4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor...

16
Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1 ERLQ011CAV3 ERLQ014CAV3 ERLQ016CAV3 ERLQ011CAW1 ERLQ014CAW1 ERLQ016CAW1

Transcript of 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor...

Page 1: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

InstallatiehandleidingBuitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands

Installatiehandleiding

Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

ERHQ011BAV3ERHQ014BAV3ERHQ016BAV3                            ERHQ011BAW1ERHQ014BAW1ERHQ016BAW1                                                                                    ERLQ011CAV3ERLQ014CAV3ERLQ016CAV3                            ERLQ011CAW1ERLQ014CAW1ERLQ016CAW1

Page 2: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

1

1+2

1

A~Ea b c d e eB eD

HB HD HU

(mm)

a

bc

d

e

eB

eD

A

BC

D

E

HB

HU

HD

B — ≥100A, B, C — ≥100 ≥100 ≥100B, E — ≥100 ≥1000 ≤500A, B, C, E — ≥150 ≥150 ≥150 ≥1000 ≤500D — ≥500D, E — ≥500 ≥1000 ≤500B, D — ≥100 ≥500B, D, E HB<HD HB≤½HU ≥250 ≥750 ≥1000 ≤500

½HU<HB≤HU ≥250 ≥1000 ≥1000 ≤500HB>HU

HB>HD HD≤½HU ≥100 ≥1000 ≥1000 ≤500½HU<HD≤HU ≥200 ≥1000 ≥1000 ≤500HD>HU

HU

a

b>300

>300

c

d

e

eB

eD

A

BC

D

E

HB

HD

A, B, C — ≥200 ≥300 ≥1000A, B, C, E — ≥200 ≥300 ≥1000 ≥1000 ≤500D — ≥1000D, E —

—≥1000 ≥1000 ≤500

B, D HB<HD

HB>HD

≥300 ≥1000HD≤½HU ≥250 ≥1500½HU<HD≤HU ≥300 ≥1500

B, D, E HB<HD HB≤½HU ≥300 ≥1000 ≥1000 ≤500½HU<HB≤HU ≥300 ≥1250 ≥1000 ≤500HB>HU

HB>HD HD≤½HU ≥250 ≥1500 ≥1000 ≤500½HU<HD≤HU ≥300 ≥1500 ≥1000 ≤500HD>HU

ERHQ

1

1

A~Ea b c d e eB eD

HB HD HU

(mm)

a

bc

d

e

eB

eD

A

BC

D

E

HB

HU

HD

B — ≥200A, B, C — ≥200 ≥200 ≥200B, E — ≥200 ≥1000 ≤500A, B, C, E — ≥300 ≥300 ≥300 ≥1000 ≤500D — ≥500D, E — ≥500 ≥1000 ≤500B, D — ≥200 ≥500B, D, E HB<HD HB≤½HU ≥350 ≥750 ≥1000 ≤500

½HU<HB≤HU ≥350 ≥1000 ≥1000 ≤500HB>HU

HB>HD HD≤½HU ≥200 ≥1000 ≥1000 ≤500½HU<HD≤HU ≥300 ≥1000 ≥1000 ≤500HD>HU

ERLQ

2

b (mm)HB≤½HU b≥250

½HU<HB≤HU b≥300HB>HU

HB HU

ERHQ

ERLQ

≥1000≥200

≥2000

≥100

≥3000

≥600≥1500

b

≥300≥300

≥300≥300

≥300≥300

HB

HU

3

Page 3: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

3PW57793-1CE - D

ECLA

RATIO

N-OF-C

ONFO

RMITY

CE - D

ECLA

RACIO

N-DE-C

ONFO

RMIDA

DCE

- DEC

LARA

ÇÃO-

DE-CO

NFOR

MIDA

DECE

- ERK

LÆRIN

G OM-

SAMS

VAR

CE - I

ZJAV

A-O-US

KLAĐ

ENOS

TICE

- IZJ

AVA O

SKLA

DNOS

TICE

- ATIT

IKTIES

-DEKL

ARAC

IJACE

- KON

FORM

ITÄTS

ERKL

ÄRUN

GCE

- DICH

IARAZ

IONE-D

I-CON

FORM

ITACE

- ЗАЯ

ВЛЕН

ИЕ-О

-СООТ

ВЕТС

ТВИИ

CE - I

LMOIT

US-YH

DENM

UKAIS

UUDE

STA

CE - M

EGFE

LELŐ

SÉGI-

NYILA

TKOZ

ATCE

- VAS

TAVU

SDEK

LARA

TSIOO

NCE

- ATB

ILSTĪB

AS-DE

KLAR

ĀCIJA

CE - D

ECLA

RATIO

N-DE-C

ONFO

RMITE

CE - Δ

HΛΩΣ

Η ΣΥΜ

ΜΟΡΦ

ΩΣΗΣ

CE - O

VERE

NSST

EMME

LSES

ERKL

ÆRING

CE - P

ROHL

ÁŠEN

Í-O-SH

ODĚ

CE - D

EKLA

RACJ

A-ZGO

DNOŚ

CICE

- ДЕК

ЛАРА

ЦИЯ-З

А-СЪО

ТВЕТ

СТВИ

ЕCE

- VYH

LÁSE

NIE-ZH

ODY

CE - C

ONFO

RMITE

ITSVE

RKLA

RING

CE - F

ÖRSÄ

KRAN

-OM-

ÖVER

ENST

ÄMME

LSE

CE - D

ECLA

RAŢIE

-DE-CO

NFOR

MITA

TECE

- UYG

UNLU

K-BEY

ANI

Dai

kin

Euro

pe N

.V.

01

02

03 

04

05

06 

07 

08

decla

res un

der it

s sole

resp

onsib

ility th

at the

equip

ment

to wh

ich th

is dec

larati

on re

lates

:erk

lärt a

uf se

ine al

leinige

Veran

twortu

ng da

ß die

Ausrü

stung

für d

ie die

se Er

klärun

g bes

timmt

ist:

décla

re so

us sa

seule

resp

onsa

bilité

que l

'équip

emen

t visé

par la

prés

ente

décla

ration

:ve

rklaa

rt hier

bij op

eige

n excl

usiev

e vera

ntwoo

rdelijk

heid

dat d

e app

aratuu

r waa

rop de

ze ve

rklari

ng be

trekki

ng he

eft:

decla

ra ba

jo su

única

resp

onsa

bilida

d que

el eq

uipo a

l que

hace

refer

encia

la de

clarac

ión:

dichia

ra so

tto la

prop

ria re

spon

sabili

tà ch

e gli a

ppare

cchi a

cui è

riferi

ta qu

esta

dichia

razion

e:δη

λώνει

με απ

οκλει

στική

της ε

υθύν

η ότι ο

εξοπ

λισμό

ς στον

οποίο

αναφ

έρεται

η πα

ρούσ

α δήλ

ωση:

decla

ra so

b sua

exclu

siva r

espo

nsab

ilidad

e que

os eq

uipam

entos

a qu

e esta

decla

ração

se re

fere:

09 

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

заявл

яет, и

сключ

итель

но по

д сво

ю отв

етстве

ннос

ть, чт

о обо

рудо

вани

е, к к

оторо

му от

носи

тся на

стоящ

ее за

явле

ние:

erklæ

rer un

der e

nean

svarlig

, at u

dstyr

et, so

m er

omfat

tet af

denn

e erkl

æring

:de

klarer

ar i e

gens

kap a

v huv

udan

svarig

, att u

trustn

ingen

som

berör

s av d

enna

dekla

ration

inne

bär a

tt:erk

lærer

et fu

llsten

dig an

svar fo

r at d

et uts

tyr so

m be

røres

av de

nne d

eklar

asjon

inne

bærer

at:

ilmoit

taa yk

sinom

aan o

malla

vastu

ullaan

, että

tämä

n ilm

oituk

sen t

arkoit

tamat

laittee

t:pro

hlašu

je ve

své p

lné od

pově

dnos

ti, že

zaříz

ení, k

němu

ž se t

oto pr

ohláš

ení v

ztahu

je:izja

vljuje

pod i

sključ

ivo vla

stitom

odgo

vorno

šću da

oprem

a na k

oju se

ova i

zjava

odno

si:tel

jes fe

lelőssé

ge tu

datáb

an kij

elenti

, hog

y a be

rende

zése

k, me

lyekre

e ny

ilatko

zat v

onatk

ozik:

17 

18 

19 

20 

21 

22 

23 

24 

25 

dekla

ruje n

a włas

ną i w

yłączn

ą odp

owied

zialno

ść, że

urzą

dzen

ia, kt

órych

ta de

klarac

ja do

tyczy:

decla

ră pe

prop

rie ră

spun

dere

că ec

hipam

entel

e la c

are se

refer

ă ace

astă

decla

raţie:

z vso

odgo

vorno

stjo izj

avlja,

da je

oprem

a nap

rav, n

a kate

ro se

izjav

a nan

aša:

kinnit

ab om

a täie

likul va

stutus

el, et

käes

oleva

dekla

ratsio

oni a

lla ku

uluv v

arustu

s:де

клари

ра на

своя

отгов

орно

ст, че

обор

удва

нето,

за ко

eто се

отна

ся та

зи де

клара

ция:

visišk

a sav

o atsa

komy

be sk

elbia,

kad į

ranga

, kuri

ai tai

koma

ši de

klarac

ija:ar

pilnu a

tbildī

bu ap

liecina

, ka t

ālāk a

prakst

ītās ie

kārta

s, uz

kurām

attie

cas š

ī dek

larāc

ija:vyh

lasuje

na vla

stnú z

odpo

vedn

osť, ž

e zari

aden

ie, na

ktoré

sa vz

ťahuje

toto

vyhlás

enie:

tamam

en ke

ndi so

rumlulu

ǧund

a olm

ak üz

ere bu

bildir

inin ilg

ili oldu

ǧu do

nanım

ının a

şaǧıd

aki g

ibi old

uǧun

u bey

an ed

er:

ERH

Q01

1BA

W1,

ER

HQ

014B

AW

1, E

RH

Q01

6BA

W1,

ERH

Q01

1BA

V3, E

RH

Q01

4BA

V3, E

RH

Q01

6BA

V3,

ERLQ

011C

AW

1, E

RLQ

014C

AW

1, E

RLQ

016C

AW

1,ER

LQ01

1CA

V3, E

RLQ

014C

AV3

, ER

LQ01

6CA

V3,

01 02 03 04 05 06 07

are in

confo

rmity

with t

he fo

llowing

stan

dard(

s) or

other

norm

ative

docu

ment(

s), pr

ovide

d tha

t thes

e are

used

in ac

corda

nce w

ith ou

r instr

uctio

ns:

der/d

en fo

lgend

en No

rm(en

) ode

r eine

m an

deren

Norm

doku

ment

oder

-doku

mente

n ents

prich

t/ents

prech

en, u

nter d

er Vo

rausse

tzung

, daß

sie ge

mäß

unse

ren An

weisu

ngen

eing

esetz

t werd

en:

sont

confo

rmes

à la/

aux n

orme(s

) ou a

utre(s

) doc

umen

t(s) n

ormati

f(s), p

our a

utant

qu'ils

soien

t utilis

és co

nform

émen

t à no

s instr

uctio

ns:

confo

rm de

volge

nde n

orm(en

) of é

én of

mee

r and

ere bi

nden

de do

cume

nten z

ijn, op

voorw

aarde

dat z

e word

en ge

bruikt

overe

enko

mstig

onze

instru

cties:

están

en co

nform

idad c

on la

(s) sig

uiente

(s) no

rma(s

) u ot

ro(s)

docu

mento

(s) no

rmati

vo(s)

, siem

pre qu

e sea

n utiliz

ados

de ac

uerdo

con n

uestr

asins

trucci

ones

:so

no co

nform

i al(i)

segu

ente(

i) stan

dard(

s) o a

ltro(i)

docu

mento

(i) a c

aratte

re no

rmati

vo, a

patto

che v

enga

no us

ati in

confo

rmità

alle

nostr

e istr

uzion

i:είν

αι σύ

μφων

α με τ

ο(α) α

κόλο

υθο(α

) πρό

τυπο(α

) ή άλ

λο έγ

γραφ

ο(α) κ

ανον

ισμών

, υπό

την π

ροϋπ

όθεσ

η ότι χ

ρησιμ

οποιο

ύνται

σύμφ

ωνα μ

ε τις ο

δηγίε

ς μας

:

08 09 10 11 12 13 14 15

estão

em co

nform

idade

com

a(s) s

eguin

te(s)

norm

a(s) o

u outr

o(s) d

ocum

ento(

s) no

rmati

vo(s)

, des

de qu

e este

s seja

m uti

lizado

s de

acord

o com

as no

ssas in

struç

ões:

соотв

етству

ют сл

едую

щим с

танда

ртам и

ли др

угим н

орма

тивны

м доку

мента

м, пр

и усл

овии

их ис

поль

зован

ия со

гласн

о наш

им ин

струкц

иям:

overh

older

følge

nde s

tanda

rd(er)

eller

ande

t/and

re ret

nings

given

de do

kume

nt(er)

