Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen,...

34
HD Camcorder Beknopte handleiding CEL-SS9GA280

Transcript of Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen,...

HD Camcorder

Beknoptehandleiding

CEL-SS9GA280

© CANON INC. 2012

Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor.

Dit product en de hieraan gekoppelde garantie worden in landen in Europa geleverd doorCanon Europa N.V.

Als u ondersteuning nodig hebt voor de bijgeleverde PIXELA-software, dan kunt u contact opnemen met de klantenservice van PIXELA (zie de achterzijde van de installatiegids van de PIXELA-software).

Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europa.com

2

Belangrijke gebruiksinstructiesWAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN:Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten.

Voorkom elektrische schokken door het apparaat niet bloot te stellen aan waterdruppels of waterspetters.

De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.

Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen.

Het identificatieplaatje CA-110E bevindt zich aan de onderzijde.

Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie (en EER).Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EC), de richtlijn 2006/66/EC betreffende batterijen en accu’s en/of de plaatselijk geldende wetgeving waarin deze richtlijnen zijn geïmplementeerd,

niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid.Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend verkooppunt bij aankoop van een gelijksoortig product, of bij een officiële inzameldienst voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accu’s. Door de potentiële gevaarlijke stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk nadelige gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid. Uw medewerking bij het op juiste wijze weggooien van dit product draagt bij tot effectief gebruik van natuurlijke bronnen.Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst, officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/environment.(EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)

Is in overeenstemming met IDA Standards

DB007671

D162_QG_iP_EN.book Page 2 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

3

NL

REGIO’S VOOR GEBRUIKLEGRIA HF M52 voldoet (vanaf januari 2012) aan de voorschriften ten aanzien van radiosignalen in de hieronder genoemde regio’s. Als u wilt weten in welke andere regio’s dit apparaat kan worden gebruikt, neem dan contact op met Canon. Contactgegevens vindt u aan het eind van deze gebruiksaanwijzing.

* Frankrijk: Kan niet buiten worden gebruikt

Verklaring ten aanzien van EU-richtlijn

REGIO’S

Australië, België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk*, Griekenland, Hongarije, Hong Kong S.A.R., Ierland, IJsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Rusland, Singapore, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland

Canon Inc. verklaart dat deze WM217 in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.

Neem contact op met het onderstaande adres voor de originele Verklaring van Conformiteit:CANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The NetherlandsCANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

ModelID0009: LEGRIA HF M52

D162_QG_iP_EN.book Page 3 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

4

Belangrijke opmerking over het geheugen• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-

indicator brandt of knippert. Als u zich daar niet aan houdt, kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken of raakt het geheugen mogelijk beschadigd.- Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet.- Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit.- Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet.

Informatie over handelsmerken• Het SD-, SDHC- en SDXC-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.• Microsoft en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in

de VS en/of andere landen.• App Store, iPhone, iTunes, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS

en andere landen.• “x.v.Color” en het “x.v.Color”-logo zijn handelsmerken.• HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.

• “AVCHD” en het “AVCHD”-logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.

• Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.“Dolby” en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.

• YouTube is een handelsmerk van Google Inc.• Facebook is een gedeponeerd handelsmerk van Facebook, Inc.• Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.• Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, en het Wi-Fi Certified-logo zijn handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.• WPS zoals gebruikt in de instellingen, op de schermen en in deze gebruiksaanwijzing van de camcorder,

duidt op Wi-Fi Protected Setup.• DLNA, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken, dienstmerken of certificeringsmerken van

de Digital Living Network Alliance.• Overige namen en producten die hierboven niet zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken zijn van de betreffende ondernemingen.• Dit apparaat omvat exFAT-technologie onder licentie van Microsoft.• “Full HD 1080” heeft betrekking op Canon-camcorders die in overeenstemming zijn

met High-Definition Video die is samengesteld uit 1.080 verticale pixels (scanlijnen).• ELK ANDER GEBRUIK VAN DIT PRODUCT DAN HET PERSOONLIJK GEBRUIK DOOR

CONSUMENTEN IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-2-STANDAARD VOOR HET CODEREN VAN VIDEOINFORMATIE VOOR VOORBESPEELDE MEDIA IS UITDRUKKELIJK VERBODEN, TENZIJ DE GEBRUIKER BESCHIKT OVER EEN LICENTIE ONDER DE VAN TOEPASSING ZIJNDE PATENTEN IN DE MPEG-2 PATENT PORTFOLIO. DEZE LICENTIE IS VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, L.L.C, 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.

• Voor dit product is een licentie verleend op basis van AT&T-patenten voor de MPEG-4-standaard en dit product mag worden gebruikt voor het coderen van MPEG-4-compatibele video en/of decoderen van MPEG-4-compatibele video die alleen (1) voor een persoonlijk en niet-commercieel doel was gecodeerd of (2) door een video-leverancier op basis van AT&T-patenten was gecodeerd om MPEG-4-compatibele video te leveren. Voor elk ander gebruik van de MPEG-4-standaard is, expliciet noch impliciet, geen licentie verleend.

