INSTALLATIEHANDLEIDING - Daikin · 2020. 12. 5. · 812 146 200 VAM500F 84 197 VAM650F 348 204 145...
Transcript of INSTALLATIEHANDLEIDING - Daikin · 2020. 12. 5. · 812 146 200 VAM500F 84 197 VAM650F 348 204 145...
-
INSTALLATIEHANDLEIDING
VAM350FCVAM500FCVAM650FCVAM800FCVAM1000FCVAM1500FCVAM2000FC
WarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation"
of Hergebruik van warmte)(Leidingtype voor plafondmontage)
-
1
1
4
A B C D E F G H J K L
VAM350F285 164 112 800 416 850 758
132812
146200
VAM500F 84 197
VAM650F
348 204 145852 421 902
912
137
988
196 250
VAM800F98 246 263
VAM1000F 1140 568 1190
VAM1500F710 383 140
852 421 898130 330 350
VAM2000F 1140 568 1186
A B
2
2
-
3
3
4
4
-
Dai
kin
Euro
pe N
.V.
CE - D
ECLA
RATIO
N-OF
-CON
FORM
ITYCE
- KON
FORM
ITÄTS
ERKL
ÄRUN
GCE
- DEC
LARA
TION-
DE-C
ONFO
RMITE
CE - C
ONFO
RMITE
ITSVE
RKLA
RING
CE - D
ECLA
RACI
ON-D
E-CO
NFOR
MIDA
DCE
- DIC
HIAR
AZIO
NE-D
I-CON
FORM
ITACE
- ∆HΛ
ΩΣΗ ΣΥ
ΜΜΟΡ
ΦΩΣΗ
Σ
CE - D
ECLA
RAÇÃ
O-DE
-CON
FORM
IDAD
ECE
- ЗАЯ
ВЛЕН
ИЕ-О
-СОО
ТВЕТ
СТВИ
ИCE
- OVE
RENS
STEM
MELS
ESER
KLÆ
RING
CE - F
ÖRSÄ
KRAN
-OM-
ÖVER
ENST
ÄMME
LSE
CE - E
RKLÆ
RING
OM-
SAMS
VAR
CE - I
LMOI
TUS-
YHDE
NMUK
AISU
UDES
TACE
- PRO
HLÁŠ
ENÍ-O
-SHO
DĚ
CE - I
ZJAV
A-O-
USKL
AĐEN
OSTI
CE - M
EGFE
LELŐ
SÉGI
-NYI
LATK
OZAT
CE - D
EKLA
RACJ
A-ZG
ODNO
ŚCI
CE - D
ECLA
RAŢIE
-DE-
CONF
ORMI
TATE
CE - I
ZJAV
A O
SKLA
DNOS
TICE
- VAS
TAVU
SDEK
LARA
TSIO
ONCE
- ДЕК
ЛАРА
ЦИЯ-ЗА
-ϹЪО
ТВЕТ
СТВИ
Е
CE - A
TITIK
TIES-
DEKL
ARAC
IJACE
- ATB
ILSTĪB
AS-D
EKLA
RĀCI
JACE
- VYH
LÁSE
NIE-
ZHOD
YCE
- UYU
MLUL
UK-B
EYAN
I
01are
in co
nform
ity w
ith th
e foll
owing
stan
dard(
s) or
other
norm
ative
docu
ment(
s), pr
ovide
d tha
t thes
e are
used
in ac
corda
nce w
ith ou
rins
tructi
ons:
02de
r/den
folge
nden
Norm
(en) o
der e
inem
ande
ren N
ormdo
kume
nt od
er -do
kume
nten e
ntspri
cht/e
ntspre
chen
, unte
r der
Vorau
ssetz
ung,
daß s
ie ge
mäß u
nsere
n Anw
eisun
gen e
inges
etzt w
erden
:03
sont
confo
rmes
à la/
aux n
orme(s
) ou a
utre(s
) doc
umen
t(s) n
ormati
f(s), p
our a
utant
qu'ils
soien
t utilis
és co
nform
émen
t à no
s ins
tructi
ons:
04co
nform
de vo
lgend
e norm
(en) o
f één
of m
eer a
ndere
bind
ende
docu
mente
n zijn
, op v
oorw
aarde
dat z
e word
en ge
bruikt
overe
enko
mstig
onze
instr
uctie
s:05
están
en co
nform
idad c
on la
(s) si
guien
te(s)
norm
a(s) u
otro(
s) do
cume
nto(s)
norm
ativo
(s), s
iempre
que s
ean u
tilizad
os de
acue
rdo co
nnu
estra
s ins
trucc
iones
:06
sono
confo
rmi a
l(i) se
guen
te(i) s
tanda
rd(s)
o altro
(i) do
cume
nto(i)
a cara
ttere
norm
ativo
, a pa
tto ch
e ven
gano
usati
in co
nform
ità al
leno
stre i
struz
ioni:
07είναι σύ
μφων
α με το(α
) ακόλουθο(α
) πρότυπ
ο(α) ή
άλλο
έγγραφ
ο(α) κανονισμ
ών, υπό
την π
ροϋπ
όθεση ό
τι χρησιμ
οποιο
ύνται σύμφω
ναμε
τις οδ
ηγίες
μας:
08es
tão e
m co
nform
idade
com
a(s) s
eguin
te(s)
norm
a(s) o
u ou
tro(s)
doc
umen
to(s)
norm
ativo
(s), d
esde
que
este
s seja
m uti
lizado
s de
acord
o com
as no
ssas
instr
uçõe
s:09
соответст
вуют
следую
щим стандартам
или
другим
норма
тивным
докум
ентам,
при условии их
использования
согла
сно наши
минструкциям:
10ov
erhold
er føl
gend
e sta
ndard
(er) e
ller a
ndet/
andre
retni
ngsg
ivend
e do
kume
nt(er)
, foru
dsat
at dis
se a
nven
des
i hen
hold
til vo
reins
truks
er:11
respe
ktive
utru
stning
är u
tförd
i öve
renss
tämme
lse m
ed o
ch fö
ljer f
öljan
de s
tanda
rd(er)
elle
r and
ra no
rmgiv
ande
dok
umen
t, un
der
föruts
ättnin
g att a
nvän
dning
sker
i öve
renss
tämme
lse m
ed vå
ra ins
trukti
oner:
12res
pekti
ve u
tstyr
er i o
veren
sstem
melse
med
følge
nde
stand
ard(er
) elle
r and
re no
rmgiv
ende
dok
umen
t(er),
und
er for
utsse
tning
av a
tdis
se br
ukes
i hen
hold
til vå
re ins
truks
er:13
vasta
avat
seura
avien
stan
dardi
en ja
muid
en o
hjeell
isten
dok
umen
ttien
vaati
muks
ia ed
ellytt
äen,
että
niitä
käyte
tään
ohjei
demm
emu
kaise
sti:
14za
před
pokla
du, ž
e jso
u vyu
žíván
y v so
uladu
s na
šimi p
okyn
y, od
povíd
ají ná
sledu
jícím
norm
ám ne
bo no
rmati
vním
doku
mentů
m:15
u skla
du sa
slije
dećim
stan
dardo
m(im
a) ili d
rugim
norm
ativn
im do
kume
ntom(
ima),
uz uv
jet da
se on
i kori
ste u
sklad
u s na
šim up
utama
:
16me
gfelel
nek a
z aláb
bi sz
abvá
ny(ok
)nak v
agy e
gyéb
irány
adó d
okum
entum
(ok)na
k, ha
azok
at elő
írás s
zerin
t has
ználj
ák:
17sp
ełniają
wymo
gi na
stępu
jącyc
h no
rm i
innyc
h do
kume
ntów
norm
aliza
cyjny
ch, p
od w
arunk
iem ż
e uż
ywan
e są
zgo
dnie
z na
szym
iins
trukc
jami:
18su
nt în
confo
rmita
te cu
urmă
torul
(urmă
toarel
e) sta
ndard
(e) sa
u alt(e
) doc
umen
t(e) n
ormati
v(e), c
u con
diţia
ca ac
estea
să fie
utiliz
ate în
confo
rmita
te cu
instr
ucţiu
nile n
oastr
e:19
sklad
ni z n
asled
njimi
stan
dardi
in dr
ugim
i norm
ativi,
pod p
ogoje
m, da
se up
orablj
ajo v
sklad
u z na
šimi n
avod
ili:20
on va
stavu
ses j
ärgmi
s(t)e
stand
ardi(te
)ga võ
i teist
e norm
atiivs
ete do
kume
ntide
ga, k
ui ne
id ka
sutat
akse
vasta
valt m
eie ju
hend
itele:
21съответстват
на
следните
стандарти
или
други
норм
ативни
докум
енти
, при
условие
, че
се и
зползват
съгласно
наши
теинструкции
:22
atitin
ka že
miau
nurod
ytus s
tanda
rtus i
r (arba
) kitu
s norm
inius
doku
mentu
s su s
ąlyga
, kad
yra n
audo
jami p
agal
mūsų
nurod
ymus
:23
tad, ja
lietot
i atbi
lstoš
i ražo
tāja n
orādīj
umiem
, atbi
lst se
kojoš
iem st
anda
rtiem
un ci
tiem
norm
atīvie
m do
kume
ntiem
:24
sú v
zhod
e s na
sledo
vnou
(ými) n
ormou
(ami) a
lebo i
ným(
i) norm
atívn
ym(i)
doku
mento
m(am
i), za
pred
pokla
du, ž
e sa p
oužív
ajú v
súlad
esn
ašim
návo
dom:
25ürü
nün,
talim
atları
mıza
göre
kulla
nılma
sı koşu
luyla
aşağıda
ki sta
ndart
lar ve
norm
belirt
en be
lgeler
le uy
umlud
ur:
01Dir
ectiv
es, a
s ame
nded
.02
Direk
tiven
, gem
äß Än
derun
g.03
Direc
tives
, telle
s que
mod
ifiées
.04
Richtl
ijnen
, zoa
ls ge
amen
deerd
.05
Direc
tivas
, seg
ún lo
enme
ndad
o.06
Dirett
ive, c
ome d
a mod
ifica.
