO heeft of krijgt, strekken KAVO tot pand voor al hetgeen zij, uit welken hoofde ook, van de koper te vorderen heeft of zal hebben. Dit pandrecht zal ge-acht worden te zijn tot stand gekomen telkens op het moment waarop KAVO of een derde voor haar die zaken, documenten, waardepapieren en gelden onder zich krijgt respectievelijk op het moment waarop de vorderingen ontstaan.

VII. Kwaliteit en reclames

1.KAVO staat er niet voor in dat de zaken geschikt zijn voor het doel waarvoor de koper deze wil bestemmen, ook niet indien dat doel aan KAVO kenbaar is gemaakt, tenzij het tegendeel tussen partijen is overeengekomen.

2.De koper kan er geen beroep meer op doen dat hetgeen is afgeleverd niet aan de overeenkomst beantwoordt, indien hij KAVO daarvan niet binnen acht dagen nadat hij dit heeft ontdekt of redelijkerwijs had kunnen of behoren te ontdekken, schriftelijk in kennis heeft gesteld en in ieder geval nadat zes maanden na aflevering zijn verstreken.

3.De aansprakelijkheid van KAVO is beperkt tot het kosteloos vervangen of herstellen danwel het terugbetalen van de in rekening gebrachte prijs zulks naar keuze van KAVO - van de defecte zaak of het defecte onderdeel, voor zoveel het defect is te wijten aan ondeugdelijke materialen of constructie.

4.De verplichting uit hoofde van lid 3 van dit artikel vervalt indien:a. de door KAVO geleverde zaak door koper c.q. een derde niet in overeen stemming met de toepasselijke handleiding of instructies danwel overigens onjuist of onoordeelkundig is gemonteerd of in-gebouwd;b.de koper niet onverwijld na het constateren van het defect KAVO daarvan in kennis stelt en niet onmiddellijk, in ieder geval binnen acht dagen nadat bij KAVO is gereclameerd KAVO in de gelegenheid stelt het gebrek te constateren en te verhelpen;c. de koper niet voldoet aan een verzoek van KAVO om de defecte zaak of het defecte onderdeel franco naar KAVO te zenden;d. de koper of derden zonder voorkennis en toestemming van KAVO werkzaamheden hebben verricht aan de door KAVO geleverde zaak, ten aanzien waarvan wordt gereclameerd;e. het defect het gevolg is van onoordeelkundig gebruik, onvoldoende onderhoud, slijtage of beschadiging;f. de zaak niet in overeenstemming met zijn bestemming is c.q. wordt gebruikt;g. het defect het gevolg is van de toepassing van enig overheidsvoorschrift inzake de aard of kwaliteit van de toegepaste materialen.

5.Een reclame betreffende geleverde zaken beïnvloedt niet de verplichtingen van de koper uit hoofde van eerdere of nog te verrichten leveranties en geven de koper niet het recht de betaling van de vor-dering van KAVO op te schorten.

VIII. Overmacht

1.Van overmacht aan de zijde van KAVO is sprake, indien KAVO verhinderd wordt aan haar verplichtingen uit de overeenkomst of aan de voorbereiding daarvan te voldoen ten gevolge van oorlog, oorlogs-gevaar, burgeroorlog, oproer, terrorisme, molest, brand, waterschade, overstroming, epidemie, werkstaking, bedrijfsbezetting, uitsluiting, beslaglegging, in- en uitvoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machinerieën, storingen in de levering van energie, gebrek aan materialen, grond- en hulp stoffen, defecten aan transportmiddelen en vervoersbelemmeringen, alles zowel in het bedrijf van KAVO als van haar leveranciers en degenen die met opslag of transport zijn belast en voorts door alle overige oorzaken, buiten de schuld of de risicosfeer van KAVO ontstaan.

2.Een overeengekomen (af)leveringstermijn wordt verlengd met de periode, gedurende welke KAVO door overmacht is verhinderd aan haar verplichtingen te voldoen.

3.Indien door overmacht de aflevering meer dan drie maanden vertraagd wordt, zijn zowel KAVO als de koper bevoegd de overeenkomst - voor het niet uitgevoerde gedeelte - te ontbinden met inachtneming van het in lid 4 bepaalde.

4. Indien de overmacht intreedt, terwijl de overeenkomst reeds ten dele is uitgevoerd, zal de koper het reeds geleverde gedeelte van de zaken behouden en de daarvoor verschuldigde prijs voldoen tenzij de koper aantoont dat het reeds afgeleverde gedeelte van de zaken door de koper niet (meer) doel-treffend kan worden gebruikt of benut ten gevolge van het niet afleveren van de resterende zaken. In dit laatste geval heeft de koper, indien door overmacht de resterende levering meer dan drie maanden vertraagd wordt, de bevoegdheid om de overeenkomst ook voor het reeds uitgevoerde gedeelte te ontbinden onder de verplichting om hetgeen hem reeds geleverd was, voor rekening en risico van de koper, naar KAVO terug te zenden.

IX. Industriële en intellectuele eigendomsrechten

1.KAVO behoudt de industriële en intellectuele eigendomsrechten, waaronder begrepen auteurs- en modelrechten, met betrekking tot de door haar verstrekte afbeeldingen, tekeningen, berekeningen, technische specificaties, modellen, ontwerpen, schetsen, schema’s e.d. Deze mogen zonder haar schriftelijke toestemming niet aan derden, in welke vorm dan ook, worden doorgegeven, ter inzage worden verstrekt of worden vermenigvuldigd. Op een daartoe door KAVO gedaan verzoek dienen zij onverwijld te worden teruggeven.

2.Bij overtreding van het in lid 1 bepaalde zal de koper zonder dat enige

aanmaning of ingebrekestelling is vereist, een boete van € 50.000,= verschuldigd zijn, onverminderd het recht van KAVO tot het vorderen van volledige schadevergoeding met rente en kosten. Betaalde of verschuldigde boete strekt in mindering van eventueel verschuldigde schadevergoeding met rente en kosten.

3.KAVO is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door schending van auteurs- of modelrechten, octrooien, licenties en/of andere rechten van intellectuele eigendom van koper of van derden als gevolg van gebruik van door of namens de koper verstrekte gegevens, zoals tekeningen, modellen, ontwerpen e.d. De koper vrijwaart KAVO terzake aanspraken van derden op grond van (vermeende) inbreuk op deze rechten.

X. Facturering en betaling

1.KAVO is gerechtigd tot facturering ook na iedere deellevering.

2.De koper is verplicht de in rekening gebrachte prijs binnen 14 dagen na factuurdatum zonder enige aftrek, korting of verrekening te voldoen.

3.De in rekening gebrachte prijs is evenwel, zonder dat enige sommatie of ingebrekestelling is vereist, te allen tijde terstond opeisbaar ingeval de koper in staat van faillissement wordt verklaard, voorlopige surséance van betaling aanvraagt, een verzoek van de koper (natuurlijk persoon) tot het van toepassing verklaren van de schuldsaneringsregeling door de rechtbank wordt ingewilligd, de koper door beslaglegging, ondercuratelestelling of anderszins de beschikkingsbevoegdheid over zijn vermogen of delen ervan verliest alsmede ingeval de koper één of meer van zijn verplichtingen, ongeacht of deze uit de onderhavige koopovereenkomst danwel uit een andere overeenkomst c.q. uit de wet voortvloei-en, niet nakomt.

4.De koper is, zonder dat enige sommatie of ingebrekestelling is vereist, in verzuim door het enkel ver-strijken van de betalingstermijn.

5.Bij overschrijding van de betalingstermijn is de koper vanaf de dag van het verzuim een vertragingsrente verschuldigd van 1% per maand, waarbij een gedeelte van een maand voor een gehele maand wordt gerekend. Telkens na afloop van een jaar wordt het bedrag waarover de rente wordt berekend, vermeerderd met de over dat jaar verschuldigde rente.

6.Indien de koper niet tijdig aan zijn betalingsverplichtingen voldoet is hij bovendien de buitengerechte-lijke incassokosten verschuldigd. Deze kosten belopen tenminste 15% van de nog verschuldigde hoofdsom met een minimum van € 200,=. KAVO is slechts gehouden de gemaakte kosten te bewijzen voor zover die het in de voorafgaande zin bedoelde percentage te boven gaan.

XI. Aansprakelijkheid en vrijwaring

1. Behoudens wat betreft de verplichtingen van KAVO uit hoofde van het in art. VII lid 3 bepaalde is KAVO niet aansprakelijk voor enigerlei directe of indirecte, materiële of immateriële schade, hoe ook genaamd, die de koper of een derde lijdt in verband met of die voortvloeide uit met KAVO gevoerde onderhandelingen, een met KAVO aangegane overeenkomst, een fout, tekortkoming of verzuim van KAVO, een door KAVO gedaan beroep op overmacht of een door KAVO geleverde of herstelde zaak tenzij a. KAVO terzake schadeverzekerd is en die verzekering tot uitkering overgaat; in dat geval is de aan-sprakelijkheid in totaliteit steeds beperkt tot het bedrag dat in het desbetreffende geval onder die verzekering wordt uitbetaald;b. de koper of de betreffende derde aantoont dat de schade is te wijten aan opzet of bewuste roeke-loosheid van één of meer bestuurders van KAVO;

2.Voor zover in rechte mocht komen vast te staan dat de in lid 1 omschreven beperking van aansprake-lijkheid niet in stand kan blijven, geldt dat het door KAVO te betalen bedrag terzake van schadevergoeding – inclusief boetes – nooit hoger zal (kunnen) zijn dan het bedrag dat de koper uit hoofde van de betreffende bestelling of opdracht waaruit de schade aanspraak voortvloeit, exclusief BTW, aan KAVO heeft betaald c.q. verschuldigd is.In ieder geval blijft echter gelden dat KAVO nimmer aansprakelijk is voor indirecte schade en gevolg-schade waaronder begrepen gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie.

3.In alle gevallen waarin KAVO een beroep op het in dit artikel bepaalde toekomt, kunnen eventueel aangesproken werknemer(s) eveneens een beroep daarop doen, als was het in dit artikel bepaalde door de betrokken werknemer(s) bedongen.

4.De koper zal KAVO op eerste verzoek volledig vrijwaren voor alle aanspraken van derden op KAVO ter zake van enig feit waarvoor de aansprakelijkheid in deze voorwaarden is uitgesloten.

XII Ontbinding

1.Onverminderd het bepaalde in artikel IV lid 2, artikel V lid 6 en artikel VIII lid 3 kan KAVO de overeenkomst met onmiddellijke ingang geheel of gedeeltelijk ontbinden - zonder tot enige schadevergoeding jegens de koper gehouden te zijn en onverminderd het recht van KAVO schadevergoeding van de koper te vorderen - ingeval de koper in staat van faillissement wordt verklaard, voorlopige surséance van betaling aanvraagt, een verzoek van de koper (natuurlijk persoon) tot het van toepassing verklaren van de schuldsaneringsregeling door de rechtbank wordt ingewilligd, de koper door beslaglegging, ondercuratelestelling of anderszins de beschikkingsbevoegd-heid over zijn vermogen of delen ervan verliest alsmede ingeval de koper één of meer van zijn verplichtingen, ongeacht of deze uit de onderhavige

koopovereenkomst dan wel uit een andere overeenkomst c.q. uit de wet voortvloeit, niet na-komt.

2.In de gevallen genoemd in lid 1 is het door de koper aan KAVO verschul-digde, schadevergoeding daaronder begrepen, terstond en ten volle opeisbaar.

XIII. Hoofdelijkheid

Indien de koper uit meer dan één (rechts)persoon bestaat gedurende enig moment van het uitvoeren van de overeenkomst, zijn elk van deze (rechts)personen hoofdelijk verbonden jegens KAVO voor de uit de overeenkomst voortvloeiende verplichtingen.

XIV. Verbod overdracht en verpanding rechten en/of verplichtingen

De koper kan rechten of verplichtingen uit enige overeenkomst met KAVO alleen met voorafgaande schriftelijke toestemming van KAVO overdragen aan, respectievelijk doen overnemen door een derde.Het is de koper evenmin toegestaan vorderingen van koper op KAVO, uit welken hoofde ook, aan een derde te verpanden tenzij KAVO daarvoor schriftelijk toestemming heeft verleend. KAVO kan de toestemming onder voorwaarden verlenen.

XV. Geheimhouding

De koper zal de overeenkomst en al hetgeen waarvan zij in verband met het sluiten of de uitvoering van deze overeenkomst kennis krijgt en waarvan zij het vertrouwelijk karakter kent of redelijkerwijs kan vermoeden, op geen enkele wijze aan een derde openbaren. De vorige zin geldt niet voor zover openbaarmaking voor de uitvoering van deze overeenkomst noodzakelijk is of de koper tot open-baarmaking verplicht is op grond van enig wettelijk voorschrift.

XVI. Verval vorderingsrechten

Voor zover in deze algemene voorwaarden niet anders is bepaald, vervallen alle vorderingsrechten van koper jegens KAVO uit hoofde van of samen-hangend met een bestelling of opdracht – waartoe te rekenen vorderingen tot vergoeding van schade en/of boetes – in ieder geval twee jaar na de dag waarop de betreffende geleverde zaak waarmee de vordering verband houdt aan koper is gefactu-reerd tenzij binnen deze termijn de vordering(en) bij de bevoegde rechter aanhangig wordt/worden gemaakt.

XVII. Conversie en bepalingen die van kracht blijven

1.Indien enige bepaling van deze voorwaarde onverbindend zou zijn, blijven de overige bepalingen niet-temin van kracht. Bovendien dient een zodanig niet werkzaam beding te worden omgezet in een be-ding met zoveel mogelijk dezelfde strekking, dat wel werkzaam is.

2.Na het eindigen van de overeenkomst, ongeacht de oorzaak daarvan, blijven die bepalingen van kracht, die daarvoor naar hun aard bestemd zijn.

XVIII. Toepasselijk recht en bevoegde rechter

1.Op alle rechtsverhoudingen tussen KAVO en de koper is uitsluitend Nederlands recht van toepassing. De toepasselijkheid van het Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken van 1980 (Weens Koopverdrag) is uitdrukkelijk uitgesloten.

2.Alle geschillen, geen uitgezonderd, welke naar aanleiding van door deze voorwaarden beheerste ver-houdingen tussen partijen mochten ontstaan, zullen, voor zover zij de bevoegdheid van de rechtbank sector kanton te boven gaan, worden onderworpen aan het oordeel van de rechtbank te Zut-phen met dien verstand dat KAVO ook bevoegd is het geschil aan te brengen bij de bevoegde rechter in het rechtsgebied waar de koper is gevestigd.

Page 69: More than just parts

66

General Terms and Conditions of KAVO B.V., a private limited liability company having its registered office in Apeldoorn , hereinafter referred to as: KAVO.

Filed with the Office of the District Court of Zutphen on 22 May 2008 under no. 21/2008

I. Applicability

1.These general terms and conditions shall apply to and form an inextricable part of any and all offers made by KAVO, instances of acceptance by KAVO and contracts concluded with KAVO. In these general terms and conditions, the other party shall be referred to as the ‘Purchaser’.

2.Other conditions or stipulations shall only be valid if agreed upon in writing by the Purchaser and KAVO, and shall apply only to the contract for which they are made; otherwise the present conditions shall remain in force.

3.Once the Purchaser has concluded a contract with KAVO on the basis of the present conditions or if he is or may reasonably be expected to be familiar with the same in another manner, these conditions shall therefore be applicable to any subsequent contract to be concluded with KAVO, even if, upon conclusion of the relevant contract, these conditions are not expressly referred to or expressly de-clared applicable.

4.In so far as these general terms and conditions have also been drawn up in a language other than Dutch, the Dutch text shall prevail in the event of disputes.

5.KAVO expressly rejects the applicability of any other general terms and conditions or stipulations, including any (purchase) conditions of the Purchaser.

II. Offers, orders and confirmations

1a.Offers and quotations by KAVO shall be free of obligation, unless expressly stipulated otherwise in the offer or quotation.

1b.Applicability of Section 219 of Book 6 of the Netherlands Civil Code is excluded.

2.Illustrations, drawings, descriptions, statements of original numbers, dimensions, weights, prices or other indications provided by KAVO in catalogues, circulars, electronic data files, prospectuses, price lists, offers, etc., shall not be binding upon KAVO.

3.Any contract concluded with a Purchaser located outside of the Netherlands and/or involving a price of €2,500 or more, VAT not included, shall not become effective until a managing director of KAVO or an agent specially authorised by KAVO has accepted the Purchaser’s order in writing and KAVO has received the confirmation signed by the Purchaser. Additions and/or amendments to any contract re-ferred to in the first sentence shall likewise only be valid if and in so far as they have been confirmed in writing by an agent authorised by KAVO.