D162_QG_iP_EN.book Page 4 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

5

NL

Inhoud van het pakket

• Compacte netadapter CA-110E (incl. netsnoer) [1]

• Accu BP-718

• Styluspen [2]

• HDMI-kabel HTC-100/S [3]

• USB-kabel IFC-300PCU/S [4]

• Basisgids instelling Wi-Fi

• 2 CD-ROM’s met software- PIXELA CD-ROM*

Bevat VideoBrowser voor het beheren, bewerken en afspelen van films, en Network Utility voor het draadloos verzenden van opnamen naar een computer.

- LEGRIA CD-ROM• CD-ROM met : Gebruiksaanwijzingen (extra talen)

Bevat de volledige gebruiksaanwijzing van de camcorder (PDF-bestand) in meerdere talen. Raadpleeg de uitleg op de volgende pagina.

* Een gedrukte installatiehandleiding voor de PIXELA-software is ook bijgeleverd. Raadpleeg deze installatiehandleiding voor bijzonderheden over de bijgeleverde software.

1 2 3 4

D162_QG_iP_EN.book Page 5 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

6

Inhoudsopgave

5 Inhoud van het pakket

8 Schermgegevens en pictogrammen

13 De accu opladen

15 Basisvoorbereidingen

18 De datum, tijd en taal instellen

20 Gebruik van een geheugenkaart

23 Video’s opnemen en foto’s maken

26 Films afspelen en foto’s bekijken

29 Opnamen afspelen op een TV-scherm

31 Uw opnamen opslaan en delen

32 Beknopte specificaties

Over de Wi-Fi-functies van de camcorder U kunt uw camcorder tot een actief onderdeel maken van uw Wi-Fi-netwerk om optimaal te profiteren van een groot aantal Wi-Fi-functies. Deze Wi-Fi-functies vallen buiten het bestek van deze beknopte handleiding. U kunt, om de aansluiting van de camcorder op uw Wi-Fi-netwerk thuis te voltooien, gebruikmaken van de Basisgids instelling Wi-Fi die bij de camcorder is geleverd. En de complete informatie kunt u vinden in de volledige gebruiksaanwijzing (PDF-bestand*).

Over de PDF-gebruiksaanwijzing van de camcorderMet deze handleiding kunt u snel aan de slag. Hierin wordt uitgelegd hoe u gebruik kunt maken van de belangrijkste functies van uw camcorder zodat u films en foto’s kunt maken en uw opnamen af kunt spelen (met de camcorder of via aansluiting op uw TV). Raadpleeg de volledige gebruiksaanwijzing (PDF-bestand*) voor meer informatie over de geavanceerde functies van uw camcorder, hoe u de camcorder moet behandelen en hoe u bij foutberichten problemen kunt oplossen. In deze beknopte handleiding verwijst de markering ; naar paginanummers in het PDF-bestand.

* Adobe® Reader® 6 of later is vereist om de PDF-gebruiksaanwijzing te kunnen lezen.

D162_QG_iP_EN.book Page 6 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

7

NL

De gebruiksaanwijzing van de camcorder installeren (PDF-bestand)*

1 Zet de computer aan.

2 Plaats de LEGRIA CD-ROM in het schijfstation van de computer.

3 Windows: Open in Windows Verkenner het station waarin u de CD-ROM hebtgeplaatst.Mac OS: Gebruik Finder en klik op het CD-ROM-pictogram.

4 Klik/dubbelklik op het pictogram Disc_Setup.exe.

5 Klik in het installatiescherm op [Instruction manual of the camcorder/Gebruiksaanwijzing van de camcorder] en selecteer uw taal.

6 Klik op [OK] en vervolgens [Exit/Afsluiten] nadat de installatie is voltooid.Het installatieprogramma slaat de gebruiksaanwijzing (PDF-bestand) van de camcorder op de computer op en maakt een snelkoppeling aan op het bureaublad, zodat u de gebruiksaanwijzing later snel kunt oproepen.

* Raadpleeg de CD-ROM met Gebruiksaanwijzgingen voor extra talen.

D162_QG_iP_EN.book Page 7 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

8

inleiding

Schermgegevens en pictogrammen

Films opnemen (met gebruik van Verhaal maken)

1 Bedieningsknop [FUNC.]: Open het paneel [ Hoofdfuncties] (; 28)

2 Smart AUTO (A 24)3 Gezichtsdetectiekader (; 99)4 Aanraken & Volgen-kader: Raak een bewegend onderwerp aan op het

scherm om het steeds scherp in beeld te houden. (; 101)5 Bedieningsknop [PHOTO] - Voor het maken van een foto (A 23) 6 Bedieningsknop [?]: Toont een opnametip voor de huidige verhaalscène7 Actieve werking (; 200)8 Intelligent IS (; 48)9 Resterende accutijd

- Als het pictogram wordt weergegeven in geel of rood, dan is de accu bijna leeg. Vervang de accu door een volledig opgeladen accu.

