Calle 2 - Grandes reportajes

16
La Paz, marzo de 2015, cuerpo C EL GUÍA ES LA LLAVE DEL ÉXITO de Importar desde China EL NEGOCIO GIRA EN TORNO A MATRIMONIOS CONVENIDOS DE COMERCIANTES Los hijos y las TIC son esenciales en la importación AUMENTA EL INTERéS POR EL IDIOMA CHINO EN LA PAZ UN BARRIO CON 500 TIENDAS PARA LOS PRODUCTOS CHINOS EN EL ALTO

description

Grandes reportajes

Transcript of Calle 2 - Grandes reportajes

Page 1: Calle 2 - Grandes reportajes

La Paz, marzo de 2015, cuerpo C

El guía Es la llavE dEl éxito

de

Importar desde China

El nEgocio gira En torno a matrimonios convEnidos dE comErciantEs

Los hijos y las TIC son esenciales en la importaciónaumEnta El intErés por El idioma chino En la paz

un Barrio con 500 tiEndas para los productos chinos En El alto

Page 2: Calle 2 - Grandes reportajes

Este reportaje fue elaborado por Estefanía Pacheco Sánchez en la modalidad de Proyecto de Grado en el Área de Periodismo Estratégico de la Carrera de Comunicación Social de la Universidad Católica Boliviana "San Pablo", Regional La Paz. Fue asesorado por la profesora guía Amparo Canedo Guzmán.

FOTOGRAFÍA: Sara Paulina JaureguiSilvana Casas Ericka Amurrio Maldonado Estefanía Pacheco Sánchez. Lluvia Bustos Soria DISEÑO E

INFOGRAFÍA: Salinasanchez Comunicación

El surgimiento del guía, sus estrategias para desenvolverse en el mercado chino, la ganancia económica y el temor a ser víctimas de estafas

El origen de los pagos ilegales en la Aduana para acelerar o dar preferencia en los servicios del proceso de importación.

Comerciantes mantienen el estatus social a través de matrimonios convenidos.

La necesidad del uso de las tecnologías para comerciar hizo que los descendientes empiecen a trabajar junto a sus progenitores.

Son comerciantes el 90% de los estudiantes de idioma chino que buscan mejorar o iniciar negocios con China.

La mercadería costosa se va a Santa Cruz, mientras que el interés boliviano por el mercado chino sigue creciendo.

Un lote baldío de tierra ha dado paso a un complejo de edificios netamente comercial ubicado en El Alto.

El Gerente General del Instituto Nacional de Comercio Exterior explica el incremento de las importaciones de China a Bolivia.

Resumen del viaje por medio de imágenes que describen la travesía al país asiático.

3

8

10

11

12

13

14

15

16

índice

Portada:

virginia Jahuira verástegui se sorprende al darse cuenta de que en la avenida

Buenos aires hay letreros que tienen escrita la ubicación de la zona en chino

mandarín e inglés. Foto: lindsay Ponce arghata.

Liu Zu Hong, dueño del restaurante Pollos Shanghái en la avenida Baptista, y la señora Virginia Jahuira conversan sobre precios.

Fuen

te: L

inds

ay P

once

Arg

hata

Page 3: Calle 2 - Grandes reportajes

3CIMPORTACIONES DE

China

El guía es la llave del éxito de las importaciones realizadas de ChinaLos y las comerciantes bolivianos deben superar problemas de costos, idiomas, cultura, etc. para traer mercadería del país asiático. Todo con el fin de que sus negocios se constituyan en una fuente segura de trabajo.

Fuen

te: E

labo

ració

n pr

opia

“Amigo... ¡Mirá! Hermoso…”, grita un chino de un poco más de un metro cincuenta

mientras señala una maleta nue-va. “¡Amigo, amigo! Barato, bara-to… ¡Muy bueno!”. La tira al piso. “¡Mirá!”. Salta sobre la maleta. “¡Mirá! Nada, nada…”. Le echa ga-solina y le enciende fuego. “¡Mirá! Nada”. Lluvia Bustos Soria (34 años) recuerda entre risas lo que vio en 2010 en la feria de Guangzhou, en la ciudad de Cantón (China), cuan-do trabajó como guía para comer-ciantes bolivianos y bolivianas.

Ésa es una de las anécdotas que Bustos rememora de los cuatro años en que vivió en China estudiando una maestría en música para cine y audiovisual, estadía que también le permitió conocer el trabajo de las personas guías que asesoraban a comerciantes que llegaban para visitar ferias, fábricas o empresas e importar mercadería a su país.

La labor de Bustos y de otros guías es vital para los importado-res bolivianos que comercian con empresas chinas, ya que permite superar los problemas de comuni-cación al hacer los negocios y evi-tar estafas. El salario que reciben es variable, ya que depende del trato que tengan con el importador, con el que pueden acordar un pago por hora (25 dólares), por día (1.000 dólares por 17 horas de labor) o un porcentaje del valor total de la mer-cadería importada (tres por ciento), la que puede llegar a sumar 110 mil dólares americanos.

Los comerciantes están conven-cidos de la importancia del guía, por eso es que muchos de sus hijos se han dedicado a esto. En otros ca-sos, el importador contrata a una empresa de logística que, además, le asesoran en todo el procedi-miento o apuesta por un traductor en la ciudad china.

La investigadora María Teresa Rodríguez hace notar en el artículo “Ingreso de China a la Organización Mundial del Comercio (OMC), su primer impacto sobre el comercio mundial”, que el 11 de diciembre de 2001 se constituye en un hito fundamental para ese país, porque en esa fecha ingresó al organismo y, entonces, el mundo empezó a sentir aún más el impacto.

En Bolivia, sin quedar al mar-gen, se constituyó dicho fenómeno en una fuente más de trabajo para personas que deben enfrentar el desempleo, la inestabilidad laboral y la baja remuneración. En 2011, el Centro de Estudios para el Desarro-llo Laboral y Empleo Urbano (CE-DLA) reveló que el desempleo ascen-día a un 7,9% en el país, mientras en el eje (La Paz-Cochabamba-Santa

Cruz), 85 de cada 100 personas te-nían un oficio precario, es decir, trabajos eventuales o a contrato. En ese entonces, el salario mínimo na-cional incrementó desde 2005 has-ta 2011 a 815,4 bolivianos; en 2012 alcanzó 1.000 bolivianos y en 2013 aumentó a 1.200 bolivianos.

La relación comercial entre Boli-via y China evolucionó en 10 años: entre 2000 y 2010, de 70 millones de dólares a 536 millones de dóla-res, lo que significa un incremento del siete por ciento, según el boletín electrónico económico bisemanal “Balanza Comercial Bolivia-China gestión 2000-2010”. Tal aumento no sólo se dio en la cantidad de dinero, sino también de productos: 3.734 rubros, desde lo más pequeño, como baldosas de cerámica, hasta autos, fueron comprados.

Los comerciantes no conocen necesariamente estas cifras o la evolución de la balanza comercial, pero se dan cuenta de que hubo un aumento en estos indicadores sólo por la afluencia de importadores, sobre todo desde el 2009, comentan los esposos Claudia Rosario Nina Chuquimia y Luis Wilfredo Cataco-ra Yujra, guías e importadores de diferentes tipos de artículos y vi-deojuegos en la calle Eloy Salmón. Aunque luego ellos aclaran que años antes ya se efectuaban viajes.

Por ejemplo, Nina recuerda que ya en 1998 empezó a acompañar a su madre al país asiático y lleva-ban artesanías para exponerlas en ferias, negocio que fue desconti-nuado porque se dedicó junto a su esposo a la importación.

En 2009, la Aduana Nacional de Bolivia (ANB) empezó el registro de importadores con el sistema de Uni-dad de Servicio de Operadores (USO). Y en 2013 registró 121.247 comer-ciantes. Fue 2011 el año en que se observó el incremento más alto, con un promedio de 15.784 personas.

Surgimiento de los guías Bustos y otros importadores

cuentan que la aparición del papel del guía no es reciente; aunque éste ha ido cambiando con los años y transformó a la comunicación en un asunto cada vez más importante. Al principio se le llamaba traductor/a y su rol únicamente consistía en co-nocer los idiomas chino mandarín o el inglés. Después, las y los hijos de los comerciantes asumieron esta 16 horas con la o el guía

El guía recoge al comerciante del aeropuerto. Lo lleva al hotel ya reservado. Al día siguiente, se empieza el recorrido.

Cena

Al final del día, la persona guía orienta al comerciante para la cena.

Aeropuerto

La rutinaEsta rutina se repite durante toda la permanencia (máximo cuatro días, si son ferias puede ser de mayor duración) del comerciante en China.

El/la guía comienza el recorrido con el comerciante a las fábricas, empresas y ferias.

Visita

La persona guía orienta al comerciante dónde se puede

comer.

Almuerzo

Los recorridos a las fábricas o ferias son agotadores.

Descanso

Visita

Las visitas se retoman. Por la

distancia, se visita dos fábricas al día.

Las ferias anuncian puntualmente el fin de la jornada con música que va subiendo el volumen hasta un punto en que es insoportable y los visitantes deben salir rápidamente.

Feria

Hora de dormir

La persona guía termina cansada, debido a las extensas caminatas y a que el cerebro ha traducido todo el día. zz

z z z

Desayuno

El/la guía se levanta a las 5:00. Recoge al comerciante del hotel para desayunar.

Page 4: Calle 2 - Grandes reportajes

4C IMPORTACIONES DE

China

Los requisitos, las rutas y los costos para viajar a China

São Paulo Johanesburgo

Hong Kong

CHINA

Fránkfort del Meno

Holanda (Países Bajos)

Miami

Santa Cruz

La PazBOLIVIA

Shanghái

Chicago

Requisitos• Visa China: fotografía fondo rojo 3x4; itinerario de viaje; invitación a la feria;

fotocopia de pasaporte; pasaporte vigente por al menos seis meses y llenar el formulario de Solicitud de Visa.

• Invitación de la feria de Cantón: dos fotografías fondo rojo de 3x4; itinerario de viaje; dos fotocopias de pasaporte; en el reverso debe llevar los datos de la empresa; pasaporte vigente por al menos seis meses y reserva confirmada de hotel.

• Pase de la feria de Cantón: fotografía 3x4; fotocopia de pasaporte; fotocopia de visa china y tarjeta personal.

Costos • La empresa IX LOGISTIC asesora en los trámites de la visa por 50 dólares (se

entrega en cinco días) y del pase de la feria por 40 dólares.• Los precios de los pasajes se modifican dependiendo de las rutas aéreas. Un

estimado de su valor es de dos mil a tres mil dólares. • Se gasta mil dólares por una semana en hoteles de tres o cuatro estrellas; aunque

se puede encontrar alojamiento de variados precios. • La reprogramación de un boleto cuesta 200 dólares. Se aconseja conseguir la visa

china antes de comprar los pasajes.

1 Vía con visa estadounidense En American Airlines (AA), para el 18 de agosto de

2014, se tuvo como escalas: La Paz (Bolivia), Santa Cruz (Bolivia), Miami (USA), Chicago (USA) y Shanghái (China).

Costo: 1.761, 50 dólares americanos.2 Vía Europea (sin visa) En la aerolínea BOA del 10 de octubre de 2014 despegó

desde La Paz (Bolivia), Santa Cruz (Bolivia) hasta Sao Paulo (Brasil); de ahí se cambia a KLM o Royal Dutch Airlines, que parte a Johanesburgo (Sudáfrica) y finalmente llega a Hong Kong (China).

Costo: 2.100 dólares americanos.• ESCALAS Las escalas varían dependiendo de la aerolínea. Las más

mencionadas son: Holanda (Países Bajos), Fráncfort del Meno (Alemania), Emiratos Árabes, entre otros.

Algunas aerolíneas mencionadas son: Air France, China Ailines, Qatar Airways, entre otras.

Hay 2 principales vías para llegar a China

EL 1,15% DE cOmISIóN SE VA A LOS BANcOS EN LA PAZQuien viaja a china para importar productos no suele manejar en el bolsillo los 50 mil dólares que podría terminar pagando por la mercancía y es, entonces, cuando entran en acción las entidades financieras que llegan a cobrar un 1,15% de comisión por efectuar transferencia de dinero al exterior.así lo confirmaron funcionarios de tres de los bancos más usados por los comerciantes: el Banco mercantil santa cruz, el ganadero y el Banco FiE. En un recorrido por dichas entidades financieras para preguntar por los requisitos y la comisión para hacer una transfe-rencia de dinero, los empleados bancarios aclararon que el cobro puede disminuir si el comerciante realiza varias veces esta operación al año y si la transferencia es mayor a 10 mil dólares.

