Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE...

40
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule Nederlands Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule SEHVX20BAW SEHVX32BAW SEHVX40BAW SEHVX64BAW SERHQ020BAW1 SERHQ032BAW1

Transcript of Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE...

Page 1: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzingInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule Nederlands

Montagehandleiding engebruiksaanwijzing

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijkewatermodule

SEHVX20BAWSEHVX32BAWSEHVX40BAWSEHVX64BAW

SERHQ020BAW1SERHQ032BAW1

Page 2: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

3PW57792-14H

CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJACE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJACE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE -

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRINGCE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE

CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI

01 02 03 04 05 06 07 08

declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:déclare sous sa seule responsabilité que l'équipement visé par la présente déclaration:verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaringbetrekking heeft:declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración:dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση:declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:

09 10 11 12 13 14 15 16 

заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относитсянастоящее заявление:erklærer under eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebäratt:erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at:ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:

17 18 19 20 21 22 23 24 25 

deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация:visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu donanımının aşaǧıdaki gibiolduǧunu beyan eder:

0102

0304

05

0607

are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that theseare used in accordance with our instructions:der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisésconformément à nos instructions:conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde datze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies:están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempreque sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones:sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto chevengano usati in conformità alle nostre istruzioni:είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό τηνπροϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνταισύμφωνα με τις οδηγίες μας:

08

091011

12

131415

estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desdeque estes sejam utilizados deacordo com as nossas instruções:соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии ихиспользования согласно нашим инструкциям:overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disseanvendes i henhold til vore instrukser:respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andranormgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med vårainstruktioner:respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivendedokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser:vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, ettäniitä käytetään ohjeidemme mukaisesti:za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebonormativním dokumentům:u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se onikoriste u skladu s našim uputama:

161718

192021222324

25

megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírásszerint használják:spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem żeużywane są zgodnie z naszymi instrukcjami:sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cucondiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre:skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našiminavodili:on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutataksevastavalt meie juhenditele:съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че сеизползват съгласно нашите инструкции:atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yranaudojami pagal mūsų nurodymus:tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviemdokumentiem:sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), zapredpokladu, že sa používajú v súlade s našim návodom:ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerleuyumludur:

010203040506070809

following the provisions of:gemäß den Vorschriften der:conformément aux stipulations des:overeenkomstig de bepalingen van:siguiendo las disposiciones de:secondo le prescrizioni per:με τήρηση των διατάξεων των:de acordo com o previsto em:в соответствии с положениями:

101112131415161718

under iagttagelse af bestemmelserne i:enligt villkoren i:gitt i henhold til bestemmelsene i:noudattaen määräyksiä:za dodržení ustanovení předpisu:prema odredbama:követi a(z):zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:în urma prevederilor:

19202122232425

ob upoštevanju določb:vastavalt nõuetele:следвайки клаузите на:laikantis nuostatų, pateikiamų:ievērojot prasības, kas noteiktas:održiavajúc ustanovenia:bunun koşullarına uygun olarak:

010203040506070809

Directives, as amended.Direktiven, gemäß Änderung.Directives, telles que modifiées.Richtlijnen, zoals geamendeerd.Directivas, según lo enmendado.Direttive, come da modifica.Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.Directivas, conforme alteração em.Директив со всеми поправками.

1011121314151617

Direktiver, med senere ændringer.Direktiv, med företagna ändringar.Direktiver, med foretatte endringer.Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina.v platném znění.Smjernice, kako je izmijenjeno.irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit.z późniejszymi poprawkami.

1819202122232425

Directivelor, cu amendamentele respective.Direktive z vsemi spremembami.Direktiivid koos muudatustega.Директиви, с техните изменения.Direktyvose su papildymais.Direktīvās un to papildinājumos.Smernice, v platnom znení.Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.

01 Note*

02 Hinweis*

03 Remarque*

04 Bemerk*

05 Nota*

as set out in <A> and judgedpositively by <B> according to theCertificate <C>.wie in <A> aufgeführt und von <B>positivbeurteilt gemäß Zertifikat <C>.tel que défini dans <A> et évaluépositivement par <B> conformémentau Certificat <C>.zoals vermeld in <A> en positiefbeoordeeld door <B>overeenkomstig Certificaat <C>.como se establece en <A> y esvalorado positivamente por <B> deacuerdo con el Certificado <C>.

06 Nota*

07 Σημείωση*

08 Nota*

09 Примечание*

10 Bemærk*

delineato nel <A> e giudicatopositivamente da <B> secondo ilCertificato <C>.όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεταιθετικάαπό το <B> σύμφωνα με τοΠιστοποιητικό <C>.tal como estabelecido em <A> e com oparecer positivo de <B> de acordo como Certificado <C>.как указано в <A> и в соответствиис положительным решением <B>согласно Свидетельству <C>.som anført i <A> og positivt vurderet af<B> i henhold til Certifikat <C>.

11 Information*

12 Merk*

13 Huom*

14 Poznámka*

15 Napomena*

enligt <A> och godkänts av <B>enligt Certifikatet <C>.som det fremkommer i <A> oggjennom positiv bedømmelse av <B>ifølge Sertifikat <C>.jotka on esitetty asiakirjassa <A> jajotka <B>on hyväksynyt Sertifikaatin <C>mukaisesti.jak bylo uvedeno v <A> a pozitivnězjištěno<B> v souladu s osvědčením <C>.kako je izloženo u <A> i pozitivnoocijenjeno od strane <B> premaCertifikatu <C>.

16 Megjegyzés*

17 Uwaga*

18 Notă*

19 Opomba*

20 Märkus*

a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta amegfelelést, a(z) <C> tanúsítványszerint.zgodnie z dokumentacją <A>,pozytywnąopinią <B> i Świadectwem <C>.aşa cum este stabilit în <A> şiapreciat pozitiv de <B> înconformitate cu Certificatul <C>.kot je določeno v <A> in odobreno sstrani <B> v skladus certifikatom <C>.nagu on näidatud dokumendis <A> jaheaks kiidetud <B> järgi vastavaltsertifikaadile <C>.

21 Забележка*

22 Pastaba*

23 Piezīmes*

24 Poznámka*

25 Not*

както е изложено в <A> и оцененоположително от <B> съгласноСертификата <C>.kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamainuspręsta <B> pagal Sertifikatą <C>.kā norādīts <A> un atbilstoši <B>pozitīvajam vērtējumam saskaņā arsertifikātu <C>.ako bolo uvedené v <A> a pozitívnezistené <B> v súlade sosvedčením <C>.<A>’da belirtildiği gibi ve<C> Sertifikasına göre <B> tarafındanolumlu olarak değerlendirildiği gibi.

01**02**03**04**05**06**

Daikin Europe N.V. is authorised to compile the Technical ConstructionFile.Daikin Europe N.V. hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsaktezusammenzustellen.Daikin Europe N.V. est autorisé à compiler le Dossier de ConstructionTechnique.Daikin Europe N.V. is bevoegd om het Technisch Constructiedossiersamen te stellen.Daikin Europe N.V. está autorizado a compilar el Archivo de ConstrucciónTécnica.Daikin Europe N.V. è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione.

07**08**09**10**11**12**

Η Daikin Europe N.V. είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελοκατασκευής.A Daikin Europe N.V. está autorizada a compilar a documentação técnica defabrico.Компания Daikin Europe N.V. уполномочена составить Комплекттехнической документации.Daikin Europe N.V. er autoriseret til at udarbejde de tekniskekonstruktionsdata.Daikin Europe N.V. är bemyndigade att sammanställa den tekniskakonstruktionsfilen.Daikin Europe N.V. har tillatelse til å kompilere den Tekniskekonstruksjonsfilen.

13**14**15**16**17**18**

Daikin Europe N.V. on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan.Společnost Daikin Europe N.V. má oprávnění ke kompilaci souboru technickékonstrukce.Daikin Europe N.V. je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji.A Daikin Europe N.V. jogosult a műszaki konstrukciós dokumentációösszeállítására.Daikin Europe N.V. ma upoważnienie do zbierania i opracowywaniadokumentacji konstrukcyjnej.Daikin Europe N.V. este autorizat să compileze Dosarul tehnic deconstrucţie.

19**20**21**22**23**24**25**

Daikin Europe N.V. je pooblaščen za sestavo datoteke s tehničnomapo.Daikin Europe N.V. on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.Daikin Europe N.V. е оторизирана да състави Акта за техническаконструкция.Daikin Europe N.V. yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą.Daikin Europe N.V. ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju.Spoločnosť Daikin Europe N.V. je oprávnená vytvoriť súbor technickejkonštrukcie.Daikin Europe N.V. Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir.

Dai

kin

Euro

pe N

.V.

SEH

VX20

BA

W, S

EHVX

32B

AW

, SEH

VX40

BA

W, S

EHVX

64B

AW

,

EN

6033

5-2-

40,

Mac

hine

ry 2

006/

42/E

CE

lect

rom

agne

tic C

ompa

tibili

ty 2

014/

30/E

U** *

CE - D

ECLA

RATIO

N-OF-C

ONFO

RMITY

CE - D

ECLA

RACIO

N-DE-C

ONFO

RMIDA

DCE

- DEC

LARA

ÇÃO-

DE-CO

NFOR

MIDA

DECE

- ERK

LÆRIN

G OM-

SAMS

VAR

CE - I

ZJAV

A-O-US

KLAĐ

ENOS

TICE

- IZJ

AVA O

SKLA

DNOS

TICE

- ATIT

IKTIES

-DEKL

ARAC

IJACE

- KON

FORM

ITÄTS

ERKL

ÄRUN

GCE

- DICH

IARAZ

IONE-D

I-CON

FORM

ITACE

- ЗАЯ

ВЛЕН

ИЕ-О

-СООТ

ВЕТС

ТВИИ

CE - I

LMOIT

US-YH

DENM

UKAIS

UUDE

STA

CE - M

EGFE

LELŐ

SÉGI-

NYILA

TKOZ

ATCE

- VAS

TAVU

SDEK

LARA

TSIOO

NCE

- ATB

ILSTĪB

AS-DE

KLAR

ĀCIJA

CE - D

ECLA

RATIO

N-DE-C

ONFO

RMITE

CE - Δ

HΛΩΣ

Η ΣΥΜ

ΜΟΡΦ

ΩΣΗΣ

CE - O

VERE

NSST

EMME

LSES

ERKL

ÆRING

CE - P

ROHL

ÁŠEN

Í-O-SH

ODĚ

CE - D

EKLA

RACJ

A-ZGO

DNOŚ

CICE

- ДЕК

ЛАРА

ЦИЯ-З

А-СЪО

ТВЕТ

СТВИ

ЕCE

- VYH

LÁSE

NIE-ZH

ODY

CE - C

ONFO

RMITE

ITSVE

RKLA

RING

CE - F

ÖRSÄ

KRAN

-OM-

ÖVER

ENST

ÄMME

LSE

CE - D

ECLA

RAŢIE

-DE-CO

NFOR

MITA

TECE

- UYG

UNLU

K-BEY

ANI

01

02

03 

04

05

06 

07 

08

decla

res un

der it

s sole

resp

onsib

ility th

at the

equip

ment

to wh

ich th

is dec

larati

on re

lates

:erk

lärt a

uf se

ine al

leinige

Veran

twortu

ng da

ß die

Ausrü

stung

für d

ie die

se Er

klärun

g bes

timmt

ist:

décla

re so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que l

'équip

emen

t visé

par la

prés

ente

décla

ration

:ve

rklaa

rt hier

bij op

eige

n excl

usiev

e vera

ntwoo

rdelijk

heid

dat d

e app

aratuu

r waa

rop de

ze ve

rklari

ng be

trekki

ng he

eft:

decla

ra ba

jo su

única

resp

onsa

bilida

d que

el eq

uipo a

l que

hace

refer

encia

la de

clarac

ión:

dichia

ra so

tto la

prop

ria re

spon

sabili

tà ch

e gli a

ppare

cchi a

cui è

riferi

ta qu

esta

dichia

razion

e:δη

λώνει

με απ

οκλει

στική

της ε

υθύν

η ότι ο

εξοπ

λισμό

ς στον

οποίο

αναφ

έρεται

η πα

ρούσ

α δήλ

ωση:

decla

ra so

b sua

exclu

siva r

espo

nsab

ilidad

e que

os eq

uipam

entos

a qu

e esta

decla

ração

se re

fere:

09 

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

заявл

яет, и

сключ

итель

но по

д сво

ю отв

етстве

ннос

ть, чт

о обо

рудо

вани

е, к к

оторо

му от

носи

тся на

стоящ

ее за

явле

ние:

erklæ

rer un

der e

nean

svarlig

, at u

dstyr

et, so

m er

omfat

tet af

denn

e erkl

æring

:de

klarer

ar i e

gens

kap a

v huv

udan

svarig

, att u

trustn

ingen

som

berör

s av d

enna

dekla

ration

inne

bär a

tt:erk

lærer

et fu

llsten

dig an

svar fo

r at d

et uts

tyr so

m be

røres

av de

nne d

eklar

asjon

inne

bærer

at:

ilmoit

taa yk

sinom

aan o

malla

vastu

ullaan

, että

tämä

n ilm

oituk

sen t

arkoit

tamat

laittee

t:pro

hlašu

je ve

své p

lné od

pově

dnos

ti, že

zaříz

ení, k

němu

ž se t

oto pr

ohláš

ení v

ztahu

je:izja

vljuje

pod i

sključ

ivo vla

stitom

odgo

vorno

šću da

oprem

a na k

oju se

ova i

zjava

odno

si:tel

jes fe

lelőssé

ge tu

datáb

an kij

elenti

, hog

y a be

rende

zése

k, me

lyekre

e ny

ilatko

zat v

onatk

ozik:

17 

18 

19 

20 

21 

22 

23 

24 

25 

dekla

ruje n

a włas

ną i w

yłączn

ą odp

owied

zialno

ść, że

urzą

dzen

ia, kt

órych

ta de

klarac

ja do

tyczy:

decla

ră pe

prop

rie ră

spun

dere

că ec

hipam

entel

e la c

are se

refer

ă ace

astă

decla

raţie:

z vso

odgo

vorno

stjo izj

avlja,

da je

oprem

a nap

rav, n

a kate

ro se

izjav

a nan

aša:

kinnit

ab om

a täie

likul va

stutus

el, et

käes

oleva

dekla

ratsio

oni a

lla ku

uluv v

arustu

s:де

клари

ра на

своя

отгов

орно

ст, че

обор

удва

нето,

за ко

eто се

отна

ся та

зи де

клара

ция:

visišk

a sav

o atsa

komy

be sk

elbia,

kad į

ranga

, kuri

ai tai

koma

ši de

klarac

ija:ar

pilnu a

tbildī

bu ap

liecina

, ka t

ālāk a

prakst

ītās ie

kārta

s, uz

kurām

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:vyh

lasuje

na vla

stnú z

odpo

vedn

osť, ž

e zari

aden

ie, na

ktoré

sa vz

ťahuje

toto

vyhlás

enie:

tamam

en ke

ndi so

rumlulu

ǧund

a olm

ak üz

ere bu

bildir

inin ilg

ili oldu

ǧu do

nanım

ının a

şaǧıd

aki g

ibi old

uǧun

u bey

an ed

er:

01 02 03 04 05 06 07

are in

confo

rmity

with t

he fo

llowing

stan

dard(

s) or

other

norm

ative

docu

ment(

s), pr

ovide

d tha

t thes

e are

used

in ac

corda

nce w

ith ou

r instr

uctio

ns:

der/d

en fo

lgend

en No

rm(en

) ode

r eine

m an

deren

Norm

doku

ment

oder

-doku

mente

n ents

prich

t/ents

prech

en, u

nter d

er Vo

rausse

tzung

, daß

sie ge

mäß

unse

ren An

weisu

ngen

eing

esetz

t werd

en:

sont

confo

rmes

à la/

aux n

orme(s

) ou a

utre(s

) doc

umen

t(s) n

ormati

f(s), p

our a

utant

qu'ils

soien

t utilis

és co

nform

émen

t à no

s instr

uctio

ns:

confo

rm de

volge

nde n

orm(en

) of é

én of

mee

r and

ere bi

nden

de do

cume

nten z

ijn, op

voorw

aarde

dat z

e word

en ge

bruikt

overe

enko

mstig

onze

instru

cties:

están

en co

nform

idad c

on la

(s) sig

uiente

(s) no

rma(s

) u ot

ro(s)

docu

mento

(s) no

rmati

vo(s)

, siem

pre qu

e sea

n utiliz

ados

de ac

uerdo

con n

uestr

asins

trucci

ones

:so

no co

nform

i al(i)

segu

ente(

i) stan

dard(

s) o a

ltro(i)

docu

mento

(i) a c

aratte

re no

rmati

vo, a

patto

che v

enga

no us

ati in

confo

rmità

alle

nostr

e istr

uzion

i:είν

αι σύ

μφων

α με τ

ο(α) α

κόλο

υθο(α

) πρό

τυπο(α

) ή άλ

λο έγ

γραφ

ο(α) κ

ανον

ισμών

, υπό

την π

ροϋπ

όθεσ

η ότι χ

ρησιμ

οποιο

ύνται

σύμφ

ωνα μ

ε τις ο

δηγίε

ς μας

:

08 09 10 11 12 13 14 15

estão

em co

nform

idade

com

a(s) s

eguin

te(s)

norm

a(s) o

u outr

o(s) d

ocum

ento(

s) no

rmati

vo(s)

, des

de qu

e este

s seja

m uti

lizado

s de

acord

o com

as no

ssas in

struç

ões:

соотв

етству

ют сл

едую

щим с

танда

ртам и

ли др

угим н

орма

тивны

м доку

мента

м, пр

и усл

овии

их ис

поль

зован

ия со

гласн

о наш

им ин

струкц

иям:

overh

older

følge

nde s

tanda

rd(er)

eller

ande

t/and

re ret

nings

given

de do

kume

nt(er)

, forud

sat a

t diss

e anv

ende

s i he

nhold

til vo

re ins

trukse

r:res

pektiv

e utru

stning

är ut

förd i

övere

nsstä

mmels

e med

och f

öljer fö

ljande

stan

dard(

er) el

ler an

dra no

rmgiv

ande

doku

ment,

unde

r förut

sättn

ing at

tan

vänd

ning s

ker i

övere

nsstä

mmels

e med

våra

instru

ktione

r:res

pektiv

e utst

yr er

i ove

rensst

emme

lse m

ed fø

lgend

e stan

dard(

er) el

ler an

dre no

rmgiv

ende

doku

ment(

er), u

nder

foruts

setni

ng av

at di

sse br

ukes

ihe

nhold

til vå

re ins

trukse

r:va

staav

at se

uraav

ien st

anda

rdien

ja m

uiden

ohjee

llisten

doku

mentt

ien va

atimu

ksia e

dellyt

täen,

että n

iitä kä

ytetää

n ohje

idemm

e muk

aises

ti:za

před

pokla

du, ž

e jso

u vyu

žíván

y v so

uladu

s na

šimi p

okyn

y, od

povíd

ají ná

sledu

jícím

norm

ám ne

bo no

rmati

vním

doku

mentů

m:u s

kladu

sa sli

jedeć

im st

anda

rdom(

ima)

ili drug

im no

rmati

vnim

doku

mento

m(im

a), uz

uvjet

da se

oni ko

riste

u skla

du s

našim

uputa

ma:

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

megfe

lelnek

az al

ábbi

szabv

ány(o

k)nak

vagy

egyé

b irán

yadó

doku

mentu

m(ok

)nak,

ha az

okat

előírá

s sze

rint h

aszn

álják:

spełn

iają wy

mogi

nastę

pując

ych no

rm i in

nych

doku

mentó

w norm

alizac

yjnych

, pod

warun

kiem

że uż

ywan

e są z

godn

ie z n

aszym

i instr

ukcja

mi:

sunt

în co

nform

itate

cu ur

mător

ul (ur

mătoa

rele)

stand

ard(e)

sau a

lt(e) d

ocum

ent(e

) norm

ativ(e

), cu c

ondiţ

ia ca

aces

tea să

fie ut

ilizate

în co

nform

itate

cuins

trucţiu

nile no

astre

:skl

adni

z nas

lednjim

i stan

dardi

in dr

ugim

i norm

ativi,

pod p

ogoje

m, da

se up

orablja

jo v s

kladu

z na

šimi n

avod

ili:on

vasta

vuse

s järgm

is(t)e

stan

dardi

(te)ga

või te

iste no

rmati

ivsete

doku

menti

dega

, kui

neid

kasu

tatak

se va

stava

lt meie

juhe

ndite

le:съ

ответс

тват н

а сле

дните

стан

дарти

или д

руги

норм

ативн

и доку

менти

, при

усло

вие,

че се

изпо

лзва

т съгл

асно

наши

те ин

струкц

ии:

atitin

ka že

miau

nurod

ytus s

tanda

rtus ir

(arba

) kitu

s norm

inius d

okum

entus

su są

lyga,

kad y

ra na

udoja

mi pa

gal m

ūsų n

urody

mus:

tad, ja

lietot

i atbi

lstoši r

ažotā

ja no

rādīju

miem

, atbi

lst se

kojoš

iem st

anda

rtiem

un cit

iem no

rmatī

viem

doku

menti

em:

sú v

zhod

e s na

sledo

vnou

(ými) n

ormou

(ami) a

lebo i

ným(

i) norm

atívn

ym(i)

doku

mento

m(am

i), za

pred

pokla

du, ž

e sa p

oužív

ajú v

súlad

e s na

šimná

vodo

m:ürü

nün,

talim

atları

mıza

göre

kullan

ılmas

ı koş

uluyla

aşağ

ıdaki s

tanda

rtlar v

e norm

belirt

en be

lgeler

le uy

umlud

ur:

01 02 03 04 05 06 07 08 09

follow

ing th

e prov

isions

of:

gemä

ß den

Vorsc

hrifte

n der:

confo

rmém

ent a

ux st

ipulat

ions d

es:

overe

enko

mstig

de be

paling

en va

n:sig

uiend

o las

disp

osicio

nes d

e:se

cond

o le p

rescri

zioni

per:

με τήρ

ηση τ

ων δι

ατάξεω

ν των

:de

acord

o com

o pre

visto

em:

в соо

тветст

вии с

поло

жени

ями:

10 11 12 13 14 15 16 17 18

unde

r iagtt

agels

e af b

estem

melse

rne i:

enligt

villko

ren i:

gitt i

henh

old til

beste

mmels

ene i

:no

udatt

aen m

ääräy

ksiä:

za do

držen

í usta

nove

ní pře

dpisu

:pre

ma od

redba

ma:

köve

ti a(z)

:zg

odnie

z po

stano

wienia

mi Dy

rektyw

:în

urma p

reved

erilor

:

19 20 21 22 23 24 25

ob up

oštev

anju

določ

b:va

stava

lt nõu

etele:

след

вайки

клау

зите н

а:laik

antis

nuos

tatų,

patei

kiamų

:iev

ērojot

pras

ības,

kas n

oteikta

s:od

ržiav

ajúc u

stano

venia

:bu

nun k

oşulla

rına u

ygun

olara

k:

01 02 03 04 05 06 07 08 09

Direc

tives,

as am

ende

d.Dir

ektive

n, ge

mäß Ä

nderu

ng.