07Οδ
ηγιών, όπ
ως έχ
ουν τροπο
ποιηθ
εί.08
Direc
tivas
, con
forme
alter
ação
em.
09Ди
ректи
в со в
семи
поправками
.
10Dir
ektiv
er, m
ed se
nere
ændri
nger.
11Dir
ektiv,
med
föret
agna
ändri
ngar.
12Dir
ektiv
er, m
ed fo
retatt
e end
ringe
r.13
Direk
tiivejä
, sella
isina k
uin ne
ovat
muute
ttuina
.14
v plat
ném
zněn
í.15
Smjer
nice,
kako
je iz
mijen
jeno.
16irá
nyelv
(ek) é
s mód
osítá
saik
rende
lkezé
seit.
17z p
óźnie
jszym
i pop
rawka
mi.
18Dir
ectiv
elor, c
u ame
ndam
entel
e res
pecti
ve.
19Dir
ektiv
e z vs
emi s
preme
mbam
i.20
Direk
tiivid
koos
muu
datus
tega.
21Ди
ректи
ви, с
техните и
зменения
.22
Direk
tyvos
e su p
apild
ymais
.23
Direk
tīvās
un to
papil
dināju
mos.
24Sm
ernice
, v pl
atnom
znen
í.25
Deǧiş
tirilm
iş ha
lleriy
le Yö
netm
elikle
r.
01fol
lowing
the p
rovisio
ns of
:02
gemä
ß den
Vorsc
hrifte
n der:
03co
nform
émen
t aux
stipu
lation
s des
:04
overe
enko
mstig
de be
palin
gen v
an:
05sig
uiend
o las
disp
osicio
nes d
e:06
seco
ndo l
e pres
crizio
ni pe
r:07
με τή
ρηση
των δ
ιατάξεω
ν των
:08
de ac
ordo c
om o
previs
to em
:09
в соответствии с
положе
ниям
и:
10un
der ia
gttag
else a
f bes
temme
lserne
i:11
enlig
t villk
oren i
:12
gitt i
henh
old til
beste
mmels
ene i
:13
noud
attae
n mää
räyks
iä:14
za do
držen
í usta
nove
ní pře
dpisu
:15
prema
odred
bama
:16
köve
ti a(z)
:17
zgod
nie z
posta
nowie
niami
Dyre
ktyw:
18în
urma p
reved
erilor
:
19ob
upoš
tevan
ju do
ločb:
20va
stava
lt nõu
etele:
21следвайки к
лаузите н
а:22
laika
ntis n
uosta
tų, pa
teikia
mų:
23iev
ērojot
prasība
s, ka
s note
iktas
:24
održi
avajú
c usta
nove
nia:
25bu
nun k
oşull
arına
uygu
n olar
ak:
01No
te *
as se
t out
in and
judg
ed po
sitive
ly by <
B>
acco
rding
to th
e Cert
ificate
.
02Hin
weis
*wie
in aufg
eführt
und v
on pos
itiv be
urteilt
ge
mäß Z
ertifik
at.03
Rema
rque *
tel qu
e défi
ni da
ns et é
valué
positi
veme
nt pa
r con
formé
ment
au Ce
rtifica
t<C>
.04
Beme
rk *
zoals
verm
eld in
e
n pos
itief b
eoord
eeld
door
o
veree
nkom
stig Ce
rtifica
at.05
Nota
*co
mo se
estab
lece e
n <A>
y es
valor
ado
positi
vame
nte po
r <B>
de ac
uerdo
con e
l Ce
rtifica
do.
06No
ta *
deline
ato ne
l <A>
e giu
dicato
positi
vame
nte
da sec
ondo
il Cert
ificato
.
07Ση
μείωση
*όπ
ως κα
θορίζ
εται στο
κ
αι κρίνεται
θετικά α
πό
το σύμφω
να με
το Πι
στοπ
οιητικ
ό<C>
.08
Nota
*tal
como
estab
elecid
o em
e
com
o pare
cer
positi
vo de
d
e aco
rdo co
m o C
ertific
ado<
C>.
09Пр
имечание
*как
указа
но в
и
в соотв
етстви
и сп
олож
ительны
м реш
ением <
B> со
гласно
Свид
етель
ству<
C>.
10Be
mærk
*so
m an
ført i
o
g pos
itivt v
urdere
t af <
B>
ihen
hold
til Cert
ifikat
.
11Inf
ormati
on *
enligt
o
ch go
dkän
ts av
e
nligt
Certif
ikatet
.
12Me
rk *
som
det fr
emko
mmer
i o
g gjen
nom
positi
v be
dømm
else a
v <B>
ifølge
Sertif
ikat<
C>.
13Hu
om *
jotka
on es
itetty
asiak
irjassa
j
a jotk
a <B>
on
hyvä
ksyny
t Sert
ifikaa
tin muk
aises
ti.14
Pozn
ámka
*jak
bylo
uved
eno v
a
poziti
vně z
jištěn
o <B>
vs
oulad
u sos
vědč
ením
.
15Na
pome
na *
kako
je izl
ožen
o u i po
zitivn
o ocije
njeno
od
stran
e <B>
prem
a Cert
ifikatu
.
16Me
gjegy
zés *
a(z) <
A> al
apján
, a(z)
i
gazo
lta a
megfe
lelést,
a(z
) <C>
tanús
ítván
y sze
rint.
17Uw
aga *
zgod
nie z
doku
menta
cją , po
zytyw
ną op
inią
i
Świad
ectw
em.18
Notă
*aş
a cum
este
stabili
t în şi a
precia
t poz
itiv
de în c
onfor
mitat
e cu C
ertific
atul<
C>.
19Op
omba
*ko
t je do
ločen
o v in o
dobre
no s
stran
i
vskla
du s
certif
ikatom
.
20Mä
rkus *
nagu
on nä
idatud
doku
mend
is <A>
ja he
aks
kiidetu
d <B>
järgi
vasta
valt s
ertifik
aadil
e<C>
.
21Забележк
а *как
то е и
злож
ено в
и
оценено п
олож
ително
от съгл
асно
Сертиф
иката
.
22Pa
staba
*ka
ip nu
statyt
a <A>
ir ka
ip tei
giama
i nus
pręsta
paga
l Sert
ifikatą
.
23Pie
zīmes
*kā
norād
īts un a
tbilsto
ši <B>
pozitī
vajam
vē
rtējum
am sa
skaņā
ar se
rtifikā
tu.24
Pozn
ámka
*ak
o bolo
uved
ené v
a
pozití
vne z
istené
vsúla
de s
osve
dčen
ím.25
Not *
’d
a belir
tildiği
gibi ve
S
ertifik
asına
göre
t
arafın
dan o
lumlu
olarak
değe
rlend
irildiği
gibi.
DA
IKIN
.TC
F.00
9G2/
11-2
012
DEK
RA
(NB
0344
)
5927
7-K
RQ
/EC
M95
-430
3
01 a
decla
res un
der it
s sole
resp
onsib
ility th
at the
air c
ondit
ioning
mod
els to
whic
h this
decla
ration
relat
es:
02 d
erklär
t auf
seine
allei
nige V
erantw
ortun
g daß
die M
odell
e der
Klima
gerät
e für
die di
ese E
rkläru
ng be
stimm
t ist:
03 f
décla
re so
us sa
seule
resp
onsa
bilité
que l
es ap
parei
ls d'a
ir con
dition
né vi
sés p
ar la
prése
nte dé
clarat
ion:
04 l
verkl
aart h
ierbij
op ei
gen e
xclus
ieve v
erantw
oorde
lijkhe
id da
t de a
ircon
dition
ing un
its w
aarop
deze
verkl
aring
betre
kking
heeft
:05
ede
clara
baja
su ún
ica re
spon
sabil
idad q
ue lo
s mod
elos d
e aire
acon
dicion
ado a
los c
uales
hace
refer
encia
la de
clarac
ión:
06 i
dichia
ra so
tto su
a res
pons
abilità
che i
cond
iziona
tori m
odell
o a cu
i è rif
erita
ques
ta dic
hiaraz
ione:
07 g
δηλώ
νει με
αποκλει
στική
της ε
υθύνη ό
τι τα μ
οντέλ
α των
κλιμα
τιστικών
συσκευών
στα ο
ποία αναφ
έρετα
ι η πα
ρούσ
α δήλωσ
η:08
pde
clara
sob s
ua ex
clusiv
a res
pons
abilid
ade q
ue os
mod
elos d
e ar c
ondic
ionad
o a qu
e esta
decla
ração
se re
fere:
09 u
заявляет, и
сключ
ительно
под с
вою о
тветст
венность,
что м
одели к
ондиционеров
возду
ха, к
которым
относится
насто
ящее
заявление:
10 q
erklæ
rer un
der e
nean
svar,
at kl
imaa
nlægm
odell
erne,
som
denn
e dek
larati
on ve
drører
:11
sde
klarer
ar i e
gens
kap a
v huv
udan
svari
g, att
luftk
ondit
ioneri
ngsm
odell
erna s
om be
rörs a
v den
na de
klarat
ion in
nebä
r att:
12 n
erklæ
rer et
fullst
endig
ansv
ar for
at de
luftk
ondis
joneri
ngsm
odell
er so
m be
røres
av de
nne d
eklar
asjon
, inne
bærer
at:
13 j
ilmoit
taa yk
sinom
aan o
malla
vastu
ullaa
n, ett
ä täm
än ilm
oituk
sen t
arkoit
tamat
ilmas
tointi
laitte
iden m
allit:
14 c
prohla
šuje
ve sv
é plné
odpo
vědn
osti,
že m
odely
klim
atiza
ce, k
nimž
se to
to pro
hláše
ní vz
tahuje
:15
yizja
vljuje
pod i
sključiv
o vlas
titom
odgo
vorno
šću d
a su m
odeli
klim
a uređ
aja na
koje
se ov
a izja
va od
nosi:
16 h
teljes
felelős
sége
tuda
tában
kijel
enti,
hogy
a klí
mabe
rende
zés m
odell
ek, m
elyek
re e n
yilatko
zat v
onatk
ozik:
17 m
dekla
ruje n
a włas
ną i w
yłącz
ną od
powie
dzial
ność
, że m
odele
klim
atyza
torów
, któr
ych d
otycz
y nini
ejsza
dekla
racja:
18 r
decla
ră pe
prop
rie ră
spun
dere
că ap
aratel
e de a
er co
ndiţio
nat la
care
se re
feră a
ceas
tă de
claraţ
ie:19
oz v
so od
govo
rnostj
o izja
vlja, d
a so m
odeli
klim
atskih
napra
v, na
kater
e se i
zjava
nana
ša:
20 x
kinnit
ab om
a täie
likul v
astut
usel,
et kä
esole
va de
klarat
sioon
i alla
kuulu
vad k
liimas
eadm
ete m
udeli
d:21
bдекларира н
а своя о
тговорност, ч
е моделите к
лима
тична и
нсталация, за
които с
е отнася т
ази д
екларация:
22 t
visišk
a sav
o atsa
komy
be sk
elbia,
kad o
ro ko
ndicio
navim
o prie
taisų
mod
eliai,
kurie
ms yr
a taik
oma š
i dek
larac
ija:
23 v
ar pil
nu at
bildīb
u apli
ecina
, ka tālā
k uzs
kaitīt
o mod
eļu ga
isa ko
ndicio
nētāj
i, uz k
uriem
attie
cas š
ī dek
larāc
ija:
24 k
vyhla
suje
na vl
astnú
zodp
oved
nosť,
že tie
to klim
atizačn
é mod
ely, n
a ktor
é sa v
zťahu
je tot
o vyh
lásen
ie:25
wtam
amen
kend
i soru
mlulu
ǧund
a olm
ak üz
ere bu
bildi
rinin
ilgili o
lduǧu
klim
a mod
elleri
nin aş
aǧıda
ki gib
i oldu
ǧunu
beya
n ede
r:
EN
6033
5-2-
40,
2P333093-1
Jean
-Pie
rre B
euse
linck
Dire
ctor
Ost
end,
4th
of F
ebru
ary
2013
01**
Daikin
Europ
e N.V.