Aq Zoom (A 23)Aa Opnamemodus (A 22)As Opnamestandaard (A 17)Ad Huidige verhaalscène (; 67)Af Aanbevolen scènelengte (; 67)Ag Decoratie: Verfraai uw opnamen door stempels, tekeningen, beeldmix en

meer toe te voegen. (; 71)

100% 75% 50% 25% 0%

D162_QG_iP_EN.book Page 8 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Schermgegevens en pictogrammen

9

NL

Films opnemen

Handmatige stand Cinema-stand

Ah Opnameprogramma: Met de opnameprogramma’s kunt u diverse opname-instellingen afstemmen zoals u dat wilt. U kunt ook gebruik maken van een opnameprogramma van de Speciale Scènes dat specifiek geschikt is voor de betreffende opnameomstandigheden. (; 94)

Aj Handmatige belichting: Corrigeer handmatig de belichting voor een opname die met de automatische belichtingsfunctie van de camcorder anders te licht of te donker zou zijn. (; 105)

Ak AGC-limiet (limiet automatische versterkingsregeling) (; 106)Al = Instant AF/@ Normaal AF (; 185); MF Handmatige

scherpstelling (; 107)Sq Gezichtsdetectie: Met gezichtsdetectie kan de camcorder automatisch

gezichten van mensen herkennen en deze informatie gebruiken om de scherpstelling bij te stellen en de beste belichtings- en kleurinstellingen te kiezen om mooie video’s en foto’s te kunnen maken. (; 99)

Sa Witbalans: Stel deze optie dusdanig in dat de lichtomstandigheden geen invloed uitoefenen op de kleuren in uw opnamen en dat witte objecten echt wit overkomen. (; 109)

Ss Audioniveau-indicator: Stel handmatig het audio-opnameniveau in. (; 117)

Sd x.v.Color: De camcorder gebruikt een kleurruimte met een vergroot gamma om diepere, meer levensechte kleuren te krijgen. (; 189)

Sf Tijdens opnemen/afspelen: Scèneteller (uren : minuten : seconden); < Zelfontspanner (; 112)

D162_QG_iP_EN.book Page 9 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Schermgegevens en pictogrammen

10

Sg Beeldstabilisator (; 97)Sh Tele-macro (; 108)Sj Resterende opnametijd

* Op de geheugenkaart; & In het interne geheugen( Relay-opname (; 39)- Als er geen vrije ruimte meer aanwezig is in het geheugen, dan wordt

[& Einde] (interne geheugen) of [* Einde] (geheugenkaart ) weergegeven in rood en wordt het opnemen stopgezet.

Sk Beeldsnelheid (; 93)Sl Beeldeffecten: Stel de helderheid, de scherpte, de kleur en het contrast van

uw opnamen precies in. (; 111)Dq Microfoondemper: Gebruik de demper om audiovervormingen te

voorkomen als het geluid te hard is. (; 186)Da Selectie audioscène (; 113)Ds Hoofdtelefoonuitgang (; 119)Dd Aangepaste bedieningsknop (; 193)Df Horizontaal/verticaalmarkering: Geef op het schermmarkeringen weer om

uw beeldcompositie te controleren en zorg ervoor dat horizontale of verticale lijnen er in uw opnamen niet kronkelig uitzien. (; 186)

Dg Sensor voor afstandsbediening uitgeschakeld (; 193)Dh Fader (; 102)Dj Automatisch windscherm: De windschermfunctie haalt de achtergrondruis

van de wind weg als u buiten opnamen maakt. Mogelijk wilt u het windscherm uitschakelen bij het maken van binnenopnamen in een stille omgeving. (; 115)

Dk Richtingsstand van de optionele surroundmicrofoon SM-V1 (; 122)Dl Conversielens (teleconverter afgebeeld) (; 186)Fq Geavanceerde mini accessoireschoen (; 121)Fa Ingang externe audio (; 125)Fs Bedieningsknop [FILTER 1] - Cinematografische filters: Gebruik

cinematografische filters om unieke films met een eigen uitstraling te maken. (; 69)

Fd In de opnamepauzestand: Totaal aantal scènesFf Pre-opname: Om ervoor te zorgen dat u de belangrijke momenten niet mist,

begint de camcorder op te nemen 3 seconden voordat u op Y drukt. (; 98)

D162_QG_iP_EN.book Page 10 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Schermgegevens en pictogrammen

11

NL

Films afspelen (Tijdens afspelen)AVCHD-films:

MP4-films:

Fg Ingang externe audio (; 83)Fh Draadloze Eye-Fi-communicatie: Met een Eye-Fi-kaart kunt u uw opnamen

draadloos uploaden. Dit is echter onderhevig aan belangrijke beperkingen. Raadpleeg daarom Gebruik van een Eye-Fi-kaart (; 159).

Fj ScènenummerFk Afspeelregelaars (A 27)Fl Datumcode: Toont informatie die afhankelijk is van het type opname.