4.Any performance or preparations for any performance by the Purchaser based on the assumption that a contract will be concluded or has been concluded shall be at the Purchaser’s own risk.

5.In the event of differences between the Purchaser’s intended order and KAVO’s written confirmation thereof, the latter shall be binding upon the Purchaser, unless the Purchaser notifies KAVO in writing within 8 days of the date of confirmation that the confirmation does not tally with the Purchaser’s intended order and the Purchaser proves that KAVO could have been aware thereof.

6.KAVO reserves the right to reject orders.

7.KAVO shall not be obligated to fulfil its obligations under the contract or start making preparations for such fulfilment until it has received all the information required for the fulfilment of the contract from the Purchaser.

III. Prices

1.All prices offered and agreed upon shall be exclusive of VAT and be ex works of KAVO in Apeldoorn or a distribution centre in the Netherlands to be designated by KAVO. The costs of transport and dis-patch, postage, export and import duties, clearance charges, taxes, etc. shall be borne by the Pur-chaser.

2.Prices determined prior to or upon conclusion of the contract may be raised by KAVO if, after conclusion of the contract but prior to delivery, changes have occurred in factors determining the cost price, such as purchase prices, import or export duties, wages, taxes, levies, the exchange rate of the Euro in relation to foreign currencies, provided that this occurs in conformity with the changed prices. The Purchaser shall be entitled to dissolve the contract if any prices are increased within three months of conclusion of the contract. The dissolution must then be effected within one week of notification of the price increase. In the event that the Purchaser dissolves the contract, KAVO shall not be held liable for damages.

3.If no prices have been determined prior to or upon conclusion of the contract,

the prices stated in KAVO’s price lists applicable on the day of delivery shall be the prices to be charged by KAVO and owed by the Purchaser.

IV. Security

1.If KAVO has reason to question the Purchaser’s ability to pay, KAVO shall be entitled to demand pre-payment or that the Purchaser provide sufficient or extra security for the period up to fulfilment of the payment obligation by the Purchaser and to delay or halt deliveries until the prepayment has been received or the (extra) security has been provided. The Purchaser shall be liable for any damage sus-tained by KAVO as a result of any such delay.

2.If the Purchaser does comply with KAVO’s request for prepayment or prior security provision within 14 days, KAVO shall be authorised to dissolve the contract immediately, in whole or in part, without being liable for damages.

V. DeliveryThe following terms and conditions shall apply if and in so far no terms of delivery deviating from one or more of the paragraphs mentioned below have been agreed upon during conclusion of a contract (e.g. by declaring the ICC Incoterms applicable). If, however, such deviating terms of delivery have been agreed upon, the conditions mentioned below shall remain fully applicable, in so far as they are not incompatible with the deviating terms of delivery.

1.A term of delivery agreed upon shall always be deemed to constitute a target date.

2.The delivery date shall be deemed to be the day of delivery or, as the case may be, dispatch of the goods as referred to in paragraph 4 or the day of notification as referred to in paragraph 5 of this article.

3a.If a term of delivery agreed upon or, as the case may be, extended with due observance of paragraph 2 of Article VIII is exceeded, the Purchaser shall be entitled to give KAVO written notice of default.

3b.KAVO shall only be in default of delivery if KAVO fails to effect the delivery within a reasonable term specified in the notice of default. This reasonable term shall at least comprise five weeks.

3c.If KAVO does not deliver the goods in accordance with the provisions of paragraphs 4 and 5 of this article within the reasonable term, the Purchaser shall be authorised to dissolve the contract for the parts that have not been fulfilled. If KAVO has already fulfilled any part of the contract, the Purchaser shall retain the portion of the goods already delivered and pay the price due therefor, unless the Purchaser demonstrates that the portion of the goods already delivered cannot effectively be used or utilised (any longer) as a consequence of non-delivery of the remaining goods. If that is the case, the Purchaser shall be authorised to dissolve the contract also in respect of the part already fulfilled, sub-ject to the obligation to return the goods already delivered to KAVO at the Purchaser’s expense and risk.

3d.Any failure of KAVO to comply with a term of delivery shall not entitle the Purchaser to claim damages.

4.If the parties agree that KAVO will attend to the transport of the goods without specifying the address at which the same are to be delivered, KAVO will de-liver or dispatch the goods to the Purchaser’s address as entered in KAVO’s records. The goods shall be transported at the Purchaser’s expense and risk, even if the transport has been instructed by or on behalf of KAVO. The goods shall not be insured during transport, unless the Purchaser requests KAVO in a timely manner to have the goods insured at the Purchaser’s expense. The Purchaser is obligated to unload the goods as soon as pos-sible upon arrival of the vehicle.

5.If the parties have not agreed that KAVO will effect or arrange for the delivery of the goods, the Purchaser shall be obligated to (have a third party) collect the goods within five days of being notified by KAVO that the goods are ready for collection on the KAVO premises in Apeldoorn or a distribution centre designated by KAVO.

6.The Purchaser shall be in default if he fails to receive and/or collect the goods at the times referred to in paragraph 4 or 5. KAVO shall be entitled to store or have a third party store the goods at the Purchaser’s expense and risk. The Purchaser shall be obligated to compensate KAVO for the storage costs at the rate customarily charged by KAVO or, as the case may be, the rate charged to KAVO. The purchaser shall not be authorised to refuse to pay for the goods in question on account of non-delivery. Without prejudice to KAVO’s right to compensation for all costs and damage, including the aforementioned storage costs, KAVO shall also be entitled to immediately dissolve the contract in whole or in part in the instances referred to in the first sentence of this paragraph.

7.The Purchaser is obligated to inspect the goods during or immediately after delivery to see whether they comply with the provisions of the contract, particularly in terms of soundness, integrity and completeness.

8.If the Purchaser does not file a written complaint about the quantity of goods delivered immediately – within 48 hours – after delivery, the quantities stated on the consignment notes, delivery notes or similar documents shall be deemed to have been accepted as correct. If the Purchaser detects defects and/or shortcomings during the inspection and check referred to in paragraph 7, he shall be required to report them in writing to KAVO within 8 days of delivery. If the periods referred to in this paragraph are exceeded, the Purchaser shall forfeit any claims against KAVO in respect of such defects

and/or shortcomings.

VI. Transfer and reservation of title, risk and pledges

1.Barring the provisions of paragraph 3 of this article, the title to the goods shall be transferred to the Purchaser at the time of delivery referred to in paragraphs 4 and 5 of Article V.

2.Without prejudice to the provisions of paragraphs 4 and 6 of Article V, the risk associated with the goods shall be borne by the Purchaser as soon as the goods have left the KAVO premises in Apeldoorn or the distribution centre designated by KAVO.

3a.KAVO shall reserve the title to all the goods that it has delivered to the Purchaser until the price for these goods has been paid in full. If KAVO performs activities for and to be paid for by the Purchaser as part of these contracts, the aforesaid reservation of title shall remain effective until the Purchaser has also paid the price due for these activities. The reservation of title shall likewise apply to claims that KAVO may obtain against the Purchaser on account of failure of the Purchaser to duly fulfil any of its obligations, resulting from the above-mentioned contracts, vis-à-vis KAVO.

3b.So long as the title to the delivered goods has not been transferred to the Purchaser, the Purchaser shall not be entitled to pledge or grant any right thereon to a third party, barring the provisions set forth below in paragraph 3f.

3c.In respect of the delivered goods the title to which has been transferred to the Purchaser following payment for the same, KAVO shall now for then reserve the rights of pledge as referred to in Section 3:237 of the Netherlands Civil Code as further security for claims, other than those referred to in Section 3:92, subsection 2, of the Netherlands Civil Code that KAVO may have against the Purchaser for any reason whatsoever. KAVO shall at any time be entitled and is hereby irrevocably authorised by the Purchaser to perform the acts required to create this reserved right of pledge (which shall ex-pressly include the creation of pledge under an authentic or registered private instru-ment) and to act on behalf of the Purchaser in the process. The Purchaser undertakes to lend immediate assistance to this pledging.

3d.The Purchaser shall be obligated to store the goods delivered subject to the reservation of title with the necessary care and as recognisable property of KAVO. The Purchaser shall be obligated to insure the goods against fire, explosion and water damage, as well as against theft, for the duration of the reservation of title, and submit the insurance policies for inspection at KAVO’s request. The Purchaser shall pledge to KAVO all claims that he has against the insurers of the goods by virtue of the above insurance policies as soon as KAVO expresses a wish to that effect and in the manner provided in Section 3:239 of the Netherlands Civil Code, which pledge shall serve as further security for KAVO’s claims against the Purchaser. The last two sentences of paragraph 3c shall apply.

3e.If the Purchaser fails to fulfil its payment obligations vis-à-vis KAVO or if KAVO has reason to believe that he will fail to fulfil his obligations, KAVO shall be entitled to repossess the delivered goods on its own authority and without being liable to the Purchaser in any way. Following repossession, the Purchaser’s account shall be credited with the market price, which shall under no circumstances be higher than the original purchase price, less the costs associated with the repossession.

3f.The Purchaser shall be permitted to sell and transfer the delivered goods to third parties as part of its normal business operations. When selling on credit, the Purchaser shall be obligated to stipulate a reservation of title pursuant to the provisions of this article.

3g.The Purchaser undertakes not to assign or pledge to third parties any claims that he obtains against his buyers without prior written permission from KAVO. The Purchaser further undertakes to pledge the said claims to KAVO as soon as KAVO expresses a wish to that effect and in the manner provided in Section 3:239 of the Netherlands Civil Code, which pledge shall serve as further security for the claims that KAVO may have against the Purchaser for any reason whatsoever. The last two sentences of paragraph 3c shall apply.

3h.In so far as the reservation of title to the delivered goods by KAVO is lost due to accession or specifi-cation, the Purchaser shall create a non-possessory pledge to the item subject to accession or specifi-cation for KAVO in advance, as security for any amounts that the Purchaser owes or will owe KAVO for any reason whatsoever. The last two sentences of paragraph 3c shall be applicable.

4.All goods, documents, negotiable instruments and funds that KAVO, or a third party on its behalf, has or will have in its possession for the Purchaser for any purpose whatsoever, as well as all claims that the Purchaser has or will have against KAVO shall serve as a pledge for KAVO for any and all claims that it has or will have against the Purchaser for any reason whatsoever. This right of pledge shall be deemed to have been established whenever such goods, documents, negotiable instruments and funds come into the possession of KAVO or a third party on its behalf or at the time at which such claims arise.

VII. Quality and complaints

1.KAVO shall not guarantee that the goods are suitable for the purpose for which the Purchaser intends to use the same, even if the Purchaser has informed KAVO of the said purpose, unless the parties have agreed otherwise.

2.The Purchaser shall forfeit its right to claim that the delivered goods do not

Page 70: More than just parts

67

comply with the provisions of the contract, if he fails to notify KAVO there of in writing within eight days after he has or reasonably could have discovered this, in any event as soon as six months have lapsed since the delivery.

3.KAVO’s liability shall be limited to either the cost-free replacement or repair, or refund of the price charged – to be decided at KAVO’s discretion – of the defective item or the defective component, in so far as the defect is attribut-able to faulty materials or faulty construction.

4.The obligations pursuant to paragraph 3 of this article shall cease to apply if:a. the item delivered by KAVO has not been assembled or built in in accordance with the relevant manual or instructions or has otherwise been incorrectly or injudiciously assembled or built in by the Purchaser or third party;b. upon ascertaining any defect, the Purchaser fails to inform KAVO immediately and fails to provide KAVO immediately with an opportunity to check and repair the defect within eight days of submit-ting the complaint to KAVO;c. the Purchaser fails to comply with a request from KAVO to send the defective item or defective component to KAVO postage paid;d. the Purchaser or third parties have performed work on the delivered item to which the complaint pertains, without prior knowledge or permission from KAVO;e. the defect is the result of injudicious use, inadequate maintenance, wear or damage;f. the item is or was not used for the purpose for which it was designed.g. the defect is a consequence of the application of any government regulation concerning the nature or quality of the used materials.

5.A complaint regarding delivered goods shall not affect the Purchaser’s obligations pursuant to deliver-ies previously effected or yet to be effected, and shall not entitle the Purchaser to postpone settlement of KAVO’s claim.

VIII. Force majeure

1.Force majeure on the part of KAVO shall be understood to mean all circumstances that prevent KAVO from fulfilling its obligations under the contract or making preparations therefor as a consequence of war, threat of war, civil war, riots, terrorism, war risk, fire, water damage, flooding, epidem-ics, strikes, sit-down strikes, lockouts, attachment, import and export restrictions, government measures, defects to plant, disruptions in the supply of energy, shortage of materials, base and auxiliary materials, defects to means of transport and transport restrictions, all both in the business of KAVO and in that of its suppliers and those charged with storage or transport, as well as any other causes not attributable to or arising beyond the control of KAVO.

2.A term of delivery agreed upon shall be extended by the period during which KAVO is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure.

3.If the delivery is delayed for more than three months due to force majeure, both the Purchaser and KAVO shall be entitled to dissolve the contract – in respect of the part not fulfilled – subject to the pro-visions of paragraph 4.

4.If a situation of force majeure sets in while the contract has already been fulfilled in part, the Purchaser shall retain the portion of the goods already delivered and pay the price due therefor, unless the Purchaser demonstrates that the portion of the goods already delivered cannot effectively be used or utilised (any longer) as a consequence of non-delivery of the remaining goods. If that is the case and delivery of the remaining goods is delayed for more than three months due to force majeure, the Pur-chaser shall be authorised to dissolve the contract also in respect of the part already fulfilled, subject to the obligation to return the goods already delivered to KAVO at the Purchaser’s expense and risk.

IX. Industrial and intellectual property rights

1.KAVO shall reserve the industrial and intellectual property rights, including copyrights and model rights, in respect of the illustrations, drawings, calculations, technical specifications, models, designs, drafts, diagrams and suchlike, it has provided. These may not be passed on or provided for inspection to third parties or be multiplied without KAVO’s written permission, in any form whatsoever, and shall be returned to KAVO forthwith at the latter’s request.

2.In the event of infringement of the provisions of paragraph 1, the Purchaser shall forfeit a penalty of €50,000 without any reminder or notice of default being required, without prejudice to KAVO’s right claim full damages plus interest and costs. The amount of penalty paid or owed shall be set off against any damages plus interest and costs owed.

3.KAVO shall not be liable for any damage caused by infringement of copyrights, model rights, patents, licences and/or any other Purchaser or third-party intellectual property rights resulting from use of data, such as drawings, models, designs, etc., provided by or on behalf of the Purchaser. The Purchaser shall indemnify KAVO in respect of claims by third parties that are based on (alleged) infringe-ment on the rights concerned.

X. Invoicing and payment

1.KAVO shall be entitled to invoice the Purchaser for all deliveries, including partial deliveries.

2.The Purchaser shall be obligated to settle the price charged within 14 days of the invoice date, without any deduction, discount or setoff.

3.The price charged shall, however, be immediately exigible without any demand or notice of default being required if: the Purchaser is declared bankrupt or applies for a moratorium; a request from the Purchaser (a natural person) to declare a debt rescheduling arrangement applicable is granted by a court of law; the Purchaser loses the control of his property or parts thereof as a result of attachment, a tutelage order or otherwise; or if the Purchaser fails to fulfil any of its obligations, regardless of whether they arise from the present contract of sale or any other contract or the law.

4.If and as soon as any term of payment lapses, the Purchaser shall be in default without any demand or notice of default being required.

5.If a term of payment is exceeded, the Purchaser shall owe interest for overdue payment at 1% per month from the day of default, while a portion of a month shall be counted as a full month. After each year, the amount on which interest is calculated shall be increased by the interest due in respect of the year in question.

6.If the Purchaser fails to fulfil its payment obligations on time, he shall furthermore owe extrajudicial collection charges. These charges shall total at least 15% of the portion of the principal still due, to a minimum of €200. KAVO shall only be obligated to substantiate the costs incurred if and in so far as they exceed the percentage referred to in the previous sentence.

XI. Liability and indemnification

1.Barring KAVO’s obligations under the provisions of paragraph 3 of Article VII, KAVO shall not be liable for any direct or indirect, material or immaterial damage sustained by the Purchaser or a third party on account of or as a result of negotiations conducted with KAVO, a contract concluded with KAVO, an error, shortcoming or omission on the part of KAVO, an invocation of force majeure by KAVO or an item delivered or repaired by KAVO, unless:a. KAVO has taken out non-life insurance in respect thereof and the insurance company grants claim; in that event, KAVO’s entire liability shall always be limited to the amount paid out under the insur-ance in the case in question;b. the Purchaser or the third party in question demonstrates that the damage is attributable to wilful intent or intentional recklessness of one or more of KAVO’s directors.

