LG 21FS7RL

Click here to load reader

download LG  21FS7RL

of 16

  • date post

    06-Apr-2018
  • Category

    Documents

  • view

    240
  • download

    4

Embed Size (px)

Transcript of LG 21FS7RL

  • 8/3/2019 LG 21FS7RL

    1/16

    TELEVISOR A COLORESMANUAL DE SERVICIO

    ATENCINAntes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDADen este manual.

    website:http://biz.lgservice.com

    Mar., 2008Printed in ChinaP/NO : 38289S0050J

    CHASIS : MC-059C

    MODELO : 21FS7RL/RK/RLGMODELO : 21FS7RL/RK/RLG-LS

    Internal Use Only

  • 8/3/2019 LG 21FS7RL

    2/16

  • 8/3/2019 LG 21FS7RL

    3/16

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

    ADVERTENCIA: Antes de dar servicio a este chasis, lea "PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS X","INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" y "AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS"

    1. El voltaje excesivo puede causar RADIACIN POR RAYOS"X" potencialmente peligrosa. Para evitar tales peligros, elvoltaje no debe exceder el lmite especificado. El valornominal para el alto voltaje de este receptor es de 25KV en

    brillantez mxima bajo la fuente especificada. El alto voltajeno deber exceder, bajo ninguna circunstancia, de 28KV.Cada vez que el receptor requiera servicio, se debe verificarel alto voltaje y registrarlo como parte del historial de serviciodel aparato.Es importante utilizar un medidor de voltaje que sea preciso yconfiable.

    2. La nica fuente de RADIACION DE RAYOS-X en este

    receptor de televisin es el tubo de la imagen. Paraproteccin contnuada de la RADIACION DE RAYOS-X, elreemplazo que se haga del tubo debe ser con otro del mismotipo especificado en la lista de partes.

    3. Algunas partes de este receptor tienen caractristicasespeciales relacionadas con la proteccin contra RADIACIONDE RAYOS-X. Para que la proteccin sea continua, laseleccin de partes de repuesto se debe hacer solo despusde haberse referido al AVISO SOBRE SEGURIDAD DEPRODUCTOS que aparece mas abajo.

    PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS "X"

    1. Cuando el receptor est en operacin, se producen voltajespotencialmente tan altos como 25,000-29,000 voltios. Operarel receptor fuera de su gabinete o con la tapa traseraremovida puede causar peligro de choque elctrico.(1)Nadie debe intentar dar servicio si no est debidamente

    familiarizado con las precauciones que son necesariascuando se trabaja con un equipo de alto voltaje.

    (2)Siempre descargue el nodo del tubo de la imagen a tierrapara evitar el riesgo de choque elctrico antes de removerla tapa del nodo.

    (3)Descargue completamente el alto potencial del tubo deimagen antes de manipularlo. El tubo de la imagen es dealto vaco y, si se rompe, los fragmentos de vidrio salendespedidos violentamente.

    2. Si se quemara algn fusible de este receptor de televisin,reemplcelo con otro especificado en la lista de partes.

    3. Cuando reemplace tableros o plaquetas de circuitos,cuidadosamente enrolle sus alambres alrededor de lasterminales antes de soldar.

    4. Cuando reemplace un resistencia de vataje (resistor depelcula de xido metlico) en el Tablero o Plaqueta de

    circuitos, mantenga la resistencia a un mnimo de 10mm dedistancia.5. Mantenga los alambres lejos de componentes de alto voltaje

    o de alta temperatura.6. Este receptor de televisin debe conectarse a una fuente de

    100 a 240 V AC.7. Antes de devolver este aparato al cliente, haga una

    verificacin de fuga de corriente sobre las partes metlicasd l bi l i l

    No utilice una lnea aislada de transformador durante estaverificacin. Use un voltmetro de 1000 Ohmios por voltiode sensibilidad o ms, en la forma que se describe acontinuacin.Cuando la unidad est ya conectada a la AC, pulse elconmutador primero ponindolo en "ON" (encendiendo) yluego en "OFF" (apagando), mida desde un punto de tierraconocido, tal como una (caera de metal, una manijametlica, una tubera etc.) a todas las partes metlicasexpuestas del receptor de televisin (antenas, manijas demetal, gabinetes de metal, cubiertas de metal, palancas decontrol etc.,) especialmente cualquiera de las partesmetlicas expuestas que puedan ofrecer un camino hacia elchasis. Ninguna medicin de corriente elctrica debe excederde 0.5 miliamperios. Repita la prueba cambiando la posicindel enchufe en el tomacorriente. Cualquier medicin que noest dentro de los lmites especificados aqu representan unriesgo potencial de choque elctrico que debe ser eliminadoantes de devolver el equipo al cliente.

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

    Aparatobajoexamen

    Probadorde fuga decorriente

    La lectura no debeexceder de 0.5mA

    Pruebe todaslas superficiesmetlicas

    T bi b

  • 8/3/2019 LG 21FS7RL

    4/16

    1. Objeto de aplicacinEstas instrucciones se aplican al chasis MC-059C.

    2. Notas(1) Debido a que este no es un chasis caliente, no es

    necesario utilizar un transformador de aislamiento. Detodas formas, el uso de un transformador de aislamientoayudar a protejer los instrumentos de prueba.

    (2) Los ajustes deben se realizados en el orden correcto.(3) Los ajustes deben ser efectuados bajo condiciones de

    255c C de temperatura y 6510% de humedad relativa sino se especifica alguna designacin.

    (4) El voltaje de entrada del receptor debe mantenerse en(100~240V)10%, 50/60Hz durante el ajuste.

