MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes....

20
MINNEN

Transcript of MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes....

Page 1: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

MINNEN

Page 2: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

2

ENGLISHIMPORTANT!In some countries electrical installation work may only be carried out by a licensed electrician. Contact your local electricity authority for advice.

DEUTSCHWICHTIG!In einigen Ländern dürfen Elektroinstal-lationen nur von autorisierten Elektrofa-chleuten ausgeführt werden. Im Zweifels-fall die örtlichen Behörden ansprechen.

FRANÇAISATTENTION !Dans certains pays, l'installation doit être effectuée par un électricien qualifié. Pour en savoir plus, contacter les autorités locales compétentes en la matière.

NEDERLANDSBELANGRIJK!In sommige landen mogen elektrische installaties alleen worden uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem daarom contact op met de plaatselijke overheid voor advies.

DANSKVIGTIGT!I nogle lande må elektriske installationer kun udføres af en uddannet elektriker. Få oplysninger hos de relevante myndigheder.

ÍSLENSKAÁRÍÐANDI!Í sumum löndum mega aðeins löggildir rafvirkjar framkvæma tengingar. Hafðu samband við yfirvöld sem sjá um rafmagnsmál um ráðgjöf.

NORSKVIKTIG!I noen land kan elektrisk installering kun utføres av godkjent elektriker. Dette gjel-der i Norge.

SUOMITÄRKEÄÄ!Joissakin maissa kytkennän saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota selvää paikallisista määräyksistä.

SVENSKAVIKTIGT!I vissa länder får elektrisk installation endast utföras av en behörig elektriker. Kontakta därför din lokala myndighet för råd.

ČESKYDŮLEŽITÉ!V některých zemích mohou instalace spojené s elektrickým proudem provádět pouze elektrikáři s licencí. Proto o radu požádejte nejbližšího elektrikáře.

ESPAÑOL¡IMPORTANTE!En algunos países el trabajo de instalación sólo puede realizarlo un electricista profesional. Ponte en contacto con las autoridades locales para averiguar cuál es tu caso.

ITALIANOIMPORTANTE! In alcune nazioni l'installazione elettrica può essere effettuata solo da un elettricis-ta autorizzato. Per maggiori informazioni, contatta l’autorità locale per l’energia elettrica.

AA-225412-7

Page 3: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

3

MAGYARFONTOS!Egyes országokban az elektromos sze-relést kizárólag szakember végezheti. Részletekért fordulj a helyi elektromos művekhez.

POLSKIWAŻNE!Montaż sprzętu wymagającego specjalis-tycznego podłączenia do sieci elektrycznej może być wykonany wyłącznie przez licen-cjonowanych instalatorów legitymujących się odpowiednimi uprawnieniami, zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepi-sami. Informacji na temat obowiązujących norm i przepisów udzielają odnośne władze oraz jednostki odpowiedzialne za dystry-bucję energii elektrycznej.

EESTIOLULINE!Mõnes riigis võib elektriseadmeid paigaldada ja töid teostada ainult litsentseeritud elektrik. Võtke ühendust kohaliku elektriteenuseid pakkuva asutusega.

LATVIEŠUSVARĪGI! Dažās valstīs elektroinstalācijas darbus drīkst veikt tikai sertificēts elektriķis. Neskaidrību gadījumā sazinieties ar savu vietējo energoapgādes uzņēmumu.

LIETUVIŲSVARBU!Kai kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės į vietos institucijas ir pasitikslinkite.

PORTUGUÊSIMPORTANTE!Em alguns países as obras de instalação eléctrica só podem ser realizadas por um electricista qualificado. Contacte a sua autoridade local de electricidade para aconselhamento.

ROMÂNAIMPORTANT!În unele ţări, numai electricienii autorizaţi pot lucra la instalaţiile electrice. Contac-tează autoritatea locală pentru informaţii.

SLOVENSKYDôležité!V niektorých krajinách môže inštaláciu vy-konať len kvalifikovaný elektrikár. O radu požiadajte vašu miestnu autoritu.

БЪЛГАРСКИВАЖНО!В някои страни работа по електрическата инсталация може да бъде извършена единствено от лицензиран електротехник. Свържете се с местната служба за препоръка.

HRVATSKIVAŽNO!U nekim zemljama postavljanje električnih instalacija može obavljati samo ovlašteni električar. Za savjet kontaktirajte svog lokalnog ovlaštenog električara.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!Σε μερικές χώρες η ηλεκτρική εγκατάσταση μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο από ένα αδειούχο ηλεκτρολόγο. Επικοινωνήστε και συμβουλευθείτε την τοπική υπηρεσία ηλεκτροδότησης.

Page 4: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

4

РУССКИЙВНИМАНИЕ!В некоторых странах электроустановка должна производиться только квалифицированным электриком.

