20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

36
Smoky Multi Socket www.FireSales.nl Smoky Multi Socket Art.nr.: 025-012-002 Smoky Multi Socket Gebruiksaanwijzing User Manual Gebrauchsanweisung Mode d’emploi utilisateurs

Transcript of 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

Page 1: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

Smoky Multi Socket

www.FireSales.nl Smoky Multi Socket

Art.nr.: 025-012-002

Smoky Multi SocketGebruiksaanwijzing

User ManualGebrauchsanweisung

Mode d’emploi utilisateurs

Page 2: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

Inhoud | Content | Inhalt | Contenu

Nederlands 11. Introductie 22. Veiligheidsmaatregelen & waarschuwingen 23. Onderdelenoverzicht & technische gegevens 54. Ingebruikname 55. Bediening (uitschakelen) 66. Storingen 77. Nazorg 78. Afvalverwijdering 89. Garantiebepalingen 810. Conformiteitsverklaring 811. Contact 8

English 9 1. Introduction 102. Safety measures & warnings 103. Overview of the parts & technical data 134. Use 135. Operation (turn off) 146. Malfunctions 157. Aftercare 158. Waste disposal 169. Warranty provisions 1610. Declaration of Conformity 1611. Contact 16

Deutsch 171. Einleitung 182. Sicherheitsmaßnahmen & Warnungen 183. Übersicht über die Einzelteile & technische Daten 214. Inbetriebnahme 215. Bedienung (Ausschalten) 226. Störungen 237. Nachsorge 238. Müllentsorgung 249. Garantiebestimmungen 2410. Konformitätserklärung 2411. Kontakt 24

Français 251. Introduction 262. Mesures de sécurité & avertissements 263. Liste des pièces & données techniques 294. Mise en service 295. Commande (éteindre) 306. Problèmes techniques 317. Mesures de précaution après utilisation 318. Élimination des déchets 329. Dispositions de la garantie 3210. Déclaration de Conformité 3211. Contact 32

www.FireSales.nl Smoky Multi Socket

Smoky Multi Socket

Page 3: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL

Art.nr.: 025-012-002Uitgave: februari 2012

Smoky Multi Socket

1

Page 4: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

1. Introductie

Gefeliciteerd met de aankoop van uw Smoky Multi Socket !De Smoky Multi Socket is een effectapparaat dat storing in een stekkerverdeeldoos simuleert.De verdeeldoos produceert rook en een zacht knetterend geluid. Doel van het oefenapparaat is dat de persoon die getraind wordt de stekker van het verdeeldoosje loskoppelt van de netspan-ning. Na even ‘nasmeulen’ zal het apparaat stoppen met roken en is de oefening met goed gevolg voltooid. De Smoky Multi Socket is heel geschikt om de daadkracht van hulpverleners te testen en te ontwikkelen. Het apparaat is gemaakt voor opleidingsdoeleinden en dient dan ook als zodanig te worden gebruikt.

Voor de ingebruikname dient u deze handleiding grondig door te nemen, zodat u geheel op de hoogte bent van het gebruik, de werking en de kenmerken van de Smoky Multi Socket.

2. Veiligheidsmaatregelen & waarschuwingen

Volg bij het gebruik nauwkeurig de instructies en richtlijnen, zoals omschreven zijn in deze handleiding. Wijzig nooit de volgorde van de te verrichten handelingen. Indien één of ander niet duidelijk is omtrent het gebruik, neem dan contact op met FireSales.

Het apparaat dient enkel gebruikt te worden door volwassen personen die op de hoogte zijn van hetgeen in deze gebruikershandleiding staat. De Smoky Multi Socket mag alleen door deskundigen in een professionele oefensituatie worden toegepast.

LET OP: Dit apparaat NOOIT gebruiken in aanwezigheid van kinderen en dieren.

Het is een oefenapparaat. Gebruik dit apparaat alleen waar het voor bedoeld is. LET OP: koppel NOOIT andere stekkers aan het snoer van de Smoky Multi Socket.

Dit elektrische apparaat is bestemd voor toepassing binnenshuis.

Gebruik het apparaat alleen in stopcontacten voorzien van een randaarde.

De rookeenheid werkt op 16 V, hierdoor is speciale rookvloeistof noodzakelijk.

!MANUAL

230 V.

230 V.

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 2

Page 5: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

De locatie van het apparaat moet:

• droogzijn. • vrijvanstofenvervuildeluchtdeeltjeszijn. • goedgeventileerdmetrookvrijeluchtzijn. • tussende5°Cen45°Czijn. • eenluchtvochtigheidvanminderdan80%hebben. • vrijvantrillingenzijn. • goedverlichtzijn. • eennietontvlambaaroppervlakzijn. • vrijvanexplosievegassenzijn. Plaats het apparaat stabiel op een vlak oppervlak en zorg dat het apparaat niet kan omvallen.

Plaats het apparaat altijd op een goed bereikbare plaats, zodat bij de oefening het apparaat ‘snel en gemakkelijk’ uitgeschakeld kan worden, zonder het risico te lopen dat het apparaat omvalt.

Zorg ervoor dat het apparaat en de snoeren op een veilige locatie geplaatst worden, zodat er geen personen over kunnen uitglijden, struikelen of vallen. Tape de snoeren zo nodig vast aan de vloer. Er zit vloeistof in de rookeenheid, wanneer het apparaat omvalt kan er KORTSLUITING ontstaan!

De metalen naald in het midden van de rookeenheid is kwetsbaar. Indien deze stuk gaat, zal het apparaat onherstelbaar beschadigd zijn.

Haal voor uw eigen veiligheid de spanning van het apparaat, voordat u de rookvloeistof bijvult. Zorg dat de rookeenheid NOOIT met andere vloeistoffen gevuld wordt dan is voorgeschreven. Dit kan het apparaat onherstelbaar beschadigen.

Zorg ervoor dat u de vloeistofdamp niet inademt, dit is schadelijk voor de gezondheid.

Let op dat u geen rookvloeistof aanbrengt in de gaten van de contacten. Dit kan KORTSLUITING veroorzaken.

HSW

1

2

3

HS

W

1

2

3

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 3

Page 6: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

Drink NOOIT de rookvloeistof. Houd deze buiten bereik van kinderen. In geval van aanraking met de ogen direct spoelen met veel water en contact opnemen met een arts. Wanneer er toch rookvloeistof is gedronken, neem dan contact op met een arts. Laat uw arts de verpakking van de rookvloeistof zien.