2.In so far as it is ascertained judicially that the limited liability described in paragraph 1 cannot endure, the amount of damages to be paid by KAVO – including fines – shall under no circumstances exceed the amount paid or owed, excluding VAT, by the Purchaser for the relevant order or assignment from which the claim ensues. In any event, KAVO shall never be liable for any indirect damage or conse-quential loss, including loss of profits, missed savings and losses caused by interruption of operations.

3.In all instances in which KAVO is entitled to invoke the provisions of this article, any employees against whom an action is brought may likewise invoke the said provisions, as though the provisions of this article stipulated by the employee(s) involved.

4.The Purchaser shall fully indemnify KAVO at the latter’s request against any third-party claims instituted against KAVO in respect of any fact for which liability is disclaimed in these conditions.

XII. Dissolution

1.Without prejudice to the provisions of paragraph 2 of Article IV, paragraph 6 of Article V, and paragraph 3 of Article VIII, KAVO shall be entitled to immediately dissolve the contract in whole or in part – without being held liable for damages vis-à-vis the Purchaser and without KAVO’s right to claim damages from the Purchaser – if: the Purchaser is declared bankrupt or applies for a moratorium; a request from the Purchaser (a natural person) to declare a debt rescheduling arrangement applicable is granted by a court of law; the Purchaser loses the control of his property or parts thereof as a result of attachment, a tutelage order or otherwise; or if the Purchaser fails to fulfil any of its obligations, regard-less of whether they arise from the present contract of sale or any other contract or the law.

2.In the events referred to in paragraph 1, any amounts owed by the Purchaser to KAVO, including any damages, shall be immediately and fully exigible.

XIII. Joint and several liability

If the Purchaser consists of more than one (legal) person at any stage of the fulfilment of the contract, each of these (legal) persons shall be jointly and severally liable to KAVO for the obligations under the contract.

XIV. Transfer and pledging of rights and obligations

The Purchaser shall not be permitted to transfer any rights and/or obligations under the contract to a third party or have a third party take over the same without KAVO’s prior written permission.Neither shall the Purchaser be permitted to pledge any claims against KAVO to a third party, by any virtue, unless KAVO has granted permission in writing. KAVO shall be entitled to grant this permission on certain conditions.

XV. Confidentiality

The Purchaser shall not in any way disclose this contract to third parties, nor any information that he knows or may reasonably assume to be confidential of which he takes cognisance in connection with the conclusion or fulfilment of this contract. The previous sentence shall not apply in so far as disclosure is required for the fulfilment of the contract or the Purchaser is under any

such obligation pursu-ant to any statutory regulation.

XVI. Lapse of claim rights

Unless stated otherwise in these general terms and conditions, all claim rights of the Purchaser vis-à-vis KAVO due or related to any order or assignment – including claims for compensation of damage and/or fines – shall in any event expire two years after the date of invoicing of the item delivered to the Purchaser, unless the claim(s) has (have) been brought before the competent court within this period.

XVII. Conversion and provisions that shall remain effective

1.If any stipulation of this condition should be non-binding, the remaining provisions shall nevertheless remain effective. In addition, such a non-binding stipulation shall be converted into a stipulation that is binding and as close as possible to the meaning of the original.

2.Following termination of the contract for whatever reason, those provisions that, by their nature, are intended to be effective shall remain effective.

XVIII. Applicable law and competent court

1.Any and all legal relations between KAVO and the Purchaser shall be exclusively governed by Netherlands law. Applicability of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980) is expressly excluded.

2.Any and all disputes, none excepted, arising from any relations between the parties that are governed by these conditions shall, in so far as they are beyond the jurisdiction of the subdistrict sector of the court, be brought before the Court of Zutphen, on the understanding that KAVO shall also be entitled to bring the dispute before the competent court in whose jurisdiction the Purchaser has its registered office.

Page 71: More than just parts

68

Allgemeine Geschäftsbedingungen der Gesellschaft mit beschränkter Haftung niederländischen Rechts KAVO BV, mit Sitz in Apeldoorn (Niederlande), im Weiteren bezeichnet als: KAVO.

In der Geschäftsstelle des Landgerichts Zutphen (Niederlande) am 22 Mai 2008 unter der Nummer 21/2008 hinterlegt.

I. Geltungsbereich

1.Die nachstehenden allgemeinen Verkaufsbedingungen sind untrennbarer Bestandteil von und gelten für sämtliche(n) Angebote(n) von KAVO, alle(n) Annahmen durch KAVO und alle(n) Verträgen mit KAVO. Der Vertragspartner von KAVO wird in diesen allgemeinen Geschäftsbedin-gungen als „Käufer“ be-zeichnet.

2.Sonstige Geschäfts- oder Vertragsbedingungen gelten nur, wenn sie schrift-lich zwischen dem Käufer und KAVO vereinbart wurden, und lediglich für den Vertrag, in dessen Rahmen sie verfasst wurden. In allen anderen Fällen gelten die vorliegenden Geschäftsbedingungen.

3.Wenn der Käufer auf der Grundlage der vorliegenden Geschäftsbedingungen einmal einen Vertrag mit KAVO abgeschlossen hat beziehungsweise ihm diese Geschäftsbedingungen bekannt sind oder billigerweise davon ausgegangen werden kann, dass sie ihm bekannt sind, so gelten diese Geschäftsbedingungen für jeden weiteren mit KAVO abgeschlossenen Ver-trag, auch wenn bei Abschluss des betreffenden Vertrages nicht ausdrücklich auf diese Geschäftsbedingungen oder ihre Anwendung hingewiesen worden ist.

4.Insoweit diese allgemeinen Geschäftsbedingungen ebenfalls in einer anderen Sprache als der nieder-ländischen verfasst wurden, ist bei Unterschieden der niederländische Text maßgeblich.

5.Etwaigen anderen allgemeinen Geschäftsbedingungen oder sonstigen Vertragsbedingungen, wie beispielsweise etwaigen (Einkaufs-)Bedingungen des Käufers widerspricht KAVO ausdrücklich.

II. Angebote, Bestellungen und Bestätigungen

1a.Angebote und Offerten von KAVO sind freibleibend, es sei denn, in dem Angebot oder der Offerte werden ausdrücklich anders lautende Bestimmungen genannt.

1b.Die Anwendbarkeit von Artikel 219 von Buch 6 des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuchs wird ausgeschlossen.

2.Abbildungen, Zeichnungen, Beschreibungen, originale Nummern, Maße und Gewichte, Preise oder anderweitige Angaben, die KAVO in Katalogen, Rundschreiben, automatisierten Datenbeständen, Prospekten, Preislisten, Angeboten usw. macht, sind unverbindlich.

3.Ein Vertrag mit einem außerhalb der Niederlande niedergelassenen Käufer, und / oder der einen Kaufpreis von mindestens Euro 2.500,= (zuzüglich Umsatzsteuer) umfasst, wird erst wirksam, wenn ein Geschäftsführer von KAVO oder ein von KAVO zu diesem Zweck ernannter Sonderbevollmächtig-ter die Bestellung des Käufers schriftlich angenommen hat, der Käufer diese Bestätigung zum Zeichen seines Einverständnisses unterzeichnet hat und KAVO daraufhin diese Bestätigung zurückerhalten hat.

Auch Ergänzungen und/oder Änderungen eines im ersten Satz erwähnten Vertrags sind nur wirksam, insoweit sie ein dazu befugter Vertreter von KAVO schriftlich bestätigt hat.

4.Leistungen und entsprechende Vorbereitungen, die der Käufer in der An-nahme erbringt beziehungsweise trifft, dass ein Vertrag zu Stande kommen wird oder bereits zu Stande gekommen ist, erbringt beziehungsweise trifft er auf eigene Gefahr.

5.Weicht die - von dem Käufer beabsichtigte - Bestellung von der schriftlichen Bestätigung seitens KAVO ab, so ist die schriftliche Bestätigung von KAVO für den Käufer verbindlich, es sei denn, der Käufer teilt KAVO innerhalb von acht Tagen nach Datum der Bestätigung mit, dass die Bestätigung von KAVO nicht mit der Bestellung übereinstimmt, und weist nach, dass KAVO dies erkennen konnte.

6.KAVO behält sich das Recht vor, Bestellungen abzulehnen.

7.KAVO ist erst dann gehalten, die aus dem Vertrag hervorgehenden Verpflich-tungen zu erfüllen bezie-hungsweise mit den entsprechenden Vorbereitungen zu beginnen, wenn KAVO von dem Käufer sämt-liche, für die Erfüllung des Vertrages notwendigen Angaben erhalten hat.

III. Preise

1.Sämtliche angebotenen und vereinbarten Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer und ab Werk von KAVO in Apeldoorn (Niederlande) bezie-hungsweise ab einem von KAVO zu benennenden Distributionszentrum in den Niederlanden. Transport-, Versand- und/oder Portokosten, Einfuhr- und Ausfuhrzölle, Überführungskosten, Steuern und Ähnliches gehen zu Lasten des Käufers.

2.Wenn Faktoren, die sich auf den Selbstkostenpreis auswirken, nach Vertragsschluss Änderungen unterworfen waren, wie zum Beispiel die

Einkaufspreise, die Ein- und Ausfuhrzölle, die Löhne, die Steuern, die Abgaben oder der Euro-Wechselkurs zu der fremden Währung, so ist KAVO berechtigt, vor der Lieferung der Waren die vor oder bei Vertragsschluss festgelegten Preise unter Berücksichti-gung der geänderten Beträge zu erhöhen. Der Käufer hat das Recht, den Vertrag aufzulösen, wenn die erwähnte Preiserhöhung innerhalb von drei Monaten nach Vertragsschluss erfolgt. Die Auflösung muss innerhalb einer Woche, nachdem die Preiserhöhung mitgeteilt wurde, erfolgen. Im Falle der Auflösung seitens des Käufers ist KAVO nicht zur Leistung von Schadensersatz irgendeiner Art verpflichtet.

3.Wenn die Preise vor beziehungsweise bei Vertragsschluss nicht festgelegt wurden, so sind die am Lieferdatum geltenden, in den Preislisten von KAVO angegebenen Preise von KAVO zu berechnen und von dem Käufer zu zahlen.

IV. Sicherheitsleistung

1.Wenn berechtigte Zweifel hinsichtlich der Zahlungsfähigkeit des Käufers bestehen, so ist KAVO be-rechtigt, eine Vorauszahlung beziehungsweise bis zur Erfüllung der Zahlungsverpflichtung des Käu-fers eine ausreichende Sicherheitsleistung oder die Ergänzung einer erbrachten Sicherheitsleis-tung zu fordern und erst zur Lieferung überzugehen beziehungsweise die Lieferung fortzusetzen, nachdem die Vorauszahlung eingegangen ist oder die Sicherheitsleistung erbracht beziehungsweise ergänzt wurde. Der Käufer haftet für Schäden, die KAVO infolge der Verzögerung erleidet.

2.Wenn der Käufer die Forderung von KAVO zur Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung nicht inner-halb von 14 Tagen erfüllt, ist KAVO berechtigt, fristlos vollständig oder teilweise von dem Vertrag zu-rückzutreten, ohne dass daraus für KAVO eine Verpflichtung zur Leistung von Schadensersatz er-wächst.

V. Ablieferung

Sofern und insoweit bei Abschluss eines Vertrags keine, von einem oder mehreren der folgenden Absätze abweichenden Lieferbedingungen vereinbart wurden, zum Beispiel indem die ICC Incoterms für anwendbar erklärt werden, gelten die folgenden Bedingungen. Wenn abweichende Lieferbedin-gungen vereinbart wurden, bleiben die nachstehenden Bedingungen, insoweit sie mit den abweichenden Bedingungen nicht unvereinbar sind, (demnach) unvermindert wirksam.

1.Die vereinbarte (Ab-)Lieferfrist gilt jederzeit als annähernd.

2.Als Lieferdatum gilt der Tag, an dem die Zustellung beziehungsweise der Versand der Ware gemäß Absatz 4 dieses Artikels erfolgte beziehungsweise der Tag, an dem die Mitteilung gemäß Absatz 5 dieses Artikels erfolgte.

3a.Bei Überschreitung der vereinbarten beziehungsweise der unter Berücksichtigung von Artikel VIII, Absatz 2 verlängerten (Ab-)Lieferfrist kann der Käufer KAVO schriftlich in Verzug setzen.

3b.KAVO gerät hinsichtlich der (Ab-)Lieferung erst dann in Verzug, wenn KAVO auch nach Verstreichen der im Rahmen der Inverzugsetzung gestellten, angemessenen Nachfrist nicht (ab-)liefert. Die angemessene Nachfrist beträgt mindestens fünf Wochen.

3c.Wenn KAVO die Ware nicht innerhalb dieser angemessenen Nachfrist gemäß Absätze 4 und 5 dieses Artikels (ab-)geliefert hat, so ist der Käufer berechtigt, den Vertrag, hinsichtlich seines nicht erfüllten Teiles, aufzulösen. Wenn KAVO den Vertrag bereits teilweise erfüllt hat, so behält der Käufer den bereits gelieferten Teil der Ware und zahlt den dafür anfallenden Preis, es sei denn, der Käufer weist nach, dass er den bereits gelieferten Teil der Ware infolge der Nichtlieferung des verbleibenden Teils der Ware nicht (mehr) zweckentsprechend verwenden oder benutzen kann. In diesem Fall hat der Käufer das Recht, den Vertrag auch hinsichtlich des bereits erfüllten Teils unter der Bedingung aufzu-lösen, dass er den bereits gelieferten Teil der Ware auf Rechnung und Gefahr des Käufers an KAVO zurücksendet.

3d.Aus der Überschreitung einer (Ab-)Lieferfrist durch KAVO erwächst für den Käufer kein Anspruch auf Schadensersatz.

4.Wenn vereinbart wurde, dass KAVO den Transport der Ware übernimmt und nicht ausdrücklich ein Lieferort festgelegt wurde, so wird KAVO die Ware an die bei KAVO bekannte Anschrift des Käufers zustellen beziehungsweise schicken.Der Transport der Ware erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Käufers, auch wenn der Auftrag zum Transport von oder im Namen von KAVO erteilt wurde. Die Ware wird unversichert transportiert, es sei denn, der Käufer beantragt bei KAVO rechtzeitig auf Rechnung des Käufers den Abschluss einer Ver-sicherung für den Transport der Ware.Der Käufer ist verpflichtet, die Ware nach Eintreffen des Transportmittels möglichst schnell abzuladen.

5.Wenn nicht vereinbart wurde, dass KAVO die Ware zustellt oder zustellen lässt, so ist der Käufer verpflichtet, die Ware innerhalb von fünf Tagen, nachdem KAVO dem Käufer mitgeteilt hat, dass die Ware zur Abholung bereit steht, im Werk von KAVO in Apeldoorn oder in dem von KAVO zu benennenden Distributionszentrum abzuholen oder abholen zu lassen.

6.Versäumt es der Käufer, die Ware zu den in Absatz 4 oder 5 genannten Zeitpunkten entgegenzunehmen beziehungsweise abzuholen, so gerät der Käufer bereits dadurch in Verzug.KAVO ist berechtigt, die Ware auf Rechnung und Gefahr des Käufers zu lagern oder lagern zu lassen. Der Käufer ist verpflichtet, KAVO die Kosten

für die Lagerung gemäß dem bei KAVO üblichen bezie-hungsweise KAVO in Rechnung gestellten Preis zu zahlen. Der Käufer ist nicht berechtigt, die Zahlung der betreffenden Ware aufgrund noch nicht erfolgter Lieferung zu verweigern. Unbeschadet des Rechts auf Ersatz sämtlicher Kosten und Schäden, einschließlich der vorgenannten Kosten für die Lagerung, ist KAVO in den im ersten Satz dieses Absatzes genannten Fällen auch berechtigt, den Vertrag mit sofortiger Wirkung vollständig oder teilweise aufzulösen.

7.Der Käufer ist verpflichtet, bei beziehungsweise unmittelbar nach Lieferung zu überprüfen, ob die Ware insbesondere im Hinblick auf Tauglichkeit, Unversehrtheit und Vollständigkeit vertragsgemäß geliefert wurde.