SRPSKIBITNO!U pojedinim zemljama elektro-instalacije mogu postaviti samo osobe s ovlašćenjem. Obratite se lokalnoj elektro-distribuciji za savet.

SLOVENŠČINAPOMEMBNO!V nekaterih državah sme električno napel-javo napeljevati le usposobljen električar. Za nasvet se obrnite na najbližji poo-blaščeni servis.

TÜRKÇEÖNEMLİ!Bazı ülkelerde elektrik tesisatı sadece yet-kili elektrik tesisatçıları tarafından yapılır. Yerel elektrik idaresi ile temasa geçerek gerekli bilgileri alabilirsiniz.

中文重要事项!在一些国家, 电气安装工作只能由持证电工

完成。 请联系您当地的电力当局,询问有关建议。

繁中重要資訊!有些國家的電力安裝工作僅能由有執照的電工安裝,如要安裝,請聯絡專業人員。

한국어중요!일부 국가에서는 면허를 소지한 기술자만 전기 공사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 전력 관할기관에 문의하세요.

日本語重要!電気工事の作業を行うには、 資格を必要とする国もあります。 お近くの電気工事店にご相談ください。

BAHASA INDONESIAPENTING!Di beberapa negara pekerjaan pemasangan listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik tersertifikasi. Hubungi tukang listrik berwenang di tempat anda untuk saran.

BAHASA MALAYSIAPENTING!Di beberapa negara kerja-kerja pemasangan elektrik akan hanya dikendalikan oleh juru elektrik yang berlesen. Hubungi pihak berkuasa tempatan anda untuk mendapat nasihat mengenai elektrik.

عربيهام!

أعمال التركيبات الكهربائية في بعض الدول قد يسمح بتنفيذها فقط بواسطة كهربائي معتمد .اتصل بالجهة

المختصة في بلدك لأخذ التوجيهات.

ไทยส�ำคญั!ในบำงประเทศ กำรตดิตัง้งำนไฟฟ้ำตอ้งด�ำเนนิกำรโดยชำ่งไฟฟ้ำผูไ้ดรั้บใบอนุญำตเทำ่นัน้ คณุสำมำรถตดิตอ่ขอรับค�ำแนะน�ำทีจ่�ำเป็นไดจ้ำกหน่วยงำนไฟฟ้ำทอ้งถิน่

AA-225412-7

Page 5: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

5

Page 6: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

6 AA-225412-7

Page 7: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

7

Page 8: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

8

ENGLISHWHEN CHANGING BULBS - Make sure the new lamp is marked with the symbol abo-ve. Halogen bulbs get very hot. Allow the lamp to cool before changing bulbs.

DEUTSCHBEIM AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE - darauf achten, dass die neue Glühlampe das oben abgebildete Symbol trägt. Ha-logenlampen werden sehr heiß. Vor dem Wechsel die Glühlampe abkühlen lassen.

FRANÇAISREMPLACEMENT DE L’AMPOULE : vérifiez que la nouvelle ampoule porte le symbole ci-dessus. Les ampoules halogènes peuvent devenir très chaudes. Toujours laisser la lampe refroidir avant de remplacer les ampoules.

NEDERLANDSBIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP: Con-troleer of de nieuwe lamp is gemerkt met bovenstaand symbool. Halogeenlampen worden zeer warm. Laat de lamp afkoelen voordat je de lamp vervangt.

DANSKUDSKIFTNING AF PÆRER: Kontrollér, at den nye pære er mærket med symbolet ovenfor. Halogenpærer bliver meget var-me. Lad pæren køle af, før du udskifter den.

ÍSLENSKAÞEGAR SKIPT ER UM PERUR - Gangið úr skugga um að nýja peran sé merkt með tákninu hér að ofan. Halógenperur hitna mjög mikið. Látið ljósið kólna áður en skipt er um perur.

NORSKNÅR DU SKIFTER PÆRE - Sørg for at den nye pæren er merket med symbolet over. Halogenpærer blir svært varme. La pæ-ren kjøles ned før du skifter pære.

SUOMIKUN VAIHDAT LAMPPUA - Varmista, että uudessa lampussa on yllä oleva sym-boli. Halogeenilamput voivat kuumentua käytössä. Anna lampun jäähtyä ennen lampun vaihtamista.

SVENSKAVID LAMPBYTE: Kontrollera att den nya lampan är märkt med symbolen ovan. Halogenlampor blir mycket varma. Låt lampan svalna innan du byter lampa.

ČESKYVÝMĚNĚ ŽÁROVEK – Ujistěte se, že vaše nová žárovka je označena výše uvedeným symbolem. Halogenové žárovky se velice rychle zahřívají. Před výměnou žárovky počkejte, až žárovka vychladne.