Om nog beter te kunnen doseren verdient het aanbeveling eerst de lucht uit de injectiespuit te verwijderen door de naald naar boven te richten en voorzichtig te drukken totdat alle lucht verdwenen is.

Alsdevloeistofinderookeenheidisgeplaatst,dienthetflesjerookvloeistofdirectte wordenafgesloten.Zorgdathetflesjemetdekinderveiligesluitinggoedisafgesloten. Berg het buiten bereik van kinderen op.

Als er zich nog vloeistof in de injectienaald bevindt, na het vullen van de rookeenheid, plaatsdezedanweerteruginhetflesje.Leegdeinjectienaaldaltijdnagebruik.

Mocht er onverhoopt teveel rookvloeistof in de rookeenheid terechtkomen, veeg dan vloeistof op de behuizing met een droge doek weg. Als de metalen naald volloopt met rookvloeistof duurt het langer voordat het apparaat rook geeft. U kunt er wat vloeistof uithalen, of wachten tot er voldoende verdampt is.

Raak tijdens en na gebruik de rookeenheid NIET aan. Deze wordt HEET.

Plaats NOOIT voorwerpen (doeken e.d.) over de rookeenheid heen als deze in gebruik is, de rookeenheid is heet en kan schoeiplekken en brand veroorzaken.

Berg het apparaat pas op in de verpakking als alle vloeistof uit de rookeenheid is gehaald en de rookeenheid voldoende afgekoeld is.

Plaats eventueel gebruikte doekjes met rookvloeistof in een daarvoor bestemde afvalbak. Als het apparaat beschadigd is moet u het apparaat niet gebruiken.

Maak het apparaat NOOIT open. Dit kan elektrische schokken geven en hiermee vervalt iedere vorm van garantie.

Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUITEND door een technicus van FireSales geopend worden; dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en neem contact op met FireSales.

De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel veroorzaakt door het niet (strikt) naleven van de veiligheidsvoorschriften en -instructies in deze handleiding, danwel door onachtzaamheid tijdens gebruik van het in dit document vermelde product en de eventueel bijbehorende accessoires.

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 4

Page 7: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

43

21

3. Onderdelenoverzicht & technische gegevens

1. Verdeeldoos met 5 contacten 2. Rookeenheid 3. Verwarmingselement (metalen naald) 4. LED indicator 5. Draadafstandsbediening met aan-/uitschakelaar 6. 10 ml rookvloeistof 7. 2 ml injectiespuit 8. Gebruikershandleiding

Opties / accessoires: Navulling rookvloeistof: Tiny Fluid 250 ml. Artikelnummer 009-002-001

Technische gegevens: Voltage verdeeldoos: 230 Vac Vermogen verdeeldoos: 500 Watt Beschermklasse verdeeldoos: IP 20 Voltage rookeenheid: 16 V

4. Ingebruikname

10 ml

1

2 4

6

7

8

5

3

HSW

HSW

HSW

HSW

HSW

1

2

3

1

2

3

Max. 0,8 ml

De vloeistof om de metalen naald heen aanbrengen, waarbij de bovenzijde van de naald vrij blijft.

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 5

Page 8: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

AAN

230 V.

ROOK & KNETTER

5

7

6

8

5. Bediening (uitschakelen)

Als het apparaat in gebruik is, kunt u te allen tijde de rookproductie stilzetten door de schakelaar op de draadafstandsbedien-ing uit te zetten. De LED gaat dan uit. Er zit enkele seconden vertragingstijd tussen het uitschakelen van het apparaat en het daadwerkelijk stoppen met roken.

Het apparaat blijft roken zolang er rookvloeistof in het reservoir aanwezig is. Voor behoud van de levensduur is het raadzaam de Smoky Multi Socket zo snel mogelijk uit te schakelen als de vloeistof op is.

1.

2.

UIT

230 V.

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 6

Page 9: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

UIT

6. Storingen Problemen met de Smoky Multi Socket.

Problemen Mogelijke oorzaak Oplossingen

7. Nazorg

Aanbevolen wordt de rookvloeistof na gebruik uit de rookeenheid te verwijderen. U kunt dit doen door een doekje tegen de vulopening aan te houden en hier de vloeistof op te laten druppen door het stekkerdoosje scheef of ondersteboven te houden. Mocht u de Smoky Multi Socket op een vaste locatie laten staan, zorg dan dat de stekker uit het stopcontact verwijderd wordt. Als het apparaat langer dan twee dagen niet gebruikt wordt, verdient het aanbeveling de resterende rookvloeistof te verwijderen.

Apparaat schakelt niet in Geen stekker in het stopcontact

Niet de juiste voedingAan/uit schakelaar staat uit

Doe de stekker in een geaard stopcontactGebruik voeding van 230 VZet de schakelaar aan

LED-lampje brandt niet Geen stekker in het stopcontact

Niet de juiste voedingAan/uit schakelaar staat uitLED-lampje is defect

Doe de stekker in een geaard stopcontactGebruik voeding van 230 VZet de schakelaar aanNeem contact op met FireSales

Geen rook uit rookeenheid Geen stekker in het stopcontact

Niet de juiste voedingAan/uit schakelaar staat uit

Te veel vloeistof in de rookeenheid

Geen vloeistof in rookeenheid

Metalen naald in rookeenheid is defect

Doe de stekker in een geaard stopcontactGebruik voeding van 230 VZet de schakelaar aan

Haal de stekker uit het stopcontact.Zorg dat de rookeenheid is afgekoeld-Vloeistof met droge doek wegvegen-Vloeistof eruit halen met injectiespuit-Vloeistof laten verdampenDoe stekker in het stopcontact en zet de schakelaar aan.

Haal de stekker uit het stopcontact. Vul de rookeenheidmetvloeistof(max.0,8ml)Doe de stekker in het stopcontact en zet de schakelaar aan.

Neem contact op met FireSales

Rookproductie stopt niet Aan/uit schakelaar staat aanStekker zit nog stopcontactVeel rookvloeistof in rookeenheid

Zet aan/uit schakelaar direct uitHaal stekker uit stopcontactZorg dat de rookeenheid is afgekoeldhaal dan overige vloeistof uit eenheid.

1.

2. 1.

3.

2.

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 7

Page 10: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

8. Afvalverwijdering

Elektrische apparaten, accessoires, vloeistoffen en verpakkingen dienen apart te worden ingezameld, gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde manier te worden afgevoerd.