El Banco mercantil santa cruz solicita al interesado crear una cuenta por mil dólares. luego debe llenar la solicitud de trans-ferencia de fondos y dejarla en la oficina central. para transferir 50 mil dólares tendrá que pagar una comisión del 1,15% del monto total transferido (la comisión para el banco ascendería a 575 dólares). hay que añadir los gastos de corresponsal (aviso, confirmación, negociación y pago a bancos intermediarios) y la tasa a las transacciones financieras (ttF). de tal manera que el monto a pagar al banco asciende aproxi-madamente a 600 dólares. El ganadero solicita llenar el formulario de envío de dinero al exterior y entregarlo en alguna sucursal. crear una cuenta no es indispensable. En el caso de 50

mil dólares se tendrá que pagar la comisión de 1,10%, lo que sería 550 dólares; pero si el envío se produce dos veces al año, dis-minuye al uno por ciento. a esto habrá que añadir 25,10 dólares por el papeleo. la suma total será de 575,10 dólares. El Banco FiE pide llenar el formula-rio interno y entregarlo en alguna sucursal. El punto importante del llenado es la presentación de la boleta de sueldo o demostrar que se es dueño de un negocio. crear una cuenta no es requisito. En el caso de 50 mil dólares se tendrá que pagar una comisión del uno por ciento (500 dólares). Y hay que añadir el impuesto a las tran-sacciones financieras (itF) y 15 dólares por formularios o papeleo. la suma total ascenderá aproxi-madamente a 550 dólares.

La Av. camacho donde se encuentra el Banco Nacional de Bolivia, el Banco Ganadero y la mayor parte de las entidades financieras.

Fuente: Elaboración propia

Foto

: Est

efan

ía P

ache

co S

ánch

ez

Page 5: Calle 2 - Grandes reportajes

5CIMPORTACIONES DE

China

DOS FERIAS y uNA cIuDAD, LAS máS VISITADAS EN cHINAlas y los comerciantes acuden a las ferias de cantón y Yiwu y visitan la ciudad de shanghái porque perci-ben que pese a que existen los medios electrónicos para conocer sobre proveedores o productos, no se compara a la experiencia de vivir el contacto directo.

8 Feria de cantón, la mayor reunión de fabricantes de Asia

la feria de cantón fue fundada en 1957 en la ciudad de cantón al sur de china en la provincia de guang-zhou, según la web chinaservice. se realiza en abril y octubre en el complejo de pazhou. los bolivianos tienen mayor interés por esta feria por los 15 mil fabricantes y expositores de asia que se reúnen y se dividen en tres áreas que duran cinco días. la primera está dedicada a maquinaria; la segunda, a artículos de todo tipo y la tercera, a telas o textiles.

8 Feria de yiwú, mercancía pequeña la feria de Yiwú fue fundada en 1995, según la web chinanueva, en la ciudad-subprefectura de Yiwú bajo la administración de la ciudad-prefectura de Jinhua en la provincia de zhejiang. se realiza cada año en octubre y se caracteriza por producir una gran varie-dad de productos básicos pequeños desde pañuelos, jabones hasta cajas. Y tiene permiso de la república popular de china para exportar, es decir, que vende con el sistema FoB (free on board o franco a bordo en español), que deja la mercadería comprada sobre el buque y se encarga de mandar la documentación.

8 Shanghái, la ciudad de las marcas de moda

los comerciantes visitan la ciudad de shanghái, situada en china del este, para comprar ropa a la moda y artículos de buena calidad, ya sea para su uso o para venderlos. para ello, acuden a nanjing road, según la web tiendasenchina, la calle donde se encuentran los centros comerciales que albergan gran cantidad de tiendas de ropa. también van al distrito de pudong, donde se encuentran las princi-pales marcas del mundo en productos electrónicos.

Foto

: exp

orta

cionc

hina

.com

Foto

: Eric

ka A

mur

rio m

aldo

nado

Vista del complejo Pazhou donde se realiza la feria de cantón.

La calle Nanjing Road vista de noche.

tarea para ahorrarles dinero a sus padres y, para ello, estudiaron en China o se inscribieron en institutos para aprender el idioma en Bolivia. Por último, surgieron las empresas de logística en compras que ofre-cieron el servicio de llevar a intere-sados a las ferias de importación y exportación del país asiático.

Es necesario mencionar que las ferias fueron los lugares en los que la o el comerciante empezó a reali-zar sus negocios en China, y se han convertido en una de las platafor-mas más importantes de reunión entre compradores y vendedores. La Feria de Cantón es la preferida para ser visitada debido a su varie-dad comercial.

La web FeriasInfo, un espacio virtual dedicado a brindar infor-mación desde 2008 hasta la fecha, informa que a octubre de 2013 se realizaron en total 490 ferias (la mayoría fue de construcción de máquinas, industria y texti-les), y las principales fueron las de: Shanghái, Beijing, Chengdu, Shenzhen y Guangzhou (Cantón).

A medida en que el negocio de la importación fue avanzando, el trabajo del guía no sólo consistió en traducir de un idioma a otro, sino en colaborar en la cadena del proce-so de importación e incluso vincular a los viajeros con ofertas alimenti-cias y turísticas chinas, mientras los hijos de comerciantes empezaban a usar las nuevas tecnologías como brazo derecho del negocio.

Y es que la globalización ha per-mitido que las o los guías accedan a la Internet y ofrezcan desde China sus servicios para importar mer-cadería, publicitándose con frases como: “Déjennos ser sus ojos”. Esto ha dado lugar a que no sea necesario viajar una segunda vez a China, lo que permite al comerciante evitar gastos de hotel, pasajes aéreos y tie-ne la posibilidad de negociar direc-tamente con los vendedores chinos.

Características actuales de un/a guía En la actualidad la o el guía ma-

neja el inglés o chino, tiene contac-tos con fábricas o empresas del país asiático, comprende el proceso de logística para importar mercadería, está al día con las tecnologías en co-municación que facilitan el trabajo y vive o visitó reiteradas veces China. Estas características las poseen los traductores, las empresas de logísti-ca y el hijo o hija del comerciante.

Este papel es importante porque los importadores buscan evitar di-ficultades durante todo el proceso, así cuando se presenten señales de una estafa en el procedimiento, la o el guía sabrá detectarlas y evitar-

las, y la o el comerciante no sufrirá una pérdida económica.

Organización del viaje“Hoy me voy a China y yo

veré…”, es la frase típica del co-merciante que viaja sin informar-se previamente, por lo menos así lo recuerda la importadora Lind-say Vargas Vargas. Previamen-te y de forma obligatoria, el/la interesado/a en comprar produc-tos de China se debe inscribir en la Aduana Nacional de Bolivia (ANB), donde obtendrá el carnet con el número de registro para importar y exportar, acorde a una serie de requisitos (ver infografía pág. 8), y se enterará de los requerimientos de la mercadería que quiera traer.

Hay cuatro pasos que el comer-ciante debe realizar antes de viajar:

El primero es estudiar el merca-do: qué oferta existe, qué necesida-des de los consumidores parecen no ser satisfechas, qué se quiere traer y a quién vender. Vargas, quien maneja su tienda de artícu-los de plástico al por mayor en la avenida Buenos Aires de la ciudad de La Paz desde los 18 años, indica que si no se cuenta con esa infor-mación, llega un momento en que no se comercializa el producto y “necesitas algo que te jale, para ello debes conocer, debes tener tu estilo y saber en qué meterte”.

El comerciante consigue parte de dicha información acudiendo a anuncios de periódicos que ofre-cen todo tipo de servicios para realizar las compras. De mayo a septiembre de 2013 se publicó los domingos, en las Páginas Azules del Loro de Oro del periódico La Razón, algunas de las siguientes ofertas: “Representaciones Améri-ca” ofrece a los interesados llevar a las fábricas o empresas de China y la logística para importar, “Freyah Sourcing” recibe pedidos para la compra de juguetes y “IX LOGIS-TIC” da el servicio de viaje de nego-cios, incluyendo el asesoramiento para la visa y la compra.

La empresa “IX LOGISTIC”, ubicada en la calle 15 de Calaco-to, brinda toda la logística de ex-portación e importación de China y organiza un viaje de negocios a la feria de Cantón, explica Luis Andrés Ayllón, encargado comer-cial de la compañía. La empresa se creó en 2006 debido a la demanda de productos chinos y después de efectuar pruebas de importación. Espera abrir sucursales en Cocha-bamba y Santa Cruz.

Otro método para buscar in-formación es la Internet, donde un sinfín de webs ofrece servicios de importación y datos para co-

merciar. Entre las más confiables, según Heidi Apaza Aranda, guía del negocio familiar de máquinas de gimnasio, están: “LatinChina Group”, que brinda servicios para personas o empresas que desean importar por primera vez sin inte-resar la cantidad o el lugar donde se encuentre su cliente; “Enlace Glo-bal”, que ofrece un check list (lista de control) de los pasos claves para una aventura de negocios y “Made in China en Bolivia”, que brinda servicios de viaje a la feria de Can-tón y da consejos para importar.

El blog “Made in China en Boli-via” se creó en 2012 por la deman-da de información de bolivianos y bolivianas por el país asiático. Ofrece la logística para importar mercadería sin que los comercian-tes tengan que viajar. Organiza viajes a la feria de Cantón y rela-ta su experiencia dando consejos, informa su creador José Quintín Mendoza, de Cochabamba.

Al igual que Quintín, Ayllón se-ñala el segundo paso obligatorio: conseguir la visa china. Esto debi-do a que el obtener el documento, después de una serie de requisitos (ver infografía pág. 4), tarda una semana y la entrega sólo se efectúa los lunes, miércoles y viernes en el Consulado de la República China en Bolivia, ubicado en la calle 11 de Calacoto. “Las personas hacen todo a último momento y los chinos tie-nen feriados que duran una sema-na y les perjudica”.

Quintín recomienda el tercer paso: la cotización de los pasajes aéreos. A mayor tiempo de anti-cipación, el precio, los asientos y las rutas pueden ser escogidos. De lo contrario, los valores suben en 50% y, en algunos casos, más al no contar los aviones con suficientes espacios en clase económica.

Por eso el comerciante acude a agencias de viajes para calcular los costos y se les explica que existen dos rutas de viaje: la vía EEUU y la euro-pea. La elección de ambas depende únicamente de la obtención de la visa china, que es obligatoria para entrar al país, y la de Estados Unidos.

La ventaja de la vía EEUU es que el vuelo es liviano porque es directo al país asiático, sin cambiar a otras líneas aéreas (ver infografía pág. 4). Por ejemplo, Erika E. Amurrio Maldonado, gerente general de la agencia de viajes y turismo “Explo-randes” ubicada en la calle 11 de Calacoto, señala que por American Airlines (AA) para el 18 de agosto de 2014 tuvo como escalas: La Paz (Bolivia), Santa Cruz (Bolivia), Mia-mi (USA), Chicago (USA) y Shanghái (China); el precio total era de 1.761, 50 dólares americanos.

Page 6: Calle 2 - Grandes reportajes

6C IMPORTACIONES DE

China

Si no se tuviera la visa norteame-ricana pero sí la china, se recurre a la vía europea; aunque es la que incluye más de dos líneas aéreas (ver infografía pág. 4). Por ejem-plo, Amurrio indica que el vuelo del 10 de octubre de 2014 despegó por la aerolínea BOA desde La Paz (Bolivia), Santa Cruz (Bolivia) hasta Sao Paulo (Brasil); de ahí se cambia a KLM o Royal Dutch Airlines que parte a Johanesburgo (Sudáfrica) y finalmente se llega a Hong Kong (China); el precio total es de 2.100 dólares americanos. El viaje por ambas vías dura aproximadamente tres días debido a las escalas o las diferencias de horario entre países.

Además de acudir en persona a las agencias, la cotización de pa-sajes puede realizarse mediante Internet visitando las páginas de compañías aéreas como la alemana Lufthansa, recomendada por Var-gas, que señala: “Si (las agencias) te dicen que te van a mandar por muchas aerolíneas, es una farsa”.

Contratar a un/a guía, vitalAunque la necesidad de contra-

tar a un/a guía figura como cuarto y último paso en la organización del viaje, su importancia es esen-cial. Sin él o ella no se llegaría a garantizar la importación. Esto se debe a que al coordinar los prime-ros movimientos, los comerciantes se dan cuenta de que necesitarán a una persona que supervise su vi-sita y solucione los problemas que puedan aparecer. El o la boliviano puede optar por cuatro diferentes caminos para contactar a uno.

El primero es acudir a familias que tengan hijos o hijas que resi-dan o hayan viajado a China, Var-gas, por ejemplo, contactó a un guía cuyos padres eran amigos de los de ella. El conocer a su familia es una garantía para evitar proble-mas, como el que las personas des-aparezcan con el dinero.

El segundo camino u opción es el de formar un grupo entre amis-tades. Esto se debería a la insegu-ridad de comerciar solos. Al estar en conjunto, la persona se anima a movilizarse durante las ferias o vi-sitar empresas. Entre los integran-tes pueden obtener de manera más rápida un contacto con algún importador de confianza que reco-miende a un/a guía, informó una fuente de la calle Huyustus, que pi-dió guardar su nombre en reserva.

Como tercera posibilidad está recurrir a los anuncios de periódi-co, volantes y webs que ofrecen el servicio logístico o viajes a las fe-rias. De esta forma, explica Ayllón, los comerciantes conocen cómo llegar a China; recopilan informa-

ción del producto en el que están interesados y, al volver a Bolivia, optan por importar a través de la empresa.

La cuarta vía es acudir a una embajada o a la comunidad de bo-livianos y bolivianas en China. Los comerciantes que tienen experien-cia viajando a otros países y saben inglés pueden llegar normalmente sin problemas. Según una fuen-te usada en el reportaje de la sec-ción de sociedad de la Agencia de noticias EFE, “China, meca de los comerciantes bolivianos”, en la Em-bajada de Chile en China brindaron un traductor. Para Bustos, los intér-pretes pueden encontrarse en la co-munidad de residentes de Bolivia, debido a que el grupo es pequeño y lo conforman mayormente perso-nas que trabajan de guías.