is au
thoris
ed to
comp
ile th
e Tec
hnica
l Con
struc
tion F
ile.
02**
Daikin
Europ
e N.V.
hat d
ie Be
rechti
gung
die T
echn
ische
Kons
trukti
onsa
kte zu
samm
enzu
stelle
n.03
**Da
ikin Eu
rope N
.V. es
t auto
risé à
comp
iler le
Dos
sier d
e Con
struc
tion T
echn
ique.
04**
Daikin
Europ
e N.V.
is be
voeg
d om
het T
echn
isch C
onstr
uctie
doss
ier sa
men t
e stel
len.
05**
Daikin
Europ
e N.V.
está
autor
izado
a co
mpila
r el A
rchivo
de C
onstr
ucció
n Téc
nica.
06**
Daikin
Europ
e N.V.
è au
torizz
ata a
redige
re il F
ile Te
cnico
di C
ostru
zione
.
07**
Η Da
ikin Eu
rope N
.V. είν
αι εξο
υσιοδ
οτημένη
να συ
ντάξει
τον Τ
εχνικ
ό φάκελο
κατασκευής
.08
**A D
aikin
Europ
e N.V.
está
autor
izada
a co
mpila
r a do
cume
ntaçã
o téc
nica d
e fab
rico.
09**
Комп
ания
Daik
in Eu
rope N
.V. уп
олномо
чена
соста
вить
Комп
лект технической д
окум
ентации.
10**
Daikin
Europ
e N.V.
er au
torise
ret til
at ud
arbejd
e de t
eknis
ke ko
nstru
ktion
sdata
.11
**Da
ikin Eu
rope N
.V. är
bemy
ndiga
de at
t sam
mans
tälla
den t
eknis
ka ko
nstru
ktion
sfilen
.12
**Da
ikin Eu
rope N
.V. ha
r tilla
telse
til å
komp
ilere
den T
eknis
ke ko
nstru
ksjon
sfilen
.
13**
Daikin
Euro
pe N
.V. on
valtu
utettu
laati
maan
Tekn
isen a
siakir
jan.
14**
Spole
čnos
t Daik
in Eu
rope N
.V. m
á oprá
vněn
í ke k
ompil
aci s
oubo
ru tec
hnick
é kon
struk
ce.
15**
Daikin
Euro
pe N
.V. je
ovlaš
ten za
izrad
u Dato
teke o
tehn
ičkoj
kons
trukc
iji.16
**A D
aikin
Europ
e N.V.
jogo
sult a
műs
zaki
kons
trukc
iós do
kume
ntáció
össz
eállít
ására
.17
**Da
ikin E
urope
N.V.
ma u
powa
żnien
ie do
zbier
ania
i opra
cowy
wania
doku
menta
cji ko
nstru
kcyjn
ej.18
**Da
ikin E
urope
N.V.
este
autor
izat să c
ompil
eze D
osaru
l tehn
ic de
cons
trucţi
e.
19**
Daikin
Europ
e N.V.
je po
oblaš
čen z
a ses
tavo d
atotek
e s te
hničn
o map
o. 20
**Da
ikin Eu
rope N
.V. on
volita
tud ko
ostam
a teh
nilist
doku
menta
tsioo
ni.21
**Da
ikin Eu
rope N
.V. е оторизирана д
а състави
Акта
за те
хническа
конструкц
ия.
22**
Daikin
Europ
e N.V.
yra į
galio
ta su
daryt
i šį te
chnin
ės ko
nstru
kcijo
s failą.
23**
Daikin
Europ
e N.V.
ir au
torizē
ts sa
stādīt
tehn
isko d
okum
entāc
iju.
24**
Spolo
čnosť D
aikin
Europ
e N.V.
je op
rávne
ná vy
tvoriť
súbo
r tech
nicke
j kon
štruk
cie.
25**
Daikin
Europ
e N.V.
Tekn
ik Ya
pı Do
syasını
derle
meye
yetki
lidir.
Mac
hine
ry 2
006/
42/E
CEl
ectro
mag
netic
Com
patib
ility
2004
/108
/EC
** *
VAM
350F
B7V
E*, V
AM
500F
B7V
E*, V
AM
650F
B7V
E*, V
AM
800F
B7V
E*, V
AM
1000
FB7V
E*, V
AM
1500
FB7V
E*, V
AM
2000
FB7V
E*,
* = ,
,1,2
,3,.
..,9
-
Inhoud PaginaVeiligheidsoverwegingen................................................................... 1Afmetingen ........................................................................................ 2Installatie ........................................................................................... 2Systeemconfiguratie .......................................................................... 5Elektrische bedrading ........................................................................ 7Proefdraaien .................................................................................... 21Bedradingschema............................................................................ 22
Onze welgemeende dank voor de aankoop van deze Daikin HRV.
De instructies worden oorspronkelijk in het Engels geschreven. Alleandere talen zijn vertalingen van de oorspronkelijke instructies.
VeiligheidsoverwegingenNeem deze "Veiligheidsoverwegingen" zorgvuldig door voordat u deairconditioner installeert en zorg ervoor dat u het toestel op de juistewijze installeert. Nadat u de installatie heeft voltooid dient u tecontroleren of de unit goed functioneert. Instrueer de cliënt in hetgebruik en onderhoud van de unit.
Maak uw klanten erop attent dat het aanbeveling verdient om dezeinstallatiehandleiding en de bedieningshandleiding bij elkaar tebewaren, zodat deze later opnieuw kunnen worden nagelezen.
Deze airconditioner is ingedeeld in de categorie "apparaten niet vooralgemeen gebruik".
Betekenis van de waarschuwings- en voorzichtigheidsymbolen
VAM350F VAM800F VAM1500FVAM500F VAM1000F VAM2000FVAM650F
Warmtewisselaar HRV ("Heat Reclaim Ventilation"
of Hergebruik van warmte)Installatiehandleiding
HRV – Heat reclaim Ventilation, Ventilatie metwarmtewisselaar
Lees eerst zorgvuldig deze installatiehandleiding eninstalleer de unit op de juiste manier, zodat dezegedurende lange tijd zijn volledige vermogen kan leveren.
Maak sommige nodige stukken klaar, zoals ronde kappen,luchtaan- en -afvoerroosters enz. voordat u de unit gaatinstalleren.
WAARSCHUWING Het niet correct opvolgen van dezeinstructies kan ernstig lichamelijkletsel of een dodelijk ongevalveroorzaken.
VOORZICHTIG Het niet correct opvolgen van dezeinstructies kan schade aaneigendommen of lichamelijk letsel totgevolg hebben, dat ernstig kan zijn alnaar gelang de omstandigheden.
WAARSCHUWING Onderzoek of pleeg nooit zelf onderhoud aan het
apparaat.Laat onderhoud uitvoeren door bevoegd personeel.
Als deze voorzorgsmaatregel wordt genegeerd,bestaat het risico van elektrische schokken. Koppeldaarom, voordat onderhoud aan het apparaat wordtuitgevoerd, altijd de voedingsspanning van hetapparaat los.
De mensen belast met het onderhoud van de unitmoeten handschoenen dragen.
WAARSCHUWING Al de bedrading moet door een erkende elektricien
uitgevoerd worden en voldoen aan de geldendewetgeving.
Gebruik altijd een luchtfilter.Als geen luchtfilter wordt gebruikt zal hetwarmtewisselaarelement verstopt raken, waardoorhet rendement afneemt en uiteindelijk het apparaatbeschadigd zal worden.
Schakel niet snel achter elkaar over naar een anderebedieningsfunctie. Daardoor kunnen niet alleenstoringen ontstaan, maar ook schakelaars of relais inhet apparaat beschadigen.