8.Wenn der Käufer die gelieferte Menge nicht unverzüglich - spätestens inner-halb von 48 Stunden - nach Ablieferung der Ware schriftlich reklamiert, gelten die auf den Frachtbriefen, Lieferscheinen und vergleichbaren Unterlagen angegebenen Liefermengen als korrekt anerkannt.Stellt der Käufer bei der in Absatz 7 erwähnten Überprüfung und Kontrolle Mängel und / oder Unzu-länglichkeiten fest, so hat er dies KAVO spätestens innerhalb von 8 Tagen nach der Ablieferung schriftlich anzuzeigen. Bei Übertretung der in diesem Absatz erwähnten Fristen verfällt jeglicher Anspruch auf Schadenser-satz für diese Mängel und / oder Unzulänglich-keiten gegenüber KAVO.

VI. Eigentumsübergang und Eigentumsvorbehalt sowie Gefahr und Pfandrechte

1.Unbeschadet der Bestimmungen von Absatz 3 dieses Artikels geht das Eigentum an der Ware zu dem in Artikel V, Absatz 4 und in Artikel V Absatz 5 erwähnten Zeitpunkt der Ablieferung auf den Käufer über.

2.Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel V, Absätze 4 und 6 geht die Gefahr hinsichtlich der Ware zu dem Zeitpunkt auf den Käufer über, an dem die Ware das Werk von KAVO in Apeldoorn bezie-hungsweise das von KAVO zu benennende Distributionszentrum verlässt.

3a.Sämtliche von KAVO an den Käufer gelieferte Ware bleibt bis zur vollstän-digen Bezahlung des Kauf-preises für diese Ware Eigentum von KAVO. Wenn KAVO im Rahmen der Verkaufsverträge für den Käufer Tätigkeiten ausführt, die der Käufer ihm zu vergüten hat, so gilt der vorgenannte Eigentums-vorbehalt bis zur vollständigen Befriedigung der Ansprüche von KAVO durch den Käufer. Überdies erstreckt sich der Eigentumsvorbehalt auf Ansprüche, die KAVO aufgrund der Nichterfüllung einer oder mehrerer aus den vorgenannten Verträgen hervorgehenden Verpflichtungen des Käufers gege-nüber dem Käufer gelten machen könnte.

3b.Bis zu dem Zeitpunkt, an dem das Eigentum an der abgelieferten Ware auf den Käufer übergegangen ist, darf er unbeschadet der unter Buchstabe f erwähnten Bestimmungen die Ware nicht verpfänden oder einem Dritten ein Recht jedweder Art an der Ware einräumen.

3c.KAVO behält sich hiermit zur zusätzlichen Sicherheit für Forderungen, die nicht in Buch 3, Artikel 92, Absatz 2 des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuches aufgeführt sind und die KAVO noch gege-nüber dem Käufer hat, unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage, an der abgelieferten Ware, die durch Bezahlung in das Eigentum des Käufers übergegangen sind und sich in Händen des Käufers befinden, ein Pfandrecht im Sinne von Buch 3, Artikel 237 des niederländischen Bürgerlichen Gesetz-buches vor. KAVO ist jederzeit berechtigt und wird hiermit von dem Käufer unwiderruflich zu diesem Zweck bevollmächtigt, die zu der Bestellung des vorbehaltenen Pfandrechtes notwendigen Schritte einzuleiten und dabei im Namen des Käufers aufzutreten. Die Bestellung des Pfandrechts durch Aus-fertigung einer öffentlichen Urkunde oder einer eingetragenen Privaturkunde ist hierbei ausdrücklich inbegriffen. Der Käufer verpflichtet sich, auf Ersuchen von KAVO an dieser Verpfändung unverzüglich mitzuwirken.

3d.Der Käufer ist verpflichtet, die unter Eigentumsvorbehalt gelieferte Ware mit der erforderlichen Sorgfalt aufzubewahren und sichtbar als Eigentum von KAVO zu kennzeichnen. Der Käufer ist verpflichtet, die Ware für die Dauer des Eigentumsvorbehalts gegen Brand-, Explosions- und Wasserschäden sowie gegen Diebstahl zu versichern und KAVO die entsprechenden Versicherungspolicen auf erstes Ersuchen hin zur Einsicht auszuhändigen. Sämtliche Ansprüche des Käufers, die ihm auf der Grundlage der genannten Versicherungen gegenüber den Versicherern erwachsen, verpfändet der Käufer an KAVO zur zusätzlichen Sicherheit für die Forderungen, die KAVO gegenüber dem Käufer hat, sobald KAVO den entsprechenden Wunsch äußert, und zwar in der Weise, wie in Buch 3, Artikel 239 des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuches vorgegeben. Es gelten die letzten beiden Sätze von Absatz 3c sinngemäß.

3e.Wenn der Käufer seine Zahlungsverpflichtung gegenüber KAVO nicht oder nur ungenügend erfüllt oder wenn KAVO berechtigterweise Anlass zu der Annahme hat, dass der Käufer seine Verpflichtungen nicht oder nur ungenügend erfüllen wird, so ist KAVO berechtigt, die unter Eigentumsvorbe-halt abgelieferte Ware eigenmächtig und ohne jegliche Haftungsverpflichtung gegenüber dem Käufer zurückzunehmen. Nach Rücknahme der Ware wird dem Käufer, abzüglich der im Zusammenhang mit der Rücknahme der Ware entstandenen Kosten, der Marktwert der Ware kreditiert, der den ursprüng-lichen Kaufpreis grundsätzlich nicht überschreiten darf.

3f.Es ist dem Käufer gestattet, die unter Eigentumsvorbehalt abgelieferte Ware im Rahmen der üblichen Ausübung der Tätigkeiten seines Unternehmens Dritten zu verkaufen oder zu übertragen. Bei einem Verkauf auf Kredit ist der Käufer verpflichtet, sich von seinen Abnehmern auf der Grundlage der Bes-timmungen dieses Artikels einen Eigentumsvorbehalt auszubedingen.

3g.Der Käufer verpflichtet sich, Ansprüche, die er gegenüber seinen Abnehmern

Page 72: More than just parts

69

erwirbt, ohne vorherige schriftliche Zustimmung seitens KAVO nicht an Dritte abzutreten oder zu verpfänden. Der Käufer verp-flichtet sich ferner, die erwähnten Ansprüche zur zusätzlichen Sicherheit für Forderungen, die KAVO noch gegenüber dem Käufer hat, unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage, sobald KAVO den entsprechenden Wunsch äußert, an KAVO in der Weise zu verpfänden, wie in Buch 3, Artikel 239 des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuches vorgegeben. Es gelten die letzten beiden Sätze von Absatz 3c sinngemäß.

3h.Insofern der Eigentumsvorbehalt von KAVO an der gelieferten Ware durch Verbindung oder Verarbei-tung erlischt, bestellt der Käufer zur Sicherung für sämtliche Schulden, die der Käufer KAVO gegenüber hat oder haben wird, unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage, im Voraus ein besitzloses Pfandrecht an der verbundenen beziehungsweise neu hergestellten Sache. Es gelten die letzten zwei Sätze von Absatz 3c sinngemäß.

4.Sämtliche Sachen, Unterlagen, Wertpapiere und Gelder, die KAVO oder ein Dritter für KAVO von oder für den Käufer unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage und ihrem Zweck hat oder erhält sowie sämtliche Forderungen, die der Käufer gegenüber KAVO unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage hat oder erwirbt, eignen sich als Pfand für sämtliche Ansprüche unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage, die KAVO gegenüber dem Käufer hat oder haben wird. Dieses Pfandrecht erhält zu dem Zeitpunkt Wirksamkeit, an dem KAVO oder ein Dritter für KAVO die Sachen, Unterlagen, Wertpapiere und Gelder erhält beziehungsweise zu dem Zeitpunkt, an dem die Forderungen entstehen.

VII. Qualität und Reklamationen

1.KAVO garantiert nicht, dass die Ware für den Zweck, für den der Käufer sie verwenden möchte, auch wenn KAVO dieser Zweck mitgeteilt wurde, geeignet ist, es sei denn beide Parteien haben das Ge-genteil vereinbart.

2.Der Käufer kann sich nach Verstreichen einer Frist von sechs Monaten nach der Ablieferung grunds-ätzlich nicht mehr darauf berufen, dass der abgelieferte Gegenstand nicht dem Vertrag entspricht. Innerhalb dieser Frist kann er sich nur darauf berufen, wenn er KAVO davon innerhalb von acht Tagen, nachdem er dies festgestellt hat oder billigerweise feststellen konnte oder musste, schriftlich in Kenntnis gesetzt hat.

3.Die Haftung von KAVO beschränkt sich nach Wahl von KAVO auf den kostenlosen Ersatz oder die Nachbesserung der mangelhaften Ware oder mangelhaften Einzelteils oder die Rückzahlung des in Rechnung gestellten Preises, insoweit der Mangel auf fehlerhafte Materialien oder Bauweisen zurück-zuführen ist.

4.Die Verpflichtung auf der Grundlage von Absatz 3 dieses Artikels erlischt, wenn:a.der Käufer oder ein Dritter die von KAVO gelieferte Ware nicht entspre-chend der geltenden Gebrauchsanweisung oder den Anweisungen oder anderweitig fehlerhaft oder unsachgemäß mon-tiert oder eingebaut hat;b.der Käufer KAVO nicht unverzüglich nach Feststellung des Mangels davon in Kenntnis setzt und KAVO nicht unverzüglich, auf jeden Fall innerhalb von acht Tagen, nachdem die Ware bei KAVO reklamiert wurde, KAVO die Gelegenheit gegeben hat, den Mangel festzustellen und zu beheben;c.der Käufer dem Ersuchen von KAVO nicht nachkommt, die mangelhafte Ware oder das mangelhafte Einzelteil franko an KAVO zu schicken;d.der Käufer oder Dritte ohne entsprechende Vorkenntnisse und Zustimmung seitens KAVO an der von KAVO gelieferten Ware Arbeiten vorgenommen haben, auf die sich die Reklamation bezieht;e.der Mangel auf unsachgemäße Handhabung, ungenügende Wartung, Verschleiß oder Beschädi-gung zurückzuführen ist;f.die Ware zweckentfremdet verwendet wurde oder wird;g.der Mangel die Folge der Anwendung einer behördlichen Vorschrift in Bezug auf die Art oder die Qualität der verwendeten Materialien ist.

5.Eine Reklamation bezüglich einer gelieferten Ware wirkt sich grundsätzlich nicht auf die Verpflichtun-gen des Käufers auf der Grundlage früherer oder noch folgender Lieferungen aus und gibt dem Käufer nicht das Recht, die Zahlung der Forderung von KAVO auszusetzen.

VIII. Höhere Gewalt

1.Um höhere Gewalt seitens KAVO handelt es sich dann, wenn KAVO infolge von Krieg, Gefahr des Ausbruchs eines Krieges, Bürgerkrieg, Aufstand, Terrorismus, kriegerischen Übergriffen, Brand, Was-serschäden, Über-schwemmung, Epidemien, Streik, Betriebsbesetzung, Aussperrungen, Pfänd-ung, Ein- und Ausfuhrbehinderungen, behördlichen Maßnahmen, Störungen an Maschinen, Störungen in der Energiezufuhr, Mangel an Materialien, Roh- und Hilfsstoffen, Störungen an Transportmitteln und Transportbehin-derungen sowohl im eigenen Unternehmen als auch bei den Lieferanten von KAVO und den Unternehmen, die mit Lagerung oder Transport betraut sind, verhindert wird, die vertraglichen Verpflichtungen zu erfüllen oder Vorbereitungen dazu zu treffen, und darüber hinaus bei sämtlichen weiteren Umständen, die KAVO nicht zu vertreten hat.

2.Eine vereinbarte (Ab-)Lieferfrist wird um den Zeitraum verlängert, den der Zustand höherer Gewalt anhält und in dem KAVO verhindert wird, die vertraglichen Verpflichtungen zu erfüllen.

3.Wenn sich die Ablieferung infolge höherer Gewalt um mehr als drei Monate verzögert, so sind sowohl KAVO als auch der Käufer berechtigt, unter Berücksichtigung der Bestimmungen von Absatz 4 den nicht erfüllten Teil des Vertrages aufzulösen.

4.Wenn höhere Gewalt eintritt und der Vertrag bereits teilweise erfüllt wurde, so behält der Käufer den bereits gelieferten Teil der Ware und zahlt den dafür

anfallenden Preis, es sei denn, der Käufer weist nach, dass er den bereits gelieferten Teil der Ware infolge der Nichtlieferung des verbleibenden Teils der Ware nicht (mehr) zweckentsprechend verwenden oder benutzen kann. In diesem Fall hat der Käufer, wenn sich die Lieferung der verbleibenden Ware infolge höherer Gewalt mehr als drei Monate verzögert, das Recht, den Vertrag auch hinsichtlich des bereits erfüllten Teils unter der Bedingung aufzulösen, dass er den bereits gelieferten Teil der Ware auf Rechnung und Gefahr des Käufers an KAVO zurücksendet.

IX. Industrielle und geistige Eigentumsrechte

1.KAVO behält sich die industriellen und geistigen Eigentumsrechte einschließlich der Urheber- sowie Muster- und Modellrechte an den von KAVO erteilten Abbildungen, Zeichnungen, Berechnungen, technischen Spezifikationen, Modellen, Entwürfen, Skizzen, Plänen und Ähnlichem vor. Ohne schriftliche Zustimmung von KAVO ist es nicht gestattet, sie in irgendeiner Form an Dritte weiterzugeben, zur Einsicht auszuhändigen oder zu vervielfältigen. Auf ein zu diesem Zweck von KAVO gestelltes Ersu-chen sind sie unverzüglich zurückzugeben.

2.Bei Verstößen gegen die Bestimmungen von Absatz 1 dieses Artikels ist der Käufer unbeschadet des Rechts von KAVO auf vollständigen Schadenser-satz einschließlich der Zinsen und Kosten sowie, ohne dass eine Mahnung oder Inverzugsetzung erforderlich ist, zur Zahlung einer Geldstrafe in Höhe von Euro 50.000,= verpflichtet. Die bezahlte oder zu zahlende Geldstrafe kann von dem möglicherweise zu leistenden Schadensersatz einschließlich der Zinsen und Kosten abgezogen werden.

3.KAVO haftet nicht für Schäden, die durch die Verletzung von Urheber- oder Muster- und Modellrech-ten, Patentrechten, Lizenzrechten und / oder anderen geistigen Eigentumsrechten des Käufers und Dritter infolge der Ver-wendung der von dem Käufer oder in seinem Namen erteilten Informationen, wie Zeichnungen, Modelle, Entwürfe und Ähnliches, verursacht wurden. Der Käufer stellt KAVO von jegli-chen Ansprüchen frei, die Dritte aufgrund dieser (vermeintlichen) Verletzung dieser Rechte geltend machen könnten.

X. Rechnungstellung und Zahlung

1.KAVO ist auch nach jeder Teillieferung zur Rechnungstellung berechtigt.

2.Der Käufer ist verpflichtet, den in Rechnung gestellten Betrag innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungs-datum ohne Abzüge, Ermäßigungen oder Verrechnungen jedweder Art zu begleichen.

3.Der in Rechnung gestellte Betrag ist ebenfalls, ohne dass dazu eine Zahlungsaufforderung oder In-verzugsetzung erforderlich ist, jederzeit sofort fällig, wenn der Käufer für insolvent erklärt wird, vorläu-figen Zahlungsauf-schub beantragt, ein Gericht einem Antrag des Käufers auf Anwendung der nieder-ländischen gesetzlichen Regelung für natürliche Personen über Schuldennachlass stattgibt, der Käu-fer durch Pfändung, Entmündigung oder anderweitig die Verfügungsgewalt über sein Vermögen oder Teile davon verliert sowie wenn der Käufer eine oder mehrere seiner Verpflichtungen nicht erfüllt, unabhängig davon, ob sie sich aus dem vorliegenden Kaufvertrag, einem anderen Vertrag oder von Gesetzes wegen ergeben.

4.Der Käufer gerät, ohne dass dazu eine Zahlungsaufforderung oder Inverzugsetzung erforderlich ist, in Verzug, sobald die Zahlungsfrist abge-laufen ist.

5.Bei Überschreitung der Zahlungsfrist werden ab dem ersten Tag des Verzugs Verzugszinsen in Höhe von 1 % pro Monat erhoben. Ein angebrochener Monat gilt dabei als ganzer Monat. Jeweils nach Ab-lauf eines Jahres werden dem Betrag, für den Zinsen erhoben werden, die für das betreffende Jahr anfallenden Zinsen hinzugerechnet.