, forud

sat a

t diss

e anv

ende

s i he

nhold

til vo

re ins

trukse

r:res

pektiv

e utru

stning

är ut

förd i

övere

nsstä

mmels

e med

och f

öljer fö

ljande

stan

dard(

er) el

ler an

dra no

rmgiv

ande

doku

ment,

unde

r förut

sättn

ing at

tan

vänd

ning s

ker i

övere

nsstä

mmels

e med

våra

instru

ktione

r:res

pektiv

e utst

yr er

i ove

rensst

emme

lse m

ed fø

lgend

e stan

dard(

er) el

ler an

dre no

rmgiv

ende

doku

ment(

er), u

nder

foruts

setni

ng av

at di

sse br

ukes

ihe

nhold

til vå

re ins

trukse

r:va

staav

at se

uraav

ien st

anda

rdien

ja m

uiden

ohjee

llisten

doku

mentt

ien va

atimu

ksia e

dellyt

täen,

että n

iitä kä

ytetää

n ohje

idemm

e muk

aises

ti:za

před

pokla

du, ž

e jso

u vyu

žíván

y v so

uladu

s na

šimi p

okyn

y, od

povíd

ají ná

sledu

jícím

norm

ám ne

bo no

rmati

vním

doku

mentů

m:u s

kladu

sa sli

jedeć

im st

anda

rdom(

ima)

ili drug

im no

rmati

vnim

doku

mento

m(im

a), uz

uvjet

da se

oni ko

riste

u skla

du s

našim

uputa

ma:

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

megfe

lelnek

az al

ábbi

szabv

ány(o

k)nak

vagy

egyé

b irán

yadó

doku

mentu

m(ok

)nak,

ha az

okat

előírá

s sze

rint h

aszn

álják:

spełn

iają wy

mogi

nastę

pując

ych no

rm i in

nych

doku

mentó

w norm

alizac

yjnych

, pod

warun

kiem

że uż

ywan

e są z

godn

ie z n

aszym

i instr

ukcja

mi:

sunt

în co

nform

itate

cu ur

mător

ul (ur

mătoa

rele)

stand

ard(e)

sau a

lt(e) d

ocum

ent(e

) norm

ativ(e

), cu c

ondiţ

ia ca

aces

tea să

fie ut

ilizate

în co

nform

itate

cuins

trucţiu

nile no

astre

:skl

adni

z nas

lednjim

i stan

dardi

in dr

ugim

i norm

ativi,

pod p

ogoje

m, da

se up

orablja

jo v s

kladu

z na

šimi n

avod

ili:on

vasta

vuse

s järgm

is(t)e

stan

dardi

(te)ga

või te

iste no

rmati

ivsete

doku

menti

dega

, kui

neid

kasu

tatak

se va

stava

lt meie

juhe

ndite

le:съ

ответс

тват н

а сле

дните

стан

дарти

или д

руги

норм

ативн

и доку

менти

, при

усло

вие,

че се

изпо

лзва

т съгл

асно

наши

те ин

струкц

ии:

atitin

ka že

miau

nurod

ytus s

tanda

rtus ir

(arba

) kitu

s norm

inius d

okum

entus

su są

lyga,

kad y

ra na

udoja

mi pa

gal m

ūsų n

urody

mus:

tad, ja

lietot

i atbi

lstoši r

ažotā

ja no

rādīju

miem

, atbi

lst se

kojoš

iem st

anda

rtiem

un cit

iem no

rmatī

viem

doku

menti

em:

sú v

zhod

e s na

sledo

vnou

(ými) n

ormou

(ami) a

lebo i

ným(

i) norm

atívn

ym(i)

doku

mento

m(am

i), za

pred

pokla

du, ž

e sa p

oužív

ajú v

súlad

e s na

šimná

vodo

m:ürü

nün,

talim

atları

mıza

göre

kullan

ılmas

ı koş

uluyla

aşağ

ıdaki s

tanda

rtlar v

e norm

belirt

en be

lgeler

le uy

umlud

ur:

EN

6033

5-2-

40,

01 02 03 04 05 06 07 08 09

follow

ing th

e prov

isions

of:

gemä

ß den

Vorsc

hrifte

n der:

confo

rmém

ent a

ux st

ipulat

ions d

es:

overe

enko

mstig

de be

paling

en va

n:sig

uiend

o las

disp

osicio

nes d

e:se

cond

o le p

rescri

zioni

per:

με τήρ

ηση τ

ων δι

ατάξεω

ν των

:de

acord

o com

o pre

visto

em:

в соо

тветст

вии с

поло

жени

ями:

10 11 12 13 14 15 16 17

unde

r iagtt

agels

e af b

estem

melse

rne i:

enligt

villko

ren i:

gitt i

henh

old til

beste

mmels

ene i

:no

udatt

aen m

ääräy

ksiä:

za do

držen

í usta

nove

ní pře

dpisu

:pre

ma od

redba

ma:

köve

ti a(z)

:zg

odnie

z po

stano

wienia

mi Dy

rektyw

:

18 19 20 21 22 23 24 25

în urm

a prev

ederi

lor:

ob up

oštev

anju

določ

b:va

stava

lt nõu

etele:

след

вайки

клау

зите н

а:laik

antis

nuos

tatų,

patei

kiamų

:iev

ērojot

pras

ības,

kas n

oteikta

s:od

ržiav

ajúc u

stano

venia

:bu

nun k

oşulla

rına u

ygun

olara

k:

Low

Vol

tage

200

6/95

/EC

Ele

ctro

mag

netic

Com

patib

ility

200

4/10

8/E

C*

01 02 03 04 05 06 07 08 09

Direc

tives,

as am

ende

d.Dir

ektive

n, ge

mäß Ä

nderu

ng.

Direc

tives,

telles

que m

odifié

es.

Richtl

ijnen,

zoals

geam

ende

erd.

Direc

tivas,

segú

n lo e

nmen

dado

.Dir

ettive

, com

e da m

odific

a.Οδ

ηγιών

, όπω

ς έχο

υν τρ

οποπ

οιηθεί

.Dir

ectiva

s, co

nform

e alte

ração

em.

Дире

ктив с

о все

ми по

прав

ками.

10 11 12 13 14 15 16 17

Direk

tiver, m

ed se

nere

ændri

nger.

Direk

tiv, m

ed fö

retag

na än

dring

ar.Dir

ektive

r, med

foret

atte e

ndrin

ger.

Direk

tiivejä

, sella

isina k

uin ne

ovat

muute

ttuina

.v p

latné

m zn

ění.

Smjer

nice,

kako

je izm

ijenjen

o.irá

nyelv

(ek) é

s mód

osítá

saik r

ende

lkezé

seit.

z póź

niejsz

ymi p

opraw

kami

.

18 19 20 21 22 23 24 25

Direc

tivelor

, cu a

mend

amen

tele r

espe

ctive.

Direk

tive z

vsemi

sprem

emba

mi.

Direk

tiivid

koos

muu

datus

tega.