Dit apparaat is bedoeld om in werkplaatsen, in delichte industrie en in boerderijen door deskundige ofgeschoolde gebruikers gebruikt te worden of, in dehandel, door niet gespecialiseerde personen.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen(inclusief kinderen) met verminderde fysieke,zintuiglijke of mentale mogelijkheden, of met eengebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onderricht zijnin het gebruik van het toestel door een persoon dieverantwoordelijk is voor hun veiligheid.Zie erop toe dat kinderen niet met het toestel spelen.
Gebruik een HRV of een luchtaan- en -afvoerroosterniet in de volgende plaatsen:- Werkplaatsen en laboratoria waar schadelijke of
corrosieve gassen of materialen zoals zuren, basen, organische oplosmiddelen en verf worden aangemaakt.
- Vochtige plaatsen zoals bijvoorbeeld badkamers.Hierin kan kortsluiting met als gevolg elektrische schokken ontstaan.
- Plaatsen waarin hoge temperaturen of open vuur voorkomen.Gebruik de apparatuur apparaat niet in een ruimte waarin de temperatuur kan oplopen tot meer dan 50°C. Indien de unit bij hoge temperaturen gebruikt wordt, kunnen de luchtfilter en het verwarmingselement vervormd worden of de motor verbranden. De unit moet bij omgevings-temperaturen van -15°C tot 50°C (80% relatieve vochtigheid of lager) gebruikt worden.
- Plaatsen waarin veel roet aanwezig is.Roet blijft op het luchtfilter en het element van de warmtewisselaar kleven, waardoor deze buiten gebruik worden gesteld.
- De apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in een omgeving waar ontploffingsgevaar is.
Een foute installatie of bevestiging van apparatuur,uitrustingen of accessoires kan elektrische schokken,een kortsluiting, lekken, brand of schade aan deapparatuur of uitrustingen als gevolg hebben. Gebruikuitsluitend Daikin toebehoren, optionele apparatuur enreserveonderdelen die speciaal ontworpen zijn ommet de producten zoals beschreven in dezehandleiding gebruikt te worden en laat ze installerendoor een installateur.
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
1
-
Afmetingen(Zie afbeelding 1 (A = Modellen 350F~1000F, B = Modellen1500F~2000F))
Installatie
Installatiepositie
Voorbeeld van een installatie (zie afbeelding 2)
1 Onderhoudsruimte voor de verwarmingselementen, luchtfilters en ventilatoren
2 Inspectieluik3 Inspectieopening Ø450 mm4 Schakelkast5 4x14x40 mm Plafondhaak (ovaal gat)6 Afvoerluchtventilator7 OA Verse lucht van buitenaf8 EA (Afvoerlucht) Afvoerlucht naar buiten9 Aanvoerluchtventilator
10 SA (Aanvoerlucht) Luchttoevoer naar kamer11 RA (Retourlucht) Retourlucht van kamer12 Instelklepplaat13 Warmewisselaarelementen14 Luchtfilters15 Onderste positie voor metalen ophangbeugel16 Nominale diameter
VOORZICHTIG Dit apparaat werd ontworpen voor gebruik als een
inbouwapparaat. Het moet buiten het bereik vanhet publiek worden gehouden. Het is belangrijkdat de nodige maatregelen worden getroffen omte voorkomen dat andere dan bevoegde personener toegang toe hebben.
Installeer de unit op een plaats die sterk genoeg isom het gewicht ervan te kunnen dragen.Een instabiele ophanging van de unit is gevaarlijk.Een dergelijke ophanging genereert ook trillingen enongewoon lawaai wanneer in bedrijf.
Zorg dat het onderhoudsruimte en deinspectieopeningen bereikbaar zijn.(Vergeet niet inspectieopeningen te maken voor hetcontroleren van de luchtfilters, dewarmtewisselaarelementen en de ventilatoren).
Installeer de unit niet direct tegen een plafond of muur.(Door de unit direct tegen een muur of plafond temonteren ontstaat hinderlijk contactgeluid.)
Dit is een klasse-A-product. In een woonomgevingkan dit product radiostoringen veroorzaken. Ineen dergelijk geval kan de gebruiker verplicht zijnom passende maatregelen te nemen.
1 Luchtaanvoer/afvoerrooster (optie)2 Inspectieopening Ø 450 mm (niet meegeleverd)3 Onderhoudsruimte voor de verwarmingselementen, luchtfilters
en ventilatoren4 Kanaal (lokale levering)5 Kanaal (Ø200) (niet meegeleverd) (*)Flexibel kanaal (optie)6 Aftakkingskanaal (niet meegeleverd)7 (*) Soepel kanaal (niet meegeleverd)8 (*) Geluiddemper (optie) (alleen voor VAM500 tot 2000)9 EA (Afvoerlucht naar buiten) 10 Warmte-isolatie (niet meegeleverd)11 OA Verse lucht van buitenaf12 Metalen ophangbeugel voor het opvangen van trillingen (niet meegeleverd)13 Ophangbout (niet meegeleverd)14 Verloop naar buiten ≥1/5015 SA (Aanvoerlucht naar kamer)16 RA (Retourlucht van kamer)17 Ronde kap (niet meegeleverd)18 Positie van de ophangbout19 Extra externe instelklep (lokale levering)
VOORZICHTIGbij het monteren van de kanalen De met (*) gemerkte onderdelen dragen bij tot het
reduceren van het geproduceerde geluid. Pas de optionele geluiddemper en flexibel kanaal toe
op de "SA"-zijde (zijde aanvoerlucht) ofluchtafvoerzijde als de unit in een stille omgevingwordt gebruikt, om zo geluidsoverlast te verminderen.
Bij het selecteren van isolatiematerialen moetrekening gehouden worden met het gewenstedoorvoerdebiet en geluidsdrukniveau in debetreffende installatie.
Wanneer de buitenlucht in het plafond binnendringt ende temperatuur en vochtigheid van het plafond erg hoogworden, moet u de metalen delen van de unit isoleren.
Ga alleen in de unit via de onderhoudopening. Plaatsroosters wanneer geen kabels geplaatst zijn.
Het geluidsdrukniveau van de unit is lager dan 70 dB(A).
Installatiehandleiding
2VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
Voorbereidingen VAM350F, VAM500F
VAM650F, VAM800F, VAM1000F, VAM1500F, VAM2000F
Kanaalaansluitflenzen monterenMonteer de kanaalaansluitflenzen met de bijgeleverdeschroeven (accessoires).
VAM350F, VAM500F, VAM650F, VAM800F, VAM1000F
VAM1500F, VAM2000F
Installatie van de HRV
Monteer eerst de ankerbout (M10 of M12).Schuif de metalen ophangbeugel over de ankerbout en zet debeugel vast met een borgschijfje en een moer.(Controleer voor u de ventilator monteert of er geen vinyl enpapier meer in de ventilatorbehuizing is achtergebleven.)
Bevestig de binnenshuis- (SA, RA) en buitenshuis- (EA, OA)kanalen en raadpleeg hierbij het kanalenschema op deschakelkast.
De unit oriënteren
1 Schroef (accessoire)
2 Kanaalaansluitflens (accessoire)
meegeleverde schroeven
meegeleverde schroeven
VAM350 16 VAM650 24
VAM500 16 VAM800 24
VAM1000 24
VAM1500 24
VAM2000 24
1 2
1
2 2
1 Plafondhaak
2 Moer
3 Borgschijfje
4 Dubbele moer
NOTE Als de transportsteunen bij de montage in de wegzitten, kunnen deze verwijderd worden. (Draai deverwijderde bevestigingsschroef weer terug in debehuizing om luchtlekkage te voorkomen.)
1
2
3
4
normale installatie
omgekeerd
externe bedrading
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
3
-
Een niet horizontale montage is in de volgende omstandighedentoegestaan: Er is geen gevaar dat water in de bedieningskast kan
binnendringen (condensatie, leidingen in de onmiddellijkenabijheid, enz.).
De unit moet voldoende goed vastzitten. De externe schakelkast moet naar beneden gericht zijn. De ventilatoras moet steeds horizontaal blijven.
KanaalaansluitingMonteer het kanaal nooit zoals in onderstaande figuren.
1 De minimale buigstraal voor flexibel kanaal is als volgt:kanaal van 300 mm: diameter van 200 mmkanaal van 375 mm: diameter van 250 mm
2 Om luchtlekkage te voorkomen moet, nadat de flens en hetkanaal op elkaar gemonteerd zijn, de combinatie metaluminiumtape worden omwikkeld.
3 Monteer de opening van de binnenshuisluchtinlaat (SA) zo vermogelijk van de afvoeropening (RA) af.
4 Gebruik het kanaal dat is voorgeschreven bij het type unit (zieschets).
5 Installeer de twee buitenkanalen onder een hellingshoek (vanminimaal 1/50) om te voorkomen dat regen of waterbinnendringt. Isoleer beide kanalen ook om dauwvorming tegente gaan. (Materiaal: 25 mm dikke glaswol)
6 Als de temperatuur en de luchtvochtigheid boven het plafondaltijd hoog is, moet de ruimte boven het plafond geforceerdgeventileerd worden.
7 Isoleer het kanaal en de muur ook elektrisch als het kanaal dooreen metalen luik, rooster of metalen wand wordt doorgevoerd.
VAM350F, VAM500F, VAM650F, VAM800F, VAM1000F
VAM1500F, VAM2000F
Gebruik ronde kanalen Ø250 mm voor de SA- (aanvoerlucht) enRA- (retourlucht) kanten.
1. Draai de 12 schroeven los aan de SA (Aanvoerlucht) zijde enverwijder de verbindingskamer. Draai de schroeven vervolgensweer vast om te voorkomen dat er lucht uit de unit kanontsnappen.
2. Bevestig de kanaalverbindingsstukken (optie) met de12 meegeleverde schroeven.
Geluidsdempers en andere opties.Dit model heeft een groot debiet.Om het uitstroomlawaai te verminderen zijn enkele optioneleaccessoires leverbaar: geluiddemper, flexibel kanaal, dunluchtaanvoer/afvoerrooster etc.