6.Wenn der Käufer seine Zahlungsverpflichtung nicht rechtzeitig erfüllt, so gehen darüber hinaus die außergerichtlichen Inkassokosten zu seinen Lasten. Diese Kosten belaufen sich auf mindestens 15 % der noch zu zahlenden Hauptschuld und auf einen Mindestbetrag in Höhe von Euro 200,=. KAVO ist nur verpflichtet, die anfallenden Kosten nachzuweisen, insoweit sie den im vorigen Satz erwähnten Prozentsatz überschreiten.

XI. Haftung und Gewährleistung

1. Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels VII, Absatz 3 hinsichtlich der Verpflichtungen von KAVO, haftet KAVO nicht für direkte oder indirekte, materielle oder immaterielle Schäden jedweder Art und unabhängig von ihrer Bezeichnung, die der Käufer oder ein Dritter im Zusammenhang mit oder hervorgehend aus den mit KAVO geführten Verhandlungen, einem mit KAVO abgeschlossenen Vertrag, einem Fehler, einer Vertragsverletzung oder einem Versäumnis von KAVO, einer Berufung auf höhere Gewalt seitens KAVO oder einer von KAVO gelieferten oder nachgebesserten Ware erleidet, es sei denna. KAVO hat für den betreffenden Schadensfall eine Versicherung abgeschlossen und die Versicherung geht zur Zahlung des Versicherungsbe-trages über. In diesem Falle beschränkt sich die Haft-ung insgesamt immer auf den Betrag, der im betreffenden Schadensfall von der Versicherung ausgezahlt wird.b. der Käufer oder der betreffende Dritte weist nach, dass der Schaden auf Vorsatz oder bewusste Rücksichtslosigkeit eines oder mehrerer Geschäftsführer von KAVO zurückzuführen ist.

2.Insoweit gerichtlich festgestellt wird, dass die in Absatz 1 beschriebene Haftungsbeschränkung un-wirksam ist, gilt, dass der von KAVO zu leistende Schadenersatz einschließlich Vertragsstrafe keines-falls höher ausfallen wird bzw. kann, als der Betrag, den der Käufer KAVO für die betreffende Bestel-lung oder den betreffenden Auftrag, aus der oder aus dem sich der

Schadensanspruch ergibt, gezahlt hat oder zu zahlen hat.Grundsätzlich gilt jedoch, dass KAVO keinesfalls für indirekte Schäden und Folgeschäden einsch-ließlich entgangenen Gewinn, verfehlte Einsparungen und Schäden infolge eines Betriebsstillstands haftet.

3.In allen Fällen, in den KAVO sich berechtigterweise auf die Bestimmungen dieses Artikels berufen kann, können möglicherweise betroffene Arbeitneh-mer sich ebenfalls entsprechend darauf berufen, als hätten sich die betref-fenden Arbeitnehmer die Bestimmungen dieses Artikels selbst ausbedungen.

4.Der Käufer stellt KAVO auf erstes Ersuchen vollständig von sämtlichen Ansprüchen frei, die Dritte gegenüber KAVO aufgrund jeglicher Umstände geltend machen könnten, für die die Haftung in diesen Bedingungen ausgeschlossen ist.

XII. Auflösung

1.Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel IV, Absatz 2, Artikel V, Absatz 6 und Artikel VIII, Absatz 3 kann KAVO den Vertrag mit sofortiger Wirkung vollständig oder teilweise auflösen, wenn der Käufer für insolvent erklärt wird, vorläufigen Zahlungsaufschub beantragt, ein Gericht einem Antrag des Käufers auf Anwendung der niederländischen gesetzlichen Regelung für natürliche Personen über Schul-dennachlass stattgibt, der Käufer durch Pfändung, Entmündigung oder anderweitig die Verfügungsgewalt über sein Vermögen oder Teile davon verliert sowie wenn der Käufer eine oder mehrere seiner Verpflichtungen nicht erfüllt, unabhängig davon, ob sie sich aus dem vorliegenden Kaufvertrag, einem anderen Vertrag oder von Gesetzes wegen ergeben, ohne dass daraus eine Verpflichtung zur Leistung von Schadensersatz gegenüber dem Käufer erwächst und unbeschadet des Rechts seitens KAVO, von dem Käufer Schadensersatz zu fordern.

2.In den in Absatz 1 erwähnten Fällen ist der von dem Käufer an KAVO zu zahlende Betrag einschließlich des Schadensersatzes sofort und vollständig fällig.

XIII. Solidarhaftung

Setzt sich der Käufer zu einem Zeitpunkt während der Erfüllung des Vertrages aus mehr als einer (juristischen) Person zusammen, so haftet jede dieser (juristischen) Personen solidarisch gegenüber KAVO für die aus dem Vertrag hervorgehenden Verpflichtungen.

XIV.Verbot der Übertragung und Verpfändung von Rechten und/oder Verpflichtungen

Der Käufer kann aus dem Vertrag hervorgehende Rechte oder Verpflich-tungen lediglich mit vorheriger schriftlicher Zustimmung von KAVO Dritten übertragen beziehungsweise von Dritten übernehmen lassen.Sofern KAVO dem nicht schriftlich zugestimmt hat, ist es dem Käufer ebenfalls untersagt, jegliche Forderungen des Käufers gegen KAVO Dritten zu verpfänden. KAVO kann die Zustimmung mit Aufla-gen verbinden.

XV. Geheimhaltung

Der Käufer teilt den Inhalt des Vertrages und alles, von dem der Käufer im Zusammenhang mit dem Vertragsschluss Kenntnis erlangt und dessen vertrauliche Art der Käufer kennt oder billigerweise ver-muten kann, keinesfalls Dritten mit. Der vorgenannte Satz gilt nicht, insoweit die Mitteilung für die Erfüllung des Vertrages notwendig ist oder der Käufer aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zu einer Mitteilung verpflichtet ist.

XVI.Erlöschen von Forderungsansprüchen

Insoweit in diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen nichts anderes festgelegt wurde, erlöschen alle aus einer Bestellung oder einem Auftrag hervorgehenden oder damit zusammenhängenden Forderungsansprüche des Käufers gegen KAVO, einschließlich Forderungen auf Schadenersatz und / oder Vertragsstrafen, auf jeden Fall nach zwei Jahren ab dem Tag, an dem die betreffende gelieferte Ware, die mit der Forderung in Zusam-menhang steht, dem Käufer in Rechnung gestellt wurde, es sei denn, die Forderung(en) ist / sind innerhalb dieser Frist bei dem zuständigen Gericht anhängig gemacht worden.

XVII.Umwandlung und wirksam bleibende Bestimmungen

1.Sollte eine Bestimmung dieser Geschäftsbedingungen nichtig sein, so bleiben die übrigen Bestim-mung unvermindert wirksam. Außerdem ist eine nichtige Bestimmung in eine wirksame Bestimmung umzuwandeln, die nach Möglichkeit denselben Zweck erfüllt.

2. Nach der Auflösung des Vertrages bleiben ungeachtet des Grundes für die Auflösung die Bestimmungen weiterhin wirksam, die aufgrund ihrer Art dazu geeignet sind.

XVII. Anwendbares Recht und Gerichtsstand

1.Sämtliche Rechtsverhältnisse zwischen KAVO und dem Käufer unterliegen ausschließlich niederländischem Recht. Die Anwendbarkeit des Vertrages der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf von 1980 (Wiener Kaufrechtsübereinkommen) ist ausdrücklich ausgeschlossen.

2.Ausnahmslos sämtliche Streitfälle, die sich aus den auf den vorliegenden Verkaufsbedingungen be-ruhenden Verhältnissen zwischen den Parteien ergeben könnten, werden, insoweit sie die Zuständig-keit des Gerichts, Sektor Kanton, überschreiten, einem Gericht in Zutphen (Niederlande) zur Beurteilung vorgelegt mit der Maßgabe, dass KAVO auch befugt ist, den Streitfall bei dem zuständigen Gericht anhängig zu machen, in dessen Gerichtsbezirk der Käufer niedergelassen ist.

Page 73: More than just parts

70

Conditions générales de la société à responsabilité limitée de droit néerlandais KAVO B.V, établie à Apeldoorn, Pays-Bas, nommée ci-après : KAVO.

Déposées au greffe du tribunal de Zutphen, Pays-Bas, le 22 mai 2008 sous le numéro 21/2008.

I. Champ d’application

1.Les présentes conditions générales de vente s’appliquent à toutes les offres de KAVO, toutes les acceptations par KAVO et à tous les contrats avec KAVO, avec lesquels elles constituent un tout indissociable.Dans les présentes conditions générales, le cocontractant de KAVO est nommé : l’acheteur.

2.Les conditions ou clauses différentes ne sont valables que si l’acheteur et KAVO en ont convenu par écrit et elles ne s’appliquent alors que pour le con-trat dans le cadre duquel elles ont été établies ; pour le reste, les présentes conditions restent applicables.

3.Si l’acheteur a conclu une fois un contrat avec KAVO sur la base des présentes conditions, ou s’il les connaît d’une autre manière ou si on peut raisonnablement supposer qu’il les connaît, ces conditions deviennent de ce fait applicables à tout contrat suivant à conclure avec KAVO, même si, à la conclusion de ce contrat, un renvoi à ces conditions ou une déclaration de leur champ d’application n’ont pas été effectués de manière formelle.

4.Si une version des présentes conditions générales existe également dans une autre langue que le néerlandais, la version néerlandaise est prépon-dérante en cas de litige.

5.KAVO exclue formellement l’applicabilité de toutes autres conditions générales ou clauses, parmi lesquelles d’éventuelles conditions ou conditions d’achat de l’acheteur.

II. Offres, commandes et confirmations

1a.Les offres et propositions de KAVO s’effectuent sans engagement, sauf stipulation différente formelle dans l’offre ou la proposition.1b.L’applicabilité de l’article 219 livre 6 du code civil néerlandais est exclue.

2.Les illustrations, dessins, descriptions, indications de numéros d’origine, dimensions et poids, prix ou autres indications, fournis par KAVO dans des catalogues, circulaires, fichiers de données automatisés, dépliants, listes de prix, offres et autres, n’engagent aucunement KAVO.

3.Pour réaliser un contrat avec un acheteur établi hors des Pays-Bas et/ou impliquant un prix égal ou supérieur à 2 500,00 €, taxe sur le chiffre d'affaires non comprise, un dirigeant de KAVO ou un mandataire spécialement délégué à cet effet par KAVO doit préalablement accepter par écrit la commande de l’acheteur et cette confirmation doit être préalablement reçue par KAVO, portant la signature pour accord de l’acheteur.Tout complément et/ou toute modification d’un contrat tel que visé dans la première phrase cidessus ne sont valables que s’ils sont confirmés par écrit par un représentant compétent de KAVO.

4.Si l’acheteur effectue une prestation ou engage des préparatifs à cet effet, en prévision d’un contrat à venir ou en supposant qu’un contrat a été réalisé, l’acheteur agit ce faisant à ses propres risques.

5.En cas de différence entre la commande – visée par l’acheteur – et la confirmation écrite de KAVO, l’acheteur est lié par la confirmation écrite de KAVO, sauf si l’acheteur informe KAVO dans un délai de 8 jours suivant la date de la confirmation que la confirmation de KAVO ne correspond pas à la com-mande et qu’il prouve que ceci était connu de KAVO.

6.KAVO se réserve le droit de refuser des commandes.

7.KAVO n’est tenue de commencer à remplir ou de remplir ses obligations – ou préparations à cet effet – découlant du contrat, que lorsque KAVO a reçu de la part de l’acheteur toutes les données néces-saires pour la mise en œuvre du contrat.

III. Prix

1.Tous les prix proposés et convenus sont indiqués hors T.V.A. et départ usine de KAVO à Apeldoorn ou d’un centre de distribution aux Pays-Bas à indiquer par KAVO. Les frais de transport, d’expédition et/ou de port, les droits d’importation et d’exportation, les frais de dédouanement, taxes et autres, sont à la charge de l’acheteur.

2.En cas de modifications, intervenues par la suite mais avant la livraison des marchandises, dans des facteurs déterminant le prix de revient, tels que les prix d’achat, droits d’importation ou d’exportation, salaires, impôts, redevances et cours du change de l’euro par rapport à une devise étrangère, les prix convenus avant ou à la conclusion du contrat peuvent être augmen-tés par KAVO en tenant compte des montants modifiés.L’acheteur est en droit de résilier le contrat si cette augmentation a lieu dans un délai de trois mois suivant la conclusion du contrat. La résiliation doit alors s’effectuer dans un délai d’une semaine suivant l’annonce de l’augmentation. En cas de résiliation par l’acheteur, KAVO n’est pas tenue de verser une indemnisation.

3.Si les prix n’ont pas été fixés avant ou à la conclusion du contrat, les prix à facturer par KAVO et redevables par l’acheteur sont les prix indiqués dans les listes de prix de KAVO applicables au jour de la livraison.

IV. Cautionnement

1.En cas de doute raisonnablement fondé de KAVO sur la capacité à payer de l’acheteur, KAVO est autorisée à exiger soit un paiement anticipé soit une caution suffisante ou un complément à une caution établie pour assurer le respect des obligations de paiement de l’acheteur. En outre, KAVO est autorisée à n’effectuer ou à ne reprendre la ou les livraisons que lorsque ce paiement anticipé a été reçu ou que cette caution a été établie ou complétée. L’acheteur est responsable du préjudice consé-cutif à ce retard à subir par KAVO.

2.SI l’acheteur n’a pas satisfait à la demande par KAVO d’un paiement anticipé ou de l’établissement d’une caution dans un délai de 14 jours, KAVO est autorisée à résilier partiellement ou entièrement le contrat, avec effet immédiat et sans être tenue à aucune indemnisation.

V. Livraison

Si aucune condition de livraison différente d’un ou plusieurs des alinéas suivants n’a été conclue à l’engagement d’un contrat (par exemple en déclarant l’applicabilité des conditions ICC Incoterms), les conditions suivantes sont applicables. Si des conditions de livraison différentes ont été conclues, les clauses visées ci-dessous restent applicables sans restrictions, sous réserve qu’elles ne soient pas incompatibles avec les conditions de livraison différentes.

1.Les délais de livraison convenus ont toujours valeur de délai visé.

2.Sera considéré comme date de livraison le jour de la livraison ou de l’expédition des marchandises tel que visé à l’alinéa 4 ou le jour de l’avis par KAVO à l’acheteur tel que visé à l’alinéa 5 du présent arti-cle.

3a.En cas de dépassement d’un délai de livraison convenu ou prolongé conformément aux dispositions prévues par l’article VIII alinéa 2 des présentes, l’acheteur est en droit de mettre en demeure KAVO par écrit.

3b.Concernant la livraison, KAVO n’est en défaut que si elle est également en défaut de livraison dans le délai supplémentaire raisonnable qui lui est accordé par la mise en demeure. Ce délai raisonnable supplémentaire sera d’au moins cinq semaines.

3c.Si, dans ce délai supplémentaire raisonnable, KAVO n’a pas encore livré les marchandises conformément aux alinéas 4 et 5 du présent article, l’acheteur est autorisé à résilier le contrat, pour autant que ce dernier n’ait pas déjà été exécuté. Si KAVO a déjà rempli une part du contrat, l’acheteur conservera la part des marchandises déjà livrées et paiera le prix dû pour ces march-andises, sauf si l’acheteur prouve que la part déjà livrée des marchandises ne peut pas ou plus être utilisée ou exploitée efficacement par l’acheteur du fait de la non-livraison du reste des marchandises. Dans ce dernier cas, l’acheteur est en droit de résilier le contrat également pour la part déjà exécu-tée, avec obligation de réexpédier à KAVO les marchandises déjà livrées, au compte et aux risques de l’acheteur.

3d.Le dépassement d’un délai de livraison par KAVO ne donne pas droit à une indemnisation pour l’acheteur.

4.Si le contrat prévoit que KAVO se charge du transport des marchandises et si le lieu de livraison n’a pas été déterminé de manière explicite, les marchandises seront livrées ou envoyées pour livraison par KAVO à l’adresse de l’acheteur connue par KAVO.L’expédition des marchandises s’effectue au compte et aux risques de l’acheteur, même si l’ordre de transport est donné par ou au nom de KAVO. Les marchandises ne sont pas assurées durant leur expédition, sauf si l’acheteur demande suffisamment à temps à KAVO de les assurer durant leur transport aux frais de l’acheteur.L’acheteur est tenu de décharger les marchandises aussi vite que possible dès l’arrivée du véhicule de transport.

5.S’il n’a pas été convenu que KAVO livre ou fasse livrer les marchandises, l’acheteur est tenu d’aller chercher ou de faire chercher les marchandises auprès de l’entreprise de KAVO à Apeldoorn ou du centre de distribution à indiquer par KAVO, dans un délai de cinq jours suivant l’avis de KAVO préve-nant l’acheteur que les marchandises sont prêtes à être réceptionnées.