Дире

ктиви

, с те

хните

изме

нени

я.Dir

ektyv

ose s

u pap

ildyma

is.Dir

ektīv

ās un

to pa

pildinā

jumos

.Sm

ernice

, v pl

atnom

znen

í.De

ğiştiri

lmiş h

alleriy

le Yö

netm

elikler

.

01 No

te*

02 Hi

nweis

*

03 Re

marqu

e*

04 Be

merk*

05 No

ta*

as se

t out

in <A

> and

judg

ed po

sitive

ly by <

B>ac

cordi

ng to

the C

ertific

ate <C

>.wie

in <A

> aufg

eführt

und v

on <B

> pos

itivbe

urteilt

gemä

ß Zert

ifikat 

<C>.

tel qu

e défi

ni da

ns <A

> et é

valué

positi

veme

nt pa

r <B>

confo

rmém

ent a

u Cert

ificat 

<C>.

zoals

verm

eld in

<A> e

n pos

itief b

eoord

eeld

door

<B>

overe

enko

mstig

Certif

icaat 

<C>.

como

se es

tablec

e en <

A> y

es va

lorad

opo

sitiva

mente

por <

B> de

acue

rdo co

n el

Certif

icado

 <C>.

06 No

ta*

07 Ση

μείω

ση*

08 No

ta*

09 Пр

имеч

ание

*

10 Be

mærk*

deline

ato ne

l <A>

e giu

dicato

positi

vame

nte da

 <B>

seco

ndo i

l Cert

ificato

 <C>.

όπως

καθο

ρίζετα

ι στο

<A> κ

αι κρ

ίνεται

θετικ

άαπ

ό το <

B> σύ

μφων

α με τ

ο Πιστ

οποιη

τικό <

C>.

tal co

mo es

tabele

cido e

m <A

> e co

m o p

arece

r pos

itivo

de <B

> de a

cordo

com

o Cert

ificad

o <C>

.как

указа

но в

<A> и

в со

ответс

твии с

 поло

жител

ьным

реше

нием

<B> с

оглас

но Св

идете

льств

у <C>

.so

m an

ført i

<A> o

g pos

itivt v

urdere

t af <

B> i h

enho

ld til

Certif

ikat <

C>.

11 In

forma

tion*

12 M

erk*

13 Hu

om*

14 Po

znám

ka*

15 Na

pome

na*

enligt

<A> o

ch go

dkän

ts av

<B> e

nligt

Certif

ikatet

 <C>.

som

det fr

emko

mmer

i <A>

og gj

enno

m po

sitiv

bedø

mmels

e av <

B> ifø

lge Se

rtifika

t <C>

.jot

ka on

esite

tty as

iakirja

ssa <A

> ja j

otka <

B>on

hyvä

ksyny

t Sert

ifikaa

tin <C

> muk

aises

ti.jak

bylo

uved

eno v

<A> a

poziti

vně z

jištěn

o<B

> v so

uladu

s os

vědč

ením

 <C>.

kako

je izl

ožen

o u <A

> i po

zitivn

o ocije

njeno

od st

rane

<B> p

rema C

ertifik

atu <C

>.

16 M

egjeg

yzés*

17 Uw

aga*

18 No

tă*

19 Op

omba

*

20 M

ärkus

*

a(z) <

A> al

apján

, a(z)

<B> i

gazo

lta a

megfe

lelést,

a(z)

<C> t

anús

ítván

y sze

rint.

zgod

nie z

doku

menta

cją <A

>, po

zytyw

nąop

inią <B

> i Św

iadec

twem

 <C>.

aşa c

um es

te sta

bilit în

<A> ş

i apre

ciat p

ozitiv

de <B

>în

confo

rmita

te cu

Certif

icatul

 <C>.

kot je

določ

eno v

<A> i

n odo

breno

s str

ani <

B>v s

kladu

s ce

rtifika

tom <C

>.na

gu on

näida

tud do

kume

ndis <

A> ja

heak

s kiide

tud<B

> järg

i vasta

valt s

ertifik

aadil

e <C>

.

21 За

беле

жка*

22 Pa

staba

*

23 Pi

ezīme

s*

24 Po

znám

ka*

25 No

t*

както

е изл

ожен

о в <A

> и оц

енен

о пол

ожите

лно о

т <B>

съгла

сно С

ерти

фикат

а <C>

.ka

ip nu

statyt

a <A>

ir ka

ip tei

giama

i nus

pręsta

<B> p

agal

Sertif

ikatą 

<C>.

kā no

rādīts

<A> u

n atbi

lstoši <

B> po

zitīva

jam vē

rtējum

amsa

skaņā

ar se

rtifikā

tu <C

>.ak

o bolo

uved

ené v

<A> a

pozití

vne z

istené

<B> v

 súlad

es o

sved

čením

 <C>.

<A>’d

a belir

tildiği

gibi ve

<C> S

ertifik

asına

göre

<B>

tarafı

ndan

olum

lu ola

rak de

ğerle

ndirild

iği gib

i.

<A>

<B>

<C>

KEM

A (N

B03

44)

2024

351-

QU

A/E

MC

02-4

565

DA

IKIN

.TC

F.02

1F13

/09-

2009

DA

IKIN

.TC

F.02

1F19

/06-

2010

Jean

-Pie

rre

Beu

selin

ckG

ener

al M

anag

erO

sten

d, 1

6th

of A

ugus

t 201

0

Page 4: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

Inhoudsopgave

Installatiehandleiding

4ERHQ+ERLQ011~016

Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

Inhoudsopgave

1 Over de documentatie 41.1 Over dit document ..................................................................... 4

2 Over de doos 42.1 Buitenunit .................................................................................. 4

2.1.1 Om de toebehoren van de buitenunit uit te nemen..... 4

3 Voorbereiding 43.1 De installatieplaats voorbereiden .............................................. 4

3.1.1 Vereisten inzake de plaats waar de buitenunitgeïnstalleerd wordt...................................................... 4

4 Installatie 54.1 De buitenunit monteren ............................................................. 5

4.1.1 De installatiestructuur voorzien................................... 54.1.2 De buitenunit installeren ............................................. 54.1.3 Afvoer voorzien ........................................................... 54.1.4 Ervoor zorgen dat de buitenunit niet kan omvallen..... 6

4.2 De koelmiddelleiding aansluiten................................................ 64.2.1 Koelmiddelleiding op buitenunit aansluiten................. 64.2.2 Bepalen of er olieafscheiders nodig zijn ..................... 6

4.3 De koelmiddelleiding controleren .............................................. 74.3.1 Op lekkages controleren ............................................. 74.3.2 Vacuümdrogen............................................................ 7

4.4 Koelmiddel bijvullen................................................................... 74.4.1 Bepalen hoeveel koelmiddel toegevoegd moet

worden ........................................................................ 74.4.2 Koelmiddel toevoegen ................................................ 74.4.3 De label voor fluorhoudende broeikasgassen

bevestigen................................................................... 74.5 De elektrische bedrading aansluiten ......................................... 8