1. Verwijder de verbindingskamer van de SA (Aanvoerlucht) zijdeen monteer de bovenste en onderste geluidsdempers.
2. Bevestig vervolgens de kanaalverbindingsstukken (optie) enverbind de Ø250 mm flexibele kanalen.
Extreme bochtBuig het kanaal nooit
verder dan 90°Meerdere bochten vlak na elkaar
Verjong het kanaal dat wordt aangesloten.Verklein de diameter van het kanaal nooit halverwege.
HRV
1
23
1
4
1 Aluminium tape (Niet meegeleverd)2 Isolatiemateriaal (Niet meegeleverd)3 Flens voor aansluiting kanaal (optie)4 Helling: groter dan 1/505 Flens voor aansluiting kanaal (optie)6 SA (Aanvoerlucht)7 RA (Retourlucht)8 Verbindingskamer9 Geluiddemper (optie)
4
2
1
5
HRV
3
6
8
7
7
8
9
6
3
Installatiehandleiding
4VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
Systeemconfiguratie
Onafhankelijk systeemAan airconditioner gekoppeld bedieningssysteem
Systeem Standaardmethode
Aanverwante items aangaande elektrische bedrading
Onafhankelijk systeem
• Met de afstandsbediening voor de HRVkunnen maximaal 16 units wordenbestuurd. (Met de master/slaveschakeling kan een systeem met tweeafstandsbedieningen worden gemaakt.)
• Alle functies van de HRV kunnen wordengebruikt en weergegeven.
• Met de adapterprintplaat kan de werkingworden gecontroleerd en de bevochtigerbediend worden.
• Snoer voor afstandsbediening moetlokaal aangeschaft worden.(Snoerlengte: maximum 500 m)
"Bij het aansluiten op de
afstandsbediening voor de HRV" op
pagina 16
Gecombineerd bedienings-systeem met
VRV-systemen en Sky-air-modellen
1-groep gekoppeld
bedienings-systeem
• Er kunnen maximaal 16 airconditionersen de HRV worden bestuurd.
• De ventilatiestand van de HRV kanonafhankelijk worden bestuurd als deairconditioners niet worden gebruikt.
• Met de lokale instelling van deafstandsbediening voor airconditionerskunnen verschillende instellingen, zoalsvoorkoelen/voorverwarmen in/uitschakelen, ventilatiedebiet,ventilatiestand enz. worden ingesteld.
"Standaard 1-groep gekoppeld-
bedieningsysteem" op pagina 16
Multigroep (2 of meer) gekoppeld
bedienings-systeem
• Omdat alle multi-units in een gebouw opéén bedieningskabel zijn aangeslotenvoor wat betreft de installatie, kunnen allemulti-units worden bestuurd.
• Gebruik het systeem niet als erproblemen zijn bij het bedienen van allemulti-units.
"Gekoppelde bediening met meer dan twee groepen"
op pagina 18
HRV HRV
1
2
1 Afstandsbediening voor HRV
2 2-aderig snoer (niet meegeleverd)
VRV HRV
1 2
1 Afstandsbediening voor airconditioner
2 Afstandsbediening voor de airconditioner
VRV VRV
VRV VRV
HRV HRV
1 2
5 5
5 5
3 4
6
1 Groep 1 4 Groep 42 Groep 2 5 Afstandsbediening
voor VRV
3 Groep 3 6 Adapter voor afstandsbediening
NOTE Adapterprintplaat voor externe ingang/uitgang: BRP4A50A; Afstandsbedieningsadapter: KRP2A51 (installatiedoos:KRP1B101).
Bediening van twee of meer groepen is niet mogelijk als deze via een direct kanaal zijn verbonden. Bij de units van het type VAM kan ook een directe kanaalverbinding worden geselecteerd systemen met 1-groepsbediening.
Systeem Standaardmethode
Aanverwante items aangaande elektrische bedrading
Systeem met directe kanaalverbinding
• De HRV werkt alleen als de ventilator vande airconditioner is ingeschakeld.
• Andere specificaties zijn identiek met dievan het standaardssysteem. "Directe kanaal-
verbindingsysteem voor 1-groep-bediening" op
pagina 17
VRV HRV
1 2 3
1 Afstandsbediening voor airconditioner
2 Afstandsbediening voor de airconditioner
3 Kanaal
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
5
-
Centraal bedieningssysteem (VRV systeem).
Systeem Standaardmethode
Aanverwante items aangaande elektrische bedrading
Centraal bedienings-
systeem
"Alles"-/individueel bedienings-
systeem
• Door de aan/uit-bediening,adapterprintplaat voorafstandsbediening ofweektimer te gebruiken, wordtde centrale bediening van hetgehele systeem ingeschakeld.(maximum 64 groepen)
• Met de aan/uit-bedieningkunnen de individuele units in-of uitgeschakeld worden.
• De weektimer en de aan/uit-bediening kunnen gelijktijdiggebruikt worden. Deadapterprintplaat voorafstandsbediening kan niet meteen apparaat voor centralebediening worden gebruikt.
""Alles"/"individueel"-bediening" op
pagina 19
Zone-bedienings-
systeem
• Met de centrale bedieningsunitkan ook de zonebedieningworden geregeld via decentrale bedieningslijn.(maximum 64 zones)
• De centrale bedieningsunitgeeft in het display dewaarschuwing "Filter" enstoringen, waardoor hetsysteem kan worden gereset.
• Met de centrale bedieningsunitkan de ventilatie voor elke zoneonafhankelijk worden geregeld.
"Zonebedienings-systeem" op pagina 19
HRV
HRV
VRV VRV
VRV VRV
1 1
1 1
2
1 Afstandsbediening voor de airconditioner
2 Adapterprintplaat voor afstandsbediening, Weektimer, Aan/Uit-bediening
VRV VRV
HRV HRV HRV
HRV
2
1
4
3 3
1 Zone 1 3 Afstandsbediening voor de airconditioner
2 Zone 2 4 Centrale bedieningsunit
NOTE Bedradingsadapter voor contact op afstand: BRP4A50A, adapterprintplaat voor afstandsbediening: KRP2A51, weektimer:DST301B51, aan/uit-bediening: DCS301B51, centrale afstandsbediening: DCS302C51
Installatiehandleiding
6VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
Elektrische bedrading
Bedrading aansluiten Sluit de bedrading aan volgens het schema van elk systeem. Laat de aanleg van de elektrische bedrading uitsluitend door
erkende elektriciens uitvoeren. Alle gebruikten lokaal geleverde materialen en elektrische
werkzaamheden moeten voldoen aan de lokale voorschriften. Gebruik alleen koperen bedrading.
Bedrading aansluiten
In de vaste bedrading moet een hoofdschakelaar of een anderemanier om te onderbreken, met een contactscheiding in allepolen, aanwezig zijn die voldoet aan de toepasselijke wetgeving.Schakel de hoofdschakelaar niet aan vooraleer alle bedradingenvoltooid zijn.
Het is toegestaan om per schakelaar meerdere units temonteren. Daarbij is echter de nodige voorzichtigheidgehouden.
Sluit de voeding van elke unit aan via een schakelaar en eenzekering, zoals in het schema is weergegeven.
Sluit ook het massacontact aan.
Voorbeeld compleet systeem
Specificaties elektrische componenten
Specificaties voor niet meegeleverde zekeringen en bedrading
Voorzorgsmaatregelen
1 Sluit nooit draden van verschillende dikte aan op dezelfdeaansluiting van de voeding. Loszittende verbindingen kunnenleiden tot oververhitting of elektrische storingen. Als meerdere draden op dezelfde voeding worden aangesloten,gebruik altijd een kabel van 2 mm2 (Ø1,6).
Als twee draden met een grotere dikte dan 2 mm2 (Ø1,6) opdezelfde voeding worden aangesloten, voer dan de kabel naarhet aansluitingenbord uit volgens de ter plaatse geldendevoorschriften.De aftakking moet gelijkwaardig of beter geïsoleerd zijn dan destroomtoevoerbedrading zelf.
2 Zorg dat de totale stroom in de crossoverbedrading nooit meerdan 12 A wordt.
3 Sluit op een massa-aansluiting nooit bedrading van eenverschillende dikte aan. Door een slechte verbinding wordt deaarding slechter.
4 Zorg dat de afstand tussen voedingsbedrading en anderebedrading groot genoeg is om interferentie te voorkomen.
5 Raadpleeg de installatiehandleiding van de afstandsbedieningvoor de bedrading van de afstandsbediening.
Voor aan de aansluitingen van apparaten wordt gewerkt,moet de voedingsspanning uitgeschakeld zijn.
Stroomtoevoerbedrading
Transmissiebedrading
Schakelaar
Zekering
1 Buitenunit
2 Binnenunit
3 Elektrische voeding
4 Hoofdschakelaar
5 Afstandsbediening
VRV
VRV
VRVHRV
HRV
1
2
2
3
4
5
5
VAM 350F 500F 650F 800F 1000F 1500F 2000FElektrische voeding (*)
(*) MCA: Min. circuitampèrage MFA: Max. zekeringampèrage P: Nominaal motorvermogen FLA: Vollastampèrage
50 Hz Elektrische voeding Max. 264 V/Min. 198 VMCA (A) 0,9 1,3 1,6 2,5 3,0 5,0 5,0MFA (A) 16 16 16 16 16 16 16
Ventilatormotor (*)
P (kW) 0,08x2 0,08x2 0,106x2 0,21x2 0,21x2 0,21x4 0,21x4FLA (A) 0,4 0,6 0,7 1,1 1,3 2,2 2,2
NOTE Zie voor meer details de ELEKTRISCHE GEGEVENS.
VAM 350F 500F 650F 800F 1000F 1500F 2000FType JVE, 5VE JVE, 5VE, 7VEStroomtoevoerbedrading
Niet meegeleverde zekeringen 16 A
(*)
(*) VAM 1500/2000 heeft 2 elektrische voedingen en zekeringen nodig.
Kabel H05VV-U3GDraaddikte De draaddikte moet voldoen aan de lokale voorschriften.