9. Garantiebepalingen

Op de Smoky Multi Socket zit één jaar garantie na aankoopdatum op product- en fabricagefouten. Schade door onzorgvuldig handelen wordt niet vergoed. Reparatie vereist deskundigheid. Het is dan ook zeker aan te bevelen het apparaat bij defecten naar ons terug te sturen.

De garantie vervalt indien blijkt dat het apparaat door uzelf of derden geopend is of als u zelf ofderdenmodificatiesofaanpassingenvanwelkeaarddanookhebbenaangebrachtzonderuitdrukkelijke toestemming van de leverancier. Ook vervalt de garantie wanneer rookvloeistof gebruikt is welke niet geschikt is voor het rookelement van 16 V.

10. ConformiteitsverklaringEG Conformiteitsverklaring

Fabrikant: FireSalesDe Stek 5

1771 SP Wieringerwerf Nederland

Verklaart met enige verantwoording dat het product Smoky Multi Socket, een stekkerblok met ingebouwde rookmachine, artikelnummer: 025-012-002 in overeenstemming is met de volgende EU-richtlijn: 2006/95/EG.

24-02-2012

Irma L’Abée

Communicatiemedewerker

11. Contact

Bij vragen kunt u contact opnemen met:

FireSales FireSales BelgiëDe Stek 5 Laconiastraat 81771 SP Wieringerwerf 8000 BruggeNederland België[email protected] [email protected] www.FireSales.be

www.FireSales.nl Gebruikershandleiding Smoky Multi Socket

GebruikershandleidingSmoky Multi Socket NL 8

Page 11: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN

Art.nr.: 025-012-002Edition: February 2012

Smoky Multi Socket

9

Page 12: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

1. Introduction

Congratulations on the purchase of your Smoky Multi Socket!The Smoky Multi Socket is a special effects appliance that simulates a malfunction in a junctionbox.Thejunctionboxproducessmokeandasoftcracklingsound.Purposeofthepractice appliance is that the person who is being trained will disconnect the distributor plug from themainsvoltage.Afterit‘simmers’abitmoretheappliancewillstopsmokingandtheexercisewill have been completed correctly. The Smoky Multi Socket is very suitable to test and develop the decisiveness of emergency aid staff. The appliance was created for educational purposes and therefore should be used as such.

Prior to using it you should read this user manual thoroughly, in order for you to be fully informed about the use, working and the characteristics of the Smoky Multi Socket.

2. Safety measures & warnings

When using this appliance closely follow the instructions and guidelines, as described in this manual. Never change the order of the acts to be performed. In case anything concerning the use is not clear please contact FireSales.

Only adults who are informed about the content of this user manual should use this appliance.Mayonlybeusedbyexpertsinaprofessionalexercisesituation.

PLEASE NOTE: NEVER use this appliance in the presence of children and animals.

- This is a practice appliance. Use this appliance only what it is designed for. PLEASE NOTE: NEVER connect other plugs to the wire end of the Smoky Multi Socket.

This electrical appliance is designed to be used indoors.

Only use the appliance in plugs with an earth connection.

The smoke unit works on 16 V; as a result it requires a special smoke liquid.

!MANUAL

230 V.

230 V.

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 10

Page 13: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

The location of the appliance needs to be:

• dry. • freeofdustandpollutedparticles. • properlyventilatedwithsmoke-freeair. • between5°Cand45°C. • haveahumidityoflessthan80%. • freeofvibrations. • properlylit. • anon-flammablesurface. • freeofexplosivegasses.

Placetheappliancestabileonaflatsurfaceandmakesuretheappliancecannotfall over.

Always place the appliance in an easily accessible location, so that the appliance can be turned off ‘quickly and easily’ without running the risk of the appliance falling over.

Make sure that the appliance and the wires can be placed in a safe location so that no onecanslip,triporfalloverit.Tapethewirestothefloorifnecessary.Thesmokeunit contains a liquid, if the appliance falls over this could lead to a SHORT-CIRCUIT!

The metal needle in the middle of the smoke unit is vulnerable. In case this part breaks down the appliance will be damaged beyond repair.

For your own safety you need to disconnecttheappliancebeforefilling up the smoke liquid.

Make sure the smoke unit is NEVER filledwithliquidsotherthantheone prescribed. This can damage the appliance beyond repair.

Make sure you do not breath in the fumes of the liquid; this will damage your health.

Pay attention that you do not apply smoke liquid to the plugs. This can cause a SHORT-CIRCUIT.

HSW

1

2

3

HS

W

1

2

3

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 11

Page 14: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

NEVER drink the smoke liquid. Keep it out of reach of children. In case of contacts with the eyes immediately rinse with plenty of water and consult a doctor. Contact a doctor if someone has ingested the smoke liquid. Show your doctor the packaging of the smoke liquid.

Inordertodoseevenbetteritisrecommendedtofirstremovetheairfromthesyringe by pointing the syringe upwards and carefully pressing until all the air has disappeared.

When the liquid has been placed in the smoke unit the bottle with smoke liquid needs to be sealed off immediately. Make sure the bottle with the childproof stopper is sealed off properly. Store it outside the reach of children.

Ifthereisstillliquidinthesyringeafterfillingthesmokeunitreturnthistothebottle. Always empty the syringe after use.

Clean the liquid on the casing with a dry cloth in the unlikely event that a surplus of smokeliquidhasendedupinthesmokeunit.Ifthemetalneedleisfillingupwith smoke liquid it takes a bit longer before the appliance will produce smoke. You can removesomeliquidorwaituntilasufficientamounthasevaporated. DO NOT touch the smoke unit during and after use. It becomes HOT.

NEVER place objects (cloth, etc) over the smoke unit when it is in use as the smoke unit is hot and cancauseburnsandfire.

Only store the appliance in the packaging once all the liquid has been removed from the smokeunitandoncethesmokeunithassufficientlycooledoff.

Place wipes with smoke liquid that may have been used in the intended litterbin.

If the appliance is damaged you should not use the appliance.

- NEVER open the appliance. This can cause electric shocks and will cancel any kind of warranty.

In the event service or repair is required this product can ONLY be opened by a FireSales technician; this is to prevent the risk of getting an electric shock. If a problem occurs, disconnect the product from the mains voltage and contact FireSales.

The manufacturer does not accept any responsibility for damage caused by not (strictly) observing the safety measures and instructions in this manual or for carelessness during the use of the product listed in this document and possible matching accessories.