ESPAÑOLCUANDO CAMBIES UNA BOMBILLA: Asegúrate de que la bombilla nueva presenta el símbolo de arriba. Las bombillas halógenas se calientan mucho; deja que se enfríe antes de cambiarla.

ITALIANOQUANDO SOSTITUISCI UNA LAMPADINA, assicurati che la nuova lampadina sia con-trassegnata con il simbolo sovrastante. Le lampadine alogene diventano molto calde. Lascia che la lampada si raffreddi prima di cambiare le lampadine.

AA-225412-7

Page 9: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

9

MAGYARIZZÓCSERE - győződj meg róla, hogy az új lámpán is megtalálható a fenti jel. A halogénizzó nagyon felforrósodhat, ezért csak akkor cseréld ki, ha már lehűlt.

POLSKIWYMIANA ŻARÓWEK – Upewnij się, że nowy reflektor posiada powyższy sym-bol. Reflektory halogenowe bardzo się nagrzewają. Zanim przystąpisz do ich wymiany, pozwól im ostygnąć.

EESTILAMBIPIRNI VAHETAMINE - Veenduge, et uus lambipirn on tähistatud ülevaloleva sümboliga. Halogeenlambid muutuvad väga kuumaks. Laske lambipirnil jahtuda enne selle vahetamist.

LATVIEŠUSPULDZES MAIŅA - Pārliecinieties, ka jaunajai spuldzei ir augstāk minētais marķējums. Halogēnās spuldzes ir ļoti karstas. Pirms spuldzes maiņas ļaujiet lampai atdzist.

LIETUVIŲKEIČIANT LEMPUTES - Patikrinkite, ar ant naujos lemputės pakuotės yra aukščiau parodytas ženklas. Halogeninės lemputės labai greitai įkaista. Prieš keičiant, leiskite joms atvėsti.

PORTUGUÊSAO MUDAR AS LÂMPADAS - Certifique-se de que a nova lâmpada está marcada com o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar.

ROMÂNAATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE - Asi-gură-te că noua lampă este marcată cu simbolul de mai sus. Becurile cu halogen se înfierbântă foarte tare. Lasă lampa să se răcească înainte să schimbi becul.

SLOVENSKYVýmena žiaroviek - Uistite sa, že vaša nová lampa je označená symbolom navrchu. Halogénové žiarovky sa rýchlo zohrejú. Pred ich výmenou počkajte, kým lampa vychladne.

БЪЛГАРСКИПРИ СМЯНА НА КРУШКА - Уверете се, че новата крушка е обозначена с горния символ. Халогенните крушки се нагорещяват силно. Оставете лампата да се охлади преди да смените крушка.

HRVATSKIKAD MIJENJATE ŽARULJE – Nova žarulja mora biti označena gornjim simbolom. Halogene se žarulje jako užare. Lampa se treba ohladiti prije promjene žarulja.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΤΑΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΛΑΜΠΕΣ - Βεβαιωθείτε ότι η καινούργια λάμπα φέρει το παραπάνω σύμβολο. Οι λάμπες αλογόνου ζεσταίνονται πολύ. Αφήστε την λάμπα να κρυώσει πριν από την αλλαγή των λαμπών.

РУССКИЙПРИ ЗАМЕНЕ ЛАМП - Убедитесь, что новая лампа имеет маркировку с символом, указанным выше. Галогенные лампы сильно нагреваются. Перед заменой лампы, дайте светильнику остыть.

Page 10: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

10

SRPSKIPRILIKOM MENJANJA SIJALICA - proverite da li na novim sijalicama postoji oznaka. Halogene sijalice postaju vrele. Dopustite da se lampa ohladi pre menjanja sijalica.

SLOVENŠČINAKO MENJATE ŽARNICO – Prepričajte se, da ima nova žarnica narisan zgorn-ji simbol. Halogenske žarnice se zelo segrejejo. Pred zamenjavo pustite, da se žarnica ohladi.

TÜRKÇEAMPUL DEĞİŞTİRİRKEN - Lambanın yukarıda gösterilen sembole sahip ol-duğundan emin olunuz. Halojen ampuller çabuk ısınır. Ampul değiştirmeden önce lambanın soğumasını bekleyiniz.

中文在更换灯泡时——确保新的灯泡标有上述

标记。 卤素灯泡会很热。 在更换灯泡之前,让灯泡冷却。

繁中更換燈泡時- 確認新燈泡上是否有記號. 鹵素燈泡會變得很熱. 更換燈泡前, 先讓燈泡的溫度降低.

한국어전구교체시 - 교체할 전구 위에 표시가 있는지 확인하세요. 할로겐 전구는 매우 뜨거워집니다. 전구가 충분히 식은 후 전구를 교체하세요.