TransmissiebedradingKabel Afgeschermde kabel (2-aderig)Draaddikte 0,75-1,25 mm2
Draden van gelijke dikte Draden van verschillende dikte
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
7
-
Voorbeeld van bedrading
Alle transmissiebedrading, behalve die voor deafstandsbediening, is gepolariseerd en moet overeenkomen metde symbolen op de aansluitingen.
Gebruik afgeschermde kabel voor de transmissiebedrading.Aard de afscherming van de afgeschermde kabel aan " ",met de aardingsschroef en het bol borgschijfje.
De schakelkast openen
VAM350F, VAM500F, VAM650F
VRVHRV
P1
P1
P1
P2 P2
P2
L N1 2Out
VRV HRV
L N
L N 1 12 2 P1 P2 F1 F1 T1 T1 P2 P1 F1 F2 J2 J3JC L NJ1
12
5
3
44
6
7
6
1 Buitenunit/BS unit
2 Schakelkast
3 Binnenunit
4 Elektrische voeding 220-240 V~50 Hz
5 Afstandbediening (VRV)
6 Transmissiebedrading
7 Afstandbediening (HRV)
VOORZICHTIG
Schakel de hoofdunit en andere daarmee gekoppeldeunits uit met de hoofdschakelaars voordat u het deksel vande schakelkast opent. Draai de borgschroef los en maak het deksel van de
schakelkast open. Zet de bedieningsdraden van de voeding goed vast
met de klem, zoals is weergegeven in volgendeafbeeldingen.
Installatiehandleiding
8VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
VAM800F, VAM1000F VAM1500F, VAM2000F
1
3
8
12
1110
1010
2
2
8
1
7
12
15
14
1
16
13
13
5
X35A
X24A
X33A
X14A
1 Elektrische componentenkast
2 Printplaat
3 Deksel elektrisch compartiment
4 Schroef en borgschijfje goed aanspannen
5 Massa-aansluiting
6 Aansluitingenbord
7 Aansluitingenbord voor transmissiebedrading (P1, P2)
8 Transmissiebedrading (naar optionele afstandsbediening)
9 Voedingskabel
10 Draden voor aansluiting van extra externe instelklep (bijgeleverd accessoire)
11Gesloten busconnector met geïsoleerde koppelverbindingen (0,75 mm2) (lokale levering)
12 Dubbele of verstevigde geïsoleerde flexibele kabel (0,75 mm2)
naar externe instelklep (lokale levering)
13 Kabelbinder (lokale levering)
14 BRP4A50A (optioneel toebehoren)
15 KRP2A51 (optioneel toebehoren)
16 CO2-sensor (optioneel toebehoren)
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
9
-
Vereiste elektrische aansluitingen voor mogelijke extra lokaal geleverde externe instelklep
De externe instelklep voorkomt de aanvoer van buitenlucht wanneerde HRV uitgeschakeld is. (Zie figuur 2, 3, en 4, punt 19).1. De printplaat van de hoofdunit van de HRV bestuurt de HRV en
levert een signaal voor een externe instelklep.
2. Vereiste elektrische aansluitingenSluit één uiteinde van de accessoirebundel aan op de X24A-connector op de printplaat en het andere uiteinde op de bundelnaar de externe instelklep via een gesloten busconnector metgeïsoleerde koppelverbindingen (0,75 mm2).Let op dat de kabel niet gespannen wordt. Het elektrisch circuitmoet een stroombeveiliging van 3 A en een maximumspanningvan 250 V hebben
X24A zal contact maken wanneer de ventilator van de HRVbegint te werken. Het contact zal geopend worden wanneer deventilator stopt.
De optionele printplaat van de adapter monteren (KRP2A51, BRP4A50A)
Indien een van deze opties op de VAM1500/2000 gemonteerd wordt,moet de bevestigingsplaat (EKMPVAM) klaar worden gezet.
Indien KRP2A51 geïnstalleerd wordt, moet de bevestigingsdoos(KRP1BA101) klaar worden gezet.
Voor VAM350/500/650/800/1000
1 Draai de schroeven van de unit los.2 Bevestig de optionele printplaat in de doos.3 Breng de draad van de printplaat doorheen de daarvoor
voorziene gaten en bevestig deze draad zoals beschreven in"De schakelkast openen".
4 Bevestig de doos op de unit.5 Sluit alle draden aan en draai vervolgens het deksel van de
schakelkast vast.
Voor VAM1500/2000
1 Verwijder de middelste schroeven van de standaardbevestigingsplaat.2 Maak de optionele bevestigingsplaat (EKMPVAM) vast boven op
de standaardplaat.3 Bevestig de optionele printplaat in de doos.4 Breng de draad van de printplaat doorheen de daarvoor
voorziene gaten en bevestig deze draad zoals beschreven in"De schakelkast openen".
5 Bevestig de doos op de bevestigingsplaat.6 Sluit alle draden aan en draai vervolgens het deksel van de
schakelkast vast.
VOORZICHTIG
Zorg ervoor dat u onderstaande instructies nauwgezetvolgt.
1 Hoofdunit HRV
2 Externe instelklep
3 Aarding naar externe instelklep
4 Stroomtoevoer
WAARSCHUWING Indien een elektrische verwarminggeplaatst werd, gebruik een niet-ontvlambaar kanaal. Houd omveiligheidsredenen altijd een afstandvan minstens 2 m tussen deverwarming en de HRV-unit.
BRP4A50A
KRP1BA101
KRP2A51
BRP4A50A EKMPVAM
KRP2A51+KRP1BA101
Installatiehandleiding
10VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
Bevestiging voedingskabel, bedieningskabelaansluitingen en schakelaars op de elektronische bedieningsunit (printplaat)
Sluit de voedingskabel aan op de aansluitingen L en N. Zet de voedingskabel vast met de kabelbinder, zoals getoond in
"De schakelkast openen" op pagina 8. Sluit ook de aardingsdraad aan.
Lokale instelling en proefdraaien
Zorg ervoor dat de deksels van de schakelkasten op de binnen-en buitenunits gesloten zijn.
Naargelang van het type van installatie, stel de lokaleinstellingen in via de afstandsbediening nadat de spanning werdaangeschakeld en volg hiervoor de handleiding "Lokaleinstellingen" die met de afstandsbediening werd meegeleverd.Tenslotte, zorg er zeker voor dat de klant de handleiding "Lokaleinstellingen" en de gebruiksaanwijzing op een veilige plaatsbewaart.
Lokale instellingen
Gebruik de afstandsbediening voor de airconditioner van het VRV-systeem om de instellingen te verrichten.
Initiële instellingen
1 Standnummers 17, 18 en 19: Groepsbediening van de HRV-units.
2 Standnummers 27, 28 en 29: Individuele bediening
BedieningsprocedureIn de onderstaande stappen worden de procedures en instellingenbeschreven.
1 Om naar de stand Lokale instellingen over te schakelen druktu langer dan 4 seconden op de knop INSPECTIE/TEST (1)terwijl de unit in de normale stand werkt.
2 Voor BRC301B51: gebruik de knop VENTILATIESTAND (boven) en LUCHTDEBIET (beneden) om het gewenste "standnummer" te selecteren. Het codescherm gaat knipperen.Voor BRC1D52: gebruik de knop TEMPERATUURINSTELLING (2) om het gewenste "standnummer" te selecteren.
3 Druk op de knop TIMERINSTELLING AAN/UIT (3) (als standnr.27, 28 of 29 is geselecteerd) om de instellingen voor deindividuele units onder groepsbediening in te stellen. Door opdeze knop te drukken kunt u het "unitnummer" selecterenwaarvoor de instellingen moeten worden gemaakt. (Als deinstellingen voor de groep als geheel moeten worden gemaakt,hoeft deze stap niet te worden uitgevoerd.)
4 Druk op het bovenste deel van de knop TIMER (4) om het"instellingschakelaarnr" te selecteren.
5 Druk op het onderste deel van de knop TIMER (5) om het"instellingspositienr" te selecteren.
1 Elektrische voeding 10 Binnenlucht thermistor
2 aansluitingen 11 Afvoer
3 Instelklep 12 Instelklep
4 Externe instelklep (lokale levering)
13 Instelklep (bovenste stuk van VAM1500/2000)
5 Ventilatorcommunicaties 14 BRP4A50A (optie)
6 KRP2A51 (optie) 15 CO2-sensor
7 Afstandsbediening 16 Uitlaat luchtventilator (alleen VAM350/500/650)
8 Centrale bediening 17 Voeding luchtventilator (alleen VAM350/500/650)
9 Externe ingang 18 FabrieksinstellingGeen bedrijf als instelling veranderd is.
SETTING
TWEEDE CODENR.
EERSTE CODENR.
Standnr.
LOKALEINSTELSTAND
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
11
-
6 Druk op de knop PROGRAMMEREN/ANNULEREN (6) om deinstellingen in te voeren. (De code wordt niet meer knipperendweergegeven maar brandt nu continu.)