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 12

Page 15: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

43

21

3. Overview of the parts & technical information

1. Junctionboxwith5plugs 2. Smoke unit 3. Heating element (metal needle) 4. LED indicator 5. Wired remote control with on/off switch 6. 10 ml smoke liquid 7. 2 ml syringe 8. User manual Options / accessories: Refillsmokeliquid:TinyFluid250ml. Article number 009-002-001

Technical information: Voltagejunctionbox: 230Vac Powerjunctionbox: 500Watt Protectiveclassjunctionbox:IP20 Voltage smoke unit: 16 V

4. Use

10 ml

1

2 4

6

7

8

5

3

HSW

HSW

HSW

HSW

HSW

1

2

3

1

2

3

Max. 0,8 ml

Apply the liquid around the metal needle, keeping the top of the needle clear.

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 13

Page 16: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

230 V.

SMOKE & CRACKLE

5

7

6

8

5. Operation (turn off)

When the machine is in use you can stop the smoke production at any time by turning the switch on the wired remote control off. The LED will be turned off. There are a few seconds delay between turning the appliance off and before it actually stops producing smoke.

The appliance will continue to produce smoke as long as there is smoke liquid in the tank. To preserve the life span it is advisable to turn the Smoky Multi Socket off as quickly as possible once the liquid has run out.

1.

2.

OFF

ON

230 V.

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 14

Page 17: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

OFF

6. MalfunctionsProblems with the Smoky Multi Socket.

Problems Possible cause Solutions

7. After care

It is recommended to remove the smoke liquid from the smoke unit after use. You can do this by holdingaclothagainstthemouthanddrippingtheliquidontheclothbyslantingthejunctionboxorkeepingitupsidedown.IfyouhavetheSmokyMultiSocketinafixedlocationmakesurethat the plug gets removed from the socket. If the appliance is not used for more than two days in a row it is recommended to remove the remaining smoke liquid.

Appliance does not turn on No plug in the socketNot the right feedOn/off switch if turned off

Put the plug in an earthed socketUse a 230 V feedTurn the switch on

LED light is not burning No plug in the socketNot the right feedOn/off switch if offLED light is defect

Put the plug in an earthed socketUse a 230 V feedTurn the switch onContact FireSales

No smoke from the smoke unit No plug in the socketNot the correct feedOn/off switch is turned off

Too much liquid in the smoke unit

No liquid in the smoke unit

Metal needle in the smoke unit is defect

Put the plug in an earthed socketUse a 230 V feedTurn the switch on

Remove the plug from the socket.Make sure the smoke unit has cooled off- Wipe away the liquid with a dry cloth- Remove the liquid with the syringe- Let the liquid evaporatePut the plug in the socket and turn the switch on.

Remove the plug from the socketFillthesmokeunitwithliquid(max.0,8ml)Put the plug in the socket and turn the switch on.

Contact FireSales

Smoke production does not stop On/off switch is turned onPlug is still in socketA lot of smoke liquid in the smoke unit

Turn on/off switch off immediatelyRemove plug from socketMake sure the smoke unit is cooled off and then remove the remaining liquid from the unit

1.

2. 1.

3.

2.

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 15

Page 18: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

8. Waste disposal

Electric appliances, accessories, liquids and packaging need to be collected and recycled separately or disposed off in an environmentally responsible manner.

9. Warranty provisions

The Smoky Multi Socket has a one-year warranty against product and manufacturing faults. Damageasaresultofcarelessactingisnotrefunded.Repairsrequireexpertise.Itisthereforehighly recommended to return the appliance to us in the event of a defect.

The warranty is cancelled if it becomes apparent that you or a third party opened the appliance or ifyouorathirdpartyhaveappliedmodificationsoradjustmentsofanykindwithouttheexplicitpermission from the supplier. The warranty is also cancelled if you use smoke liquid that is not suitable for the 16 V smoke element.

10. Declaration of ConformityEC Declaration of Conformity

Manufacturer: FireSales De Stek 5 1771 SP Wieringerwerf The Netherlands

declares that the Smoky Multi Socket, a multiple socket with a built-in smoke generator, article number 025-012-002 is in compliance with the following EU guideline: 2006/95/EG.

24-02-2012

Irma L’AbéeCommunicationOfficer

11. Contact

In case of any questions you can contact:

FireSales FireSales BelgiumKlompenmakerstraat 19 Laconiastraat 81991 JJ Velserbroek 8000 BruggeThe Netherlands [email protected] [email protected] www.FireSales.be

www.FireSales.nl User Manual Smoky Multi Socket

User ManualSmoky Multi Socket EN 16

Page 19: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE

Art.nr.: 025-012-002Ausgabe: Februar 2012

Smoky Multi Socket

17

Page 20: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

1. Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Ankauf Ihres Smoky Multi Socket !Der Smoky Multi Socket ist ein Effektgerät, welches eine Störung in einer Stecker-Verteilerdose simuliert. Die Verteilerdose produziert Rauch und ein leise knisterndes Geräusch. Ziel des Übungsgeräts ist, dass derjenige, der die Schulung absolviert, den Stecker der Verteilerdose von der Netzspannung abkoppelt. Nachdem der Apparat etwas ‘nachgeschwelt’ hat, hört er auf zu rauchen. Die Übung ist dann mit gutem Erfolg abgeschlossen. Der Smoky Multi Socket ist sehr gut geeignet, die Tatkraft der Hilfeleistenden zu testen und zu entwickeln. Das Gerät ist zu Übungszwecken gemacht und soll daher auch dergestalt verwendet werden.

Vor der Inbetriebnahme müssen Sie diese Anleitung gründlich durchnehmen, so dass Sie genau über Verwendung, Funktions weise und Kennzeichen des Smoky Multi Socket informiert sind.

2. Sicherheitsmaßnahmen & Warnungen

Befolgen Sie beim Gebrauch genau die Anweisungen und Richtlinien, wie in dieser Anleitung beschrieben. Ändern Sie nie die Reihenfolge der auszuführenden Handlungen. Sollte Ihnen hinsichtlich des Gebrauchs irgend etwas unklar sein, dann kontaktieren Sie bitte FireSales.

Nur Erwachsene dürfen das Gerät benutzen. Diese Personen müssen den Inhalt dieser Gebrauchsanweisungkennen.NurExpertendürfendenSmoky Multi Socket in einer professionellen Übungssituation anwenden.

