Mirjam Trapman (Universiteit van Amsterdam) Amsterdam Center for Language and Communication
description
Transcript of Mirjam Trapman (Universiteit van Amsterdam) Amsterdam Center for Language and Communication
Determinanten van tekstbegrip en schrijfvaardigheid van eentalige en tweetalige
risicoleerlingen in het voortgezet onderwijs
Mirjam Trapman (Universiteit van Amsterdam)
Amsterdam Center for Language and Communication
Amos van Gelderen en Roel van Steensel (SCO-Kohnstamm Instituut)Jan Hulstijn (ACLC-UvA)
Studie naar Achtergronden van Lees- en Schrijfontwikkeling van Adolescenten
SALSA
• Lezen en schrijven van groot belang voor middelbare scholieren
• Echter:– Veel leerlingen stuiten op onvoldoende vaardigheden
• (o.a. Hacquebord ea 2004; Hofman ea 2009; NCES 2005; Perie ea 2005)
– Groot aandeel hiervan meertalige leerlingen• (Dagevos, Gijsberts & van Praag 2003; Elley 1992; OECD 2001;
NCES 2005; Soussi, Broi, Moreau & Wirthner 2004).
– Relatief weinig onderzoek naar factoren die het lezen en schrijven van ‘zwakkere leerlingen’ beïnvloeden
Onderwijs Research Dagen 2010
Achtergrond SALSA
2Mirjam Trapman
Project SALSA
Lees-/schrijfontwikkeling
Van Steensel
Onderwijscontext
De Milliano
Buitenschoolse context
Van Kruistum
Individuele attributen
Trapman
Mirjam Trapman
Onderwijs Research Dagen 2010 3
• Lezen en schrijven interactief proces waarin lagere en hogere ordecomponenten een rol spelen.
• Verschillende niveaus van componenten die leiden tot beter tekstbegrip en schrijfvaardigheid.
1. Woordherkenning
2. Vormelijke linguïstisch
3. Betekenisgericht
4. Metacognitief
• Daarnaast: werkgeheugen en logisch redeneren
Componenten tekstbegrip en
schrijfvaardigheid
4Mirjam Trapman
Onderwijs Research Dagen
• Jongere versus meer ervaren lezers– Rol lagere orde componenten neemt af naarmate leerlingen
ouder worden, rol hogere orde vaardigheden neemt toe.• Aarnoutse & Van Leeuwe 1988; Adams, 1990, Francis, Fletcher, Catts & Tumblin
2005; Hoover & Gough 1990; Juel 1988, 1991; Mommers 1987; Perfetti 1985, 1998.
• Eentalige versus tweetalige lezers– L2-tekstbegrip wordt gezien als functie van L2-kennis en
tekstbegripsvaardigheden in L1 • (o.a. Bernhardt 2000)
• Risicoleerlingen versus niet-risicoleerlingen?
Onderwijs Research Dagen 2010
Rol varieert per populatie
5Mirjam Trapman
Onderzoeksvragen
(1) Wat zijn de bijdragen van de componenten van lagere en hogere orde (en wm en nv-IQ) voor het tekstbegrip en de schrijfvaardigheid van risicoleerlingen in het VO?
(2) In welke mate verschillen de bijdragen van deze componenten tussen de een- en de tweetalige risicoleerlingen?
Onderwijs Research Dagen 2010
Deelstudie
6Mirjam Trapman
• Vmbo 1 – bbl/kbl
• Criteria op school-/klas-/leerlingniveau
– Geen gediagnostiseerde dyslexie, leer- of gedragsproblemen– CITO-score (indien beschikbaar) < 531.
• Eentalige (N = 32) en tweetalige leerlingen (N = 31)
– Marokkaans (n = 10), Turks (n = 9), Antilliaans (n = 4), Surinaams (n = 4), Kaapverdiaans (n = 3), Chinees (n = 1)
Onderwijs Research Dagen 2010
Steekproef
7Mirjam Trapman
• Afhankelijke variabele: tekstbegrip en schrijfvaardigheid– SALSA lees- en schrijftoets (Van Steensel e.a.)– 9 leestaken
• 4 tekstgenres– narratief, argumentatief, uiteenzettend en instruerend
• 4 typen media– (school)boeken, kranten/tijdschriften, officiele documenten en
internet
• Continue en discontinue teksten
– 3 schrijftaken• 3 genres
– Narratief, argumentatief en instruerend
Onderwijs Research Dagen 2010
Instrumenten: afhankelijke variabele
8Mirjam Trapman
Onderwijs Research Dagen 2010
Predictoren tekstbegrip en
schrijfvaardigheid
9Mirjam Trapman
Woordherkenning1. Drie-Minuten-Toets
2. Woordherkenningssnelheid
Vormelijk linguïstisch 3. Grammaticale kennis
4. Receptieve woordenschat
Betekenisgericht 5. Zinsverificatiesnelheid
Metacognitief 6. Metacognitieve kennis
Overig 7. Werkgeheugen8. Nonverbaal IQ
Onderwijs Research Dagen 2010
Resultaten (gehele groep)
10Mirjam Trapman
Lezen Schrijven
1. DMT .22 .25*
2. Woordherkenningssnelheid -.16 -.23
3. Grammatica .66** .61**
4. Woordenschat .59** .64**
5. Zinsverificatiesnelheid -.25 -.40*
6. Metacogn. kennis .41** .38**
7. Werkgeheugen .42** .20
8. Nonverbaal IQ .35** .17
Onderwijs Research Dagen 2010
Resultaten - tekstbegrip
11Mirjam Trapman
Eentalige leerlingen Meertalige leerlingen
Model R2 R2 R2 R2
1 .23 .23 * .01 .01
2 .25 .02 .61 .60 **
3 .27 .02 .67 .06
4 .27 .00 .67 .00
Model 1: technisch lezen en woordherkenning
Model 2: + grammatica
Model 3: + woordenschat en zinsverificatiesnelheid
Model 4: + metacognitieve kennis
Onderwijs Research Dagen 2010
Resultaten - schrijfvaardigheid
12Mirjam Trapman
Eentalige leerlingen Meertalige leerlingen
Model R2 R2 R2 R2
1 .24 .24 * .04 .04
2 .37 .13 * .37 .33 **
3 .38 .01 .56 .19 *
4 .47 .09 .57 .01
Model 1: technisch lezen en woordherkenning
Model 2: + grammatica
Model 3: + woordenschat en zinsverificatiesnelheid
Model 4: + metacognitieve kennis
(1) Wat zijn de bijdragen van de componenten van lagere en hogere orde (en wm en nv-IQ) voor het tekstbegrip en de schrijfvaardigheid van risicoleerlingen in het VO?
Grammatica en woordenschat
Onderwijs Research Dagen 2010
Conclusie (1)
13Mirjam Trapman
Onderwijs Research Dagen 2010
Conclusie (2)
14Mirjam Trapman
(2) In welke mate verschillen de bijdragen van deze componenten tussen de een- en de tweetalige risicoleerlingen?
Lezen: - eentalige lln: technisch lezen en woordherkenningssnelheid
- tweetalige lln: grammatica
Schrijven: - eentalige lln: technisch lezen, gramm. - tweetalige lln: gramm., woordenschat
• Eerder gevonden verschil een- en tweetaligen mbt rol lagere orde vaardigheden?– Nieuwe analyse data bestaande onderzoeken (Van Gelderen ea
2007, Schijf 2008)
• Mogelijke verklaringen verschillen:– Beperktere linguïstische kennis tweetalige leerlingen:
technisch lezen helpt hen niet.
Onderwijs Research Dagen 2010
Discussie
15Mirjam Trapman