El trayecto hacia China“Es la muerte del cansancio. Es-

tás horas en el avión con un mon-tón de personas desconocidas que no te dejan dormir. Cuando quieres pararte, no puedes porque ya están sirviendo alguna comida o porque te toca el asiento del medio. Lo peor es recuperar las horas porque llegas de noche. El cambio de horario es fatal”, cuenta Apaza que todavía no se acostumbra a viajar a China.

Para los comerciantes que están iniciándose en las impor-taciones el desconocimiento del inglés y el ver un aeropuerto in-ternacional del extranjero causan temores, ya que su primera expe-riencia en la travesía es subirse a un avión, para algunos por prime-ra vez, y viajar por 72 horas, per-maneciendo sentado la mayor par-te del tiempo, debido a las escalas y por las diferencias horarias entre países que se presentan en la vía europea y EEUU.

Apaza recuerda que la prime-ra vez que viajó sintió miedo y, a pesar de tener un guía, no sintió la confianza suficiente porque era una persona ajena a su familia. También relata su sorpresa al ha-cer una de las escalas en el aero-puerto de Francfurt, el más grande de Alemania, donde vio personas de distintas nacionalidades que usaban pisos corredizos y es-caleras mecánicas, mientras ella trataba de mantenerse junto al guía que caminaba rápido para poder movili-zarse debido a las distancias entre las terminales.

Otro problema que in-cluye el viaje es el desco-nocimiento de un idioma. Vargas recuerda que tuvo

dificultad al dirigirse a una puerta de la terminal. Esta-ba con su madre en Áms-terdam (Holanda), donde la lengua oficial es el holandés

o neerlandés. Ahí pidió a algunas personas que les ayudaran a encon-trar la puerta de embarque, porque las señales estaban en inglés y ho-landés. Desesperadamente una y otra vez mostraba el boleto, señala-ba a la derecha o a la izquierda para que le entiendan que querían llegar a un sector. Su estrategia usando se-ñas le ayudó a alcanzar su vuelo y la lección de la necesidad de aprender las palabras básicas en inglés.

Para Ayllón, acompañar o guiar a los comerciantes durante el viaje es una tarea difícil, debido a que cada uno de sus clientes tiene itinerarios diferentes. Esto se debe a que las personas poseen planes para apro-vechar las escalas y quedarse unos días en otros países, donde tienen parientes o amigos que desean visi-tar antes de llegar a China.

En suelo chinoSi el comerciante viaja solo ya

que se encontrará con su guía en China, este lo esperará en la ter-minal donde llegará el vuelo en el que viaja, después de haber re-servado el hotel para llevarlo lo más cerca de la zona en que las empresas o ferias ofrecen la mer-cadería buscada. Bustos explica que al día siguiente del arribo, se inicia desde temprano la visi-ta de las ferias o fábricas.

En la mañana, el comercian-te sigue al guía por 17 horas, desde las 6.00 que lo recoge y lo lleva a de-sayunar, hasta las 22.00 cuando des-cansa (ver infografía pág. 3). La ruti-na se mantiene por tres o cuatro días hasta que el cliente decida dónde comprar. Según Bustos, las fábricas o empresas están alejadas unas de otras, por lo que se alcanza a visitar dos. Cabe destacar que las o los guías ya tienen todo coordinado, desde la selección de los lugares, gracias a una investigación previa, hasta el contacto con choferes de taxis.

Las fábricas o empresas son tien-das enormes, distribuidas por pisos. Los empleados chinos “siempre reali-zan una reverencia; incluso el perso-nal de limpieza te hace sentir como

un cliente”, cuenta Lilian Céspedes, gerente general de “All Gifts Importaciones”, quien quedó sorprendida por el trato que recibió. Simi-lar impresión tiene Ayllón, quien explica que una perso-na no debe sentirse incómo-da con dicho trato porque la cultura china es respetuosa, desde el saludo que no es

con un beso o la mano, sino con una venia. Además, está el ambiente de seguridad que perciben los comer-ciantes, pues no faltan en cada piso extintores y señalizaciones.

De forma similar, las ferias son inmensas y abarcan espacios que equivalen a ir desde el centro de la ciudad de La Paz hasta Chas-quipampa en la zona sur, compa-ra Vargas. Entre las más visitadas están la de Guangzhou, Yiwu y la ciudad de Shanghai. Según Apa-za, durante varios días de exhibi-ciones se recomienda llevar una maleta pequeña con ruedas para ir guardando los catálogos de 500 hojas cada uno que se recibe de las empresas. Los importadores luego los cuidan como si fueran oro, ya que si se obtiene uno no habría la necesidad de viajar a China.

Estrategias para comunicarseCéspedes cuenta que el enten-

derse con el vendedor chino re-quiere, al menos, lo más básico del inglés. Ella, otros importadores y guías coinciden en que las palabras que todo comerciante debe saber para hacer negocios son las mismas en cualquier idioma. Sin embargo, pese a la comprensión de los térmi-nos se debe tomar en cuenta que al comerciar en China no se debe du-dar de las decisiones que se toman, porque cuando los chinos hablan pareciera que estuvieran gritando, explica Catacora: “Uno se puede asustar, pero es algo natural en el chino. No tienes que llorar porque hayas hecho algo mal”.

Las palabras claves incluyen co-lores, números, tamaños y gramajes (medida del grosor del papel) y van acompañadas por un gesto físico como un guiño, una palmada en el hombro o estrechar las manos por-que al comerciar no sólo la palabra cuenta, sino todo tipo de comunica-ción corporal que se pueda utilizar. Esto se debe a que incluso contando con un guía no se puede pretender que éste traduzca el 100% de todo lo que se escucha o se habla, además, al estar en un ambiente amigable, los mismos importadores tratan de indagar más allá sin ayuda.

Los chinos también usan estra-tegias con las que demuestran que son muy hábiles para vender. Las palabras que más repiten en espa-ñol, afirma Bustos, son: “Ven, com-pra, amigo, barato, muy lindo”. Asegura que saben los números en todos los idiomas. También están las demostraciones físicas que rea-lizan para convencer al comercian-te de que su producto es el mejor.

El dibujo del producto que se busca se constituye en otra estrate-

Page 7: Calle 2 - Grandes reportajes

7CIMPORTACIONES DE

China

gia que le puede ayudar a un comer-ciante para comunicarse. El chino, al ver el bosquejo, puede indicar el número de stand al que el compra-dor debe dirigirse. Según Ayllón, la feria de Guangzhou contrata a per-sonas que se dan modos para cola-borar en los pasillos a los viajeros.

Mayza Viscarra Navi, importa-dora y vicepresidenta de la urba-nización Nueva Alianza en El Alto, afirma que en las ferias o empresas el conocimiento del inglés técnico, que es completamente comercial, es suficiente para negociar. No obs-tante, si no se conoce el idio-ma y tampoco hay un guía, se usa la “ley de la calculadora”. Su uso se da con el aparato en mano, donde se coloca el nú-mero de la cantidad de cajas que se quiere comprar y el nú-mero de las docenas. El chino teclea el precio. Si es alto, el comerciante modifica el núme-ro y él responde con su inglés básico si está de acuerdo o no.

Otra estrategia para comunicarse que puede percibirse como fácil y rápida se da a través de la Internet, evitando al comerciante los proble-mas del viaje a China. Jaime Nicolás Salinas Collao, importador y coordi-nador de “Takemori Internacional”, explica que él usa el correo electró-nico para contactar a las empresas, escribiéndoles en inglés. Al princi-pio esperaba que le pidan mandar documentos que demuestren que su empresa es legalmente constituida o el carnet de identidad, pero sólo le preguntaron por los datos de ubi-cación y a nombre de quién se debe realizar el envío. “Les interesa que les envíes el dinero”, una vez envia-do, verifican la cuenta, se cierra el trato y empiezan el despacho de la mercadería.

El transporte de la mercancía Una vez que el comerciante

cierra el trato con alguna em-presa china, los vendedores chinos piden los datos básicos del importador (nombre, país y teléfono); calculan el costo y el interesado debe terminar de pagar. La mercadería es puesta en contenedores mediante empresas que se encargan de su transporte al puerto solicitado. En esta etapa, el o la guía suele terminar su fun-ción, siempre y cuando no surjan problemas, y despacha al importa-dor que retorna a su país.

La transportadora internacio-nal se encarga de llevar la compra al país destinado, colocándola en contenedores. Nina asegura que hay varias empresas en las que se puede confiar como: “Meave &

Cia” (al frente de la UMSA) o “Ex-press Cargo Services” (Av. Mariscal Santa Cruz, esq. Colón). Sin em-bargo, para escoger alguna se debe primero investigar. Incluso entre comerciantes suelen decirse: “Bajo tu propio riesgo”, porque no pue-den hacerse recomendaciones.

Por ejemplo, puede que la trans-portadora les cumpla a algunos importadores y a otros no por di-ferentes factores que incluyen la amistad. Por ello, Apaza recomien-da que el importador viaje por lo menos una vez a China para com-

probar que estas empresas navie-ras sean legales y no “fantasmas” que desaparezcan con el dinero.

El comerciante tiene la op-ción de volver a Bolivia (depen-diendo del tiempo que tarde la empresa china en producir el pedido) y terminar de pagar por la mercadería mediante un giro bancario a la cuenta de la fábri-ca o a nombre del guía, quien deberá encargarse de revisar

que la mercadería esté completa y con las protecciones adecuadas en los contenedores para mandarla. Sin embargo, si el producto tardara en llegar, la o el guía entra nueva-mente en acción y se encarga de que las cajas toquen los puertos de Iquique o Arica en Chile.

Los costos en la importaciónDurante el proceso de importa-

ción, los precios no son estáticos ya que varían por una serie de gastos que influyen en las ganancias de los comerciantes como: tamaño o vo-lumen de la mercadería, empresa transportadora marítima, pasajes,

hotel, comida y época del año. A continuación, se presentan ejem-plos de costos por dulces, objetos de plástico y paraguas.

En el caso del pago al guía por porcentaje, si la mercancía de dulces y objetos de plástico medianos y pequeños llena un contenedor high cube 40, con peso máximo de 26.600 kilogramos, el comerciante debe contar mínimo con unos 50 mil a 80 mil dólares; incluyendo el pago a la empresa

naviera. De este monto, el o la guía recibiría el tres por ciento del valor de lo comprado: 1.500 dólares.

Los precios de los pasajes se mo-difican dependiendo de las rutas aéreas. Un estimado de su valor es de tres mil a cuatro mil dólares. En China, se gasta mil dólares por una semana en hoteles de tres o cuatro estrellas y comiendo comida cha-tarra y china; aunque todo puede aumentar en época de ferias. Ade-más, Vargas explica que algunos importadores se llevan un monto

extra de 25 mil dólares para pagar “gustitos” como ropa, cámaras, ce-lulares, paseos turísticos o comida exótica, entre otros.

En total, aumentando el pago de los gastos básicos del guía, todo suma unos 30 mil dólares. Sin em-bargo, al incluir el costo de la mer-cadería y transporte se alcanza la cifra aproximada de 80 a 110 mil dólares americanos.

Ayllón explica que los costos varían, pero su empresa “IX LO-GISTIC” cobra 900 dólares por per-sona más el cinco por ciento del valor total de la compra. El precio incluye asesoramiento para la ob-tención de la visa china, pasajes, diseño de tarjetas personales, en-trega de manual para comerciar en China, cotizaciones, pase a la feria y hotel. Entre otros servicios ofrece reuniones previas al viaje, entrega de teléfonos celulares, vi-sitas a otras empresas, etc.

La ganancia de los comercian-tes puede variar por problemas en el proceso de la importación, indi-can Vargas y Apaza que fueron las únicas de los importadores entre-vistados que dieron el dato. Si no existen inconvenientes se obtiene el 40% más del precio en que se vende; cuando hubo algunos gas-tos extras se gana el 25 % y en la peor situación el 10%. Por ejemplo, una docena de paraguas se vende a 130 bolivianos y si sucedieran bastantes complicaciones, el co-merciante obtendrá (el 10%) ocho bolivianos.

Los ingresos se ven afectados cuando, por motivos de retrasos, la Aduana tarda en la desaduani-zación (liberación) de la mercade-ría. Según Céspedes, este proceso debería tardar tres semanas; pero en épocas festivas como Navidad demora el verificar cada caja por la cantidad que ingresa al país y la mercadería se queda “dormida”. “El producto no pasa de moda, pero no se puede vender en enero, un mes después, artículos navide-ños cuando ya pasó la época”.

Evitar las estafas Hasta diciembre de 2013, cuan-

do la Cámara Nacional de Comer-cio de Bolivia inauguró la primera oficina comercial en Shanghái, no existía en China un lugar donde los comerciantes bolivianos pudieran solicitar asistencia o información ante dificultades como chantajes o fraudes en la importación. Según Catacora, “no hay negociante que no haya pasado por problemas, es la única forma de que se aprenda”.