Direc

tives,

telles

que m

odifié

es.

Richtl

ijnen,

zoals

geam

ende

erd.

Direc

tivas,

segú

n lo e

nmen

dado

.Dir

ettive

, com

e da m

odific

a.Οδ

ηγιών

, όπω

ς έχο

υν τρ

οποπ

οιηθεί

.Dir

ectiva

s, co

nform

e alte

ração

em.

Дире

ктив с

о все

ми по

прав

ками.

10 11 12 13 14 15 16 17

Direk

tiver, m

ed se

nere

ændri

nger.

Direk

tiv, m

ed fö

retag

na än

dring

ar.Dir

ektive

r, med

foret

atte e

ndrin

ger.

Direk

tiivejä

, sella

isina k

uin ne

ovat

muute

ttuina

.v p

latné

m zn

ění.

Smjer

nice,

kako

je izm

ijenjen

o.irá

nyelv

(ek) é

s mód

osítá

saik r

ende

lkezé

seit.

z póź

niejsz

ymi p

opraw

kami

.

18 19 20 21 22 23 24 25

Direc

tivelor

, cu a

mend

amen

tele r

espe

ctive.

Direk

tive z

vsemi

sprem

emba

mi.

Direk

tiivid

koos

muu

datus

tega.

Дире

ктиви

, с те

хните

изме

нени

я.Dir

ektyv

ose s

u pap

ildyma

is.Dir

ektīv

ās un

to pa

pildinā

jumos

.Sm

ernice

, v pl

atnom

znen

í.De

ğiştiri

lmiş h

alleriy

le Yö

netm

elikler

.

01 No

te*

02 Hi

nweis

*

03 Re

marqu

e*

04 Be

merk*

05 No

ta*

as se

t out

in <A

> and

judg

ed po

sitive

ly by <

B>ac

cordi

ng to

the C

ertific

ate <C

>.wie

in <A

> aufg

eführt

und v

on <B

> pos

itivbe

urteilt

gemä

ß Zert

ifikat 

<C>.

tel qu

e défi

ni da

ns <A

> et é

valué

positi

veme

nt pa

r <B>

confo

rmém

ent a

u Cert

ificat 

<C>.

zoals

verm

eld in

<A> e

n pos

itief b

eoord

eeld

door

<B>

overe

enko

mstig

Certif

icaat 

<C>.

como

se es

tablec

e en <

A> y

es va

lorad

opo

sitiva

mente

por <

B> de

acue

rdo co

n el

Certif

icado

 <C>.

06 No

ta*

07 Ση

μείω

ση*

08 No

ta*

09 Пр

имеч

ание

*

10 Be

mærk*

deline

ato ne

l <A>

e giu

dicato

positi

vame

nte da

 <B>

seco

ndo i

l Cert

ificato

 <C>.

όπως

καθο

ρίζετα

ι στο

<A> κ

αι κρ

ίνεται

θετικ

άαπ

ό το <

B> σύ

μφων

α με τ

ο Πιστ

οποιη

τικό <

C>.

tal co

mo es

tabele

cido e

m <A

> e co

m o p

arece

r pos

itivo

de <B

> de a

cordo

com

o Cert

ificad

o <C>

.как

указа

но в

<A> и

в со

ответс

твии с

 поло

жител

ьным

реше

нием

<B> с

оглас

но Св

идете

льств

у <C>

.so

m an

ført i

<A> o

g pos

itivt v

urdere

t af <

B> i h

enho

ld til

Certif

ikat <

C>.

11 In

forma

tion*

12 M

erk*

13 Hu

om*

14 Po

znám

ka*

15 Na

pome

na*

enligt

<A> o

ch go

dkän

ts av

<B> e

nligt

Certif

ikatet

 <C>.

som

det fr

emko

mmer

i <A>

og gj

enno

m po

sitiv

bedø

mmels

e av <

B> ifø

lge Se

rtifika

t <C>

.jot

ka on

esite

tty as

iakirja

ssa <A

> ja j

otka <

B>on

hyvä

ksyny

t Sert

ifikaa

tin <C

> muk

aises

ti.jak

bylo

uved

eno v

<A> a

poziti

vně z

jištěn

o<B

> v so

uladu

s os

vědč

ením

 <C>.

kako

je izl

ožen

o u <A

> i po

zitivn

o ocije

njeno

od st

rane

<B> p

rema C

ertifik

atu <C

>.

16 M

egjeg

yzés*

17 Uw

aga*

18 No

tă*

19 Op

omba

*

20 M

ärkus

*

a(z) <

A> al

apján

, a(z)

<B> i

gazo

lta a

megfe

lelést,

a(z)

<C> t

anús

ítván

y sze

rint.

zgod

nie z

doku

menta

cją <A

>, po

zytyw

nąop

inią <B

> i Św

iadec

twem

 <C>.

aşa c

um es

te sta

bilit în

<A> ş

i apre

ciat p

ozitiv

de <B

>în

confo

rmita

te cu

Certif

icatul

 <C>.

kot je

določ

eno v

<A> i

n odo

breno

s str

ani <

B>v s

kladu

s ce

rtifika

tom <C

>.na

gu on

näida

tud do

kume

ndis <

A> ja

heak

s kiide

tud<B

> järg

i vasta

valt s

ertifik

aadil

e <C>

.

21 За

беле

жка*

22 Pa

staba

*

23 Pi

ezīme

s*

24 Po

znám

ka*

25 No

t*

както

е изл

ожен

о в <A

> и оц

енен

о пол

ожите

лно о

т <B>

съгла

сно С

ерти

фикат

а <C>

.ka

ip nu

statyt

a <A>

ir ka

ip tei

giama

i nus

pręsta

<B> p

agal

Sertif

ikatą 

<C>.

kā no

rādīts

<A> u

n atbi

lstoši <

B> po

zitīva

jam vē

rtējum

amsa

skaņā

ar se

rtifikā

tu <C

>.ak

o bolo

uved

ené v

<A> a

pozití

vne z

istené

<B> v

 súlad

es o

sved

čením

 <C>.

<A>’d

a belir

tildiği

gibi ve

<C> S

ertifik

asına

göre

<B>

tarafı

ndan

olum

lu ola

rak de

ğerle

ndirild

iği gib

i.

<A>

<B>

<C>

DEK

RA

(NB

0344

)

2082

543.

0551

-QU

A/E

MC

DA

IKIN

.TC

F.02

5H27

/10-

2017

01**

02**

03**

04**

05**

06**

Daikin

Europ

e N.V.

is au

thoris

ed to

comp

ile the

Tech

nical

Cons

tructio

n File.

Daikin

Europ

e N.V.

hat d

ie Be

rechti

gung

die T

echn

ische

Kons

truktio

nsak

te zu

samm

enzu

stellen

.Da

ikin Eu

rope N

.V. es

t auto

risé à

comp

iler le

Dossi

er de

Cons

tructio

n Tec

hniqu

e.Da

ikin Eu

rope N

.V. is

bevo

egd o

m he

t Tec

hnisc

h Con

struc

tiedo

ssier

same

n te s

tellen

.Da

ikin Eu

rope N

.V. es

tá au

toriza

do a

comp

ilar el

Arch

ivo de

Cons

trucci

ón Té

cnica

.Da

ikin Eu

rope N

.V. è

autor

izzata

a red

igere

il File

Tecn

ico di

Costr

uzion

e.

07**

08**

09**

10**

11**

12**

Η Daik

in Eu

rope N

.V. είν

αι εξο

υσιοδ

οτημέν

η να σ

υντάξ

ει τον

Τεχν

ικό φά

κελο κ

ατασκ

ευής.

A Daik

in Eu

rope N

.V. es

tá au

toriza

da a

comp

ilar a

docu

menta

ção t

écnic

a de f

abric

o.Ко

мпан

ия Da

ikin Eu

rope N

.V. уп

олно

моче

на со

стави

ть Ко

мпле

кт тех

ниче

ской д

окуме

нтаци

и.Da

ikin Eu

rope N

.V. er

autor

iseret

til at

udarb

ejde d

e tek

niske

kons

truktio

nsda

ta.Da

ikin Eu

rope N

.V. är

bemy

ndiga

de at

t sam

mans

tälla

den t

eknis

ka ko

nstru

ktions

filen.

Daikin

Europ

e N.V.

har ti

llatels

e til å

komp

ilere d

en Te

knisk

e kon

struk

sjons

filen.

13**

14**

15**

16**

17**

18**

Daikin

Europ

e N.V.

on va

ltuute

ttu la

atima

an Te

knise

n asia

kirjan

.Sp

olečn

ost D

aikin

Europ

e N.V.

má o

právn

ění k

e kom

pilaci s

oubo

ru tec

hnick

é kon

struk

ce.

Daikin

Europ

e N.V.

je ov

lašten

za izr

adu D

atotek

e o te

hničk

oj ko

nstru

kciji.

A Daik

in Eu

rope N

.V. jo

gosu

lt a m

űsza

ki kon

struk

ciós d

okum

entác

ió ös

szeállí

tására

.Da

ikin Eu

rope N

.V. m

a upo

ważn

ienie

do zb

ieran

ia i o

praco

wywa

nia do

kume

ntacji

kons

trukcy

jnej.

Daikin

Europ

e N.V.

este

autor

izat s

ă com

pileze

Dosa

rul te

hnic d

e con

struc

ţie.

19**

20**

21**

22**

23**

24**

25**

Daikin

Europ

e N.V.

je po

oblaš

čen z

a ses

tavo d

atotek

e s te

hničn

o map

o.Da

ikin Eu

rope N

.V. on

volita

tud ko

ostam

a teh

nilist

doku

menta

tsioon

i.Da

ikin Eu

rope N

.V. е

отори

зиран

а да с

ъстав

и Акта

за те

хнич

еска

констр

укция

.Da

ikin Eu

rope N

.V. yr

a įga

liota s

udary

ti šį te

chnin

ės ko

nstru

kcijos

failą.

Daikin

Europ

e N.V.

ir au

torizē

ts sa

stādīt

tehn

isko d

okum

entāc

iju.Sp

oločn

osť D

aikin

Europ

e N.V.

je op

rávne

ná vy

tvoriť

súbo

r tech

nicke

j konš

trukci

e.Da

ikin Eu

rope N

.V. Te

knik Y

apı D

osya

sını d

erlem

eye y

etkilid

ir.

Shi

geki

Mor

itaD

irect

orO

sten

d, 1

st o

f Dec

embe

r 201

7

Page 3: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

Inhoudsopgave

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

3SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Inhoudsopgave

1 Over de documentatie 31.1 Over dit document ..................................................................... 3

Voor de installateur 4

2 Over de doos 42.1 Binnenunit ................................................................................. 4

2.1.1 Toebehoren uit de binnenunit verwijderen.................. 4

3 Over de units en opties 43.1 Over de binnenunit .................................................................... 43.2 Systeemlay-out.......................................................................... 5

4 Voorbereiding 54.1 Installatieplaats voorbereiden.................................................... 5

4.1.1 Vereisten inzake de plaats waar de binnenunitgeïnstalleerd wordt...................................................... 5

4.2 De waterleidingen voorbereiden................................................ 54.2.1 Vereisten voor de watercircuits................................... 54.2.2 Formule om de voordruk van het expansievat te

berekenen ................................................................... 64.2.3 Controle van het watervolume en de voordruk in het

expansievat................................................................. 64.2.4 De voordruk van het expansievat wijzigen.................. 74.2.5 Het watervolume controleren: voorbeelden ................ 7

4.3 De koelmiddelleidingen voorbereiden ....................................... 84.3.1 Vereisten voor de koelmiddelleidingen ....................... 84.3.2 Leidingmaat selecteren............................................... 84.3.3 Over de leidinglengte .................................................. 8

4.4 De elektrische bedrading voorbereiden..................................... 84.4.1 Vereisten voor beveiligingen....................................... 8

5 Installatie 85.1 De units openen ........................................................................ 8

5.1.1 Binnenunit openen ...................................................... 85.1.2 Elektrische componentenkast van de binnenunit

openen ........................................................................ 95.2 De binnenunit monteren ............................................................ 9

5.2.1 De installatiestructuur voorzien................................... 95.3 De waterleidingen aansluiten .................................................... 9

5.3.1 Voorzorgen bij het aansluiten van de waterleidingen . 95.3.2 Het watercircuit vullen................................................. 105.3.3 De waterleidingen isoleren.......................................... 10

5.4 Koelmiddelleidingen aansluiten................................................. 105.5 Koelmiddel bijvullen................................................................... 11

5.5.1 Bepalen hoeveel koelmiddel bijgevuld moet worden .. 115.6 De elektrische bedrading aansluiten ......................................... 11

5.6.1 Lokale bedrading: Overzicht ....................................... 115.6.2 Elektrische voeding routeren en bevestigen ............... 115.6.3 Elektrische voeding en transmissiekabels aansluiten. 115.6.4 De afstandsbediening installeren................................ 125.6.5 Optionele apparatuur installeren................................. 13

6 Configuratie 136.1 Overzicht: Configuratie.............................................................. 136.2 Lokale instellingen uitvoeren ..................................................... 13

6.2.1 Over lokale instellingen............................................... 136.2.2 Componenten voor lokale instellingen ........................ 136.2.3 Toegang tot de componenten voor lokale instellingen 146.2.4 Stand 1 of 2 activeren ................................................. 146.2.5 Gebruik van stand 1.................................................... 146.2.6 Gebruik van stand 2.................................................... 146.2.7 Stand 1: Controle instellingen ..................................... 156.2.8 Stand 2: Lokale instellingen ........................................ 156.2.9 Lokale instellingen op de afstandsbediening .............. 16

6.3 Omschakelen tussen koelen en verwarmen .............................. 21

7 Inbedrijfstelling 217.1 Voorzorgsmaatregelen bij de inbedrijfstelling............................. 217.2 Checklist voor de inbedrijfstelling ............................................... 227.3 Eindcontrole ............................................................................... 23

8 Opsporen en verhelpen van storingen 238.1 Storingcodes: Overzicht ............................................................. 23

9 Technische gegevens 249.1 Serviceruimte: Binnenunit .......................................................... 249.2 Leidingschema: Binnenunit ........................................................ 249.3 Bedradingsschema: Binnenunit.................................................. 25

Voor de gebruiker 25

10 Over het systeem 25

11 Gebruikersinterface 25

12 Bediening 2612.1 Werkingsgebied.......................................................................... 2612.2 Snelle start ................................................................................. 2612.3 Gebruik van het systeem............................................................ 27

12.3.1 Over de klok................................................................. 2712.3.2 Over het gebruik van het systeem ............................... 2712.3.3 Koelen van ruimten ...................................................... 2712.3.4 Verwarmen van ruimten............................................... 2712.3.5 Andere standen............................................................ 2812.3.6 Weektimer.................................................................... 2912.3.7 Gebruik van de optionele vraag-printplaat ................... 3312.3.8 Gebruik van de optionele adapter voor externe

besturing ...................................................................... 3312.3.9 Gebruik van de optionele afstandsbediening............... 33

13 Onderhoud en service 3313.1 Over het koelmiddel ................................................................... 3313.2 Dienst-na-verkoop en garantie ................................................... 34

13.2.1 Garantieperiode ........................................................... 3413.2.2 Aanbevelingen voor onderhoud en inspectie............... 34

14 Opsporen en verhelpen van storingen 3414.1 Storingscodes: Overzicht ........................................................... 34

15 Verplaatsen 35

16 Als afval verwijderen 35

1 Over de documentatie

1.1 Over dit documentINFORMATIE

Controleer of de gebruiker de papieren documentatie heeften vraag hem/haar deze bij te houden om deze later tekunnen raadplegen.

Bedoeld publiekErkende installateurs + eindgebruikers

INFORMATIE

Dit apparaat is bedoeld voor gebruik door expert ofopgeleide gebruikers in winkels, lichte industrie en opboerderijen, of voor commercieel gebruik door niet-deskundigen.

Page 4: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

2 Over de doos

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

4SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

DocumentatiesetDit document is een onderdeel van een documentatieset. Devolledige set omvat:

▪ Algemene voorzorgsmaatregelen met betrekking tot deveiligheid:

▪ Veiligheidsinstructies te lezen vóór de installatie

▪ Formaat: Papier (in de doos van de buitenunit)

▪ Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing buitenunit:

▪ Instructies voor installatie en gebruik

▪ Formaat: Papier (in de doos van de buitenunit)

▪ Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing binnenunit:

▪ Instructies voor installatie en gebruik

▪ Formaat: Papier (in de doos van de binnenunit)

▪ Uitgebreide handleiding voor de installateur en de gebruiker:

▪ De installatie voorbereiden, referentiegegevens,…

▪ Gedetailleerde stap per stap instructies enachtergrondinformatie voor basis- en gevorderd gebruik

▪ Formaat: Digitale bestanden op http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/

Laatste herzieningen van de meegeleverde documentatie kunnen opde regionale Daikin-website of via uw dealer beschikbaar zijn.

De documentatie is oorspronkelijk in het Engels geschreven. Alleandere talen zijn vertalingen.

Technische gegevens▪ Een deel van de recentste technische gegevens is beschikbaar

op de regionale Daikin-website (publiek toegankelijk).

▪ De volledige recentste technische gegevens zijn beschikbaar ophet Daikin-extranet (authenticatie vereist).