(; 65, 187)Gq Regelaars voor volume en voor balans van achtergrondmuziek

(; 55, 82)Ga Bestandsnummer (; 190)Gs Volumeregelaars (; 55)

D162_QG_iP_EN.book Page 11 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Schermgegevens en pictogrammen

12

Foto’s bekijken

Gd Bedieningsknop [Bew.] - Opent het bewerkingspaneel (; 183)Gf Huidige foto / Totaal aantal foto’sGg Bedieningsknop [h] - Voor het doorlopen van foto’s (; 132)Gh Bedieningsknop [Ð] - Diashow: Om een diashow van uw foto’s af te

spelen en uw favoriete achtergrondmuziek te gebruiken. (; 134)Gj Bedieningsknop [f] - Om terug te keren naar het indexscherm

[Foto’s] (; 130)

D162_QG_iP_EN.book Page 12 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

13

NL

stap 1

De accu opladenDe camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Wanneer u de compacte netadapter aansluit, wordt geen gebruik van de accu gemaakt. Laad de accu vóór gebruik op.

1Sluit de compacte netadapter aan.

1 Sluit het snoer aan op de adapter.2 Steek de stekker in het stopcontact.

2Sluit de camcorder aan.Steek de stekker van de kabel in het

DC IN-aansluitpunt.

3Plaats de accu.

1 Druk de accu zachtjes in het accucompartiment.

2 Schuif de accu omhoog totdat deze op zijn plaats vastklikt.

Het opladen begint zodra de camcorder is uitgeschakeld.

2

1

3

Lamp uitgeschakeld(camcorder uitgeschakeld)

Rode lamp brandt(bezig met opladen)

Lamp uitgeschakeld(accu volledig opgeladen)

D162_QG_iP_EN.book Page 13 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

De accu opladen

14

Het duurt circa 5 uur en 10 minuten voordat de bijgeleverde accu BP-718 opgeladen is. Met een volledig opgeladen accu kunt u het volgende doen (films in FXP-modus).

Alle opgegeven tijden zijn bij benadering en variëren al naargelang de opnamemodus en de oplaad-, opneem- of afspeelomstandigheden.

Raadpleeg Oplaad-, opname- en afspeeltijden (; 230) voor bijzonderheden.

BELANGRIJK• De accu wordt alleen opgeladen als de camcorder uit staat.• Sluit op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder of op de compacte

netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.

• Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomvormers of speciale voedingsbronnen zoals die in vliegtuigen, gelijkstroom-wisselstroomomvormers etc.

OPMERKINGEN• Wij raden u aan om de accu op te laden bij een temperatuur tussen 10 °C en

30 °C. De accu kan niet worden opgeladen als de omgevingstemperatuur of de temperatuur van de accu lager is dan 0 °C of hoger dan 40 °C.

• Als resterende accucapaciteit een probleem vormt, kunt u de camcorder van stroom voorzien met de compacte netadapter, zodat de accustroom niet wordt verbruikt.

• Opgeladen accu’s ontladen zich op natuurlijke wijze. Zorg er daarom voor dat u de accu op de dag van gebruik, of de dag ervoor, oplaadt. U bent dan verzekerd van een volle accu.

• Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te houden als u nodig denkt te hebben.

Oplaadtijd

Opnemen Afspelen

Geheugenkaart 1 uur en 15 min. 3 uur en 5 min.

Interne geheugen 1 uur en 20 min. 3 uur en 10 min.

D162_QG_iP_EN.book Page 14 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

15

NL

stap 2

BasisvoorbereidingenHet verdient aanbeveling eerst een aantal basisinstellingen te verrichten en te lezen hoe u de vaak gebruikte onderdelen moet bedienen.

Raadpleeg Handgreepriem en overige riemen (; 23), Het LCD-scherm bijstellen (; 25) voor bijzonderheden.

1Maak de handgreepriem vast.Pas de riem zo aan dat u met uw

wijsvinger de zoomhendel en met uw duim de knop Y kunt bedienen. U kunt de handgreepriem samen gebruiken met een optionele schouderriem.

2Open het LCD-paneel en wijzig de hoek.

1 Draai het paneel tot 90 graden omlaag (bijvoorbeeld om opnamen te maken met uw hand boven een menigte uit).

2 Draai het paneel tot 180 graden naar de lens (bijvoorbeeld om een video-opname van uzelf te maken).

3Maak uzelf vertrouwd met het touchscreen.

U kunt knoppen aanraken om onderdelen te selecteren, maar ook uw vinger over het scherm slepen, bijvoorbeeld om door menu’s te scrollen. Oefen enige druk uit als u uw vinger over het scherm beweegt.

U kunt ook gebruikmaken van de bijgeleverde styluspen om nauwkeuriger te werk te gaan.

Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen (; 220), Reinigen (; 226) voor belangrijke informatie over hoe u het touchscreen moet behandelen.

1

2

3

D162_QG_iP_EN.book Page 15 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Basisvoorbereidingen

16

BELANGRIJK

• De camcorder maakt gebruik van een drukgevoelig touchscreen. Druk met uw vingers stevig op het scherm als u het aanraakt om een bedieningshandeling uit te voeren.

4Stel de cameramodus en opnamestandaard in.

Druk op om het HOME-menu te openen. Vanaf daar kunt u de menu’s [ Cameramodus] en [ Opnamestandaard] gebruiken.

4

D162_QG_iP_EN.book Page 16 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Basisvoorbereidingen

17

NL

CameramodusRaak [ Cameramodus] aan en raak vervolgens de gewenste cameramodus aan.

[N] In de stand verzorgt de camcorder de meeste instellingen.