6. En cas de manquement de l’acheteur à réceptionner ou à aller chercher les marchandises aux moments prévus par l’alinéa 4 ou 5 ci-dessus, l’acheteur est en défaut.KAVO est autorisée à entreposer ou faire entreposer les marchandises au compte et aux risques de l’acheteur. L’acheteur est tenu de rembourser à KAVO les frais d’entreposage conformément aux tarifs habituels appliqués par KAVO ou au tarif facturé à KAVO.Le fait que la livraison n’a pas encore eu lieu n’autorise pas l’acheteur à refuser le paiement des mar-chandises en question.Sans préjudice du droit de KAVO à réclamer l’indemnisation de tous frais et préjudices, parmi lesquels les frais d’entreposage visés ci-dessus, KAVO est également autorisée, dans les cas prévus par la première phrase du présent alinéa, à résilier partiellement ou entièrement le contrat, avec effet immé-diat.

7.À la livraison ou sitôt après, l’acheteur est tenu de vérifier si les marchandises livrées correspondent aux clauses du contrat et de vérifier notamment qu’elles sont de bonne qualité, intactes et complètes.

8.En l’absence d’une réclamation écrite par l’acheteur concernant la quantité livrée, sitôt après la livrai-son des marchandises et au plus tard dans un délai de 48 heures après cette livraison, les quantités visées sur les lettres de voiture, bons de livraison ou documents similaires sont reconnues comme correctes.Si l’acheteur découvre des vices et/ou défauts lors des contrôles et vérifica-tions visés à l’alinéa 7 ci-dessus, il doit en avertir KAVO par écrit au plus tard dans un délai de 8 jours suivant la livraison.Le droit de réclamation contre KAVO, concernant ces vices ou défauts, prend fin en cas de dépasse-ment des délais visés au présent alinéa.

VI. Transfert et réserve de propriété, risques et droits de gage

1.Sous réserve des dispositions prévues par l’alinéa 3 du présent article, la propriété des marchandises sera transférée à l’acheteur aux moments de livraison visés à l’article V alinéas 4 et 5.

2.Sans préjudice des dispositions prévues par l’article V alinéas 4 et 6, les marchandises sont aux risques de l’acheteur à partir du moment où elles quittent l’entreprise de KAVO à Apeldoorn ou le centre de distribution à indiquer par KAVO.

3a.KAVO conserve la propriété de toutes les marchandises qu’elle a livrées à l’acheteur, jusqu’au paiement intégral du prix d’achat de ces marchandises. Si, dans le cadre de ces contrats de vente, KAVO effectue des travaux pour l’acheteur et à payer par l’acheteur, la conservation de propriété visée ci-dessus s’applique également jusqu’au paiement intégral par l’acheteur de ces montants dus à KAVO. En outre, cette conservation de propriété s’applique également pour les créances que pourrait avoir KAVO contre l’acheteur du fait du défaut de l’acheteur à remplir l’une ou plusieurs de ses obligations découlant des contrats visés ci-dessus envers KAVO.

3b.Tant que la propriété des marchandises livrées n’a pas été transférée à l’acheteur, ce dernier n’est pas autorisé à mettre les marchandises en gage ni à céder tout autre droit sur ces marchandises à un tiers, sous réserve des dispositions prévues par l’alinéa f ci-dessous.

3c.Par les présentes, KAVO se réserve dès à présent, sur les marchandises livrées et dont la propriété a été transférée à l’acheteur par le paiement, et qui se trouvent encore entre les mains de l’acheteur, des droits de gage conformément aux dispositions de l’article 3:237 du code civil néerlandais, comme une sûreté supplémentaire pour des créances, autres que celles prévues par l’article 3:92 alinéa 2 du code civil néerlandais, que KAVO pourrait encore avoir sur l’acheteur, quelle qu’en soit l’origine. KA-VO est autorisée à tout moment et elle est, par les présentes, irrévocablement habilitée par l’acheteur, à effectuer les opérations nécessaires pour la constitution de ce droit de gage réservé (parmi lesquel-les est formellement comprise la constitution du droit de gage par acte authentique ou enregistré sous seing privé) et à agir dans ce cadre également au nom de l’acheteur. L’acheteur s’engage à apporter immédiatement sa collaboration à cette mise en gage, à la demande de KAVO.

3d.L’acheteur est tenu de conserver les marchandises livrées sous réserve de propriété avec le soin nécessaire et comme des propriétés reconnaissables de KAVO. L’acheteur est tenu d’assurer ces marchandises, pendant la durée de la réserve de propriété, contre les préjudices consécutifs à l’incendie, à l’explosion et aux dégâts des eaux ainsi que contre le vol, et de présenter les polices de ces assurances à KAVO à sa première requête. Toutes les revendications de l’acheteur sur les assu-reurs des marchandises, en raison des assurances visées ci-dessus, seront mises en gage par l’acheteur pour KAVO, dès que celle-ci le souhaitera, de la manière visée à l’article 3:239 du code civil néerlandais, comme sûreté supplémentaire pour les créances de KAVO sur l’acheteur. Les deux der-nières phrases de l’alinéa 3c sont applicables.

3e.En cas de manquement de l’acheteur au respect de ses obligations de paiement envers KAVO ou si KAVO a de bonnes raisons de craindre que l’acheteur manquera à ces obligations, KAVO est autorisée, de son propre chef et sans aucune responsabilité envers l’acheteur, à reprendre les marchandises livrées sous réserve de propriété. Après cette reprise des marchandises, l’acheteur sera crédité de la valeur marchande, qui ne pourra en aucun cas être supérieure au prix d'achat d’origine, après déduction des coûts de cette reprise.

3f.L’acheteur est autorisé, dans le cadre de l’exploitation normale de son entreprise, à vendre et transférer à des tiers les marchandises livrées sous réserve de propriété. En cas de vente à crédit, l’acheteur est tenu de stipuler une réserve de propriété auprès de ses acheteurs, au titre des dispositions du présent article.

3g.L’acheteur s’engage à ne pas mettre en gage ni à céder à des tiers les cré-ances qu’il obtiendrait sur ses acheteurs sans l’approbation écrite préalable de KAVO. L’acheteur s’engage en outre à mettre en gage ces créances pour KAVO dès que celle-ci le souhaitera, de la manière visée à l’article 3:239 du code civil néerlandais, comme sûreté supplémentaire pour les créances de KAVO sur l’acheteur, quelle qu’en soit l’origine. Les deux dernières phrases de l’alinéa 3c sont applicables.

3h.Dans la mesure où la réserve de propriété de KAVO sur les marchandises livrées s’éteint par acces-sion ou transformation, l’acheteur constitue par avance un droit de gage sans dépossession sur le bien incorporé ou transformé pour KAVO, comme sûreté pour tout ce dont l’acheteur est et sera rede-vable envers KAVO, quelle qu’en soit la raison. Les deux dernières phrases de l’alinéa 3c sont appli-cables.

4.Toutes les marchandises, tous les documents, valeurs et sommes d’argent

Page 74: More than just parts

71

que KAVO ou un tiers pour elle détiendra ou recevra de l’acheteur ou pour lui, quelles qu’en soient l’origine et la destination, et toutes les créances que détiendra ou recevra l’acheteur sur KAVO, quelle qu’en soit l’origine, servi-ront de gage à KAVO pour tout ce qu’elle a ou aura à réclamer à l’acheteur, quelle qu’en soit la raison. Ce droit de gage sera considéré comme né chaque fois que KAVO ou un tiers pour elle obtiendra ces marchandises, documents, valeurs et sommes d’argent ou chaque fois que naîtront ces créances.

VII. Qualité et réclamations

1.Sauf accord différent conclu entre les parties, KAVO ne garantit pas que les marchandises conviennent à l’objectif auquel l’acheteur les destine, même si KAVO a été informée de cet objectif.

2.L’acheteur ne peut plus revendiquer que les biens livrés ne répondent pas aux clauses du contrat s’il n’en a pas averti KAVO par écrit dans un délai de huit jours après qu’il l’a découvert ou aurait raisonnablement pu ou dû le découvrir, et en tout état de cause après échéance d’un délai de six mois sui-vant la livraison.

3.La responsabilité de KAVO se limite au remplacement ou à la réparation gratuits de la marchandise ou de l’élément défectueux, ou au remboursement du prix facturé, ceci au choix de KAVO, sous ré-serve que le défaut soit dû à un vice matériel ou de construction.

4.L’obligation prévue par l’alinéa 3 du présent article s’annule dans les cas suivants :a. La marchandise livrée par KAVO a été montée ou intégrée par l’acheteur ou par un tiers de ma-nière non conforme au mode d’emploi ou aux instructions applicables, ou de manière incorrecte et sans discernement ;b. L’acheteur n’a pas averti KAVO du défaut immédiatement après l’avoir constaté et il n’a pas permis à KAVO de constater et de remédier au défaut immédiatement ou en tout cas dans un délai de huit jours après avoir déposé une réclamation auprès de KAVO ;c. L’acheteur n’a pas répondu à la demande de KAVO de lui expédier franco de port la marchandise ou l’élément défectueux ;d. L’acheteur ou des tiers ont effectué des travaux sur la marchandise livrée par KAVO, sans en aver-tir préalablement KAVO et sans son accord, ceci étant à l’origine de la réclamation ;e. Le défaut est consécutif à une utilisation sans discernement, à un manque d’entretien, à une usure ou à une détérioration ;f. La marchandise n’est ou n’a pas été utilisée conformément à l’utilisation à laquelle elle est desti-née ;g. Le défaut est consécutif à l’application d’une règlementation des pouvoirs publics relative à la na-ture ou à la qualité des matériels utilisés.

5.Une réclamation relative à des marchandises livrées ne modifie aucunement les obligations de l’acheteur lui incombant en vertu de livraisons préalables ou encore à effectuer et elle n’autorise pas l’acheteur à différer le paiement des sommes qu’il doit à KAVO.

VIII. Force majeure

1.KAVO est en situation de force majeure lorsqu’elle ne peut remplir ses obligations découlant du contrat ou s’y préparer du fait de conflit armé, menace de conflit armé, guerre civile, émeute, acte de terrorisme, acte de vandalisme, incendie, dégâts causés par les eaux, inondation, épidémie, grève, occupation d'entreprise, lock-out, saisie, obstacles à l’importation et à l’exportation, mesures gouver-nementales, défauts aux installations mécaniques, interruption de la livraison d’énergie, manque de matériaux, de matières premières et auxiliaires, défauts de moyens de transport et entraves aux transports, tout ceci dans l’entreprise de KAVO comme dans celle de ses fournisseurs et des parties chargées de l’entreposage ou du transport, et en outre du fait de toutes autres causes indépendantes de la responsabilité de KAVO.

2.Le délai de livraison convenu est prolongé de la période durant laquelle KAVO a été empêchée de remplir ses obligations du fait d’un cas de force majeure.

3.Si, du fait d’un cas de force majeure, une livraison souffre d’un retard supérieur à trois mois, KAVO et l’acheteur sont tous deux autorisés à résilier la part encore non exécutée du contrat, en tenant compte des dispositions prévues à l’alinéa 4 ci-dessous.

4. En cas de force majeure alors que le contrat a déjà été partiellement exécuté, l’acheteur conservera la part déjà livrée des marchandises et paiera le prix dû pour ces marchandises, sauf si l’acheteur prouve que la part déjà livrée des marchandises ne peut pas ou plus être utilisée ou exploitée effica-cement par l’acheteur du fait de la non-livraison du reste des marchandises. Dans ce dernier cas, si la livraison restante est retardée de plus de trois mois du fait d’un cas de force majeure, l’acheteur est autorisé à résilier le contrat également pour sa part déjà effectuée, avec obligation de renvoyer à KA-VO ce qui lui a déjà été livré, au compte et aux risques de l’acheteur.

IX. Droits de propriété industrielle et intellectuelle

1.KAVO conserve les droits de propriété industrielle et intellectuelle, parmi lesquels les droits d’auteur et droits de dessin, relatifs aux illustrations, dessins, calculs, spécifications techniques, modèles, plans, croquis, schémas et autres, fournis par KAVO. Ceux-ci ne peuvent être ni transmis à des tiers, ni re-mis pour être consultés, ni reproduits, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de KAVO. Ils doivent être immédiatement rendus à KAVO à sa première requête.

2.En cas d’infraction aux dispositions visées à l’alinéa 1 ci-dessus, l’acheteur sera redevable d’une amende d’un montant de 50 000,00 euros, sans qu’aucune sommation ou mise en demeure ne soit requise à cet effet, et sans préjudice du droit de KAVO de réclamer une indemnisation intégrale assor-tie des intérêts et frais. L’amende payée ou due est décomptée d’une indemnisation éventuellement redevable avec intérêts et frais.

3.KAVO n’est pas responsable des préjudices causés par la violation de droits d’auteur ou de droits de dessin, de brevets, de licences et/ou d’autres droits de propriété intellectuelle de l’acheteur ou de tiers, à la suite de l’utilisation de données fournies par ou au nom de l’acheteur, telles que dessins, modèles, plans, etc.. L’acheteur garantit KAVO contre toute revendication de tiers en raison d’une violation supposée de ces droits.

X. Facturation et paiement

1.KAVO est autorisée à facturer même après chaque livraison partielle.

2.L’acheteur est tenu de payer le prix facturé dans un délai de 14 jours suivant la date de facturation, sans aucune déduction, réduction ni compensation.

3.Toutefois, le prix facturé est à tout moment immédiatement exigible, sans nécessiter aucune sommation ni mise en demeure, si l’acheteur est déclaré en faillite, s’il demande une mise en règlement judiciaire provisoire, si une demande de l’acheteur (personne physique) en vue de faire déclarer applica-ble la réglementation néerlandaise relative à l’assainissement des dettes est acceptée par le tribunal, si l’acheteur perd sa capacité à disposer de son patrimoine ou d’une part de son patrimoine du fait d’une saisie, d’un placement sous curatelle ou pour une autre raison, et si l’acheteur manque à l’une ou plusieurs de ses obligations découlant du présent contrat de vente, d’un autre contrat ou d’une disposition légale.

4.L’acheteur est en défaut par le simple dépassement du délai de paiement, sans nécessiter aucune sommation ni mise en demeure.

5.En cas de dépassement du délai de paiement, l’acheteur est redevable d’un intérêt de retard de 1 % par mois à compter du jour du défaut, une part d’un mois comptant comme un mois entier. Après écoulement d’une année, le montant sur lequel sont calculés les intérêts est chaque fois augmenté des intérêts redevables sur cette année.

6.S’il ne respecte pas ses obligations de paiement dans les délais prévus, l’acheteur est en outre rede-vable des frais de recouvrement extrajudiciaires. Ces frais s’élèvent à au moins 15 % du principal encore redevable, avec un minimum de 200,00 euros. KAVO n’est tenue de prouver les frais engagés que s’ils sont supérieurs au pourcentage visé dans la phrase précédente du présent alinéa.

XI. Responsabilité civile et garantie

1. À l’exception des obligations de KAVO en vertu des dispositions de l’article VII alinéa 3 des présentes, KAVO n’est pas responsable de préjudices directs ou indirects, matériels ou moraux, quelle qu’en soit la dénomination, dont pourrait souffrir l’acheteur ou un tiers, liés ou découlant de négociations effec-tuées avec KAVO, d’un contrat conclu avec KAVO, d’un erreur, d’une faute ou d’un manquement de KAVO, d’un recours à un cas de force majeure par KAVO ou d’une marchandise livrée ou réparée par KAVO, sauf dans les cas suivants :a. KAVO est assurée contre ces préjudices et son assurance verse une indemnité ; dans ce cas, la responsabilité se limite toujours, dans son intégralité, au montant versé dans le cas en question, dans le cadre de cette assurance ;b. L’acheteur ou le tiers concerné prouve que le préjudice est imputable à une intention ou une im-prudence délibérées de la part d’un ou de plusieurs dirigeants de KAVO ;

2.S’il devait être déterminé par la justice que la limitation de responsabilité décrite à l’aliéna 1 ci-dessus ne peut être maintenue, le montant à payer par KAVO en matière d’indemnisation – amendes compri-ses – ne sera jamais et ne pourra jamais être supérieur au montant que l’acheteur a payé ou dont il est redevable à KAVO en vertu de la livraison ou de la commande en ques-tion dont découle la reven-dication pour préjudice, T.V.A. non comprise.En tout cas, il demeure toujours applicable que KAVO ne sera jamais respon-sable des pertes et pré-judices indirects, parmi lesquels le manque à gagner, les économies non réalisées et le préjudice dû à la stagnation de l’entreprise.