Zie de montage- en gebruiksaanwijzing van de RXYQ* voor deinstallatie van de warmtepompunit (locatie, leidingen en bedrading).

INFORMATIE

Lees eerst de handleiding van de binnenunit, en dan pasdie van de buitenunit.

Voor de installateur

2 Over de doos

2.1 Binnenunit

2.1.1 Toebehoren uit de binnenunit verwijderen

8×a d ec

1×b

1× 1×

f g h

1× 1×1×/2×i

j k3×2×

l2×

a Algemene voorzorgsmaatregelen met betrekking tot deveiligheid

b Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing (paneel 3)c Afstandsbediening (paneel 3)d Kabelbinders (paneel 3)e Afsluiters (paneel 3)f Schroefdraadaansluiting (paneel 3) (1× voor

SEHVX20+32BAW, 2× voor SEHVX40+64BAW)g Filter (paneel 3)h Bocht (paneel 3)i Zwarte doorvoering (2×)j L-vormige steun (2×)

k M5-schroeven (3×)l Accessoireleidingen (Ø12,7→Ø9,52 en Ø25,4→Ø28,6)

3 Over de units en opties

3.1 Over de binnenunitDeze montagehandleiding heeft betrekking op de inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule. De unit isbestemd voor installatie binnenshuis en kan voor airconditioningworden gecombineerd met VRV-buitenunits(SERHQ020+032BAW1) of kan worden gebruikt voor het leverenvan water voor toepassingen van proceskoeling.

De units zijn verkrijgbaar in 4 standaardversies met een nominalecapaciteit van 16,8 tot 63 kW.

De unit is ontworpen om te verwarmen bij eenomgevingstemperatuur van –15°C tot 35°C en te koelen bij eenomgevingstemperatuur van –5°C tot 43°C.

Het hoofddeel is de waterwarmtewisselaar.

De binnenunit is door middel van lokale koelmiddelleidingenaangesloten op de buitenunit en de compressor in de buitenunitstuurt koelmiddel rond in de warmtewisselaars.

▪ In de koelstand brengt het koelmiddel de warmte van dewaterwarmtewisselaar naar de luchtwarmtewisselaar waar dezewarmte in de lucht wordt afgevoerd.

▪ In de verwarmstand brengt het koelmiddel de warmte van deluchtwarmtewisselaar naar de waterwarmtewisselaar waar dezewarmte aan het water wordt afgegeven.

Page 5: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

4 Voorbereiding

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

5SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

3.2 Systeemlay-out

RC

RT1

M1

RT2

M2

RT3

M3

FC1 FC2 FC3

a c e f

f g g g

h

db

a Buitenunitb Binnenunitc Platenwarmtewisselaard Pompe Expansievatf Afsluiterg Gemotoriseerde kleph Omloopklep

FC1…3 Ventilator-convector (lokaal te voorzien)RC Afstandsbediening

RT1…3 Kamerthermostaat

4 Voorbereiding

4.1 Installatieplaats voorbereiden

4.1.1 Vereisten inzake de plaats waar debinnenunit geïnstalleerd wordt

Houd rekening met de richtlijnen inzake de benodigde ruimte. Ziehet hoofdstuk "Technische gegevens".

VOORZICHTIG

Toestel niet toegankelijk voor iedereen; installeer het opeen beveiligde plaats die niet voor iedereen toegankelijk is.

Deze units, binnen- en buitenunit, zijn zowel geschikt voorcommerciële als kleinindustriële toepassingen.

4.2 De waterleidingen voorbereiden

4.2.1 Vereisten voor de watercircuits

OPMERKING

Wanneer kunststofleidingen worden gebruikt, zorg ervoordat deze zuurstofdiffusiedicht zijn overeenkomstigDIN 4726. De diffusie van zuurstof naar de leidingen kanovermatige corrosie veroorzaken.

▪ De leidingen aansluiten – Wetgeving. Maak alleleidingaansluitingen overeenkomstig de toepasselijke wetgevingen de aanwijzingen in hoofdstuk “Installatie” en houd hierbijrekening met de waterinlaat en -uitlaat.

▪ De leidingen aansluiten – Kracht. Oefen GEEN overdrevenkracht uit wanneer u de leidingen aansluit. Vervormde leidingenkunnen storingen in de unit veroorzaken.

▪ De leidingen aansluiten – Gereedschappen. Gebruik alleengereedschap dat voor koper geschikt is, aangezien koper eenzacht materiaal is. ANDERS kunnen buizen beschadigd worden.

▪ De leidingen aansluiten – Lucht, vochtigheid, stof. Als lucht,vocht of stof in het circuit terechtkomt, kunnen storingen ontstaan.Om dit te voorkomen:

▪ gebruik alleen schone buizen;

▪ houd de uiteinden van de leidingen omlaag tijdens hetverwijderen van bramen;

▪ dek de uiteinden van de leiding af wanneer u de leiding dooreen muur steekt, zodat stof noch vuil in de leiding kanindringen;

▪ gebruik een goed draadafdichtmiddel om verbindingenwaterdicht te maken.

Capaciteitsklasse Minimum vereist debiet20 23 l/min32 36 l/min40 46 l/min64 72 l/min

▪ Ter plaatse te voorziene onderdelen – Waterdruk en -temperatuur. Controleer of alle componenten in de lokaleleidingen bestand zijn tegen de waterdruk en watertemperatuur.

▪ Aftappen – Lage punten. Voorzie aftappunten op alle lagepunten van de installatie om het watercircuit volledig te kunnenaflaten.

▪ Niet-koperen metalen leidingen. Wanneer ook niet-koperenmetalen leidingen gebruikt worden, isoleer dan elke koperenleiding goed van elke niet-koperen leiding, zodat ze NIET metelkaar in contact kunnen komen. Dit, om galvanische corrosie tevermijden.

▪ Afsluiters. Bij de unit worden twee afsluiters geleverd. Zie devolgende afbeelding voor de installatie ervan.

ab

ac

d

b

a Adapter (op de inlaat alleen bij SEHVX40+64BAW)b Afsluiterc Bochtd Filter

Page 6: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

4 Voorbereiding

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

6SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

OPMERKING

Breng het filter aan op de bocht voordat u deze laatsteinstalleert.

OPMERKING

Als bij de installatie geen bocht wordt gebruikt, gebruik daneen verlengstuk (5  cm lang voor een 1¼"  filter, en 6  cmlang voor een 2"  filter) om ervoor te zorgen dat het filtergoed kan worden gereinigd.

OPMERKING

Installeer het filter juist. Als het niet of verkeerd wordtgeïnstalleerd, loopt de platenwarmtewisselaar permanenteschade op.

▪ Aftapkranen. Alle lage punten van het systeem moeten wordenvoorzien van aftapkranen om het circuit volledig te kunnen latenleeglopen. Er is een aftapkraan voorzien in de unit.

▪ Ontluchters. Voorzie ontluchters op alle hoge punten van deinstallatie; deze moeten voor onderhoud gemakkelijk bereikbaarzijn. In de unit is een automatische ontluchtingsklep voorzien.Controleer of deze ontluchtingsklep NIET te hard is vastgedraaidzodat automatische ontluchting van het watercircuit mogelijk blijft.Zie lokale instelling  [E‑04] in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening" op pagina 16.

WAARSCHUWING

▪ Voor een goede werking van het systeem moet eenregelklep in het watersysteem worden geïnstalleerd. Deregelklep regelt de waterdoorstroming in het systeem(lokaal te voorzien).

▪ Een debiet buiten de curven selecteren kan een storingveroorzaken of de unit beschadigen. Zie ook deTechnische specificaties.

▪ De maximum waterleidingtemperatuur is 50°C volgens deinstelling van het veiligheidssysteem.

▪ Gebruik altijd materialen die compatibel zijn met het water van hetsysteem en met de materialen van de unit. (De buisfittings van deunit zijn in messing, de platenwarmtewisselaars zijn in roestvrijstaal 316, de platen zijn onderling gelast met koper en de kast vande optionele pomp is in gietijzer).

▪ Selecteer de leidingdiameter op basis van het vereistewaterdebiet en de beschikbare externe statische druk (ESP) vande pomp. Zie de volgende tabel voor de aanbevolen diameter vande waterleidingen.

Capaciteitsklasse Diameter waterleiding20+32 1-1/4"40+64 2"

OPMERKING

Het is ten zeerste aangewezen om een bijkomend filter ophet watercircuit te monteren. Om daarbij stukjes metaalafkomstig uit de lokale waterleidingen te verwijderen, wordtgeadviseerd een magneet- of cycloonfilter te gebruiken omfijne deeltjes te verwijderen. Kleine deeltjes kunnen de unitbeschadigen en worden niet door het standaardfilter vande unit verwijderd.

▪ Waterdruk. Zorg dat de onderdelen in de lokale leidingen bestandzijn tegen de waterdruk (maximum 3 bar + statische druk van depomp).

4.2.2 Formule om de voordruk van hetexpansievat te berekenen

De voordruk (Pg) van het expansievat hangt af van hethoogteverschil (H) van de installatie:

Pg=0,3+(H/10) (bar)

4.2.3 Controle van het watervolume en devoordruk in het expansievat

De binnenunit heeft een expansievat van 12 liter met een standaardvoordruk van 1 bar.

Zie de uitgebreide handleiding voor de installateur en de gebruikervoor meer informatie.

Om zeker te zijn dat de unit naar behoren werkt:

▪ controleer het minimum en het maximum watervolume.

▪ U moet mogelijk de voordruk van het expansievat aanpassen.

Minimum watervolume

Model Minimum totaal watervolume(l)

20 7632 11040 15264 220

INFORMATIE

Voor kritieke processen of in kamers met een grotewarmtebelasting kan extra watervolume vereist zijn.

INFORMATIE

Het temperatuurstapverschil kan worden gewijzigd met deinstellingen [A‑02] en [F‑00]. Dit heeft gevolgen voor hetminimum watervolume dat vereist is wanneer de unit in dekoelstand draait.

Standaard staat de unit ingesteld op eenwatertemperatuurverschil van 3,5 K, waardoor het kanwerken met het in de vorige tabel aangegevenminimumvolume. Maar als een kleiner temperatuurverschilis ingesteld, zoals bij toepassingen voor proceskoelingwaar temperatuurschommelingen moeten wordenvermeden, is een groter minimum watervolume vereist.

Om bij een wijziging van de waarden van de instelling[F‑00] (koelstand) de goede werking van de unit teverzekeren, moet het minimum watervolume wordenaangepast. Als dit volume groter is dan het in de unittoegestane bereik, moet in de lokale leidingen eenbijkomend expansievat of een buffertank wordengeïnstalleerd.

Voorbeeld:

Om de gevolgen voor het systeem van een wijziging van deinstelling [F‑00] aan te tonen, nemen we het geval van een unit meteen minimum toegestaan watervolume van 66  l. De binnenunit is5 m onder het hoogste punt in het watercircuit geïnstalleerd.

We nemen een wijziging van de instelling [F‑00] van 5°C(standaardwaarde) naar 0°C. In de tabel hieronder zien we dat 5°Covereenstemt met een temperatuurverschil van 3,5  K en 0°C met1 K, wat eigenlijk de laagst instelbare waarde is.

Waarde [F‑00] (°C) Temperatuurverschil (K)0 11 1,52 23 2,54 35 3,56 47 4,5

Page 7: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

4 Voorbereiding

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

7SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Waarde [F‑00] (°C) Temperatuurverschil (K)8 59 5,510 611 6,512 713 7,514 815 8,5

De correctiefactor van het watervolume volgens de curve in deonderstaande grafiek is 3,5; dit betekent dat het minimumvolume 3,5keer groter zal zijn.

Curve correctiefactor voor minimum watervolume

0.0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

4.0

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9

a

ba Correctiefactor watervolumeb Temperatuurverschil (K)

Wanneer we 64 l vermenigvuldigen met de correctiefactor, krijgenwe 224 l; dit is het minimum toegestane watervolume in de installatiebij een temperatuurverschil van 1 K.

Het is nu heel belangrijk om te controleren dat voor hethoogteverschil van het systeem, het volume in het systeem kleiner isdan de maximum toegestane waarde bij die voordruk (Pg). Op decurve zien we dat het maximaal toegestane volume 350  l bedraagtbij 1 bar voordruk.

Het totale volume in het systeem zal zeker groter zijn na toevoegingvan het interne volume van de unit. In dit geval kan een voordrukworden ingesteld of moet in de lokale leidingen een bijkomendexpansievat of een buffertank worden geïnstalleerd.

De standaardwaarde van de voordruk (Pg) geldt voor eenhoogteverschil van 7 m.

Als het hoogteverschil van het systeem minder dan 7 m bedraagt ENhet volume in het systeem kleiner is dan de maximum toegestanewaarde voor die voordruk (Pg) (zie grafiek), dan moet de voordruk(Pg) NIET bijgesteld te worden.

Maximum watervolumeGebruik de volgende grafiek om het maximum watervolume voor deberekende voordruk te bepalen.

0

0.5

1

1.5

2

2.5

3

0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600

A

B

33

b

a

a Voordruk (bar)b Maximaal watervolume (l)A Systeem

B Standaard

Als het totale watervolume in het volledige circuit groter is dan hetmaximaal toegestane watervolume (zie grafiek), moet in de lokaleleidingen een bijkomend expansievat worden geïnstalleerd.

4.2.4 De voordruk van het expansievat wijzigen

OPMERKING

Alleen een erkende installateur mag de voordruk in hetexpansievat aanpassen.

Indien de standaard ingestelde voordruk in het expansievat (1 bar)bijgeregeld moet worden, houd dan rekening met de volgenderichtlijnen:

▪ Gebruik alleen droge stikstof om de voordruk in het expansievatbij te regelen.

▪ Een verkeerde instelling van de voordruk in het expansievat leidttot storingen in de installatie.

Om de voordruk in het expansievat te wijzigen, verlaag of verhoogde druk van het stikstof via de Schrader-klep van het expansievat.

a

a Schrader-klep

4.2.5 Het watervolume controleren:voorbeelden

Voorbeeld 1

De binnenunit is 5  m onder het hoogste punt in het watercircuitgeïnstalleerd. Het totale watervolume in het watercircuit bedraagt250 l.

Er zijn geen acties of aanpassingen nodig.

Voorbeeld 2

De unit wordt op het hoogste punt in het watercircuit gemonteerd.Het totale watervolume in het watercircuit bedraagt 420 l.

Acties:

▪ Omdat het totale watervolume (420 l) groter is dan het standaardwatervolume (340 l), moet de voordruk verlaagd worden.

▪ De vereiste voordruk bedraagt:Pg=(0,3+(H/10)) bar=(0,3+(0/10)) bar=0,3 bar

▪ Het overeenstemmend maximum watervolume is 490  l (ziegrafiek).

▪ Omdat 420 l kleiner is dan 490 l, is het expansievat geschikt voorde installatie.

Page 8: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

5 Installatie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

8SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

4.3 De koelmiddelleidingenvoorbereiden

4.3.1 Vereisten voor de koelmiddelleidingen

OPMERKING

Voor R410A-koelmiddel moeten striktevoorzorgsmaatregelen worden genomen om het systeemschoon en droog te houden. Alle mogelijke voorzorgendienen genomen te worden opdat er nooit vreemde stoffen(inclusief minerale oliën of vochtigheid) in het systeemkunnen komen en zich vermengen met het koelmiddel.

OPMERKING

De leidingen en andere drukvoerende delen moetengeschikt zijn voor koelmiddel. Gebruik met fosforzuurgedeoxideerde, naadloze koperen leidingen voorkoelmiddel.

▪ Alle lengten en afstanden van de leidingen zijn nageleefd (ZieOver de leidinglengte in de uitgebreide handleiding van deinstallateur).

4.3.2 Leidingmaat selecterenBepaal de juiste maat aan de hand van de volgende tabellen en deafbeelding (alleen als referentie).

G

L

G1

L2

G2

L11

2

Binnenunit (watermodule)

Buitenunit (warmtepompunit)

▪ Maten leidingaansluitingen

Watermodule Gas Vloeistof Warmtepompunit Gas VloeistofSEHVX20BAW 25,4 12,7 1× SERHQ020BAW1 22,2 9,52SEHVX32BAW 25,4 12,7 1× SERHQ032BAW1 28,6 12,7SEHVX40BAW 25,4 12,7 2× SERHQ020BAW1 22,2 9,52SEHVX64BAW 25,4 12,7 2× SERHQ032BAW1 28,6 12,7

▪ Maten lokale leidingen

Model G/G1 L/L1 G2 L2SEHVX20BAW 28,6 9,52 — —SEHVX32BAW 28,6 12,7 — —SEHVX40BAW 28,6 9,52 28,6 9,52SEHVX64BAW 28,6 12,7 28,6 12,7

Als de aansluitingen van de watermodule niet overeenstemmen metde diameter van de opgegeven leidingvereisten, moetenverloopstukken (lokaal te voorzien) op de aansluitingen van dewatermodule worden gebruikt.

4.3.3 Over de leidinglengte

Maximale leidinglengte en hoogteverschilMaximaal toegestane leidinglengte 30 mHoogteverschil tussen binnenunit en buitenunit <10 mHoogteverschil tussen buitenunit 1 en buitenunit 2(indien van toepassing)

0 m

4.4 De elektrische bedradingvoorbereiden

4.4.1 Vereisten voor beveiligingenDe voeding moet worden beveiligd met behulp van de vereistebeveiligingen, met name een hoofdschakelaar, een trage zekeringop elke fase en een aardlekbeveiliging volgens de geldendewetgeving.

De keuze en maat van de bedrading moet gebeuren conform degeldende wetgeving op basis van de informatie in de onderstaandetabel.

Model Aanbevolen zekeringenSEHVX20BAW 6 ASEHVX32BAW 10 ASEHVX40BAWSEHVX64BAW

OPMERKING

Gebruik in geval van stroomonderbrekers met activeringdoor reststroom alleen die van het snelle type met eennominale stroomsterkte van 300 mA.

5 Installatie

5.1 De units openen

5.1.1 Binnenunit openen

GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE

GEVAAR: RISICO OM ZICH TE VERBRANDEN

Open de voorpanelen als volgt voor toegang tot de unit:

1

32

Paneel1 Elektrische onderdelen van de watermodule2 Watermodule (zijpaneel)3 Watermodule (voorpaneel)

Page 9: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

5 Installatie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

9SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Wanneer de voorpanelen open zijn, is de elektrischecomponentenkast toegankelijk. Zie "5.1.2  Elektrischecomponentenkast van de binnenunit openen" op pagina 9.

5.1.2 Elektrische componentenkast van debinnenunit openen

OPMERKING

Forceer het deksel van de elektronische componentenkastNIET wanneer u het opent. Anders kunt u het dekselvervormen, waardoor er water in de kast kanbinnendringen en de apparatuur onklaar geraakt.

1

5.2 De binnenunit monteren

5.2.1 De installatiestructuur voorzienZorg ervoor dat de unit waterpas staat op een voldoende stevigeondergrond om trillingen en lawaai te voorkomen.

▪ De unit moet tegen een muur worden gemonteerd.

▪ De unit moet worden vastgemaakt om te voorkomen dat zekantelt.

▪ De voorkeurinstallatie is op een stevige lange fundering (stalenbalkframe of beton).

▪ Let op de vereisten inzake de minimum installatieruimte.

766.5 500200

396

500

(mm)

▪ Maak de unit vast aan de vloer via de gaten in de bodembalken.

▪ Maak de unit vast aan de muur met behulp van de 2 L-vormigesteunen (accessoire) om te voorkomen dat ze kantelt. De steunenkunnen aan het bovenste paneel van de watermodule wordenbevestigd (2× M5-schroeven aan elke kant, maar één schroef zital aan de rechterkant van de bovenste plaat).

a

b

a Maak één L-vormige steun met 2 schroeven van hetaccessoirezakje vast aan de linkerkant van de bovensteplaat

b Maak de andere L-vormige steun met 1 schroef van hetaccessoirezakje en 1 schroef die al aan de unit zit vast aande rechterkant van de bovenste plaat

OPMERKING

Gebruik het juiste type schroef voor het soort muur offunderingsmateriaal waar de unit op bevestigd wordt.

