Hoofdzaken, deel 2

30
1 Korinthe 11 1-16 1

Transcript of Hoofdzaken, deel 2

1 Korinthe 11 1-16

1

7 Want een man moet (lett. behoort) het hoofd niet dekken: hij is (lett. hem behoort) het beeld en de heerlijkheid Gods…

2

7 … maar de vrouw is de heerlijkheid van de man.

3

8 Want de man is niet uit de vrouw, maar de vrouw uit de man.

4

9 De man is immers niet geschapen om de vrouw, maar de vrouw om de man.

5

beeld & heerlijkheid van GOD (=Christus)

6

vrouw heerlijkheid van de man

vrouw uit de man

vrouw geschapen om de man

7

SCHEPPING

heerlijkheid van de Schepper

uit de Schepper

geschapen om de Schepper

Schepper zorgt voor haar

SCHEPPER

8

SCHEPPER SCHEPPING

nieuw leven in haar verwekt (“zaad der wedergeboorte” – opstanding)

in blijde verwachting door de Schepper

in afwachting van de verlossing…

9

mannelijkHebreeuws: zachar

gedenken > monument

Grieks: arsen

> 'omhoog komen', 'oprichten‘

10

mannelijk/vrouwelijk spreekt van opstanding en nieuw leven…

vrouwelijkHebreeuws: nekebah

doorboren, binnendringen

Grieks: thelus

>tepel

11

mannelijk/vrouwelijk spreekt van opstanding en nieuw leven…

10 Daarom moet (lett. behoort) de vrouw een macht* op het hoofd hebben …

Gr. exousia

12

12 En toen ik onder die omstandigheden naar Damascus reisde met volmacht* en opdracht der overpriesters…

Handelingen 26

Gr. exousia

13

10 … vanwege de engelen.

14

25 … Rachab, de hoer (…) toen zij de boodschappers in huis nam en langs een andere weg liet heengaan?

Jakobus 2

15

10 Daarom behoortbehoort de vrouw een volmachtvolmacht op het hoofd hebben, vanwege de boodschappersboodschappers.

16

11 En toch…

God

manChristus

vrouw

enerzijds…

17

11 … in de Here is evenmin de vrouw zonder man iets, als de man zonder vrouw.

anderzijds…

18

12 Want gelijk de vrouw uit de man is, zo is ook de man door de vrouw…

19

23 … deze zal ‘mannin' heten, omdat zij uit de man* genomen is.

Genesis 2

* 1-ste voorkomen van het woord ‘man’…

20

12 … alles is echter uit God.

21

13 Oordeelt zelf…

15 Ik spreek immers tot verstandige mensen; beoordeelt dan zelf, wat ik zeg.1Korinthe 10

22

13 … is het voegzaam, dat een vrouw met ongedekten hoofde tot God bidt?

23

14 Leert de natuur zelf u niet, dat, indien een man lang haar draagt, dit een schande voor hem is,

Gr. a timia = lett. zonder eer

24

21 … het ene voorwerp te vervaardigen tot eervol, het andere tot alledaags* gebruik?Romeinen 9

20 … deels met eervolle, deels met minder eervolle bestemming*2Timotheüs 2

25

* a timia = zonder eer

15 doch dat, indien een vrouw lang haar draagt, dit een eer (=heerlijkheid) voor haar is?

niet: een man mág geen lang haar hebbenook niet:een vrouw mág geen kort haar hebben

26

15 Immers, het haar is haar tot (lett. in plaats van) een sluier gegeven.

lang haar vervult dezelfde functie als een sluier (=hoofdbedekking)

27

16 Maar, indien het er iemand om te doen is gelijk te hebben, wij hebben zulk een gewoonte niet, en evenmin de gemeenten Gods.

28

Samenvatting:1.Paulus voert geen wet in maar wil geen

struikelblok zijn voor Joden, Grieken of de de Gemeente Gods;

2.Het gaat niet om gebruiken maar om weten;

3.Het hoofd van de man staat voor Christus, die het Beeld van God is;

4.Onderricht en gezag zijn mannelijke bezigheden. Als een vrouw dit waarneemt, behoort haar hoofd dit te tonen. 29

Samenvatting:5.Zoals de man de Schepper representeert,

zo representeert de vrouw de schepping;6.Lang haar vervult dezelfde functie als een

sluier en is eervol voor een vrouw. 7.Paulus informeert zijn lezers en deze

mogen zelf oordelen over wat betamelijk is.

30