3.Dans tous les cas dans lesquels KAVO fait appel aux dispositions prévues par le présent article, le ou les éventuels salariés dont la responsabilité serait impliquée peuvent eux aussi y faire appel, comme si les dispositions du présent article avaient été stipulées par le ou les salariés concernés.

4.À la première demande de KAVO, l’acheteur garantira entièrement KAVO contre toute revendication de tiers concernant tout fait pour lequel la responsabilité est exclue en vertu des présentes conditions.

XII Résiliation

1.Sans préjudice des dispositions prévues aux articles IV alinéa 2, article V alinéa 6 et article VIII alinéa 3, KAVO peut résilier entièrement ou partiellement le contrat avec effet immédiat - sans être tenue à aucune indemnisation envers l’acheteur et sans préjudice du droit de KAVO à réclamer à l’acheteur une indemnisation – si l’acheteur est déclaré en faillite, s’il demande une mise en règlement judiciaire provisoire, si une demande de l’acheteur (personne physique) en vue de faire déclarer applicable

la réglementation néerlandaise relative à l’assainissement des dettes est acceptée par le tribunal, si l’acheteur perd sa capacité à disposer de son patrimoine ou d’une part de son patrimoine du fait d’une saisie, d’un placement sous curatelle ou pour une autre raison, et si l’acheteur manque à l’une ou plusieurs de ses obligations découlant du présent contrat de vente, d’un autre contrat ou d’une dispo-sition légale.

2.Dans les cas visés à l’alinéa 1 ci-dessus, les montants dus par l’acheteur à KAVO, indemnisation comprise, sont immédiatement et intégralement exigibles.

XIV. Solidarité

Si l’acheteur se constitue de plus d’une seule personne ou personne morale durant tout période de l’exécution du contrat, toutes les personnes ou per-sonnes morales sont solidairement liées envers KAVO pour les obligations découlant du contrat.

XV. Interdiction de transfert et d’engagement de droits et/ou d’obligations

L’acheteur ne peut transférer à un tiers ni faire reprendre par un tiers des droits ou obligations décou-lant de tout contrat conclu avec KAVO, sans l’accord écrit préalable de KAVO.L’acheteur n’est pas davantage autorisé à engager envers un tiers des créances de l’acheteur sur KAVO, quelle qu’en soit l’origine, sauf accord écrit de KAVO.KAVO peut poser des conditions à son accord.

XVII. Clause de confidentialité

L’acheteur ne révèlera en aucune manière à un tiers le contrat ni ce qu’il apprendra dans le cadre de la conclusion ou de l’exécution du présent contrat et dont il connaît ou devrait raisonnablement connaître le caractère confidentiel. La phrase précédente n’est pas applicable si cette révélation est nécessaire pour la mise en œuvre du présent contrat ou si l’acheteur y est légalement tenu.

XVIII. Échéance des droits de revendication

Sauf disposition différente prévue par les présentes conditions générales, tous les droits de revendica-tion de l’acheteur envers KAVO en vertu d’une livraison ou d’une commande ou en rapport avec elles – y compris les revendications d’indemnisation de préjudice et/ou amendes – expirent en tout cas deux ans après le jour de facturation à l’acheteur de la marchandise livrée en question, à laquelle a trait la revendication, sauf si la ou les revendi-cations sont soumises au tribunal compétent durant ce délai.

XVII. Conversion et dispositions conservant leur validité

1.En cas de non validité d’une disposition des présentes conditions, les autres dispositions restent valables. En outre, la disposition non valide devra alors être modifiée pour devenir valide, tout en présentant autant que possible la même portée.

2.À l’échéance du contrat, quelle qu’en soit la cause, demeurent valides les dispositions prévues à cet effet de par leur nature.

XVIII. Droit applicable et tribunal compétent

1.Tous les rapports juridiques entre KAVO et l’acheteur sont régis par le seul droit néerlandais. L’applicabilité des dispositions du Traité des Nations Unies de 1980, relatif aux contrats de vente in-ternationaux portant sur les biens mobiliers (Traité de Vienne), est formellement exclue.

2.Tous les litiges, sans exception, susceptibles de découler des rapports entre les parties régis par les présentes conditions, dans la mesure où ils dépas-seront la compétence du tribunal d'instance, seront soumis au jugement du tribunal de Zutphen, Pays-Bas, étant entendu que KAVO sera également au-torisée à soumettre le litige au tribunal compétent de la juridiction dans laquelle l’acheteur est établi.

Page 75: More than just parts

72

Condiciones generales de la sociedad de responsabilidad limitada KAVO B.V, domiciliada en Apeldoorn, Países Bajos, denominada en adelante: KAVO.

Depositadas en la secretaría judicial del tribunal de Zutphen, Países Bajos, el 22 de mayo de 2008 bajo el n° 21/2008.

I. Ámbito de aplicación

1.Las presentes condiciones generales son de aplicación a todas las ofertas de KAVO, todas las aceptaciones de KAVO y todos los contratos celebrados con KAVO y forman parte integrante de los mismos.La contraparte de KAVO se indica en las presentes condiciones generales como: el comprador.

2.Las condiciones y cláusulas divergentes sólo serán aplicables si el comprador y KAVO las han acordado por escrito y, en tal caso, únicamente en relación con el contrato para las que se hayan establecido, subsistiendo en todo lo demás las presentes condiciones.

3.Desde el momento en que el comprador celebre una sola vez un contrato con KAVO con arreglo a las presentes condiciones, o desde que de cualquier otra forma conozca o deba razonablemente conocer las mismas, las presentes condiciones serán aplicables por esa circunstancia a cualquier contrato posterior con KAVO, incluso si en el momento de celebrar el correspondiente contrato no se ha hecho expresamente ninguna referencia a las presentes condiciones o no se ha realizado expresamente ninguna declaración sobre su aplicación.

4.En caso de haberse redactado las presentes condiciones generales en otros idiomas distintos al neerlandés y de existir alguna discrepancia, prevalecerá el texto neerlandés.

5.KAVO excluye expresamente la aplicación de otras cláusulas o condiciones generales, incluidas, en su caso, las condiciones (de compra) del comprador.

II. Ofertas, pedidos y confirmaciones

1a.Las ofertas y presupuestos de KAVO son sin compromiso, salvo que en la oferta o presupuesto se indique expresamente otra cosa.

1b.Se excluye la aplicación del artículo 219, Libro 6 del Código Civil holandés.

2.Las imágenes, dibujos, descripciones, especificaciones de números originales, medidas y pesos, precios u otras indicaciones proporcionadas por KAVO en catálogos, circulares, ficheros de datos automatizados, prospectos, listas de precios, ofertas y similares no serán vinculantes para KAVO.

3.El contrato celebrado con un comprador que resida fuera de los Países Bajos y/o cuyo precio de compra ascienda a 2.500,00 € o más, excluido el impuesto sobre el valor añadido, no surtirá efecto hasta que un administrador de KAVO o una persona autorizada específicamente a tal efecto por KAVO haya aceptado el pedido del comprador por escrito y KAVO haya recibido la confirmación firmada por el comprador. Las adiciones y/o modificaciones de cualquiera de los contratos a los que se refiere la primera frase sólo surtirán efecto en la medida en que hayan sido confirmadas por escrito por un representante autorizado de KAVO.

4.Cualquier prestación o preparativos a tal efecto realizados por el comprador con la expectativa de que se celebrará un contrato o con la suposición de que se ha celebrado un contrato, serán por su propio riesgo.

5.En caso de diferencias entre el pedido - deseado por el comprador - y la confirmación escrita del pedido por KAVO, esta última será vinculante para el comprador, salvo que el comprador comunique dentro de los 8 días siguientes a la fecha de la confirmación de KAVO que la confirmación de KAVO no se corresponde con el pedido y el comprador demuestre que KAVO tenía conocimiento de ello.

6.KAVO se reserva el derecho de rechazar pedidos.

7.KAVO no estará obligada a cumplir sus obligaciones derivadas del contrato o a iniciar los preparativos para la ejecución del contrato hasta que haya recibido del comprador toda la información requerida para la ejecución del contrato.

III. Precios

1.Todos los precios ofrecidos y acordados excluyen el IVA y son precios franco fábrica entregados en las instalaciones de KAVO en Apeldoorn o en un centro de distribución en los Países Bajos a designar por KAVO. Los gastos de transporte, envío y franqueo, derechos de importación y exportación, gastos de aduana, impuestos y similares serán por cuenta del comprador.

2.Los precios fijados antes o en el momento de celebrar el contrato podrán ser incrementados por KAVO en el caso de que con posterioridad a la celebración del contrato pero antes de la entrega de los bienes se produzcan cambios en factores determinantes del precio de coste, tales como cambios en precios de compra, derechos de importación y exportación, salarios, impuestos, tasas, tipo de cambio del euro respecto a otras divisas internacionales, siempre que ello se realice de conformidad con los importes modificados. El comprador podrá rescindir el contrato en el caso de que dicho incremento

se produzca en los tres meses siguientes a la celebración del contrato. La rescisión deberá efectuarse en la semana siguiente a la notificación del incremento. En el caso de rescisión por el comprador, KAVO no estará obligada a ninguna indemnización de daños y perjuicios.

3.Si los precios no han sido fijados antes o en el momento de celebrar el contrato, los precios indicados en las listas de precios de KAVO vigentes en la fecha de entrega serán los precios que facturará KAVO y que deberá pagar el comprador.

IV. Garantía

1.Si KAVO tiene dudas razonables sobre la capacidad de pago del comprador, podrá exigir el pago anticipado o la constitución de garantía suficiente o complementaria para responder del cumplimiento de la obligación de pago del comprador, pudiendo retrasar la(s) entrega(s) o entrega(s) adicionales hasta que se reciba el pago anticipado o se haya constituido dicha garantía suficiente o complementaria. El comprador será responsable de los daños ocasionados a KAVO por dicho retraso.

2.Si el comprador no cumple con la exigencia de KAVO relativa al pago por adelantado o a la constitución previa de garantía en el plazo de 14 días, KAVO podrá resolver el contrato inmediatamente, total o parcialmente, sin obligación alguna de indemnizar los daños y perjuicios.

V. Entrega

En la medida en que en el momento de celebrar un contrato no se hubieran acordado condiciones de entrega que difieran de uno o más de los siguientes apartados (por ejemplo, declarando la aplicación de las Incoterms de la Cámara de Comercio Internacional), se aplicarán las siguientes condi-ciones. Si, por el contrario, se hubieran acordado condiciones de entrega divergentes, se seguirán aplicando plenamente las cláusulas siguientes, siempre que estas últimas no sean incompatibles con las condiciones de entrega divergentes.

1.Un plazo de entrega acordado siempre será considerado como un plazo objetivo.

2.Se considerará como fecha de entrega el día de entrega o de expedición de los bienes a que se refiere el apartado 4 o el día de notificación a que se refiere el apartado 5 de este artículo.

3a.En caso de incumplimiento del plazo de entrega acordado o, en su caso, prorrogado con observancia del artículo VIII, apartado 2, el Comprador podrá exigir a KAVO el cumplimiento mediante requerimiento por escrito.

3b.Se considerará que KAVO incumple el plazo de entrega sólo cuando KAVO no efectúe la entrega dentro del plazo razonable fijado en dicho requerim-iento. El plazo razonable que se fije no podrá ser inferior a cinco semanas.

3c.Si KAVO no entrega los bienes con arreglo a los apartados 4 y 5 de este artículo dentro de ese plazo razonable, el comprador podrá resolver el contrato en lo que respecta a la parte pendiente de ejecución. Si KAVO ya hubiera ejecutado parcialmente el contrato, el comprador conservará la parte entregada de los bienes y pagará el precio correspondiente, salvo que el comprador demuestre que (ya) no puede utilizar o aprovechar eficazmente la parte entregada de los bienes como consecuencia de la no entrega de los bienes restantes. En este último caso, el comprador podrá rescindir el contrato también en lo que respecta a la parte que ya se hubiera ejecutado, con la obligación de devolver a KAVO los bienes ya entregados, por cuenta y riesgo del comprador.

3d.El incumplimiento de un plazo de entrega por parte de KAVO no dará derecho al comprador a indemnización alguna por daños y perjuicios.

4.Si se hubiera acordado que KAVO se hará cargo del transporte de los bienes sin especificación del lugar de entrega, los bienes serán entregados o despachados para su entrega en la dirección del comprador que haya sido comunicada a KAVO.Los bienes serán transportados por cuenta y riesgo del comprador, incluso si la orden de transporte es efectuada por o en nombre de KAVO. Los bienes no estarán asegurados durante el transporte, salvo que el comprador solicite a KAVO con suficiente antelación que asegure los bienes por cuenta del comprador.El comprador está obligado a descargar los bienes lo antes posible tras la llegada del medio de transporte.

5.Si no se hubiera acordado que KAVO entregará o se hará cargo del transporte de los bienes, el comprador deberá recoger los bienes o hacer que un tercero los recoja en el plazo de cinco días desde que reciba la notificación de KAVO de que los bienes están preparados para la recogida en las instalaciones de KAVO en Apeldoorn o en el centro de distribución a designar por KAVO.

6. El comprador incurrirá en incumplimiento por el solo hecho de no hacerse cargo o no recoger los bienes en los plazos y en los momentos a los que se refieren los apartados 4 o 5.KAVO tendrá derecho a almacenar los bienes o a hacer que un tercero almacene los bienes, por cuenta y riesgo del comprador. El comprador deberá compensar a KAVO los gastos de almacenamiento con arreglo a la tarifa usual facturada por KAVO por tal servicio o que le hayan cobrado a KAVO. El comprador no está facultado para negarse al pago de los bienes en cuestión alegando que no se ha efectuado la entrega. Sin perjuicio del derecho de KAVO a la compensación de todos los gastos y

daños, incluidos los gastos de almacenamiento antes mencionados, KAVO tendrá derecho a rescindir total o parcialmente el contrato, con efecto inmediato, en los casos indicados en la primera frase de este apartado.

7.El comprador tiene la obligación de inspeccionar los bienes en el momento de la entrega o inmediatamente después para comprobar su conformidad con las estipulaciones del contrato, en particular en cuanto a su calidad, integridad y cantidad.

8.Si el comprador no presenta una reclamación por escrito de forma inmediata – a más tardar en un plazo de 48 horas – tras la entrega de los bienes sobre la cantidad de bienes entregados, se considerará que han sido aceptadas como correctas las cantidades indicadas en las cartas de porte, resguardos de entrega o documentos similares.Si durante la inspección y el control a que se refiere el apartado 7 el compra-dor descubre defectos y/o irregularidades, deberá comunicarlo por escrito a KAVO dentro de los 8 días siguientes a la entrega. En caso de superarse los plazos mencionados en este apartado, se perderá cualquier derecho de reclamación contra KAVO en relación con tales defectos o irregularidades.

VI. Transmisión y reserva de la propiedad, riesgos y derechos de prenda

1.Con excepción de lo dispuesto en el apartado 3 de este artículo, se transmitirá la propiedad de los bienes al comprador en el momento de la entrega a que se refieren los artículos V, apartado 4 y V, apartado 5.

2.Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo V, apartados 4 y 6, los riesgos serán por cuenta del comprador desde el momento en que los bienes salen de las instalaciones de KAVO en Apeldoorn, o del centro de distribución designado por KAVO.

3a.KAVO se reserva la propiedad de todos los bienes que haya entregado al comprador hasta que se haya pagado totalmente el precio de compra de dichos bienes. Si KAVO, como parte de estos contratos de venta, realiza actividades a favor del comprador que deben ser remuneradas por el comprador, se aplicará la reserva de propiedad mencionada anteriormente hasta que el comprador haya pagado totalmente también estas cantidades adeudadas a KAVO. Asimismo se aplicará la reserva de propiedad en relación con los créditos que KAVO pueda ostentar frente al comprador por incumplimiento del comprador de cualquiera de sus obligaciones derivadas de los contratos referidos anteriormente frente a KAVO.

3b.Mientras la propiedad de los bienes entregados no haya sido transmitida al comprador, éste no podrá pignorar los bienes o conceder cualquier otro derecho sobre ellos a un tercero, con excepción de lo dispuesto en la letra f a continuación.