    (5) El receptor debe ponerse en funcionamiento al rededor de15 minutos antes del ajuste. Pero el ajuste en el tableropuede hacerse en el estado jig inmediatamente.

    (6) Seal : la seal de color estandar esta aprobada en651dBV.La seal estandar de color se refiere a la sealde patron digital.

    3. Ajuste del Voltaje AGC3.1 Equipos de medicin

    Multimetro Digital : 1EA- Corriente max entrada: Sobre 1A/Voltaje max de entrada:500Vdc

    - Rango de medida: 10mV-100mVdc/Exactitud: 0.03%

    3.2 Pasos preliminares(1) (1) Inyectar un patron digital a la terminal de la antena de

    75 .(2) Conectar el multimetro digital a la terminal(J105/con

    agujero) Marcado "AGC CHECK" en la tarjeta. Para revisar

    AGC.3.3 Ajuste

    (1) Seleccionar el modo de ajuste VP 0(RF AGC) presionandoel boton IN-START en el control remoto de servicio.

    (2) Despus de seleccionar RF AGC usando el boton CH +/-(D / E ) adjustar el voltaje hasta 2.150.05V usando VOL+/- (F / G ) .

    (3) Ajuste el SCREEN VOL. del FBT para que aparezca la LneaHorizontal y ajuste el SCREEN VOL. del FBT en el puntodonde desaparece la Lnea Horizontal. (Presione el botnEnter(A ) para salir del modo SVC)

    5. Ajuste de Pureza y Convergencia

    5.1 Ajuste de Pureza(1) Pasos preliminares

    1. Reciba el patrn de barrido ROJO.2. Desmagnetize el CPT y el gabinete con un desmagnetizador.

    (2) Ajuste de Lnea Horizontal1. Preajuste la Convergencia esttica(STC) con el magneto

    de 4 y 6 polos.2. Verifique si el haz cae en el agujero de la malla fijando

    dos magnetos bipolares en direcciones opuestasrespectivamente.

    3. Si no, ajuste un magneto bipolar de manera que el hazcaiga en el agujero de la malla con precisin.

    (3) Ajuste de Pureza1. Acerque el Yugo al CPT.2. Reciba el patrn rojo y ajuste el magneto de dos polos

    barras de color rojo para localizar el centro y hacer lasporciones de color verde y azul iguales.(Tenga cuidado con el ARO si el magneto de dos polosest abierto ms de 30 grados)

    3. Ponga la pantalla completamente roja, moviendo elYugo hacia atrs lentamente. (Cuando ajusteel yugo, use un destornillador elctrico cuya presin detorque sea menor a 10Kg/Cm.)

    INSTRUCCIONES DE AJUSTE

    G R BG R B

    RG R B

  • 8/3/2019 LG 21FS7RL

    5/16

    3. Reciba el patrn Cross Hatch.4. Ajuste el contraste y el brillo para su observacin.

    (3) Ajuste de convergencia Esttica (STC)1. Reciba el patrn Cross Hatch.2. Ajuste el Foco con el ajuste de volumen de foco.3. Abra los magnetos de 4 polos hasta que las lneas

    verticales rojas y azules se unifiquen.4. Rote los magnetos de 4 polos manteniendo el ngulo

    entre los dos magnetos de 4 polos hasta que las lneashorizontals roja y azul se unifiquen.

    5. Abra los magnetos de 6 polos hasta que el ajustehorizontal la lnea Magenta (rojo y azul)y verde seunifiquen.

    6. Rote los magnetos de 6 polos hasta que la lnea verticalmagenta (rojo y azul) y la lnea verde se unifiquen.

    (4) Ajuste de Convergencia Dinmica (DYC)1. juste de Lnea Vertical : Ajuste moviendo el yugo a la

    derecha y a la izquierda.2. Ajuste de Lnea Horizontal : Ajuste moviendo el yugo

    hacia arriba y hacia abajo.

    5.3 Bloque para ajuste de Pureza yConvergencia

    6. Ajuste de Balance de Blanco6.1 Equipo de Prueba

    (1) Medidor automtico de balance de blanco(Puede generarpatrones de alta o baja luminosidad)

    (2) Medidor de balance de blanco (CRT Analizador de color,CA-100)

    (3) Control remoto SVC para los ajustes.

    6.2 Pasos PreliminaresRealice los ajustes del screen primero.

    6.3 Ajuste (Automatico)(1) Ajuste usando el medidor automatico de balance de blanco.(2) Ajustando en modo de CPU OFF presionando IN-START,

    el boton de MUTE en control remoto de SVC.Despus de finalizar el ajuste, presione el boton TV/AVpara salir.

    6.4 Ajuste(Manual)(1) El balance de blanco puede ajustarse con el control

    remoto SVC.(2) Entre en el modo de ajuste presionando el botn IN-START.

    (3) Ajuste el item con CHD , E .(4) Ajuste los datos con VOLF , G .

    (5) Procedimientos de Ajuste1. Ajuste el contraste y el brillo hasta que la seal del rea

    de alta luminosidad sea 45Ft_L.2. Seleccione el R-DRIVE(VP 7) y ajuste la coordenada X

    en Altal luminosidad y seleccione B-DRIVE(VP 9) yajuste la coordenada Y de manera que las coordenadasdel color en alta luminosidad tenga los valores de laTabla de abajo.

    3. Ajuste el contraste y el brill de manera que le nivel delbrillo sea 4.5Ft_L.

    4. Seleccione R BIAS(VP 4) y ajuste la coordenada X enbaja luminosidad y seleccione B BIAS(VP 6) y ajuste lacoordenada Y de manera que las coordenadas delcolor en baja luminosidad tenga los valo