A continuación, se presentan las cinco estafas que el comercian-te debe evitar:

La estafa más elemental sucede cuando al recoger la mercadería de la empresa, la persona guía no revi-sa que el producto sea el correcto. Apaza asevera que la primera vez que una fábrica suele mandar un producto, éste “es una maravilla”. Después, los siguientes envíos bajan de calidad completamente y uno debe volver a China para reclamar.

La segunda estafa sucede cuando al contratar al guía no se obtienen datos que lo recomienden. Se teme que desaparezca con la mercadería o no vaya a recoger al importador en el aeropuerto; aunque haya recibido la mitad del pago por sus servicios. Es una de las razones por la que el im-portador prefiere acudir a los fami-liares o hijos e hijas de comerciantes con los que ya se tiene amistad.

La tercera estafa es en el momen-to en que un/a guía traduce el costo de un producto y le dice al comer-ciante que es otro monto mayor al real para quedarse con el dinero ex-tra. Por esto, los importadores deci-den negociar las siguientes veces so-los o con la ayuda de la calculadora.

La cuarta estafa se produce cuando el comerciante, que va por primera vez, decide hacer sus ne-gocios por cuenta propia sin recu-rrir a la empresa o guía contratado. La fábrica puede ser “fantasma” y nunca mandar la mercadería com-prada. Ayllón cuenta que llegan a su empresa para pedir ayuda argu-mentando: “Pensé que sería fácil”.

La quinta estafa sucede cuando se compra los boletos de avión de una empresa de viajes que clona los pasajes y deja al viajero a la mitad del camino en un país desconocido.

A pesar de todos los problemas que surgen en la importación de China, los comerciantes y el/la guía están de acuerdo en que, en todo momento, influye la comuni-cación para salir adelante. Por ello, las herramientas actuales como el Internet, celulares, aplicaciones para traducir, cámaras fotográficas y otros; facilitan la inmediatez de las acciones que tardarían si se hi-cieran físicamente.

En cuanto a Bustos, todavía resuenan en su memoria las pala-bras: “¡Mirá! Nada… ¡Muy bueno!”. De aquel chino que vendía maletas, en la feria de Guangzhou, y recuer-da que después de sorprendente presentación se le acercaron perso-nas latinas, ente ellos, bolivianos y bolivianas que maravillados que-rían comprar el producto, “a pe-sar de que viajaron para importar cerámica u otros rubros”; dándose cuenta, una vez más, de los riesgos de visitar las ferias o empresas sin la persona de confianza que les asesore, el guía.

Page 8: Calle 2 - Grandes reportajes

8C IMPORTACIONES DE

China

En China, una vez comprado el producto, el/la importador/a contrata a un transportador internacional autorizado que puede ser terrestre, marítimo, aéreo, fluvial o férreo, generalmente es el marítimo, para trasladar la mercancía a su destino final. El transportador se encargará de proporcionar los contenedores y las paletas.El costo del envío del contenedor, en general, se ve influenciado por: a) La temporada, si son fechas festivas será un precio mayor; b) Si la ruta del barco de la empresa naviera contratada no es

directa, sube el costo si toca más puertos; c) El producto, por la cantidad, variará el número de contenedores a

usar (cuatro sofás de cuero entran en un contenedor de 20 pies), y dependiendo del servicio que se necesite, la naviera puede recoger la mercadería de la puerta de la fábrica china o del puerto y subir al barco. Sin embargo, un estimado de gasto es entre mil y 8 mil dólares. La cifra aumenta por los factores mencionados.

Una vez que la mercadería cruza el océano y llega a un puerto, debe ser trasladada en un camión para que llegue a la aduana más accesible de Bolivia. Para ello se necesita el MIC/DTA, el BL y el contrato que firma el transportista con el importador (CRT). Además, se debe pagar una tasa puertoaría, cuando la mercadería llega al puerto, y ahí surge otro documento.

Pagados los tributos aduaneros, el SIDUNEA asigna de forma aleatoria el canal de control. En Bolivia, las normativas son que del 100% de la mercadería que entra al sistema, el 80% saldrá canal verde.

Tránsito aduanero

Puerto de Arica/Iquique - Chile

Nota: El alquiler del camión, se estima, de 500 a 700 dólares por el traslado desde el puerto de Arica o Iquique (Chile) hasta la ANB de La Paz (Bolivia).

La Paz - Bolivia

Aduana de frontera

Concesionario (depósito aduanero)

Emite Parte de Recepción

PR

SIDUNEA

El sistema asigna los canales rojo, amarillo o verde de control

Nota:• El pago a un/a guía es un monto fijo:

- Hora (25 dólares).- Día (1.000 dólares).

• Al formar un grupo de personas se reduce el pago porque se divide la cifra entre cada uno de los comerciantes.

• El comerciante transfiere al guía el dinero y es, entonces, cuando entran en acción las entidades financieras que normalmente cobran un 1,15 % de comisión.

CRTB/LCarta Porte Carretera (CRT)

Bill of Ladding (B/L)-(MIC/DTA)

Documentos de embarque

Transportes internacionales

Modo de transporte

Terrestre

Marítimo

Aéreo

Fluvial

Férreo

Contenedores más usados

Medida: 6,05 x 2,59 msemejante a un departamento mediano

Medida: 12,19 x 2,89 mAsemeja a un departamento completo

Medida: 12,19 x 2,59 mLa diferencia con el segundo es de

3 cm menos

Armazón de madera empleado para facilitar el levantamiento y

manejo de carga.

Paleta

20 Pies

40 Hight-cube

40 Pies

COMPRA Y TRANSPORTE

Despedida del guíaEncuentro con el guía, contrato de antemano

TRÁNSITO ADUANERODESPACHO ADUANERO

INICIO DE TRÁMITE DE DESPACHO ADUANERO

Obtiene documentos de soporte

DUI

Elabora y emite la DUI

(DS)

Pago de tributosAgencia despachante de Aduanas

BANCO UNIÓN

chile

bolivia china

Documentación soporte:• Factura comercial o documento equivalente, según

corresponda.• Original o copia del documento de transporte: carta porte,

conocimiento marítimo, guía aérea o conocimiento de embarque.

• Declaración Andina de Valor (cuando es mayor a 5 mil dólares).

• Parte de recepción original.• Copia de póliza de seguro de transporte. Si no tuviera, se

cobra el dos por ciento sobre el valor FOB (Free on Board, libre a bordo) de la mercancía.

• Planilla original de gastos portuarios.• Copia de factura de transporte internacional de la mercancía.• Certificados o autorizaciones previas de la mercancía.

La agencia debe conseguir la documentación soporte, para elaborar la Declaración Única de Importación (D.U.I.), a través del Sistema Aduanero Automatizado (SIDUNEA), que asigna un número de trámite y el plazo de tres días para el pago de tributos aduaneros en el Banco Unión. El impuesto para todos los casos es el 14,94 % del Impuesto sobre el Valor Agregado (IVA).

- Tres por ciento del valor total de la mercadería que se compra (de 50.000, el tres por ciento es 1.500 dólares).

CANAL ROJOInspección física y

de documentos

CANAL AMARILLO Examen de la

documentación

CANAL VERDESin revisión

Finalización trámite de Despacho Aduanero: Canal (R/A/V)

• Se realiza el examen documental de la Declaración y el reconocimiento físico de la mercancía. Tarda 72 horas. El/la vista (persona que registra la mercadería y los papeles) debe, aparte de verificar los papeles, ir al camión para ver el producto; si en efecto los papeles dicen vasos y hay engrampadoras se debe hacer la intervención quitándole la mercadería que fue declarada en la documentación.

• Canal amarillo: Se realiza el examen documental de la Declaración, verificando la documentación de soporte. Tarda 48 horas. Una vez que sale el canal el importador puede aproximarse a ventanilla y se le asigna aleatoriamente el nombre de un vista que sólo hará revisión documental.

• Canal verde: Levante (retiro) de la mercancía de aduana interior o frontera, sin necesidad de verificación alguna. Se puede retirar la mercadería al día. En este caso, se paga el impuesto y se va al concesionario que maneja los depósitos donde llega toda la mercancía. Ahí se verifica el canal y se da paso al retiro de la mercancía.

CostosLa cantidad total que se invierte para importar puede superar los 110 mil dólares, cifra que incluye todos los gastos mencionados en el artículo.

GananciaA pesar de la inversión, el/la comerciante tiene ganancias con los siguientes porcentajes: 40, 25 o 10. Las cifras pueden variar por los inconvenientes que surgen en el proceso de la importación.

ADUANA

Registro y empadronamiento de importadores, en la página web http://www.aduana.gov.bo, debe llenarse el Formulario de Registro de Importadores Nº 170 sin costo alguno. El/la importador/a o su represen-tante legal debe presentar a la ANB en la Unidad de Servicio a Operadores (USO) la documentación que se ve en el recuadro 1.

OBTENER CARNET

¥

1 2

4

5

6

La o el comerciante no suele quedarse en China todo el tiempo en que el producto es producido. Deja a cargo al guía para conseguir los documentos de “Conoci-miento de Embarque Marítimo” o Bill of lading (B/L) y la “Carta de Porte” (CRT) para vía terrestre, emitidos por la empresa china. Así se puede elaborar el “Manifiesto Internacional de Carga/Declaración de Tránsito Aduanero (MIC/DTA)”. Los mismos se escanean y se pasan por email al importador para que pueda contratar una agencia despachante de Aduana de las 162 que hay en Bolivia.

EMBARQUE

3

AUTORIZACIÓN DE LEVANTE

Con la autorización de levante se procede a la Constancia de Entrega de Mercancía en la que cada importador debe trasladar los productos por su cuenta hasta el galpón o depósito de su propiedad. El importador contrata personal para descargar la mercancía, el cobro es de 100 bolivianos por persona en ocho horas, más mesa servida (almuerzo). Las familias, en algunos casos, colaboran ayudando en la descarga y brindando espacios libres en sus casas.

Entrega de mercancía

NotaEl camión que lleva la mercadería de la ANB a la calle Huyustus cobra alrededor de 800 bolivianos (la cifra varía por mercadería y distancia).

7

El proceso de importación puede ser denominado como una aventura llena de riesgos. Desde el inicio hasta el final no hay descansos, el comerciante debe estar en constante movimiento. No obstante, el desliz más grande es olvidar la contratación de un guía, el que se convierte en la única ayuda en el recorrido.El tiempo de duración del proceso se extiende, a un estimado, de tres a cinco meses, señala Iván Meneses Cusicanqui, jefe de la Unidad de Servicio a Operadores de la Aduana Nacional de Bolivia (ANB). A continuación se presentan siete pasos en los que se explica el proceso de importación en general basado en la “Guía básica de importación”, 2010, de la ANB.

Pasos de la importación de China a Bolivia

Recuadro 1REquISITOS PARA EL ImPORTADORa) Llenar Formulario de Registro de

Importadores, dos ejemplares origi-nales.

b) Tener Cédula de Identidad o pasa-porte nacional o extranjero del impor-tador y/o del representante legal, debidamente rubricado (fotocopia simple).

c) Certificado de Inscripción del Padrón Nacional de Contribuyentes- Número de Identificación Tributaria (NIT) vigente (fotocopia legalizada).

d) Testimonio de Poder del Representan-te Legal, en caso de personas jurídicas (empresas) y cuando corresponda de empresas unipersonales (fotocopia simple).

e) Matrícula de Comercio emitida por Fundeempresa y, cuando correspon-da, Certificado de Actualización de Matrícula de Comercio vigente (foto-copia simple); excepto para entidades y organismos no gubernamentales nacionales e internacionales.

f) Croquis de la dirección legal y docu-mentos que acrediten el domicilio del importador en Bolivia debidamente rubricados (fotocopia simple: factura, prefactura o comprobante de pago de energía eléctrica o agua). Para personas jurídicas, la dirección debe corresponder al lugar donde desarro-lla su actividad principal. En caso de empresas unipersonales, la dirección debe corresponder al lugar donde desarrolla su actividad principal, además del domicilio del importador.

Page 9: Calle 2 - Grandes reportajes

9CIMPORTACIONES DE

China

En China, una vez comprado el producto, el/la importador/a contrata a un transportador internacional autorizado que puede ser terrestre, marítimo, aéreo, fluvial o férreo, generalmente es el marítimo, para trasladar la mercancía a su destino final. El transportador se encargará de proporcionar los contenedores y las paletas.El costo del envío del contenedor, en general, se ve influenciado por: a) La temporada, si son fechas festivas será un precio mayor; b) Si la ruta del barco de la empresa naviera contratada no es

directa, sube el costo si toca más puertos; c) El producto, por la cantidad, variará el número de contenedores a

usar (cuatro sofás de cuero entran en un contenedor de 20 pies), y dependiendo del servicio que se necesite, la naviera puede recoger la mercadería de la puerta de la fábrica china o del puerto y subir al barco. Sin embargo, un estimado de gasto es entre mil y 8 mil dólares. La cifra aumenta por los factores mencionados.

Una vez que la mercadería cruza el océano y llega a un puerto, debe ser trasladada en un camión para que llegue a la aduana más accesible de Bolivia. Para ello se necesita el MIC/DTA, el BL y el contrato que firma el transportista con el importador (CRT). Además, se debe pagar una tasa puertoaría, cuando la mercadería llega al puerto, y ahí surge otro documento.