5.3 De waterleidingen aansluiten

5.3.1 Voorzorgen bij het aansluiten van dewaterleidingen

INFORMATIE

Lees ook de voorzorgsmaatregelen en vereisten in devolgende hoofdstukken:

▪ Algemene voorzorgsmaatregelen met betrekking tot deveiligheid

▪ Voorbereiding

De waterleidingen aansluitenDe wateraansluitingen moeten worden uitgevoerd inovereenstemming met alle toepasselijke wetgevingen en hetaanzichtschema dat bij de unit is geleverd, en moeten rekeninghouden met de waterinlaat en -uitlaat.

OPMERKING

Oefen GEEN overdreven kracht uit wanneer u de leidingenaansluit. Vervormde leidingen kunnen storingen in de unitveroorzaken.

Als er vuil in het watercircuit terechtkomt, kunnen er zich problemenvoordoen. Daarom moet u bij het aansluiten van het watercircuitsteeds rekening houden met het volgende:

▪ Gebruik alleen schone leidingen.

▪ Houd het uiteinde van de leiding omlaag wanneer u bramenverwijdert.

Page 10: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

5 Installatie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

10SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

▪ Dek de uiteinden van de leiding af wanneer u de leiding door eenmuur steekt, zodat er geen stof of vuil kan indringen.

▪ Dicht de aansluitingen af met een goed afdichtmiddel voorschroefdraad. De afdichting moet bestand zijn tegen de druk entemperatuur in het systeem.

▪ Bij het gebruik van leidingen van een ander metaal dan messing,moeten beide materialen van elkaar worden geïsoleerd omgalvanische corrosie te voorkomen.

▪ Zorg voor een goede afloop voor de drukveiligheidsklep.

▪ Omdat messing een zacht materiaal is, moet u het watercircuitmet het juiste gereedschap aansluiten. Het verkeerdegereedschap zou de leidingen beschadigen.

▪ Voor een goede werking van het systeem moet een regelklep inhet watersysteem worden geïnstalleerd. De regelklep regelt dewaterdoorstroming in het systeem (lokaal te voorzien).

5.3.2 Het watercircuit vullen1 Sluit de watertoevoer aan op de aftap- en vulkraan.

2 Zorg ervoor dat de automatische ontluchtingsklep open staat(minstens 2 draaien).

3 Vul met water tot de manometer een druk aangeeft vanongeveer 2,0 bar. Verwijder zoveel mogelijk lucht uit het circuitmet behulp van de ontluchtingskleppen (zie lokaleinstelling  [E‑04] in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening" op pagina 16).

OPMERKING

▪ Lucht in het watercircuit kan storingen veroorzaken.Tijdens het vullen kan wellicht niet alle lucht uit hetcircuit worden verwijderd. De resterende lucht zaltijdens de eerste uren in bedrijf van het systeem via deautomatische ontluchtingskleppen worden verwijderd.Achteraf kan het nodig zijn extra water te bij te vullen.

▪ Om het systeem te ontluchten, gebruik de specialefunctie zoals beschreven in "7  Inbedrijfstelling"  oppagina 21.

OPMERKING

De waterdruk op de manometer varieert volgens dewatertemperatuur (hogere druk bij hogerewatertemperatuur).

De waterdruk moet echter steeds groter dan 1 bar zijn omte voorkomen dat lucht in het circuit zou binnendringen.

OPMERKING

Controleer of de kwaliteit van het water voldoet aan de EU-richtlijn 98/83 EC.

INFORMATIE

Een teveel aan water kan door de unit via dedrukveiligheidsklep worden afgevoerd.

5.3.3 De waterleidingen isolerenHet hele watercircuit, inclusief alle leidingen, moet wordengeïsoleerd om condensatie tijdens koelen en verminderdeverwarming- en koelcapaciteit te voorkomen, alsook ter preventievan bevriezing van de waterleidingen buiten tijdens de winter. De

isolatiematerialen moeten minstens 13 mm dik zijn met λ=0,039 W/mK om te beletten dat de waterleidingen buiten zouden bevriezen bijomgevingstemperaturen van –15°C.

Als de temperatuur hoger is dan 30°C en de vochtigheid meerdan 80% bedraagt, moet het isolatiemateriaal minstens 20 mm dikzijn om condensatie aan de oppervlakte van de isolatie tevoorkomen.

5.4 Koelmiddelleidingen aansluiten▪ Voor de SEHVX20+32BAW, verwijder de bovenste

uitbreekopening in de serviceplaat op de zijkant en breng dedoorvoering (accessoire) aan om eventuele bramen af te dekken.Voor de SEHVX40+64BAW, verwijder de bovenste en ondersteuitbreekopening in de serviceplaat op de zijkant en breng dedoorvoering (accessoire) aan om eventuele bramen af te dekken.

a b

a Uitbreekopeningb Doorvoering

▪ Snijd eerst de koelvloeistofleiding af binnenin de unit op ongeveer7 cm vóór de klem en de koelgasleiding 4 cm vóór de klem. Dit isnodig om te voorkomen dat de pijpensnijder geblokkeerd wordtdoor de leidingen. Verwijder eventuele bramen van de leidingen.

▪ Sluit lokale koelmiddelleidingen met accessoireleidingen aan opde leidingaansluitingen op de watermodule. Voor SEHVX20BAW,na het afsnijden van het uiteinde van de koelvloeistof- enkoelgasleiding, soldeer accessoireleiding 1 op de vloeistofleidingen accessoireleiding 2 op de gasleiding. Voor SEHVX32BAW, nahet afsnijden van het uiteinde van de koelvloeistof- enkoelgasleiding, soldeer de lokale leiding rechtstreeks op devloeistofleiding en accessoireleiding 2 op de gasleiding. VoorSEHVX40BAW, voer de procedure voor SEHVX20BAW twee keeruit. Voor SEHVX64BAW, voer de procedure voor SEHVX32BAWtwee keer uit.

OPMERKING

Maak de leidingen na het solderen vast aan de unit met deklemmen in de leidingsteunen.

Page 11: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

5 Installatie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

11SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

VRVC1

VRVC2

fe

gC2

gC1

C1

C2

d

d

a b

c

a Binnenunitb Buitenunit 1c Buitenunit 2 (alleen in het geval van SEHVX40+64BAW)d Koelmiddelleidinge Pompf Schakelkastg Verdamper

5.5 Koelmiddel bijvullen

5.5.1 Bepalen hoeveel koelmiddel bijgevuldmoet worden

INFORMATIE

Neem contact op met uw dealer voor het finale aanpassenvan de hoeveelheid koelmiddel.

Koelmiddeltype: R410A

Waarde globaal opwarmingspotentieel (GWP): 2087,5

De berekening van de extra hoeveelheid koelmiddel is gebaseerd opde maat van de vloeistofleiding.

Formule:

R=(XØ9,52×0,059)+(XØ12,7×0,12)

R Extra bij te vullen hoeveelheid koelmiddel [in kg enafgerond tot 1 cijfer na de komma]

X1, 2 Totale lengte [m] van vloeistofleiding maat Øa

Voorbeeld

SEHVX64BAW + 2× SERHQ032BAW1

R=(L1+L2)Ø12,7×0,12

5.6 De elektrische bedradingaansluiten

5.6.1 Lokale bedrading: Overzicht▪ Het merendeel van de lokale bedrading op de unit moet op de

klemmenblokken in de elektrische componentkasten wordenuitgevoerd. Verwijder het servicepaneel van de componentenkastom bij de klemmenblokken te kunnen. Zie "5.1  De unitsopenen" op pagina 8.

▪ Aan de bedradingsinlaten van de elektrische componentenkastzijn bevestigingen voor kabelbinders voorzien.

Het bedradingsschema is bij de unit geleverd en bevindt zich op debinnenkant van het deksel van de schakelkast.

5.6.2 Elektrische voeding routeren enbevestigen

LVLV PSPS

LV

PS HV

PS Elektrische voedingHV HoogspanningLV Laagspanning

Geleid de kabels zo veel mogelijk door de voorzienekabelinvoeropeningen.

5.6.3 Elektrische voeding en transmissiekabelsaansluiten

1 Verwijder het deksel van de elektrische componentenkast.

2 Sluit met behulp van de geschikte kabel de voeding en decommunicatiekabel(s) aan op de juiste klemmen zoalsaangegeven in het bedradingsschema.

3 Maak de kabels vast met kabelbinders op dekabelbinderbevestigingen, zodat de kabels niet gespannenliggen en niet in contact komen met de leidingen of scherperanden. Duw gebundelde kabels nooit plat.

4 Sluit het deksel van de elektrische componentenkast.

Page 12: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

5 Installatie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

12SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

VRVC2

VRVC1

ed

fC2

fC1

c

bA5PC2

A1PC1

A3PC1

X1M

K1P K1SA8PC2

X2M

X4M F1F2

F1F2X3M

A6PA4P

F1F2

F1F2

a

a Schakelkastb Buitenunit 1c Buitenunit 2 (alleen in het geval van SEHVX40+64BAW)d Pompe Schakelkastf Verdamper

OPMERKING

De voedingskabel en de communicatiekabel zijn nietmeegeleverd.

5.6.4 De afstandsbediening installerenDe unit wordt geleverd met een afstandsbediening waarmee de unitop een gebruikersvriendelijke manier kan worden ingesteld, gebruikten onderhouden. Volg deze installatieprocedure alvorens deafstandsbediening te gebruiken.

Bedradingsspecificatie WaardeType 2-aderigDoorsnede 0,75~1,25 mm2

Maximumlengte 500 m

OPMERKING

De aansluitbedrading is NIET meegeleverd.

OPMERKING

De als accessoire meegeleverde afstandsbediening MOETbinnenshuis worden geïnstalleerd.

1 Steek een platte schroevendraaier in de gleuven in hetachterste deel van de afstandsbediening en verwijder hetvoorste deel van de afstandsbediening.

2 Maak de afstandsbediening vast op een effen oppervlak.

OPMERKING

Let op dat u het onderste deel van de afstandsbedieningNIET vervormt door de montageschroeven te stevig aan tedraaien.

3 Sluit de klemmen van de afstandsbediening en de klemmen inde unit (P1 op P1, P2 op P2) aan zoals te zien in de afbeelding.

P1P2

a a

f

b

c

d e

P1P2

P2

P1

P2

P1

a Eenheidb Achterste deel van de afstandsbedieningc Voorste deel van de afstandsbedieningd Bedraad vanaf de achterkante Bedraad vanaf de bovenkantf Gebruik een kniptang om het deel van de bedrading

hierdoor te leiden

OPMERKING

▪ De bedrading moet weg van de bedrading van devoedingskabels worden geleid om elektrische storingen(externe interferentie) te voorkomen.

▪ Strip de mantel af voor het deel dat door de binnenkantvan de behuizing van de afstandsbediening moet gaan(L).

L

4 Breng het bovenste deel van de afstandsbediening weer aan, tebeginnen met de clips onderaan.

1

VOORZICHTIG

Zorg ervoor dat de kabels NIET geklemd geraken.

Als behalve de standaard afstandsbediening, ook een optioneleafstandsbediening (EKRUAHTB) is geïnstalleerd:

5 Sluit de elektrische draden van beide afstandsbedieningen aanzoals beschreven.

6 Selecteer een master- en een slave-afstandsbediening metbehulp van de SS1-keuzeschakelaar.

SSM

PCB

SS1

Z SlaveM Master

Page 13: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

13SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

INFORMATIE

Alleen de master-afstandsbediening kan dienst doen alskamerthermostaat.

INFORMATIE

Om meerdere units te bedienen, sluit de afstandsbedieningaan op de unit zoals hiervoor beschreven. Voor alle andereunits die met deze afstandsbediening worden bestuurd,sluit u P1 van de vorige unit aan op P1 van de volgendeunit, P2 van de vorige unit op P2 van de volgende unit, etc.

P1 P1 P1P2

P1 P2

P2 P2

Dit is beperkt tot 16 printplaten, waarbij SEHVX20+32BAWvoor 1 printplaat telt, en SEHVX40+64BAW voor 2printplaten.

5.6.5 Optionele apparatuur installerenVoor de installatie van optionele apparatuur, zie de bij de optioneleapparatuur geleverde montagehandleiding of de bijlagen die dezeunit werden geleverd.

6 ConfiguratieINFORMATIE

Het is belangrijk dat de installateur alle informatie in dithoofdstuk achtereenvolgens leest en dat het systeemgepast wordt geconfigureerd.

GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE

6.1 Overzicht: ConfiguratieIn dit hoofdstuk wordt beschreven wat u moet doen en wat u moetweten om het systeem na de installatie te configureren.

Het bevat informatie over:

▪ Lokale instellingen uitvoeren

INFORMATIE

Het is belangrijk dat de installateur alle informatie in dithoofdstuk achtereenvolgens leest en dat het systeemgepast wordt geconfigureerd.

GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE

6.2 Lokale instellingen uitvoeren

6.2.1 Over lokale instellingenDe instellingen worden ingevoerd via de master-unit.

Naast het uitvoeren van lokale instellingen, kunnen ook de actuelebedrijfsparameters van de unit worden bevestigd.

Drukknoppen en DIP-schakelaars

Item BeschrijvingDrukknoppen Met de drukknoppen kunt u:

▪ De stand veranderen.

▪ Lokale instellingen invoeren (vraagwerking,geluidsarme stand, etc.).

DIP-schakelaars ▪ DS1 (1): Keuzeschakelaar KOELEN/VERWARMEN

▪ DS1 (2~4): NIET GEBRUIKT. VERANDERDE FABRIEKSINSTELLING NIET.

▪ DS2 (1~4): NIET GEBRUIKT. VERANDERDE FABRIEKSINSTELLING NIET.

Zie ook:

▪ "6.2.2 Componenten voor lokale instellingen" op pagina 13

▪ "6.2.3  Toegang tot de componenten voor lokale instellingen"  oppagina 14

Stand 1 en 2

Stand BeschrijvingStand 1

(controleinstellingen)

Stand 1 kan worden gebruikt voor hetcontroleren van de actuele situatie van debuitenunit. U kunt tevens de inhoud vansommige lokale instellingen controleren.

Stand 2

(lokale instellingen)

Stand 2 wordt gebruikt voor het wijzigen vanlokale instellingen van het systeem. U kunt deactuele waarde van de lokale instellingraadplegen en wijzigen.

In het algemeen kan na het veranderen vanlokale instellingen de normale werking wordenhervat zonder speciale tussenkomst.

Sommige lokale instellingen worden gebruiktvoor speciale functies (bijv. 1-malige werking,instelling aftappen/vacumeren, instellinghandmatig koelmiddel bijvullen, enz.). In datgeval moet de speciale functie wordenafgebroken alvorens de normale werking kanherbeginnen. Dit wordt aangegeven in devolgende verklaringen.

Zie ook:

▪ "6.2.4 Stand 1 of 2 activeren" op pagina 14

▪ "6.2.5 Gebruik van stand 1" op pagina 14

▪ "6.2.6 Gebruik van stand 2" op pagina 14

▪ "6.2.7 Stand 1: Controle instellingen" op pagina 15

▪ "6.2.8 Stand 2: Lokale instellingen" op pagina 15

Om verder te gaan met de configuratie van het systeem, is een inputnaar de printplaat van de unit vereist. In dit hoofdstuk vindt uinformatie over manuele inputs door middel van de drukknoppen/DIP-schakelaars op de printplaat en de feedback van de led's.

INFORMATIE

Wanneer u tijdens het instellen de draad kwijtraakt, drukdan op BS1. De unit keert dan terug naar instelstand 1(H1P is uit).

6.2.2 Componenten voor lokale instellingenComponenten voor lokale instellingen:

Page 14: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

14SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

BS2

SET

BS1

MODE

BS3

RETURN

BS4

TEST

BS5

RESET

H7P

MODETEST:

L.N.O.P. DEMANDC/H SELECTHWL: IND MASTER SLAVE

MULTI

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H8P

BS1~BS5 DrukknoppenH1P~H8P LED's

AAN ( ) UIT ( ) Knippert ( )

DrukknoppenGebruik de drukknoppen om de lokale instellingen in te stellen.

Led'sDe led's geven feedback over de lokale instellingen weer; deze zijngedefinieerd als [Stand-Instelling]=Waarde.

H1P Geeft de stand weerH2P~H7P Geeft de instellingen en waarden weer, weergegeven in

binairH8P NIET gebruikt voor lokale instellingen, maar wel tijdens

initialisatie

Voorbeeld:

H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P

- + + + + +[H1P 32 16 8 4 2 1] Beschrijving

(H1P UIT)

Standaardsituatie

(H1P knippert)

Stand 1

(H1P AAN)

Stand 2

+ + + + +0 0 8 0 0 0

(H2P~H7P = binair 8)

Instelling 8

(in stand 2)

+ + + + +0 0 0 4 0 0

(H2P~H7P = binair 4)

Waarde 4

(in stand 2)

6.2.3 Toegang tot de componenten voor lokaleinstellingen

Verwijder het inspectiedeksel om lokale instellingen uit te voeren.

b

a

a Inspectiedekselb Deksel schakelkast

Bedien de schakelaars en drukknoppen met een geïsoleerd stokje(zoals bijvoorbeeld een balpen) om te voorkomen dat u onderdelenonder stroom zou aanraken.

Breng het inspectiedeksel weer aan in het deksel van de elektrischecomponentenkast zodra u klaar bent.

OPMERKING

Zorg ervoor dat alle buitenpanelen, behalve hetservicedeksel van de kast met elektrische componenten,dicht zijn terwijl u werkzaamheden uitvoert.

Sluit het deksel van de kast met elektrische onderdelengoed voordat u de voeding inschakelt.

6.2.4 Stand 1 of 2 activerenNadat de units ingeschakeld zijn, schakelt het scherm in destandaardsituatie. Van hieruit kunt u naar stand 1 en stand 2 gaan.

Initialisering: standaardsituatie

OPMERKING

Schakel de voeding ten minste 6 uur voor gebruik in om decarterverwarming van stroom te voorzien en decompressor te beschermen.

Schakel de voeding van de buitenunit in, evenals de externebedrijfsschakelaar. Nadat het systeem geïnitialiseerd is, ziet hetscherm er als volgt uit (standaardsituatie bij verzending in defabriek).

Eén unitMulti-unit Linkerunit (master)

Rechterunit (slave)

Als de standaardsituatie na 10~12 minuten niet wordt weergegeven,controleer dan de foutcode. Los de aangegeven storing op.

De HAP-led knippert om aan te geven dat de microcomputernormaal werkt.

Schakelen tussen standenGebruik BS1 om te schakelen tussen de standaardsituatie, stand 1en stand 2.

BS1 [5 s]BS1BS1 BS1

a

cba Standaardsituatie (H1P UIT)b Stand 1 (H1P knippert)c Stand 2 (H1P AAN)

BS1 Druk op BS1.BS1 [5 s] Druk minstens 5 seconden op BS1.

INFORMATIE

Wanneer u tijdens het instellen de draad kwijtraakt, drukdan op BS1 om naar de standaardsituatie terug te keren.

6.2.5 Gebruik van stand 1Stand 1 wordt gebruikt voor het controleren van de staat van de unit.

Wat HoeControlestand 1 openen Activeer stand 1 (druk één keer op BS1)

en selecteer de gewenste instelling.Druk hiervoor op BS2.

Afsluiten en terugkerennaar de beginstand

Druk op BS1.

6.2.6 Gebruik van stand 2Lokale instellingen in stand 2 moeten in de master-unit wordeningevoerd.

Stand 2 wordt gebruikt voor het instellen van lokale instellingen vande buitenunit en het systeem.

Page 15: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

15SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Wat HoeInstellingen in stand 2veranderen

Activeer stand 2 (druk meer dan 5seconden op BS1) en selecteer degewenste instelling. Druk hiervoor opBS2.

Druk 1 keer op BS3 om naar de waardevan de gewenste instelling te gaan.

Afsluiten en terugkerennaar de beginstand

Druk op BS1.

Waarde van degeselecteerde instelling instand 2 veranderen

▪ Activeer stand  2 (druk meer dan 5seconden op BS1) en selecteer degewenste instelling. Druk hiervoor opBS2.

▪ Druk 1 keer op BS3 om naar dewaarde van de gewenste instelling tegaan.

▪ Stel de waarde van de geselecteerdeinstelling in met BS2.

▪ Druk 1 keer op BS3 wanneer degewenste waarde is geselecteerd omde wijziging vast te leggen.

▪ Druk opnieuw op BS3 om de werkingte beginnen met de ingesteldewaarde.