[n] In de stand hebt u toegang tot alle menu’s en kunt u gebruikmaken van een groot aantal geavanceerde functies.

[ ] In de stand kunt u aan uw opnamen een cinematografische uitstraling geven en ook alle menu’s gebruiken.

Raadpleeg Geavanceerde functies (; 88) voor meer bijzonderheden.

OpnamestandaardDruk op . Raak vervolgens [ Opnamestandaard] aan en kies AVCHD-films of MP4-films.

[v] Selecteer deze optie als u van plan bent uw films af te spelen op een HDTV, zodat u de films kunt bekijken in een prachtige kwaliteit.

[é] Met de modus Verhaal maken kunt u videoverhalen maken door een verhaalthema te gebruiken en opnametips te ontvangen.

[ ] MP4-films hebben een kleinere bestandsgrootte, en zijn daarom gemakkelijker te uploaden naar het web en gemakkelijker te verzenden naar andere apparaten.

D162_QG_iP_EN.book Page 17 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

18

stap 3

De datum, tijd en taal instellenWanneer u de eerste keer de camcorder inschakelt, dient u eerst de datum en de tijd in te stellen voordat u de camcorder kunt gebruiken. U kunt eveneens de datumnotatie aanpassen en de tijdzone instellen. (Dit kunt u ook doen nadat u uw eigen taal hebt gekozen.)

Raadpleeg De tijdzone wijzigen (; 35) voor bijzonderheden.

1Druk op P.

Als de interne klok niet ingesteld is, verschijnt het scherm [Date/Time-Datum/tijd].

2Wijzig de datum/tijd.

1 Raak een veld aan dat u wilt wijzigen.2 Raak [Î] of [Í] aan om het veld te

wijzigen.

3Selecteer de gewenste datum/tijdnotatie.

1 Raak een van de bedieningsknoppen aan.

2 Raak deze knop aan om de 24-uurs klok te gebruiken.

4Raak [OK] aan.

1

2

4

3

D162_QG_iP_EN.book Page 18 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

De datum, tijd en taal instellen

19

NL

5Selecteer de taal voor de menu’s en de schermgegevens.

Raadpleeg Gebruik van de menu’s (; 27) voor bijzonderheden.1 Druk op .2 Selecteer de gewenste taal.

OPMERKINGEN

• Wanneer u per abuis een andere taal hebt gekozen, zoek dan naar de menuoptie met de markering !.

5

[ Other Settings/Overige instellingen] > q > [Language !/Taal] > Gewenste taal > [OK] > [X]

De standaardtaal is Engels

D162_QG_iP_EN.book Page 19 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

20

stap 4

Gebruik van een geheugenkaartGebruik commercieel verkrijgbare . SD-, / SDHC (SD High Capacity)- of 0 SDXC (SD eXtended Capacity)-geheugenkaarten. Zorg ervoor dat u een compatibele geheugenkaart gebruikt. Raadpleeg Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken (; 36) voor geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt. Als u een Eye-Fi-kaart wilt gebruiken, raadpleeg dan eerst Gebruik van een Eye-Fi-kaart (; 159).

1Zet de camcorder uit.Controleer of de indicator uit staat.

2Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf.

3Plaats de geheugenkaart recht in de geheugenkaartsleuf en sluit de afdekking van de geheugenkaartsleuf.

1 Duw de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf.2 Sluit de afdekking zorgvuldig. Gebruik geen overmatige kracht bij het

sluiten van de afdekking. Controleer of de geheugenkaart op de juiste wijze is geplaatst.

1

2

Het label van de geheugenkaart niet naar de camcorder gericht

Klik!

D162_QG_iP_EN.book Page 20 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Gebruik van een geheugenkaart

21

NL

U kunt films opnemen en foto’s maken in het interne geheugen of op een geheugenkaart. Het standaardgeheugen voor het opnemen van films en het maken van foto’s is het interne geheugen, maar u kunt voor films en voor foto’s afzonderlijk een geheugen kiezen.

Raadpleeg Het geheugen (interne geheugen/geheugenkaart) selecteren voor uw opnamen (; 39) voor bijzonderheden.

BELANGRIJK

• Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst.

• Raadpleeg SDXC-geheugenkaarten (; 36) voor belangrijke informatie over het gebruik van SDXC-geheugenkaarten.

• Voordat u een geheugenkaart de eerste keer met de camcorder gebruikt, moet u de geheugenkaart initialiseren.

Raadpleeg Het geheugen initialiseren (; 40) voor bijzonderheden.

OPMERKINGEN

• De geheugenkaart verwijderen: Druk eenmaal de geheugenkaart in om deze te ontgrendelen. De geheugenkaart springt vervolgens naar buiten. Trek de kaart daarna in zijn geheel naar buiten.

Het geheugen selecteren dat u wilt gebruiken voor het opnemen

D162_QG_iP_EN.book Page 21 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

22

elementaire opnamefuncties

De kwaliteit van de video selecterenNadat u hebt gekozen of u films wilt opnemen in MP4 of AVCHD-formaat, kunt u de opnamemodus instellen (niveau van de videokwaliteit). Door de opnamemodus te wijzigen, verandert ook de resterende opnametijd in het geheugen. Selecteer bij gebruik van AVCHD-films de optie MXP of FXP voor een betere kwaliteit of de optie LP voor een langere opnametijd. Selecteer bij gebruik van MP4-films de optie 4 Mbps voor een kleiner bestandsformaat en snellere uploads.