Pagados los tributos aduaneros, el SIDUNEA asigna de forma aleatoria el canal de control. En Bolivia, las normativas son que del 100% de la mercadería que entra al sistema, el 80% saldrá canal verde.

Tránsito aduanero

Puerto de Arica/Iquique - Chile

Nota: El alquiler del camión, se estima, de 500 a 700 dólares por el traslado desde el puerto de Arica o Iquique (Chile) hasta la ANB de La Paz (Bolivia).

La Paz - Bolivia

Aduana de frontera

Concesionario (depósito aduanero)

Emite Parte de Recepción

PR

SIDUNEA

El sistema asigna los canales rojo, amarillo o verde de control

Nota:• El pago a un/a guía es un monto fijo:

- Hora (25 dólares).- Día (1.000 dólares).

• Al formar un grupo de personas se reduce el pago porque se divide la cifra entre cada uno de los comerciantes.

• El comerciante transfiere al guía el dinero y es, entonces, cuando entran en acción las entidades financieras que normalmente cobran un 1,15 % de comisión.

CRTB/LCarta Porte Carretera (CRT)

Bill of Ladding (B/L)-(MIC/DTA)

Documentos de embarque

Transportes internacionales

Modo de transporte

Terrestre

Marítimo

Aéreo

Fluvial

Férreo

Contenedores más usados

Medida: 6,05 x 2,59 msemejante a un departamento mediano

Medida: 12,19 x 2,89 mAsemeja a un departamento completo

Medida: 12,19 x 2,59 mLa diferencia con el segundo es de

3 cm menos

Armazón de madera empleado para facilitar el levantamiento y

manejo de carga.

Paleta

20 Pies

40 Hight-cube

40 Pies

COMPRA Y TRANSPORTE

Despedida del guíaEncuentro con el guía, contrato de antemano

TRÁNSITO ADUANERODESPACHO ADUANERO

INICIO DE TRÁMITE DE DESPACHO ADUANERO

Obtiene documentos de soporte

DUI

Elabora y emite la DUI

(DS)

Pago de tributosAgencia despachante de Aduanas

BANCO UNIÓN

chile

bolivia china

Documentación soporte:• Factura comercial o documento equivalente, según

corresponda.• Original o copia del documento de transporte: carta porte,

conocimiento marítimo, guía aérea o conocimiento de embarque.

• Declaración Andina de Valor (cuando es mayor a 5 mil dólares).

• Parte de recepción original.• Copia de póliza de seguro de transporte. Si no tuviera, se

cobra el dos por ciento sobre el valor FOB (Free on Board, libre a bordo) de la mercancía.

• Planilla original de gastos portuarios.• Copia de factura de transporte internacional de la mercancía.• Certificados o autorizaciones previas de la mercancía.

La agencia debe conseguir la documentación soporte, para elaborar la Declaración Única de Importación (D.U.I.), a través del Sistema Aduanero Automatizado (SIDUNEA), que asigna un número de trámite y el plazo de tres días para el pago de tributos aduaneros en el Banco Unión. El impuesto para todos los casos es el 14,94 % del Impuesto sobre el Valor Agregado (IVA).

- Tres por ciento del valor total de la mercadería que se compra (de 50.000, el tres por ciento es 1.500 dólares).

CANAL ROJOInspección física y

de documentos

CANAL AMARILLO Examen de la

documentación

CANAL VERDESin revisión

Finalización trámite de Despacho Aduanero: Canal (R/A/V)

• Se realiza el examen documental de la Declaración y el reconocimiento físico de la mercancía. Tarda 72 horas. El/la vista (persona que registra la mercadería y los papeles) debe, aparte de verificar los papeles, ir al camión para ver el producto; si en efecto los papeles dicen vasos y hay engrampadoras se debe hacer la intervención quitándole la mercadería que fue declarada en la documentación.

• Canal amarillo: Se realiza el examen documental de la Declaración, verificando la documentación de soporte. Tarda 48 horas. Una vez que sale el canal el importador puede aproximarse a ventanilla y se le asigna aleatoriamente el nombre de un vista que sólo hará revisión documental.

• Canal verde: Levante (retiro) de la mercancía de aduana interior o frontera, sin necesidad de verificación alguna. Se puede retirar la mercadería al día. En este caso, se paga el impuesto y se va al concesionario que maneja los depósitos donde llega toda la mercancía. Ahí se verifica el canal y se da paso al retiro de la mercancía.

CostosLa cantidad total que se invierte para importar puede superar los 110 mil dólares, cifra que incluye todos los gastos mencionados en el artículo.

GananciaA pesar de la inversión, el/la comerciante tiene ganancias con los siguientes porcentajes: 40, 25 o 10. Las cifras pueden variar por los inconvenientes que surgen en el proceso de la importación.

ADUANA

Registro y empadronamiento de importadores, en la página web http://www.aduana.gov.bo, debe llenarse el Formulario de Registro de Importadores Nº 170 sin costo alguno. El/la importador/a o su represen-tante legal debe presentar a la ANB en la Unidad de Servicio a Operadores (USO) la documentación que se ve en el recuadro 1.

OBTENER CARNET

¥

1 2

4

5

6

La o el comerciante no suele quedarse en China todo el tiempo en que el producto es producido. Deja a cargo al guía para conseguir los documentos de “Conoci-miento de Embarque Marítimo” o Bill of lading (B/L) y la “Carta de Porte” (CRT) para vía terrestre, emitidos por la empresa china. Así se puede elaborar el “Manifiesto Internacional de Carga/Declaración de Tránsito Aduanero (MIC/DTA)”. Los mismos se escanean y se pasan por email al importador para que pueda contratar una agencia despachante de Aduana de las 162 que hay en Bolivia.

EMBARQUE

3

AUTORIZACIÓN DE LEVANTE

Con la autorización de levante se procede a la Constancia de Entrega de Mercancía en la que cada importador debe trasladar los productos por su cuenta hasta el galpón o depósito de su propiedad. El importador contrata personal para descargar la mercancía, el cobro es de 100 bolivianos por persona en ocho horas, más mesa servida (almuerzo). Las familias, en algunos casos, colaboran ayudando en la descarga y brindando espacios libres en sus casas.

Entrega de mercancía

NotaEl camión que lleva la mercadería de la ANB a la calle Huyustus cobra alrededor de 800 bolivianos (la cifra varía por mercadería y distancia).

7

LA FALTA DE PERSONAL EN LA ADuANA ORIGINA PAGOS ILEGALES

iván meneses cusicanqui, jefe de la unidad de servicio a operadores de la aduana nacio-nal de Bolivia (anB), afirma que para que la institución cumpla con su trabajo necesita más personal capacitado. también pide a los importadores denunciar, sin temor a represa-lias, a quienes pidan pagos directos (coimas) para acelerar o dar preferencia en los servicios que da la institución, ya que es un hecho de corrupción. según él, los pagos ilegales se originan por la falta de personal y la rotación continua que se realiza para evitar la corrupción, que desenca-dena una serie de cuatro problemas que retra-sa el servicio de la aduana. mientras que mayza viscarra navi, importadora de dulces y artículos de limpieza, y otros importadores entrevistados aseguran que deben pagar “coimas”.El primer problema es que los funcionarios, al rotar de puestos, por motivos de salud o fami-liares, no pueden dirigirse a sus nuevos des-tinos y renuncian. “cuando renuncia alguien debemos repartirnos su trabajo, encima del que ya tenemos”. Esto hace que a los vistas (la persona que revisa papeles y mercadería) se les acumule el papeleo de varios importadores. la demora para que los documentos sean re-visados no es aceptada por los comerciantes que quieren que sus productos se despachen velozmente.El segundo problema es que una vez que un nuevo funcio-nario ingresa, se corre el riesgo de que acepte el pago ilegal por parte de los importadores que quieren que la mercadería se despache sin inconvenien-tes. meneses aclara que “no se puede poner las manos al fue-go por todos los trabajadores de la aduana”, pero reconoce que también están los funcio-narios que, acostumbrados a recibir tales pagos ilegales, piden lo mismo a importadores que no ofrecen el dinero extra. según viscarra, el personal pide la coima sin ocultarla. antiguamente, la “mordida” se hacía disimuladamente. El tercer problema se produce por los errores en los documentos entregados a la aduana. meneses explica que en cada tramo del proceso de importación se crean ocho papeles legales y si están mal hechos, se pide que sean corregi-dos y para ello deben rehacer cada hoja.“a veces, es error del importador o del chino; se equivocan en la placa del camión, en el nom-bre, el año, etc. al corregir, se tarda más de un mes. la anB pide los documentos tal cual exige la norma y si el importador trae documentos que no corresponden, no podemos dar curso”.otro problema se da en el pago de ajuste de valor, que es el cobro que se realiza cuando el comerciante no puede justificar el valor de la

compra. meneses afirma que la revisión se hace cuando la mercadería para ser despachada es asignada a un canal (verde, amarillo y rojo), de forma aleatoria por el sistema aduanero automatizado (sidunEa), y si sale amarillo o rojo se deriva a un vista que pide la factura del producto. si es canal verde el importador pue-de recoger sus productos inmediatamente.por ejemplo, si se importan vasos y el importa-dor puso en los documentos que valen 10 cen-tavos, la anB verifica en las listas de precios, con referencia a ferias o empresas formales, y confirma que el valor promedio en realidad es de un boliviano. Es ahí cuando se hace el ajuste en el precio. “El cobro se hace para nivelar el precio promedio, en este caso 90 centavos; pero los comerciantes piensan que se les cobra un pago extra o ilegal”.los pagos ilegales deben ser denunciados en la unidad de lucha contra la corrupción, ubicada en la oficina central de la anB, en la avenida 20 de octubre piso nº 1, con base en la constitución política del Estado y las leyes nº 004 marcelo Quiroga santa cruz y la nº 2027 del Estatuto del Funcionario público.

meneses explica que los pasos para realizar una denuncia o queja se encuentran en la web de la anB (http://anbsawl1.aduana.gob.bo). En la página se indica que antes de descargar el formulario la persona debe verificar los si-guientes requisitos para realizar una denuncia: señalar los servidores o exservidores autores o partícipes del hecho de corrupción, el hecho cometido, describir claramente lo acontecido, el lugar de su comisión y la fecha, acompañar con elementos de prueba o señalar dónde pueden ser habidos, consignar el nombre del denunciante, que a petición de parte podrá mantenerse en reserva y adjuntar la prueba o señalar, donde puede ser encontrada.

Iván meneses cusicanqui, jefe de la unidad de Servicio a Operadores de la Aduana

Fuente: Elaboración propia en base a la "Guía de importaciones" de la ANB, 2010.

Page 10: Calle 2 - Grandes reportajes

10C IMPORTACIONES DE

China

El nEgocio gira En torno a la familia y a las nuEvas gEnEracionEs

“El olfato del más viejo hace el capital que tienes”, comenta Lindsay Vargas Vargas, impor-

tadora de productos de plástico, quien explica que los jóvenes tien-den a renovar el negocio de sus padres. El hijo o hija puede here-dar la manera de comerciar, pero “el olfato se lo va puliendo con los años”. Por ello, los progenitores no pueden permitir que sus des-cendientes pasen por los mismos problemas en que ellos perdieron dinero. Los instruyen en todo lo po-sible para que no cometan errores y consigan el éxito para mantener las apariencias ante otras familias de comerciantes.

Al ser hijos e hijas de comer-ciantes, de alguna forma asumen un rol en el negocio familiar. Es-tudian una carrera relacionada al comercio y se van a China para aprender el idioma. Por ejemplo, Claudia Nina es licenciada en Psi-cología, pero terminó manejando una tienda con su esposo y recibe la ayuda de su hermano mayor que se casó con una china. Dice que la decisión para continuar siendo co-merciante se debe a los bajos suel-dos que hay en Bolivia.

El Ministerio de Economía y Fi-nanzas Públicas informó que el sa-lario mínimo nacional incrementó desde 2005 hasta 2011 a 815,4 bo-livianos; en 2012 alcanzó 1.000 bo-livianos y en 2013 aumentó a 1.200 bolivianos. Nina añade que de ese sueldo hay que descontar un mon-to para el seguro y para otros fon-dos “Al final, queda poco”.

En el caso de Vargas, su herma-na mayor tiene una licenciatura en Administración Aduanera y la ha ejercido. Al tener conocimiento de los papeleos, va hasta la Adua-na para evitar “coimas” que los co-merciantes nuevos, que no tienen contactos, terminan pagando. “Te dicen que vale tal monto para que tu camión salga por canal verde y uno paga, cuando eso lo decide una máquina”.

Iván Meneses Cusicanqui, jefe de la Unidad de Servicio a Opera-dores de la Aduana Nacional de Bolivia (ANB), reconoce que las “coimas” suceden por la falta de personal y que cuando el nuevo

funcionario ingresa, rápidamente acepta el pago ilegal por parte de los importadores que quieren que su mercadería se despache rápido y sin inconvenientes. Y aclara que “no se puede poner las manos al fuego por todos los trabajadores de la Aduana”, porque también están los empleados que, acostumbrados a recibir tales pagos ilegales, piden lo mismo a otros importadores que no ofrecen el dinero extra.

Debido a las estafas y otros pro-blemas que pueden surgir en la importación, Vargas cuenta que, los sucesores deben adquirir la ex-periencia lo más antes posible en su juventud.