7 Druk nogmaals op de knop INSPECTIE/TEST (1) om terug te kerennaar de normale stand.
SETTING
Afstandsbediening voor HRV BRC301B61
Afstandsbediening voor BRC1D52-airconditioners
Installatiehandleiding
12VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
De instellingen
Inst
elst
and
Inst
el-
scha
kela
arnr
.O
msc
hrijv
ing
inst
ellin
gIn
stel
lings
posi
tienr
.01
0203
0405
0607
0809
1011
1213
1415
17 (2
7)
0In
stel
ling
inte
rval
filte
rrei
nigi
ngO
ngev
eer
2500
uur
Ong
evee
r 12
50 u
urG
een
telli
ng–
––
––
––
––
––
–
1Ti
mer
's n
acht
war
mte
on
ttrek
ken
(na
stop
)U
itA
anN
a 2u
Aan
Na
4uA
anN
a 6u
Aan
Na
8u–
––
––
––
––
–
2Vo
orko
elen
/voo
rver
war
men
Uit
Aan
––
––
––
––
––
––
–
3Vo
orko
elin
gs/
voor
verw
arm
ings
tijd
(min
)30
min
45 m
in60
min
––
––
––
––
––
––
4O
orsp
ronk
elijk
e ve
ntila
tors
nelh
eid
Nor
maa
lU
ltrah
oog
––
––
––
––
––
––
–
5
Ja/N
ee in
stel
ling
voor
dire
cte
kana
alaa
nslu
iting
op
VR
V-sy
stee
m
Gee
n ka
naal
(Luc
htst
room
ins-
tellin
g)
Met
kan
aal
(ven
tilat
or u
it)G
een
kana
al(L
ucht
stro
omin
stel
ling
Met
kan
aal
(ven
tilat
or u
it)G
een
kana
al(L
ucht
stro
omin
stel
ling
Met
kan
aal
(ven
tilat
or
uit)
––
––
––
Inst
ellin
g vo
or k
oude
regi
o's
(ven
tilat
or w
erkt
als
th
erm
osta
at v
erw
arm
er u
it)–
–T
uit:
stop
T ui
t: L
T ui
t: st
opT
uit:
L–
––
––
–
6In
stel
ling
vent
ilato
r 's
nach
ts
war
mte
ont
trekk
enH
oog
Ultr
ahoo
g–
––
––
––
––
––
––
7E
indt
empe
ratu
ur v
oor
onaf
hank
elijk
's n
acht
s w
arm
te
onttr
ekke
n18
°C19
°C20
°C21
°C22
°C23
°C24
°C25
°C26
°C27
°C28
°C29
°C30
°C–
–
8In
stel
ling
voor
cen
trale
zo
neve
rgre
ndel
ing
Nee
nJa
––
––
––
––
––
––
–
9In
stel
ling
verle
ngin
g vo
orve
rwar
min
gstij
d0m
in.
30m
in.
60m
in.
90m
in.
––
––
––
––
––
–
18 (2
8)
0
Ext
ern
sign
aal J
C/J
2La
atst
co
mm
ando
Prio
ritei
t ex
tern
e ui
tvoe
r
Prio
ritei
t op
wer
king
's N
acht
s w
arm
te
onttr
ekke
n ui
tsch
akel
enge
forc
eerd
e st
op
–24
uurs
vent
ilatie
Aan
/Uit
––
––
––
––
–
1In
stel
ling
voor
dire
cte
voed
ing
AA
NU
itA
an–
––
––
––
––
––
––
2In
stel
ling
auto
mat
isch
opn
ieuw
op
star
ten
Uit
Aan
––
––
3U
itgan
gssi
gnaa
l naa
r ext
erne
in
stel
klep
(X24
A)
––
Enke
l in v
er-
warm
ings
-m
odus
Sig
naal
Wer
king
––
––
––
––
––
–
4A
andu
idin
g va
n de
ve
ntila
tiest
and
Aan
Uit
––
––
––
––
––
––
–
./..
6Ta
bel a
utom
. luc
htst
room
ve
ntila
tieLi
neai
r–
Vast
AVa
st B
––
––
––
––
––
–
NO
TEN
1.D
e fa
brie
ksin
stel
linge
n w
orde
n aa
ngeg
even
met
een
grij
ze a
chte
rgro
nd.
2.(*
) R
aadp
leeg
de
tech
nisc
he s
peci
ficat
ies
voor
de
druk
verli
escu
rves
en
het
sele
cter
en v
an v
entil
ator
curv
es(s
tap
1to
t 15)
.3.
De
inst
ellin
gsm
odi
wor
den
verm
eld
als
groe
psin
stel
linge
n. T
usse
n ha
akje
s w
orde
n de
ins
tellin
gsm
odi
voor
de
rege
ling
van
indi
vidu
ele
units
ver
mel
d.4.
Gro
epen
inst
ellin
g vo
or c
entra
le b
edie
ning
suni
tSt
and
nr. 0
0: G
roep
sbed
ieni
ngsu
nit
Stan
d nr
. 30:
Indi
vidu
ele
bedi
enin
gsun
itVo
or
de
inst
ellin
gspr
oced
ure,
ra
adpl
eeg
para
graa
f "G
roep
enin
stel
ling
voor
ce
ntra
le
bedi
enin
g"
in
dege
brui
ksaa
nwijz
ing
van
de a
an/u
it-be
dien
ings
unit
of v
an d
e ce
ntra
le b
edie
ning
suni
t.
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
13
-
Voor
beel
d
Om
de
inst
ellin
g vo
or h
et a
utom
atis
ch h
erst
arte
n op
aan
te z
ette
n in
de
groe
psin
stel
lings
tand
, voe
rt u
stan
dnr.
"18"
, ins
tellin
gsch
akel
aarn
r. "2
" en
inst
ellin
gspo
sitie
nr. "
02" i
n.
Inst
elst
and
Inst
el-
scha
kela
arnr
.O
msc
hrijv
ing
inst
ellin
gIn
stel
lings
posi
tienr
.01
0203
0405
0607
0809
1011
1213
1415
18 (2
8)
7St
and
Verv
erse
nG
een
aand
uidi
ngAa
nvoe
rluch
t
Gee
n aa
ndui
ding
Afv
oerlu
cht
Aand
uidi
ngAa
nvoe
rluch
tA
andu
idin
gA
fvoe
rluch
t–
––
––
––
––
––
8In
stel
ling
exte
rne
uitv
oer
aans
luiti
ngfu
nctie
(tus
sen
J1e
JC)
Verv
erse
nU
itgan
g fo
uten
Uitg
ang
fout
enst
op w
erki
ng
Gef
orce
erd
uit
Vent
ilato
r ge
forc
eerd
uit
Uitb
laas
na
ar b
oven
Stor
ing
afvo
er
bevo
chte
n–
––
––
––
–
9
BR
P4A
50A
sele
ctie
ui
tvoe
rsch
akel
ing
(tuss
en X
3 en
X4)
Uitg
ang
bevo
chtig
er/
verw
arm
er
Uitg
ang
fout
en
Uitg
ang
vent
ilato
r(L
/H/U
H)
Uitg
ang
vent
ilato
r(H
/UH
)
Uitg
ang
vent
ilato
r(U
H)
Uitg
ang
vent
ilato
rU
itgan
g ve
ntila
tor
Uitg
ang
afta
pkra
an30
min
/12
uur
Uitg
ang
afta
pkra
an30
min
/8
uur
Uitg
ang
afta
pkra
an30
min
/6
uur
Uitg
ang
afta
pkra
an30
min
/4
uur
––
––
(tus
sen
X1
en X
2)U
itgan
g w
erki
ngU
itgan
g w
erki
ngU
itgan
g w
erki
ngU
itgan
g w
erki
ngU
itgan
g w
erki
ng
Uitg
ang
vent
ilatie
24
uur e
n w
erki
ng
Uitg
ang
vent
ilatie
24
uur
Uitg
ang
voed
ings
klep
Uitg
ang
voed
ings
klep
Uitg
ang
voed
ings
klep
Uitg
ang
voed
ings
klep
––
––
Aan
slui
ting
bevo
chtig
erun
it
19 (2
9)
1La
ge k
raan
inst
ellin
g U
it1/
15 d
raai
en(2
8m
in u
it/2
min
aan
)
1/10
dra
aien
(27
min
uit/
3m
in a
an)
1/6
draa
ien
(25
min
uit/
5m
in a
an)
1/4
draa
ien
(22,
5m
in u
it/7,
5m
in a
an)
1/3
draa
ien
(20
min
uit/
10m
in a
an)
1/2
draa
ien
(15
min
uit/
15m
in a
an)
Con
tinue
wer
king
Stap
1St
ap 2
Stap
3St
ap 4
Stap
5St
ap 6
Stap
7St
ap 8
2In
stel
ling
stap
pen
SA-v
entil
ator
*St
ap 1
Stap
2St
ap 3
Stap
4St
ap 5
Stap
6St
ap 7
Stap
8St
ap 9
Stap
10
Stap
11
Stap
12
Stap
13
Stap
14
Stap
15
3In
stel
ling
stap
pen
EA-v
entil
ator
*St
ap 1
Stap
2St
ap 3
Stap
4St
ap 5
Stap
6St
ap 7
Stap
8St
ap 9
Stap
10
Stap
11
Stap
12
Stap
13
Stap
14
Stap
15
4In
stel
ling
vent
ilatie
24
uur
Uit
1/15
dra
aien
(28
min
uit/
2m
in a
an)
1/10
dra
aien
(27
min
uit/
3m
in a
an)
1/6
draa
ien
(25
min
uit/
5m
in a
an)
1/4
draa
ien
(22,
5m
in u
it/7,
5m
in a
an)
1/3
draa
ien
(20
min
uit/
10m
in a
an)
1/2
draa
ien
(15
min
uit/
15m
in a
an)
Con
tinue
wer
king
Stap
1St
ap 2
Stap
3St
ap 4
Stap
5St
ap 5
Stap
7St
ap 8
7
Om
scha
kelin
g re
fere
ntie
conc
entra
tie v
oor
rege
ling
uitb
laas
ven
tilat
ie
(ppm
)
0+2
00+4
00+6
00–2
00–4
00–6
00–
––
––
––
–
8
Stop
ven
tilat
ie d
oor
auto
mat
isch
e re
gelin
g va
n de
uitb
laas
van
de
vent
ilatie
Toeg
esta
anN
iet
to
egel
aten
Toeg
esta
anN
iet
toeg
elat
en–
––
––
––
––
––
Res
idue
le w
erki
ng v
an d
e ve
ntila
tor
Uit
Uit
Wer
king
ve
rwar
mer
Wer
king
ve
rwar
mer
9N
orm
ale
vent
ilatie
kraa
n op
au
tom
atis
che
rege
ling
van
de
uitb
laas
van
de
vent
ilatie
Ona
fhan
kelijk
U
HO
nafh
anke
lijkH
VR
V-re
gelin
g U
HVR
V-re
gelin
g H
Reg
elin
g do
or
CO
2-se
nsor
––
––
––
––
––
1A
0W
erki
ng V
erve
rsen
A
an/U
itU
itAa
n–
––
––
––
––
––
––
NO
TEN
1.D
e fa
brie
ksin
stel
linge
n w
orde
n aa
ngeg
even
met
een
grij
ze a
chte
rgro
nd.