Raadpleeg De videokwaliteit selecteren (opnamemodus) (; 90) voor de opnametijd bij benadering.

1Druk op .

2Selecteer de opnamemodus.

1

[ Overige instellingen] > r > [Opn. Modus] > Gewenste opnamemodus > [X]

D162_QG_iP_EN.book Page 22 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

23

NL

elementaire opnamefuncties

Video’s opnemen en foto’s makenIn de stand kunt u gemakkelijk films opnemen en foto’s maken. U hoeft zich niet druk te maken over de instellingen of menuopties - de camcorder selecteert automatisch de meest geschikte instellingen.Als u een Eye-Fi-kaart wilt gebruiken, raadpleeg dan eerst Gebruik van een Eye-Fi-kaart (; 159).

1Begin met het opnemen van films.Druk op de knop om te beginnen met opnemen. Druk nogmaals op

de knop om een pauze in te lassen en de gemaakte video-opname in het geheugen op te slaan als één scène.

2Een foto maken.Raak [PHOTO] op het scherm aan.

Gebruik de zoomhendel of gebruik de zoomregelaars op het scherm. Als u wilt uitzoomen, zoom dan in de richting van T (groothoek). Als u wilt inzoomen, zoom dan in de richting van S (telefoto).

Gebruik de zoom om het onderwerp in te kaderen

2 1

Knippert in rood terwijl u een video-opname maakt en terwijl een scène of foto in het geheugen wordt opgeslagen.Z

START/STOP-knop

Raak [FUNC.] > [ZOOM] aan om op het scherm de zoomregelaars op te roepen.

D162_QG_iP_EN.book Page 23 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Video’s opnemen en foto’s maken

24

OPMERKINGEN

• Smart AUTO: In de stand hoeft u de camcorder alleen maar op het onderwerp te richten en Smart AUTO selecteert automatisch de beste instellingen voor uw onderwerp en de scène die u wilt gebruiken. Eén van de 38 pictogrammen verschijnt, afhankelijk van de kenmerken van het onderwerp, de achtergrond, de verlichtingsomstandigheden etc.

Raadpleeg Over de Smart AUTO-functie (; 46) voor bijzonderheden.

• Intelligent IS: In de stand selecteert de camcorder automatisch de beste IS-instelling voor de situatie.

Raadpleeg Intelligent IS (; 48) voor bijzonderheden.

• Gebruik de stand of om toegang te krijgen tot de menu’s en om verschillende instellingen aan uw persoonlijke voorkeuren aan te passen. In de stand hebt u beperkt toegang tot de menu’s.

Raadpleeg Opnamen maken in de handmatige stand (; 88), Cinema-stand en cinematografische filters (; 69) en alles onder Geavanceerde functies (; 88) voor bijzonderheden.

• Volg de suggesties van de functie Verhaal maken om alledaagse en willekeurige video-opnamen te transformeren tot interessante videoverhalen. De functie Verhaal maken biedt eenvoudig te volgen scripts die optimaal zijn afgestemd op diverse scenario’s.

Raadpleeg Videoverhalen en cinematografische stijl (; 66) voor bijzonderheden.

• Over de zoom: De camcorder is uitgerust met 10x optische zoom. Tijdens het opnemen van films kunt u ook de 200x digitale zoom gebruiken.

Raadpleeg [Dig. Zoom] (; 185) voor bijzonderheden.

• De zoomsnelheid: - Zoomregelaars op het scherm: hangt af van waar u binnen de

zoomregelaar het scherm aanraakt. - Zoomhendel: variabele snelheid. Dit betekent dat de zoomsnelheid wordt

bepaald door de druk die u op de hendel uitoefent: druk zachtjes voor een langzame zoom; druk harder voor een snellere zoom. U kunt de zoomsnelheid ook wijzigen in een van de drie constante snelheden.

Raadpleeg Zoomen (; 49), [Zoomsnelheid] (; 184) voor bijzonderheden.

D162_QG_iP_EN.book Page 24 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Video’s opnemen en foto’s maken

25

NL

• Voor de meeste situaties geldt dat u minimaal 1 m van het onderwerp verwijderd moet zijn. Met gebruik van tele-macro kunt u deze afstand verkorten tot 40 cm bij maximale telefoto. De minimale afstand voor scherpstelling bij maximale groothoek is 1 cm.

Raadpleeg Tele-macro (; 108) voor bijzonderheden.

• Tijdens het opnemen kunt u het LCD-paneel sluiten om de camcorder in de standby-stand te zetten, waardoor minder stroom wordt verbruikt en de accu langer meegaat. Tijdens de standby-stand verandert de ON/OFF (CHG)-indicator van groen in oranje. Open het LCD-paneel om de camcorder in de opnamepauzestand te zetten.

Raadpleeg Snelstartfunctie (; 51) voor bijzonderheden.