ACHTUNG: Dieses Gerät NIEMALS in Anwesenheit von Kindern und Tieren benutzen.

Es ist ein Übungsgerät. Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß seinem Verwendung szweck. ACHTUNG: Koppeln Sie NIEMALS andere Stecker zu das Kabel an den Smoky Multi Socket.

Dieses elektrische Gerät ist zur Anwendung im Haus bestimmt.

Verwenden Sie das Gerät nur in Steckdosen mit Schutzerdung.

Die Raucheinheit arbeitet mit 16 V, dies erfordert eine spezielle Rauchflüssigkeit.

!MANUAL

230 V.

230 V.

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 18

Page 21: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

Der Standort des Geräts muss:

• trockensein. • freivonStaubundverschmutztenLuftpartikelnsein. • gutmitrauchfreierLuftbelüftetsein. • zwischen5°Cund45°CTemperaturhaben. • eineLuftfeuchtigkeitvonwenigerals80%haben. • vibrationsfreisein. • gutbeleuchtetsein. • einenichtentflammbareFlächesein. • freivonexplosivenGasensein. PlatzierenSiedasGerätstabilaufeinerflachenFlächeundsorgenSiedafür,dasses nicht umfallen kann. Platzieren Sie das Gerät immer an einem gut erreichbaren Ort, so dass Sie es bei der Übung ‘schnell und einfach’ ausschalten können, ohne Risiko, dass das Gerät umfällt.

Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und die Kabel an einem sicheren Ort platziert werden, so dass keine Personen ausrutschen, straucheln oder fallen können. Befestigen Sie die Kabel,fallsnötig,amBoden.InderRaucheinheitbefindetsichFlüssigkeit,wenndas Gerät umfällt, kann es zu einem KURZSCHLUSS kommen!

DieMetallnadelinderMittederRaucheinheitistempfindlich.Gehtdiesekaputt,dann ist das Gerät so beschädigt, dass es nicht mehr repariert werden kann.

Nehmen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das Gerät vom Strom, bevor Sie Rauchflüssigkeitnachfüllen. Sorgen Sie dafür, dass die Raucheinheit NIEMALS mit anderen Flüssigkeiten als den vorgeschriebenen gefüllt wird. Dadurch kann das Gerät so beschädigt werden, dass es sich nicht mehr reparieren lässt.

Sorgen Sie dafür, dass Sie den Flüssigkeitsdampf nicht einatmen, das ist schädlich für die Gesundheit.

Passen Sie auf, dass Sie in den KontaktlöchernkeineRauchflüssigkeit anbringen. Das kann einen KURZSCHLUSS verursachen.

HSW

1

2

3

HS

W

1

2

3

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 19

Page 22: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

TrinkenSiedieRauchflüssigkeitNIEMALS.BewahrenSiedieseaußerhalbderReichweite von Kindern auf. Im Falle eines direkten Kontakts mit den Augen sofort mit viel Wasser spülenundeinenArztkontaktieren.HabenSiedochRauchflüssigkeitgetrunken,dann kontaktieren Sie bitte einen Arzt. Zeigen Sie Ihrem Arzt die Verpackung der Rauchflüssigkeit. FüreinenochbessereDosierungempfiehltessich,erstdieLuftausderInjektionspritze zu entfernen, indem Sie die Nadel nach oben richten und vorsichtig drücken, bis alle Luft verschwunden ist.

Ist die Flüssigkeit in die Raucheinheit gefüllt, muss das Fläschchen mit der Rauchflüssigkeitdirektverschlossenwerden.SorgenSiedafür,dassdasFläschchenmit dem kindersicheren Verschluss gut verschlossen ist. Bewahren Sie dies außerhalb der Reichweite von Kindern auf. BefindetsichnochFlüssigkeitinderInjektionsnadel,nachFüllungderRaucheinheit, dann geben Sie diese wieder in die kleine Flasche zurück. Leeren Sie die Injektionsnadel stets nach Gebrauch. SollteunverhofftzuvielRauchflüssigkeitindieRaucheinheitgelangen,wischenSie dann die Flüssigkeit auf dem Gehäuse mit einem trockenen Tuch weg. Wenn die MetallnadelmitRauchflüssigkeitvollläuft,dauerteslänger,bisdasGerätRauchabgibt. Sie können Flüssigkeit herausholen oder warten, bis genug verdampft ist.

Berühren Sie die Raucheinheit während und nach Gebrauch NIEMALS. Sie wird HEISS. Legen Sie NIEMALS Gegenstände (Tücher u. ä. ) über die Raucheinheit, wenn diese in Gebrauch ist. Die Raucheinheit ist heiß und kann Brandstellen und Brände verursachen.

Tun Sie das Gerät erst dann zur Lagerung in die Verpackung, wenn Sie die gesamte Flüssigkeit aus der Raucheinheit entfernt haben und wenn diese sich genügend abgekühlt hat. WerfenSieeventuellgebrauchteTüchermitRauchflüssigkeitineinendafürbestimmten Abfalleimer. Ist das Gerät beschädigt, dürfen Sie es nicht mehr gebrauchen.

Öffnen Sie das Gerät NIEMALS. Das kann zu Elektroschocks führen und außerdem verfällt jede Form der Garantie.

Sind Wartung oder Reparatur nötig, dann darf dieses Gerät AUSSCHLIESSLICH von einem Techniker von FireSales geöffnet werden; dies zur Vermeidung des Risikos, einen Elektroschock zu erleiden. Tritt ein Problem auf, dann nehmen Sie das Produkt vom Lichtnetz und kontaktieren Sie FireSales.

Der Hersteller ist niemals verantwortlich für Schäden oder Verletzungen, deren Ursache darin liegt, dass die Sicherheitsvorschriften und -anweisungen in dieser Anleitung nicht (genau) befolgt werden, oder die aufgrund von Unachtsamkeit beim Gebrauch des in diesem Dokument angegebenen Produkts sowie des eventuellen Zubehörs zu diesem entstehen.