2.(*
) Raa
dple
eg d
e te
chni
sche
spe
cific
atie
s vo
or d
e dr
ukve
rlies
curv
es e
n he
t sel
ecte
ren
van
vent
ilato
rcur
ves
(sta
p 1
tot 1
5).
3.D
e in
stel
lings
mod
i w
orde
n ve
rmel
d al
s gr
oeps
inst
ellin
gen.
Tus
sen
haak
jes
wor
den
de i
nste
lling
smod
i vo
or d
ere
gelin
g va
n in
divi
duel
e un
its v
erm
eld.
4.G
roep
enin
stel
ling
voor
cen
trale
bed
ieni
ngsu
nit
Stan
d nr
. 00:
Gro
epsb
edie
ning
suni
tSt
and
nr. 3
0: In
divi
duel
e be
dien
ings
unit
Voor
de
in
stel
lings
proc
edur
e,
raad
plee
g pa
ragr
aaf
"Gro
epen
inst
ellin
g vo
or
cent
rale
be
dien
ing"
in
de
gebr
uiks
aanw
ijzin
g va
n de
aan
/uit-
bedi
enin
gsun
it of
van
de
cent
rale
bed
ieni
ngsu
nit.
Installatiehandleiding
14VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
Bediening met de afstandsbediening voor de HRV-unit (BRC301B61) voor gebruik als airconditioner
Bij niet-onafhankelijke systemen is het mogelijk dat in- enuitschakelen en instellen van de timer niet mogelijk is.
Gebruik in die gevallen de afstandsbediening van de airconditioner ofde centrale bedieningsunit.
BRC301B61: Afstandsbediening voor HRV
1. BedrijfslampAls de unit in bedrijf is brandt deze verklikkerlamp (rood).
2. Aan/Uit knopDoor deze knop één keer in te drukken wordt het apparaatingeschakeld.Door de knop nogmaals in te drukken stopt de unit.
3. Keuzetoets luchtstroomsterkteHet luchtdebiet kan omgeschakeld worden naar " " Lagestand of " " Hoge stand,
" FRESH UP" Lage FRESH UP stand,
" FRESH UP" Hoge FRESH UP stand.Voor "FRESH UP"-bedrijfAls deze aanduiding niet zichtbaar is op het display, is deaangevoerde hoeveelheid lucht gelijk aan de afgevoerdehoeveelheid lucht.Voor "FRESH UP"-bedrijf• Bij de instelling "Verversen aanvoer" is de
aangevoerde hoeveelheid lucht groter dan deafgevoerde hoeveelheid lucht.(Hierdoor wordt voorkomen dat geuren envocht vanuit bijvoorbeeld toiletten of keukensnaar andere kamers overgaan.)Dit is de fabrieksinstelling.
• Bij de instelling "Verversen afvoer" is deafgevoerde hoeveelheid lucht groter dan deaangevoerde hoeveelheid lucht.(Hierdoor wordt voorkomen dat geuren enzwevende bacteriën vanuit bijvoorbeeldziekenkamers naar de verbindingsgangen ontsnapt.)Om de instelling te wijzigen, raadpleeg hoofdstuk "De instellingen" in de installatiehandleiding.
4. Keuzetoets ventilatiefunctie
" " Automatische stand. De temperatuursensor van de unit schakeltautomatisch tussen de standen Bypass enWarmteterugwinning." " Stand Warmteterugwinning. In deze stand passeert de lucht hetwarmtewisselaarelement om tijdens het ventilerenwarmte te onttrekken aan de passerende lucht." " Stand By-pass. In deze stand passeert de lucht hetwarmtewisselaarelement niet, zodat daaraangeen warmte wordt onttrokken.
5. Aanduiding bedieningsregeling: Als de bediening van meerdere HRV-units is gekoppeld aan dievan de airconditioners, verschijnt deze aanduiding op hetdisplay.Als deze uitlezing zichtbaar is in het display, werkt de Aan/Uitknop op de afstandsbediening voor de HRV-unit niet.
6. Aanduiding stand-by: Dit wijst erop dat de unit aan het voorkoelen/voorverwarmen is.De unit is tijdelijk gestopt en zal weer inschakelen als dewachttijd voor verwarmen of koelen is verstreken.De HRV-unit werkt niet totdat de wachttijd voorkoelen/-verwarmen is verstreken, bijvoorbeeld vóór de kantooruren.Tijdens deze periode wordt niet geventileerd om op die manierde ingestelde kamertemperatuur sneller te bereiken.
7. Aanduiding centrale bediening: Deze aanduiding verschijnt als op de HRV-units eenafstandsbediening voor de airconditioner of geïntegreerdeapparatuur is aangesloten.Als deze aanduiding op het display verschijnt, kunnen deafstandsbedieningen van de HRV niet worden gebruikt om deapparatuur AAN- of UIT te schakelen en kan ook de timer nietworden ingesteld.
8. Aanduiding filter reinigenAls op het display de aanduiding " " verschijnt, moet het filtergereinigd worden.
9. Resettoets filtersignaal10. Inspectietoets
Deze knop wordt alleen bij onderhoudswerkzaamhedengebruikt. Voor de normale bediening heeft deze knop geenfunctie.
Gebruik van de timer
11. Knop Weektimer " / ". Deze knop schakelt de weektimer in of uit.
12. Druk op de knop " " om de tijd in te stellen.
13. Druk op de knop " "/ " ".Het instellen van de weektimer is beëindigd.
A
( (
VAM350~2000FCWarmtewisselaarHRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
Installatiehandleiding
15
-
Bediening van de HRV met de afstandsbediening van de VRV airconditioner
Voor meer gedetailleerde aanwijzingen, raadpleeg de handleiding diemet de afstandsbediening werd meegeleverd (optionelebedieningsunits: BRC1D52 of BRC1E52).
BRC1D52: Afstandsbediening voor VRV
Als de VRV-airconditioner direct is aangesloten op de HRV-unit, kande stand VENTILATION niet worden geselecteerd met deafstandsbediening van de airconditioner. Om de HRV te gebruikenzonder de airconditioner schakelt u de airconditioner in de stand FANVENTILATION en selecteert u de lage ventilatorsnelheid.
Onafhankelijk systeem
Bij het aansluiten op de afstandsbediening voor de HRV
Om het op afstand bestuurd debiet om te schakelen van "Hoog" naar"Ultra-Hoog", sluit u de afstandsbediening voor de airconditioner aanop de HRV en wijzigt u de instelling ter plaatse.
(Zie "De instellingen" op pagina 13.)
Laat de schakelaar op de printplaat zoals hij in de fabriek werdingesteld (fabrieksinstelling).
Bedrading en aansluitingen in combinatie met "VRV-SYSTEEM"
Standaard 1-groep gekoppeld-bedieningsysteem
De afstandsbediening van de airconditioner kan worden gebruikt ommaximaal 16 airconditioner binnenunits en HRV-units te besturen.
Voor de functies van de HRV-units (voorkoelen/voorverwarmen,ventilatiedebiet, ventilatiestand en "Verversen") kunnen initiëleinstellingen worden gemaakt.Gebruik de afstandsbediening voor de airconditioner om deinitiële instellingen voor de HRV-units te maken.Zie "Initiële instelling" onder item "De instellingen" op pagina 13.
Voorkoelen/voorverwarmen
Als de functie voorkoelen/voorverwarmen is ingesteld, schakelt deHRV-unit in op de ingestelde tijd (30, 45 of 60 minuten) nadat deairconditioner van het VRV-systeem is beginnen te koelen ofverwarmen. In de fabriek is de functie in de stand UIT ingesteld. Omdeze functie te gebruiken moet u zelf de initiële instelling maken metde afstandsbediening voor de airconditioner.
De functie werkt niet als de airconditioner binnen twee uur nadatdeze is gestopt opnieuw wordt gestart.
1 Bedrijfslamp
2 Toets inschakelen/stop
3 Pictogram ventilatorsnelheid
4 Pictogram tijd om luchtfilter te reinigen
5 Pictogram tijd om element te reinigen
6 Knop ventilatorsnelheid airconditioner
7 Resetknop pictogram tijd om luchtfilter te reinigen
8 Bedrijfsstand airconditioner
9 Inspectietoets
10 Keuzetoets luchtstroomsterkte11
Zie "Gebruik van de timer" op pagina 15121314 Knop ventilatiestand
15 Display bedrijfsmodus
16 Pictogram stand ontdooien/warme start
17 Aanduiding centrale regeling
15 17 1 216
3
4
5
6
7
81211
9
10
14
13
Fabrieksinstellingen: Wijzig de schakelaarinstellingen NIET.SS1 is een instelschakelaar voor speciale doeleinden. De unit zal niet meer normaal werken wanneer de instellingen worden gewijzigd.
1 Masterafstandsbediening 4 Schakelaarpositie: Slave2 Slaveafstandsbediening 5 Afstandsbediening voor HRV3 Schakelaarpositie: Master 6 Maximumlengte
verbindingskabel: 500 m
SS
1
NORHM
P1P2
P1P2 P1P2
P1 P2
VRV HRV
1 2
3
1 Afstandsbediening voor de airconditioner
3 Maximumlengte verbindingskabel: 500 m
2 Afstandsbediening voor de airconditioner
Installatiehandleiding
16VAM350~2000FCWarmtewisselaar
HRV ("Heat Reclaim Ventilation" of Hergebruik van warmte)4P415947-1 – 2015.08
-
Voorbeeld 1:
De functie voorkoelen/voorverwarmen inschakelen en de HRV-unit60 minuten nadat de airconditioner is ingeschakeld aanzetten.
• Stel de stand voor groepsbediening in op "17" of op "27" voorindividuele bediening, het instellingschakelaarnummer op"2" enhet instellingpositienummer op "02".
• Stel de stand voor groepsbediening in op "17" of op "27" voorindividuele bediening, het instellingschakelaarnummer op"3" enhet instellingpositienummer op "03".
Voorbeeld 2:
Het debiet omschakelen naar de sta