BELANGRIJK

• Verwijder de stroombron niet tijdens de standby-stand (wanneer de ON/OFF (CHG)-indicator oranje brandt).

Controleer of de camcorder klaar is met het wegschrijven van de scènes of foto’s naar de geheugenkaart voordat u de camcorder uitzet.

1 Controleer of de indicator uit staat. 2 Druk op P. 3 Sluit het LCD-paneel.

Snelstartfunctie

Nadat u klaar bent met het maken van opnamen

Controleer of de indicator daadwerkelijk uit gaat

D162_QG_iP_EN.book Page 25 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

26

elementaire afspeelfuncties

Films afspelen en foto’s bekijken Het elementaire afspeelscherm is het scherm [ Videos] of [ Videos]. U kunt in het scherm [G Indexselectie] wijzigen welk indexscherm moet worden getoond. U kunt ook complete verhalen afspelen vanuit de galerij.

Raadpleeg Films afspelen (; 53), Verhalen afspelen vanuit de galerij (; 77), Foto’s bekijken (; 130) voor bijzonderheden.

1Druk op de knop om de camcorder in de afspeelstand te zetten.

2Kies een ander indexscherm, indien nodig.Raak [G] aan om het scherm [G Indexselectie] te openen.

Vervolgens kunt u aan de bovenzijde de tabs aanraken om het geheugen te selecteren, en vervolgens de bedieningsknop van het gewenste indexscherm aanraken.

2

3

1

D162_QG_iP_EN.book Page 26 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Films afspelen en foto’s bekijken

27

NL

3Zoek de scène die u wilt afspelen of zoek de foto die u wilt weergeven.

1 Verplaats de regelaar naar T om 15 scènes/foto’s af te beelden; verplaats de regelaar naar S om 6 scènes/foto’s af te beelden.

2 Sleep uw vinger naar links of rechts voor de volgende/vorige pagina.

4Raak de scène aan die u wilt afspelen of raak de foto aan die u wilt weergeven.

Films: De geselecteerde scène wordt afgespeeld. Het afspelen wordt gecontinueerd tot het einde van de laatste scène in het indexscherm. Raak tijdens het afspelen van de scène het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen.

& Interne geheugen

* Geheugenkaart

Indexscherm [ Videos]: Scènes geordend op basis van datum

Galerij: Scènes geordend op basis van verhalen (; 77)

Foto-indexscherm (; 130)

Scènes die zijn geconverteerd naar Standard-Definition (alleen wanneer de geheugenkaart is geselecteerd) (; 154)

Indexscherm [ Videos] (; 58)

22

3

D162_QG_iP_EN.book Page 27 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Films afspelen en foto’s bekijken

28

1 Raak een willekeurig ander gebied aan om de afspeelregelaars te verbergen2 Volgende scène3 Versneld afspelen* (nogmaals aanraken om de afspeelsnelheid te vergroten)4 Stoppen5 Regelaars voor volume en achtergrondmuziek6 Pauze (nogmaals aanraken om het afspelen te hervatten)7 Begin van de scène (dubbel aantikken om naar de vorige scène te springen)* Tijdens afspeelpauze worden deze regelaars vervangen door de regelaars voor

langzaam afspelen.

Foto’s: De geselecteerde foto wordt weergegeven in een schermweergave van één foto. Sleep uw vinger naar links/rechts om één voor één door de foto’s te bladeren. Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen.

BELANGRIJK• Het kan voorkomen dat u films die u met deze camcorder op de

geheugenkaart hebt opgenomen, niet op een ander apparaat kunt afspelen. In dat geval moet u met deze camcorder de films op de geheugenkaart afspelen.

OPMERKINGEN• Wanneer u films afspeelt, kan het voorkomen dat - afhankelijk van de

opnameomstandigheden - er tussen de scènes korte onderbrekingen van het beeld en het geluid waarneembaar zijn.

1

2

3

4

6

5

7

AVCHD-films

D162_QG_iP_EN.book Page 28 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

29

NL

elementaire afspeelfuncties

Opnamen afspelen op een TV-scherm Sluit de camcorder aan op een TV om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. Zet de camcorder en TV uit voordat u begint.

1Sluit de camcorder aan op de TV. Selecteer de meest geschikte verbinding op basis van de ingangen

op uw TV. De HDMI-verbinding heeft een hogere beeldkwaliteit (HD) dan de Composite Video-verbinding (SD).

2Zet de camcorder aan. Druk op de knop om de camcorder

direct in de afspeelstand aan te zetten

3Speel de films af of geef de foto’s weer zoals beschreven op de vorige pagina’s.

2

1

! HDMI-verbinding: Geheel digitale verbinding op basis van High-Definition

Raadpleeg Aansluitschema’s - Aansluitmethode ! (; 137) voor bijzonderheden over aanvullende instellingen.

HDMI-kabel HTC-100/S (bijgeleverd)(HDMI-

miniconnector)(standaard-HDMI-

connector)

D162_QG_iP_EN.book Page 29 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Opnamen afspelen op een TV-scherm

30

OPMERKINGEN

• De afbeeldingen dienen alleen als voorbeeld. De plaats en het aantal aansluitpunten op uw TV kunnen afwijken van de afbeelding.