Así mismo, se debe a que los comerciantes dan importancia al ahorro, señala Lluvia Bustos Soria, profesora del curso chino mandarín y exguía, y prefieren que sus hijos e hijas estudien en China para no tener que pagar a un/a guía. Si bien pareciera que es sólo por evitar más gastos, también es por las aparien-cias. Los padres no compiten con otros, hacen que sus hijos compitan entre ellos para ser el mejor en el negocio. “Todo es un mira y mira”.

De esa forma, entre los progeni-tores empiezan a planear con otros padres lo más conveniente y surgen los casamientos arreglados. Los hi-jos e hijas aceptan porque también ven lo positivo, que les permitirá competir con los demás comercian-tes de forma más segura.

La competencia se traslada a las fiestas de pueblos y al Gran Poder. Lo que cuenta es el grupo musical, las bandas, la comida, la cerveza y la ropa. Según Vargas, sus padres son los fundadores de una fraterni-dad que trajo, por 30 mil dólares, al músico chileno Américo y a Ráfaga, de Argentina. Mientras los jóvenes organizan reuniones donde son in-vitados los hijos e hijas de impor-tadores que tienen un estatus (en dinero) más alto que el resto de los comerciantes. Generalmente en es-tos festejos, señala Vargas, pregun-tan a qué se dedican los papás como una forma de mencionar cuánto di-nero se tiene y se responde: “Tienen un pequeño puesto de ropa o, si son dueños de alguna marca conocida, venden pollo en la calle”.

HEIDI APAZA: “cuANDO ERES HIJO DE cOmERcIANTES TERmINAS VIéNDOLE EL LADO cOmERcIABLE A LA VIDA”heidi apaza aranda (30 años) suspira cuando relata su rutina diaria como co-merciante y guía de importadores de má-quinas de ejercicio, porque lo que más le gusta es estudiar. al mismo tiempo en que trabajaba terminó los cursos de inglés, japonés y portugués; y la carrera de audi-toría en la universidad católica Boliviana “san pablo” (ucB) la paz. actualmente está por culminar la carrera de derecho y el chino mandarín, ambas en la ucB. mientras se conversa con ella en el patio de la ucB, heidi aprovecha para saludar con entusiasmo a sus compañeros con los que se encuentra. le gusta apreciar esos pequeños momentos de libertad, porque cuando no tiene clases debe estar en el negocio de su familia, en la Feria 16 de Julio de El alto, y termina llegando tarde a la universidad. “si no abro la tienda un día; la competencia (otros comerciantes) se queja a mis papás de que no hay nadie

e insisten para que les vendan el terreno que no está siendo usado”.los viajes a china comenzaron cuando su familia se vio en una situación difícil porque llegaba mercadería novedosa que no se comparaba con la que ellos importaban de arica (chile). sus padres, al ser pequeños comerciantes, vieron que sólo tenían la opción de aventurarse al país asiático que vendía de todo a precios convenientes y decidieron llevarla para que sea de ayuda porque había terminado de estudiar inglés. así fue que en el año 2005 visitaron la feria de Yiwú. Fue en esta ciudad donde descu-brió una nueva pasión: el viajar, a la vez que se dio cuenta de que podía sacar ventaja para vivir de ello.apaza pensó que su pasión por el estudio de los idiomas podía relacionarse con el ser comerciante, así fue cómo terminó siendo la administradora del negocio familiar. Empezó a manejar libros de

inventarios; ponerse en contacto con las f ábricas en china y tuvo que reducir su tiempo de estudio. posteriormente, sus padres le dieron una tienda, en la feria 16 de Julio de El alto, para que aprenda a dirigir como todo comerciante.Finalmente pudo coordinar sus horarios de modo que no pierde clases por las mañanas en la universidad. por la tarde llega a la tienda, limpia el lugar y abre las puertas. cierra al anochecer y vuelve a su casa, don-de empieza a mandar correos electrónicos para pedir mercadería o revisar si la misma está llegando a Bolivia. termina el día revi-sando los inventarios de las tiendas y añade que sus días libres los utiliza para ir a los bancos y revisar que los pagos o transaccio-nes estén en orden. su rutina diaria se ha vuelto estresante; pero le gusta tener todo “fríamente calculado” porque, “cuando eres hijo de comerciantes, terminas viéndo-le el lado comerciable a la vida”.

Foto

: Est

efan

ía P

ache

co S

ánch

ez

Heidi Apaza Aranda, afuera de la cafetería de la universidad católica Boliviana “San Pablo” La Paz.

HIJO 1

CHina

Estudiante deAdministración de

Empresas PADRE MADRE

HIJO 2

HIJO 3

Esposachina

Propietario de tienda de electrodomésticos

Propietaria de tienda de plásticos

Informa desde la China

Propietario de tienda en Bolivia

Fuente: Elaboración propia

Page 11: Calle 2 - Grandes reportajes

11CIMPORTACIONES DE

China

los hijos y las tic son EsEncialEs En El nEgocio

Las personas que importan productos de China han en-contrado en sus hijos y en

Internet la combinación perfecta para ganar dinero de forma segura. A sus descendientes los han puesto frente a todas las nuevas tecnolo-gías para que con el tiempo estas se conviertan en su principal alia-da en los negocios. Esta fórmula ha dado lugar a que, incluso, no nece-siten viajar hasta el país asiático.

La falta de destreza en el uso de las tecnologías por parte de la gente de edad más avanzada y anti-guos comerciantes, y la necesidad de utilizarlas para la óptima im-portación de productos de China derivaron en que los hijos e hijas ocupen de manera temprana un lugar importante en el negocio familiar, manejando buscadores en Internet, emails, cámaras foto-gráficas, celulares    y otros, señala Mayza Viscarra Navi, importadora de dulces y artículos de limpieza.

Del teléfono a los emailsAntes de la Internet, los comer-

ciantes realizaban los contactos para la importación por medio de cartas, teléfono y fax. Dichas he-rramientas, asevera Viscarra, per-mitían comerciar con países veci-nos como Chile, Argentina, Perú y

Brasil, de los que se acostumbraba a importar enlatados y otros pro-ductos. Al abrirse los mercados con la globalización, los negocios tuvie-ron que modernizarse y hacer uso de los nuevos medios tecnológicos.

Uno de los nuevos medios es el celular en las negociaciones. El vendedor chino puede ubicar al comprador rápidamente y llamar en la madrugada (hay una diferen-cia de horario con Bolivia de 12 ho-ras). Aunque signifique que el im-portador debe esperar despierto, para mantener todo en orden. Hei-di Apaza Aranda, guía del negocio familiar de máquinas de gimnasio, cuenta que después de las repenti-nas llamadas de los chinos no po-día volver a dormir: “Despertaba a mi cerebro de golpe para hablar coherentemente, ahora coordino el tiempo”.

La Internet es la herramienta rápida e inmediata que engloba la información que un importa-dor necesita. Jaime Nicolás Salinas Collao, coordinador de la empresa Takemori Internacional, explica que no ha viajado a China, pero realiza personalmente sus nego-cios por medio del ciberespacio. Para ello, verifica la legalidad de la compañía con la que busca comer-ciar, porque hay un riesgo de esta-

fa con las “empresas fantasmas”. Debe esforzarse por comprobar los datos de la fábrica y para ello navega por páginas que le brinden datos del entorno legal, estados fi-nancieros, la existencia de audito-rías y número de empleados, entre otros aspectos.

Una vez comprobados los datos, el correo electrónico es la base con la que el comerciante se comuni-ca con la empresa. Lilian Céspe-des, gerente general de All Gifts importaciones, afirma que sólo escribe en español para hacer su pedido y ellos responden en chino o en inglés técnico, así ella utiliza el traductor de Google. Los avisos se realizan por el celular donde el vendedor chino habla un español pausado: “Está, listo, su, pedido”.

El comerciante que se basa en la Internet no tiene, sin embargo, el 100% de seguridad de que la mercancía llegará sin problemas. Si le interesa un producto, debe pedirle a la empresa que le mande muestras, ya que sólo así se puede verificar la calidad.

Según Salinas, si la fábrica con la que se quiere negociar tiene un correo electrónico de Hotmail o Gmail, no se la toma en cuenta por-que esto significa que no se trata de una empresa seria e importante.

SE uTILIZA EL INGLéS EN EL 99% DE LAS TRANSAccIONES“cuando los pocos chinos que hablan español lo hacen, es como escuchar a los niños que están aprendiendo a hablar. En cambio, en el inglés se manejan mucho más y de apoyo utilizan las manos”, dice una fuente de la calle huyustus de la ciudad de la paz, que pidió guardar su nombre en reserva, y que cuenta lo que vio en la feria de cantón fundada en 1957 (capital de la provincia de guangzhou).El idioma es uno de los problemas que el comerciante debe superar para negociar con china. Jaime nicolás salinas collao, coordinador de la empresa takemori internacional, y otros importadores relatan que para comunicarse y hacer negocio con los vendedores chinos se maneja en un 99% el inglés técnico, que es completamente comercial. El uno por ciento corres-ponde a los que hablan español o chino mandarín.al conocer el inglés técnico para comerciar ya no es necesario dominar el idioma, porque no se conversa con el chino sobre asuntos familiares o turismo, ase-gura heidi apaza aranda, guía del negocio familiar de máquinas de gimnasio. su prioridad es hablar de negocios. “no podemos perder tiempo, debemos visitar más empresas. Es un gasto quedarse. no es un viaje de placer, es un viaje de negocios”. la revista china hoy de junio de 2013, en el artículo “10 consejos para negociar con china”, confirma que las prioridades del comerciante occidental no ayudan en la compra o venta de un artículo, porque en el país asiático las personas dan prioridad a las relaciones personales, los atributos del producto y, por último, los aspectos legales. Esto es corroborado por los es-posos claudia rosario nina chuquimia y luis Wilfre-do catacora Yujra, guías e importadores de artículos variados y videojuegos en la calle Eloy salmón, y otros importadores, que relatan cómo el o la comprador/a boliviano/a prefieren hablar sólo de negocios encabe-zando el tema por lo legal para poder aprovechar el tiempo y retornar al país lo antes posible. para evitar el problema del idioma, los esposos nina y catacora explican que la primera opción es buscar a un/a guía que traduzca o contratar a una empresa de logística que asesore en la compra. la segunda op-ción es que el comerciante repita las palabras usadas una y otra vez en las transacciones como ¿how much? (¿cuánto es?), cheap (barato) y expensive (caro). de otra forma, si el comerciante y su guía desconocen las palabras para comerciar en inglés como gramajes (medida del grosor del papel), colores y números, sur-gen las estafas. para iván meneses cusicanqui, jefe de la unidad de servicio a operadores de la aduana nacional de Bolivia (anB), esto se debe a que el boliviano/a con-trata a personas que apenas hablan inglés por buscar lo más barato. al cerrar el trato, el o la importador/a y su guía no están seguros de lo que se ha pedido. “la estafa no es culpa del vendedor chino, sino del idioma”.

8 Las frases más usadas- ¿How much? (¿cuánto es?).- ¿What is the lowest price? (¿cuál es el precio

más bajo?).- ¿What is the minimum order quantity? (¿cuál es

la cantidad mínima de pedido?).- ¿How many pieces is this box? (¿cuántas piezas

tiene esta caja?).- Cheap o Inexpensive (barato).- Expensive (caro).

La evolución de los medios de comunicación usados para importar: teléfono, sobres para mandar cartas escritas, celular, laptop, hoja impresa de la bandeja de entrada del correo electrónico y un flash de memoria.

Foto

: Est

efan

ía P

ache

co S

ánch

ez

Page 12: Calle 2 - Grandes reportajes

12C IMPORTACIONES DE

China

8 Palabras y frases para negociar

- Nǐ hǐo (hola)- Xièxie (gracias)- Dui (sí)- Bu (no)- ¿Duǐshǐo? (¿cuánto cuesta?)- Jiàngdǐ jiàgé (rebaje el precio)- Zàijiàn (adiós)- yi (uno)- er (dos)- san (tres)- si (cuatro)- wu (cinco)- liu (seis)- qi (siete)- ba (ocho)- jiu (nueve)- Shi (diez)

aumEnta El intErés por El idioma chino En la paz

En 2013 hubo 535 inscritos para estudiar chino man-darín, la mayor cantidad

registrada en la academia de idio-mas RGA, Real Great Academy, en La Paz, indica su director Fernan-do Guzmán Aranda. El 90% de los estudiantes son comerciantes que buscan mejorar o iniciar negocios con China. El 10% está interesado por las becas que se dan para viajar al país asiático.

¿Por qué ingresar en un instituto de chino y no de inglés? Iván Mene-ses Cusicanqui, jefe de la Unidad de Servicio a Operadores de la Aduana boliviana, parece tener la respuesta. Él se dio cuenta, después de viajar a China sabiendo inglés, que es im-portante aprender primero el chino mandarín debido a que cuando un chino habla en inglés, el significado de las palabras no es el mismo. “Cul-turalmente lo cambian”.

La academia de idiomas RGA es la primera de enseñanza del idio-ma chino mandarín en Bolivia. Fue fundada el 2 de enero de 1996 por Guzmán, quien señala que en La Paz y Santa Cruz había 595 inscri-tos en la gestión 2013. La idea de crear el instituto surgió cuando vio el interés que existía por comer-ciar con chinos cuando él aún es-tudiaba en Londres. Imaginó que en el futuro Bolivia también vería los beneficios.