6.2.7 Stand 1: Controle instellingenIn stand 1 (en in de standaardsituatie) kan de volgende informatieworden uitgelezen:

Waarde / BeschrijvingH2P Geeft de actuele werking aan.

UIT

Normale toestand.AAN

Abnormale toestand.KNIPPERT

In voorbereiding of voorbereiding van test

Waarde / BeschrijvingH6P Geeft de status van de geluidsarme werking aan.

UIT

Unit werkt momenteel niet in de geluidsarmewerking.

AAN

Unit werkt momenteel in de geluidsarmewerking.

De geluidsarme werking beperkt het door de unitgeproduceerde geluid in vergelijking met de nominalebedrijfsomstandigheden.

De geluidsarme werking kan worden ingesteld in stand 2.De geluidsarme werking van de compressorunit en dewarmtewisselaarunit kan op twee manieren wordeningesteld.

▪ Bij de eerste manier wordt de geluidsarme werking doormiddel van een lokale instelling 's nachts ingeschakeld.De unit werkt gedurende de geselecteerde tijdsduur in degeluidsarme stand.

▪ Bij de tweede manier wordt de geluidsarme werking opbasis van een externe input ingeschakeld. Hiervoor is eenoptioneel accessoire vereist.

H7P Geeft de status van de werking metstroomverbruikbegrenzing aan.

UIT

Unit werkt momenteel niet metstroomverbruikbegrenzing.

AAN

Unit werkt momenteel metstroomverbruikbegrenzing.

De werking met stroomverbruikbegrenzing verlaagt hetstroomverbruik van de unit in vergelijking met de nominalebedrijfsomstandigheden.

De werking met stroomverbruikbegrenzing kan wordeningesteld in stand 2. De werking metstroomverbruikbegrenzing van de compressorunit kan optwee manieren worden ingesteld.

▪ Bij de eerste manier wordt het stroomverbruik begrensddoor middel van een lokale instelling. De unit werkt danaltijd met de geselecteerde begrenzing van hetstroomverbruik.

▪ Bij de tweede manier wordt het stroomverbruik begrensdop basis van een externe input. Hiervoor is een optioneelaccessoire vereist.

6.2.8 Stand 2: Lokale instellingen

Druk op de BS2-knop om lokale instellingen uit te voeren voor de configuratie van het systeem. De led's geven de instelling en de waarde inbinaire vorm weer.

Instelling

(= binair)

WaardeBeschrijving

Instelling hoge statische druk ventilator.

Activeer deze instelling om de door de ventilator van de buitenunitgeleverde statische druk te verhogen.

(standaard)

Gedeactiveerd.

Geactiveerd.

Instelling automatische geluidsarme werking en niveau 's nachts.

Door deze instelling te wijzigen, activeert u de automatischegeluidsarme werking van de unit en bepaalt u het niveau van defunctie. Afhankelijk van het gekozen niveau, wordt hetgeluidsniveau verlaagd.

(standaard)

Gedeactiveerd

Niveau 1 Niveau 3<Niveau2<Niveau 1Niveau 2

Niveau 3

Page 16: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

16SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Instelling

(= binair)

WaardeBeschrijving

Niveau geluidsarme werking via de externe besturingsadapter.

Deze instelling bepaalt het niveau van de geluidsarme werking alshet systeem in de geluidsarme stand moet draaien wanneer eenextern signaal naar de unit wordt gestuurd.

Deze instelling werkt alleen wanneer de optionele externebesturingsadapter (DTA104A62) is geïnstalleerd en instelling[2‑12] is geactiveerd.

Niveau 1 Niveau 3<Niveau2<Niveau 1

(standaard)

Niveau 2

Niveau 3

Niveau stroomverbruikbegrenzing via de externebesturingsadapter (DTA104A62)

Deze instelling bepaalt het niveau van destroomverbruikbegrenzing als het systeem metstroomverbruikbegrenzing moet draaien wanneer een externsignaal naar de unit wordt gestuurd. Zie de tabel voor de niveaus.

Niveau 1 Niveau 3<Niveau2<Niveau 1

(standaard)

Niveau 2

Niveau 3

Geluidsarme werking en/of stroomverbruikbegrenzing inschakelenvia de externe besturingsadapter (DTA104A62).

Verander deze instelling wanneer het systeem in de geluidsarmestand of met stroomverbruikbegrenzing moet draaien wanneer eenextern signaal naar de unit wordt gestuurd. Deze instelling werktalleen wanneer de optionele externe besturingsadapter(DTA104A62) in de binnenunit is geïnstalleerd.

(standaard)

Gedeactiveerd.

Geactiveerd.

Stand koelmiddel aftappen/vacumeren.

Dit is een lokale instelling van de buitenmodule. In het geval vanSEHVX40+64BAW, voer de instelling uit op beide modules.

Om een vrije doorgang te creëren om koelmiddel uit het systeemaf te tappen of om reststoffen te verwijderen of het systeem tevacumeren moet een instelling worden uitgevoerd waarbij devereiste kleppen in het koelmiddelcircuit worden geopend zodathet koelmiddel correct kan worden afgetapt of het systeem kanworden gevacumeerd.

Druk op BS1 om de stand koelmiddel aftappen/vacumeren teverlaten. Het systeem blijft in de stand koelmiddel aftappen/vacumeren staan zolang u niet op BS1 drukt.

(standaard)

Gedeactiveerd

Geactiveerd

6.2.9 Lokale instellingen op deafstandsbediening

De gebruiker kan de lokale instellingen veranderen met deafstandsbediening.

Elke lokale instelling heeft een getal of code van 3 cijfers, bijv.[5-03], die wordt weergegeven op het scherm van deafstandsbediening. Het eerste cijfer [5] is de 'eerste code' of groeplokale instellingen. Het tweede en derde cijfer [03] samen zijn de'tweede code'.

c

ba

1 Houd minstens 5 seconden ingedrukt om naar de lokaleinstelstand te gaan.

Gevolg: (c), de actueel geselecteerde lokaleinstelcode (b) en de ingestelde waarde (a) wordenweergegeven.

Page 17: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

17SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

2 Druk op om de eerste code van de gewenste lokaleinstelling te selecteren.

3 Druk op om de tweede code van de gewenste lokaleinstelling te selecteren.

4 Druk op en om de waarde van de geselecteerdelokale instelling te wijzigen.

5 Druk op om de nieuwe waarde op te slaan.

6 Herhaal de vorige stappen om andere lokale instellingen indiengewenst te wijzigen.

7 Wanneer u klaar bent, druk op om de lokale instelstand af tesluiten.

INFORMATIE

▪ Wijzigingen die werden aangebracht aan eenspecifieke lokale instelling worden pas opgeslagenwanneer op wordt gedrukt. Door te navigeren naareen nieuwe lokale instelcode of op te drukkenworden alle wijzigingen ongedaan gemaakt.

▪ Lokale instellingen worden volgens hun eerste codegegroepeerd. Zo worden lokale instellingen [0-00],[0-01], [0-02] en [0-03] bijvoorbeeld gedefinieerd als"Groep 0". Wanneer binnen eenzelfde groep meerderewaarden worden gewijzigd, dan kunt u met een druk op

alle gewijzigde waarde binnen deze groepopslaan.

INFORMATIE

▪ Vooraleer de unit de fabriek verlaat, zijn deinstelwaarden ingesteld zoals aangegeven in"6.2.9 Lokale instellingen op de afstandsbediening" oppagina 16.

▪ Bij het verlaten van de lokale instelstand is het mogelijkdat " " op het lcd-scherm van de afstandsbedieningverschijnt terwijl de unit wordt geïnitialiseerd.

[0] Instelling afstandsbediening

[0‑00] GebruikersniveauHet gebruikersniveau bepaalt welke knoppen en functies voor degebruiker beschikbaar zijn. Standaard is geen niveau gedefinieerd;alle knoppen en functies zijn dan bruikbaar.

[0‑00] Beschrijving2 Gebruikersniveau 23 Gebruikersniveau 3

Master Slave Gebruikersniveau 2 Gebruikersniveau 3Werking AAN/UITTemperatuur uittredend water instellen —Kamertemperatuur instellenGeluidsarme stand AAN/UIT — —Werking weersafhankelijk instelpunt AAN/UIT —Klok instellen — —Weektimer programmeren — — —Werking weektimer AAN/UIT —Lokale instellingen — — —Weergave foutcodesTestfunctie — —

Na het invoeren van de lokale instelling, moet het geselecteerdegebruikersniveau worden geactiveerd door het gelijktijdig drukken op

en , meteen gevolgd door en . Houd de4  knoppen gedurende minstens 5  seconden ingedrukt. Er wordtniets aangegeven op de afstandsbediening. Na de procedure zijn degeblokkeerde knoppen niet meer beschikbaar.

Het geselecteerde gebruikersniveau deactiveren gebeurt opdezelfde manier.

[0‑01] Compensatiewaarde kamertemperatuurIndien nodig kan een thermistorwaarde van de unit wordenaangepast met een correctiewaarde. Dit kan worden gebruikt alstegenmaatregel voor thermistortoleranties of een capaciteitsgebrek.

De gecompenseerde temperatuur (= gemeten temperatuur pluscompensatiewaarde) wordt dan gebruikt voor de regeling van hetsysteem en wordt weergegeven in de temperatuuruitleesstand. Zieook lokale instelling [9] in dit hoofdstuk voor de compensatiewaardenvoor de temperatuur van het uittredend water.

[0-02]Deze instelling is niet van toepassing.

[0‑03] StatusBepaalt of AAN/UIT kan worden gebruikt in de weektimer voor hetverwarmen van ruimten.

[0‑03] Beschrijving0 Weektimer verwarmen van ruimten op basis

van AAN/UIT.1 (standaard) Weektimer verwarmen van ruimten op basis

van temperatuurinstelpunt.

Verwarmen van ruimten op basis van AAN/UITTijdens de werking Wanneer de weektimer het verwarmen van

ruimten UITschakelt, wordt deafstandsbediening uitgeschakeld (bedrijfs-ledgaat uit).

Page 18: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

18SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Verwarmen van ruimten op basis van AAN/UITDruk op De weektimer voor het verwarmen van ruimten

stopt (indien actief) en start opnieuw op devolgende geplande AAN-functie.

De "laatste" geprogrammeerde opdracht heeftvoorrang op de "vorige" geprogrammeerdeopdracht en blijft actief totdat de "volgende"geprogrammeerde opdracht wordt uitgevoerd.

Voorbeeld: stel dat het momenteel 17:30 uur isen dat acties zijn geprogrammeerd om 13:00,16:00 en 19:00 uur. De "laatste"geprogrammeerde opdracht (16:00) hadvoorrang op de "vorige" geprogrammeerdeopdracht (13:00) en blijft actief totdat de"volgende" geprogrammeerde opdracht (19:00)wordt uitgevoerd.

Om de huidige instelling te kennen, moet u dusde laatste geprogrammeerde opdrachtraadplegen (dit kan eventueel een dag eerderzijn).

De afstandsbediening wordt uitgeschakeld(bedrijfs-led uit), maar het symbool van deweektimer blijft branden.

Druk op De weektimer voor het verwarmen van ruimtenen de geluidsarme stand worden gestopt enzullen niet opnieuw starten.

Het symbool van de weektimer wordt niet meerweergegeven.

▪ Voorbeeld: Weektimer op basis van AAN/UIT.Wanneer de reductiefunctie (zie lokale instelling  [2]) geactiveerdis, heeft de reductiewerking voorrang op de geplande actie in deweektimer als AAN actief is. Als UIT actief is, heeft dit voorrang opde reductiefunctie. UIT heeft altijd de hoogste voorrang.

t

18°C40°C40°C18°C

A 5:0023:00 5:0023:00

2

B

t9:0016:00

19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C1

OFF ONON

6:300:30

B

t6:30 9:0016:00 23:00

19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C

3

OFF ONON

18°C40°C40°C18°C

1 Weektimer2 Reductiefunctie3 Wanneer zowel de reductiefunctie als de weektimer actief

zijnA ReductiefunctieB AAN/UITt TijdT Temperatuurinstelpunt

KamertemperatuurTemperatuur uittredend water

Verwarmen van ruimten op basis van temperatuurinstelpunt(a)

Tijdens de werking Tijdens de weektimerwerking brandt debedrijfs-led doorlopend.

Druk op De weektimer voor het verwarmen van ruimtenstopt en zal niet opnieuw starten.

De afstandsbediening wordt uitgeschakeld(bedrijfs-led gaat uit).

Druk op De weektimer voor het verwarmen van ruimtenen de geluidsarme stand worden gestopt enzullen niet opnieuw starten.

Het symbool van de weektimer wordt niet meerweergegeven.

(a) Voor temperatuur uittredend water en/of kamertemperatuur

▪ Voorbeeld: Weektimer op basis van temperatuurinstelpunt

Wanneer de reductiefunctie (zie lokale instelling  [2]) geactiveerd is,heeft de reductiewerking voorrang op de geplande actie in deweektimer.

T

t6:30 9:0016:00 0:30

19°C 19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C 42°C

45°C44°C

42°C19°C 19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C

0:30

1

T

t

18°C

37°C37°C

18°C

A 5:0023:00 5:0023:00

2

T

t5:00 9:0016:00 23:00

19°C18°C

22°C21°C

42°C40°C

42°C

45°C44°C

40°C

19°C18°C

22°C21°C

42°C19°C19°C42°C42°C

19°C19°C42°C

45°C44°C

6:30

3

37°C37°C

40°C40°C

1 Weektimer2 Reductiefunctie3 Wanneer zowel de reductiefunctie als de weektimer actief

zijnA Reductiefunctiet TijdT Temperatuurinstelpunt

KamertemperatuurTemperatuur uittredend water

[0‑04] StatusBepaalt of AAN/UIT in de weektimer kan worden gebruikt voorkoelen.

Dit is hetzelfde als voor het verwarmen van ruimten [0‑03], maar dereductiefunctie kan niet worden gebruikt.

Page 19: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

19SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

[1] Instellingen niet van toepassing

[2] Automatische reductiefunctie

INFORMATIE

Deze functie is beschikbaar voor units met warmtepompdie ALLEEN in de verwarmstand draaien. Voor koelenbestaat deze functie NIET.

De reductiefunctie biedt de mogelijkheid om de kamertemperatuur teverlagen. Ze kan bijvoorbeeld 's nachts worden geactiveerd omdatde temperatuurvereisten 's nachts en overdag niet dezelfde zijn.

INFORMATIE

▪ De reductiefunctie is standaard geactiveerd.

▪ De reductiefunctie kan worden gecombineerd met dewerking met automatisch weersafhankelijk instelpunt.

▪ De reductiefunctie is een functie die automatischdagelijks gepland wordt.

Reductie geconfigureerd voor kamertemperatuurregeling

[2-01] [2-02]

A

B

T

t

21°C

18°C

A Instelpunt normale kamertemperatuurB Reductietemperatuur kamer [5-03]t TijdT Temperatuur

Reductie geconfigureerd voor regeling temperatuur uittredend water

[2-01] [2-02]

B

A

T

t

45°C

40°C

5°C [5-02]

A Instelpunt normale temperatuur uittredend waterB Reductietemperatuur uittredend water [5-02]t TijdT Temperatuur

Zie lokale instelling [5] in dit hoofdstuk voor temperatuurinstelpunten.

[2‑00] Status

[2‑00] Beschrijving0 De reductiefunctie is gedeactiveerd.1 De reductiefunctie is geactiveerd.

[2‑01] StarttijdTijdstip waarop de reductie wordt gestart.

[2‑02] StoptijdTijdstip waarop de reductie wordt gestopt.

[3] Weersafhankelijk instelpunt

INFORMATIE

Deze functie is beschikbaar voor units met warmtepompdie ALLEEN in de verwarmstand draaien. Voor koelenbestaat deze functie NIET.

Wanneer de weersafhankelijke werking actief is, wordt detemperatuur uittredend water automatisch bepaald op basis van debuitentemperatuur: lagere buitentemperaturen zorgen voor warmer

water en omgekeerd. De unit heeft een variabel instelpunt. Dezewerking heeft een lager stroomverbruik dan met een handmatigvastgelegd instelpunt temperatuur uittredend water.

In de weersafhankelijke werking kan de gebruiker destreeftemperatuur van het water met maximaal 5°C verhogen ofverlagen. Deze "verschuivingswaarde" is het temperatuurverschiltussen het door de controller berekende temperatuurinstelpunt enhet werkelijke instelpunt. Een positieve verschuivingswaardebijvoorbeeld betekent dat het reële temperatuurinstelpunt hoger ligtdan het berekende instelpunt.

Werk bij voorkeur met een weersafhankelijk instelpunt omdat dit dewatertemperatuur aanpast aan de actuele vereisten voor hetverwarmen van ruimten. Het voorkomt dat de unit te veel tussenthermo AAN- en thermo UIT-werking schakelt wanneer u dekamerthermostaat van de afstandsbediening of een externekamerthermostaat gebruikt.

Lo_Ti

Lo_A Hi_A TA

Tt

+ 05

00

– 05

Hi_Ti Shift value

Tt StreefwatertemperatuurTA Omgevingstemperatuur (buitentemperatuur)

Shift value Verschuivingswaarde

[3‑00] Lage omgevingstemperatuur (Lo_A)Lage buitentemperatuur.

[3‑01] Hoge omgevingstemperatuur (Hi_A)Hoge buitentemperatuur.

[3‑02] Instelpunt bij lage omgevingstemperatuur (Lo_Ti)De streeftemperatuur uittredend water wanneer debuitentemperatuur gelijk is aan of daalt tot onder de lageomgevingstemperatuur (Lo_A).

Lo_Ti moet hoger zijn dan Hi_Ti, aangezien bij een kouderebuitentemperatuur warmer water vereist is.

[3‑03] Instelpunt bij hoge omgevingstemperatuur (Hi_Ti)De streeftemperatuur uittredend water wanneer debuitentemperatuur gelijk is aan of stijgt tot boven de hogeomgevingstemperatuur (Hi_A).

Hi_Ti moet lager zijn dan Lo_Ti, aangezien bij een warmerebuitentemperatuur minder warm water volstaat.

INFORMATIE

Als [3‑03] per ongeluk op een hogere waarde dan die van[3‑02] wordt ingesteld, zal altijd de waarde van [3‑03]worden gebruikt.

[4] Instellingen niet van toepassing

[5] Automatische reductie

[5-00]Deze instelling is niet van toepassing.

[5-01]Deze instelling is niet van toepassing.

[5‑02] Reductietemperatuur uittredend water

[5‑03] Reductietemperatuur kamer

[5-04]Deze instelling is niet van toepassing.

Page 20: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

6 Configuratie

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

20SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

[6] Optie instellen

[6‑01] Optie externe kamerthermostaatAls een optionele externe kamerthermostaat is geïnstalleerd, moetde werking ervan worden geactiveerd door middel van een lokaleinstelling.

De externe kamerthermostaat stuurt alleen een AAN/UIT-signaalnaar de warmtepomp op basis van de kamertemperatuur. Omdat hijniet doorlopend informatie doorstuurt naar de warmtepomp, vult hijde kamerthermostaatfunctie van de afstandsbediening aan. Om hetsysteem goed te kunnen regelen en frequent AAN/UIT tevoorkomen, is het aanbevolen om de werking met automatischweersafhankelijk instelpunt te gebruiken.

[6‑01] Beschrijving0 (standaard) Geen externe kamerthermostaat geïnstalleerd.

1 Externe kamerthermostaat input 1 =verwarmen AAN (1)/UIT (0).

Externe kamerthermostaat input 2 = koelenAAN (1)/UIT (0).

2 Externe kamerthermostaat input 1 = werkingAAN (1)/UIT (0).

Externe kamerthermostaat input 2 = koelen (1)/verwarmen (0).

[7] Optie instellen

[7‑00] Gedwongen werking van de pomp

[7‑00] Beschrijving0 De pomp neemt tussentijdse monsters tijdens

thermo uit. Deze instelling wordt dikwijlsgebruikt wanneer de unit via eenkamerthermostaat wordt gestuurd.

1 (standaard) De pomp blijft werken tijdens thermo uit.

[8] Optie instellen

[8‑00] Temperatuurregeling afstandsbediening

[8‑00] Beschrijving0 (standaard) De unit wordt gestuurd op basis van de

temperatuur uittredend water.1 De unit wordt gestuurd op basis van de

kamertemperatuur. Dit betekent dat deafstandsbediening wordt gebruikt alskamerthermostaat, zodat de afstandsbedieningin de woonkamer kan worden geplaatst om dekamertemperatuur te regelen.