3c.Sobre los bienes entregados cuya propiedad se haya transmitido al comprador en virtud de su pago, y que se encuentren en posesión del comprador, KAVO se reserva desde ahora los derechos de prenda a que se refiere el artículo 237, Libro 3 del Código Civil holandés en garantía de los créditos, distintos de los mencionados en el artículo 92, apartado 2, Libro 3 del Código Civil holandés, que KAVO tenga aún frente al comprador por cualquier concepto. KAVO tendrá derecho en todo momento y queda autorizada irrevocablemente desde este momento para realizar los actos que sean necesarios para constituir este derecho de prenda reservado (incluida expresamente la constitución de un derecho de prenda mediante escritura auténtica o documento privado registrado) y para actuar también en nombre del comprador con tal fin. El comprador se compromete a prestar su inmediata colaboración para la constitución de este derecho de prenda, a requerimiento de KAVO.

3d.El comprador deberá almacenar los bienes entregados bajo reserva de propiedad con la debida diligencia, distinguiéndolos como de propiedad de KAVO. El comprador deberá asegurar los bienes por el tiempo de la reserva de propiedad contra daños por incendio, explosión y agua, así como contra robo, y deberá facilitar a KAVO la consulta de las pólizas de estos seguros a primer requerimiento. Todos los derechos que el comprador pueda tener frente a las aseguradoras de los bienes en virtud de los citados seguros, serán pignorados por el comprador a favor de KAVO, tan pronto como ésta comunique que así lo desea, en la forma indicada en el artículo 239, Libro 3 del Código Civil holandés, en garantía de los créditos de KAVO frente al comprador. Se aplicarán por analogía las dos últimas frases del apartado 3c.

3e.Si el comprador no cumple sus obligaciones de pago frente a KAVO o existe el temor fundado por parte de KAVO de que no cumplirá dichas obligaciones, KAVO podrá retirar los bienes entregados bajo reserva de propiedad, por su propia cuenta y sin que exista ninguna responsabilidad frente al comprador. Una vez retirados, se abonará al comprador el importe de los bienes retirados con arreglo a su valor de mercado, que en ningún caso podrá ser superior al precio de compra inicial, deducidos los gastos derivados de la retirada.

3f.El comprador podrá vender y transmitir a terceros los bienes entregados bajo reserva de propiedad en el ejercicio normal de sus actividades. En caso de venta a crédito, el comprador deberá establecer una reserva de propiedad frente a sus clientes en virtud de lo dispuesto en este artículo.

3g.El comprador se obliga a no ceder o pignorar los créditos que ostente frente a sus clientes, sin el consentimiento previo por escrito de KAVO. El compra-dor se obliga además a pignorar los referidos créditos a KAVO en la forma indicada en el artículo 239, Libro 3 del Código Civil holandés, en garantía de los créditos que KAVO ostente frente al comprador por cualquier concepto, en el momento en que KAVO comunique que así lo desea. Se aplicarán por analogía las dos últimas frases del apartado 3c.

Page 76: More than just parts

73

3h.Si la reserva de propiedad de KAVO se extingue como consecuencia de accesión o especificación, el comprador constituirá sobre el bien especifi-cado o el nuevo bien así formado un derecho de prenda sin desplazamiento en beneficio de KAVO, en garantía de todo lo que el comprador adeude o pueda adeudar en el futuro a KAVO por cualquier concepto. Se aplicarán por analogía las dos últimas frases del apartado 3c.

4.Todos los bienes, documentos, títulos valores y medios pecuniarios que KAVO o un tercero en su nombre tengan en su posesión o puedan obtener en el futuro del comprador o para éste, por cualquier concepto y cualquiera que sea su destino, y todos los créditos que el comprador ostente o pueda ostentar en el futuro frente a KAVO por cualquier concepto, servirán de prenda en garantía de todos los créditos que KAVO pueda ostentar ahora o en el futuro frente al comprador, por cualquier concepto. Se considerará constituido este derecho de prenda en el momento en que KAVO o un ter-cero en su nombre tengan en su posesión tales bienes, documentos, títulos valores y medios pecuniarios o en el momento en que surjan tales créditos.

VII. Calidad y reclamaciones

1.KAVO no garantiza que los bienes sean adecuados para el fin para el que el comprador desea destinarlos, incluso si tal fin se hubiera comunicado a KAVO, salvo que las partes acuerden lo contrario.

2.El comprador no podrá alegar que lo entregado no se corresponde con lo acordado si no lo comunica por escrito a KAVO en el plazo de ocho días desde que lo haya descubierto o podía o debía razonablemente haberlo descubierto y, en todo caso, si han transcurrido seis meses desde la entrega.

3.La responsabilidad de KAVO se limitará a sustituir o reparar gratuitamente, o a reembolsar el precio facturado - a elección de KAVO - del bien defectuoso o la parte defectuosa del mismo, siempre que el defecto sea debido a materiales o construcción deficientes.

4.No se aplicará la obligación contemplada en el apartado 3 del presente artículo si:a. el bien suministrado por KAVO no ha sido montado o incorporado por el comprador o un tercero de conformidad con el manual o las instrucciones correspondientes o ha sido montado o incorporado de forma incorrecta o inadecuada;b. el comprador no ha comunicado inmediatamente a KAVO tras la constat-ación del defecto tal circunstancia y no ha ofrecido inmediatamente a KAVO, en todo caso en el plazo de ocho días desde su reclamación a KAVO, la posibilidad de constatar y remediar tal defecto;c. el comprador no cumple con la petición de KAVO de enviarle a portes pagados el bien defectuoso o la parte defectuosa del mismo;d. el comprador o terceros – sin previo conocimiento o autorización de KAVO – han realizado trabajos en el bien suministrado por KAVO que es objeto de la reclamación;e. el defecto es consecuencia del uso inadecuado, mantenimiento insufi-ciente, desgaste o daños;f. no se ha utilizado o no se utiliza el bien de conformidad con su fin;g. el defecto es consecuencia de la aplicación de cualquier norma estatal sobre la naturaleza o la calidad de los materiales utilizados.

5.Una reclamación relativa a los bienes suministrados no afectará a las obligaciones del comprador por entregas anteriores o entregas pendientes y no concederá ningún derecho al comprador a retrasar el pago del crédito de KAVO.

VIII. Fuerza mayor

1.Por fuerza mayor en lo que a KAVO respecta se entenderá todas las circunstancias que impidan a KAVO cumplir sus obligaciones derivadas del contrato o realizar los preparativos necesarios para dicho cumplimiento como consecuencia de guerra, peligro de guerra, guerra civil, revueltas, terrorismo, tumultos, incendio, daños causados por el agua, inundaciones, epidemias, huelgas, ocupación de empresa, cierre, embargo, obstáculos a la importación y exportación, medidas estatales, defectos en la maquinaria, interrupciones en el suministro de energía, falta de materiales, materias primas y materias auxiliares, defectos en los medios de transporte y obstáculos al transporte, todo ello tanto en la empresa de KAVO como en las de sus proveedores y en las empresas encargadas del almacenamiento o transporte, así como cualesquiera otras causas no atribuibles a KAVO o que escapen de los riesgos que deba asumir KAVO.

2.El plazo de entrega acordado será prolongado por el período durante el cual KAVO se vea impedida para cumplir sus obligaciones por causas de fuerza mayor.

3.Si por causas de fuerza mayor la entrega se retrasa más de tres meses, tanto KAVO como el comprador podrán rescindir el contrato - respecto a la parte no ejecutada - teniendo en cuenta lo dispuesto en el apartado 4.

4. En caso de producirse fuerza mayor, habiéndose ejecutado parcialmente el contrato, el comprador conservará la parte entregada de los bienes y pagará el precio correspondiente, salvo que el comprador demuestre que (ya) no puede utilizar o aprovechar eficazmente la parte entregada de los bienes como consecuencia de la no entrega de los bienes restantes. En este último caso, si por causa de fuerza mayor se retrasara más de tres meses la entrega restante, el comprador podrá rescindir el contrato también respecto a la parte ya ejecutada, con la obligación de devolver a KAVO lo que ya se hubiera entregado, por cuenta y riesgo del comprador.

IX. Derechos de propiedad industrial e intelectual

1.KAVO conservará los derechos de propiedad industrial e intelectual, incluidos los derechos de autor y derechos de modelo, en relación con las imágenes, dibujos, cálculos, especificaciones técnicas, modelos, diseños, bocetos, esquemas y similares suministrados por ella. Éstos no podrán ser cedidos o suministrados a efectos de consulta a terceros, en cualquier forma, ni reproducidos, sin la autorización previa por escrito de KAVO. Deberán ser devueltos inmediatamente a KAVO a requerimiento de ésta.

2.En caso de incumplimiento de lo dispuesto en el apartado 1, el comprador deberá pagar, sin necesidad de previo requerimiento o intimación, una penalización de 50.000,00 €, sin perjuicio del derecho de KAVO a reclamar una indemnización de todos los daños y perjuicios sufridos, más intereses y gastos. El importe de la penalización pagada o adeudada se deducirá de cualquier indemnización de daños y perjuicios, incluidos intereses y gastos, que eventualmente deba pagarse.

3.KAVO no será responsable de los daños causados por infracción de derechos de autor o de modelos, patentes, licencias y/o cualquier otro derecho de propiedad intelectual del comprador o de terceros como consecuencia del uso de datos, tales como dibujos, modelos, diseños y similares, suministrados por o en nombre del comprador. El comprador exonera a KAVO de cualquier reclamación de terceros por (supuesta) infracción de tales derechos.

X. Facturación y pago

1.KAVO está facultada para facturar, incluso después de cada entrega parcial.

2.El comprador deberá pagar el precio facturado en los 14 días siguientes a la fecha de factura sin ninguna deducción, reducción o compensación.

3.No obstante, el precio facturado será inmediatamente exigible, sin necesidad de requerimiento o intimación previa, si el comprador es declarado en quiebra, solicita suspensión provisional de pagos, se admite por el tribunal una solicitud del comprador (persona física) para la aplicación del régimen de saneamiento de deudas, el comprador pierde la capacidad de disposición sobre su patrimonio o partes del mismo por embargo, sometimiento a curatela o de cualquier otra forma, así como cuando el comprador no cumpla una o más de sus obligaciones, independientemente de que las mismas se deriven del presente contrato de compraventa, de cualquier otro contrato, o de la ley.

4.El comprador se constituirá en mora, sin necesidad de requerimiento o intimación previa, por el mero transcurso del plazo de pago.

5.En caso de incumplimiento del plazo de pago, el comprador deberá abonar un interés de demora del 1% mensual desde el día del incumplimiento, computándose la fracción de un mes como un mes completo. Al término de cada año se aumentará el importe sobre el que se calcula el interés con los intereses devengados en ese año.

6.Si el comprador no cumple sus obligaciones de pago en el plazo establecido deberá pagar también los gastos de cobro extrajudiciales. Estos gastos as-cenderán como mínimo al 15% de la suma principal pendiente de pago con un mínimo de 200,00 €. KAVO sólo deberá acreditar los gastos realizados si éstos superan el porcentaje referido en la frase anterior.

XI. Responsabilidad y exención de responsabilidad

1. Salvo en lo relativo a las obligaciones de KAVO en virtud de lo dispuesto en el artículo VII, apartado 3, KAVO no será responsable de los daños directos o indirectos, materiales o inmateriales, cualquiera que sea su denominación, sufridos por el comprador o por un tercero en relación con o derivados de negociaciones llevadas a cabo con KAVO, un contrato celebrado con KAVO, un error, una falta o un incumplimiento por parte de KAVO, fuerza mayor alegada por KAVO o un bien suministrado o reparado por KAVO, salvo que:a. KAVO esté asegurada contra tales daños y la aseguradora proceda al pago, en cuyo caso la responsabilidad quedará limitada en su totalidad al importe que en el caso correspondiente esté cubierto por el seguro;b. el comprador o el tercero implicado demuestren que los daños son debidos a dolo o temeridad de uno o más administradores de KAVO.

2.Siempre que se determine judicialmente que no se puede mantener la limitación de responsabilidad descrita en el apartado 1, el importe a pagar en concepto de indemnización por KAVO – incluidas las penalizaciones – no será (podrá ser) nunca superior al importe neto de IVA que el comprador haya pagado o deba pagar a KAVO por el pedido o encargo correspon-dientes de los que se deriva el derecho de indemnización.En todo caso, KAVO no será responsable bajo ningún concepto de daños indirectos y consecuenciales, incluyéndose el lucro cesante, pérdida de ahorros y daños por paralización de las actividades de la empresa.

3.En todos los casos en los que KAVO pueda alegar lo dispuesto en este artículo, el empleado o los empleados a quienes se reclame la responsabilidad también podrán invocar este artículo, como si lo dispuesto en este artículo hubiera sido convenido por el empleado o los empleados correspondientes.

4.A primera solicitud de KAVO, el comprador exonerará plenamente a KAVO de cualquier reclamación de terceros frente a KAVO en relación con cual-quier hecho con respecto al cual las presentes condiciones generales hayan excluido la responsabilidad.

XII. Rescisión

1.Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo IV, apartado 2, artículo V, apartado 6 y artículo VIII, apartado 3, KAVO podrá rescindir total o parcialmente el contrato con el comprador con carácter inmediato - sin estar obligada a resarcir ningún daño o perjuicio al comprador y sin perjuicio del derecho de KAVO a reclamar daños y perjuicios al comprador - si el comprador es declarado en quiebra, solicita suspensión provisional de pagos, se admite por el tribunal una solicitud del comprador (persona física) para la aplicación del régimen de saneamiento de deudas, el comprador pierde la capacidad de disposición sobre su patrimonio o partes del mismo por embargo, sometimiento a curatela o de cualquier otra forma, así como cuando el comprador no cumpla una o más de sus obligaciones, independientemente de que las mismas se deriven del presente contrato de compraventa, de cualquier otro contrato, o de la ley.

2.En los casos mencionados en el apartado 1 lo adeudado por el comprador a KAVO, incluida cualquier indemnización de daños y perjuicios, será inmediatamente exigible en su totalidad.

XIII. Responsabilidad solidaria

Si el comprador estuviera formado por más de una persona (jurídica) durante cualquier momento de la ejecución del contrato, cada una de dichas personas (jurídicas) quedará obligada solidariamente frente a KAVO respecto a las obligaciones derivadas del presente contrato.

XIV. Prohibición de transmisión y pignoración de derechos y obligaciones

El comprador sólo podrá transmitir a terceros o hacer que terceros adquieran derechos u obligaciones derivados de cualquier contrato con KAVO previa autorización por escrito de KAVO.El comprador tampoco podrá pignorar a un tercero los créditos del com-prador frente a KAVO, por cualquier concepto, salvo que KAVO lo autorice por escrito. KAVO podrá dar su autorización para ello bajo determinadas condiciones.

XV. Obligación de guardar secreto

El comprador no podrá revelar de ninguna forma a ningún tercero el contrato ni todo aquello que llegue a su conocimiento en relación con la celebración o la ejecución del presente contrato y cuyo carácter confidencial conozca o deba conocer razonablemente. No se aplicará la frase anterior en la medida en que la divulgación sea necesaria para la ejecución del presente contrato o si el comprador está obligado a la divulgación en virtud de cualquier disposición legal.

XVI. Caducidad de los derechos de reclamación

Salvo que en las presentes condiciones generales se haya establecido otra cosa, todos los derechos de reclamación del comprador frente a KAVO en virtud o en relación con un pedido o encargo - incluidas las reclamaciones de indemnización por daños y perjuicios y/o penalizaciones - caducarán en todo caso a los dos años de la fecha en la que se haya facturado el bien entregado correspondiente con el que guarda relación la reclamación, salvo que en ese plazo se hubiera(n) presentado la(s) reclamación(es) ante el juez competente.

XVII. Sustitución y disposiciones que mantienen su vigencia

1.Si cualquier disposición de las presentes condiciones resulta ineficaz, las demás disposiciones seguirán surtiendo efecto. Además, la disposición que resulte ineficaz se deberá sustituir por otra disposición, en lo posible del mismo tenor, que sea eficaz.

2.Tras la finalización del contrato, independientemente de cuál sea la causa, seguirán surtiendo efecto las disposiciones que por su naturaleza estén destinadas a ello.

XVIII. Derecho aplicable y juez competente

1.Se aplicará exclusivamente el Derecho holandés a todas las relaciones jurídicas entre KAVO y el comprador. Se excluye expresamente la aplicación de la Convención de las Naciones Unidades sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías de 1980 (Convención de Viena).

2.Todas las controversias, sin excepción, que puedan surgir de las relaciones entre las partes regidas por las presentes condiciones y que excedan la competencia del juez de cantón, serán sometidas al tribunal de Zutphen, entendiéndose que KAVO también estará facultada para someter la controversia al juez competente de la jurisdicción donde tenga su residencia el comprador.