RGA cuenta con una oficina principal ubicada en el edificio Herman, Av. 16 de Julio (El Prado), donde estudian 395 personas. En la

sucursal de la zona sur (Achumani) tiene 60 estudiantes y en la segun-da sucursal de La Ceja de El Alto, 80. En Santa Cruz, por un conve-nio en los ambientes de la Cámara Empresarial Boliviana China se en-cuentran estudiando 60 personas. Entre los cursos ofrecidos se halla el especializado para comercian-tes, en el que se aprende diálogos sobre compra y venta, pedir reba-jas y de uso cotidiano.

El instituto da clases a grupos reducidos de 15 alumnos máximo por aula con una carga horaria de tres horas por semana, las que no son suficientes, añade Guzmán re-firiéndose a que se tuvo que reducir las horas de clases para distribuir a siete educadores, cinco bolivianos y dos chinos, que conforman su plantel docente. Esto ha provocado el cierre de algunos cursos, por lo menos hasta encontrar profesores capacitados en la enseñanza del idioma.

Estudios asiáticos En 2010 se inició el Programa

de Estudios Asiáticos en la Uni-versidad Católica Boliviana “San Pablo” La Paz (UCB), con la oferta de los idiomas coreano, japonés y chino, a fin de que los estudiantes puedan realizar sus maestrías en esos países. Lluvia Bustos Soria, profesora del curso chino manda-rín y guía, señala que al principio del semestre empezaba con una cierta cantidad de alumnos que avanzaban hasta los módulos I y II;

de que no sólo son números, sino también gestos y expresiones usa-dos por aquella cultura y, por eso, la profesora enseña contando histo-rias, buscando rimas que los niños en China usan y cantan para mejo-rar la pronunciación.

Heidi Apaza Aranda es estu-diante de la UCB en la Carrera de Derecho. Cursa el último módulo de chino mandarín y ha asumido el rol de guía en el negocio de su familia. Al igual que muchos de sus compañeros, estudió inglés primero, pero se dio cuenta, al via-jar a China, de que sólo lo hablan personas que trabajan en hoteles. Cree que por su complejidad aún no domina el idioma; pero actual-mente es parte de los tres únicos estudiantes que cursan el último módulo IV. Se dio cuenta de su uti-lidad cuando no supo dónde dirigir-se en el aeropuerto y las personas chinas que estaban no entendían el inglés. Así empezó a leer todos los letreros que estaban en chino para solucionar su problema e irse sin más contratiempos.

Lluvia dice que los gestos y ex-presiones usados por la cultura china son formales y protocolares. Hay gestos con especial significa-do. El más usado es la reverencia al saludar y la entrega de la tarjeta personal con ambas manos. Luis Wilfredo Catacora Yujra, guía e importador de videojuegos en la calle Eloy Salmón, relata que cuan-do se cierra un trato y el monto es beneficioso para el chino, “te dan una golpeadita más en el hombro”. Además, cuando la o el comercian-te se contacta con los chinos para negociar, ellos te recogen del aero-puerto para llevarte al hotel debi-do a que no se conoce China.

LLuVIA BuSTOS SORIA: “FuI A ESTuDIAR múSIcA y cuANDO VOLVÍ quERÍA INIcIAR uN cuRSO quE Dé LA OPORTuNIDAD PARA uN INTERcAmBIO cuLTuRAL”sentada a un costado de un pizarrón blanco en un espacio reducido que hace de aula en la universidad cató-lica Boliviana “san pablo” (ucB) de la ciudad de la paz, se encuentra la profesora de idioma chino mandarín lluvia Bustos soria (35 años). cuesta imaginar que llluvia, de estatura me-dia y con actitud tímida, fuera guía de comerciantes bolivianos/as en 2009 para importar mercadería de china.Estudió música en la especialidad de composición y organización de or-questas en la ucB e ingeniería Electró-nica en la umsa. a los 26 años quería continuar sus estudios en el extranjero y la Embajada de china era la única que daba becas completas relaciona-das al arte. una vez que llegó a Being Jing, capital, estudió durante un año el idioma y en tres años la maestría de música para cine y audiovisual.

En las clases no habían extranjeros con los que pudiera hablar, así que acudió a la comunidad boliviana en china que “es muy pequeña y entre todos se conocen”. Fue en el grupo donde hizo amigos y notó que había hijos/as de comerciantes que se quedaban a aprender el mandarín y, a la vez, se encargaban de las exportaciones de sus familias. a veces, no abastecían a la llegada de varios comerciantes y

le pedían a ella ayuda, porque sabían que no se iba a dedicar al trabajo de guía. “Ellos forman grupos y se cuidan para no dejarse jalar clientes. como yo estudiaba música, confiaban en que no sería parte de la competencia”.después de volver a Bolivia, inició el programa de Estudios asiáticos en la ucB para que los y las estudiantes tuvieran la oportunidad que ella obtuvo de viajar. “Fui a china a estu-diar música y cuando volví quería ini-ciar un curso que dé la oportunidad para un intercambio cultural”. ahora está dedicada a seguir enseñando el chino. aunque tenga pocos alumnos inscritos, continuará de la forma en que ella aprendió; sin memorizar, sino divirtiéndose cantando cancio-nes chinas, rimas y la ayuda de dos textos guía de España con los que inició su aprendizaje.

Lluvia Bustos Soria posa cerca del techo de una casa en china.

pero abandonaban porque la ma-yor parte, descendientes de comer-ciantes, se iba a China para vivir y hacer negocios.

“¿Cuándo vamos a ver los núme-ros?”, le dicen a Bustos los estudian-tes interesados en el comercio. Es la consulta que hacen al empezar cada nuevo semestre. El chino es un idioma difícil para aprender, por lo que varios de los estudiantes sólo tienen interés en aprender palabras o frases para negociar. A medida que avanzan el curso se dan cuenta

Profesor Javier muller enseña a estudiantes del curso de idioma chino en RGA La Paz, El Prado, Edif. Herman.

Foto

: Est

efan

ía P

ache

co S

ánch

ez

Foto

: Llu

via B

usto

s Sor

ia

Page 13: Calle 2 - Grandes reportajes

13CIMPORTACIONES DE

China

santa cruz sE quEda con El 80% dE 4.011 rubros importados En un año

“Te muestran miles y miles de cosas. Desde un clip normal hasta un clip tamaño hoja carta

decorado. Hay tantas cosas que ves que tienes que ir con un objetivo en la mente de lo que quieres, de lo contrario, te distraes y traes otras co-sas”. Ésa es una de las advertencias que hace Lilian Céspedes, importa-dora y gerente general de All Gifts, sobre las compras en China.

Bolivia adquirió 4.011 rubros en 2013 (29 menos con respecto a la gestión 2012) un total de 1,13 mil millones de dólares, de los cua-les Santa Cruz se lleva el 80% de lo que el país adquiere de China, principalmente mercadería de al-

tos costos, señala Iván Meneses Cusican-

qui, jefe de la Uni-dad de Servicio a Operadores de la Aduana Nacional de Bolivia (ANB).

En cambio La Paz importa por cantidad,

pero no asemeja al costo de los rubros adquiridos en el depar-tamento oriental. Para entenderlo, se denomina como rubro a una ca-tegoría que agrupa dentro de ella a diversos objetos que entre sí poseen determinadas características. Así por ejemplo, el importar plástico com-prenderá de platos, reglas, estuches, guantes, aretes, collares y otros, que no equivalen al precio de una máqui-na agrícola o un auto.

A pesar de ello, Meneses hace notar que el país consume sólo el 0,02% de la producción china. “Bo-livia es un piojo tuerto para China. Y eso que todo lo que vemos es chi-

19 DE 20 PERSONAS cOmPRAN PRODucTOS DE cHINA

PRODucTOS DE PRImERA cALIDAD NO LLEGAN A BOLIVIAlos productos hechos en china son divididos de acuerdo a su calidad, desde la primera, que es la más costosa, hasta la quinta que es la más baja. luis andrés ayllón, encargado comercial de la empresa “iX logistic”, afirma que cualquier comerciante puede comprar mercadería de primera calidad siempre que tenga el dinero para poder pagar por ella. los esposos claudia rosario nina chuquimia y luis Wilfredo catacora Yujra, guías e impor-tadores de artículos variados y videojuegos en la calle Eloy salmón, junto a otros comercian-tes, aseveran que para Bolivia sólo se puede comprar de tercera calidad porque no hay control de la misma en el país, razón por la que el mercado está inunda-do de productos que no duran. además, por la primera calidad el precio se eleva y el boliviano/a busca lo barato. lilian céspedes, gerente general de “all gifts importaciones”, se-ñala que a la primera calidad per-tenecen los productos de marcas registradas y deben pagarse las licencias y permisos. Jaime nicolás salinas collao, coordinador de la empresa importadora “takemori internacional”, considera que no vale la pena adquirir esa mercade-ría porque tendría un mayor costo y el mercado boliviano no valora productos de primera.

no, incluso los productos que dicen que son de marcas registradas”.

En todo caso, Mayza Viscarra Navi, importadora y vicepresiden-ta de la urbanización Nueva Alian-za, cree que el interés boliviano por el mercado chino se debe a que es apto para el consumo ma-sivo porque lanza productos con novedades, por ejemplo, adiciona a un dulce juguetes, stickers y toda clase de atractivos.

Sin embargo, los importadores tienen problemas al adquirir en China su mercadería de tiendas in-formales, explica Meneses, porque a pesar de que los negocios parecen seguros, cuando llega el contenedor a Bolivia se dan cuenta de que falla la calidad o “dan gato por liebre”, es decir, mandan cualquier produc-to y sucede porque “los bolivianos buscan lo más barato y van a las tiendas no legales para comprar a precios muy bajos”.

En cambio, de los mercados tradicionales como Perú, Chile, Argentina y Brasil, de los que el comerciante boliviano acostum-braba importar, sólo se puede com-prar enlatados, conservas y dulces como Nikolo, Doblón, Sublime, etc. Aunque la vía Iquique (Chile) es la opción que permite a propie-tarios de las galerías en la calle Tu-musla como Teófila Quispe, dueña del Local Jana Sport, adquirir pren-das importadas de China que van desde la docena hasta 500. Los co-merciantes viajan directamente di-rigiéndose al Mall Zofri, en la Zona Franca, conocido en el país vecino y el extranjero por su amplia varie-dad de productos.

Este medio realizó un sondeo entre 20 personas que tran-sitaban por zonas comerciales de la ciudad de la paz: Eloy salmón, Buenos aires y huyustus. se les preguntó qué opinan sobre la calidad de los productos importados de china y si compraron alguno, que mencionaran cuál era.diecinueve de 20 personas respondieron que sí com-praron productos chinos. ocho consideran que la ca-lidad es regular porque varía según el precio, es decir,

perciben que entre más costoso, es de mayor calidad; siete indican que son de baja calidad y por último, cinco dicen que son de buena calidad. Entre los productos más comprados, según el sondeo, figuran: celulares, ropa, material de escritorio, bisute-ría, herramientas, plásticos en general (para la cocina vasos, platos, etc.), telas por metro, tuberías, televiso-res, dvd, cosméticos, comida, juguetes y focos.

Algunos productos: cartera de cuerina, tajador en forma de gato, cinta de corrector en forma de conejo, dulces ácidos con la imagen del juego Plantas Vs. Zombis, bolsa de sobres de té chino y guantes amarillos con frisa por dentro.

Foto

: Est

efan

ía P

ache

co S

ánch

ez

Productos de novedad del 2013

8 Principales siete productos importadosExpresado en dólares americanos.

1. máquinas de sondeo o perforación 39.358.8142. motocicletas 38.213.6903. teléfonos móviles 31.535.0434. herbicidas 21.144.4605. vehículos automóviles para transporte de perso-

nas 19.623.5846. insecticidas 18.817.8657. neumáticos 16.653.787

Fuente: INE/ Elaboración: IBcE

Page 14: Calle 2 - Grandes reportajes

14C IMPORTACIONES DE

China

El alto tiEnE su propia urbanización dE comErcio

La urbanización Nueva Alianza está ubicada en El Alto, zona Villa Bolívar “D”, avenida

Panamericana esquina Shanghái, porque la estructura de las calles de la ciudad de La Paz no es accesible para descargar mercadería. Tiene una extensión de 17 mil metros cuadrados y está conformada por 500 tiendas y casas donde se comer-cia desde 2010 productos importa-dos de China, Turquía, Brasil, Chile, Perú, Argentina y otros países. Ma-yza Viscarra Navi, licenciada en Co-mercio Internacional e Informáti-ca, es la Vicepresidenta e impulsora de la asociación que asevera que la idea era construir un complejo de edificios netamente comercial.

En 2010, el lugar era un lote bal-dío con un galpón que pertenecía a la empresa ECOVIANA. Es difícil imaginar que un terreno de tierra, barro y piedras se convertiría en un lugar donde cualquier persona, con auto particular o en un taxi, pueda realizar sus compras con tranquilidad y comodidad.