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 20

Page 23: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

43

21

3. Übersicht über die Einzelteile & technische Daten

1. Verteilerdose mit 5 Kontakten 2. Raucheinheit 3. Heizelement (Metallnadel) 4. LED Anzeiger 5. Drahtfernbedienung mit An-/ Aus-Schalter 6. 10mlRauchflüssigkeit 7. 2 ml Injektionsspritze 8. Gebrauchsanweisung

Optionen / Zubehör: NachfüllungRauchflüssigkeit:TinyFluid250ml. Artikelnummer 009-002-001

Technische Daten: Spannung Verteilerdose: 230 Vac Leistung Verteilerdose: 500 Watt Schutzklasse Verteilerdose: IP 20 Spannung Raucheinheit: 16 V

4. Inbetriebnahme

10 ml

1

2 4

6

7

8

5

3

HSW

HSW

HSW

HSW

HSW

1

2

3

1

2

3

Max. 0,8 ml

Die Flüssigkeit um die Metallnadel herum auftragen, wobei die Oberseite der Nadel frei bleibt.

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 21

Page 24: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

230 V.

RAUCH & KNISTERN

5

7

6

8

5. Bedienung (ausschalten)

Ist das Gerät in Betrieb, können Sie die Rauchproduktion immer abstellen, indem Sie den Schalter auf der Drahtfernbedienung ausschalten. Das LED geht dann aus. Einige Sekunden Verzögerungszeit vergehen zwischen dem Ausschalten des Geräts und dem Zeitpunkt, zu dem es dann tatsächlich zu rauchen aufhört. Das Gerät raucht so lange weiter, wie sich RauchflüssigkeitimTankbefindet.UmdieLebensdauer nicht zu beeinträchtigen, wird geraten, den Smoky Multi Socket möglichst schnell abzuschalten, wenn die Flüssigkeit aufgebraucht ist.

1.

2.

AUS

AN

230 V.

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 22

Page 25: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

AUS

6. Störungen Probleme mit dem Smoky Multi Socket.

Probleme Mögliche Ursache Lösungen

7. Nachsorge

Wirraten,dieRauchflüssigkeitnachGebrauchausderRaucheinheitzuentfernen.DaskönnenSiemachen, indem Sie ein Tuch gegen die Füllöffnung halten und darauf die Flüssigkeit tropfen lassen, wobei Sie die Steckdose schräg oder umgedreht halten. Lassen Sie den Smoky Multi Socket an einem festen Platz stehen, sorgen Sie dann dafür, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wird. Wird das Gerät länger als zwei Tage nicht gebraucht, ist esratsam,dierestlicheRauchflüssigkeitzuentfernen.

Gerät schaltet sich nicht ein Kein Stecker in der Steckdose

Nicht die richtige StromversorgungAn-/ Aus-Schalter ist aus

Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose Verwenden Sie einen Strom mit 230 VSchalten Sie den Schalter ein

LED-Lampe brennt nicht Kein Stecker in der Steckdose

Nicht die richtige StromversorgungAn-/ Aus-Schalter ist aus LED-Lampe ist defekt

Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose Verwenden Sie einen Strom mit 230 VSchalten Sie den Schalter einKontaktieren Sie FireSales

Kein Rauch aus der Raucheinheit Kein Stecker in der Steckdose

Nicht die richtige StromversorgungAn-/ Aus-Schalter ist aus

Zu viel Flüssigkeit in der Raucheinheit

Keine Flüssigkeit in der Raucheinheit

Metallnadel in der Raucheinheit ist defekt

Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose Verwenden Sie einen Strom mit 230 VSchalten Sie den Schalter ein

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie die Raucheinheit sich abkühlen- Flüssigkeit mit trockenem Tuch wegwischen- Flüssigkeit mit Injektionsspritze herausholen- Flüssigkeit verdampfen lassenStecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Schalter ein. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Befüllen Sie die Raucheinheit mit Flüssigkeit(max.0,8ml)Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Schalter ein.

Kontaktieren Sie FireSales

Rauchproduktion hört nicht auf An-/ Aus-Schalter steht anStecker ist noch in der SteckdoseVielRauchflüssigkeitinderRaucheinheit

Stellen Sie den An-/ Aus-Schalter sofort aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie die Raucheinheit sich abkühlen und entnehmen Sie der Raucheinheit dann die restliche Flüssigkeit.

1.

2. 1.

3.

2.

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 23

Page 26: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

8. Müllentsorgung

Elektrische Geräte, Zubehör, Flüssigkeiten und Verpackungen müssen getrennt eingesammelt, recycelt oder umweltfreundlich entsorgt werden.

9. Garantiebestimmungen

Es gibt auf den Smoky Multi Socket für Produkt- und Fabrikationsfehler ein Jahr Garantie ab dem Ankaufsdatum. Durch unsorgfältiges Handeln verursachte Schäden werden nicht erstattet. Eine Reparatur setzt Fachwissen voraus. Wir raten daher sehr, ein defektes Gerät an uns zu schicken.

Die Garantie verfällt, wenn sich herausstellt, dass Sie selbst oder Dritte das Gerät geöffnet haben, oder wenn Sie selbst oder Dritte ohne die ausdrückliche Zustimmung des Lieferanten Änderungen oderModifikationenvorgenommenhaben,egalwelcherArt.DieGarantieverfälltauch,wennSieRauchflüssigkeitverwenden,diesichnichtfürdasRauchelementvon16Veignet.

10. KonformitätserklärungEG Konformitätserklärung

Fabrikant: FireSales De Stek 5 1771 SP Wieringerwerf Die Niederlanden

Erklärt hiermit dass sich der Smoky Multi Socket, ein Steckdosenblock mit ein Rauchgenerator eingebaut, Artikel Nummer: 025-012-002, in Übereinstimmung mit der folgenden EU Richtlinie befindet:2006/95/EG.

24-02-2012

Irma L’AbéeMitarbeiter Kommunication

11. Kontakt

Haben Sie Fragen, dann können Sie uns an den folgenden Adressen kontaktieren:

FireSales FireSales BelgienKlompenmakerstraat 19 Laconiastraat 81991 JJ Velserbroek 8000 BruggeNiederlande [email protected] [email protected] www.FireSales.be

www.FireSales.nl Gebrauchsanweisung Smoky Multi Socket

GebrauchsanweisungSmoky Multi Socket DE 24

Page 27: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR

Art.nr.: 025-012-002Édition : février 2012

Smoky Multi Socket

25

Page 28: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

1. Introduction

Nous vous félicitons d’avoir acheté la Multiprise Smoky!LaMultipriseSmokyestunappareilàeffetsspéciauxquipermetdesimulerunemultiprisedéfaillante. La multiprise produit de la fumée ainsi qu’un son légèrement crépitant. L’objectif de cetappareild’exerciceestd’apprendreauxparticipantsàlaformationàdébrancherlamultiprise du réseau électrique. Après avoir ‘couvé sous la cendre’, l’appareil s’arrête de produire delafuméeetl’onpeutconstaterquel’exerciceaétéeffectuéavecsuccès.La Multiprise Smoky est toute indiquée pour tester les compétences des intervenants et les développer. L’appareil a été conçuàdesfinséducativeset,decefait,doitêtreutiliséentantquetel.