Let op: Wanneer de unit op basis van kamertemperatuur wordtgestuurd (door de afstandsbediening of een optionele externekamerthermostaat), heeft de kamertemperatuur voorrang op hetinstelpunt uittredend water.

[8-01]Deze instelling is niet van toepassing.

[8-03]Deze instelling is niet van toepassing.

[8‑04] VorstbeveiligingDe vorstbeveiliging wordt geactiveerd door de pomp op te startenom het water te laten circuleren; als de temperatuur van hetuittredend of het retourwater gedurende 5 minuten <5°C bedraagt,wordt de unit gestart in de verwarmingsstand om een te lagetemperatuur te voorkomen.

De vorstbeveiliging is alleen actief wanneer de unit in thermo UITstaat.

De optie kan worden geactiveerd wanneer er geen optioneelverwarmingslint is of het systeem geen glycol bevat en wanneerwarmte van een toepassing kan worden gebruikt.

[8‑04] Beschrijving0 (standaard) Geen vorstbeveiliging

1 Vorstbeveiliging preventieniveau 1(buitentemperatuur <4°C en temperatuuruittredend water of retourwater <7°C)

2 Vorstbeveiliging preventieniveau 2(buitentemperatuur <4°C)

[9] Automatische temperatuurcompensatieIndien nodig kan een thermistorwaarde van de unit wordenaangepast met een correctiewaarde. Dit kan worden gebruikt alstegenmaatregel voor thermistortoleranties of een capaciteitsgebrek.

De gecompenseerde temperatuur (= gemeten temperatuur pluscompensatiewaarde) wordt dan gebruikt voor de regeling van hetsysteem en wordt weergegeven in de temperatuuruitleesstand.

[9‑00] Compensatiewaarde temperatuur uittredend water voorverwarmen

[9‑01] Automatisch corrigerende functie thermistor uittredendwaterDeze functie houdt rekening met de omgevingscondities van buitenen corrigeert de gemeten waarde die voor de logica zal wordengebruikt.

Voorbeeld: wanneer de omgevingstemperatuur hoog is tijdens hetkoelen, zal de logica de door de thermistor uittredend water gemetenwaarde naar een lagere waarde corrigeren om rekening te houdenmet de hoge omgevingstemperaturen van de meting.

[9-02]Deze instelling is niet van toepassing.

[9‑03] Compensatiewaarde temperatuur uittredend water voorkoelen

[9-04]Deze instelling is niet van toepassing.

[A] Optie instellen

[A-00]Deze instelling is niet van toepassing.

[A-01]Deze instelling is niet van toepassing.

[A‑02] Undershoot-waarde temperatuur retourwaterMet deze instelling kan de toelaatbare undershoot worden ingesteldbij gebruik van de unit in verwarming THERMO AAN/UIT.

De unit wordt alleen in THERMO AAN geschakeld als detemperatuur van het retourwater (RWT) onder het instelpunt min dedifferentiaaltemperatuur zakt:

Thermo AAN: RWT<Instelpunt–(([A‑02]/2)+1)

De instelling [A‑02] kan variëren van 0 tot 15 in stappen van 1 graad.De standaardwaarde is 5; dit betekent dat de standaardwaarde vande differentiaaltemperatuur 3,5 is.

[A‑03] Overshoot/undershoot-waarde temperatuur uittredendwaterMet deze instelling kan de toegestane overshoot (verwarmen)/undershoot (koelen) worden ingesteld wanneer de unit wordtgestuurd op basis van temperatuur uittredend water.

[b] Instellingen niet van toepassing

[C] Temperatuurlimieten uittredend waterDeze instelling wordt gebruikt om de temperatuur uittredend waterdie op de afstandsbediening kan worden geselecteerd te beperken.

Page 21: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

7 Inbedrijfstelling

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

21SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

[C‑00] Instelpunt maximum uittredend water verwarmen

[C‑01] Instelpunt minimum uittredend water verwarmen

[C‑02] Instelpunt maximum uittredend water koelen

[C‑03] Instelpunt minimum uittredend water koelenDit hangt af van lokale instelling [A‑04].

[C-04]Deze instelling is niet van toepassing.

[d] Instellingen niet van toepassing

[E] Servicestand

[E‑00]Deze instelling is niet van toepassing.

[E‑01]Deze instelling is niet van toepassing.

[E‑02]Deze instelling is niet van toepassing.

[E‑03]Deze instelling is niet van toepassing.

[E‑04] Werking alleen pomp (ontluchtingsfunctie)Het is heel belangrijk dat bij de installatie en inbedrijfstelling van deunit alle lucht uit het watercircuit wordt verwijderd.

Deze lokale instelling laat de pomp draaien om zo lucht uit de unit teverwijderen zonder de unit te laten draaien. De pomp draait10 minuten, stopt 2 minuten, etc.

[E‑04] Beschrijving0 (standaard) Normale werking van de unit

1 Automatisch ontluchten gedurende108 minuten

2 Automatisch ontluchten gedurende48 minuten

[F] Instelling optie

[F‑00] Overshoot-waarde temperatuur retourwaterMet deze instelling kan de toelaatbare overshoot worden ingesteldbij gebruik van de unit in koelen THERMO AAN/UIT.

De unit wordt alleen in THERMO AAN geschakeld als detemperatuur van het retourwater (RWT) tot boven het instelpunt plusde differentiaaltemperatuur stijgt:

Thermo AAN: RWT<Instelpunt+(([F‑00]/2)+1)

De instelling [F‑00] kan variëren van 0 tot 15 in stappen van 1 graad.De standaardwaarde is 5; dit betekent dat de standaardwaarde vande differentiaaltemperatuur 3,5 is.

6.3 Omschakelen tussen koelen enverwarmen

De unit kan op 2 verschillende manieren tussen koelen enverwarmen worden omgeschakeld. Dit hangt af van hoe detemperatuur wordt geregeld, d.w.z. op basis van dekamertemperatuur of op basis van de temperatuur uittredend water.

Als de unit wordt gestuurd op basis van kamertemperatuur (externekamerthermostaat of kamerthermostaat van de afstandsbediening),schakelt u met de knop koelen/verwarmen op de afstandsbedieningom tussen koelen en verwarmen.

Als de unit wordt gestuurd op basis van de temperatuur uittredendwater, gebruikt u best de ABC-klemmen op de buitenunit (alleenmogelijk voor units met een warmtepomp). In de volgendeafbeelding ziet u waar de klemmen zich bevinden.

A-B-C A-B-C

A1PA1P

1 2 3

1 Watermodule2 Master-unit (linkerunit)3 Slave-unit (rechterunit) bij multi-systeem

ON

OFF

1 2DS1 DS2

3 4 1 2 3 4

1 Stel DS1 op de A1P-printplaat van de master-buitenunit in opON.

2 Houd BS5 minstens 5 seconden ingedrukt om de communicatievan de module te herinitialiseren.

▪ Koelen: spanningsvrij contact tussen klem A en C is open▪ Verwarmen: spanningsvrij contact tussen klem A en C is

gesloten

EB

0568

(A)

R4 C2 R2R1 C1 R3

X1MP

HC

2

PH

C1

X1A

1

A B C

INFORMATIE

Thermostaat-input heeft voorrang op het instelpunt van detemperatuur uittredend water.

Het is mogelijk dat de temperatuur uittredend water onderhet instelpunt zakt als de unit op basis vankamertemperatuur wordt gestuurd.

7 InbedrijfstellingNa de installatie en wanneer de lokale instellingen zijn ingesteldmoet de installateur de correcte werking controleren. HiervoorMOET het systeem proefdraaien volgens de hierna beschrevenprocedures.

7.1 Voorzorgsmaatregelen bij deinbedrijfstelling

VOORZICHTIG

Laat het systeem NIET proefdraaien terwijl aan debinnenunits wordt gewerkt.

Bij het proefdraaien zullen NIET alleen de buitenunit, maarook de aangesloten binnenunit werken. Tijdens hetproefdraaien aan een binnenunit werken is gevaarlijk.

OPMERKING

Schakel de voeding ten minste 6 uur voor gebruik in om decarterverwarming van stroom te voorzien en decompressor te beschermen.

Page 22: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

7 Inbedrijfstelling

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

22SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Tijdens de testfunctie starten de buitenunit en de binnenunits op.Controleer of de voorbereidingen van alle binnen- en buitenunitsvoltooid zijn (lokale leidingen, elektrische bedrading, ontluchten, ...).Raadpleeg ook de montagehandleiding van de buitenunit voor meerinformatie.

7.2 Checklist voor de inbedrijfstellingControleer na de installatie van de unit eerst de volgende punten. Deunit MOET worden gesloten nadat alle onderstaande controles zijnuitgevoerd; ALLEEN dan kunt u de unit opstarten.

Lees de volledige instructies voor installatie en gebruik,zoals beschreven in de uitgebreide handleiding voor deinstallateur en de gebruiker.Installatie

Controleer of de unit correct is geïnstalleerd omabnormale geluiden en trillingen te voorkomen bij hetopstarten van de unit.Lokale bedrading

Controleer of de lokale bedrading overeenkomstig de inhoofdstuk "5.6  De elektrische bedrading aansluiten"  oppagina 11 beschreven instructies, de bedradingsschema'sen de geldende wetgeving is uitgevoerd.Voedingsspanning

Controleer de voedingsspanning op het lokalevoedingspaneel. De spanning MOET overeenstemmenmet de spanning op het identificatieplaatje van de unit.Aardingsbedrading

Controleer of de aardingskabels goed zijn aangesloten ende aardingsklemmen stevig zijn vastgemaakt.Isolatietest van het hoofdvoedingscircuit

Controleer met behulp van een megger van 500 V of eenisolatiebestendigheid van 2 MΩ of meer is bereikt. Brenghiervoor een spanning van 500  V DC aan tussen devoedingsklemmen en de aarding. Gebruik de meggerNOOIT voor de transmissiebedrading.Zekeringen, stroomonderbrekers of beveiligingen

Controleer of de zekeringen, de stroomonderbrekers of delokaal geïnstalleerde beveiligingen van het in hethoofdstuk "4.4.1  Vereisten voor beveiligingen"  oppagina  8 vermelde type en grootte zijn. Controleer of ergeen zekering of beveiliging is overbrugd.Interne bedrading

Controleer of er geen losse aansluitingen of beschadigdeelektrische componenten in de elektrischecomponentenkast en binnenin de unit zichtbaar zijn.

Draairichting van de pomp

Als de bedrading van de driefasige voedingsingang vande watermodule verkeerd is (X1M), kan de pomp in deverkeerde richting draaien. In dat geval kan de pomplangzaam oververhit geraken omdat er minder luchtstroomt, kan de ventilator minder goed werken en demotor meer stroom verbruiken. De indicator op hetventilatordeksel van de pompmotor geeft de draairichtingvan de pomp aan. Kijk de werking van deze indicator navoordat u de unit de eerste keer opstart of wanneer destand van de indicator is veranderd. Als de indicator ophet witte/reflecterende deel staat, schakel de voeding uiten wissel twee van de inkomende voedingsdraden opX1M om. De juiste draairichting wordt ook aangegevendoor pijlen op het ventilatordeksel van de pompmotor.

a

a = indicator draairichting van de pompLeidingdiameter en leidingisolatie

Installeer leidingen met de juiste diameter en isoleer zezoals voorgeschreven.Het ontluchtingsventiel staat open (minstens 2 draaien).

Afsluiters

Controleer of de afsluitkleppen goed geïnstalleerd zijn enhelemaal open staan.Filter

Controleer of het filter goed geïnstalleerd is.Beschadigde onderdelen

Controleer de binnenkant van de unit op beschadigdeonderdelen of platgedrukte leidingen.Solderen

Pas op dat u de leidingisolatie niet beschadigt bij hetsolderen van lokale leidingen.Waterlekken

Controleer de binnenkant van de unit op waterlekken.Probeer eventuele waterlekken te repareren. Als u het lekniet kunt repareren, sluit de afsluiters van de waterinlaaten -uitlaat af en neem contact op met uw lokale verdeler.Installatiedatum en lokale instelling

Schrijf de installatiedatum op de sticker op de achterkantvan het bovenste voorpaneel overeenkomstigEN60335‑2‑40 en noteer ook de lokale instelling(en).Blad weektimer

Vul het blad in achteraan deze handleiding. Dit blad kan ubij het programmeren van de weektimer helpen om devereiste acties voor elke dag te definiëren.

OPMERKING

Wanneer u het systeem met gesloten afsluiters gebruikt,wordt de pomp beschadigd.

Sluit de unit nadat alle controles zijn uitgevoerd, waarna u de unitkunt opstarten. Wanneer de stroomvoorziening naar de unit wordtingeschakeld, staat tijdens het initialiseren " " op deafstandsbediening, wat tot 30 seconden kan duren. In deze fase kande afstandsbediening niet worden gebruikt.

Page 23: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

8 Opsporen en verhelpen van storingen

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

23SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

7.3 EindcontroleLees de volgende aanbevelingen vooraleer u de unit inschakelt:

▪ Controleer of alle panelen van de unit gesloten zijn nadat devolledige installatie en alle vereiste instellingen zijn gebeurd. Alsdit niet het geval is, kunt u ernstige letsels oplopen doorelektrische en warme onderdelen binnenin de unit als u uw handin een opening zou steken.

▪ Het servicepaneel van de elektrische componentenkast mag enkelworden geopend voor onderhoud door een erkend elektricien.

GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE

Laat de unit NIET onbewaakt achter wanneer hetservicedeksel verwijderd is.

INFORMATIE

Gedurende de eerste bedrijfsperiode van de unit kan hetnodige opgenomen vermogen hoger zijn dan dat vermeldop het typeplaatje van deze unit. Dit fenomeen wordtveroorzaakt door de compressor, die een continue looptijdvan 48  uur nodig heeft voordat een vlotte werking enstabiel stroomverbruik wordt gerealiseerd.

8 Opsporen en verhelpen van storingen

8.1 Storingcodes: OverzichtHoofdcode Oorzaak Oplossing

Fout bij schrijven naar geheugen (EEPROM-fout) Neem contact op met uw verdeler.Storing watercircuit ▪ Controleer of waterstroming mogelijk is (open alle kleppen

in het circuit).

▪ Stuur schoon water door de unit.Fout R410A-expansieklep (K11E/K12E) ▪ Controleer de aansluitingen van de bedrading.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Waarschuwing watersysteem ▪ Controleer filter.

▪ Zorg dat alle kleppen open staan.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Capaciteitsfout Neem contact op met uw verdeler.Slechte ACS-communicatie Neem contact op met uw verdeler.Fout thermistor R410A-vloeistof (R13T/R23T) ▪ Controleer de aansluitingen van de bedrading.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Fout thermistor retourwater (R12T/R22T) ▪ Controleer de aansluitingen van de bedrading.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Fout thermistor uittredend water verwarmen (R11T/R12T) ▪ Controleer de aansluitingen van de bedrading.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Fout thermistor thermostaat afstandsbediening Neem contact op met uw verdeler.Hogedrukfout (SENPH/S1PH) ▪ Controleer het circuit op de aanwezigheid van lucht.

▪ Controleer of waterstroming mogelijk is (open alle kleppenin het circuit).

▪ Controleer of het waterfilter niet geblokkeerd is.

▪ Controleer of alle koelmiddelafsluiters open zijn.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Lagedrukfout (SENPL) Neem contact op met uw verdeler.Fout thermistor R410A-aanzuiging (R14T/R24T) ▪ Controleer de aansluitingen van de bedrading.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Storing faseomkering voeding Corrigeer fasevolgorde.Onvoldoende voedingsspanning ▪ Controleer de aansluitingen van de bedrading.

▪ Neem contact op met uw verdeler.Aansluiting van twee hoofdafstandsbedieningen (bij gebruikvan twee afstandsbedieningen)

Controleer of SS1 van één afstandsbediening op MAINstaat, en de andere op SUB. Schakel de voeding uit, en danweer in.

Probleem typeverbinding ▪ Wacht tot de initialisering tussen de buitenmodule en dewatermodule voltooid is (wacht minstens 12 minuten nahet inschakelen).

▪ Neem contact op met uw verdeler.Adresfout Neem contact op met uw verdeler.

Page 24: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

9 Technische gegevens

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

24SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

9 Technische gegevensEen deel van de recentste technische gegevens is beschikbaar op de regionale Daikin-website (publiek toegankelijk). De volledige recentstetechnische gegevens zijn beschikbaar op het Daikin-extranet (authenticatie vereist).

9.1 Serviceruimte: BinnenunitEr moet voldoende ruimte rond de unit zijn voorservicewerkzaamheden (raadpleeg de afbeelding hierna en kies éénvan de mogelijkheden).

766.5 500200

396

500

(mm)

VOORZICHTIG

Zorg ervoor dat het rechter servicepaneel na de installatievan de leidingen nog kan worden verwijderd.

INFORMATIE

Zie de technische data voor meer specificaties.

9.2 Leidingschema: Binnenunitd+f

d+e c i

m

p nl o

m j a b b

bb

R11T R14T

R12T R13T

A B

h

gk

CD

a Ontluchtingsventielb Temperatuursensoren (R11T, R12T, R13T, R14T)c Expansievat (12 l)d Afsluiter (lokaal te voorzien)e Aansluiting waterinlaatf Aansluiting wateruitlaatg Aflaatpoorth Waterfilteri Manometerj Stromingsschakelaar

k Pompl Veiligheidsklep

m Terugslagklepn Elektronische expansieklepo Warmtewisselaarp FilterA WaterzijdeB KoelmiddelzijdeC Stroming van het koelmiddel in de stand koelenD Stroming van het koelmiddel in de stand verwarmen

Page 25: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

10 Over het systeem

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

25SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

9.3 Bedradingsschema: BinnenunitRaadpleeg de sticker met het schema van de bedrading op dewatermodule. De gebruikte afkortingen hebben de volgendebetekenis:

INFORMATIE

Het bedradingsschema op de buitenmodule geldt enkelvoor de buitenmodule. Zie voor de watermodule ofoptionele elektrische componenten het bedradingsschemavan de watermodule.

L1,L2,L3 Onder spanningN Neutraal

Lokale bedradingKlemmenstrookConnectorAansluitklemBeschermende aarding (schroef)

BLK ZwartBLU BlauwBRN BruinGRN GroenGRY GrijsORG OranjePNK RozeRED RoodWHT WitYLW Geel

A1P Hoofdprintplaat circuit 1

A2P Printplaat gebruikersinterface

A3P Besturingsprintplaat circuit 1

A4P Vraag-printplaat (optie)

A5P Hoofdprintplaat circuit 2

A6P Vraag-printplaat (optie)

A7P Printplaat afstandsbediening (optie)

A8P Besturingsprintplaat circuit 2

C1~C3 Filtercondensator

F1U (A*P) Zekering (250 V, 3,15 A, T)

HAP (A*P) Led printplaat

K11E Elektronische expansieklep (circuit 1)

K21E Elektronische expansieklep (circuit 2)

K1P Pompcontactgever

K1S Overstroomrelais pomp

K*R (A3P) Relais printplaat

M1P Pomp

Q1T Thermostaat voor verwarming expansievat

PS (A*P) Schakelvoeding

Q1DI Aardlekschakelaar (lokaal te voorzien)

R1T Thermistor (lucht, lamel)

R11T Thermistor uittredend water (circuit 1)

R12T Thermistor retourwater (circuit 1)

R13T Thermistor koelvloeistof (circuit 1)

R14T Thermistor koelgas (circuit 1)

R21T Thermistor uittredend water (circuit 2)

R22T Thermistor retourwater (circuit 2)

R23T Thermistor koelvloeistof (circuit 2)

R24T Thermistor koelgas (circuit 2)

S1L Stromingsschakelaar (circuit 1)

S2L Stromingsschakelaar (circuit 2)

S1S Input 1 thermostaat (lokaal te voorzien)

S2S Input 2 thermostaat (lokaal te voorzien)

S3S Input werking AAN (lokaal te voorzien)

S4S Input werking UIT (lokaal te voorzien)

SS1 (A1P, A5P) Keuzeschakelaar (nood)

SS1 (A2P) Keuzeschakelaar (master/slave)

SS1 (A7P) Keuzeschakelaar (master/slave) (optioneel)

V1C, V2C Ontstoringsfilter met ferrietkern

X1M~X4M Klemmenstrook

X801M (A*P) Klemmenstrook printplaat

Z1F, Z2F (A*P) Ruisfilter

Voor de gebruiker

10 Over het systeemOPMERKING

Voor latere wijzigingen of uitbreidingen van uw systeem:

Een volledig overzicht van toegelaten combinaties (voorlatere systeemuitbreiding) vindt u in de technische data enmoet worden geraadpleegd. Neem contact op met uwinstallateur voor meer informatie en professioneel advies.