4.5.1 Over het voldoen aan de normen inzake elektriciteit .. 84.5.2 Specificaties van de standaardcomponenten van de

bedrading .................................................................... 84.5.3 De elektrische bekabeling op de buitenunit

aansluiten.................................................................... 84.5.4 De luchtthermistor van plaats veranderen op de

buitenunit .................................................................... 94.6 De installatie van de buitenunit voltooien .................................. 10

4.6.1 De installatie van de buitenunit voltooien.................... 10

5 De buitenunit starten 10

6 Technische gegevens 106.1 Ruimte voor service: Buitenunit................................................. 106.2 Bedradingsschema.................................................................... 10

6.2.1 Bedradingsschema: Buitenunit ................................... 10

1 Over de documentatie

1.1 Over dit documentBedoeld publiekErkende installateurs

DocumentatiesetDit document is een onderdeel van een documentatieset. Devolledige set omvat:

▪ Algemene veiligheidsmaatregelen:

▪ Veiligheidsinstructies die u moet lezen vooraleer tot deinstallatie over te gaan

▪ Formaat: Papier (in de doos van de binnenunit)

▪ Installatiehandleiding van de binnenunit:

▪ Installatieaanwijzingen

▪ Formaat: Papier (in de doos van de binnenunit)

▪ Installatiehandleiding van de buitenunit:

▪ Installatieaanwijzingen

▪ Formaat: Papier (in de doos van de buitenunit)

▪ Uitgebreide handleiding voor de installateur:

▪ Voorbereiding van de installatie, technische kenmerken, goedepraktijken, referentiegegevens enz.

▪ Formaat: Digitale bestanden op http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/

▪ Bijlageboek met optionele uitrustingen en apparatuur:

▪ Additionele informatie over hoe optionele uitrustingen enapparatuur te installeren

▪ Formaat: Papier (in de doos van de binnenunit) + Digitalebestanden op http://www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/

Laatste herzieningen van de meegeleverde documentatie kunnen opde regionale Daikin-website of via uw dealer beschikbaar zijn.

De documentatie is oorspronkelijk in het Engels geschreven. Alleandere talen zijn vertalingen.

2 Over de doos

2.1 Buitenunit

2.1.1 Om de toebehoren van de buitenunit uit tenemen

2

1

a1×

c1×

b2×

d1×

e1×

f1×

g1×

a Installatiehandleiding van de buitenunitb Kabelbinderc Label over de gefluoreerde broeikasgassend Meertalig label over de gefluoreerde broeikasgassene Schroef (alleen voor ERLQ)f Bevestigingsplaat voor thermistor (reserve) (alleen voor

ERLQ)g Bevestigingsmiddel voor thermistor (alleen voor ERLQ)

3 Voorbereiding

3.1 De installatieplaats voorbereiden

3.1.1 Vereisten inzake de plaats waar debuitenunit geïnstalleerd wordt

Houd rekening met de richtlijnen inzake de benodigde ruimte. Ziehet hoofdstuk "Technische gegevens" en de afbeeldingen op debinnenkant van het voorblad.

Page 5: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

4 Installatie

Installatiehandleiding

5ERHQ+ERLQ011~016Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

De buitenunit is ontworpen om alleen buiten geïnstalleerd te wordenbij omgevingstemperaturen van 10~43°C in de koelstand en van –25~25°C in de verwarmingstand.

4 Installatie

4.1 De buitenunit monteren

4.1.1 De installatiestructuur voorzienLeg 4 sets met ankerbouten, moeren en vulringen klaar (lokaal tevoorzien):

(mm) >150

620350(345-355)

4× M12

a

a Blokkeer de afvoeropeningen niet af.

INFORMATIE

De aanbevolen hoogte van het bovenste uitstekend deelvan de bouten bedraagt 20 mm.

20

OPMERKING

Maak met moeren en harssluitringen (a) de buitenunit vastop de ankerbouten. Indien de bekleding van de plaatswaarop de buitenunit wordt vastgemaakt, afschilfert ofloskomt, zullen de moeren gemakkelijk roesten.

a

4.1.2 De buitenunit installeren

4× M12

4.1.3 Afvoer voorzienControleer of het condenswater goed kan worden afgevoerd.

INFORMATIE

U kunt de optionele afvoerblindpropkit (EKDK04)gebruiken (alleen voor ERHQ).

OPMERKING

Als de afvoeropeningen van de buitenunit geblokkeerdworden door een installatiebasis of het oppervlak van devloer, moet u de unit hoger plaatsen zodat er een vrijeruimte van meer dan 150 mm onder de buitenunit ontstaat.

≥150

mm

Afvoeropeningen

Model Onderaanzicht (mm)ERHQ_V3

58

1616

71

117

102

70

45 376 191

a b

c

d (4×)

ERHQ_W145

43 378

1060

5816

71 16

191

117

102

a b

c

d (4×)

ERLQ35

36

6199

1671

60 159154182

a b

c

d (4×)

a Uitblaaszijdeb Afvoeropeningen

Page 6: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

4 Installatie

Installatiehandleiding

6ERHQ+ERLQ011~016

Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

c Uitbreekopening (leidinginlaat - doorvoer langs onderen)d Ankerpunten

4.1.4 Ervoor zorgen dat de buitenunit niet kanomvallen

Sluit de kabels (lokaal te voorzien) als volgt aan.

4.2 De koelmiddelleiding aansluitenGEVAAR: RISICO OM ZICH TE VERBRANDEN

4.2.1 Koelmiddelleiding op buitenunitaansluiten

1 Doe het volgende:

▪ Verwijder het servicedeksel (a) met schroef (b).▪ Verwijder de inlaatplaat van de leidingen (c) met schroef (d).

c

a

bd

2 Kies de richting langs waar u de leiding wilt leggen (a, b, c of d).

ab

c

d

3 Als u de leiding langs onder wilt leggen:

▪ Boor (a, 4×) en open de uitbreekopening (b).▪ Snijd de gleuven (c) uit met een metaalzaag.

cc

ba4× Ø6 mm

4 Doe het volgende:

▪ Sluit de vloeistofleiding (a) aan op de vloeistofafsluiter.▪ Sluit de gasleiding (b) aan op de gasafsluiter.

ab

5 Doe het volgende:

▪ Isoleer de vloeistofleiding (a) en de gasleiding (b).▪ De leiding en leidingisolatie mogen NIET in contact komen

met de compressor (c), het klemmendeksel van decompressor (d) en de compressorbouten (e). Als de isolatievan de vloeistofleiding in contact kan komen met hetklemmendeksel van de compressor, dient u de hoogte vande isolatie (f=geen isolatie rond het klemmendeksel van decompressor (d)) aan te passen.