Avant la mise en service de la Multiprise Smoky, nous vous recommandons de lire consciencieusement ce mode d’emploi, de sorte que vous soyez entièrement au courant de son utilisation, son action et ses caractéristiques.

2. Mesures de sécurité & avertissements

Avant utilisation, suivez minutieusement les instructions et les directives telles que décritesdanscemoded’emploi.Nemodifiezjamaisl’ordrechronologiquedes opérationsàexécuter.Sivousavezdesdoutesquantàl’utilisationdel’appareil, veuillez contacter FireSales.

L’appareil ne peut être manié que par des adultes au courant du contenu de ce mode d’emploi. La Multiprise Smoky ne peut être appliquée que par des spécialistes, dans des circonstancesd’exercicesàunniveauprofessionnel.

ATTENTION : NE JAMAISutilisercetappareilenprésenced’enfants&d’animaux.

Ils’agitd’unappareilàdesfinsd’exercice.Nel’utilisezquedanslebutpourlequelil a été conçu. ATTENTION : ne raccordez JAMAIS d’autres prises à le câble de Multiprise Smoky.

Cet appareil électrique est destiné à un usage domestique.

Ne branchez l’appareil que dans des prises munies d’une mise à terre latérale.

L’unité fumigène fonctionne sur 16 V, ce qui nécessite du liquide fumigène spécial.

!MANUAL

230 V.

230 V.

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 26

Page 29: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

L’endroit où se trouve l’appareil doit être:

• sec. • nonpoussiéreuxetdépourvudeparticulesd’airpolluées. • bienaéréetdontl’airestdépourvudefumée. • d’unetempératuresituéeentre5°Cet45°C. • d’undegréhygrométriquedemoinsde80%. • dépourvudevibrations. • bienéclairé. • ininflammable. • dépourvudegazexplosifs. Placez l’appareil de manière stable sur une surface plate, et veillez à ce qu’il ne puisse pas basculer. Placez toujours l’appareil dans un endroit facilement accessible, de sorte que, pendant unexercice,l’appareilpuisseêtreéteint‘rapidementetfacilement’,sansqu’ilrisquede tomber.

Veillez à ce que l’appareil et les câbles soient placés dans un endroit sûr et que per sonnenepuisseglisser,trébucheroutomberdessus.Sinécessaire,fixez-lesausolà l’aide de bande adhésive. L’unité fumigène contient du liquide, donc, si l’appareil tombe, cela peut provoquer un COURT-CIRCUIT!

L’aiguille en métal au milieu de l’unité fumigène est fragile. Si elle se casse, l’appareil sera irrémédiablement endommagé.

Pour votre propre sécurité, débranchez l’appareil du réseau électrique avant d’y remettre du liquide fumigène. Veillez à ce que l’unité fumigène ne soit JAMAIS remplie de liquides autres que ceuxquel’onmentionnesurlanotice. Cela pourrait irrémédiablement endommager l’appareil.

Veillez à ne pas respirer la vapeur liquide, cela pourrait nuire à votre santé.

Attention: évitez d’introduire du liquide fumigène dans les trous des prises. Cela pourrait provoquer un COURT-CIRCUIT.

HSW

1

2

3

HS

W

1

2

3

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 27

Page 30: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

N’ingurgitez JAMAIS le liquide fumigène Gardez-le hors de la portée des enfants. En casdecontactaveclesyeux,rincezimmédiatementavecbeaucoupd’eau,et contactez un médecin. En cas d’ingestion du liquide fumigène, contactez un médecin et montrez-lui l’emballage du liquide fumigène.

Afind’utiliserdesdosesencoreplusprécises,ilestrecommandéded’abordretirerl’air de la seringue à injection en orientant l’aiguille vers le haut et en pressant doucement, de sorte que tout l’air sorte.

Si le liquide est introduit dans l’unité fumigène, le bidon de liquide fumigène doit être refermé directement. Veillez à ce que le bidon soit hermétiquement fermé au moyen de la fermeture de sécurité pour enfants, et rangez-le hors de la portée des enfants. Si, après avoir rempli l’unité fumigène, il reste du liquide dans la seringue à injection, reversez-le dans le bidon. Videz toujours complètement la seringue à injection après usage.

Si, malgré tout, trop de liquide fumigène s’introduisait dans l’unité fumigène, essuyez le liquide se trouvant sur l’appareil avec un chiffon sec. Si l’aiguille métalique se remplit de liquide fumigène, il faudra plus de temps à l’appareil pour émettre de la fumée. Vouspouvezenretirerunpeudeliquide,ouattendrequ’unequantitésuffisantede liquide se soit évaporée.

Pendant son utilisation, ne touchez JAMAIS l’unité fumigène, parce que celle-ci devient BRÛLANTE.

Ne couvrez JAMAIS l’unité fumigène avec des objets (couvertures et autres) pendant qu’elle est allumée. L’unité fumigène est brûlante et peut provoquer des brûlures et même un incendie. Ne remettez l’appareil dans sa boîte que lorsque il n’y a plus de liquide dans l’unité fumigène,etquecelle-ciestsuffisammentrefroidie.

Déposez des chiffons recouverts de liquide fumigène éventuellement utilisés dans la poubelle réservée à cet effet. Si l’appareil est endommagé, ne l’utilisez pas.

N’ouvrez JAMAIS l’appareil. Cela peut provoquer des chocs électriques et annuler toute forme de garantie.

Lorsque l’appareil nécessite un entretien ou une réparation, il ne peut UNIQUEMENT être ouvert que par un technicien de FireSales,etceafind’évitertoutrisquedechoc électrique;Encasdeproblèmequelconque,débranchezl’appareilduréseaulumineux et contactez FireSales.

Le fabricant n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de lésion résultant du non respect (strict) des directives et instructions de sécurité reprises dans cette notice d’utilisation, ou de la négligence pendant l’utilisation du produit mentionné dans ce document, et des accessoires éventuels s’y rapportant.