• Het verdient aanbeveling de camcorder van stroom te voorzien via de compacte netadapter.

• Wijzig het volume op de TV.• Wanneer u 16:9 films afspeelt op een standaard-TV met een hoogte/

breedteverhouding van 4:3, zal de TV automatisch overschakelen naar breedbeeld als de TV compatibel is met het WSS-systeem. In andere gevallen moet u de hoogte/breedteverhouding van uw TV handmatig wijzigen.

Raadpleeg [TV-Type] (; 188) voor bijzonderheden.

• Met gebruik van een SCART-adapter kunt u de camcorder ook aansluiten op het SCART-aansluitpunt op de TV.

Raadpleeg Aansluitschema’s - Aansluitmethode , (; 138) voor bijzonderheden.

• Als uw HDTV DLNA-gecertificeerd is, dan kunt u uw opnamen rechtstreeks vanaf de camcorder draadloos afspelen op uw HDTV.

Raadpleeg Wi-Fi-functies (; 161) voor bijzonderheden.

" Composite Video-verbinding: Analoge verbinding op basis van Standard-Definition.

Raadpleeg Aansluitschema’s - Aansluitmethode " (; 138) voor bijzonderheden over aanvullende instellingen.

Rood

Wit

Geel

Stereovideokabel STV-250N (optioneel)

D162_QG_iP_EN.book Page 30 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

31

NL

externe verbindingen

Uw opnamen opslaan en delenHet verdient aanbeveling om periodiek een backup te maken van uw opnamen.

- Voor AVCHD-films. Raadpleeg de installatiehandleiding (bijgeleverde brochure) en softwarehandleiding (PDF-bestand) van de bijgeleverde PIXELA-software voor bijzonderheden over de installatie en het gebruik van de software.

- Voor MP4-films en foto’s. Met deze software kunt u MP4-films en foto’s opslaan en beheren.Raadpleeg MP4-films en foto’s opslaan (Windows/Mac OS) (; 146) voor bijzonderheden over installatie van de software.

- U kunt bestanden draadloos verzenden, rechtstreeks vanaf de camcorder naar uw computer of FTP-server en video’s draadloos uploaden naar het web.

Raadpleeg Wi-Fi-functies (; 161) voor bijzonderheden.

- De gehele inhoud van het geheugen kan heel gemakkelijk worden opgeslagen op een externe harde schijf die rechtstreeks aangesloten is op de camcorder. Dit is een erg comfortabele manier om van uw opnamen backups op te slaan, want een computer hebt u hiervoor niet nodig.

Raadpleeg Geheugen opslaan: Een compleet geheugen kopiëren naar een externe harde schijf (; 149) voor bijzonderheden.

PIXELA-software (alleen Windows)

ImageBrowser EX (Windows/Mac OS)

Wi-Fi-functies

Geheugen opslaan: Opnamen opslaan zonder computer

D162_QG_iP_EN.book Page 31 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

32

specificaties

Beknopte specificatiesDe hier vermelde specificaties zijn een verkorte versie van de volledige specificaties van de camcorder. Zorg ervoor dat u de volledige versie van de gebruiksaanwijzing leest voor alle informatie.

Raadpleeg Specificaties (; 235) voor bijzonderheden.

Voeding (nominaal) 3,6 V DC (accu), 5,3 V DC (compacte netadapter)

Opgenomen vermogen 2,6 W (SP-modus, AF ingeschakeld)

GEVAAR!Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid.• Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen).• Stel de accu niet bloot aan temperaturen die hoger zijn dan 60 °C. Laat de

accu niet achter in de buurt van een ingeschakeld verwarmingsapparaat of binnen een auto bij heet weer.

• Probeer de accu niet uit elkaar te halen of er aan te knutselen.

• Laat de accu niet vallen en stel de accu niet bloot aan schokken.• Laat de accu niet nat worden.

Canon biedt een groot aantal optionele accessoires voor uw camcorder.

Raadpleeg Optionele accessoires (; 229) voor bijzonderheden.

Accu

Optionele accessoires

D162_QG_iP_EN.book Page 32 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

Beknopte specificaties

33

NL

Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen.

Dit product is zodanig ontworpen dat het uitstekende prestaties levert wanneer het wordt gebruikt in combinatie met originele Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu). Let erop dat deze garantie niet geldt voor reparaties die het gevolg zijn van defecten in niet-originele Canon-accessoires, hoewel u dergelijke reparaties wel tegen betaling kunt laten verrichten.

Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, raden wij u aan om gebruik te maken van accessoires of producten van het Canon-merk met hetzelfde merkteken.

D162_QG_iP_EN.book Page 33 Thursday, February 16, 2012 4:58 PM

HD Camcorder

Beknoptehandleiding

CEL-SS9GA280

© CANON INC. 2012

Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor.

Dit product en de hieraan gekoppelde garantie worden in landen in Europa geleverd doorCanon Europa N.V.

Als u ondersteuning nodig hebt voor de bijgeleverde PIXELA-software, dan kunt u contact opnemen met de klantenservice van PIXELA (zie de achterzijde van de installatiegids van de PIXELA-software).

Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europa.com