▪ Dicht de uiteinden van de isolatie af (afdichtmiddel, enz.) (g).

dc

e

b

a

g

g

hh

f

6 Als de buitenunit hoger dan de binnenunit staat, bedek deafsluiters (h, zie hierboven) dan met een afdichtmiddel om tevoorkomen dat er condenswater van de afsluiters in debinnenunit terechtkomt.

OPMERKING

Blote leidingen kunnen condensatie veroorzaken.

7 Monteer het servicedeksel en de inlaatplaat van de leidingen.

8 Dicht alle openingen af (voorbeeld: a) om te voorkomen dat ersneeuw of kleine dieren in het systeem terechtkomen.

a

WAARSCHUWING

Neem gepaste maatregelen om te beletten dat de unit doorkleine dieren als schuilplaats gebruikt kan worden. Kleinedieren die in contact komen met elektrische onderdelenkunnen storingen, rook of brand veroorzaken.

OPMERKING

Vergeet niet om na de installatie van de koelmiddelleidingen het vacuümdrogen de afsluiters te openen. Wanneer uhet systeem probeert te gebruiken met gesloten afsluiterskan de compressor schade oplopen.

4.2.2 Bepalen of er olieafscheiders nodig zijnOlie die terugstroomt naar de compressor van de buitenunit kanvloeistofcompressie of een slechte olieterugvoer veroorzaken.Olieafscheiders in de stijggasleiding kunnen dit voorkomen.

Page 7: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

4 Installatie

Installatiehandleiding

7ERHQ+ERLQ011~016Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

Als DanDe binnenunit hoger dande buitenunit staat

Installeer om de 10 m (hoogteverschil)een olieafscheider.

a

b10 m

a Stijggasleiding met olieafscheider

b VloeistofleidingDe buitenunit hoger dande binnenunit staat

Zijn GEEN olieafscheiders vereist.

4.3 De koelmiddelleiding controleren

4.3.1 Op lekkages controleren

OPMERKING

Overtreft de maximale werkdruk van de unit NIET (zie “PSHigh” op het naamplaatje van de unit).

OPMERKING

Gebruik een aanbevolen bellentestoplossing van bij uwgroothandelaar. Gebruik geen zeepwater want hierdoorkunnen de flaremoeren breken (zeepwater kan immerszout bevatten en zout absorbeert vocht dat kan bevriezenals de leidingen afkoelen), en bovendien kunnen deflareverbindingen erdoor gaan corroderen (want zeepwaterkan ammonia bevatten dat zorgt voor een corrosief effecttussen de messing flaremoer en de koperen flare).

1 Vul het systeem met stikstofgas tot op een manometerdruk vanminstens 200  kPa (2  bar). Het is aanbevolen de druk tot3000 kPa (30 bar) te verhogen om kleine lekken te vinden.

2 Test op lekkages door de bubbeltestoplossing op alleverbindingen aan te brengen.

3 Verwijder alle stikstofgas.

4.3.2 Vacuümdrogen1 Vacumeer het systeem tot de druk op het verdeelstuk –0,1 MPa

(–1 bar) aangeeft.

2 Wacht 4-5 minuten en controleer de druk:

Indien de druk… Dan…Niet verandert Er zit geen vocht in het

systeem. Deze procedure isvoltooid.

Stijgt Er zit vocht in het systeem. Gaverder met de volgende stap.

3 Loos gedurende minstens 2 uur tot een druk in het verdeelstukvan –0,1 MPa (–1 bar).

4 Schakel de pomp UIT en controleer de druk gedurendeminstens 1 uur.

5 Indien u het beoogd vacuüm NIET kunt bereiken of het vacuümNIET gedurende 1 uur kunt bewaren, doe dan het volgende:

▪ Controleer opnieuw op lekkages.▪ Vacuümdroog opnieuw.

OPMERKING

Vergeet niet om na de installatie van de koelmiddelleidingen het vacuümdrogen de afsluiters te openen. Wanneer uhet systeem probeert te gebruiken met gesloten afsluiterskan de compressor schade oplopen.

4.4 Koelmiddel bijvullen

4.4.1 Bepalen hoeveel koelmiddel toegevoegdmoet worden

Indien de totalelengte van de

leiding…

Dan…

≤10 m Voeg GEEN koelmiddel bij.>10 m R=(totale lengte (m) van de

vloeistofleiding–10 m)×0,054

R=bijkomende vulling (kg) (afgerond ineenheden van 0,1 kg)

INFORMATIE

De leidinglengte is de lengte van de leidingen gerekendvolgens één richting.

4.4.2 Koelmiddel toevoegen

WAARSCHUWING

▪ Gebruik uitsluitend R410A als koelmiddel. Anderestoffen kunnen ontploffingen en ongelukkenveroorzaken.

▪ R410A bevat gefluoreerde broeikasgassen. De waardevan zijn globaal opwarmingspotentieel bedraagt2087,5. Laat deze gassen NIET vrij in de atmosfeer.

▪ Wanneer u koelmiddel bijvult, gebruik altijdbeschermhandschoenen en een veiligheidsbril.

Voorwaarde: Controleer of de koelmiddelleiding is aangesloten engecontroleerd (lektest en vacuümdrogen) alvorens koelmiddel bij tevullen.

1 Sluit de fles met koelmiddel aan op zowel de servicepoort vande gasafsluiter als de servicepoort van de vloeistofafsluiter.

2 Vul de nodige hoeveelheid koelmiddel bij.

3 Open de afsluiters.

4.4.3 De label voor fluorhoudendebroeikasgassen bevestigen

1 Vul de label als volgt in:

d

c

b

a

a Neem de toepasselijke taal uit het meertalige label voorfluorhoudende broeikasgassen en kleef deze op a.

b Koelmiddelvulling af fabriek: zie naamplaatje van de unitc Bijgevulde hoeveelheid koelmiddeld Totale hoeveelheid koelmiddelvulling

2 Bevestig het label op de binnenkant van de buitenunit naast degas- en vloeistofafsluiters.

Page 8: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

4 Installatie

Installatiehandleiding

8ERHQ+ERLQ011~016

Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

4.5 De elektrische bedradingaansluiten

GEVAAR: GEVAAR VOOR ELEKTROCUTIE

WAARSCHUWING

Gebruik ALTIJD een meeraderige kabel alsstroomtoevoerkabel.

OPMERKING

Voor toepassingen met elektrische voeding met voorkeurkWh-tarief:

De stroomonderbreking naar de buitenunit mag niet langerdan 2 uur duren om ervoor te zorgen dat de compressorsteeds optimaal kan starten.