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 28

Page 31: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

43

21

3. Liste des pièces & données techniques

1. Boîte de dérivation avec cinq prises 2. Unité fumigène 3. Élément chauffant (aiguille en métal) 4. Indicateur LED 5. Télécommandefilaireavecinterrupteur marche/arrêt 6. Liquide fumigène 10 ml 7. Seringue à injection 2 ml 8. Mode d’emploi utilisateur

Options / accessoires: Liquide fumigène de rechange : Fluide Tiny 250 ml Numéro d’article 009-002-001

Données techniques : Voltage de la boîte de dérivation: 230 Vac Puissance de la boîte de dérivation: 500 Watts Classe de protection de la boîte de dérivation:IP 20 Voltage de l’unité fumigène: 16 V

4. Mise en service

10 ml

1

2 4

6

7

8

5

3

HSW

HSW

HSW

HSW

HSW

1

2

3

1

2

3

Max. 0,8 ml

Appliquer le liquide autour de l’aiguille en métal, en évitant de toucher le côté supérieur de l’aiguille.

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 29

Page 32: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

230 V.

5

7

6

8

5. Commande (éteindre)

Pendant l’utilisation de l’appareil, vous pouvez, à tout moment, interrompre la production de fumée en mettant l’interrupteurdelatélécommandefilaireen position arrêt. La LED s’éteint aussi. Quelques secondes s’écoulent entre le moment où l’on éteint l’appareil et le moment où l’émission de fumée s’arrête réellement. L’appareil continue d’émettre de la fumée aussi longtemps que du liquide se trouve dans le réservoir. Pour préserver la durée de vie de l’appareil, il convient d’éteindre la Multiprise Smoky dès qu’il n’y a plus de liquide fumigène.

1.

2.

MARCHE

ARRÊT

FUMÉE ET CRÉPITEMENT

230 V.

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 30

Page 33: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

ARRÊT

6. Pannes Problèmes rencontrés pendant l’utilisation de la Multiprise Smoky.

Problèmes Causes possibles Solutions

7. Mesures de précaution après utilisation

Il est recommandé de retirer le liquide fumigène de l’unité fumigène après usage. Pour ce faire, vous pouvez maintenir un chiffon devant l’ouverture de la bouteille et l’imbiber de liquide en penchant la prise ou en la retournant. Si vous laissez la Multiprise Smokydansunendroitfixe, veillezalorsàcequelafichesoitretiréedelaprise.Si l’appareiln’estpasutilisépendantplusdedeuxjours d’affilée,ilestrecommandéderetirerleliquidefumigène restant.

L’appareil ne s’allume pas Lafichen’estpasbranchéeLe dispositif d’alimentation est inappropriéL’interrupteur marche/arrêt n’est pas allumé

MettezlafichedansuneprisedeterreUtilisez un dispositif d’alimentation de 230 VAllumez l’interrupteur

La lampe LED n’est pas allumée Lafichen’estpasbranchéeLe dispositif d’alimentation est inappropriéL’interrupteur marche/arrêt n’est pas alluméLa lampe LED est cassée

MettezlafichedansuneprisedeterreUtilisez un dispositif d’alimentation de 230 VAllumez l’interrupteurContactez FireSales

Aucune fumée ne sort de l’unité fumigène

Lafichen’estpasbranchéeLe dispositif d’alimentation est inappropriéL’interrupteur marche/arrêt n’est pas allumé

Il y a trop de liquide dans l’unité fumigène

Il n’y a pas de liquide dans l’unité fumigène

L’aiguille en métal dans l’unité fumigène est cassée

MettezlafichedansuneprisedeterreUtilisez un dispositif d’alimentation de 230 VAllumez l’interrupteur

Retirezlafichedelaprise.Veillez à ce que l’unité fumigène soit refroidie.-Essuyez le liquide avec un chiffon sec-Retirez le liquide en utilisant la seringue à injection-Laissez s’évaporer le liquideMettezlafichedanslapriseetallumezl’interrupteur.

Retirezlafichedelaprise.Remplissezl’unitéfumigèneavecduliquide(max0,8ml)Mettezlafichedanslapriseetallumezl’interrupteur.

Contactez FireSales

L’émission de fumée ne s’arrête plus

L’interrupteur marche/arrêt est allumé

LaficheesttoujoursdanslapriseIl y a une grande quantité de liquide dans l’unité fumigène

Éteignez directement l’interrupteur marche/arrêtRetirezlafichedelapriseVeillez à ce que l’unité fumigène soit refroidieRetirezensuiteleliquidesuperfludel’unité.

1.

2. 1.

3.

2.

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 31

Page 34: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

8. Élimination des déchets

Les appareils électriques, les accessoires, les liquides ainsi que leurs emballages doivent être ramassés et recyclés séparément, ou enlevés sans nuire à l’environnement.

9. Dispositions de la garantie

La Multiprise Smoky a une garantie d’un an qui prend cours à compter de la date d’achat, et couvre les défauts du produit et de fabrication. Tout dommage résultant d’un maniement incorrect ne sera pas remboursé. Les réparations doivent se faire par un spécialiste et nous vous recom-mandons vivement, en cas de défauts constatés, de nous renvoyer l’appareil.

La garantie ne sera plus valable s’il apparaît que vous-même ou des tiers ont ouvert l’appareil ouyontapportédesmodificationsoudesajustementsdequelquenaturequecesoit,sansl’autorisation formelle du fournisseur. Elle ne sera plus valable non plus si l’on utilise du liquide fumigène qui ne convient pas à l’élément fumigène de 16 V.

10. Déclaration de ConformitéDéclaration de Conformité CE

Fabricant: FireSales De Stek 5 1771 SP Wieringerwerf Les Pays-Bas

Déclare la conformité du Smoky Multi Socket, un bloc de prises avec un générateur de fumée encastré, nombre d’article: 025-012-002 avec le EU directive suivantes: 2006/95/EG.

24-02-2012

Irma L’AbéeCollaborateur Communication

11. Contact

Si vous avez des questions, vous pouvez contacter:

FireSales FireSales BelgiqueKlompenmakerstraat 19 Laconiastraat 81991 JJ Velserbroek 8000 BrugesPays-Bas [email protected] [email protected] www.FireSales.be

www.FireSales.nl Mode d’emploi utilisateurs Smoky Multi Socket

Mode d’emploi utilisateursSmoky Multi Socket FR 32

Page 35: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

www.FireSales.nl Smoky Multi Socket

Page 36: 20120224-smoky multi socket - rescue-tec.de

www.FireSales.nl Smoky Multi Socket