11 GebruikersinterfaceVOORZICHTIG

Raak de interne delen van de controller NOOIT aan.

Verwijder het voorpaneel NIET. Sommige onderdelen inhet toestel aanraken is gevaarlijk en kan problemen methet toestel veroorzaken. Neem contact op met uw dealervoor controle en afstelling van de interne delen.

Page 26: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

26SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

12 Bediening

12.1 WerkingsgebiedKoelen Verwarmen

Buitentemperatuur

–5~43°C droge bol –15~35°C droge bol

12.2 Snelle startDe flowchart biedt een overzicht van de vereiste stappen voor hetopstarten van koelen/verwarmen van ruimten en stelt de gebruiker instaat om het systeem op te starten zonder eerst de volledigehandleiding te lezen.

Zie "12.3  Gebruik van het systeem"  op pagina  27 voor meerinformatie.

Voor meer informatie en aanbevolen instellingen, zie de hoofdstukken over programmeren, koelen

en verwarmen van ruimten.

De 0-led gaat branden en de unit wordt gestart

Druk op y

Als het scherm leeg is, is de automatische temperatuur uittredend water geactiveerd

bij verwarmen

Stel de gewenste temperatuur uittredend water in (bijv. 45°C voor verwarmen of 18°C voor koelen)

Uw systeem wordt gestuurd op basis van de temperatuur uittredend water

(standaard)

Uw systeem wordt gestuurd op basis van de kamertemperatuur

(kamerthermostaat afstands-bediening geïnstalleerd)

Druk op ébi of ébj

De kamerthermostaatfunctie van de afstandsbediening is niet

geïnstalleerd

Stel de gewenste kamertemperatuur (bijv. 22°C)

Scherm: "n"Scherm: - begint te knipperen

Druk op bi of bj

Selecteer de stand (verwarmen h of koelen c)

Page 27: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

27SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

12.3 Gebruik van het systeem

12.3.1 Over de klok

INFORMATIE

▪ De klok moet handmatig worden ingesteld. Pas deinstelling aan bij het omschakelen van zomertijd naarwintertijd en omgekeerd.

▪ De klok kan niet worden ingesteld als de controller opgebruikersniveau 2 of 3 staat (zie lokale instelling [0‑00]in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening" op pagina 16).

▪ Bij een stroomonderbreking van meer dan 2 uurworden de klok en de dag van de week gereset. Deweektimer blijft werken, maar met een verkeerdingestelde klok. Stel de klok en de dag van de weekgoed in.

Klok instellen1 Druk gedurende 5 seconden op de -toets.

Gevolg: De klokaflezing en de dag van de week-indicatorbeginnen te knipperen.

2 Druk op de - of -knop om de tijd met 1 minuut teverhogen/verlagen. Houd de knop ingedrukt om in stappen van10 minuten te verhogen/verlagen.

3 Druk op de - of -knop om de vorige of devolgende dag van de week weer te geven.

4 Druk op de -knop om de actueel ingestelde tijd en dag van deweek te bevestigen.

5 Druk op de -knop om deze procedure te annuleren zonderop te slaan.

Gevolg: Als u gedurende 5 minuten niet op een knop drukt,wordt de vorige instelling van de klok en de dag van de weekweer ingesteld.

12.3.2 Over het gebruik van het systeemAls de hoofdvoeding tijdens het gebruik wordt uitgeschakeld, wordtde unit automatisch herstart zodra ze weer wordt ingeschakeld.

12.3.3 Koelen van ruimtenKoelen van ruimten kan op 2 verschillende manieren wordengeregeld:

▪ op basis van kamertemperatuur

▪ op basis van de temperatuur uittredend water (standaard)

Koelen van ruimten in-/uitschakelen met besturingop basis van kamertemperatuurIn deze stand wordt het koelen geactiveerd zoals gevraagd door hetinstelpunt van de kamertemperatuur. Het instelpunt kan handmatigof met de weektimer worden ingesteld.

INFORMATIE

▪ Bij besturing op basis van kamertemperatuur heeft hetkoelen van ruimten op basis van kamertemperatuurvoorrang op de besturing op basis van temperatuuruittredend water.

▪ Het is mogelijk dat de temperatuur uittredend water totboven het instelpunt stijgt als de unit op basis vankamertemperatuur wordt gestuurd.

1 Druk op om koelen van ruimten ( ) in/uit te schakelen.

Gevolg: en het overeenkomstige instelpunt actuelekamertemperatuur verschijnen op het scherm. De bedrijfs-led begint te branden.

2 Stel de gewenste kamertemperatuur in met en .Zie "12.3.6  Weektimer"  op pagina  29 om de weektimerfunctiein te stellen.

INFORMATIE

Temperatuurbereik voor koelen: 16°C~32°C(kamertemperatuur)

3 Selecteer de temperatuur uittredend water die u wilt gebruikenom uw systeem af te koelen met en . Zie"Koelen van ruimten in-/uitschakelen met besturing op basisvan temperatuur uittredend water"  op pagina  27 voor meerinformatie.

Koelen van ruimten in-/uitschakelen met besturingop basis van temperatuur uittredend waterIn deze stand wordt het koelen geactiveerd zoals vereist door hetinstelpunt van de watertemperatuur. Het instelpunt kan handmatig ofmet de weektimer worden ingesteld.

1 Druk op om koelen van ruimten ( ) in/uit te schakelen.

Gevolg: en het overeenkomstige instelpunt actuelekamertemperatuur verschijnen op het scherm. De bedrijfs-led begint te branden.

2 Stel de gewenste temperatuur uittredend water in met en .

INFORMATIE

Temperatuurbereik voor koelen: 5°C~20°C (temperatuuruittredend water).

Voor het instellen van de weektimerfunctie, zie "Koelen van ruimtenprogrammeren"  op pagina  31, "Verwarmen van ruimtenprogrammeren"  op pagina  31 en "Geluidsarme standprogrammeren" op pagina 32.

INFORMATIE

▪ Wanneer een externe kamerthermostaat geïnstalleerdis, wordt de thermo AAN/UIT bepaald door de externekamerthermostaat. De afstandsbediening wordt dangebruikt in de besturingsstand op basis vantemperatuur uittredend water en werkt niet alskamerthermostaat.

▪ De AAN/UIT-status van de afstandsbediening heeftaltijd voorrang op de externe kamerthermostaat!

INFORMATIE

De reductiewerking en het weersafhankelijk instelpunt zijnniet beschikbaar in de stand koelen.

12.3.4 Verwarmen van ruimtenVerwarmen van ruimten is alleen beschikbaar voor units met eenwarmtepomp.

Verwarmen van ruimten kan op 2 verschillende manieren wordengeregeld:

▪ op basis van kamertemperatuur

▪ op basis van de temperatuur uittredend water (standaard)

Verwarmen van ruimten in-/uitschakelen metbesturing op basis van kamertemperatuurBesturing op basis van kamertemperatuurIn deze stand wordt het verwarmen geactiveerd zoals vereist doorhet instelpunt van de kamertemperatuur. Het instelpunt kanhandmatig of met de weektimer worden ingesteld.

Page 28: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

28SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

INFORMATIE

▪ Bij besturing op basis van kamertemperatuur heeft hetverwarmen van ruimten op basis vankamertemperatuur voorrang op de besturing op basisvan temperatuur uittredend water.

▪ Het is mogelijk dat de temperatuur uittredend water totboven het instelpunt stijgt als de unit op basis vankamertemperatuur wordt gestuurd.

1 Druk op om verwarmen van ruimten ( ) in/uit te schakelen.

Gevolg: en het overeenkomstige instelpunt actuelekamertemperatuur verschijnen op het scherm. De bedrijfs-led begint te branden.

2 Stel de gewenste kamertemperatuur in met en .Om overmatig verwarmen te voorkomen, is verwarmen vanruimten niet mogelijk wanneer de buitentemperatuur boven eenbepaalde temperatuur ligt (zie "12.1  Werkingsgebied"  oppagina  26). Zie "12.3.6  Weektimer"  op pagina  29 om deweektimerfunctie in te stellen.

INFORMATIE

Temperatuurbereik voor verwarmen: 16°C~32°C(kamertemperatuur)

3 Selecteer de temperatuur uittredend water die u wilt gebruikenom uw systeem op te warmen met en . Zie"Verwarmen van ruimten in-/uitschakelen met besturing opbasis van temperatuur uittredend water"  op pagina  28 voormeer informatie.

Automatische reductiefunctieVoor de instellingen van de automatische reductiefunctie, zie lokaleinstelling  [2] in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening" op pagina 16.

INFORMATIE

▪ knippert wanneer de reductiefunctie actief is.

▪ Wanneer de reductiefunctie van de kamertemperatuuractief is, wordt ook de reductiefunctie van dewatertemperatuur uitgevoerd (zie "Koelen van ruimtenin-/uitschakelen met besturing op basis vantemperatuur uittredend water" op pagina 27).

▪ Let op dat u de reductiewaarde niet te laag instelt,vooral in koudere perioden (bijv. in de winter). Andersis het mogelijk dat de kamertemperatuur niet kanworden bereikt (of dat dit pas na lange tijd gebeurt)wegens het grote temperatuurverschil.

De reductiefunctie biedt de mogelijkheid om de kamertemperatuur teverlagen. Ze kan bijvoorbeeld 's nachts worden geactiveerd omdatde temperatuurvereisten 's nachts en overdag niet dezelfde zijn.

Verwarmen van ruimten in-/uitschakelen metbesturing op basis van temperatuur uittredendwaterIn deze stand wordt het verwarmen geactiveerd zoals vereist doorhet instelpunt van de watertemperatuur. Het instelpunt kanhandmatig of met de weektimer worden ingesteld.

1 Druk op om verwarmen van ruimten ( ) in/uit te schakelen.

Gevolg: en het overeenkomstige instelpunt actuelekamertemperatuur verschijnen op het scherm. De bedrijfs-led begint te branden.

2 Stel de gewenste temperatuur uittredend water in met en . Om overmatig verwarmen te voorkomen, isverwarmen van ruimten niet mogelijk wanneer debuitentemperatuur boven een bepaalde temperatuur ligt (zie"12.1 Werkingsgebied" op pagina 26).

INFORMATIE

Temperatuurbereik voor verwarmen: 25°C~50°C(temperatuur uittredend water)

Zie "12.3.6 Weektimer" op pagina 29 om de weektimerfunctie in testellen.

INFORMATIE

▪ Wanneer een externe kamerthermostaat geïnstalleerdis, wordt de thermo AAN/UIT bepaald door de externekamerthermostaat. De afstandsbediening wordt dangebruikt in de besturingsstand op basis vantemperatuur uittredend water en werkt niet alskamerthermostaat.

▪ De AAN/UIT-status van de afstandsbediening heeftaltijd voorrang op de externe kamerthermostaat!

Werking weersafhankelijk instelpuntVoor de instellingen van de automatische reductiefunctie, zie lokaleinstelling  [2] in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening" op pagina 16.

3 Druk 1 keer op om de werking met weersafhankelijkinstelpunt te selecteren (of 2 keer wanneer de functiekamerthermostaat van de afstandsbediening wordt gebruikt).

Gevolg: verschijnt op het scherm samen met deverschuivingswaarde. De verschuivingswaarde wordt nietweergegeven als ze 0 is.

4 Stel de verschuivingswaarde in met en .

Gevolg: staat op het scherm zolang de werking op basis vanweersafhankelijk instelpunt geactiveerd is.

INFORMATIE

Bereik verschuivingswaarde: –5°C~+5°C

5 Dru op om de werking op basis van weersafhankelijkinstelpunt te deactiveren.

6 Stel de temperatuur uittredend water in met en.

INFORMATIE

Tijdens deze werking verschijnt de verschuivingswaardedie door de gebruiker kan worden ingesteld in plaats vanhet instelpunt van de watertemperatuur op de controller.

Automatische reductiefunctieVoor de instellingen van de automatische reductiefunctie, zie lokaleinstelling  [2] in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening" op pagina 16.

12.3.5 Andere standenOpstartenTijdens het opstarten betekent op het scherm dat dewarmtepomp nog aan het opstarten is.

Ontdooien ( )

INFORMATIE

Deze functie is ALLEEN beschikbaar voor units met eenwarmtepomp.

Bij het verwarmen van ruimten kan de warmtewisselaar buitenbevriezen als gevolg van een lage buitentemperatuur. Als ditgebeurt, gaat het systeem in ontdooiing. De cyclus wordtomgedraaid en er wordt warmte uit het watersysteem genomen omte beletten dat het buitensysteem zou bevriezen. Na maximum 15minuten ontdooien schakelt het systeem weer over naar hetverwarmen van ruimten. Verwarmen van ruimten is niet mogelijktijdens het ontdooien.

Page 29: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

29SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Geluidsarme stand ( )De geluidsarme stand betekent dat de unit werkt met een lageresnelheid van de compressor opdat de unit minder lawaai zou maken.Dit houdt dat het langer duurt voordat het instelpunt van de vereistetemperatuur wordt bereikt. Let hierop wanneer binnen een bepaaldverwarmingsniveau vereist is.

Er zijn 3 verschillende niveaus van geluidsarme werking mogelijk.De gewenste geluidsarme stand wordt ingesteld met behulp van eenlokale instelling.

1 Druk op om de geluidsarme stand te activeren.

Gevolg: verschijnt op het scherm. Als de controller opgebruikersniveau  2 of 3 staat (zie "6.2  Lokale instellingenuitvoeren" op pagina 13), kan de -knop niet worden gebruikt.

2 Druk opnieuw op om de geluidsarme stand te deactiveren.

Gevolg: verdwijnt van het scherm.

De actuele temperaturen kunnen op de afstandsbediening wordenweergegeven.

3 Druk 5 seconden op .

Gevolg: De temperatuur uittredend water wordt weergegeven( , / en knipperen).

4 Druk op en voor de weergave van:

▪ De temperatuur intredend water ( en / knipperen, en knippert langzaam).

▪ De binnentemperatuur ( en / knipperen).▪ De buitentemperatuur ( en knipperen).

5 Druk opnieuw op om deze stand te verlaten. Als u op geenknop drukt, verlaat de afstandsbediening na 10 seconden deweergavestand.

12.3.6 WeektimerDruk op om te weektimer ( ) te activeren of te deactiveren.

Per dag kunnen vier acties worden geprogrammeerd, in totaal dus28 acties per week.

De weektimer kan op 2 verschillende manieren wordengeprogrammeerd:

▪ op basis van het instelpunt van de temperatuur (temperatuuruittredend water en kamertemperatuur)

▪ op basis van de AAN/UIT-instructie.

De programmeermethode wordt bepaald door de lokale instellingen.Zie "6.2 Lokale instellingen uitvoeren" op pagina 13. Vul het blad inachteraan deze handleiding alvorens u begint te programmeren. Aande hand daarvan kunt u de vereiste acties voor elke dag plannen.

INFORMATIE

▪ Wanneer de stroom na een onderbreking wordthersteld, stelt de automatische herstartfunctie deinstellingen van de afstandsbediening van vóór deonderbreking van de voeding weer in (als destroomonderbreking minder dan 2 uur heeft geduurd).Laat de automatische herstartfunctie dan ook bijvoorkeur ingeschakeld.

▪ Aangezien de weektimer werkt op basis van tijdstippen,is het van essentieel belang dat de klok en de dag vande week correct worden ingesteld. Zie "12.3.1 Over deklok" op pagina 27.

▪ Acties van de weektimer worden alleen uitgevoerdwanneer de weektimer geactiveerd is ( zichtbaar ophet scherm)!

▪ De geprogrammeerde acties worden niet opgeslagen inde volgorde van het tijdstip van uitvoering, maar in devolgorde waarin ze worden geprogrammeerd, d.w.z.actie nummer  1 is de actie die eerst werdgeprogrammeerd, zelfs als ze misschien pas na anderegeprogrammeerde actienummers wordt uitgevoerd.

▪ Als u 2 of meer acties op dezelfde dag en hetzelfdetijdstip programmeert, wordt alleen de actie met hetlaagste actienummer uitgevoerd.

VOORZICHTIG

Voorzie best een vertraging van 10 à 15 minuten voordathet alarm afgaat wanneer de weektimer wordtoverschreden als de units worden gebruikt voortoepassingen met de weektimerstand. De unit kanmeerdere minuten stoppen tijdens haar normaal bedrijf omde "unit te ontdooien" of wanneer deze zich in"thermostaatstop" bevindt.

Verwarmen van ruimten

[0‑03] StatusBepaalt of AAN/UIT kan worden gebruikt in de weektimer voor hetverwarmen van ruimten.

Verwarmen van ruimten op basis van AAN/UITTijdens de werking Wanneer de weektimer het verwarmen van

ruimten UITschakelt, wordt deafstandsbediening uitgeschakeld (bedrijfs-ledgaat uit).

Druk op De weektimer voor het verwarmen van ruimtenstopt (indien actief) en start opnieuw op devolgende geplande AAN-functie.

De "laatste" geprogrammeerde opdracht heeftvoorrang op de "vorige" geprogrammeerdeopdracht en blijft actief totdat de "volgende"geprogrammeerde opdracht wordt uitgevoerd.

Voorbeeld: stel dat het momenteel 17:30 uur isen dat acties zijn geprogrammeerd om 13:00,16:00 en 19:00 uur. De "laatste"geprogrammeerde opdracht (16:00) hadvoorrang op de "vorige" geprogrammeerdeopdracht (13:00) en blijft actief totdat de"volgende" geprogrammeerde opdracht (19:00)wordt uitgevoerd.

Om de huidige instelling te kennen, moet u dusde laatste geprogrammeerde opdrachtraadplegen (dit kan eventueel een dag eerderzijn).

De afstandsbediening wordt uitgeschakeld(bedrijfs-led uit), maar het symbool van deweektimer blijft branden.

Page 30: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

30SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Verwarmen van ruimten op basis van AAN/UITDruk op De weektimer voor het verwarmen van ruimten

en de geluidsarme stand worden gestopt enzullen niet opnieuw starten.

Het symbool van de weektimer wordt niet meerweergegeven.

▪ Voorbeeld: Weektimer op basis van AAN/UIT.Wanneer de reductiefunctie (zie lokale instelling  [2]) geactiveerdis, heeft de reductiewerking voorrang op de geplande actie in deweektimer als AAN actief is. Als UIT actief is, heeft dit voorrang opde reductiefunctie. UIT heeft altijd de hoogste voorrang.

t

18°C40°C40°C18°C

A 5:0023:00 5:0023:00

2

B

t9:0016:00

19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C1

OFF ONON

6:300:30

B

t6:30 9:0016:00 23:00

19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C

3

OFF ONON

18°C40°C40°C18°C

1 Weektimer2 Reductiefunctie3 Wanneer zowel de reductiefunctie als de weektimer actief

zijnA ReductiefunctieB AAN/UITt TijdT Temperatuurinstelpunt

KamertemperatuurTemperatuur uittredend water

Verwarmen van ruimten op basis van temperatuurinstelpunt(a)

Tijdens de werking Tijdens de weektimerwerking brandt debedrijfs-led doorlopend.

Druk op De weektimer voor het verwarmen van ruimtenstopt en zal niet opnieuw starten.

De afstandsbediening wordt uitgeschakeld(bedrijfs-led gaat uit).

Druk op De weektimer voor het verwarmen van ruimtenen de geluidsarme stand worden gestopt enzullen niet opnieuw starten.

Het symbool van de weektimer wordt niet meerweergegeven.

(a) Voor temperatuur uittredend water en/of kamertemperatuur

▪ Voorbeeld: Weektimer op basis van temperatuurinstelpunt

Wanneer de reductiefunctie (zie lokale instelling  [2]) geactiveerd is,heeft de reductiewerking voorrang op de geplande actie in deweektimer.