4.5.1 Over het voldoen aan de normen inzakeelektriciteit

ERHQ_V3De apparatuur voldoet een de norm EN/IEC 61000-3-12 (Europese/internationale technische norm die de grenzen vastlegt inzakeharmonische stromen geproduceerd door apparatuur aangeslotenop openbare laagspanningssystemen met een ingangsstroom >16 Aen ≤75 A per fase).

ERLQ_V3Apparatuur conform met:

▪ Deze apparatuur is conform met EN/IEC 61000‑3‑11 opvoorwaarde dat de systeemimpedantie Zsys kleiner dan of gelijkaan Zmax is op het interfacepunt tussen de voeding van degebruiker en het openbare systeem.

▪ EN/IEC 61000‑3‑11 = Europese/Internationale TechnischeNorm die de beperkingen vastlegt voorspanningsveranderingen, spanningsschommelingen enflikkeren in openbare laagspanningssystemen voor apparatuurmet een nominale stroom ≤75 A.

▪ Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur ofgebruiker van de apparatuur om ervoor te zorgen, indien nodigin overleg met de distributienetwerkbeheerder, dat deapparatuur alleen wordt aangesloten op een voeding met eensysteemimpedantie Zsys kleiner dan of gelijk aan Zmax.

▪ Deze apparatuur is conform met EN/IEC 61000‑3‑12 opvoorwaarde dat de systeemimpedantie Ssc groter dan of gelijk aanSsc is op het interfacepunt tussen de voeding van de gebruiker enhet openbare systeem.

▪ EN/IEC 61000‑3‑12 = Europese/internationale technische normdie de grenzen vastlegt inzake harmonische stromengeproduceerd door apparatuur aangesloten op openbarelaagspanningssystemen met een ingangsstroom >16  A en≤75 A per fase.

▪ Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de installateur of degebruiker van de apparatuur om ervoor te zorgen, indien nodigin overleg met de distributienetwerkbeheerder, dat deapparatuur alleen wordt aangesloten op een voeding met eenkortsluitvermogen Ssc dat groter dan of gelijk is aan de minimumSsc-waarde.

Model Zmax Minimumwaardevan Ssc

ERLQ011CAV3

ERLQ014CAV3

ERLQ016CAV3

0,22 Ω 525 kVA

ERLQ_W1De apparatuur voldoet een de norm EN/IEC 61000-3-12 (Europese/internationale technische norm die de grenzen vastlegt inzakeharmonische stromen geproduceerd door apparatuur aangeslotenop openbare laagspanningssystemen met een ingangsstroom >16 Aen ≤75 A per fase).

4.5.2 Specificaties van destandaardcomponenten van de bedrading

Onderdeel V3 W1ERHQ ERLQ ERHQ ERLQ

Voedingskabel MCA(a) 31,9 A 34,2 A 13,5 A 16,3 ASpanning 230 V 400 VFase 1~ 3N~Frequentie 50 HzDraadmaten Moeten voldoen aan de

toepasselijke wetgevingDoorverbindingskabel Minimumkabeldoorsnede van

2,5 mm² en toepasselijk voor230 V

Aanbevolen lokale zekering 32 A 40 A 20 AAardlekschakelaar Moeten voldoen aan de

toepasselijke wetgeving(a) MCA=Minimum circuitstroombelastbaarheid. De vermelde

waarden zijn maximumwaarden (zie de elektrischegegevens van de combinatie met de binnenunits voor dejuiste waarden).

4.5.3 De elektrische bekabeling op debuitenunit aansluiten

OPMERKING

▪ Volg het bedradingsschema (bij de unit geleverd, op debinnenkant van het servicedeksel).

▪ Zorg ervoor dat de elektrische bedrading goed zit zodathet servicedeksel nadien weer goed kan wordenaangebracht.

1 Verwijder het servicedeksel.

2 Sluit de doorverbindingskabel en de elektrische voeding alsvolgt aan:

c

b

a

d

V31~ 50 Hz230 V

W13N~ 50 Hz

400 V

L1 L3L2

L1 L3L2

a Doorverbindingskabelb Voedingskabelc Aardlekschakelaard Zekering

Page 9: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

4 Installatie

Installatiehandleiding

9ERHQ+ERLQ011~016Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

d

b

a

V3 W1

ehf

d g

ehf

gc c

a Schakelkastb Bevestigingsplaat van de afsluitersc Aarded Kabelbindere Doorverbindingskabelf Voedingskabel

Alleen als bodemplaatverwarming is geïnstalleerd (optie voorERHQ):

g Kabel bodemplaatverwarmingh Kabel elektrische voeding van de bodemplaatverwarming

(van de binnenunit)

INFORMATIE

ERLQ-units sturen de bodemplaatverwarming intern aan(GEEN lokale bedrading vereist).

3 Maak de kabels (voedingskabel, doorverbindingskabel envoedingskabel van de bodemplaatverwarming (indien vantoepassing)) met een kabelbinder vast aan de bevestigingsplaatvan de afsluiter.

4 Geleid de bedrading door het frame en sluit ze erop aan.

Door het framegeleiden

Kies één van de 3 mogelijkheden:

ab

ab

ab

2

3

1

a Voedingskabel, aardingsbedrading enkabel bodemplaatverwarming (indien vantoepassing)

b Doorverbindingskabel

Aansluiten op hetframe

Voor kabels die uit de unit komen, kan eenbeschermende mantelbuis wordenaangebracht in de uitbreekopening.

Bescherm de kabels met plastic buizen omte voorkomen dat de rand van deuitbreekopening in de kabels snijdtwanneer u geen mantelbuis gebruikt.

a b c d e

A B

A Binnenkant van de buitenunit

B Buitenkant van de buitenunit

a Draad

b Bus

c Moer

d Frame

e Slang

5 Breng het servicedeksel weer aan.

6 Installeer een aardlekschakelaar en zekering op devoedingsleiding.

4.5.4 De luchtthermistor van plaats veranderenop de buitenunit

Deze taak is alleen nodig voor ERLQ.

Nodige accessoires:

Bevestigingsmiddel voor thermistor.

Gebruik dat in de zak met accessoires.Bevestigingsplaat voor thermistor.

Gebruik deze opnieuw die op de unit wasbevestigd. Indien nodig kunt u het reservestuk uitde zak met accessoires gebruikten.

1

32

4 5

7

6

7

8

Page 10: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

5 De buitenunit starten

Installatiehandleiding

10ERHQ+ERLQ011~016

Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

9

10

11

4.6 De installatie van de buitenunitvoltooien

4.6.1 De installatie van de buitenunit voltooien1 Isoleer en bevestig als volgt de koelmiddelleiding en de

doorverbindingskabel:

fba

ed

c

a Gasleidingb Isolatie gasleidingc Doorverbindingskabeld Vloeistofleidinge Isolatie vloeistofleidingf Afwerkkleefband

2 Plaats het servicedeksel terug.

5 De buitenunit startenZie de installatiehandleiding van de binnenunit voor meer informatieover de configuratie en inbedrijfstelling van het systeem.