日本語電球の交換をするときは、 新しい電球に上記のシンボルが付いていることを確認してください。 ハロゲンランプは非常に熱くなります。電球の交換は、 電球が冷えてから行ってください。

BAHASA INDONESIASAAT MENGGANTIKAN BOHLAM - Pastikan bohlam baru ditandai dengan simbol di atas. Bohlam halogen akan sangat panas. Biarkan lampu mendingin sebelum menukar bohlam.

BAHASA MALAYSIAAPABILA MENGGANTIKAN MENTOL - Pastikan lampu baru ditandakan dengan simbol di atas. Mentol halogen menjadi sangat panas. Biarkan lampu sejuk sebelum menukar mentol.

عربيعند تغيير اللمبات -تأكد أنّ المصباح الجديد مؤشر عليه بالرمز أعلاه .لمبات الهالوجين تصبح ساخنة

جداً .إسمح للمصباح بأن يبرد قبل تغيير اللمبات.

ไทยเมือ่ตอ้งกำรเปลีย่นหลอดไฟ ใหเ้ลอืกใชห้ลอดทีม่ีสญัลกัษณข์ำ้งตน้ระบไุวเ้ทำ่นัน้ หลอดฮำโลเจนเป็นหลอดทีม่คีวำมรอ้นสงู จงึควรปลอ่ยใหเ้ย็นลงกอ่นท�ำกำรเปลีย่นหลอดใหม่

AA-225412-7

Page 11: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

11

Page 12: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

12

ENGLISHHang out of reach from a standing child.

DEUTSCHAußer Reichweite von Kindern aufhängen.

FRANÇAISA accrocher hors de portée d'un enfant en position debout.

NEDERLANDSBuiten bereik van kinderen ophangen.

DANSKSkal ophænges uden for børns rækkevid-de.

ÍSLENSKAHengið þar sem standandi barn nær ekki til.

NORSKHenges utenfor barns rekkevidde.

SUOMIRipusta sellaiselle korkeudelle, ettei seiso-va lapsi ylety koskemaan valaisimeen.

SVENSKAHäng utom räckhåll från barn.

ČESKYUmístěte mimo dosah stojícího dítěte.

ESPAÑOLColgar fuera del alcance de los niños.

ITALIANODa appendere fuori dalla portata di un bambino in posizione eretta.

MAGYAROlyan magasra akaszd, hogy a gyerekek állva ne érhessék el.

POLSKIWieszaj poza zasięgiem stojącego dziecka.

EESTIAsetage püstiseisvale lapsele kättesaamatusse kohta.

LATVIEŠUNovietojiet bērnam neaizsniedzamā augstumā.

LIETUVIŲKabinti vaikams nepasiekiamame aukštyje.

PORTUGUÊSPendure fora do alcance das crianças.

ROMÂNANu agăţa produsul la îndemîna unui copil care stă în picioare.

SLOVENSKYUmiestnite mimo dosah stojacieho dieťaťa.

БЪЛГАРСКИОкачете извън обсега на дете в изправено положение.

HRVATSKIObjesite izvan dohvata djece dok stoje uspravno.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΚρεμάστε το έτσι, ώστε ένα παιδί που στέκεται όρθιο να μην μπορεί να το φτάσει.

AA-225412-7

Page 13: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

13

РУССКИЙВешайте на такой высоте, чтобы стоя ребенок не смог достать до светильника.

SRPSKIOkačite van domašaja dece.

SLOVENŠČINAObesite izven dosega otrok.

TÜRKÇEAyakta durabilen çocukların uzanamayaca-kları bir yere asınız.

中文悬挂高度应当足够, 防止孩子站立时触摸

到。

繁中應安裝於適當高度,避免孩童接觸

한국어어린이가 섰을 때 손이 닿지 않는 곳에 걸어두세요.

日本語お子さまが立ち上がっても手の届かない場所に吊るしてご使用ください。

BAHASA INDONESIAGantungkan pada ketinggian yang benar, jauh dari jangkauan anak-anak.

BAHASA MALAYSIAJauhkan daripada dicapai oleh kanak-kanak yang sedang berdiri.

عربييعلّق بعيداً عن متناول طفل واقف على قدميه.

ไทยแขวนใหส้งูพน้มอืเด็ก อยำ่ใหเ้ด็กยนืเอือ้มถงึ

Page 14: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

14 AA-225412-7

Page 15: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

15

Page 16: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

16 AA-225412-7

Page 17: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

17

Page 18: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

18 AA-225412-7

Page 19: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

19

Page 20: MINNEN - IKEA€¦ · o símbolo acima. As lâmpadas de halo-géneo podem ficar muito quentes. Deixe a lâmpada arrefecer antes de a mudar. ROMÂNA ATUNCI CÂND SCHIMBI BECURILE -

© Inter IKEA Systems B.V. 200620 2015-04-16 AA-225412-7