T

t6:30 9:0016:00 0:30

19°C 19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C 42°C

45°C44°C

42°C19°C 19°C 19°C

22°C21°C

42°C 42°C

45°C44°C

0:30

1

T

t

18°C

37°C37°C

18°C

A 5:0023:00 5:0023:00

2

T

t5:00 9:0016:00 23:00

19°C18°C

22°C21°C

42°C40°C

42°C

45°C44°C

40°C

19°C18°C

22°C21°C

42°C19°C19°C42°C42°C

19°C19°C42°C

45°C44°C

6:30

3

37°C37°C

40°C40°C

1 Weektimer2 Reductiefunctie3 Wanneer zowel de reductiefunctie als de weektimer actief

zijnA Reductiefunctiet TijdT Temperatuurinstelpunt

KamertemperatuurTemperatuur uittredend water

INFORMATIE

Standaard is het verwarmen van ruimten op basis vantemperatuurinstelpunt geactiveerd, en zijn dus alleentemperatuurverschuivingen mogelijk (geen AAN/UIT).

Koelen van ruimten

[0‑04] StatusBepaalt of AAN/UIT in de weektimer kan worden gebruikt voorkoelen.

Dit is hetzelfde als voor het verwarmen van ruimten [0‑03], maar dereductiefunctie kan niet worden gebruikt.

INFORMATIE

Standaard is het koelen van ruimten op basis vantemperatuurinstelpunt geactiveerd, en zijn dus alleentemperatuurverschuivingen mogelijk (geen AAN/UIT).

Geluidsarme standZie "Geluidsarme stand programmeren" op pagina 32.

Schakel de stand in of uit op een geprogrammeerd tijdstip. Per dagkunnen vier acties worden geprogrammeerd. Deze acties wordendagelijks herhaald.

Page 31: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

31SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Koelen van ruimten programmeren

5 sec

5 sec

INFORMATIE

Druk op om terug te keren naar vorige stappen in deprogrammeerprocedure zonder de gewijzigde instellingenop te slaan.

1 Druk op om naar de programmeer-/weergavestand te gaan.

2 Selecteer de werkingsstand die u wilt programmeren met en .

Gevolg: De huidige stand knippert.

3 Druk op om de geselecteerde stand te bevestigen.

Gevolg: De tijd knippert.

4 Raadpleeg de actie(s) met en .

5 Druk 5  seconden op om de gedetailleerde acties teprogrammeren.

Gevolg: De eerste geprogrammeerd actie verschijnt.

6 Selecteer het actienummer dat u wilt programmeren of wijzigenmet .

7 Stel de juiste actietijd in met en .

8 Stel de temperatuur uittredend water in met en.

9 Stel de kamertemperatuur in met en .

10 Selecteer met om koelen en de afstandsbediening uitte schakelen.

11 Herhaal deze procedure om de andere acties te programmeren.

Gevolg: Wanneer alle acties zijn geprogrammeerd, moet op hetscherm het hoogste actienummer staan dat u wilt opslaan.

12 Druk 5  seconden op om de geprogrammeerde acties op teslaan.

Gevolg: Als op wordt gedrukt wanneer actienummer 3 wordtweergegeven, worden acties 1, 2 en 3 opgeslagen, maar wordtactie 4 gewist. U keert automatisch terug naar stap  6. Drukmeermaals op om terug te keren naar de vorige stappen indeze procedure en uiteindelijk naar de normale werking.

13 U keert automatisch terug naar stap  6; begin opnieuw om devolgende dag te programmeren.

Verwarmen van ruimten programmeren

5 sec

5 sec

INFORMATIE

Druk op om terug te keren naar vorige stappen in deprogrammeerprocedure zonder de gewijzigde instellingenop te slaan.

1 Druk op om naar de programmeer-/weergavestand te gaan.

2 Selecteer de werkingsstand die u wilt programmeren met en .

Gevolg: De huidige stand knippert.

Page 32: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

12 Bediening

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

32SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

3 Druk op om de geselecteerde stand te bevestigen.

Gevolg: De huidige dag knippert.

4 Selecteer met en de dag die u wilt raadplegen ofprogrammeren.

Gevolg: De geselecteerde dag knippert.

5 Druk op om de geselecteerde dag te bevestigen.

6 Druk 5  seconden op om de gedetailleerde acties teprogrammeren.

Gevolg: De eerste geprogrammeerde actie van degeselecteerde dag verschijnt.

7 Selecteer het actienummer dat u wilt programmeren of wijzigenmet .

8 Stel de juiste actietijd in met en .

9 Stel de temperatuur uittredend water in met en.

10 Stel de kamertemperatuur in met en .

11 Druk op om te selecteren:

▪ : verwarmen en de afstandsbediening uitschakelen.▪ : automatische temperatuurberekening voor temperatuur

uittredend water selecteren

12 Stel de verschuivingswaarde in met en . Voormeer informatie over weersafhankelijk instelpunt, zie"12.3.6 Weektimer" op pagina 29.

13 Herhaal deze procedure om de andere acties van degeselecteerde dag te programmeren.

Gevolg: Wanneer alle acties zijn geprogrammeerd, moet op hetscherm het hoogste actienummer staan dat u wilt opslaan.

14 Druk 5  seconden op om de geprogrammeerde acties op teslaan.

Gevolg: Als op wordt gedrukt wanneer actienummer 3 wordtweergegeven, worden acties 1, 2 en 3 opgeslagen, maar wordtactie 4 gewist. U keert automatisch terug naar stap  6. Drukmeermaals op om terug te keren naar de vorige stappen indeze procedure en uiteindelijk naar de normale werking.

15 U keert automatisch terug naar stap  6; begin opnieuw om devolgende dag te programmeren.

Geluidsarme stand programmeren

INFORMATIE

Druk op om terug te keren naar vorige stappen in deprogrammeerprocedure zonder de gewijzigde instellingenop te slaan.

1 Druk op om naar de programmeer-/weergavestand te gaan.

2 Selecteer de werkingsstand die u wilt programmeren met en .

Gevolg: De huidige stand knippert.

3 Druk op om de geselecteerde stand te bevestigen.

4 Raadpleeg de actie(s) met en .

5 Druk 5  seconden op om de gedetailleerde acties teprogrammeren.

Gevolg: De eerste geprogrammeerd actie verschijnt.

6 Selecteer het actienummer dat u wilt programmeren of wijzigenmet .

7 Stel de juiste actietijd in met en .

8 Selecteer of deselecteer als actie met .

9 Herhaal deze procedure om de andere acties van degeselecteerde stand te programmeren.

Gevolg: Wanneer alle acties zijn geprogrammeerd, moet op hetscherm het hoogste actienummer staan dat u wilt opslaan.

10 Druk 5  seconden op om de geprogrammeerde acties op teslaan.

Gevolg: Als op wordt gedrukt wanneer actienummer 3 wordtweergegeven, worden acties 1, 2 en 3 opgeslagen, maar wordtactie 4 gewist. U keert automatisch terug naar stap  6. Drukmeermaals op om terug te keren naar de vorige stappen indeze procedure en uiteindelijk naar de normale werking.

11 U keert automatisch terug naar stap  6; begin opnieuw om devolgende dag te programmeren.

Geprogrammeerde acties raadplegen

INFORMATIE

Druk op om terug te keren naar vorige stappen in deraadpleegprocedure.

1 Druk op om naar de programmeer-/weergavestand te gaan.

2 Selecteer met en de werkingsstand die u wiltraadplegen.

Gevolg: De huidige stand knippert.

3 Druk op om de geselecteerde stand te bevestigen.

Gevolg: De huidige dag knippert.

4 Selecteer met en de dag die u wilt raadplegen.

Gevolg: De geselecteerde dag knippert.

5 Druk op om de geselecteerde dag te bevestigen.

Gevolg: De eerste geprogrammeerde actie van degeselecteerde dag verschijnt.

6 Raadpleeg de andere geprogrammeerde acties van die dagmet en .

Gevolg: Dit heet de uitleesstand. Lege programma-acties (bijv.4) worden niet weergegeven. Druk meermaals op om terugte keren naar de vorige stappen in deze procedure enuiteindelijk naar de normale werking.

Tips en weetjes voor de weektimerVolgende dag(en) programmeren1 Druk na het bevestigen van de geprogrammeerde acties van

een specifieke dag één keer op .

Gevolg: U kunt nu een andere dag selecteren met en en opnieuw beginnen met raadplegen en programmeren.

Page 33: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

13 Onderhoud en service

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

33SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Geprogrammeerde acties naar de volgende dag kopiërenHet programma verwarmen van ruimten biedt de mogelijkheid omalle geprogrammeerde acties van een specifieke dag naar devolgende dag te kopiëren (bijv. alle geprogrammeerde actieskopiëren van " " naar " ").

2 Druk op .

Gevolg: De huidige stand knippert.

3 Selecteer met en de stand die u wiltprogrammeren.

Gevolg: De geselecteerde stand knippert. U kunt deprogrammering verlaten door op te drukken.

4 Druk op om de geselecteerde stand te bevestigen.

Gevolg: De huidige dag knippert.

5 Selecteer met en de dag die u naar de volgendedag wilt kopiëren.

Gevolg: De geselecteerde dag knippert. Druk op om terugte keren naar stap 2.

6 Druk 5 seconden tegelijk op en .

7 Na 5 seconden verschijnt de volgende dag op het scherm (bijv." " als eerst " " werd geselecteerd). Dit geeft aan dat dedag is gekopieerd.

8 Druk op om terug te keren naar stap 2.

Eén of meer geprogrammeerde acties wissenEén of meer geprogrammeerde acties wissen gebeurt tegelijk methet opslaan van de geprogrammeerde acties.

Wanneer alle acties voor één dag zijn geprogrammeerd, moet op hetscherm het hoogste actienummer staan dat u wilt opslaan. Door de5 seconden op te drukken worden alle acties opgeslagen, behalvedie met een hoger actienummer dan dat weergegeven op hetscherm.

Voorbeeld: Als op wordt gedrukt wanneer actienummer 3 wordtweergegeven, worden acties  1, 2 en 3 opgeslagen, maar wordtactie 4 gewist.

Een stand verwijderen

1 Druk op .

Gevolg: De huidige stand knippert.

2 Selecteer met en de stand die u wilt verwijderen.

Gevolg: De geselecteerde stand knippert.

3 Druk 5  seconden tegelijk op en om de geselecteerdestand te verwijderen.

Een dag van de week verwijderen

1 Druk op .

Gevolg: De huidige stand knippert.

2 Selecteer met en de stand die u wilt verwijderen.

Gevolg: De geselecteerde stand knippert.

3 Druk op om de geselecteerde stand te bevestigen.

Gevolg: De huidige dag knippert.

4 Selecteer met en de dag die u wilt verwijderen.

Gevolg: De geselecteerde dag knippert.

5 Druk 5  seconden tegelijk op en om de geselecteerdedag te verwijderen.

12.3.7 Gebruik van de optionele vraag-printplaatEr kan een optionele printplaat EKRP1AHTA op de unit aangeslotenen gebruikt worden om de unit vanop afstand te besturen.

De 3 inputs maken het volgende mogelijk:

▪ vanop afstand omschakelen tussen koelen en verwarmen

▪ thermo aan/uit vanop afstand

▪ unit vanop afstand aan/uit

Voor meer informatie over deze optiekit, zie het bedradingsschemavan de unit.

INFORMATIE

Het signaal (spanningsloos) moet minstens 50 ms duren.

Zie ook lokale instelling  [6‑01] in "6.2.9  Lokale instellingen op deafstandsbediening"  op pagina  16 voor het instellen van de functievan uw voorkeur.

12.3.8 Gebruik van de optionele adapter voorexterne besturing

Een optionele printplaat voor externe besturing DTA104A62 kan opde unit worden aangesloten; hiermee kunt u 1 of meerdere unitsvanop afstand besturen.

Door de contacten op de printplaat van de optiekit kort te sluiten,kunt u:

▪ de capaciteit tot ongeveer 70% verlagen,

▪ de capaciteit tot ongeveer 40% verlagen,

▪ gedwongen thermo uit,

▪ capaciteit besparen (ventilator draait traag, frequentieregelingcompressor).

Voor meer informatie over deze optiekit, zie de bij de unit geleverdeafzonderlijke instructies.

12.3.9 Gebruik van de optioneleafstandsbediening

Als behalve de hoofdafstandsbediening ook nog de optioneleafstandsbediening is geïnstalleerd, biedt de hoofdafstandsbediening(master) toegang tot alle instellingen terwijl de tweedeafstandsbediening (slave) geen toegang tot de weektimer- enparameterinstellingen biedt.

Zie de montagehandleiding voor meer informatie.

13 Onderhoud en serviceWAARSCHUWING

Vervang nooit een zekering door een zekering met eenandere waarde of andere draden als een zekering isdoorgebrand. Het gebruik van een draad of koperdraadkan een uitval van de unit of brand veroorzaken.

VOORZICHTIG

Steek GEEN vingers, stokken of andere voorwerpen in deluchtinlaat of -uitlaat. Verwijder de ventilatorafschermingNIET. Wanneer de ventilator met hoge snelheid draait, zoudit letsels veroorzaken.

VOORZICHTIG

Controleer na langdurig gebruik of de staander enbevestiging niet beschadigd zijn. Bij beschadiging dreigt deunit te vallen en letsel te veroorzaken.

WaterdrukControleer of de waterdruk meer dan 1 bar bedraagt. Indien lager,voeg water toe.

13.1 Over het koelmiddelDit product bevat gefluoreerde broeikasgassen. Laat de gassenNIET vrij in de atmosfeer.

Page 34: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

14 Opsporen en verhelpen van storingen

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

34SEHVX20~64BAW

Inverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

Koelmiddeltype: R410A

Waarde globaal opwarmingspotentieel (GWP): 2087,5

WAARSCHUWING

Het koelmiddel in het systeem is veilig en lekt normaal niet.Als het koelmiddel in de ruimte lekt, kan een schadelijk gasvrijkomen bij contact met vuur van een brander, eenverwarming of een fornuis.

Schakel alle verwarmingstoestellen met verbranding uit,verlucht de ruimte en neem contact op met de dealer waaru de unit hebt gekocht.

Gebruik het systeem niet totdat iemand van deservicedienst heeft bevestigd dat het deel met hetkoelmiddellek gerepareerd is.

13.2 Dienst-na-verkoop en garantie

13.2.1 Garantieperiode▪ Bij dit product wordt een garantiekaart geleverd die de dealer bij

de installatie heeft ingevuld. De klant moet de ingevulde kaartcontroleren en zorgvuldig bewaren.

▪ Als het product binnen de garantieperiode moet wordengerepareerd, neemt u contact op met uw dealer en houd u degarantiekaart klaar.

13.2.2 Aanbevelingen voor onderhoud eninspectie

Aangezien zich na verschillende jaren van gebruik stof kan ophopenin de unit, zullen de prestaties van de unit enigszins afnemen. Hetdemonteren en schoonmaken van de binnenkant van units vereisteen zekere technische kennis. Om voor een optimaal onderhoudvan uw units te zorgen, raden wij aan de normaleonderhoudswerkzaamheden aan te vullen met een onderhouds- eninspectiecontract. Ons dealernetwerk heeft toegang tot eenpermanente voorraad essentiële onderdelen om uw unit zo langmogelijk te laten meegaan. Neem contact op met uw dealer voormeer informatie.

Vermeld altijd de volgende informatie wanneer u uw dealer omeen interventie vraagt:▪ De volledige modelnaam van de unit.

▪ Het fabricagenummer (vermeld op het naamplaatje van de unit).

▪ De installatiedatum.

▪ De symptomen of de storing, en details van het defect.

14 Opsporen en verhelpen vanstoringen

Als zich één van de volgende problemen voordoet, neem danonderstaande maatregelen en neem contact op met uw dealer.

WAARSCHUWING

Stop de werking en schakel de voeding uit als er zichiets abnormaals voordoet (brandgeur, enz.).

Als u de unit onder dergelijke omstandigheden laatwerken, kan dit leiden tot een defect, elektrische schok ofbrand. Neem contact op met uw dealer.

ALLEEN een erkend servicetechnicus mag het systeem repareren:

Storing MaatregelAls een beveiliging zoals een zekering,onderbreker of aardlekschakelaar vaakin werking treedt, of als de AAN/UIT-schakelaar NIET goed werkt.

Schakel de hoofdvoedingUIT.

Als water uit de unit lekt. Stop de werking.De bedrijfsschakelaar werkt NIET goed. Schakel de voeding UIT.Als het unitnummer op het display vande gebruikersinterface staat, hetbedrijfslampje knippert en destoringscode wordt aangegeven.

Verwittig uw installateuren geef hem destoringscode door.

Als het systeem NIET goed werkt en geen van de bovenstaandestoringen in aanmerking komt, volg dan de onderstaandeprocedures.

Storing MaatregelEr staat niets op hetscherm van deafstandsbediening.

▪ Controleer of er geenstroomonderbreking is. Wacht tot destroom is hersteld. Als de stroom tijdensde werking uitvalt, zal het systeemautomatisch herstarten direct nadat destroom is hersteld.

▪ Controleer of er geen zekering isdoorgebrand of een onderbreker inwerking is gesteld. Vervang indien nodigde zekering of stel de onderbreker terug.

▪ Controleer of de voeding met kWh-voordeeltarief actief is.

Op het scherm van deafstandsbedieningstaat een foutcode.

Raadpleeg uw plaatselijke verdeler. Zie"8.1 Storingcodes: Overzicht" op pagina 23voor een gedetailleerde lijst met foutcodes.

De weektimer werkt,maar degeprogrammeerdeacties worden op hetverkeerde tijdstipuitgevoerd.

Controleer of de klok en de dag van deweek juist zijn ingesteld, en corrigeer indiennodig.

De weektimer isgeprogrammeerd,maar doet het niet.

Als niet wordt weergegeven, druk dan op om de weektimer te activeren.

Onvoldoendecapaciteit.

Raadpleeg uw plaatselijke verdeler.

De temperaturen op deafstandsbedieningworden in °F in plaatsvan in °Cweergegeven.

Druk 5 seconden tegelijk op en om de weergave te laten wisselen

tussen °C en °F. De temperaturen wordenstandaard in °C weergegeven.

Neem contact op met uw installateur als u na controle van allebovenstaande punten het probleem niet zelf kunt oplossen. Geefhem de symptomen door, de volledige modelnaam van de unit (metindien mogelijk ook het fabricagenummer) en de installatiedatum(mogelijk vermeld op de garantiekaart).

14.1 Storingscodes: OverzichtNeem contact op met uw installateur wanneer een storingscode ophet display van de gebruikersinterface van de binnenunit staat. Geefhem de storingscode door, het unittype en het serienummer (dezelaatste twee vindt u op het naamplaatje van de unit).

Hierna vindt u een lijst met storingscodes als referentie. Afhankelijkvan het niveau van de storingscode, kunt u op de AAN/UIT-knopdrukken om de code terug te stellen. Vraag anders advies aan uwinstallateur.

Page 35: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

15 Verplaatsen

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing

35SEHVX20~64BAWInverter-warmtepompkoelerunit met afzonderlijke watermodule4P508019-1 – 2017.10

15 VerplaatsenNeem contact op met uw dealer om de volledige unit te verwijderenen opnieuw te installeren. Het verplaatsen van units vereist eenzekere technische kennis.

16 Als afval verwijderenDeze unit werkt met fluorkoolwaterstof (HFK). Neem contact op metuw dealer wanneer u deze unit verwijdert.

OPMERKING

Probeer het systeem NIET zelf te ontmantelen: hetontmantelen van het systeem en het behandelen van hetkoelmiddel, van olie en van andere onderdelen MOETENconform met de geldende wetgeving uitgevoerd worden.De units MOETEN voor hergebruik, recyclage enterugwinning bij een gespecialiseerd behandelingsbedrijfworden behandeld.

Page 36: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE
Page 37: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE
Page 38: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE
Page 39: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE
Page 40: Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing - Daikin · 2021. 1. 24. · SERHQ032BAW1. 3PW57792-14H CE - DECLARATION-OF-CONFORMITYCE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNGCE - DECLARACION-DE-CONFORMIDADCE

4P508019-1 2017.10

Cop

yrig

ht 2

017

Dai

kin

4P508019-1 0000000L