6 Technische gegevens

6.1 Ruimte voor service: Buitenunit

Enkelvoudige unit ( ) | Een enkele rij met units ( )ERHQ:Zie figuur 1 aan de binnenzijde van de voorste afdekking.

A,B,C,D Hindernissen (muren/windschermen)E Hindernis (dak)

a,b,c,d,e Minimumruimte (voor onderhoud) tussen de unit en hindernissen A, B, C, D en EeB Maximumafstand tussen de unit en de rand van hindernis E, in de richting van hindernis BeD Maximumafstand tussen de unit en de rand van hindernis E, in de richting van hindernis DHU Hoogte van de unit

HB,HD Hoogte van hindernissen B en D1 Sluit de bodem van het installatieframe af om te verhinderen dat uitgeblazen lucht via de bodem van de unit terug naar de aanzuigzijde kan

stromen.2 Er mogen maximum twee units worden geïnstalleerd.

Niet toegelaten

ERLQ:Zie figuur 2 aan de binnenzijde van de voorste afdekking.

A,B,C,D Hindernissen (muren/windschermen)E Hindernis (dak)

a,b,c,d,e Minimumruimte (voor onderhoud) tussen de unit en hindernissen A, B, C, D en EeB Maximumafstand tussen de unit en de rand van hindernis E, in de richting van hindernis BeD Maximumafstand tussen de unit en de rand van hindernis E, in de richting van hindernis DHU Hoogte van de unit

HB,HD Hoogte van hindernissen B en D1 Aanbevolen voor geen blootstelling aan wind en sneeuw.

Niet toegelaten

Meerdere rijen met units ( )Zie figuur 3 aan de binnenzijde van de voorste afdekking.

6.2 Bedradingsschema

6.2.1 Bedradingsschema: BuitenunitHet bedradingsschema werd samen met de unit geleverd en bevindtzich op de binnenkant van het servicedeksel.

Noten:

1 Dit bedradingschema geldt enkel voor de buitenunit.

2 Symbolen (zie lager).

3 Symbolen (zie lager).

4 Zie de handleiding met de opties om de bedrading op X6A enX77A aan te sluiten.

Page 11: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

6 Technische gegevens

Installatiehandleiding

11ERHQ+ERLQ011~016Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

5 Raadpleeg de sticker met het bedradingsschema (op deachterkant van het servicedeksel) voor de gebruiksaanwijzingvan de schakelaars van BS1~BS4 en DS1.

6 Wanneer het systeem in bedrijf is, magveiligheidsinrichting·S1PH niet worden kortgesloten.

7 Kleuren (zie lager).

8 Raadpleeg de onderhouds- en reparatiehandleiding voor demanier waarop de keuzeschakelaars (DS1) moeten wordeningesteld. De fabrieksinstelling van alle schakelaars is UIT.

9 Symbolen (zie lager).

Symbolen:

L Onder spanning

N Neutraal

Lokale bedrading

Aansluitklemmenstrook

Connector

Connector

Aansluiting

Aarding (schroef)

Ruisvrije aarding

Aansluitklem

Optie

De bedrading is afhankelijk van het model

Kleuren:

BLK Zwart

BLU Blauw

BRN Bruin

GRN Groen

ORG Oranje

RED Rood

WHT Wit

YLW Geel

Legende:

A1P~A4P PrintplaatBS1~BS4 DrukknopschakelaarC1~C4 CondensatorDS1 DIP-schakelaarE1H BodemplaatverwarmingE1HC CarterverwarmingF1U~F8U

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

▪ F1U, F3U, F4U: Zekering (T 6,3  A /250 V)

▪ F6U: Zekering (T 5,0 A / 250 V)

▪ F7U, F8U: Zekering (F 1,0 A / 250 V)F1U~F9U

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

▪ F1U, F2U: Zekering (31,5 A / 500 V)

▪ F3U~F6U: Zekering (T 6,3 A / 250 V)

▪ F7U: Zekering (T 5,0 A / 250 V)

▪ F8U, F9U: Zekering (F 1,0 A / 250 V)H1P~H7P (A2P)

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Lichtgevende diode (servicemonitororanje)

H2P:

▪ Voorbereiden, testen: Knippert

▪ Storing gedetecteerd: Gaat branden

H1P~H7P (A1P)

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Lichtgevende diode (servicemonitororanje)

HAP (A1P)

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Lichtgevende diode (servicemonitorgroen)

HAP (A1P, A2P)

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Lichtgevende diode (servicemonitorgroen)

K2M, K1M

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Magnetische schakelcontact

K1R~K4R Magnetische relaisK11R, K10R

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Magnetische relais

L1R~L4R ReactievatM1C Motor (compressor)M1F Motor (bovenste ventilator)M2F Motor (onderste ventilator)PS Schakelende voedingQ1DI Aardlekschakelaar (ter plaatse te

voorzien)R1~R4 WeerstandR1T Thermistor (lucht)R2T Thermistor (afvoer)R3T Thermistor (aanzuiging)R4T Thermistor (warmtewisselaar)R5T Thermistor (midden warmtewisselaar)R6T Thermistor (vloeistof)R7T

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Thermistor (vin)

R10T

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Thermistor (vin)

RC

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Signaalontvangercircuit

S1NPH DruksensorS1PH HogedrukschakelaarTC

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Signaaltransmissiecircuit

V1R

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Voedingsmodule

V2R, V1R

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Voedingsmodule

V3R, V2R

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Diodemodule

V3R

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Diodemodule

V1T

(ERHQ_V3 + ERLQ_V3)

Bipolaire transistor met geïsoleerdepoort (IGBT)

X1M Aansluitklemmen (voeding)X1Y Connector (optie voor ERHQ:

bodemplaatverwarming)X6A Connector (optie)X77A

(ERHQ_W1 + ERLQ_W1)

Connector (optie)

Y1E Expansieklep (primair)Y3E

(ERLQ)

Expansieklep (injectie)

Page 12: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

6 Technische gegevens

Installatiehandleiding

12ERHQ+ERLQ011~016

Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp4P385894-1 – 2015.05

Y1S Elektromagnetische klep (4-wegsklep)Y3S

(ERHQ_W1)

Elektromagnetische klep (injectie)

Y3S

(ERLQ)

Elektromagnetische klep (doorlaat heetgas)

Z1C~Z9C RuisfilterZ1F~Z4F Ruisfilter

Page 13: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp
Page 14: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp
Page 15: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp
Page 16: 4PNL385894-1 2015 05 - Daikin · 2021. 2. 3. · Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp Nederlands Installatiehandleiding Buitenunit voor lucht-water-warmtepomp

4P385894-1 0000000Z

4P385894-1 2015.05

Cop

yrig

ht 2

010

Dai

kin