Viscarra organizó una asocia-ción con una directiva y el terreno se compró, ese año, a nombre de 43 asociados. Los planos y el dise-ño de las casas también fueron ges-tionados por la Vicepresidenta, la que reglamentó que la planta baja fuera para el comercio, y lo demás podría ser para domicilios o cual-quier tipo de servicios.

Se buscaba brindar todas las facilidades a los compradores y vendedores, dando limpieza, segu-ridad y comodidad a la hora de la descarga de la mercadería. “Incluso nuestros asociados hicieron hacer

el asfalto de todas las calles”. Según Viscarra, El Alto era el mejor lugar factible de La Paz, con el campo su-ficiente por sus amplias avenidas y porque se facilita la distribución a otros puntos de Bolivia.

Cada asociado es dueño de su propio lote de 370 metros. Cada casa tiene un frontis de 20 a 22 metros, y es para galerías. Por eso, cada edificio cuenta con tres tien-das y un garaje. El espacio es para beneficiar a los clientes que llegan por la terminal de buses interde-partamental e interprovincial bi-modal, que se encuentra al frente de la urbanización. Actualmente son 500 tiendas que abren todos los días para vender productos. Viscarra asegura que en ninguna parte de Bolivia existe un mercado similar.

Las tiendas de la urbanización venden principalmente dulces y artículos de limpieza; además de toda la mercadería de consumo masivo. Lindsay Vargas Vargas, im-portadora de productos de plástico, asegura que el mejor negocio está en la importación de dulces por-que los escolares de todo el país los consumen en grandes cantidades y en la urbanización Nueva Alianza tienen variedades en golosinas.

Si una persona quiere ser socia de la urbanización debe ser comer-ciante y su negocio tiene que estar legalmente constituido; portar el Número de Identificación Tribu-taria (NIT) y si vende alimentos necesita contar con permiso del Servicio Nacional de Sanidad Agro-pecuaria e Inocuidad Alimentaria (SENASAG).

Av. Shanghái de la urbanización Nueva Alianza.

Dulces de varios sabores dentro de silbatos con forma de abejas, de teteras, en cajas Fruit chew candy, en pistolas de plástico con la imagen del juego Angry Birds y marshmallows.

Algunas tiendas y edificios de comercio abiertos, los automóviles se pueden estacionar cómodamente en las calles amplias de la urbanización Nueva Alianza.

Foto

s: Sa

ra P

aulin

a Jáu

regu

i muñ

oz

uno de los edificios de varios niveles con la estructura de una pagoda de china.

En la entrada de la urbanización Nueva Alianza se encuentran camiones de carga que ofrecen transporte o salieron de la ANB.

Foto

s: Es

tefa

nía P

ache

co S

ánch

ez

Page 15: Calle 2 - Grandes reportajes

15CIMPORTACIONES DE

China

Gary antonio rodríGuez 8 El incremento de las importaciones de china brinda a los bolivianos el acceso a una variedad de bienes

El gerente General del Insti-tuto Boliviano de Comercio Exterior (IBCE), Gary Rodrí-

guez, explica que el significado del incremento de las importaciones de China a Bolivia, desde el punto de vista del consumidor, es la posi-bilidad de tener en el mercado una oferta alternativa de bienes, porque normalmente al llegar desde países industrializados tienen un alto cos-to. En cambio, la mercadería china tiene un precio módico. Esto ha permitido a la población, por ejem-plo en vehículos, democratizar el acceso a todo tipo de automóviles.

¿Qué beneficios o perjuicios le trae o le da la economía de China al mundo?Bueno, el mundo de hoy no se

explica que estemos hablando de un país que en pocos años, después de su apertura al mundo en 1979 gracias a una reforma económica, pasó a ser en el presente siglo la segunda economía más potente del mundo, desplazando al Japón. Hoy es la primera economía ex-portadora del mundo, superando a Alemania. Por tanto, los benefi-cios que trae China para el mundo tienen que ver, entre otras cosas, con el comercio. Sin embargo, los beneficios o perjuicios dependerán del rubro que se trate y de su grado de desarrollo.

¿De qué manera la economía china repercute en la globalización?China se ha venido a constituir

en el segundo mayor acreedor de Estados Unidos en términos de deuda externa. La China, además, es el principal proveedor de mu-chos países. Yo diría, de la mayo-ría de los países en el mundo. Esto es consecuencia de su agresividad productiva y comercial, en general, de las condiciones objetivas que existen en aquel país para invertir, para producir y para exportar. No hay que perder de vista a la legisla-ción en los ámbitos laborales, me-dio ambientales e incluso moneta-rios y cambiarios que hacen de ese país un lugar ideal para invertir y para transformar recursos natura-les en manufactura. Por eso, China en este ámbito ha profundizado la globalización y es uno de los so-portes hoy en día de la economía mundial juntamente con Brasil, Rusia, India y Sudáfrica.

Hay que también poner en relie-ve que la China, durante los últimos años, ha pasado de ser un país re-ceptor de capitales, tecnología y de gestión administrativa de países del orden capitalista occidental a ser un exportador de capitales, de tecnolo-gía, de tal manera que su presencia en el África, en Asia, en Latinoamé-rica se va incrementando.

Actualmente ¿cómo se están tratando las relaciones entre Bolivia y China? ¿Qué acuerdos son los que beneficiarían a los y las comerciantes?Bolivia y China estaban negocian-

do hasta el 2005 un acuerdo de libre comercio y tengo entendido que aquello no prosperó; de tal manera que las relaciones de ambos países se están dando desde el punto de vis-ta práctico o lo que puede ser en re-laciones de cooperación de compra de maquinaría por parte de Bolivia, dentro de ello equipos de alta tecno-logía como el caso del satélite Túpac Katari que ha sido fabricado única-mente para el país. Por supuesto que pensar en un acuerdo con la China resultaría algo desafiante desde el punto de vista del beneficio. Impli-caría traer productos desde China sin el pago de arancel, lo que benefi-ciaría a los comerciantes y a los con-sumidores; aunque en el ámbito de la competencia implicaría un grave desafío para la producción nacional, por ejemplo en rubros donde la Chi-na ya es súper competitiva sin nece-sidad de que se le rebajen los arance-les para entrar a los mercados.

¿Qué significa exactamente para Bolivia que las importaciones de China incrementen?Varias cosas: en primer lugar,

el mayor gasto de divisas en lo que significa la compra de productos chinos. Desde el punto de vista del consumidor, la posibilidad de tener en el mercado una oferta alternati-va de bienes, porque normalmente al llegar desde países industrializa-dos tienen un alto costo. El ejem-plo, paradigmático, de esto tiene que ver con los autos que se im-portan de China en el mercado de

Bolivia que pueden estar costando el 50 por ciento de un vehículo de marca que llega de Japón o de los Estados Unidos. La buena noticia para los consumidores en este caso es que si bien la industria es china y la calidad no puede ser la mejor comparando con la japonesa, se trata de unidades respaldadas por empresas canadienses, europeas, japonesas y estadounidenses a un precio módico; pero en condiciones de financiamiento muy laxas. Esto ha permitido democratizar el acce-so a vehículos nuevos en Bolivia.

Desde otro punto de vista, las importaciones de confecciones de calzados y de productos madereros desde la China significan un grave desafío para los productores na-cionales que tienen que lidiar con situaciones de políticas internas que los perjudican y que no tienen las mismas facilidades con las que cuentan las fábricas de decenas de miles de operarios que producen a escala en China y que, además, cuentan con una cantidad de facto-res de competitividad a su favor. Las importaciones de China pueden da-ñar a la industria nacional porque absorben nuestro mercado.

¿De qué manera los medios a nivel mundial, sobre todo las nuevas tecnologías, influyen para ayudar o perjudicar los objetivos de China?Las nuevas tecnologías de la in-

formación, de la comunicación, ayu-dan en el interrelacionamiento en-tre quienes quieren hacer negocios con aquel país. Por tanto, más que perjudicar, ayudan e influyen. Por

supuesto, para ese país la profundi-zación de las relaciones comerciales, desde el punto de interés de China, favorece a su objetivo de exportar cada vez más y, con ello, de acaparar mercados en el mundo; obtener di-visas o moneda fuerte y, sobre todo, obtener empleos para su país.

¿De qué manera los medios a nivel mundial, sobre todo las nuevas tecnologías, influyen para ayudar o perjudicar los objetivos de Bolivia?De igual forma para aquellos

quienes quieran hacer el negocio de la importación las tecnologías son facilidades que se utilizan para conocer mejor a los potenciales pro-veedores. En cuanto a los objetivos de Bolivia, desde el punto de vista privado, hay un perjuicio pues quie-nes quieran invertir en el país desde la China, por ejemplo, tienen todas las facilidades de conocer práctica-mente en tiempo real lo que esté aconteciendo en nuestro país en términos de seguridad jurídica, en términos de políticas de incentivos, entre otras para sus inversiones.

Antes de que se inaugure la nueva oficina de la Cámara Nacional de Comercio (CNC) en China, en diciembre de 2013, ¿dónde los y las importadores/as podían solicitar ayuda?Principalmente en la Embajada

de China en Bolivia, en su Consula-do; pero también en su momento a la Cámara Boliviano China, en la ciu-dad de Cochabamba, que al momen-to no sé si estará en funcionamiento. Esos eran los canales principales a los que se podría solicitar ayuda, aunque conocemos que habían personas que se instalaron en China con ciertas re-presentaciones que pueden conside-rarse para obtener información.

¿Qué consejo podría dar a los y las comerciantes que quieren empezar a importar de China?Que se informen a profundidad

de lo que es este país; conocer sus exportaciones e importaciones que son información pública, por ejem-plo, a través del Trainer Map (mapa entrenador). Conocer la cultura de China para hacer negocios es importante y, por supuesto, nada mejor y aleccionador que hacer un viaje de prospección al país asiático aprovechando que la Embajada de China en Bolivia ayuda y facilita.

Gary Antonio Rodríguez Álvarez. - gerente ge-neral del insti-tuto Boliviano de comercio Exterior (iBcE).

- profesional en Economía.

- maestría en comercio internacional y 26 años de experiencia en el campo de comercio Exterior.

- “no he tenido la oportuni-dad de viajar a china, pero es un tema que de verdad me apasiona”.

“China pasó a ser la segunda economía más potente del mundo, desplazando al Japón”.

Foto

: IBc

E

Page 16: Calle 2 - Grandes reportajes

16C IMPORTACIONES DE

China

PARA TOmAR EN cuENTA: LA cOmIDA EN cHINA “aquí hay un boliviano que sólo come pollo Kentucky en la feria de cantón, guangzhou, china”, dice claudia rosario nina chuqui-mia mientras señala con la mirada a su esposo luis Wilfredo catacora Yujra, el que añade a su defensa la preferencia que tiene su estómago por la comida criolla tradicional de la paz. El/la importador/a boliviano/a debe enfren-tarse a un choque cul-tural en china mientras se adapta a otro idioma. por eso, algunos co-merciantes no pueden prolongar su estadía porque no soportan continuar consumiendo los mismos alimentos.El o la guía que ya co-noce los lugares lleva a los importadores a restaurantes en los que podrían comer sin dificultad o donde la comida tenga un sabor similar al de Bolivia. a causa del choque de sabores, las personas comen menos durante su estadía y pierden peso. no falta quien se enferma y termina en el hospital; perdiendo el tiempo destinado a visitar ferias o f ábricas. las marcas de comida rápida Burguer King, mc donald`s y Kentucky Fried chicken son las más famosas porque son internacionalmente conocidas por los co-merciantes que buscan, de alguna forma, algo que les haga recuerdo al país, porque en Bolivia no faltan los puestos de comida que venden po-llo frito o hamburgue-sas. luis andrés ayllón, encargado comercial de la empresa “iX logistic”, recomienda a sus clientes que en la primera semana se alimenten de comi-da rápida y después empiecen con platos de china.

ida y vuelta a China1. El avión airbus a340 de

air china aterrizando en el aeropuerto de shanghái, pudong, en china.

2. Edificios de estilo tradicional en el mercado popular Yuyuan, shanghái, donde se venden artesanías.

3. vista, del segundo piso, en la Feria de cantón de personas que visitan los stands.

1 2

4

3

6

7 5

8 9Fo

to: h

ttpw

ww

.act

i.cl

Foto

: ww

w.d

isfru

tash

angh

ai.c

om

Foto

: ht

tpco

mm

ons.w

ikim

edia

.org

wik

iFile

Air-

chin

a-A3

40

Foto

: Eric

ka A

mur

rio m

aldo

nado

Foto

: Eric

ka A

mur

rio m

aldo

nado

Foto

: http

://w

ww

.pan

oram

io.c

om

Foto

: Sar

a Pau

lina J

aure

gui

Foto

: http

://w

ww

.chi

leag

enda

.cl

Foto

: Eric

ka A

mur

rio m

aldo

nado

4. vista de las personas, pisos, anuncios y gradas eléctricas en el centro comercial, súper brand mal, en shanghái.

5. Ericka amurrio maldonado come en el almuerzo con palillos, de madera desechables, sopa de fideos con carne.

6. amurrio realiza turismo visitando la gran muralla china en pekín, Beijing.

7. y 8. vista de los puertos de iquique y arica en chile, donde llegan los barcos con la mercadería importada.

9. descarga de la mercadería en la calle Eloy salmón.